T60454D | Manuel du propriétaire | Brandt T60454E Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
T60454D | Manuel du propriétaire | Brandt T60454E Manuel utilisateur | Fixfr
 CUISINIERES 60 x 60
ELECTRIQUE ET MIXTE
A FOUR PYROLYTIQUE
T 604541 E
T 604 541 D
PIECES D ORIGINE
Demandez a votre distributeur que lors
d'une intervention d'entretien seules des
Pièces détachées
certifiées d'origine
soient utilisées.
Comme calles qui se trouvent dans votre
appareil, elles sont fabriquées avec le
même soin par les mêmes hommes qui
leur font subir les mêmes contrôles.
Notice d'utilisation et d'entretien
Madame, Monsieur, Cher client,
Ah
3
X
<.
>
=D
ÉL
Ce manuel d'utilisation a ete rédigé à votre intention en
tenant compte de suggestions et remarques exprimées par
des utilisateurs.
Les qualités de la cuisinière que vous venez d'acquérir lui
accordent le droit de porter l’estampille NF, ce qui vous
garantit sa conformité aux normes existantes.
Cet appareil vous permettra, non seulement d'échapper à la
fastidieuse corvée de nettoyage du four, mais aussi et
surtout, de réaliser et de réussir, toute une gamme de pré-
parations dans les meilleures conditions d'économies et
de sécurité. |
Afin de profiter au maximum des possibilités de votre
nouvelle cuisiniére, nous vous suggérons, pour en com-
prendre le fonctionnement et l’utilisation, de consacrer
quelques instants a la lecture de cette notice.
*
sommaire
Présentation
Utilisation des foyers de cuisson
Utilisation du four et du grilloir
Tableau d'utilisation du four
Utilisation du programmateur
Entretien général
Installation
Entretien et réglages
Fiche technique
tami
er
ppp 58805000 0008 +4
ED , м
ОВО
Ра
ptt
sore
и
Роя
+
Fi à
НЯ
a.
a...
Voyant « VERROU »
mr pr | |
PD} ul ca две
ae 000
+
a
CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE CUISINIÈRE MIXTE
T604 541 E _ T 604 541 D
DISPOSITION DES ORGANES DE COMMANDE ET DE CONTROLE
Voyant de contrôle du thermostat de four Voyant de mise sous tension de ia plaque arrière gauche
Voyant de mise sous tension de la plaque avant gauche
Voyant « NETTOYAGE » —
Bouton poussoir pour
l'allumage des brûleurs
(cuisinière mixte)
Voyant de mise sous tension de la plaque
avant droite (cuisinière électrique)
Voyant de mise sous
tension de la plaque
arrière droite (cuisinière électrique}
10
Rs e
Tigh
‘ ©
PUTO" ФО GO оо ce
mon | 90 | ео Qe оо N
$ — —*
| 0 0 0 Ze .
ATR ATR
Prise de courant Programmateur
Voyant de mise sous tension du four
Manette de commande Manette de commande
de la plaque arrière gauche de la plaque ou du
brûleur arrière droit
Manette de commande Manette de commande da la plaque
du four ou du brúleur avant droit
Manette de commande de la plaque avant gauche
BRULEURS GAZ
Les brûleurs gaz de votre cuisinière mixte sont situés sur la
partie droite de la table de travail.
,e La manette de commande du brûleur avant est repérée par
le symbole 33
© La manette de commande du brûleur arrière est repérée par
le symbole 93
Chacun de ces brûleurs est contrôlé par un robinet à verrouil-
lage de sécurité dont l'ouverture s'effectue en poussant puis
en tournant la manette vers la gauche.
La signification des différents symboles qui apparaissent
_ derrière la vitre du bandeau lorsque l'on tourne les manettes
est la suivante :
@ robinet fermé (arrêt) ;
0 (grande flamme) - robinet ouvert au maximum ;
0 (petite flamme) - robinet en débit réduit (ralenti).
