CAB SQUIX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
CAB SQUIX Manuel utilisateur | Fixfr
Notice d'assemblage
Massicot
CSQ 401 / CSQ 402
MADE IN GERMANY
2 Notice d'assemblage
2
Édition : 10/2020 - Réf. article : 9003436
Droits d'auteurs
Cette documentation ainsi que sa traduction sont la propriété de cab Produkttechnik
GmbH & Co KG.
Tout usage, représentation, reproduction, distribution ou traduction, intégral ou partiel
à d'autres fins que celles initialement prévues nécessite au préalable une autorisation
écrite de cab.
Rédaction
Pour vos questions ou suggestions veuillez vous adresser à cab Produkttechnik
GmbH & Co KG.
Traduction française
Ce document est traduit depuis l'original en langue allemande. cab technologies ne
peut être tenue pour responsable pour toute interprétation erronée de sa forme ou de
son contenu.
Actualité
Par l'évolution permanente, des différences peuvent survenir entre la documentation
et le matériel.
Consulter le site internet www.cab.de pour obtenir la dernière version.
Conditions générales
Les livraisons et prestations sont soumises aux « Conditions Générales de Vente »
de cab.
Allemagne
cab Produkttechnik
GmbH & Co KG
Karlsruhe
Tel. +49 721 6626 0
www.cab.de
USA
cab Technology, Inc.
Chelmsford, MA
Tel. +1 978 250 8321
www.cab.de/us
Taïwan
cab Technology Co., Ltd.
Taipei
Tel. +886 (02) 8227 3966
www.cab.de/tw
Chine
cab (Shanghai) Trading Co., Ltd.
Guangzhou
Tel. +86 (020) 2831 7358
www.cab.de/cn
France
cab Technologies S.à.r.l.
Niedermodern
Tel. +33 388 722501
www.cab.de/fr
Mexique
cab Technology, Inc.
Juárez
Tel. +52 656 682 4301
www.cab.de/es
Chine
cab (Shanghai) Trading Co., Ltd.
Shanghai
Tel. +86 (021) 6236 3161
www.cab.de/cn
Afrique du sud
cab Technology (Pty) Ltd.
Randburg
Tel. +27 11 886 3580
www.cab.de/za
Table des matières
1
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
Introduction.....................................................................................4
Instructions.......................................................................................4
Usage prévu.....................................................................................5
Consignes de sécurité......................................................................6
Environnement..................................................................................6
Données techniques.........................................................................7
2
2.1
2.2
2.3
Montage...........................................................................................8
Démontage des capots de protection...............................................8
Montage du massicot........................................................................9
Montage du récupérateur...............................................................10
3
3.1
3.2
3.3
Fonctionnement............................................................................ 11
Préparation..................................................................................... 11
Fonctionnement standard...............................................................12
Couper à la demande.....................................................................12
4
Configuration de l'imprimante..................................................... 13
5
5.1
5.2
5.3
5.4
Entretien........................................................................................15
Démontage des lames pour le nettoyage ou le remplacement...... 15
Graissage des lames......................................................................16
Montage des lames........................................................................17
Calibrage du massicot....................................................................18
6
Messages d'erreurs......................................................................19
7
7.1
7.2
Certifications.................................................................................20
Remarque concernant la déclaration UE de conformité................. 20
FCC................................................................................................20
3
4 1
Introduction
1.1
Instructions
Dans cette documentation les informations importantes sont marquées
comme décrit ci-après :
Danger !
Indique une situation présentant un danger grave et imminent pour
la santé ou la vie par une tension électrique dangereuse.
!
!
!
!
Danger !
Indique une situation présentant un niveau de risque élevé qui, si
elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
Avertissement !
Indique une situation présentant un niveau de risque modéré qui,
si elle n'est pas évitée, est susceptible de provoquer la mort ou des
blessures graves.
Attention !
Indique une situation présentant un niveau de risque faible qui,
si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des lésions corporelles
mineures ou modérées.
Précaution !
Retient votre attention à de possibles dangers, dommages
matériels ou qualitatifs.
i
Information !

Environnement !
Vous conseille. Vous facilite le travail ou vous guide à travers les
étapes importantes.


Conseils environnementaux.

