Manuel du propriétaire | Siemens HQ738257E Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
25 Des pages
Manuel du propriétaire | Siemens HQ738257E Manuel utilisateur | Fixfr
 MARQUE: SIEMENS
REFERENCE: HQ738257E
CODIC: 4294866
NOTICE
E y o.
"№
5 LE dk]
= Bl: PA
a M 11 E EN
= ILL
И +
" -- . Elan O
В EA 07
TL a ВЕ LL и
LR. um
# =" iE A
CAT 00 a M |
aL a on | ñ E e -
e ur ML "a = ET а Ш æ
periode alba | NF , я
> E E "RE аб e
ae i ML
mt a‘ | Elis ri 7 La | В | E LL i
a I il =
Lu va Y mi" я a X [| e: head A:
E LL] — raz - a Tm | CL ВЕ | Бот - ра E Г
org” ue LR idée A + | 1 1 11 ©
E me — pas Woe a a a y ia Г “a О
a В e i= La LI La da Ea Ш ||| = Г. | |] ANTES DTD Ea FRE. = m РГ"
ща ae 6) Biel r= E 5 a i 1 qi CY Es [E e ES ETE] gm Pe т Ha ty | |
ее т > sae Ве | В ses Oe , UP LE a " я
Te LER д ' =| EL Tire (I [JUSTE -ч = Ей mr à - 1 ON y 1
Ta Li |! E LU Г. r 1 i E -r i
= L i! FCT | LE = | № с | т y 5 Re yes a - ||
‚ TRUE A E a ms E. ЗЕРЕН |
ы ; Е E y ы н € = TE H
= * td" я FLE - LL. E RES НН TE ii | н U ad
я a aii Cer a ;
’ 4 po E e | a -: нЕ
E = CN SR AC о = as = LE À =
Г, i a |
A Mo Ë [a Lal LL] + вн Ш: „ЗА! Г 4 3 "li Ce] =
= Г] IN AL Ma я ня || | is 1 mu q - || a LI [DÍ LL К 8 E Г ИУ pus § vy
wT UM, 1 : = A ВЕ! J т | Г ЦТ En Et a ra "т ps
pariah SE a woe de Eh a à E |] x, NR ГИ q ho J
E г A т F e e Г wl | || т || ad || LY || 1 MT = . Г | A =
Е То "E A | LL e E nan TT | De я >
" ME i = | Но E = "= In Na ТО 1 E | |
ir LEC |} ey Pme e me ца E AL чо
ЕАО ' PL Le с “ x. HU ) un CEE Es : wil |e
e KR] FLT]
я ils FLN
Cada wen IF ч a
> | fre
ETE TE E
Cuisinière
HQ738257E
siemens-home.com/welcome
fr Mode d'emploi
Register
your
product
online
Table des matieres
Utilisation conforme ...........220000 00000 4
Précautions de sécurité importantes......... 4
Geénéralites. . oo. voi a 00000000 5
Vad Causes de dommages..............….….….….……. 7
Table de CUISSON 4 a a a a ee 7
FOUL ..... . . e. .nedaaaa vane ua derdere ve a aavaia 7
Protection de l'environnement .............. 8
Economiser de l'énergie dans le four. ............. 8
Economiser de l'énergie sur la table de cuisson..... 8
Elimination écologique........._._.esrereera 0. 8
Présentation de l'appareil .................. 9
Bandeau de commande. ........ooseceesae0ra 0 9
|'поподе е!естотмдаие ......................... 9
Table de cuisson ............. 22 2:rexraxa a 10
Le fOUrN ......... ee 11
Ventilateur de refroidissement .................. 11
Le compartiment de rangement................. 12
Accessoires .........2.2.22000 000 u канве, 12
Fonction darrét .......... cc iii 13
Accessoires en option. ....... e eee e eur a a 13
Avant la première utilisation............... 14
Régler l'heure. ........... ee 2d a a a a ae 14
Chauffeavidedufour........................ 14
Nettoyage des chapeaux et couronnes de brûleurs. .14
Nettoyer les accessoires .........co e. e dara 14
Monter le jeu de rails télescopiques ............. 14
ñ
S | Utilisation de Раррагей ................... 15
Table de cuisson ......222 1224 4 414 a aaa, 15
0] 4 4 a 4 4 4 4 a a 4 4 4 4 a a 4 4 4 4 a a a a 4 440 15
O) Foncii
Fonctions temps ..........222.0000 0000000 16
Minuteur . a a 4 4 4 4 4 4 4 a ee a 40 16
DU ee 16
Heure de la fin...........ee iin. 16
Interroger les réglages de temps................ 17
HEeure ee drdadra vaa 17
Modifier le signal sonore ............... cc... 17
ES Nettoyants.......oxeeomreomoeneomnonmnen 17
Nettoyants approprieS . 17
Surfaces du compartiment de cuisson............ 18
Матем Гарраге! ргорге..................... 19
Nettoyer le compartiment de cuisson. ............ 19
Supports..............2020 000 e anne 000 19
Retrait des grilles supports ............. cout. 19
Mise en place de la grille support . .............. 19
Portede l'appareil .......................
Dépose et pose des vitres de la porte ............
Décrocher et accrocher la porte de l'appareil ......
Testés pour vous dans notre laboratoire.....
Tableau des platsS . ee
Plats d'eSSal. 0 ee à
fr
Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pieces de
rechange et services sur Internet sous :
www.siemens-home.com et la boutique en ligne :
www.siemens-eshop.com
fr Utilisation conforme
Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors
que vous pourrez utiliser votre appareil
correctement et en toute sécurité. Conserver
la notice d'utilisation et de montage pour un
usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des
avaries de transport.
seul un expert agréé peut raccorder l'appareil
sans fiche. La garantie ne couvre pas les
dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement
pour préparer des aliments et des boissons.
surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser
l'appareil uniquement dans des pièces
fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 2 000 M.
Cet appareil n'est pas conçu pour un
fonctionnement avec une minuterie externe ou
une commande a distance.
N'utilisez pas de protections inappropriées ou
de grilles de protection enfants. Ces
dispositifs peuvent conduire a des accidents.
Cet appareil peut étre utilisé par des enfants
de 8 ans ou plus et par des personnes dotées
de capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou disposant de
connaissances ou d’expérience insuffisantes,
sous la surveillance d'un tiers responsable de
leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques
qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué
par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis
par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans
et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Assurez-vous de toujours insérer les
accessoires dans le bon sens dans le
compartiment de cuisson. — "Accessoires"
à la page 12
Fermer la vanne de sécurité à l'arrivée de gaz
lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une
longue durée.
#N Précautions de sécurité
importantes
/ Mise en garde — COMPORTEMENT EN
CAS D'ODEUR DE GAZ !
Du gaz qui s'échappe peut conduire à une
explosion.
En cas de constatation d'odeur de gaz ou de
dérangements sur l'installation de gaz :
m Fermer immédiatement l'arrivée du gaz ou
le robinet de la bouteille de gaz.
m Eteindre immédiatement tout feu nu et
cigarettes.
n Ne plus actionner les interrupteurs de
lumière et d'appareils, ne pas retirer de
connecteurs de la prise. Ne pas utiliser le
téléphone ou le portable dans la maison.
n Ouvrir les fenêtres et aérer en grand la
pièce.
» Appeler le service après-vente ou la société
de distribution de gaz.
/\ Mise en garde — Risque d'asphyxie !
L'utilisation de l'appareil de cuisson au gaz
conduit à la formation de chaleur, d'humidité
et de produits de combustion dans la pièce ou
l'appareil est installé. Veiller à un bonne
aération de la pièce ou l'appareil est installé.