Entre la position 0 (grande flamme) et la position 0 (petite.
flamme) se trouvent toutes les allures intermédiaires.
ALLUMAGE DES BRULEURS
CONSEILS D'UTILISATION
e: Choix des récipients.
Grand brúieur
= grands récipients
Petit braleur
= petits récipients
6 Hauteur des flammes.
Pour allumer ie brûleur que
vous désirez utiliser :
© Enfoncez la manette de com-
mande correspondant au
brûleur choisi ;
e En la maintenant enfoncée,
tournez cette manette vers
la gauche jusqu'à position-
nement verticai du symbole
«grande flamme» ;
e Apuyez simultanément sur
le bouton-poussoir com-
mandant {‘allumage éiectri-
que des deux brúleurs ; ce PR.
bouton est situé au-dessus —
de la prise de courant (voir
page 1); | NS,
- reldchez ce bouton dés )
que le brüleur est allume.
® Apres l'allumage, régiez la
longueur des flammes sui-
vant le diamètre du récipient
et la cuisson à effectuer. Ce
réglage s'effectue en tour-
nant progressivement la
manette vers ia position
«petite flamme».
CONSEILS PRATIQUES
Pour obtenir un allumage correct de vos brûleurs, nous
vous conseillons :
- De veiller régulièrement au parfait état de propreté
des bougies et des éléments qui composent les têtes
de brûleurs.
- De vous assurer, avant allumage, de la bonne mise en
place des têtes de brûleurs.
- De poser vos récipients sur la griile support de cas-
seroles avant de tourner la manette et d'appuyer sur
le bouton.
MAUVAIS BON
La table de travail, ou table de cuisson, de votre cuisiniere
mixte est équipée de deux brûleurs de taille et de débit
différents. Sachez tirer le meilleur parti des différences de
puissance qui en résultent.
- Utilisez ie plus puissant pour porter à ébullition, pour saisir
les viandes et généralement tous les aliments qui doivent
colorer ou cuire rapidement ;
- Utilisez le petit brûleur pour les mijotages et les sauces.
Rappelez-vous que l'eau qui bout est a 100°C ; si elle bout à
gros bouillons, elle ne dépasse toujours pas 100°C, les
aliments plongés dedans ne cuisent donc pas plus vite. Par
contre, ils subissent une violente agitation et ils en souffrent.
Ils cuiront donc bien mieux sur un feu doux qui maintient une
légère ébullition.
ATTENTION : vos récipients doivent être suffisamment larges
- pour que /a flamme s‘étale sur le fond sans déborder sur les
parois. Sinon la grille surchauffe, rougit et dans certains cas
pourrait se déformer ; vous risquez en outre de détériorer le
manche du récipient posé au-dessus du brûleur.
- ll est toutefois recommandé, lorsque l'on utilise des réci-
prents de grandes dimensions, d'observer une distance
d'environ 2 cm entre le récipient et le déflecteur latéral
qui borde la table de travail afin d'éviter un échauffement
anormal de ce dernier, ce qui pourrait endommager le
meuble voisin.
Utilisez de préférence des récipients à fond épais et parfaite-
ment plat. Lorsqu'il n'est pas ainsi, ıl se produit des points de
surchauffe sur lesquels les aliments attachent.
EXTINCTION DES
BRULEURS
Pour éteindre un brûleur en
fonctionnernent :
e Ramenez la manette cor-
respondante vers la droite
jusqu'à positionnement ver-
tical du symbole(@ ) «Ârrêt».
- A cette position, ie robinet
se verrouille automati-
quement.
PLAQUES ELECTRIQUES
Deux sortes de plaques équipent la table de cuisson de votre
cuisinière.
e Plaque automatique à thermostat ; elle est montée à l’avant
gauche de la table ;
e Plaques simples ou à doseur d'énergie.
N.B. - Sur la cuisinière mixte, les plaques de droite sont rem-
placées par deux brûleurs gaz (voir page précédente).