Directive concernant la marche à suivre.

Renvoi vers un autre chapitre, position, image ou document.

Option (accessoires, périphériques, matériels spécifiques).
Heure
Affichage sur l'écran.
4
1
Introduction
1.2
Usage prévu
!
i
!
•
L'appareil est exclusivement destiné comme option pour les imprimantes
de la série SQUIX pour la coupe de matières appropriées. Une utilisation
autre que celle prévue est à proscrire. Le fabricant ainsi que le revendeur
décline toute responsabilité en cas d'incident dû à une telle utilisation ;
l'utilisateur sera tenu seul responsable.
•
Pour une utilisation adéquate, le suivi de ce manuel est primordial.
•
Ce matériel est élaboré d'après les derniers critères technologiques et
les règles de sécurité actuelles. Cependant suivant son utilisation, des
dysfonctionnements peuvent survenir, présentants des dangers pour
l'utilisateur ou son entourage et causer des dommages au matériel ou à
d'autres objets se situant à proximité.
•
L'appareil ne doit être utilisé qu'en parfait état de fonctionnement et ceci
en parfaite connaissance des règles de sécurité et d'instructions d'emploi.
Précaution !
Pour l’utilisation du massicot, la version de firmware 5.29 ou
supérieure est requise sur l’imprimante !
Information !
Toutes les documentations sont actualisées et consultables sur
notre site internet.
Attention !
Cet appareil est un produit de classe A. Dans un environnement
résidentiel, il risque de provoquer un brouillage radio, auquel cas
l'utilisateur pourra être tenu de prendre des mesures adéquates.
5
6 1
Introduction
1.3
Consignes de sécurité
•
Mettre l'imprimante hors tension et la débrancher avant le montage ou le
démontage du massicot.
•
N'utiliser le massicot que lorsqu'il est monté sur l'imprimante.
•
Les lames du massicot sont très affûtées. Risque de blessure en
particulier lors de l'entretien.
•
Les interventions qui ne sont pas décrites dans ce manuel ne peuvent
être exécutées que par un personnel formé ou des techniciens habilités.
•
Des interventions inadéquates sur les parties électroniques ou leurs
logiciels peuvent causer des dysfonctionnements. D'autres interventions
inappropriées ou transformations de l'appareil peuvent avoir une incidence
sur sa sécurité.
•
Les réparations doivent toujours être effectuées dans un atelier qualifié
possédant les compétences et le matériel nécessaires pour une remise
en état optimale.
•
Ne pas retirer les autocollants d'avertissement afin d'être constamment
informé de la présence des risques.
Environnement
1.4



Le matériel obsolète est composé de matériaux de qualité recyclables qui
devraient subir une revalorisation.
X Déposer dans des points de collecte, séparé des autres déchets.
De part sa modularité de conception, il est très facile de décomposer
l'appareil en pièces détachées.
X Recycler les pièces.
X Rapporter la carte électronique à une société d'élimination de déchets
ou à votre distributeur.
6
1
Introduction
1.5
Données techniques
Données techniques
pour imprimantes
Matière Largeur
jusqu'à (mm)
Grammage jusqu'à (g/m²)
carton
Épaisseur
jusqu'à (mm)
Longueur de coupe à partir de (mm)
Hauteur de passage jusqu'à (mm)
Fréquence des
env. coupes/min.
coupes
Récupérateur pour
jusqu'à (mm)
matière de longueur
Surveillance
!
7
Massicot
CSQ 401
CSQ 402
SQUIX 4 SQUIX 4M SQUIX 4 SQUIX 4M
SQUIX 4.3 SQUIX 4.3M SQUIX 4.3 SQUIX 4.3M
120
114
120
114
200
300
0,7
10
2,5
120
1,1
10
2,5
200
100
100
blocage de la lame
massicot basculé (ouvert)
capot de protection ouvert
Précaution !
La longueur de coupe minimale dépend de la matière et notamment
de ses caractéristiques adhésives.
X Effectuer des tests préalables. Même avec des matières très
fines, très dures ou très molles.
8 2
Montage
Démontage des capots de protection
2.1
1
2
3
4
X Desserrer la vis (2) et retirer le capot de protection (1).