Les bouches d'aération naturelles doivent
rester ouvertes ou il faut prévoir une
installation mécanique de ventilation (p.ex.
une hotte). Une utilisation intensive et de
longue durée de l'appareil peut rendre
nécessaire une aération supplémentaire, p.ex.
en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus
efficace, p.ex. faire fonctionner l'installation
mécanique de ventilation à un niveau de
puissance supérieur.
Généralités
/\ Mise en garde — Risque d'incendie !
m || Se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les
résistances chauffantes et s'enflammer. Ne
jamais poser de papier sulfurisé non
attaché sur un accessoire lors du
préchauffage. Toujours déposer un plat ou
un moule de cuisson sur le papier sulfurisé
pour le lester. Recouvrir uniquement la
surface nécessaire de papier sulfurisé. Le
papier sulfurisé ne doit pas dépasser des
accessoires.
m Des objets inflammables, rangés dans le
compartiment de cuisson peuvent
s'enflammer. Ne jamais conserver des
objets inflammables dans le compartiment
de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de
l'appareil en cas de production de fumée
dans l'appareil. Eteindre l'appareil et retirer
la fiche secteur ou désactiver le fusible
dans le boîtier à fusibles. Fermer l'arrivée
de gaz.
n L'huile et la graisse chaude s'enflamme
rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la
graisse chaude sans surveillance. Ne
jamais éteindre le feu avec de l'eau.
Eteindre le foyer. Etouffer les flammes
prudemment avec un couvercle, une
couverture ou similaire.
m Les foyers deviennent trés chauds. Ne
jamais poser des objets inflammables sur la
table de cuisson. Ne pas conserver des
objets sur la table de cuisson.
m L'appareil devient très chaud, des matières
inflammables peuvent s'enflammer. Ne
jamais ranger ou utiliser des objets
inflammables (p.ex. aérosols , nettoyants)
en-dessous de l’appareil ou à proximité. Ne
jamais poser des objets inflammables sur
ou dans l'appareil.
n Des foyers à gaz sans qu'un récipient ne
soit placé sur le foyer dégagent une forte
chaleur lors du fonctionnement. L'appareil
et une hotte située au-dessus peuvent être
endommagés ou il y a risque de feu. Les
résidus de graisse contenus dans le filtre
de la hotte peuvent s'enflammer. Utiliser les
foyers à gaz uniquement avec un récipient
placé dessus.
m La face arrière de l'appareil devient très
chaud. Cela peut conduire à un
endommagement des conduites de
raccordement. Les conduites électrique et
de gaz ne doivent pas toucher la face
arrière de l'appareil.
Précautions de sécurité importantes fr
/\ Mise en garde — Risque de brûlure !
L'appareil devient tres chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances
chauffantes. Toujours laisser l'appareil
refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant leur utilisation.
| convient de veiller à ne pas toucher les
éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins
de 8 ans à moins qu'ils ne soient sous une
surveillance continue.
Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser des
maniques pour retirer le récipient ou les
accessoires du compartiment de cuisson.
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
Les foyers et leurs alentours (notamment
lorsque des cadres sont présents sur les
surfaces de cuisson), deviennent très
chauds. Ne jamais toucher les surfaces
chaudes. Eloigner les enfants.
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Des récipients vides sur des foyers a gaz
allumés deviennent extremement chauds.
Ne jamais chauffer un récipient vide.
/\ Mise en garde — Risque de brûlures !
в Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
De la vapeur chaude peut s'échapper lors
de l'ouverture de la porte de l'appareil.
Ouvrir la porte de l'appareil avec
précaution. Tenir les enfants éloignés.
La présence d'eau dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
fr Précautions de sécurité importantes
/\ Mise en garde — Risque de blessure !
= Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
m Les réparations inexpertes sont
dangereuses. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles électriques ou conduites de gaz
défectueux. Si l'appareil est défectueux,
retirer la fiche secteur ou déconnecter le
fusible dans le boîtier à fusibles, fermer
l'arrivée de gaz. Appeler le service
après-vente.
m Les charnières de la porte de l'appareil
bougent à l'ouverture et à la fermeture de la
porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre
les doigts dans la zone des charnières.
n Des dérangements ou dommages sur
l'appareil sont dangereux. Ne jamais mettre
en service un appareil défectueux. Retirer la
fiche secteur ou déconnecter le fusible
dans le boîtier à fusibles. Fermer l'arrivée
de gaz. Appeler le service après-vente.
m Des dimensions de casserole
inappropriées, des casseroles
endommagées ou mal positionnées
peuvent occasionner des blessures graves.
Respecter les indications concernant les
récipients.
m SI l'appareil est posé sur un socle sans le
fixer, il peut glisser du socle. L'appareil doit
être relié solidement au socle.
/\ Mise en garde — Risque de basculement !
Avertissement : Afin d'éviter un basculement
de l'appareil, il convient de mettre en place
une protection anti-renversement. Veuillez lire
la notice de montage.
/\ Mise en garde — Risque de choc
électrique !
m [enter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service après-
vente.
m L'isolation des cables des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pieces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le cable de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
в De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à
vapeur.
= Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux. Débrancher
la fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service après-
vente.
m Lors du remplacement de l'ampoule du
compartiment de cuisson, les contacts du
culot de l'ampoule sont sous tension.
Retirer la fiche secteur ou couper le fusible
dans le boîtier à fusibles avant de procéder
au remplacement.
/\ Mise en garde — Danger par magnétisme !
Le bandeau de commande ou les éléments de
commande contiennent des aimants
permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des
implants électroniques, par ex. stimulateurs
cardiaques ou pompes à insuline. En tant que
porteur d'un implant électronique, respecter
une distance minimum de 10 cm du bandeau
de commande.
/\ Mise en garde — Risque de surchauffe !
Les ouvertures d'aération masquées sur le
fond de l'appareil peuvent entraîner une
surchauffe. Toujours installer l'appareil sur les
pieds.
MA Causes de dommages
Table de cuisson
Attention !
N'utilisez jamais les foyers sans récipient. Ne
chauffez pas de casseroles ou de poëles vides. Le
fond du récipient sera endommacgé.
Enlevez immédiatement les aliments débordés.
Utilisez des casseroles hautes pour des mets
nécessitant beaucoup de liquide. Ainsi, rien ne peut
déborder.
N'utilisez pas de cocottes si elles doivent être
chauffées par deux brûleurs. Cela crée une
accumulation de chaleur. L'appareil risque d'être
endommage.
Les foyers à gaz dégagent de la chaleur et de
l'humidité en plus lors de leur utilisation. Les
meubles voisins peuvent être endommagés avec le
temps. En cas de longue durée de cuisson, allumez
la hotte ou aérez la pièce.
Pour la vaisselle spéciale, respectez les indications
du fabricant. Les feuilles en aluminium et les
récipients en plastique fondent sur les foyers
chauds.
Placer la casserole ou la poéle au centre du brûleur.
La chaleur de la flamme du brûleur est ainsi
transmise de manière optimale sur le fond de la
casserole ou de la poële. La poignée ou l'anse n'est
pas endommagée, et une importante économie
d'énergie est garantie.
Veillez à ce que les brûleurs à gaz soient propres et
secs. Les corps et fJchapeaux de brûleur doivent
être parfaitement positionnés
Veillez à ce que la plaque de cuisson ne soit jamais
allumée (p.ex. par des enfants) le couvercle fermé.
Causes de dommages fr
Four
Attention !
Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur
le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas
d'accessoires sur le fond du compartiment de
cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment
de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de
papier cuisson. Ne pas placer de plat sur la sole du
compartiment de cuisson. Cela crée une
accumulation de chaleur. Le temps de cuisson n'est
plus le même et l'émail sera endommagé.
Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil,
les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la
porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en
butée dans le compartiment de cuisson.
