T60454D | Manuel du propriétaire | Brandt T60454E Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels20 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
20
CUISINIERES 60 x 60 ELECTRIQUE ET MIXTE A FOUR PYROLYTIQUE T 604541 E T 604 541 D PIECES D ORIGINE Demandez a votre distributeur que lors d'une intervention d'entretien seules des Pièces détachées certifiées d'origine soient utilisées. Comme calles qui se trouvent dans votre appareil, elles sont fabriquées avec le même soin par les mêmes hommes qui leur font subir les mêmes contrôles. Notice d'utilisation et d'entretien Madame, Monsieur, Cher client, Ah 3 X <. > =D ÉL Ce manuel d'utilisation a ete rédigé à votre intention en tenant compte de suggestions et remarques exprimées par des utilisateurs. Les qualités de la cuisinière que vous venez d'acquérir lui accordent le droit de porter l’estampille NF, ce qui vous garantit sa conformité aux normes existantes. Cet appareil vous permettra, non seulement d'échapper à la fastidieuse corvée de nettoyage du four, mais aussi et surtout, de réaliser et de réussir, toute une gamme de pré- parations dans les meilleures conditions d'économies et de sécurité. | Afin de profiter au maximum des possibilités de votre nouvelle cuisiniére, nous vous suggérons, pour en com- prendre le fonctionnement et l’utilisation, de consacrer quelques instants a la lecture de cette notice. * sommaire Présentation Utilisation des foyers de cuisson Utilisation du four et du grilloir Tableau d'utilisation du four Utilisation du programmateur Entretien général Installation Entretien et réglages Fiche technique tami er ppp 58805000 0008 +4 ED , м ОВО Ра ptt sore и Роя + Fi à НЯ a. a... Voyant « VERROU » mr pr | | PD} ul ca две ae 000 + a CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE CUISINIÈRE MIXTE T604 541 E _ T 604 541 D DISPOSITION DES ORGANES DE COMMANDE ET DE CONTROLE Voyant de contrôle du thermostat de four Voyant de mise sous tension de ia plaque arrière gauche Voyant de mise sous tension de la plaque avant gauche Voyant « NETTOYAGE » — Bouton poussoir pour l'allumage des brûleurs (cuisinière mixte) Voyant de mise sous tension de la plaque avant droite (cuisinière électrique) Voyant de mise sous tension de la plaque arrière droite (cuisinière électrique} 10 Rs e Tigh ‘ © PUTO" ФО GO оо ce mon | 90 | ео Qe оо N $ — —* | 0 0 0 Ze . ATR ATR Prise de courant Programmateur Voyant de mise sous tension du four Manette de commande Manette de commande de la plaque arrière gauche de la plaque ou du brûleur arrière droit Manette de commande Manette de commande da la plaque du four ou du brúleur avant droit Manette de commande de la plaque avant gauche BRULEURS GAZ Les brûleurs gaz de votre cuisinière mixte sont situés sur la partie droite de la table de travail. ,e La manette de commande du brûleur avant est repérée par le symbole 33 © La manette de commande du brûleur arrière est repérée par le symbole 93 Chacun de ces brûleurs est contrôlé par un robinet à verrouil- lage de sécurité dont l'ouverture s'effectue en poussant puis en tournant la manette vers la gauche. La signification des différents symboles qui apparaissent _ derrière la vitre du bandeau lorsque l'on tourne les manettes est la suivante : @ robinet fermé (arrêt) ; 0 (grande flamme) - robinet ouvert au maximum ; 0 (petite flamme) - robinet en débit réduit (ralenti). Entre la position 0 (grande flamme) et la position 0 (petite. flamme) se trouvent toutes les allures intermédiaires. ALLUMAGE DES BRULEURS CONSEILS D'UTILISATION e: Choix des récipients. Grand brúieur = grands récipients Petit braleur = petits récipients 6 Hauteur des flammes. Pour allumer ie brûleur que vous désirez utiliser : © Enfoncez la manette de com- mande correspondant au brûleur choisi ; e En la maintenant enfoncée, tournez cette manette vers la gauche jusqu'à position- nement verticai du symbole «grande flamme» ; e Apuyez simultanément sur le bouton-poussoir com- mandant {‘allumage éiectri- que des deux brúleurs ; ce PR. bouton est situé au-dessus — de la prise de courant (voir page 1); | NS, - reldchez ce bouton dés ) que le brüleur est allume. ® Apres l'allumage, régiez la longueur des flammes sui- vant le diamètre du récipient et la cuisson à effectuer. Ce réglage s'effectue en tour- nant progressivement la manette vers ia position «petite flamme». CONSEILS PRATIQUES Pour obtenir un allumage correct de vos brûleurs, nous vous conseillons : - De veiller régulièrement au parfait état de propreté des bougies et des éléments qui composent les têtes de brûleurs. - De vous assurer, avant allumage, de la bonne mise en place des têtes de brûleurs. - De poser vos récipients sur la griile support de cas- seroles avant de tourner la manette et d'appuyer sur le bouton. MAUVAIS BON La table de travail, ou table de cuisson, de votre cuisiniere mixte est équipée de deux brûleurs de taille et de débit différents. Sachez tirer le meilleur parti des différences de puissance qui en résultent. - Utilisez ie plus puissant pour porter à ébullition, pour saisir les viandes et généralement tous les aliments qui doivent colorer ou cuire rapidement ; - Utilisez le petit brûleur pour les mijotages et les sauces. Rappelez-vous que l'eau qui bout est a 100°C ; si elle bout à gros bouillons, elle ne dépasse toujours pas 100°C, les aliments plongés dedans ne cuisent donc pas plus vite. Par contre, ils subissent une violente agitation et ils en souffrent. Ils cuiront donc bien mieux sur un feu doux qui maintient une légère ébullition. ATTENTION : vos récipients doivent être suffisamment larges - pour que /a flamme s‘étale sur le fond sans déborder sur les parois. Sinon la grille surchauffe, rougit et dans certains cas pourrait se déformer ; vous risquez en outre de détériorer le manche du récipient posé au-dessus du brûleur. - ll est toutefois recommandé, lorsque l'on utilise des réci- prents de grandes dimensions, d'observer une distance d'environ 2 cm entre le récipient et le déflecteur latéral qui borde la table de travail afin d'éviter un échauffement anormal de ce dernier, ce qui pourrait endommager le meuble voisin. Utilisez de préférence des récipients à fond épais et parfaite- ment plat. Lorsqu'il n'est pas ainsi, ıl se produit des points de surchauffe sur lesquels les aliments attachent. EXTINCTION DES BRULEURS Pour éteindre un brûleur en fonctionnernent : e Ramenez la manette cor- respondante vers la droite jusqu'à positionnement ver- tical du symbole(@ ) «Ârrêt». - A cette position, ie robinet se verrouille automati- quement. PLAQUES ELECTRIQUES Deux sortes de plaques équipent la table de cuisson de votre cuisinière. e Plaque automatique à thermostat ; elle est montée à l’avant gauche de la table ; e Plaques simples ou à doseur d'énergie. N.B. - Sur la cuisinière mixte, les plaques de droite sont rem- placées par deux brûleurs gaz (voir page précédente). Les emplacements des manettes de commande sont repérés, sur le bandeau, par les symboles suivants : ФО a co - manette de commande de Га plaque arrière gauche : ec = Manette de commande de la plaque avant gauche ; ce- manette de commande de la plaque arrière droite ou du brúleur arriére droit. - manette de commande de la plaque avant droite ou du du brûleur avant droit. e PLAQUES SIMPLES ou à doseur d'énergie Les différentes allures de chauffe de cès plaques sont obtenues par l’intermédiaire de commutateurs à 7 positions : - Le chiffre O correspond à | | la position ARRET ; - Le chiffre 1 а I'allure la plus faible ; - Le chiffre 6 ou MAX à la pleine puissance: Les manettes qui comman- . * dent ces plaques peuvent / \ être manceuvrées indif- féremment dans le sens des aiguilles d'une montre ou inversement. e Les chiffres correspon- dant aux différentes al- lures apparaissent derrière la vitre du bandeau. e PLAQUE AUTOMATIQUE (à thermostat) Cette plaque assure automatiquement la régulation de la température en fonction dé la position donnée aux manettes lors des cuissons. - Le chiffre O correspond à la position ARRÊT : - Le chiffre 1 correspond à la température la plus faible : - Le nombre 12, à la température la plus élevée. La régulation des tempéra- tures est assurée par un thermostat dont l'élément sensible, appelé «palpeur», est situé au centre de la plaque. Pendant les cuis- sons ce palpeur, monté sur ressort, doit étre constam- ment en contact avec le fond du récipient. La manette qui commande la plaque automatique doit être manœuvrée dans le sens des aiguilles d'une montre de la position O vers la position 12 et en sens in- verse pour revenir vers ia position O. e Les chiffres correspon- dant aux différentes allures apparaissent der- rière la vitre du bandeau : le réglage étant continu, il y a donc possibilité d’uti- liser ies positions inter- médiaires. IMPORTANT - Veillez à ne pas mettre de sel ou de liquide salé en contact avec le palpeur ; ceci afin d'éviter les taches d'oxy- dation. | REMARQUES : « - La mise sous tension de chacune des plaques (simples ou automatiques) est visualisée par l'allumage