Les emplacements des manettes de commande sont repérés,
sur le bandeau, par les symboles suivants :
ФО a
co - manette de commande de Га plaque arrière gauche :
ec = Manette de commande de la plaque avant gauche ;
ce- manette de commande de la plaque arrière droite ou
du brúleur arriére droit.
- manette de commande de la plaque avant droite ou du
du brûleur avant droit.
e PLAQUES SIMPLES ou à doseur d'énergie
Les différentes allures de chauffe de cès plaques sont
obtenues par l’intermédiaire de commutateurs à 7 positions :
- Le chiffre O correspond à | |
la position ARRET ;
- Le chiffre 1 а I'allure la
plus faible ;
- Le chiffre 6 ou MAX à la
pleine puissance:
Les manettes qui comman- . *
dent ces plaques peuvent / \
être manceuvrées indif-
féremment dans le sens des
aiguilles d'une montre ou
inversement.
e Les chiffres correspon-
dant aux différentes al-
lures apparaissent derrière
la vitre du bandeau.
e PLAQUE AUTOMATIQUE (à thermostat)
Cette plaque assure automatiquement la régulation de la
température en fonction dé la position donnée aux manettes
lors des cuissons.
- Le chiffre O correspond à la position ARRÊT :
- Le chiffre 1 correspond à la température la plus faible :
- Le nombre 12, à la température la plus élevée.
La régulation des tempéra-
tures est assurée par un
thermostat dont l'élément
sensible, appelé «palpeur»,
est situé au centre de la
plaque. Pendant les cuis-
sons ce palpeur, monté sur
ressort, doit étre constam-
ment en contact avec le fond
du récipient.
La manette qui commande
la plaque automatique doit
être manœuvrée dans le
sens des aiguilles d'une
montre de la position O vers
la position 12 et en sens in-
verse pour revenir vers ia
position O.
e Les chiffres correspon-
dant aux différentes
allures apparaissent der-
rière la vitre du bandeau :
le réglage étant continu, il
y a donc possibilité d’uti-
liser ies positions inter-
médiaires.
IMPORTANT - Veillez à ne pas mettre de sel ou de liquide salé
en contact avec le palpeur ; ceci afin d'éviter les taches d'oxy-
dation. |
REMARQUES : «
- La mise sous tension de chacune des plaques (simples ou
automatiques) est visualisée par l'allumage d'un voyant
rouge situé au-dessus de chacune des manettes quí les
commandent, -
- Lamise enroute et ["arrét de la plaque avant gauche peuvent
être différés automatiquement grâce au programmateur
{voir pages & et 9).
CONSEILS D'UTILISATION
e CHOIX DES RÉCIPIENTS
`` /
We
ner :
+, 1 > ay
aly a" *.
+ >
Pour cuisiner à l'électricité, révisez votre batterie de cuisine.
Les ustensiles - casseroles, cocotte, etc. - doivent satisfaire
à deux conditions essentielles : ils seront épais pour que la
chaleur soit bien répartie, ils auront un fond parfaitement
plan (on dit aussi un fond dressé) et un diamètre suffisant
pour recouvrir la plaque ; car le fond doit coincider exacte-
ment avec toute la surface de la plaque pour que ['ustensile
absorbe la totalité de la chaleur émise.
Le fond rigoureusement plan supprimera les points de sur-
chauffe sur lesquels les aliments attachent, et l'épaisseur
du métal permettra une parfaite répartition de la chaleur.
Les plaques automatiques à thermostat vous seront très
utiles pour les cuissons délicates nécessitant une tempé-
rature constante.
Voici d'ailleurs comment procéder suivant les cuissons :
- Pour les sautés, maintenez une température élevée si
l'aliment doit cuire très vite. Passez à une température
plus douce si la cuisson doit être plus longue ou si l’ali-
ment est fragile...
- Pour les fritures, maintenez la température maximum
pendant toute ia cuisson.