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne
versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le
changement de température peut occasionner des
dommages sur l'émail.
Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments
humides dans le compartiment de cuisson pendant
une longue durée. Cela endommage l'émail.
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à
pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le
jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des
taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite
à bords hauts.
Refroidissement la porte de l'appareil ouverte :
Laissez refroidir le compartiment de cuisson
uniquement la porte fermée. Même si la porte de
l'appareil n'est qu'entrouverte, les façades des
meubles voisins risquent d'être endommagées au fil
du temps.
Joint du four très encrassé : Si le joint du four est
très encrassé, la porte du four ne fermera plus
correctement lors du fonctionnement. Les façades
des meubles voisins risquent d'être endommagees.
Veillez à ce que le joint du four soit toujours propre.
Porte du four utilisée comme surface d'assise : || est
interdit de grimper ou de s'asseoir sur la porte du
four ouverte. Ne pas se suspendre à la porte du
four.
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez
pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée
ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de
se casser.
Accessoires lourds : Ne retirez pas trop loin les
accessoires lourdement chargés, sans les soulager.
Un accessoire lourd bascule en le retirant. I! exerce
une pression sur les nervures du compartiment de
Cuisson, ce qui risque d'endommager l'émail.
Soulagez l'accessoire retiré, en le relevant
légèrement avec une main. Attention ! Utilisez
toujours des maniques en cas d'accessoires
chauds.
fr Protection de l'environnement
Protection de
l'environnement
Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité
énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment
vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de
l'utilisation de l'appareil et comment correctement
éliminer l'appareil.
Économiser de l'énergie dans le four
m Préchauffez le four seulement si cela est indiqué
dans la recette ou dans les tableaux de la notice
d'utilisation.
m Utilisez des moules sombres, laqués noirs ou
émaillés. Ces types de moule absorbent bien la
chaleur.
m Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez la porte
du four aussi rarement que possible.
m Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux,
faites-les cuire les uns après les autres. Le four étant
encore chaud. Le temps de cuisson diminue au
deuxième gâteau. Vous pouvez également enfourner
2 moules à cake l'un à côté de l'autre.
m Si les temps de cuisson sont assez longs, vous
pouvez éteindre le four 10 minutes avant la fin de la
durée impartie puis terminez la cuisson avec la
chaleur résiduelle.
Économiser de l'énergie sur la table de
cuisson
m Choisissez toujours un récipient d'une taille
appropriée pour vos mets. Une grande casserole,
peu remplie, nécessite beaucoup d'énergie.
m Fermez toujours le récipient avec un couvercle
approprié.
m Réglez a temps a une position de chauffe inférieure.
m La flamme de gaz doit toujours être en contact avec
le fond du récipient.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.
&
Cet appareil est marque selon la directive
X européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
mmm ©lectrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usages
applicables dans les pays de la CE.
Ke Présentation de l'appareil
Vous apprenez ici à connaître votre nouvel appareil. Les
informations se rapportent au bandeau de commande
et à la table de cuisson ainsi qu'au four, aux différents
modes de cuisson et aux accessoires fournis.
Des variations de détails sont possibles selon le
modèle d'appareil.
Bandeau de commande
Présentation de l'appareil fr
FESSES
© © 00000 | —
4
JU UU
Ee
Protection contre les éclaboussures
Table de cuisson
Bandeau de commande
Four
Compartiment de rangement
OO A WON =
Manette de commande température du four
Voyant lumineux du four
Touches et affichage
Manette de commande Fonctions du four
Manettes de commande des foyers
oO 4 WON =
L'horloge électronique
Avec l'horloge électronique vous pouvez régler une
durée.
Un signal retentit après écoulement de la durée.
Affichage Horloge électronique
© © © 00
A PI — +
fr Présentation de l'appareil
Touches de fonction Horloge électronique
QA Minuteur Ouvrez le menu de
réglage du minuteur. Le
symbole indique que le
minuteur est activé.
Réduire la durée ou
l'heure
Augmenter la durée ou
l'heure
Ouvrir le menu de
réglage de la durée
Ouvrir le menu de
réglage de l'heure de la
fin.
Le symbole indique
que l'appareil est prêt à
fonctionner.
- Moins
+ Plus
>| Durée
| Heure de la fin
J, Prét a
fonctionner
18-30 Heure ou Indique l'heure, le
indication de minuteur, la durée et
temps l'heure de la fin.
A Programme Le symbole indique si
automatique un programme
automatique est
mémorisé.
Table de cuisson
/\ Mise en garde — Risque de brûlure !
De l'air chaud sort de la prise d'air au niveau de la table
de cuisson. Ne jamais toucher la prise d'air.
En cas d'appareils avec un couvercle, veillez à ce que
les brûleurs dans le four aussi soient uniquement être
allumés avec le couvercle ouvert.
Cm CD CD CD CD au a=— — /Д,
Brüleur rapide (2,9 kW)
Brüleur wok (4 kW)
Brüleur semi-rapide (1,8 kW)
Prise d'air
Brúleur auxiliaire (1,0 kW)
O0 ~~ MP =
10
Types de brúleurs
Brúleur
auxiliaire
Brúleur semi-
rapide
Brúleur rapide
Brúleur wok
12-14cm
16 - 22 ст
18 - 26 ст
18 - 26 ст
Conseils d'utilisation
Les consells suivants vous aideront a économiser de
l'énergie et à éviter d'endommager les récipients :
A
><
К
Utilisez des récipients de la
taille appropriée a chaque
brúleur.
N'utilisez pas de petits
récipients sur les grands
brûleurs. La flamme ne doit
pas toucher les côtés du
récipient.
N'utilisez pas de récipients
déformés, ayant tendance
à être instables sur la
plaque de cuisson. Les
récipients pourraient se
renverser.
N'utilisez que des
récipients à base plane et
épaisse.
Ne cuisinez pas sans
couvercle ni avec celui-ci
mal mis. Vous risqueriez
ainsi de perdre une partie
de l'énergie.
Placez le récipient bien au
centre du brûleur. Dans le
cas contraire, il risque de
se renverser.
Ne placez pas les
récipients de grande taille
sur les brûleurs situés près
du boutons de
commandes. lls
risqueraient d'être
endommagés en raison de
l'excès de chaleur.
Placez les récipients sur
les grilles, jamais
directement sur le brûleur.
Vérifiez que les grilles et
les couvercles des
brûleurs sont bien placés
avant de les utiliser.
Manipulez soigneusement
les récipients sur la plaque
de cuisson.
Ne cognez pas la plaque
de cuisson et n'y posez
pas d'objets lourds.
N'utilisez pas deux
brûleurs ou sources de
chaleur pour un seul
récipient.
Evitez d'utiliser des
plaques pour les grillades,
des cassolettes en
céramique, etc. longtemps
a la puissance maximum.
<
Manettes de commande des foyers
Ces manettes de commande permettent de régler la
puissance des brûleurs des foyers.
Les symboles au-dessus des manettes de commande
indiquent à quel brûleur la manette de commande est
affectée.
© Eteint
0 Grande flamme, puissance maximale
д Petite flamme, puissance minimale
Le four
Pour utilisez le four vous avez besoin de deux manettes
de commande. Le sélecteur des fonctions et le
thermostat.
Manette de commande du four
Sélecteur des fonctions
Le sélecteur de fonctions vous permet de régler le
mode de cuisson.
Chaleur
tournante
Pour la cuisson sur un ou
plusieurs niveaux.
La chaleur du collier chauffant
situé dans la paroi arrière est
répartie uniformément dans le
compartiment de cuisson par le
ventilateur.
Pour la cuisson à énergie
optimisée de mets sélectionnés.
La chaleur est diffusée
uniformément par la voûte et la
Eco*
sole.