d'un voyant rouge situé au-dessus de chacune des manettes quí les commandent, - - Lamise enroute et ["arrét de la plaque avant gauche peuvent être différés automatiquement grâce au programmateur {voir pages & et 9). CONSEILS D'UTILISATION e CHOIX DES RÉCIPIENTS `` / We ner : +, 1 > ay aly a" *. + > Pour cuisiner à l'électricité, révisez votre batterie de cuisine. Les ustensiles - casseroles, cocotte, etc. - doivent satisfaire à deux conditions essentielles : ils seront épais pour que la chaleur soit bien répartie, ils auront un fond parfaitement plan (on dit aussi un fond dressé) et un diamètre suffisant pour recouvrir la plaque ; car le fond doit coincider exacte- ment avec toute la surface de la plaque pour que ['ustensile absorbe la totalité de la chaleur émise. Le fond rigoureusement plan supprimera les points de sur- chauffe sur lesquels les aliments attachent, et l'épaisseur du métal permettra une parfaite répartition de la chaleur. Les plaques automatiques à thermostat vous seront très utiles pour les cuissons délicates nécessitant une tempé- rature constante. Voici d'ailleurs comment procéder suivant les cuissons : - Pour les sautés, maintenez une température élevée si l'aliment doit cuire très vite. Passez à une température plus douce si la cuisson doit être plus longue ou si l’ali- ment est fragile... - Pour les fritures, maintenez la température maximum pendant toute ia cuisson. - Pour les mijotages et les cuissons à l'eau, choisissez une allure très douce et coupez le courant 5 ou 10 minu- tes avant la fin ; la plaque gardera suffisamment de chaleur. Notez que c'est pour ce type de cuisson que le programmateur vous sera le plus précieux, Attention au couvercle : une cocotte bien couverte permet de cuire à une température encore pius douce, la cuisson est donc plus économique. Les différentes allures des plaques correspondent approxi- mativement aux utilisations données en exemple dans le tableau ci-dessous : PLAQUES SIMPLES L 3 | a | 5 | 6 pr N PLAQUES À DOSEUR D'ÉNERGIE 1 . 2 . 3 e. 4 e 5 e 6 MAX. tenir au chaud Doux ет Moven Fort Vif Réchautfer et terur au chaud les mets prepares Cuire et rôtir escalopes. SIGACKS, oMBejertos, frituras Dégeler et faibles cuissons : légumes secs, Yogourt ` ; o fruits, porssons, denrées suryeféss. Fondre beurre, chocotat, gelatine.” Cuisson de pommes vapeurs, - légumes. fra:s. pâtés, potages Mijotage : béchamel ragoût, riz au (art. Mijotage plus important : goulache, roulades, tnipes. INTRODUCTION Votre cuisinière est équipée d’un four PYROLYTIQUE grâce auquel les opérations de nettoyage, préalablement pro- grammées, s'effectuent automatiquement et intégraiement. - En dehors de ces opérations, exposées pages 10 et 11, il s'utilise comme un four classique. MISE EN SERVICE Avant d'utiliser votre four pour la première cuisson, laissez-le chauffer à vide pendant une demi-heure environ à pleine puissance (manette sur la position 10). - Les panneaux calorifuges qui entourent le four peuvent dégager au début une odeur peu agréable due à leur composition. UTILISATION Le choix de la source de chauffage et le réglage de la tem- pérature s'effectuent au moyen de la manette de commande du four repérée sur le bandeau par le symbole == Partant de la position O (ARRET) et en tournant la manette dans le sens du mouvement des aiguilles d’une montre, on assure successivement les opérations suivantes : ® A partir du repère À : allumage de la lampe du four : ® Repères 1 à 10 : chauffage du four avec régulation de la température par thermostat. - La position 1 correspond á la température la plus basse et la position 10 à la température la plus élevée. - Entre les graduations 1 à 9, le réglage est continu, il y a donc possibilité d'utiliser les positions intermé- diaires. © Repère CI : chauffage du griiloir : © Repère <# : chauffage du grilloir et fonctionnement du moteur du tournebroche. e Le repère N n'est pas utilisé pour les cuissons, il ne sert que lors des opérations de nettoyage (voir pages 10 et 11). La remise à O (ARRET) s'effectue en tournant la manette dans le sens inverse du mouvement des aiguilles d'une montre. REMARQUES : ® La mise sous tension de l'un quelconque des éléments du four est visualisée par l'allumage du voyant rouge situé au- dessus de la manette de commande du four. © Le voyant orange, situé au-dessus et à droite de la manette de commande du four, s'allume lorsque le thermostat s'encienche ; il s’éteint lorsque le four atteint la température qui correspond au repère affiché lors de la mise en route. - Au cours de la cuisson, ce voyant s'allumera et s'éteindra à plusieurs reprises témoignant ainsi du fonctionnement correct du thermostat. 9 La mise en route et l'arrét du four peuvent être différés auto- matiquement grâce au programmateur (voir pages 8 et 9). GRILLOIR La porte du four devant toujours être ouverte pendant l'utili- sation du grilloir, il est absolument indispensable de mettre en place l'écran de protection des manettes afin de protéger celles-ci d'un échauffement excessif. Cet écran s'insère très facilement dans les deux pe- tites = languettes prévues à cet effet sous VlVenjoliveur inférieur du ban- deau. POUR UTILISER LE GRILLOIR © Tournez la mahette de com- mande du four dans le sens du mouvement des aiguilles d'une montre jusqu'à posi- tionnement du symbole "7 en regard du trait repère verticai du bandeau. - Dès que l’on tourne la manette, la lampe de four s'allume ; - Sur la position -Æ l'élé- ment du grilloir est sous tension et le moteur de tournebroche est en fonctionnement. GRILLADES ® La pièce à griiler, préalablement huiiée, doit être posée sur la grille et enfournée dès que l'élément chauffant du grilloir atteint le rouge vif. - La distance entre l'élément rayonnant et la pièce à griller doit augmenter en fonction de l'épaisseur du met pour éviter d'avoir une surface extérieure trop grillée et un intérieur non cuit. - Ne pas omettre de placer la lèchefrite sous la grille afin de récolter les graisses et le jus de cuisson. TOURNEBROCHE ® Ce mode de cuisson, très pratique, permet d'obtenir des viandes savoureuses et d'une très grande régularité de Cuisson. - Emboitez les deux sup- ports de broche dans les poingonnages ronds situés a l'avant et a l'ar- rière de la lèchefrite : - Enfilez une des deux fourchettes sur la broche ; - Embrochez la pièce à rôtir, préparée et assaisonnée en veillant à ce qu'elle soit bien centrée : - Enfilez la deuxième fourchette sur la broche, maintenez la pièce à rôtir au centre de la broche à l’aide des deux fourchettes qui doivent pénétrer à fond dans la chair et bloquez ensuite les vis de serrage. - Placez la broche garnie sur ses supports et enfournez l'ensemble lèchefrite, supports et broche sur le premier gradin, en partant du bas, dès que l'élément chauffant du grilloir est rouge ; - Poussez à fond et tournez légèrement la broche pour l'engager dans le carré d'entraînement situé au fond du four. En fin de cuisson, pour dégager la broche de ses supports, utilisez la poignée qui fait partie de l‘équipement de votre cuisinière. - La poignée étant tenue verticalement, faites pas- ser le crochet sous la tige carrée de la broche ; - Faites pivoter ensuite la poignée vers le bas de telle façon que la barette soudée à son extrémité vienne s'engager dans la gorge du manchon fixé en bout de la broche. em UE Qi REMARQUE - La mise en route et l'arrêt du grilloir peuvent être différés automatiquement grâce au programmateur (voir pages 8 et 9). UTILISATION DES ACCESSOIRES Votre four est équipé de trois éléments amovibles : e Une grille ; une léchefrite ; une plaque à pâtisserie. - La grille a un double usage. Vous poserez dessus tous les plats et moules contenant les aliments a cuire ou a gratiner. Lorsque vous utiliserez le grilloir, cette grille, placée sur le gradin supérieur et préalablement chauffée, supportera les aliments à griller : viandes, légumes, poissons, fruits, La lèchefrite recueilie le jus et les graisses des aliments lorsqu'ils cuisent à la broche ou sur la grille. Elle est utilisée égaiement, à demi-rempiie d'eau, pour des cuis- sons au -bain-marie. Mais ne vous en servez pas comme plat de cuisson car vous auriez automatiquement d'im- portantes projections sur les parois du four. “ La plaque à pâtisserie s'utilise pour la cuisson des sablés, des meringues, des choux et des pizzas. N.B. - Lorsqu'ils ne sont pas utilisés, ces accessoires peuvent être aisément rangés dans le tiroir situé sous le four. * CONSEILS POUR L'UTILISATION DU FOUR Les parois latérales ont plusieurs gradins, ce qui vous permet de placer chaque plat à la hauteur désirée. Généralement, c'est à mi-hauteur que la cuisson est la meil- leure, mais cette règle a deux exceptions : ® Les soufflés montent mieux s'ils sont placés sur le gradin le pius bas ; e Les gratins doivent toujours cuire le pius haut possible. Pensez à préchauffer votre four. Pour cela, mettez la manette de commande sur ia position choisie : les voyants de mise sous tension du four et de régulation du thermostat