X Desserrer les vis (4) et retirer le capot de protection (3).
!
Précaution !
Pour le fonctionnement, une tôle d'arrachage doit être présente
sur l'imprimante, pour garantir le passage des consommables entre
les lames du massicot.
8
2
Montage
2.2
Montage du massicot
!
9
Précaution !
X Mettre l'imprimante hors tension et la débrancher avant le
montage ou le démontage du massicot.
1
2
3
4
5
X Positionner le massicot (5) à l'aide des tiges (3) dans les perçages (1)
de l'imprimante.
X Déplacer le massicot vers l'imprimante. S'assurer que le connecteur soit
bien relié au connecteur de périphérique (2) de l'imprimante.
X Fixer le massicot en serrant la vis (4).
10 2
2.3
Montage
10
Montage du récupérateur
1
1
2
3
4
X Accrocher le récupérateur (3) avec l'équerre de fixation dans les encoches
(1) du massicot monté (2).
X Déplacer le séparateur (4) en fonction de la hauteur de l'étiquette dans la
rainure correspondante du récupérateur. Cela permettra un empilement
propre des étiquettes coupées.
3
Fonctionnement
3.1
Préparation
X Déplacer la glissière (1) vers la gauche afin de faire basculer l'ensemble
massicot (2) vers l'avant.
1
2
X Insérer les étiquettes pour le mode arrachage  Manuel d'utilisation
Imprimante.
Guider la matière entre le rouleau et la tête d'impression afin que le début
de la bande dépasse entre les lames du massicot.
X Insérer le ruban transfert  Notice d'instructions imprimante.
X Refermer l'ensemble massicot (2) et l'engager complètement.
X Activer le mode de "coupe" dans le logiciel.
En programmation directe cela se fait grâce à la commande "C".
 Manuel de programmation imprimante.
X Configurer les paramètres de coupe  4. Configuration de l'imprimante
i
Information !
Le réglage des paramètres de coupe sur l'imprimante n'est possible
que si un massicot est installé.
11
12 3
Fonctionnement
3.2
12
Fonctionnement standard
X Mettre l'imprimante sous tension.
Le massicot effectue un mouvement de synchronisation.
i
Information !
X Lors de l'utilisation d'un support continu, sélectionner le
paramètre Support continu dans le menu Configuration -> Étiquettes ->
Détection papier.
Sinon aucune coupe de synchronisation ne peut être déclenchée.
X Appuyer sur le bouton
. Cela va effectuer une avance et une coupe
de synchronisation.
Si la tête d'impression n'est pas ouverte entre les différentes tâches
d'impression aucune autre synchronisation n'est nécessaire, même
lorsque l'imprimante est mise hors tension.
i
X Envoyer une tâche d'impression.
Toutes les tâches d'impressions sont imprimées sans interruption les
unes après les autres et sont coupées suivant la sélection (après chaque
étiquette, après une quantité d'étiquettes ou à la fin du lot).
Information !
Une coupe immédiate peut être déclenchée entre les tâches
d'impression en appuyant sur le bouton
du panneau de
commande.
Couper à la demande
3.3
Lors de la coupe à la demande, la tâche d'impression est divisée en étapes,
lesquelles peuvent être déclenchées séparément.
X Mettre le paramètre Impression > Mode pas à pas = Marche.
 4. Configuration de l'imprimante.
X Envoyer une tâche d'impression.
X Appuyer sur
.
La première étiquette est imprimée et coupée.
X Réappuyer sur
i
pour imprimer et couper l'étiquette suivante.
Information !
La fonction de
peut également être alternativement
déclenchée par l'activation du signal START si l'interface E/S est
connectée.
 Manuel de configuration imprimante.
Configuration de l'imprimante
4
i
13
Information !
Les réglages dans le menu configuration de l'imprimante sont des
réglages de bases pour la combinaison imprimante - massicot.
De nouveaux réglages sont nécessaires lors du remplacement du
massicot ou de l'imprimante.
Les réglages pour la tâche d'impression sont à effectuer
prioritairement dans le logiciel. Des paramètres supplémentaires
concernant la position de coupe y sont disponibles.
Les positions de coupe du menu configuration de l'imprimante et
du logiciel s'additionnent.