Chaleur de Pour des gâteaux garnis très
voûte/de sol & — juteux.
ventilateur
La chaleur est diffusée
uniformément par la voûte et la
sole. Le ventilateur répartit l'air
chaud autour du mets.
Présentation de l'appareil fr
=] Convection
naturelle
Pour la cuisson et le rótissage
traditionnels sur un niveau.
Convient particulierement pour
des gateaux avec une garniture
fondante.
La chaleur est diffusée
uniformément par la voúte et la
sole.
Chaleur de sole Pour poursuivre la cuisson, par
& ventilateur ex. pour des gateaux aux fruits
humides, pour mettre en
conserve, pour des mets au
bain-marie.
La chaleur est diffusée par la
sole. Le ventilateur répartit l'air
chaud autour du mets.
Pour le rôtissage de volailles, de
poissons entiers et de gros
morceaux de viande.
Toute la surface située sous la
résistance du gril est chauffée.
Le ventilateur répartit l'air chaud
autour du mets.
Pour griller des pièces peu
épaisses, telles que des steaks,
saucisses ou des toasts et pour
gratiner.
Toute la surface située sous la
résistance du gril est chauffée.
Pour décongeler doucement des
mets congelés.
Sélecteur de température
Le sélecteur de température vous permet de régler la
température.
Gril air pulsé
[7] Gril grande
surface
Décongélation
O Arrêt
50 - 260 Plage de température en °C
| y a une butée entre les positions 260 et o. Ne tournez
pas la manette plus loin.
Ventilateur de refroidissement
L'air chaud s'échappe par la prise d'air. Le ventilateur
de refroidissement se met en marche et se coupe selon
les besoins. Attention ! Ne pas couvrir les fentes
d'aération. Sinon, le four surchauffe.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps,
afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus
vite après le fonctionnement.
fr Accessoires
Le compartiment de rangement
Ouvrez le compartiment de rangement en rabattant le
cache.
Dans ce compartiment vous pouvez ranger les
accessoires de la table de cuisson ou du four.
/\ Mise en garde — Risque d'incendie !
Ne jamais conserver des objets inflammables dans le
compartiment de rangement.
12
Bl Accessoires
Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous
trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de
leur utilisation.
Accessoires
=
>
Description
Grille
Pour des récipients, des moules a
gâteau, des rôtis, des grillades, des
plats surgelés.
Plaque à pâtisserie émaillée
Pour des gâteaux sur plaque et des
petites pâtisseries.
Plaque universelle
Pour des gâteaux fondants, des pâtisse-
пез, des plats surgelés et de gros rôtis.
La plaque universelle peut servir à récu-
pérer la graisse si vous faites griller
directement sur la grille.
Accessoire pour cafetière italienne
Accessoire pour une cafetière
italienne ; à placer sur le brûleur auxi-
liaire.
Tiges de sécurité
Pour verrouiller les charnieres.
Jeu de rails télescopiques
Les rails télescopiques vous per-
mettent de retirer ['accessoire comple-
tement.
La plaque a pátisserie et la grille a pátisserie et
rótissage peuvent étre insérées a 5 hauteurs différentes
dans le compartiment de cuisson. Introduisez-les
toujours jusqu'en butée, afin que l'accessoire ne touche
pas la vitre de la porte. Assurez-vous de toujours
insérer les accessoires dans le bon sens dans le
compartiment de cuisson.
=>) №) ©) 5) (сл
Jeu de rails télescopiques
Les rails télescopiques permettent de retirer
entièrement l'accessoire. Lors de la mise en place du
support de la plaque à pâtisserie et de la grille, veillez à
ce qu'ils s'encliquettent dans les rails télescopiques
devant l'indentation.
/\ Mise en garde — Risque d’incendie !
Ne mettez en aucun cas une grille, une plaque a
patisserie, une poéle ou tout autre récipient directement
sur la sole du four. Cela conduit a une surchauffe du
fond de l'appareil et peut considérablement
endommager l'appareil.
Fonction d'arrêt
L'accessoire doit être retiré jusqu'à environ la moitié
pour qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt empêche le
basculement de l'accessoire lors de son extraction.
L'accessoire doit être correctement introduit dans le
compartiment de cuisson, afin que la sécurité anti-
basculement fonctionne.
En introduisant la grille, veillez à ce que le taquet d'arrêt
a soit orienté vers le bas. Le côté ouvert doit être
orienté vers la porte de l'appareil et la courbure vers le
bas —.
fi
En introduisant des plagues, veillez a ce que le taquet
d'arrêt à soit à l'arrière et orienté vers le bas. La partie
inclinée de l'accessoire b doit être orientée vers l'avant
en direction de la porte de l'appareil.
Exemple illustré : poêle universelle
|
Accessoires fr
Accessoires en option
Vous pouvez racheter des accessoires auprès de notre
service après-vente.
Accessoires Description
Plaque à pâtisserie émail- Pour des gâteaux sur plaque et les
lée petites pâtisseries.
Référence service clients :
11012235
Pour les gâteaux fondants, les pâtis-
series, les plats surgelés et les gros
rôtis.
La plaque universelle peut servir à
récupérer la graisse si vous faites gril-
ler directement sur la grille.
Référence service clients :
11012236
Grille Pour les récipients, les moules à
gâteau, les rôtis, les grillades, les
plats surgelés.
Référence service clients :
11012237
Accessoire pour un wok, à placer sur
le brûleur wok.
Avec l'accessoire pour Wok, il est pos-
sible d'utiliser des récipients d'un dia-
metre plus grand que 26 cm (poêle
Wok, poêles à frire, casseroles, réci-
pients avec un fond bombé, etc.).
Référence service clients :
00745721
Jeu de rails télescopiques Jeu de rails télescopigues pour un
niveau.
Référence service clients :
12006236
Plaque universelle
Grille pour poêle wok
13
fr Avant la premiere utilisation
EN Avant la première
utilisation
Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil,
vous devez procéder a quelques réglages. Nettoyez
aussi le compartiment de cuisson et les accessoires.
Régler l'heure
Après le raccordement électrique de l'appareil ou après
une panne de courant, trois zéros clignotent dans
l'affichage.
1. Appuyez sur la touche |+! et la touche |.
2. Réglez l'heure actuelle à l'aide des touches "+" et "-".
Chauffe à vide du four
Premier nettoyage du four
1. Retirer les accessoires et les grilles supports du
compartiment de cuisson.
2. Enlever tous les résidus d'emballage, tels que des
petits morceaux de polystyrène, du compartiment de
cuisson.
3. Certaines parties sont recouvertes d'un film
protecteur. Enlever le film protecteur.
4. Nettoyer l'extérieur de l'appareil avec un chiffon
doux, humide.
5. Nettoyer le compartiment de cuisson à l'eau chaude
additionnée de produit à vaisselle.
Chauffer le four
Pour éliminer l'odeur de neuf, chauffer le four vide et
fermé.
1. Régler le thermostat sur la température maximale.
2. Eteindre le four au bout de 45 minutes.
Nettoyage ultérieur du four
1. Nettoyer le compartiment de cuisson à l'eau chaude
additionnée de produit à vaisselle.
2. Monter les grilles supports.
14
Nettoyage des chapeaux et couronnes de
brûleurs
A
B
1. Nettoyer les chapeaux (A) et couronnes (B) des
brûleurs à l'eau et au produit vaisselle.
Sécher soigneusement les pièces.
Placer la couronne du brûleur (B) sur le foyer (C).
Poser le chapeau du brûleur (A) exactement sur la
couronne (B).
BLN
Nettoyer les accessoires
Avant d'utiliser les accessoires, nettoyez-les
soigneusement avec de l'eau additionnée de produit à
vaisselle et une lavette.