s'allument ; lorsque ce dernier s'éteint, vous pouvez enfour- ner votre plat. Poussez le plat au fond du four, éloignez-le le plus possible de la porte. La cuisson s'exécute porte fermée. e LES ROTIS Les rotis sont toujours succulents mais pour mener a bien leur cuisson, il faut respecter quelques principes. Bosuf, mouton et porc doivent étre mis a four trés chaud (thermostat 8 - 8 1/2), d'autant plus chaud que le morceau est petit. Les plus grosses pièces, bien saisies au départ, seront cuites ensuite plus doucement. Le poulet fait exception à toutes les règles : il doit être placé non bardé mais légèrement huilé, dans un four froid. On met ensuite le thermostat à 7 et on allume le four. Comptez 50 minutes pour un poulet de 1 kg à 1,200 kg. Le bœuf doit être entouré d'une barde de lard ; le mouton et le porc se nourrissent de leur propre graisse en cuisant et n'ont donc pas à être bardés. Seuls, les jeunes canards sont rôtis au four, les autres, trop durs, vont en cocotte. inutile d'arroser sans cesse vos rôtis dessèche pas. le four électrique ne Temps de cuisson : Comptez 15 minutes de cuisson par livre pour le bœuf et le mouton. Si vous les préférez pius roses que saignants, 20 minutes par livre sont nécessaires. Comptez 20 minutes par livre pour le canard. Le porc cuit plus lentement : 35 à 40 minutes par livre. Ne salez jamais un rôti avant de le mettre au four, mais tou- jours à mi-cuisson (sinon, il perdrait tous ses sucs et ne colorerait pas). On ne fait que très rarement des rôtis de veau au four, cette viande est bien supérieure en cocotte. Toutefois, dans le cas d'une cuisson au four, arrosez-les plusieurs fois en cours de cuisson avec le jus qu'ils ont rendu : ils seront plus savoureux et plus moelleux. LES BRAISÉS Vous pouvez utiliser le four pour vos légumes et vos viandes longues à cuire. Faites-les d'abord colorer à feu vif, dans une cocotte en terre ou en fonte, puis couvrez hermétique- ment et laissez ‘cuire le temps nécessaire (de 1 heure à 3 heures) à four doux (thermostat 4 a 5). LES GRATINS Un seul nom, mais qui correspond à deux plats bien dif- férents. Dans la plupart des cas, c'est un aliment déjà cuit (chou- fleur, endives, pâtes, poisson, etc.) qu'on recouvre souvent d'une épaisse sauce Béchamel, de fromage et de chapelure avant de le faire colorer 5 à 10 minutes au grilloir. Mais il existe aussi des préparations de style gratin dau- phinois où des pommes de terre crues, coupées en lamelles, cuisent dans de l’eau, du lait ou de la crème. La cuisson est longue : 1 heure au moins (thermostat 7 1/2) si le liquide d'accompagnement est de l’eau, 2 heures (thermostat 5 1/2) avec du lait. LA PATISSERIE N'utilisez pas des moules brillants : ils réfléchissent, sans la laisser passer, la chaleur, et la cuisson en souffre. Choi- sissez plutôt des moules en faïence, bons conducteurs de la chaleur. N'ouvrez jamais la porte du four pendant les 20 premières minutes de la cuisson : vous feriez retomber soufflés, bis- cuits et brioches. Si le gáteau colore trop vite, protégez-le en le recouvrant d'une feuille de papier d'aluminium ou de papier sulfurisé. Pour vous assurer qu'un gâteau est bien cuit, piquez-le au centre avec une aiguille à tricoter ou la pointe d'un cou- teau : elle doit ressortir sèche. Dans le cas contraire, baissez un peu la température du four et prolongez la cuisson pen- dant quelques minutes. Démoulez froid les gateaux ou entremets qui ont cuit dans un moule caramélisé. Biscuits et tartes doivent être démoulés chauds puis posés sur une grille ou un tamis pour qu'ils refroidissent en restant croustiliants. Les meringues cuisent á une température tres faible : aprés avoir utilisé votre four, profitez de la chaleur qu'il conserve encore pendant 1 heure pour y faire cuire une fournée de meringues. CUISSON Les différentes allures de chauffe correspondent approximativement aux utilisations données en exemple dans le tableau ci-dessous. Eclairage Meringue Macaron Soufflé Viande bianche Viande rouge Grillade ARRÊT Veau Gratin | Tourne- Décongélation Brioche Tarte Cake broche Températures approximatives * 65° 30° 1159 140° 165° 1909 2150 2350 2550 2709 290% | 290° UY IIS DUBFOURI CONSEILS POUR L'UTILISATION MODE DE RECIPIENT ! | CUISSON DU _GRILLOIR | ou | METSACUIRE | |5 12%] USTENSILE — a ama ; Vous apprécierez le mode de cuisson au grilloir, qui concentre, 2 = 2 o A UTILISER j à l'intérieur des. aliments, le jus, la saveur et les éléments Lu | | . nutritifs. Mais vous devez tenir compte d'une règie absolue : avant toute cuisson, le grilloir doit être brûlant, c'est-à-dire BŒUF BRAISE * cocotts couverte que l'élément doit être rouge vif et la grille sur laquelle vous ' posez les aliments doit étre brulante. BROCHETTES * petites broches N'oubliez pas de placer la lèchefrite à mi-hauteur : elle récupé- rera les jus et les graisses. Pour éviter la corvée de nettoyage, COTE DE BŒUF * recouvrez-la de papier d'aiuminium ; la cuisson terminée, etle , jus recueilli, vous n'aurez qu'à le replier et à le jeter. L'alu- COTE DE PORC * “minium a d'ailleurs un autre avantage : il réfléchit la chaleur et le rendement de votre grilloir en sera automatiquement ENTRECOTE * amélioré. à la broche x |x ..Disposez les aliments sur la grille brûlante, et glissez celle-ci . MOUTON о sur le gradin supérieur. rôti- Xo plat à four 7 “Toutes les grillades” doivent être faites la porte du four en- == trouverte. ROTI DE á la broche >= > — Avec votre grilloir, vous réussirez sans problème les entre- BŒUF roti x plat à four côtes, les biftecks, les côtelettes de mouton, de porc et de veau, ——— ettous les poissons: harengs, sardines, maquereaux, tranches ROTI DE VEAU OU DE PORC X plat a four de saumon, etc., sans oublier quelques légumes comme des tomates entières, des champignons, des poivrons et du maïs à la broche x | x que vous grillerez après l'avoir arrosé de beurre fondu. CANARD La charcuterie au gril est savoureuse, particulièrement les rôti He plat 4 four saucisses, les andouillettes, les pieds de porc panés et les es os cervelas, ouverts et tartines de moutarde. LAPIN 36 plat a four Vous pouvez également avoir un jeu de petites brochettes т que vous garnirez d'un assortiment de légumes et de viandes à la broche * | * | coupées en cubes, avant de les poser sur la grille: POULET rôti * plat à four | Les viandes rouges, coupées en tranches minces, et les pois- sons plats ou en tranches doivent étre grillés très rapidement grillé- X et le pius près possible du grilloir. a Pour les viandes blanches, les poissons ordinaires et les POISSONS GRILLES * légurnes, écartez la pièce à cuire du grilloir et… patientez : la cuisson sera forcément un peu plus longue. GROS POISSONS ROTIS * plat a four Sortez la viande du réfrigérateur quelques heures avant de cocotte couverte la griller, posez-la sur plusieurs épaisseurs de papier absor- CHOUCROUTE * bant : elle sera mieux saisie, plus savoureuse et ne risquera lat à à pas de rester froide à l'intérieur. Poivrez et épicez la viande GRATINS RAPIDES * peroo avant de la faire griller, mais ne la salez qu'une fois cuite, sinon elle serait mal saisie et moins juteuse. GRATIN DAUPHINOIS * plat à four Badigeonnez toutes les pièces à cuire avec un peu d'huile. Le LEGUMES BRAISES X cocotte couverte mieux est d'utiliser un pinceau large et plat. Vous saupoudrez ve ensuite a votre goút de poivre et de quelques herbes (thym, MACARONADE See petite cocarte sariette, marjolaine...}). Ne piquez jamais les aliments en cours de cuisson, ni lorsque TOMATES FARCIES * lèchefrite vous les retournez, leur jus s'écoulerait et la grillade serait TT seche. PATÉS * terrine Servez toujours vos grillades dans des assiettes chaudes et TERRINE * terrine dégustez-les sans qu'elles refroidissent. Pour relever encore , la saveur de quelques grillades, vous pouvez lies présenter ; avec une noix de beurre aromatisé. > Р BISCUIT DE SAVOIE * moule à proche BRIOCHE X moule à brioche CAKE Ye moule à cake À moule à manqué CLAFOUTIS * ou plat a four GATEAU DE RIZ 3 moule à soufflé ÉCONOMIES D'ÉNERGIE ads à Apres un certain temps d'utilisation, l'expérience que - MERINGUES * patisserie vous aurez acquise vous permettra de profiter, en fin de | plaque à cuisson, de la chaleur accumuiée dans le four et de PATE A CHOUX * patisserie raccourcir les temps de cuisson. Les indications concer- ny nant les deux temps de cuisson que nous vous donnons QUATRE QUARTS * moule à manqué dans le tableau ci-contre, vous aideront, nous en som- mes persuadés, à réaliser d'appréciables ÉCONOMIES SOUFFLES (salés ou sucrés) ¥* moule à soufflé D'ÉNERGIE. . mA Za , TARTE OU QUICHE X moule à tarte y mar Ta ACCESSOIRES DU FOUR TEMPS DE CUISSON ET POSITION DE LA MANETTE DE Cde DU FOUR position 7 sur position 6 1/2 sur position O POSITION * OBSERVATIONS DE L'ÉLÉMENT CUISSON | { ELEMENT DANS LE FOUR | PRECHAUFFAGE A UTILISER (á partir du bas) (A vide) 1e TEMPS 2° TEMPS ; er : 12 minutes. 2 heures 1 heure grille 1* gradin sur position 5 sur position 4 sur position O grille et г 15 minutes sur 6 a 10 minutes sur retourner à mi-cuisson iéchefrite 5* gradin position «grilloir» position «grilloir» grille et ge . 