- Pour les mijotages et les cuissons à l'eau, choisissez
une allure très douce et coupez le courant 5 ou 10 minu-
tes avant la fin ; la plaque gardera suffisamment de
chaleur. Notez que c'est pour ce type de cuisson que le
programmateur vous sera le plus précieux,
Attention au couvercle : une cocotte bien couverte permet
de cuire à une température encore pius douce, la cuisson
est donc plus économique.
Les différentes allures des plaques correspondent approxi-
mativement aux utilisations données en exemple dans le
tableau ci-dessous :
PLAQUES SIMPLES
L 3 | a | 5 | 6
pr
N
PLAQUES À DOSEUR D'ÉNERGIE
1 . 2 . 3 e. 4 e 5 e 6 MAX.
tenir au chaud Doux ет Moven Fort Vif
Réchautfer et terur au
chaud les mets prepares
Cuire et rôtir escalopes.
SIGACKS, oMBejertos, frituras
Dégeler et faibles cuissons : légumes secs,
Yogourt ` ;
o fruits, porssons, denrées suryeféss.
Fondre beurre,
chocotat, gelatine.”
Cuisson de pommes vapeurs,
- légumes. fra:s. pâtés, potages
Mijotage : béchamel
ragoût, riz au (art.
Mijotage plus important :
goulache, roulades, tnipes.
INTRODUCTION
Votre cuisinière est équipée d’un four PYROLYTIQUE grâce
auquel les opérations de nettoyage, préalablement pro-
grammées, s'effectuent automatiquement et intégraiement.
- En dehors de ces opérations, exposées pages 10 et 11, il
s'utilise comme un four classique.
MISE EN SERVICE
Avant d'utiliser votre four pour la première cuisson, laissez-le
chauffer à vide pendant une demi-heure environ à pleine
puissance (manette sur la position 10).
- Les panneaux calorifuges qui entourent le four peuvent
dégager au début une odeur peu agréable due à leur
composition.
UTILISATION
Le choix de la source de chauffage et le réglage de la tem-
pérature s'effectuent au moyen de la manette de commande
du four repérée sur le bandeau par le symbole ==
Partant de la position O (ARRET) et en tournant la manette dans
le sens du mouvement des aiguilles d’une montre, on assure
successivement les opérations suivantes :
® A partir du repère À : allumage de la lampe du four :
® Repères 1 à 10 : chauffage du four avec régulation de la
température par thermostat.
- La position 1 correspond á la température la plus basse et
la position 10 à la température la plus élevée.
- Entre les graduations 1 à 9, le réglage est continu, il
y a donc possibilité d'utiliser les positions intermé-
diaires.
© Repère CI : chauffage du griiloir :
© Repère <# : chauffage du grilloir et fonctionnement du
moteur du tournebroche.
e Le repère N n'est pas utilisé pour les cuissons, il ne sert
que lors des opérations de nettoyage (voir pages 10 et 11).
La remise à O (ARRET) s'effectue en tournant la manette
dans le sens inverse du mouvement des aiguilles d'une
montre.
REMARQUES :
® La mise sous tension de l'un quelconque des éléments du
four est visualisée par l'allumage du voyant rouge situé au-
dessus de la manette de commande du four.
© Le voyant orange, situé au-dessus et à droite de la manette
de commande du four, s'allume lorsque le thermostat
s'encienche ; il s’éteint lorsque le four atteint la température
qui correspond au repère affiché lors de la mise en route.
- Au cours de la cuisson, ce voyant s'allumera et s'éteindra
à plusieurs reprises témoignant ainsi du fonctionnement
correct du thermostat.
9 La mise en route et l'arrét du four peuvent être différés auto-
matiquement grâce au programmateur (voir pages 8 et 9).
GRILLOIR
La porte du four devant toujours être ouverte pendant l'utili-
sation du grilloir, il est absolument indispensable de mettre
en place l'écran de protection des manettes afin de protéger
celles-ci d'un échauffement excessif.
Cet écran s'insère
très facilement
dans les deux pe-
tites = languettes
prévues à cet effet
sous VlVenjoliveur
inférieur du ban-
deau.