Pour plus de détails sur la configuration de l'imprimante
 Manuel de configuration imprimante
Paramètre de coupe
X Démarrer le menu.
X Sélectionner
Paramètre
Configuration >
Coupe.
Description
Par défaut
Informations
périphérique
Informations sur le périphérique :
Version du logiciel, nombre de coupes et nombre
de messages d'erreur
Calibrer
l'appareil
La position finale de la lame inférieure est
calibrée.  5.4. Calibrage du massicot
Position de
coupe
Décalage de la position de coupe par rapport à
l'arête arrière de l'étiquette.
0,0 mm
Le réglage peut aussi se faire par logiciel.
Les valeurs du menu configuration et du logiciel
s'additionnent.
Cellule de détection d'étiquettes
X Démarrer le menu.
X Sélectionner
Paramètre
Détection
papier
Configuration >
Description
Étiquettes.
Par défaut
Procédé de reconnaissance du début de l'étiquette. Sur
Sur échenillage : détection par la différence d'opacité échenillage
entre l'étiquette et le support (échenillage).
Sur spot verso : détection à l'aide de marques noires
sur le verso du consommable.
Support continu : vérification de l'existence de matière
sans recherche d'espaces entre étiquettes.
14 4
Configuration de l'imprimante
14
Recul
X Démarrer le menu.
X Sélectionner
Paramètre
Recul
Configuration >
Impression.
Description
Par défaut
Méthode de recul de la matière d'étiquettes.
Un recul est nécessaire en mode de coupe
ou de décollement puisque dans ce cas le bord
avant de l'étiquette suivante franchi la ligne
d'impression.
Optimisé
Systématique : le recul se fait indépendamment
du contenu de l'étiquette.
Optimisé : le recul ne se fait que dans le cas
ou l'étiquette suivante n'est pas traitée alors que
la précédente est coupée/décollée.
Dans l'autre cas la deuxième étiquette serait
imprimée partiellement puis complétée sans recul
après que la première soit coupée/décollée.
Impression à la demande
X Démarrer le menu.
X Sélectionner
Paramètre
Mode
pas à pas
Configuration >
Impression.
Description
Par défaut
Mode coupe : comportement entre les coupes
Arrêt
Marche : après une coupe, la partie suivante
ne sera imprimée et coupée qu'après avoir
du panneau de
appuyé sur le bouton
commande.
Arrêt : toutes les étiquettes sont imprimées et
coupées sans interruption.
5
Entretien
5.1
Démontage des lames pour le nettoyage ou le remplacement
!
!
15
Avertissement !
X Mettre l'imprimante hors tension et la débrancher pour éviter
tout mouvement des lames.
Attention !
Les lames du massicot sont très affûtées ! Risque de blessures !
Afin de pouvoir nettoyer les lames, il est nécessaire de les démonter.
1. Démonter le massicot CSQ de l'imprimante.
1
2
3
2. Desserrer les vis (1) et retirer le capot de protection (2) par l'avant.
3. Retirer la fiche (3) du câble moteur de la prise.
6
7
8
4
5
4. Tourner l'axe (4) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre à l'aide
d’une clé Allen de 2,5 mm. La lame inférieure (5) est déplacée vers le bas
jusqu'à ce qu'elle puisse être retirée.
5. Desserrer les vis (6). Fixer la lame supérieure (7) vu que les ressorts (8)
appuient sur la lame supérieure (7). Retirer la lame supérieure (7) et
s'assurer que les ressorts (8) ne tombent pas.
16 5
Entretien
5.2
16
Graissage des lames
i
Information !
Si le massicot coupe directement dans l'étiquette plutôt que dans
l'échenillage, des restes d'adhésifs vont se déposer sur les lames.
Des particules d'adhésifs vont également se déposer sur le rouleau
d'impression en mode de coupe avec retrait.
X Nettoyer régulièrement le rouleau d'impression ( Notice
d'instructions de l'imprimante) et les lames du massicot.
Pour un fonctionnement correct du massicot CSQ, il est nécessaire de
graisser les lames et les guides aux endroits définis.
Appliquer de la graisse après chaque nettoyage et avant d'installer de
nouvelles lames de massicot.
!
Précaution !