15 minutes sur 20 à 30 minutes sur 4° gradin si la côte dépasse 800 grammes léchefrite gradin position «grilloirs- position «grilloir» retourner à mi-CUISson grille et - . . 15 minutes sur 10 3 15 minutes sur oa léchefrite 5 gradin position «grilioir» position «grilloir» retourner à mi-cuisson grille et - 8 . 15 minutes sur 6 4 10 minutes sur retourner à mi-cuisson lachafrite 3* gradin positian «grilloir» position «grilloir» a broche 1% gradin — 15 minutes sur 15 minutes par livre cuit rosé : 20 minutes par livre et léchefrite position «grilloir» | sur position «grifioir» cuit à point : 25 minutes par livre ; Lo 20 minutes sur 15 minutes par livre cuit rosé : 20 minutes par livre . grille 2* gradin osition 8 1/2 sur position 8 1/2 cuit à point : 25 minutas par livre p ` brocha et 1° gradin |) 20 minutes sur 15 minutes par livre cuit rosé : 20 minutes par livre léchefrite gre position « grilloir» | sur position «gritioir» cuit à point : 25 minutes par livre TT ‘grille pe gradin --20 minutes sur 15 minutes par livre cuit rosé : 20 minutes par livre position 8 1/2 sur position 8 1/2 cuit à point : 25 minutes par livre grille 2* aradin 15 minutes sur 1 heure sur 15 minutes arroser de temps à autre, pour g position 7 position 7 sur position Q les gros rdtis augmanter le 2* temps 1 broche et 1° gradin 15 minutes sur | 20 minutes par livre : léchefrite 9 position «grilloir» | sur position «grilloin : 9 i e ; 20 minutes sur | 20 minutes par livre |5 minutes par livre / grille 2° gradin position 8 sur position 8 sur position O | grille ze gradin 15 minutes sur 45 minutes 15 3 20 minutes arroser de temps à autre. pour les gros ' position 7 sur position 7 sur position O lapins, augmenter légèrement le 1% temps broche et 1% gradin 15 minutes sur 50 minutes sur augmenter le temps téchefrite position «grilloir» position «grilloir» pour un poulet dépassant 1 kg 200 , . 40 minutes sur 10 minutes augmenter le temps rifle . es es g 2° gradin sans position 7 sur position O pour un poulet dépassant 1 kg 200 gniie et a : 15 minutes sur 15 à 20 minutes sur { 15 à 20 minutes Co léchefrite 5* gradin position agrilloir position «grilloir» sur position O retourner 3 mi-cuisson grille et a ; 15 minutes sur 6 à 1O minutes - ori léchefrite 9° gradin position «gritloirs {| sur position «grilloir» ‘etourner à mi-cuisson [ : 15 minutes sur 20 minutes sur 10 minutes rilte * ut и Ne q 2* gradin position 7 1/2 position 7 1/2 sur position O arroser de.temps à autre grille er ; 15 minutes sur 3 heures 1 heure 1* gradin position 6 sur position 3 sur position O . 15 minutes sur 5410 minutes rille * и o 9 4* gradin position « grilla» | sur position «grilloirs grille 4* gradin 12 minutes sur 1 heure 46 30 minutes si te gratin est fait à l’eau : 1 heura sur position 5 sur position 5 sur position O position 7 1/2. 15 minutes sur position O grille or : 12 minutes sur 1 hal heure 30 30 minutes q 1°" gradin position 5 sur position 4 sur position O ; 15 minutes sur 25 minutes 10 minutes rill ® e. Le A | gane 2* gradin position 6 sur position 5 1/2 sur position O , ° . 15 minutes sur 20 minutes 5 à 10 minutes lâchefrite 3° gradin position 8 sur position 7 1/2 sur position O , a ‘ 15 minutes sur 1 heure 30 30 minutes léchefrite 2° gradin position 6 sur position 6. sur position O с ‚ : 15 minutes sur 1 heure 40 20 minutes Вх . Lo ta! ai “e lèchefrite 2 gradin position 8 sur position 5 1/2 sur position O o . . 10 minutes sur 30 à 35 minutes ouvrir ie four seulement © grille 2° gradin position 5 sur position 5 an fin de cuisson grille 2° gradin 15 minutes sur 35 minutes 10 minutes ouvrir le four seulement position 6 sur position 5 1/2 sur position O an fin de cuisson rille . in 20 minutes sur 3 minutes 45 minutes ouvrir ie four seulement g 2* gradi position 8 sur position 8 sur position 5 en fin de cuisson il e : 15 minutes sur 35 minutes 10 à 15 minutes grille 3* gradin position 6 sur position 6 sur position O } . 10 minutes sur 30 minutes 10 minutes il ° и e fo grille 2° gradin position 5 1/2 sur position 5 1/2 sur position O . 5 minutes sur 1h à 1 heure 30 si les meringues ne sont pas assez sèches laque e pe ih q p y plag 3° gradin position 2 sur position 2 on peut prolonger le temps de cuisson . 15 minutes sur 20 minutes . plaque 2° gradin position 6 sur position 5 1/2 . 15 minutes sur 30 minutes sur 15 minutes | пе 2* gradin ei г ute j 9 grad position 6 1/2 position 6 1/2 sur position 0 { grille 1% gradin 10 minutes sur 35 a 45 minutes ne jamais ouvrir la porte du four _ position 5 sur position 5 avant la fin de la cuisson grille 3* gradin 15 minutes sur 20 minutes 10 minutes . on peut diminuer cu augmenter ces temps suivant l'épaisseur de la pâte UTILITE ET FONCTIONS DU PROGRAMMATEUR Le programmateur est un interrupteur dont la fermeture et l'ouverture- des contacts peuvent être commandées auto- matiquement à des heures déterminées à l'avance. li est combiné avec un cadran horaire à lecture directe et un minu- teur sonore. H permet : - D’avoir l'heure en permanence (horloge électrique). - De démarrer et d'arrêter une cuisson, dans le four ou (et) sur la plaque avant gauche en dehors de votre présence (fonctionnement automatique). 1 - De démarrer une cuisson manuellement dans ie four ou (et) sur la plaque avant gauche et de l'arrêter automatiquement (fonctionnement semi-automatique). - La fin des opérations de cuisson automatique ou semi- automatique vous sera signalée par un top sonore qu'il faudra arrêter manuellement. - De minuter une cuisson, en dehors de toute programmation, sur les foyers (sauf sur la plaque avant gauche) dont la fin vous sera signalée par un top sonore à arrêt manuel. ® Disposition des cadrans et des boutons de commandes Bouton durée Fenêtre Découpe de d'affichage l'aiguille b a © de cuisson — Disque de début horloge de cuisson horioge et cadran Durée Cadran Bouton pour ® Mise à l'heure de l'horioge électrique Tirez le bouton 2 vers vous et tournez-le à droite ou à gauche. N.B. - Vérifiez régulièrement que votre cadran indique bien l'heure exacte ; cette petite précaution vous évitera des erreurs lors de la programmation de vos cuissons. © Utilisation du minuteur sonore Lorsqu'il n'y a pas de programmation, il est possible d'uti- liser le minuteur sonore pour décompter le temps d’une cuisson sur les foyers de cuisson. Quand. il y a programmation automatique ou semi-automatique, le minuteur est obli- gatoirement utilisé pour matérialiser la durés de cuisson.- L'affichage du temps <choisi s'effectue dans la fenêtre a en tournant le bouton 1 dans le sens du mouvement des aiguilles d'une montre. La division du cadran en fractions de 5 mn permet un af- fichage sûr et précis. Néanmoins, pour une plus rapide facilité d'emploi, voici un tableau de conversions des minutes en heures qui pourra vous être utile : 55 = 1h —5’ 100 = 1 h 40’ 145 = 2h 1/4 60= 1h 105 = 1h 3/4 150 = 2 h 1/2 65 = 1h 5" 110=1h50 155 = 2h 35" 70=1h 10 115 = 1h55 160 = 2 h 40° 75 = 11 1/4. 120=2h 165 =2h 3/4 80=1h 20 125=2h5 1720=2h50 85=1h25 130 =2h 10 175 = 2h 55 90 = 1 h 1/2 135 = 2h 1/4 180 = 3h 95 = 1h 35° 140 = 2 h 20 Lorsque le temps sera écoulé, le vibreur réson- nera. Pour arréter la sonnerie, tournez ce bouton 1 dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la position «Q» se trouve face au trait repere du bandeau. N.B. - Cette sonnerie s'arrête d'elle-même au bout d'un certain temps (environ 10 minutes). A PROGRAMMATION D’UNE CUISSON AUTOMATIQUE On entend par cuisson automatique une cuisson dont ie début et la durée ont été préalablement programmés et affichés, et pour laquelle le démarrage et l'arrêt sont assurés en temps voulu par le programmateur. Pour programmer une cuisson automatique : - Tournez le bouton 2 dans le sens de la flèche pour amener l'heure du début de cuisson du disque dans la découpe b de l'aiguille des heures. - Tournez le bouton 1 dans le sens des aiguilles d'une montre, pour faire apparaître dans lafenêtre d'affichage a le temps de cuisson (180 mn ou 3 h maximum) face au repère du bandeau. - Placez, en dernier lieu, 1a manette de commande du four ou (et) celle de ia plaque avant gauche, sur la position correspondant a l'allure ou au mode de cuisson choisi. N.8. - Le temps de cuisson étant achevé, arrêtez manuel- lement la sonnerte (voir ci-dessus) ; le programmateur stoppe automatiquement la cuisson, mais le four ou fet) la plaque reste sous tension jusqu'à ce que les manettes soient remises sur la position «O» (Arrêt). e Fonctionnement des voyants Dès l'allumage de la programmation automatique, le voyant des éléments que vous avez programmé (four Gm ou (et) plaque avant gauche 39 } s'allume. Tandis que le voyant du thermostat T9 ne s'éclairera que lorsque la cuisson débu- tera. En fin de cuisson le voyant four ou (et)plaque avant gauche reste allumé tant que vous n'avez pas placé le bouton cor- respondant sur «O» (Arrêt). e Exemple d'une cuisson automatique Exemple d'une