Monter le jeu de rails télescopiques
Veuillez consulter le kit fourni pour trouver des
indications relatives au montage des rails
télescopiques.
EY Utilisation de 'appareil
Nous vous avons déjà présenté les éléments de
commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous
vous expliquons comment régler votre appareil. Vous
apprendrez ce qui se passe lors de la mise sous
tension et de la mise hors tension et comment régler
les modes de fonctionnement.
Table de cuisson
Allumage des brûleurs
Remarques
m Les appareils avec couvercles doivent uniquement
être allumés le couvercle ouvert.
m Les chapeaux des brûleurs doivent toujours être
exactement placés sur les couronnes. Les fentes de
la couronne de brûleur ne doivent pas être
obstruées. Toutes les pièces doivent être sèches.
m Veillez à ce qu'il n'y ait pas de courant d'air direct au
foyer, engendré par une installation d'air
conditionné, un ventilateur ou similaire.
1. Appuyer sur la manette de commande du foyer
désiré et la régler sur la position 9.
Le brûleur s'allume.
2. Maintenir la manette enfoncée pendant quelques
secondes le temps que la flamme se stabilise.
3. Régler la puissance désirée.
Petite flamme, puissance minimale
Grande flamme, puissance maximale
I> ©
La flamme n'est pas stable entre la position e et $.
Choisir toujours une position entre Get à.
Si la flamme s'éteint de nouveau
Placez la manette de commande sur la position Arrêt.
Attendez une minute et répétez l'allumage.
/ Mise en garde — Risque d'incendie !
Du gaz s'échappe lorsque la flamme s'éteint. Ne laissez
pas les brûleurs sans surveillance pendant leur
fonctionnement. Assurez-vous qu'il n'y a pas de courant
d'air.
S'il est impossible d'allumer le brûleur
En cas de panne de courant ou si les électrodes
d'allumage sont humides, vous pouvez allumer les
brûleurs avec un allume-gaz ou une allumette.
Extinction des brûleurs
Tournez la manette de commande du foyer désiré sur la
position e
Utilisation de l'appareil fr
Four
Utilisation du four
Allumer le four
Remarque : Maintenir toujours la porte de l'appareil
fermée pendant le fonctionnement.
1. Régler le sélecteur des fonctions sur le mode de
fonctionnement désiré.
2. Régler le thermostat sur la température désirée.
Le four se met en marche.
Le voyant lumineux est allumé lorsque le four chauffe. Il
s'éteint pendant les coupures de chauffe.
Remarque : Le voyant lumineux est également allumé
lorsque le sélecteur des fonctions est sur la position
Zéro et une température est réglée. Le four commence
seulement à chauffer lorsqu'on règle un mode de
fonctionnement.
Éteindre le four
1. Réglez le sélecteur des fonctions sur la position o.
2. Réglez le thermostat sur la position o.
Le four s'éteint.
15
fr Fonctions temps
Fonctions temps
Votre appareil dispose de différentes fonctions de
temps.
Minuteur
Vous pouvez utiliser le minuteur comme un minuteur de
cuisine. || fonctionne indépendamment du four. Le
minuteur émet un signal sonore spécifique. Ainsi, vous
pouvez distinguer si c'est le minuteur ou une durée qui
est écoulé(e).
1. Appuyez une fois sur la CA.
LA clignote dans l'afficheur.
2. Réglez le temps du minuteur avec la touche + ou =.
Au bout de quelques secondes, le temps réglé est
validé. Le minuteur se met en marche. Le symbole4A
clignote dans l'afficheur et l'heure est affichée.
Le temps du minuteur est écoulé
Un signal retentit. Le symbole 4A clignote. Désactivez le
minuteur avec une touche quelconque.
Modifier le temps du minuteur
1. Appuyez sur la touche 4.
2. Modifiez le temps du minuteur avec la touche + ou
—. La modification sera validée au bout de quelques
secondes.
Annuler le temps du minuteur
1. Appuyez sur la touche 4.
2. Désactivez le minuteur avec la touche + et =.
Durée
Vous pouvez régler la durée de cuisson de vos
aliments au niveau du four. le four s'éteint
automatiquement quand la durée de cuisson est
écoulée. Vous n'avez donc pas besoin d'interrompre
d'autres tâches pour éteindre le four. Le temps de
cuisson ne sera pas dépassé involontairement.
1. Réglez le mode de cuisson à l'aide du sélecteur de
fonctions.
2. Réglez la température ou la position gril à l'aide du
sélecteur de température.
3. Appuyez sur la touche |->.
0:00 apparaît dans l'afficheur et le À clignote.
4. Réglez la durée avec la touche + ou —.
Au bout de quelques secondes, la durée est
mémorisée. À est allumé en continu.
HIRE
00000
A bo — +
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le symbole A clignote et le symbole
J, s'éteint. Le four arrête de chauffer. Appuyez sur la
touche |! et >! et tournez également le sélecteur de
fonctions et le thermostat sur la position zéro. Le four
est éteint.
Modifier la durée
1. Appuyez sur la touche II.
2. Modifiez la durée avec la touche + ou =.
La modification sera validée après quelques secondes.
Effacer la durée
1. Appuyez sur la touche 1>I.
2. Remettez la durée sur 0:00 avec avec la touche —.
La modification sera validée après quelques secondes.
La touche + et — permet de valider la modification
immédiatement. La durée est effacée.
Heure de la fin
Vous pouvez différer l'heure à laquelle vos aliments
doivent être prêts. Le four démarre automatiquement et
la cuisson sera terminée au moment voulu. Vous
pouvez par ex. enfourner le mets le matin et régler de
telle manière qu'il sera prêt à midi.
Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop
longtemps dans le compartiment de cuisson afin qu'ils
ne se gâtent pas.
Régler le sélecteur des fonctions.
Régler le thermostat.
Appuyez sur la touche |>I.
Réglez la durée avec la touche + ou —. Le symbole
A et le symbole №, apparaissent.
Appuyez sur la touche —I.
L'heure à laquelle les aliments seront prêts apparaît
dans l'afficheur.
6. Différez l'heure de la fin avec la touche + ou —.
Au bout de quelques secondes, le four valide les
réglages et se met en position d'attente. L'afficheur
indique l'heure à laquelle le mets sera prêt. Le symbole
A est allumé en continu et le symbole 5, s'éteint.
Lorsque le four se met en marche, le symbole 5,
apparaît.
PONT
o
AS
00000
A bo — +
16
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le symbole A clignote et le symbole
3%, s'éteint. Le four arréte de chauffer. Appuyez sur la
touche |>! et >! et tournez également le sélecteur de
fonctions et le thermostat sur la position zéro. Le four
est éteint.
Modifier l'heure de la fin
1. Appuyez sur la touche —I.
2. Modifiez l'heure de la fin avec la touche + ou —.
La modification sera validée après quelques secondes.
Remarque : Ne modifiez plus l'heure de la fin si la
durée s'écoule déjà. Le résultat de cuisson ne
correspondrait plus.
Effacer l'heure de la fin
1. Appuyez sur la touche —I.
2. Remettez l'heure de la fin à l'heure actuelle avec la
touche —.
La modification sera validée après quelques secondes.
Le four se met en marche. Le four se met
immédiatement en marche avec la touche + et —.
Interroger les réglages de temps
Si plusieurs fonctions de temps sont réglées, les
symboles correspondants sont allumés dans l'afficheur.
Appuyez sur la touche 4 pour interroger le minuteur.
Appuyez sur la touche |>! pour connaitre la durée.
Appuyez sur la touche >| pour connaître l'heure de la
fin.
La valeur correspondante apparaît pour quelques
secondes dans l'afficheur. Si aucune fonction de temps
n'est interrogée, c'est l'heure qui s'affiche.