POUR UTILISER LE GRILLOIR
© Tournez la mahette de com-
mande du four dans le sens
du mouvement des aiguilles
d'une montre jusqu'à posi-
tionnement du symbole "7
en regard du trait repère
verticai du bandeau.
- Dès que l’on tourne la
manette, la lampe de four
s'allume ;
- Sur la position -Æ l'élé-
ment du grilloir est sous
tension et le moteur de
tournebroche est en fonctionnement.
GRILLADES
® La pièce à griiler, préalablement huiiée, doit être posée sur
la grille et enfournée dès que l'élément chauffant du grilloir
atteint le rouge vif.
- La distance entre l'élément rayonnant et la pièce à griller
doit augmenter en fonction de l'épaisseur du met pour
éviter d'avoir une surface extérieure trop grillée et un
intérieur non cuit.
- Ne pas omettre de placer la lèchefrite sous la grille afin
de récolter les graisses et le jus de cuisson.
TOURNEBROCHE
® Ce mode de cuisson, très pratique, permet d'obtenir des
viandes savoureuses et d'une très grande régularité de
Cuisson.
- Emboitez les deux sup-
ports de broche dans les
poingonnages ronds
situés a l'avant et a l'ar-
rière de la lèchefrite :
- Enfilez une des deux
fourchettes sur la broche ;
- Embrochez la pièce à rôtir, préparée et assaisonnée en
veillant à ce qu'elle soit bien centrée :
- Enfilez la deuxième fourchette sur la broche, maintenez
la pièce à rôtir au centre de la broche à l’aide des deux
fourchettes qui doivent pénétrer à fond dans la chair et
bloquez ensuite les vis de serrage.
- Placez la broche garnie sur ses supports et enfournez
l'ensemble lèchefrite, supports et broche sur le premier
gradin, en partant du bas, dès que l'élément chauffant du
grilloir est rouge ;
- Poussez à fond et tournez légèrement la broche pour
l'engager dans le carré d'entraînement situé au fond du
four.
En fin de cuisson, pour dégager la broche de ses supports,
utilisez la poignée qui fait partie de l‘équipement de votre
cuisinière.
- La poignée étant tenue
verticalement, faites pas-
ser le crochet sous la tige
carrée de la broche ;
- Faites pivoter ensuite la
poignée vers le bas de
telle façon que la barette
soudée à son extrémité
vienne s'engager dans la
gorge du manchon fixé en
bout de la broche.
em UE
Qi
REMARQUE - La mise en route et l'arrêt du grilloir peuvent
être différés automatiquement grâce au programmateur
(voir pages 8 et 9).
UTILISATION DES ACCESSOIRES
Votre four est équipé de trois éléments amovibles :
e Une grille ; une léchefrite ; une plaque à pâtisserie.
- La grille a un double usage. Vous poserez dessus tous
les plats et moules contenant les aliments a cuire ou a
gratiner. Lorsque vous utiliserez le grilloir, cette grille,
placée sur le gradin supérieur et préalablement chauffée,
supportera les aliments à griller : viandes, légumes,
poissons, fruits,
La lèchefrite recueilie le jus et les graisses des aliments
lorsqu'ils cuisent à la broche ou sur la grille. Elle est
utilisée égaiement, à demi-rempiie d'eau, pour des cuis-
sons au -bain-marie. Mais ne vous en servez pas comme
plat de cuisson car vous auriez automatiquement d'im-
portantes projections sur les parois du four.
“ La plaque à pâtisserie s'utilise pour la cuisson des sablés,
des meringues, des choux et des pizzas.
N.B. - Lorsqu'ils ne sont pas utilisés, ces accessoires peuvent
être aisément rangés dans le tiroir situé sous le four.
*
CONSEILS POUR L'UTILISATION
DU FOUR
Les parois latérales ont plusieurs gradins, ce qui vous permet
de placer chaque plat à la hauteur désirée.