programmation automatique d’une cuisson au four devant durer 1 heure et qui devra être terminée à 12h, s'il est 9 h. | - Affichez le chiffre : «11» dans la découpe b de l'aiguille (c'est-a-dire fin de cuisson — durée = début — 12 — 1 = 11), - Puis affichez la durée de cuisson : 60 mn dans la fenêtre a. - Placez ensuite la manette de commande du four sur le repère voulu. PROGRAMMATION D'UNE CUISSON SEMI-AUTOMATIQUE On entend par cuisson semi-automatique une cuisson dont le début est immédiat et manuel et dont seul, l'arrêt est auto- matique. Pour programmer une cuisson semi-automatique : - Tournez le bouton 1 dans le sens des aiguilles d'une montre pour faire apparaître dans la fenêtre d'affichage a le temps de cuisson {180 mm ou 3 h maximum) face au trait repère du bandeau. - Tournez le bouton 2 dans le sens de la fleche pour faire coincider les chiffres du disque avec ceux de |'horloge. - Placez, en dernier lieu, la manette de commande du four ou (et) celle de la plaque avant gauche, sur la position cor- respondant à l'allure ou au mode de cuisson choisi. N.B. - Le temps de cuisson étant achevé, arrêtez manuel- lement la sonnerie (voir page précédente) ; le programmateur stoppe automatiquement la cuisson. Mais le four ou (et) la plaque reste sous tension jusqu'à ce que les manettes soient remises sur la position «O» (Arrêt). e Fonctionnement des voyants Dès l'affichage de la programmation semi-automatique, le voyant (four : ES etthermostat TO ou celui de la piaque Фо, Selon la programmation effectuée) s'allume. N.8. - Ne pas oublier qu'il est normal que le voyant de ther- mostat s'allume et s'éteigne à plusieurs reprises au cours de la cuisson), En fin de cuisson le voyant four ou (et) plaque avant gauche reste allumé tant que vous n'avez pas placé le bouton correspondant sur «O» (Arrét). e Exemple d'une cuisson semi-automatique Exemple d’une programmation semi-automat:que sur la plaque avant gauche devant durer 1 h et demie. - Affichez le chiffre «90» mn dans la fenêtre a. - Puis faites coïncider le disque avec l‘horloge. - Placez ensuite ia manette de commande du four sur le repère voulu. - CUISSON NON PROGRAMMEE (ou fonctionnement manuel) On entend par cuisson non programmée une cuisson qui a lieu sans programmation. Pour effectuer une cuisson non programmée : - Tournez le bouton 1 dans le sens des aiguiiles d’une montre pour faire apparaître le symbole « t » dans la fenêtre d'af- fichage a, face au trait repère du bandeau. - Tournez le bouton 2 dans le sens de la flèche pour faire coincider les chiffres du disque avec ceux de |'horloge. - Placez, en dernier lieu, la manette de commande du four ou (et) ceile(s) de(s) foyer(s) sur la position voulue. Important Ce dernier voyant s'allume lorsque le thermostat est enclen- ché et s'éteint lorsque l'élément atteint la température dési- rée. il est donc normal que pendant la cuisson, celui-ci s'ailu- me et s'éteigne à plusieurs reprises. Lda ENTRETIEN GENERAL Avant de procéder au nettoyage, laissez refroidir l'appareil ; bien vérifier en outre que toutes ies manettes sont sur la position « ARRÊT ». NETTOYAGE DE LA CARROSSERIE © Email Evitez de laisser séjourner trop longtemps sur l'émail des liquides acides (jus de citron, vinaigre, etc.). Passez de temps en temps une éponge humide légèrement savonneuse sur les parois. Enlevez les taches de graisse à l’aide d‘une éponge imbibée d’eau très chaude additionnée d’un produit détergent. Faites briller à l'aide d’un chiffon doux et sec, ou mieux, avec une peau de chamois. N'UTILISEZ JAMAIS D 'ABRASIF. © Surfaces métalliques polies Utilisez les produits du commerce prévus pour l'entretien des métaux poiis. Remarque - Pour faciliter le nettoyage du bandeau, les manettes de commande s'enlèvent par simple traction. En cas de résistance, vous pouvez vous aider d'un chiffon passé derrière la manette. N'essayez jamais d'extraire les ma- nettes à l'aide d'une pince ou d'un levier. PLAQUES ÉLECTRIQUES Les plaques fonte étant protégées par une peinture anti- rouille, elles ne demandent pratiquement aucun entretien. - Brossez-les éventuellement avec une brosse dure non métallique ; - Évitez l'emploi de tout produit abrasif ; - Avant une absence prolongée, graissez-les légèrement ; - Traitez le PALPEUR avec précaution, sans utiliser de pro- duit décapant. Essuyez immédiatement tout liquide ren- versé dans son entourage avec un papier absorbant et séchez la plaque par une brève mise en service. BRULEURS GAZ (cuisinière mixte) Essuyez-les soigneusement avant la mise en service. Vérifiez que les chapeaux sont bien en place sur les brûleurs et que ceux-ci sont bien enfoncés à fond sur l'extrémité des buses. Par la suite : - Débouchez soigneusement les orifices de sortie de gaz des chapeaux de brûleurs à l’aide d'une petite brosse à poils durs non métalliques ; - Nettoyez les brûleurs avec un produit du commerce prévu pour l'entretien des métaux polis. e Bougies d'allumage Si les bougies sont encrassées, l'allumage est défectueux, il est donc nécessaire de les nettoyer régulièrement. GRILLE SUPPORT DE CASSEROLES (cuisinière mixte) Les cuisinières mixtes sont équipées d’une grille en acier inoxydable dont les barreaux se colorent au contact des flammes. - Cet inconvénient peut être atténué, lors du nettoyage, en utilisant un tampon finement abrasif. IMPORTANT ENRGENERAL « N'entreposez jamais de produits inflammables (chif- fons, papier, produits d'entretien, etc.) dans le tiroir de votre cuisinière ; vous risqueriez de provoquer un incendie dont nous ne saurions, en aucun cas, être tenus pour responsables. e Ne rabattez jamais le couvercle de votre cuisinière sur des foyers de cuisson encore chauds. NETTOYAGE DU FOUR INTRODUCTION Le four de votre cuisinière est équipé d'un systéme assurant son nettoyage automatique par pyrolyse, c'est-à-dire par destruction à haute température des souillures provenant d'éciaboussures ou de débordements. Les fumées et les odeurs résultant de l'opération de nettoyage sont absorbées et rendues « propres » par un catalyseur dont l’action s'exerce, d'ailleurs et aussi, pendant les cuissons. A cause de la température élevée nécessaire a la pyrolyse (environ 500°C), l'opération de nettoyage ne peut s'effectuer qu'après blocage de la porte par un verrou commandé par la manette de commande du four. Dès que la température, à l’intérieur du four, dépasse la température maximale de cuisson, un systeme électroméca- nique bloque la porte et rend son ouverture impossible. Trois voyants permettent de contrôler le verrouillage de ia porte et l’évolution de la température du four pendant l'opération de nettoyage : ® Le voyant «VERROU» (repère V) situé au-dessus du programmateur (à droite) ; ® Le voyant « NETTOYAGE» (repère N) situé au-dessus du programmateur (à gauche) ; © Le voyant de contrôle du thermostat situé au-dessus et à droite de la manette de commande du four. Le tableau ci-dessous indique la signification de l'allumage ou de l'extinction de ces voyants lorsque la manette de commande du four est en position NETTOYAGE (repère N). VOYANT Allumó Éteint VERROU Four prêt pour le Porte de four non nettoyage. verrouillée. impossibilité d'ouvrir a . da norte du four Possibilité de NETTOYAGE {température dépassant déverrouiller la températura maximale la porte. de cuisson). Opération de Four en période nettoyage non THERMOSTAT de chauffe. commencée ou terminée. D'une façon générale, il est fortement déconseillé d'utiliser les foyers de cuisson de la table de travail pendant l'opération de nettoyage. CHOIX DU MOMENT ET DURÉE L'opération de nettoyage peut être programmée à n'importe quel moment : - soit de nuit si vous voulez bénéficier du tarif «heures creuses» ; - Soit immédiatement après une cuisson afin de profiter de la chaleur accumulée dans le four durant cette cuisson. N'oubliez pas, toutefois, qu'à chaque nettoyage, votre four sera immobilisé (refroidissement compris) pour une durée d'environ trois heures. 