Pour effacer une durée déjà réglée ou effacer l'heure de
la fin, appuyez simultanément sur les touches |! et —I.
Heure
Après le raccordement électrique de l'appareil ou après
une panne de courant prolongée, trois zéros et À
clignotent dans l'afficheur.
1. Appuyez sur la touche |! et la touche —!.
2. Réglez l'heure actuelle à l'aide des touches + et —.
La modification sera validée après quelques secondes.
Modifier l'heure
Remarque : Aucune autre fonction de temps ne doit
avoir été réglée. La pression simultanée sur |>I et I
permet d'effacer les fonctions de temps déjà
programmées.
1. Appuyez sur la touche |! et la touche >|.
Un point clignote au centre de l'afficheur.
2. Modifiez l'heure avec la touche + ou —.
L'heure réglée sera validée au bout de quelques
secondes.
Modifier le signal sonore
3 niveaux de signal sonore sont disponibles. Pour
modifier le signal sonore, appuyez sur la touche —
jusqu'à ce que le signal sonore désiré soit réglé.
Nettoyants fr
Nettoyants
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous trouverez ici des conseils pour
entretenir et nettoyer correctement votre appareil.
/\ Mise en garde — Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc
électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression
ou de nettoyeur a vapeur.
/\ Mise en garde — Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à
ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue.
Nettoyants appropriés
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces
par des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les
Indications suivantes.
Ne pas utiliser
pour la table de cuisson
m de produits à vaisselle non dilués ni de nettoyants
pour lave-vaisselle
m de produits récurants, d'éponges à dos récurant
m de nettoyants agressifs tels que aérosol pour four ou
des détachants
m de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à jet
de vapeur.
Ne pas utiliser
pour le four
m de produits agressifs ou récurants
m de nettoyants fortement alcoolisés
m de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos
récurant
m de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à
vapeur.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les
soigneusement.
/\ Mise en garde — Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant leur utilisation. Il! convient de veiller à
ne pas toucher les éléments chauffants. I! convient de
maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue.
17
fr Nettoyants
Domaine Nettoyage
Extérieur de Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
l'appareil Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-
fon doux. Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres
ni de racloirs à verre.
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-
fon doux.
Éliminer immédiatement les taches de calcaire,
projections de graisse, de fécule et de blanc
d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces
salissures.
Des produits d'entretien spéciaux pour inox qui
sont appropriés pour des surfaces chaudes sont
en vente auprès du service après-vente ou dans le
commerce spécialisé. Appliquer avec un chiffon
doux une pellicule mince de produit d'entretien.
Aluminium et plas- Nettoyant pour vitres :
tique Nettoyer avec un chiffon doux.
Table de cuisson Eau chaude additionnée de produit à vaisselle.
gaz et porte-cas- Utiliser peu d'eau, elle ne doit pas parvenir à l'inté-
serole rieur de l'appareil par les pièces inférieures des
orûleurs.
Enlevez immédiatement les aliments débordés et
les résidus alimentaires.
Vous pouvez enlever le porte-casserole. Ne lavez
pas les porte-casseroles au lave-vaisselle.
Enlevez les corps de brûleur et les chapeaux, net-
toyez-les à l'eau additionnée de produit à vais-
selle.
Les becs des gicleurs doivent toujours être déga-
gés.
Bougies d'allumage : petite brosse souple.
Les brûleurs ne fonctionnent que si les électrodes
d'allumage sont propres. Séchez soigneusement
toutes les pièces. En les remettant en place, veil-
lez à leur position exacte.
Les chapeaux de brûleur sont émaillés noirs. La
couleur change au fil du temps. Cela ninflue en
rien sur le fonctionnement.
Ne pas laver les chapeaux de brûleur au lave-vais-
selle.
surfaces émail- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
lées (surface Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-
lisse) fon doux. Eliminer immédiatement les traces de
tartre, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De
la corrosion peut se former sous ces salissures.
Des produits d'entretien spéciaux pour inox qui
sont appropriés pour des surfaces chaudes sont
en vente auprès du service après-vente ou dans le
commerce spécialisé. Appliquez une fine couche
de produit d'entretien avec un chiffon doux.
surfaces émail- Veuillez tenir compte des consignes concernant
lees et surfaces les surfaces du compartiment de cuisson à la
autonettoyantes suite du tableau.
Vitres de la porte Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-
fon doux.
Ne pas utiliser de racloir à verre ni de spirales à
récurer en inox.
Façade en inox
Brileur Foyer
18
Couvercle en Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
verre de l'éclai- Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-
rage du comparti- fon doux.
ment de CUISSON | En cas de salissures importantes, utiliser un pro-
duit de nettoyage pour four.
Joint de porte Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Ne pas l'enlever ! Nettoyer avec une lavette.
Ne pas récurer.
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou
une brosse.
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou
une brosse.
En cas de salissures importantes, utiliser une spi-
rale à récurer en inox.
supports
Accessoires
Remarques
m Des légères différences de teintes apparaissent sur
la façade de l'appareil en raison des différents
matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
m Des ombres ressemblant à des stries sur la vitre de
la porte sont des reflets de l'éclairage du
compartiment de cuisson.
m L'émail est cuit à des températures très élevées.
Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce
phénomène est normal et n'a aucune incidence sur
le fonctionnement.
Les bords de plaques minces ne peuvent pas être
complètement émaillés. Ils peuvent donc présenter
des aspérités. La protection contre la corrosion n'en
est pas compromise.
Surfaces du compartiment de cuisson
La paroi arrière et les éléments latéraux dans le
compartiment de cuisson sont autonettoyants. Vous
reconnaissez cela à la surface rugueuse.
Le fond du compartiment de cuisson et la voûte sont
émaillés et présentent une surface lisse.
Nettoyer les surfaces émaillées
Nettoyez les surfaces émaillées lisses avec une lavette
et de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou
de l'eau au vinaigre. Séchez ensuite avec un chiffon
doux.
Ramollissez les résidus d'aliment incrustés avec un
chiffon humide et de l'eau additionnée de produit à
vaisselle. En cas de salissures importantes, utilisez une
spirale à récurer en inox ou un produit de nettoyage
pour four.
Après le nettoyage, laissez le compartiment de cuisson
ouvert afin qu'il sèche.
Remarque : Des dépôts blancs peuvent se former à
cause des résidus d'aliments. Ceux-ci sont inoffensifs et
n'ont aucune influence sur les fonctionnalités de
l'appareil. Le cas échéant, vous pouvez retirer les
résidus à l'aide d'acide citrique.
Nettoyage des surfaces autonettoyantes
Les surfaces autonettoyantes sont revétues d'une
céramique mate, hautement poreuse. Les projections
de la cuisson et du rôtissage sont absorbées et
décomposées par cette couche pendant le
fonctionnement de l'appareil.
Lorsque les surfaces autonettoyantes ne se nettoient
plus suffisamment et des taches foncées apparaissent,
elles peuvent être nettoyées avec la fonction de
nettoyage. Respectez pour cela les indications dans le
chapitre correspondant.
Attention !
N'utilisez pas de nettoyant pour four sur les surfaces
autonettoyantes. Cela endommage les surfaces. Si du
produit de nettoyage pour four parvenait toutefois sur
ces surfaces, éponger immédiatement avec de l'eau et
une lavette éponge. Ne pas frotter ni utiliser des
moyens de nettoyage récurants.
Maintenir l'appareil propre
Afin d'éviter la formation de salissures tenaces,
maintenez l'appareil toujours propre et éliminez
Immédiatement les salissures.