Utiliser uniquement une graisse synthétique pour graisser les
lames et les surfaces de roulement.
Réf. article cab : 5984552.001
Graisser les rainures
de guidage
Graisser la surface
de glissement
5
Entretien
5.3
Montage des lames
17
Le montage des lames nettoyées ou neuves et l'assemblage de l'ensemble
massicot sont effectués dans l'ordre inverse de démontage.
1
2
3
4
5
1. Monter la lame supérieure (2) en veillant à ce que les ressorts (3) ne
soient pas pliés et qu'ils restent dans les guides.
2. Fixer la lame supérieure (2) avec les vis (1).
3. Pousser la lame inférieure (5) vers le haut dans les guides jusqu'à ce que
la crémaillère de la lame supérieure (5) entre en contact avec les roues
dentées de l'axe (4). Tourner ensuite l'axe (4) dans le sens des aiguilles
d'une montre avec une clé Allen de 2,5 mm jusqu’à ce que la lame
inférieure (5) se trouve juste devant la lame supérieure (2).
2
6
7
4
5
4. Pousser la lame supérieure (2) vers l'intérieur et, en tournant l'axe (4)
dans le sens des aiguilles d'une montre, déplacer la lame inférieure (5) au
dessus de la lame supérieure (2) jusque tout en haut.
5. Insérer la fiche (6) du câble moteur dans la prise (7).
6. Monter le capot de protection et fixer le massicot CSQ à l'imprimante.
Après avoir mis l'imprimante sous tension, la lame inférieure s'aligne
automatiquement.
18 5
Entretien
5.4
18
Calibrage du massicot
!
Précaution !
Le massicot doit être calibré après chaque changement de lame ou
montage/démontage des lames pour le nettoyage !
X Retirer la matière du massicot.
X Démarrer le menu.
X Sélectionner
Configuration >
Coupe >
Calibrer l'appareil.
X Appuyer sur Suivant pour démarrer le processus de calibration.
X Après un calibrage réussi, le message Périphérique calibré avec succès
s'affiche. Si le calibrage échoue, un message d'erreur apparaît.
X Terminer en appuyant sur Suivant.
6
Messages d'erreurs
19
Message d'erreur Cause
Bourrage massicot
Le massicot ne coupe
pas la matière, mais peut
revenir à sa position
d'origine
Solution
X Appuyer sur Annuler
Capot massicot ouvert
Le capot de protection du
massicot est enlevé
X Monter le capot de
protection
Massicot bloqué
Le massicot reste dans
une position indéfinie
dans la matière
X Éteindre l'imprimante
X Changer de matière
X Retirer la matière
coincée
X Allumer l'imprimante
X Renvoyer la tâche
d'impression
X Changer de matière
Massicot sans fonction
X Éteindre et rallumer
l'imprimante
X Si cela se reproduit,
contacter le SAV
Périphérique non
verrouillé
Périphérique trop
chaud
L'ensemble massicot est
basculé
X Refermer l'ensemble
massicot et l'engager
complètement
L‘arête d’arrachage
n’est pas montée sur
l‘imprimante
X Monter l’arête
d’arrachage
La température est en
dehors des paramètres
autorisés
X Laisser refroidir le
périphérique
Message
Cause
d'avertissement
Lames sales ou usées Massicot sale ou très usé
Solution
X Nettoyer les lames
X Remplacer les lames
Les messages d'avertissement peuvent être acquittés en appuyant sur Suivant
et le processus d'impression et de coupe se poursuivra.
20 7
7.1
Certifications
Remarque concernant la déclaration UE de conformité
Les massicots CSQ répondent aux exigences fondamentales en matière de
santé et de sécurité des directives européennes :
•
Directive 2014/30/UE concernant la compatibilité électromagnétique
•
Directive 2011/65/UE relative à la limitation de l'utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements électriques et
électroniques
Déclaration UE de conformité
 https://www.cab.de/media/pushfile.cfm?file=3600
7.2
FCC
NOTE : This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference when the equipment is operated in a
commercial environment. The equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency and, if not installed and used in accordance
with the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential area is
likely to cause harmful interference in which case the user may be
required to correct the interference at his own expense.
20

Manuels associés