10 a “ RECOMMANDATIONS- — Avant la mise en route d'une opération de nettoyage, il y a lieu de prendre un certain nombre de précautions afin d'éviter tout incident pendant la durée du nettoyage. - Dans le cas d’une cuisinière mixte, fermez le robinet d'ali- mentation en gaz de la cuisinière. -- RETIREZ IMPÉRATIVEMENT TOUS LES ACCESSOIRES DU FOUR, y compris la casserolerie (grille, plaque à pâtis- serie et léchefrite). - Avec une éponge humide ou une raciette en bois, enlevez les pius gros résidus à l'intérieur du four (un excédent de résidus risquerait de provoquer un dégagement de fumée trop important pour la capacité d'absorption du catalyseur et risquerait, à terme, de l’endommager irrémédiablement). - Relevez le couvercle de la cuisinière pour faciliter l’éva- cuation des gaz chauds à l'arrière de la table de cuisson. Très important : Nous insistons particulièrement sur la nécessité abso- lue d'enlever du four, avant son nettoyage, tout plat ou récipient contenant des résidus de cuissons (graisse ou sauce). Ces résidus pourraient en effet, lors de leur décompo- sition, s'enflammer spontanément ce qui endommage- rait irrémédiablement votre appareil. X MISE EN ROUTE DU NETTOYAGE AUTOMATIQUE e Premiére opération Tournez la manette de com- mande du four dans le sens. du mouvement des aiguilles d'une montre jusqu'á posi- tionnement de la lettre N (Nettoyage) en regard du trait vertical du bandeau. Sur cette position : - le voyant de mise sous tension du four et le voyant «VERROU» s'al- lument ; - la porte du four est ver- rouillée. N.B. - Au cours de l'opération de nettoyage, le déverrouilla ge de la porte reste possible tant que le voyant « NETTOYAGE » n'est pas allumé ; il suffit pour cela, en tournant la manette de commande du four dans le sens INVERSE du mouvement des aiguilles d'une montre, de ramener le chiffre O en regard du trait repère du bandeau. e Deuxième opération (à effectuer sur le programmateur) Programmez l'opération de nettoyage comme pour une cuisson devant durer 1 h 30 (comptez 2 h si le four esttrès saie). Tournez le bouton 1 du programmateur pour faire apparaître dans la fenêtre d'affichage à la durée de pyrolyse, soit : - 90 minutes environ pour un four peu sale ; - 120 minutes environ pour un four très saie. Remarque - Si vous désirez bénéficier du tarif «heures Creuses» faites en sorte que le début de l'opération de nettoyage ait lieu après 22 heures. DÉROULEMENT DES OPÉRATIONS ® A. l'heure choisie pour le début du nettoyage. le voyant de contrôle du thermostat s'allume. ® Lorsque le voyant « NETTOYAGE» s'allume, cela signifie _ que le système de blocage de la porte de four est entré en action et qu'il n'est plus possible de la déverrouiller. e Lorsque la durée de nettoyage prévue est écoulée, le vayant de contrôle du thermostat s'éteint, le nettoyage est prati- quement terminé et le four amorce son refroidissement. - Au cours de la période de refroidissement, le voyant « NETTOYAGES s'éteint. Dès ce moment, il est possible de déverrouiller [a porte. e N.B. - Le déverrouillage de la porte s'effectue automa- tiquement en ramenant la manette de commande du four sur la position O ; le voyant « VERROU » ainsi que le voyant de mise sous tension s'éteignent lors de cette manœuvre. - Replacez ensuite le programmateur en position manuelle c'est-à-dire sur le repère |). En ouvrant la porte du four, on constate sur les parois du four le dépôt de quelques résidus blanchâtres. Lorsque le four est complètement refroidi, ii suffit de passer une éponge humide pour les éliminer. * Nous vous conseillons de ne pas ouvrir la porte immédia- tement après l'extinction du voyant « NETTOYAGE» , il est en effet préférable d'attendre que le four soit suf- fisamment refroidi {environ ! heure) avant de procéder à son ouverture afin d'éviter tout risque de brûlure. CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR © L'opération de nettoyage peut être interrompue à n'importe que! moment en ramenant la manette de commande du four sur la position O (Arret). - Notez toutefois que si vous arrêtez une opération de net- toyage alors que le voyant «NETTOYAGE» est déjà allumé, il vous faudra attendre l'extinction de celui-ci avant de pouvoir déverrouiller la porte. (Nous vous rappelons que le déverrouillage de la porte s'obtient en positionnant la manette de commande du four sur la position O). e Si une panne de secteur survient aprés verrouillage de la porte, il ne sera pas possible de la déverrouiller avant réta- blissement du courant ; ceci est normai puisque le verrouil- lage et le déverrouillage s'effectuent par l'intermédiaire d'un système électromécanique. - En cas de défaillance de ce système, ne forcez pas, faites appel au Technicien chargé de l'entretien de votre cui- sinière. INSTAUDATIO В чё / MISE EN PLACE Empiacement et stabilité La-cuisinière doit être; installée sur un soi plat et horizontal. . - Si nécessaire, la mise d'apiomb et la mise a niveau seront effectués à l'aide des pieds régiables situés aux quatre coins de l'appareil (clé plate de 19).. Pied Traverse à réglable démonter Clé de 19 - Dans le cas d'un éventuel alignement avec des meubles adjacents, ces pieds réglables permettent de faire varier la hauteur de la cuisinière de 845 mm à 875 mm (cou- vercie fermé). -Remarque. .. .—.. Avant mise an place, il est recommandé de démonter la traverse qui. maintient l'écartement des pieds avant de la cuisinière (tournevis cruciforme); cette traverse, accessible ‘après- avoir enlevé te tiroir, n'est en effet destiné qu'au + transport. Son démontage assurera l'entière accessibilité au sof lors des nettoyages. | Encastrement Dans le cas où l'utilisateur désire encastrer sa cuisinière, il ya lieu, avant sa mise en place, de procéder au montage de quatre petites cornières destinées à centrer parfaitement l'appareil dans l'emplacement qui lui est destiné. Pour ce faire : - Dévisser d'environ 5 mm les vis qui fixent les côtés d'habillage à l'avant de la cuisinière (2 vis de chaque côté, taurnevis cruciforme). - Engager les cornières entre les déflecteurs latéraux et les côtés d'habillage ; chacune des cornières comporte une échancrure destinée à les centrer sur les vis de fixation. - Resserrer les vis après montage des cornières. Equerre , / entretoise > * Après mise en place de la cuisinière, nous vous conseillons, pour assurer l'étanchéité et parfaire la finition, de mettre en place les deux joints de jonction comme indiqué ci- dessus. N.B. - Les cornières et les joints sont livrés avec chaque appareil. IMPORTANT Les parois des meubles contre, ou entre, lesquelles la cui- sinière pourrait être accolée ou encastrée, doivent être soit en une matière résistant a la chaleur, soit revétues d'une telle matière. Bien entendu, les raccordements électrique et gaz (s'il y a lieu) doivent être prévus et installés avant la mise en place de |'ap- pareil. Notez que dans le cas d'encastrement d’une cuisinière mixte, le raccordement doit être obligatoirement prévu en tube rigide et qu'il doit être réalisé de telle sorte qu'il soit pos- sible d'accéder au robinet de barrage situé avant l'appareil (éventuellement par un orifice aménagé dans le fond du meuble adjacent). 12 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Les résistances chauffantes et les plaques des cuisinières sont prévues pour fonctionner exclusivement sous 220 Voits. Avant le branchement, assurez-vous que les fils électriques de l'installation sont d'une section suffisante pour alimenter normalement l'appareil (au minimum égale à celle indiquée dans le tableau ci-dessous). Monophasé 220 Y + 380 V 1 Ne» Triphasé 220 V 3 ~ Section min: | intensité A Section mini 1. Intensité À Appareil du câble absorbée Appareil du câble absorbée Cuisinière á mmi* 40,7 À Cuisinière 4 mmi 27.2 А mixte mixte Cuisinière - Cuisinière électrique § mm? 54.3 A electrique 4 mmi 35.8 А Triphasé 380 V 3 Ne Biphasé 380 V2 N+ Section mini à Intensité À Section mini | intensité À Appareil du câble absorbée Appareil du câble - absorbée Cuisinière Cuisinière mixte 2.5 mm? 16.8 A mixte 4 mm? 31548 Cuisinière 2 Cuisinière 2» électrique 2.5 mm 26 À électrique 4 mm 40.5 A = en tenant compte du coefficient de simultanéité de 0,75 (NFC 73210-2.1.1). | Remarque Ces valeurs tiennent compte du branchement sur la prise de courant de la cuisinière, d'un appareil dont l'intensité peut atteindre 10 Ampères, calibre du fusible protégeant la prise et qu'il ne faut en aucun cas augmenter. L'appareil doit être branché : - soit par un câble souple et une prise de courant conformes aux normes en vigueur : Soit par un câble souple ou un câble rigide relié à un dispo- sitif de coupure omnipolaire (interrupteur ou disjoncteur) conforme aux normes en vigueur et ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Raccordement au réseau Monophasé 220 Y * ou 380 V 1 № - Triphasá 220 V 3 ~ @|© ag phases 220 V ou 1 phase 380 V + neutre TERRE phases 220 V TERRE Triphasé 3B0 V 3 N~ Biphasé 380 V ZI N= neutre TÈRRE phases 380 V neutre TERRE phases 380 V - Enlever le capot arrière. - Adapter la barrette à bornes à la tension d'alimentation indiquée sur le compteur en plaçant les cavaliers suivant les schémas ci-dessus. - Raccorder ie câble d'alimentation en vous conformant à ces mêmes schémas. - Fixer le câble au moyen du serre-câbles. - Remonter le capot. IMPORTANT Le fil de terre (jaune-vert) doit être relié à la borne repérée + . Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident et ses conséquences éventuelles qui pourraient survenir à l'usage d'un appareil non relié à la terre ou dont la prise de terre serait défectueuse. RACCORDEMENT GAZ Avant de mettre la cuisinière à son emplacement définitif : - Raccorder le câble d'alimentation à la plaque à bornes ® Aération de la pièce. ‚ НЕ (voir page précédente) ; | La combustion du gaz est possible grâce à l'oxygène de l'air. - Réaliser le raccordement gaz et vérifier son étanchéité ; Il est donc nécessaire que cet air soit renouvelé et que les - Rabattre la table de travail et s'assurer de son verrouillage. produits de combustion soient évacués. L'installation d'une cuisinière comportant des brûleurs gaz, C1 48 comme celle de tous les appareils 3 combustion, doit étre _ conforme aux règlements en vigueur (indiquée, en France, "dans le D.T.U. 61-1 du C.S.T.B.". En particulier, la section libre totale des ouvertures perma- nentes (fentes, perforations, grilles, gaines, etc.) destinées à l'évacuation de l'air des cuisines doit être d'au moins 150 cm?, Ces ouvertures doivent être situées a une hauteur Tube cuivre d'au moins 2 mètres au-dessus du sol de la cuisine. Une avec collet batty pe section libre au moins égale doit être réservée aux ouver- - tures d'entrée d'air. L'emplacement des ouvertures doit être tel qu'il n'en résulte aucun courant d'air insupportable pour ies occupants. | ‚„ * Сеттге Scientifique et Technique du Bâtiment, 4 avenue du Recteur Poincaré, Paris 16°. Écrou prisonnier « 1/2» ® Généralités — ‘ Larampe des cuisinières mixtes est munie, à son extrémité, d'un tube d'acier raccordé par l'intermédiaire d'un manchon métallique vissé. Ces pièces permettent : . to - le raccordement rigide avec interposition d'un joint ; ® Raccordement par tube souple | —- le raccordement par tuyau flexible avec armature En cas de raccordement par tube souple, vissé sur le coude a embouts mécaniques ; fileté, l'about correspondant au gaz utilisé (gaz de conduite - le raccordement par tube souple avec interposition d'un ou butane} en intercalant la rondelle d'étanchéité. about. - L'about butane permet le raccordement par tube souple, | caoutchouc de diamète intérieur 6 mm destiné aux gaz IMPORTANT | distribués par récipients. L'étanchéité du manchon monté sur la rampe étant réalisé en usine au moyen d'un produit spécial appli- qué sur le filetage, toute manœuvre de cette pièce risque de provoquer une fuite. Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou Ses consé- quernces éventuelles pou- vant en résulter. Le raccordement peuts'etf- fectuer à droite ou à gauche par simple orien- tation du coude fileté monté a l'extrémité du tube d'acier (sous le capot arrière). - Cette orientation s'ef- fectue facilement après avoir desserré légère- ment l’écrou de fixation du coude. - Resserrer à fond après intervention et vérifier - L'about pour gaz de conduite permet le raccordement par € tube souple de diamètre intérieur 15 mm. a Le tube devant être enfoncé suffisamment pour permettre son maintien obligatoire par collier de serrage. About butane About pour gaz de conduite soigneusement l'étan IMPORTANT ® Raccordement rigide Utilisez un tube Si la cuisinière doit être raccordée en rigide après encastre- souple portant la ment, le raccordement doit obligatoirement s'effectuer du marque NF GAZ côté droit (vue de l'avant) après avoir démonté le tube d'acier et rempiacez raccordé à la rampe. celui-ci réguliè- - Démonter le capot arrière de la cuisinière (4 vis) : rement avant sa - Dévisser les vis fixant la cornière de maintien du tube en date limite d'uti- partie basse; —. lisation. - Démonter la plaque obturant le passage du tube ál'arriére de la cuisiniere ; Le tuyau ne doit - Dévisser ['écrou raccord du tube (clé plate de 24) en veil- jamais être bran- lant à ne pas entraîner le manchon ; ché en haut der- - Retirer le tube et son joint par l'arrière : rière la cuisinière, - Remonter le capot arrière après avoir découpé à l’aide pour ensuite d'une scie ou d’une cisaille, l'emplacement marqué par descendre jus- des encoches (coin supérieur gauche). quau =— raccord. Certaines opérations de réglage ou d'entretien ne sont pos- ENTRETIEN sibles qu'après avoir déverrouillé et relevé la table de travail ou ; (et) démonté le bandeau de la. cuisinière. © Éclairage du four L'éclairage du four est assuré par une lampe de type tube IMPORTANT | ВЕ В culot E 14 - 40 watts - 220 volts. Toute intervention de ce type nécessite au préalable la coupure |: - On accède à la lampe d'éclairage du four par l'intérieur de de l'alimentation électrique de l'appareil. celui-ci. e Déverrouillage de la table de travail Pour la remplacer : ‚ | - Dévisser, à l’aide d'une clé tube de 7, les deux vis fixant le - = introduire un tour- cadre, le joint et le hublot en prenant garde de ne pas ovis a me plate laisser tomber ces pièces. - comoris entre la - Dévisser l'ampoule à changer et la remplacer par une able de travail et ampoule ayant les mémes caractéristiques. - Remettre | | i ce . le bandeau, sensi- emettre en place les pièces précédemment démontées blement au niveau de la deuxième manette à partir du programma- teur. - Avec: cet outil, pousser ls loquet de verrouillage vers la droite et soulever la tabie. - Maintenir la table en position ouverte au moyen de la béquille escamotable située sur le côté gauche du chassis. N.B. - Sur les cuisinières mixtes, il est prudent d'enlever la grille support de casseroles, les chapeaux et les tulipes de brûleurs avant de relever la table. ® Prise de courant La prise de courant encastrée dans le bandeau est proté- gée par un fusible de 10 À incorporé à celle-ci. Boushon En cas de fusion - Eniever le cou- vercie de la prise. - Dévisser le bou- chon protégeant Cartouche fusible <= le fusibie 3 l'aide dun tournevis á lame plate. - Changer le fusible et remettre le bouchon en place. e Graissage des robinets 0-0-0000: - Apres intervention, remettre la béquille en position repos Lorsqu'un robinet devient dur, il est nécessaire de le grais- et rabattre la table ; le verrouillage s'effectue automati- ser sans tarder. quement. | | - Fermer l'alimentation du gaz et débrancher ta prise de | courant de la cuisinière. -e Démontage du bandeau - Démonter le bandeau après avoir retiré toutes les manet- - Ouvrir la porte du four. tes (voir ci-contre). | - Dévisser d'environ 10 mm les trois vis de fixation de l'en- - Enlever le disque repére du robinet à graisser. joliveur inférieur du bandeau. - Dévisser les 2 vis de fixation du palier de robinet : sortir la - Débloquer cet enjoliveur en le poussant vers le bas. — tige solidaire du palier, son ressort de rappel puis le tour- - Enlever, par simple traction, les manettes, les boutons de nant. commande du programmateur et le couvercle de la prise - Avec un chiffon imbibé d'essence, nettoyer le tournant de courant. et son logement dans le robinet. - Dégager le décor de bandeau vers le bas. - Graisser le tournant avec une graisse résistant aux hydro- N.B. - Pour les cuisiniéres mixtes, il y a lieu de dévisser la carbures puis le réintroduire dans son logement et lui collerette du bouton d'allumage des brûleurs gaz. faire exécuter quelques manœuvres. , - Apres intervention, remettre les piéces en place dans - Sortir de nouveau le tournant et enlever excédent de l’ordre inverse du démontage en prenant garde de ne pas graisse, veiller en particulier a ce que les orifices de pas- intervertir les disques repéres des manettes. sage du gaz ne soient pas obstrués. - Remettre en place les éléments dans l'ordre inverse du | démontage. DI DO -Q-®-®W = т —7 1 | re Vis à desserrer | Enjoliveur inférieur de bandeau REGLAGE DES BRULEURS Le pouvoir cailorifique et la pression des gaz variant selon les réseaux de distribution, le réglage des brûleurs doit être obli- gatoirement contrôlé lorsque l'installation et les raccorde- ments sont terminés. ® Réglage du débit de gaz Tous les injecteurs étant calibrés au gaz utilisé, il faut sim- plement veiller à ce que les calibrages soient corrects et conformes au tableau indiquant le marquage des injecteurs. Veiller également, iors d'un branchement au butane ou au propane au bon choix du détendeur : - 28 mbar pour le butane ; - 37 mbar pour le propane. ® Réglage d'air Ce réglage, différent selon les gaz, s'effectue après avoir relevé la table. - Mettre en place la tulipe et le cha- peau du brúleur a régler ; - Positionner la bague de réglage d air en fonction du gaz utilisé (voir tableau ci-des- sous). - Allumer le brûleur et parfaire le ré- glage si néces- saire. Ouverture _ X d'air | | régiabie Injecteur d'alimentation - Bloquer la vis d'immobilisation de la bague après réglage. Positionnement des bagues Brúleur Bruieur d'air en mm (cote X) semi-rapide | ultra-rapide Gaz de ville 1.5 3 Air propane 1.5 3 Gaz natural 18/20 mbar 1,5-2 4 Gaz de Groningue 15 mbar 1 2 Butane 5-6 7-8 Propane 2-3 5-6 Le réglage d'un brûleur est correct lorsque la flamme est stable, silencieuse et s'éteint sans bruit. - Si les flammes sont très courtes, sifflantes, il faut diminuer l’adrnission d'air ; - Si les flammes sont longues, molles. éclairantes, il faut augmenter l'admission d'air. | ® Réglage du ralenti Pour chaque brûleur - Tourner ia ma- nette à fond vers la gauche, puis la retirer par simple traction. - À l'aide d'un tour- nevis passé à tra- vers l’orifice du disque de repéra- ge de la manette, agir sur la vis de réglage du ralenti située à gauche du robinet. Visser ou dévisser, selon le cas, pour obtenir un débit réduit convenable. Le débit réduit d'un brûleur est correct lorsqu'il n'y a pas d'extinction après avoir manœuvré rapidement et plusieurs fois lamanette de celui-ci de la position maxi ( mini ( Q ). 