Conseils
m Nettoyez le compartiment de cuisson après chaque
utilisation. Ainsi les salissures ne peuvent pas
s'incruster.
m Eliminez immédiatement les taches de calcaire, de
graisse, de fécule et de blanc d'œuf.
m Pour faire cuire des gâteaux très humides, utilisez la
lechefrite.
m Pour le rôtissage, utilisez un récipient approprié, par
ex. une cocotte.
Nettoyer le compartiment de cuisson
1. Versez 0,4 litre d'eau au centre du fond du
compartiment de cuisson.
Réglez le mode de cuisson [&).
Réglez 50 °C avec le thermostat.
Eteignez l'appareil au bout de 18 minutes.
Laissez l'appareil refroidir.
Nettoyez le compartiment de cuisson avec un
chiffon.
SC SON
/\ Mise en garde — Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant leur utilisation. | convient de veiller à
ne pas toucher les éléments chauffants. I! convient de
maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans a
moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue.
Supports fr
Æ] Supports
Retrait des grilles supports
Les grilles porte-accessoires sont fixées respectivement
à trois points aux parois latérales dans le compartiment
de cuisson.
1. Saisir les grilles porte-accessoires sur le devant et
les tirer vers le milieu du compartiment de cuisson.
Le crochet avant de la grille porte-accessoires se
détache du trou.
2. Ouvrir davantage les grilles porte-accessoires et les
retirer des trous arrière de la paroi latérale.
3. Retenir les revêtements catalytiques du
compartiment de cuisson.
4. Enlever les grilles porte-accessoires du
compartiment de cuisson.
Mise en place de la grille support
1. Retenir les revêtements catalytiques du
compartiment de cuisson.
2. Engager les crochets des grilles supports dans les
trous arrière de la paroi latérale.
3. Pousser le crochet avant des grilles supports dans
le trou.
19
fr Porte de l'appareil
Porte de l'appareil
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous
pouvez nettoyer la porte de l'appareil.
Dépose et pose des vitres de la porte
Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les
vitres de la porte du four.
Dépose des vitres de la porte
1. Ouvrir complètement la porte du four.
2. Bloquer les deux charnières à gauche et à droite à
l'aide de la tige de sécurité.
Remarque : Les tiges de sécurité doivent être
complètement introduites dans les trous des
charnières.
3. Lever légèrement la partie inférieure de la vitre
intérieure, jusqu'à ce que les tiges de fixation sortent
de la fixation (1).
4. Lever délicatement la partie supérieure de la vitre
intérieure, jusqu'à ce que les tiges de fixation sortent
de la fixation (2).
Attention !
En levant la vitre intérieure, il se peut que la vitre du
milieu reste collée à la vitre intérieure. Veiller à ce
que la vitre du milieu ne tombe pas.
5. Enlever la vitre intérieure.
6. Enlever la vitre du milieu.
20
Remarque : La vitre du milieu n'est pas fixée avec
des tiges de fixation mais est maintenue en position
par des supports en caoutchouc.
Nettoyez les vitres avec un nettoyant pour vitres et un
chiffon doux.
/\ Mise en garde — Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne
pas utiliser de racloir a verre, ni de produit de nettoyage
agressif ou abrasif.
Pose des vitres de la porte
1. Remettre la vitre du milieu.
Remarques
— La vitre du milieu est correctement placée
lorsque le symbole Low-E est lisible.
— Veiller à ce que la vitre soit correctement en
place. Tous les supports en caoutchouc doivent
reposer à plat sur la vitre extérieure.
2. Remettez la vitre intérieure en place.
Remarque : Les quatre tiges de fixation doivent
s'enclencher dans les fixations prévues à cet effet.
3. Enlever les tiges de sécurité et fermer la porte du
four.
Décrocher et accrocher la porte de l'appareil
En cas d'encrassement très important, la porte du four
peur être décrochée pour faciliter le nettoyage.
Cependant, cela n'est pas nécessaire en cas
d'encrassement normal.
Décrocher la porte de l'appareil
1. Ouvrir complètement la porte du four.
2. Bloquer les deux charnières à gauche et à droite au
moyen de la tige de sécurité (a).
Remarque : Les tiges de sécurité doivent être
complètement introduites dans les trous des
charnières.
3. Saisir la porte du four des deux mains sur les côtés
et la fermer d'env 30° (b).
El | E
>07
”
30°
4. Soulever légerement la porte du four et la retirer.
Remarque : Ne pas fermer la porte du four
completement. Cela risque de tordre les charnieres
et dendommager l'émail.
Accrocher la porte de l'appareil
1. Saisir la porte du four des deux mains sur les côtés.
2. Pousser les charnières dans les évidements du four
(a). | |
Remarque : Lencoche en bas aux charnieres doit
s'encranter dans le cadre du four (b).
3. Abaisser la porte.
4. Retirer les tiges de sécurité.
/\ Mise en garde — Risque de blessure !
Si la porte du four tombe par inadvertance ou une
charniere se ferme, ne pas mettre la main dans la
charniere. Appeler le service apres-vente.
/\ Mise en garde — Risque de blessures !
Si les charniéres de porte ne sont pas bien engagées, il
se peut que la porte ne ferme pas correctement, la
chaleur peut s'échapper et les pieces de l'appareil
peuvent devenir tres chaudes. Retirez la porte afin
d'éviter cela. Réinsérez alors la porte conformément au
schéma de sorte que l'encoche sur la face inférieure
des charnières s'engage dans le cadre du four.
Porte de l'appareil
fr
21
fr Anomalies, que faire ?
El Anomalies, que faire ?
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due
qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service
après-vente, veuillez essayer de remédier par vous-
même à la panne à l'aide du tableau.
Tableau de dérangements
Dérangement
Cause possible
/\ Mise en garde — Risque de blessures !
Des réparations inexpertes peuvent causer des
dangers considérables. Les réparations de l'appareil
doivent uniquement être effectuées par un spécialiste.
En cas de réparation, appelez le service après-vente.
Remède / remarques
L'appareil ne fonctionne pas. Fusible défectueux
Coupure de courant
Des zéros clignotent dans l'afficheur. Coupure de courant
L'éclairage du four est tombé en panne.
Le brûleur à gaz ne s'allume pas.
humides
Le chapeau de brûleur n'est pas correctement
placé
Le four ne chauffe pas. Fusible défectueux.
Le sélecteur de fonctions n'est pas réglé.
Tous les mets qui sont préparés au four Thermostat défectueux
brülent rapidement.
Lampe du four défectueuse
Coupure de courant ou électrodes d'allumage
Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible est en
bon état.
Vérifiez si l'éclairage de la cuisine s'allume.
Réglez de nouveau l'heure.
Remplacez la lampe du four. (Voir paragraphe "Rem-
placement de la lampe du four”)
Allumez le brûleur avec un allume-gaz ou une allu-
mette.
Vérifiez si le chapeau du brûleur est correctement
placé.
Vérifiez ou remplacez le fusible.
Réglez le sélecteur de fonctions.
Appelez le service après-vente.
De la buée se forme sur la vitre de la porte C'est un phénomène normal dû à la différence de Impossible ; aucune influence sur le fonctionne-
lorsque le four chauffe. température
Changer la lampe du four
Si la lampe du four ne fonctionne pas, vous devez la
changer. Des ampoules de rechange résistantes aux
températures élevées sont en vente au service après-
vente ou dans le commerce spécialisé. Veuillez
indiquer les numéros E et FD de votre appareil.
N'utilisez pas d'autres ampoules.
/\ Mise en garde — Risque de choc électrique !
Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment
de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont
sous tension. Retirer la fiche secteur ou couper le
fusible dans le boîtier à fusibles avant de procéder au
remplacement.
1. Laisser refroidir le compartiment de cuisson.
2. Ouvrir la porte de l'appareil.
3. Etaler un torchon dans le compartiment de cuisson
afin d'éviter des endommagements.
4, Enlever les grilles porte-accessoires.
5, Retirer le couvercle en verre. Pour ce faire, ouvrir le
couvercle en verre avec la main de face. Si le
couvercle en verre s'enlève difficilement, utiliser une
cuillère comme aide.
22
ment.
6. Retirer l'ampoule du four.
5
т
7. Remplacer l'ampoule du four par une ampoule de
type identique :
Voltage : 230 V ;
Puissance : 40W ;
Culot : G9 ;
Résistance a la température : 300°C
8. Remettre en place le couvercle en verre de la lampe
du four.
9. Monter les grilles porte-accessoires.
10. Retirer le torchon a vaisselle.
11. Réarmer le fusible.
12. Vérifier que l'éclairage du four refonctionne.
Mi Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service
après-vente se tient à votre disposition. Nous nous
efforcons de toujours trouver une solution adaptée,
également afin d'éviter toute visite inutile du technicien
du SAV.
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de
produit (n° E) et le numéro de fabrication (n° FD), afin
de nous permettre de mieux vous aider. La plaque
signalétique avec les numéros est située à la face
intérieure du volet du compartiment de rangement.
Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin,
vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil
et le numéro de téléphone du service après-vente.
N°E N° FD
Service après-vente @
Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du
SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation
incorrecte, même pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les
pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de
dérangements
B 070 222 142
FR 0140101200
CH 0848 840 040
Faites confiance a la compétence du fabricant. Vous
garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par
des techniciens de SAV formés qui disposent des
pièces de rechange d'origine adaptées à votre appareil.
Service après-vente
fr
23
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Ell Testés pour vous dans
notre laboratoire
Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages
optimaux correspondants. Nous vous montrons le
mode de cuisson et la température les plus appropriés
pour votre plat. Vous obtenez des indications
concernant l'accessoire le plus adapté et la hauteur à
laquelle il doit être enfourné. Nous vous donnons des
conseils concernant les récipients et la préparation.
Tableau des plats
Poids (en kg)
Mode de cuisson
Remarque : Lors de la préparation des aliments, une
grande quantité de vapeur d'eau peut s'accumuler dans
le compartiment de cuisson.
Votre appareil est très économe en énergie et ne
génère que peu de chaleur extérieure pendant son
fonctionnement. En raison de la grande différence de
température entre l'intérieur et l'extérieur de l'appareil,
de la condensation peut se former au niveau de la
porte et du bandeau de commande ou à la surface des
meubles voisins. I! s'agit d'un phénomène physique
normal. La condensation peut être réduite grâce au
préchauffage ou en ouvrant légèrement la porte.
Hauteur d'enfourne- Température en °C Durée en min.
ment
Lasagne 3-4 =
Gratins de pátes 3-4 E
Rôti de veau 2
Porc 2
Saucisses 1,5
Rôti de bœuf 1
Lapin rôti 1,5
Blanc de dinde 2
Rôti d'échine de porc 2-3
Poulet rôti 1,2
Côtelettes de porc 1,5
Travers de porc 1,5
Lard 0,7 7
Filet mignon de porc 1,5
Filet de bœuf 1
Truite saumonée 1,2
Lotte 1,9
Turbot 1,9
Pizza 1
Pain
Focaccia
Kouglof
Gáteau aux fruits
Gateau a la ricotta
Gáteau en páte brisée
e (E) E) E) E) (6) (E) 6) E) [= (E) +] [e] (=) = U
Gáteau a la creme dessert 2
Choux 2
Tarte génoise
Riz au lait 1
Brioches 0,6
24
1 220-230 45-50
1 220-230 45-50
2 180-190 90-100
2 180-190 70-80
4 max. 15
2 200 40-45
2 180-190 70-80
2 180-190 110-120
2 180-190 170-180
2 180-190 65-70
4 max. 1re face 15
Ze face 5
4 max. 1re face 10
2e face 10
5 max. 1re face 7
2e face 8
4 max. re face 10
2e face 5
5 max. 1re face 10
Ze face /
2 150-160 35-40
2 160 00-65
2 160 45-50
2 max. 8-9
2 190-200 25-30
2 180-190 20-25
2 160 55-60
2 160 35-40
2 160-170 25-60
2 160 20-25
2 160 55-60
2 180 80-90
2 150-160 55-60
2 160 55-60
2 160 30-35
Plats d'essai
Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires
d'essai, afin de tester plus facilement les appareils.
Selon la norme EN 60350-1 : 2013 ou CEI 60350-1 :
2011.
Cuisson
Les pátisseries sur plaque ou en moules enfournées
simultanément ne doivent pas nécessairement étre
prétes au méme moment.
Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur deux
niveaux :
m Lechefrite : hauteur 3
Plague a patisserie : hauteur 1
m Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur trois
niveaux :
m Plaque à pâtisserie : hauteur 5
m Lèchefrite : hauteur 3
m Plaque à pâtisserie : hauteur 1
Accessoires
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Tourte aux pommes
Tourtes aux pommes sur un niveau : placer les moules
démontables foncés côte à côte.
Tourtes aux pommes sur deux niveaux : superposez les
moules démontables foncés.
Gâteaux en moules démontables en fer-blanc : cuire
sur un niveau en mode de convection naturelle. Utilisez
la lechefrite a la place de la grille et placez-y le moule
démontable.
Biscuit à l'eau
Biscuit à l'eau sur deux niveaux : superposez les
moules démontables sur la grille.
Remarques
m Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson
froid.
m Veuillez noter les indications de préchauffage dans
les tableaux. Les valeurs de réglages s'entendent
sans chauffage rapide.
m Utilisez ensuite les températures de cuisson
indiquées les plus basses.
Modes de cuisson utilisés :
г Chaleur tournante
m [OJ Convection naturelle
m [E]Chaleur de voúte/de sol 8 ventilateur
Hauteur Mode de Durée en Préchauf-
d'enfour- cuisson
nement
Tempera-
tureen°C min. fage
Cuire
Biscuiterie dressée, 1 niveau*
Biscuiterie dressée, 2 niveaux*
Plaque a pátisserie émaillée
niveau 3
Petits gáteaux, 1 niveau* Grille à pâtisserie/de rótissage
Petits gáteaux, 2 niveaux*
niveau 1
Plaque à pâtisserie émaillée au niveau 4
Biscuit à l'eau (1 pièce) Moule démontable anti-adhérent
Biscuit à l'eau (2 pièces)
Tarte aux pommes (1 pièce)
Tarte aux pommes (2 pièces)
Moule anti-adhérent
Plaque à pâtisserie émaillée au niveau 1
Grille à pâtisserie/de rôtissage au
Grille à pâtisserie/de rôtissage au
2X moules démontables anti-adhérents
2x moules démontables anti-adhérents
2 = 160-170 20-30 Oui
1+3 160-170 15-25 Oui
3 = 160-170 20-25 Oui
1+4 150-160 25-30 Oui
2 160-170 25-35 Oui
2 150-160 25-35 Oui
2 = 170-180 70-80 Oui
3 170-180 80-90 Oui
** Utiliser du papier cuisson
Grillades
Enfournez également la lechefrite. Le liquide est
récupéré et le compartiment de cuisson reste propre.
Accessoires
Niveau Mode
Mode de cuisson utilisée :
m [7] Gril grande surface
Tempéra- Durée en Préchauffer
d'enfour- de cuis- tureen °C min.
nement son
Griller
Toast* Plaque émaillée + grille a pátisserie/de
rótissage intérieure
Hamburger de bœuf, 10 pièces, Grille a pátisserie/de rótissage niveau 5et 4+5
0 75mm* plaque émaillée niveau 4
5 7] max. 5-6 Non
[7] max. 1reface15 Ош! (пп
2e face 5 12 min.)
25

Manuels associés