0 ) a la position ® Allumage des brûleurs Lorsque l’on appuie sur ie bouton pous- soir, un train d'étin- celles jaillit simuita- nément entre cha- que électrode et orifice d'allumage 2 à 2,5 mm chaque brûleur. S! un brûleur ne s'al- lume pas, il se peut : - que "electrode correspondante soit décalée ; dans ce cas tourner légèrement la tête corps de du brûleur. - que l'orifice d'allumage soit bouché; le déboucher à l'aide d'une tige non métallique afin de ne pas modifier son diamètre. - que l'électrode soit encrassée ou simplement humide ; nettoyer avec une brosse et sécher soigneusement. - que le positionnement de l'électrode ne soit pas correct ; si la distance normale de 2 à 2,5 mm n’est pas respectée, monter ou descendre la bougie après avoir desserré a vis qui la maintient en place. - Que l'électrode ou sa porcelaine soit cassée : dans се cas, il faut changer la bougie ; pour ce faire : Relever la table de travail et déconnecter le câble qui alimente la bougie à changer ; e écarter la grille de fixation et sortir la bougie ; e remonter une nouvelle bougie, régler et reconnecter le cable. PASSAGE D'UN GAZ À UN AUTRE La cuisinière est adaptable aux divers gaz par changement d'injecteurs correspondants au gaz d'utilisation. Les injecteurs supplémentaires sont situés dans une pochette piacée dans le tiroir. e Operations à effectuer - Mettre en place si nécessaire, l'about porte caoutchouc ou le raccorde- ment correspon- dant au gaz utilisé. - Relever la table de travail selon les indications don- nees précédem- ment ; puis pour chaque brúleur * Dévisser la vis de blocage de la bague de régiage d'air. e Dégager complètement l’injecteur en repoussant la bague d'air. e Dévisser l'injecteur de son support (clé plate de 10). e Visser à la place l'injecteur correspondant au nouveau gaz (voir tabieau) en prenant soin d'intercaler un nou- veau joint aluminium (livré dans le sachet des injec- teurs). N.B. - Certains injecteurs ayant les mêmes perçages, l y а lieu de les réutiliser lors de la transformation. e Repiacer la bague d'air et effectuer le réglage d'air en fonction du nouveau gaz. MARQUAGE DES INJECTEURS Type . de в Gaz naturel Gaz de ville brúleur utane 18/20 mbar Air oropané Propane Gaz de Groningue et cokerie Semi-rapide 60 91 1680 Ultra-rapide 31 140 260: PRESENTATION ® Cótés et table de travail : émail vitrifié inaltérable : ® Grille support de casseroles (cuisiniére mixte): acier inoxy- dable ; ® Couvercie : verre trempé, décor émail vitrifié, poignée en aluminium anodisé ; © Bandeau : verre trempé, décor émail vitrifié : ® Porte de four «pleine vitre» : verre trempé, décor émail vitrifié ; ; - Contre-porte flottante doubie vitre ; © Tiroir à casserolerie : façade émail vitrifié avec décor en acier inoxydable ; © Déflecteurs latéraux en aluminiurn anodisé. ENCOMBREMENT (en mm) © Hauteur couvercle fermé : 850 ; couvercle ouvert : 1 440. - pieds réglables permettant de porter la hauteur à 880 : ® Profondeur, hors tout, porte fermée : 650 : porte ouverte : 1040 ; ® Largeur : 596. POIDS e Embailée : 102 kg ; nue : 84 kg. FOUR e Four pyrolytique à nettoyage intégral par destruction des salissures à haute température. - Elimination des odeurs et des fumées par catalyseur : - Régulation des températures de cuisson par thermostat à 10 positions. - PUISSANCE e four : 3100 Watts (+ catalyseur 200 Watts) ; e grilloir : 2200 Watts - DIMENSIONS DU FOUR (en mm) : e hauteur totaie : 380 — utile : 353 * profondeur totale : 400 — utile : 382 ® largeur totale : 450 — utile : 429 * volume total : 68.4 dm: — utile : 58 dm? TABLE DE TRAVAIL ® Cuisinière électrique - 4 plaques électriques : - plaque avant gauche @ 180, puissance 2 000 W, à ther- mostat ; - plaque arrière gauche © 145, puissance 1 500 W ; - plaque arrière droite & 180, puissance 2 000 W, à doseur : - plaque avant droite D 145, puissance 1000 W. e Cuisinière mixte - 2 plaques électriques, 2 brûleurs gaz : - plaque avant gauche & 180, puissance 2 000 Му, а ther- mostat ; - plaque arrière gauche © 145, puissance 1500 W, 3 doseur ; - . brûleur arrière droit, ultra-rapide, puissance 3,604 kW : - brûleur avant droit, semi-rapide, puissance 1,511 kW - « brûleurs à flammes auto-stabilisées e allumage électrique des brûleurs par générateur à train d'étincelles ; e grille support de casseroles relevable (2 points d'arti- culation à l'arrière). COMMANDES e Les manettes de commande des foyers de cuisson et du four sont groupées sur le bandeau à l'avant de la cuisinière. Sur ce bandeau sont disposés en outre : - UN programmateur permettant de fixer à l'avance les heures de début et de fin de cuisson du four et de ia plaque avant gauche, ainsi que les opérations de nettoyage du four. * ce programmateur est combiné avec un cadran horaire. - une prise de courant facilitant l’utilisation d'appareils tels que mixer, batteur, etc. | - un bouton-poussoir commandant l'allumage électrique des brûleurs gaz dans le cas de la cuisinière mixte. 16 ÉQUIPEMENT e Équipement d’origine : - éclairage de four ; - tournebroche ; - Casserolerie complète comprenant : 1 léchefrite, 1 grille, 1 plaque à pâtisserie. © Équipement en option : - tournebrochettes (livré avec notice d'utilisation). TENSION D'ALIMENTATION e 220 Volts monophasé ; adaptation possible sur réseaux : - triphasé 220 V (branchement entre phases) ; - triphasé 380 V (branchement entre phases et neutre) ; - triphasé 220/380 V (2 phases + neutre). PUISSANCE ® Puissance totale de la cuisinière électrique : 9840 Watts. ® Puissance totale de la cuisinière mixte : 6 840 Watts. - ll y a lieu d'ajouter à ces puissances, celle de l'appareil éventuellement branché sur la prise de courant (2 200 W maxi). CONTROLES ET SÉCURITÉS ® La mise sous tension de chacune des plaques de cuisson est visualisée par l'allumage d'un voyant rouge situé au-dessus de leur manette de commande respective. e Sur la cuisinière mixte, impossibilité de tourner les ma- nettes de commande des brûleurs gaz sans les avoir préa- lablement enfoncées pour les déverrouiller. e La mise sous tension de l’un quelconque des éléments chauffants du four est visualisée par l'allumage du voyant rouge situé au-dessus de la manette de commande du four. ® Le fonctionnernent correct du thermostat de four est visua- lisé par les allumages et les extinctions successifs du voyant orange situé au-dessus et à droite de la manette de com- mande du four. - En cas de défaillance du thermostat de cuisson, la tempé- rature maximale du four sera contrôlée par le thermostat du « Nettoyage» et ne pourra dépasser 350°C. e impossibilité de procéder au nettoyage du four sans avoir préalablement programmé la durée de cette opération. © L'opération de nettoyage ne peut s'effectuer qu'après ver- rouillage manuel de la porte. - contrôle visuel du verrouillage par allumage du voyant V «VERROU », - contrôle visuel du nettoyage par l’ailumage du voyant N «NETTOYAGE», © La prise de courant, située sur le bandeau, est protégée par un fusibie de 10 À incorporé. Les caractéristiques et descriptions de cette notice sont données à titre d'indication et non d'engagement, le construt- teur, soucieux de l'amélioration des produits, se réservant le droit d'effectuer, sans préavis, tout changement sur ce matériel. CARACTERISTIQUES ; > Gaz | oo de я So Air utane ropane nature roningue e Ville DES BRULEURS GAZ 18/20 mbar 25 mbar ou Cokerie Propané Pouvoir calorifique MJ/ m* 133,1 101,2 39,9 34,3 16,7 18,8 Pouvoir calorifique MJ/ kg 49,4 50,4 Pression d'utilisation mbar 28 37 18 25 8 8 BRULEUR SEMI-RAPIDE AV Diamètre injecteur mm 60 60 91 91 160 160 Débit thermique kW 1,511 1,511 1,511 1,511 1,511 1,511 Débit horaire (g/h) 110 108 15° С-760 тит Hg (1/h) 144 164 305 211 BRULEUR ULTRA-RAPIDE Diamètre injecteur mm 91 91 140 140 260 260 Débit thermique kW 3.604 3,604 3.604 3,604 3,604 3,604 Débit horaire (g/h) 262 258 15° C-760 mm Hg (I/h) 343 392 727 503 ALLURES DE CHAUFFE (en Watts) PLAQUES SIMPLES positions 6 5 4 3 2 1 2145-1000 W 1 000 750 - 500 250 165 100 D 145 - 1500 W Le 2 180 - 2000 W REGULATION PAR DOSEUR D'ENERGIE PLAQUES AUTOMATIQUES 2 180 - 2000 W | 2 145 - 1500 W REGULATION PAR THERMOSTAT FOUR: == GRIL: [™] NETTOYAGE Repères 1 à 10 3100 W 2200 W 2 600 W +240 W (1) +240 W (1) Lampe de four + Résistance du catalyseur. PIECES D'ORIGINE Demandez a votre distributeur que lors d'une intervention d'entretien seules des Pieces detachees certifiees d'origine soient utilisées. Comme celles qui se trouvent dans votre appareil, elles sont fabriquées avec le même soin par les mêmes hommes qui leur font subir les mêmes contrôles. CES Ts " EE TER Ma 2 PS A: Я НЕ LEC TE ot EE E В NE E EE PS EU EEE E MEA AER MC ЗоЕ *.- - Li PE Lo FT SDRM Société de Distribution de Radio-télévision et matériel Ménager au capital de 28.825.000 F 75 Quai du President Doumer 92400 COURBEVOIE В.С. Рапз 592006 696 8 : Toute reproduction de ce document, même partielle, est interdite et expose leurs auteurs à toute poursuite judiciaire. i uy S < {3 REFERENCE EDIT. 94862 770 1/79 ne