Généralement, c'est à mi-hauteur que la cuisson est la meil-
leure, mais cette règle a deux exceptions :
® Les soufflés montent mieux s'ils sont placés sur le gradin
le pius bas ;
e Les gratins doivent toujours cuire le pius haut possible.
Pensez à préchauffer votre four. Pour cela, mettez la
manette de commande sur ia position choisie : les voyants
de mise sous tension du four et de régulation du thermostat
s'allument ; lorsque ce dernier s'éteint, vous pouvez enfour-
ner votre plat.
Poussez le plat au fond du four, éloignez-le le plus possible
de la porte.
La cuisson s'exécute porte fermée.
e LES ROTIS
Les rotis sont toujours succulents mais pour mener a bien
leur cuisson, il faut respecter quelques principes.
Bosuf, mouton et porc doivent étre mis a four trés chaud
(thermostat 8 - 8 1/2), d'autant plus chaud que le morceau
est petit. Les plus grosses pièces, bien saisies au départ,
seront cuites ensuite plus doucement.
Le poulet fait exception à toutes les règles : il doit être placé
non bardé mais légèrement huilé, dans un four froid. On met
ensuite le thermostat à 7 et on allume le four. Comptez 50
minutes pour un poulet de 1 kg à 1,200 kg.
Le bœuf doit être entouré d'une barde de lard ; le mouton et
le porc se nourrissent de leur propre graisse en cuisant et
n'ont donc pas à être bardés.
Seuls, les jeunes canards sont rôtis au four, les autres, trop
durs, vont en cocotte.
inutile d'arroser sans cesse vos rôtis
dessèche pas.
le four électrique ne
Temps de cuisson :
Comptez 15 minutes de cuisson par livre pour le bœuf et
le mouton. Si vous les préférez pius roses que saignants,
20 minutes par livre sont nécessaires.
Comptez 20 minutes par livre pour le canard.
Le porc cuit plus lentement : 35 à 40 minutes par livre.
Ne salez jamais un rôti avant de le mettre au four, mais tou-
jours à mi-cuisson (sinon, il perdrait tous ses sucs et ne
colorerait pas). On ne fait que très rarement des rôtis de
veau au four, cette viande est bien supérieure en cocotte.
Toutefois, dans le cas d'une cuisson au four, arrosez-les
plusieurs fois en cours de cuisson avec le jus qu'ils ont
rendu : ils seront plus savoureux et plus moelleux.
LES BRAISÉS
Vous pouvez utiliser le four pour vos légumes et vos viandes
longues à cuire. Faites-les d'abord colorer à feu vif, dans
une cocotte en terre ou en fonte, puis couvrez hermétique-
ment et laissez ‘cuire le temps nécessaire (de 1 heure à
3 heures) à four doux (thermostat 4 a 5).
LES GRATINS
Un seul nom, mais qui correspond à deux plats bien dif-
férents.
Dans la plupart des cas, c'est un aliment déjà cuit (chou-
fleur, endives, pâtes, poisson, etc.) qu'on recouvre souvent
d'une épaisse sauce Béchamel, de fromage et de chapelure
avant de le faire colorer 5 à 10 minutes au grilloir.
Mais il existe aussi des préparations de style gratin dau-
phinois où des pommes de terre crues, coupées en lamelles,
cuisent dans de l’eau, du lait ou de la crème. La cuisson est
longue : 1 heure au moins (thermostat 7 1/2) si le liquide
d'accompagnement est de l’eau, 2 heures (thermostat 5 1/2)
avec du lait.
LA PATISSERIE
N'utilisez pas des moules brillants : ils réfléchissent, sans la
laisser passer, la chaleur, et la cuisson en souffre. Choi-
sissez plutôt des moules en faïence, bons conducteurs de
la chaleur.
N'ouvrez jamais la porte du four pendant les 20 premières
minutes de la cuisson : vous feriez retomber soufflés, bis-
cuits et brioches.
Si le gáteau colore trop vite, protégez-le en le recouvrant
d'une feuille de papier d'aluminium ou de papier sulfurisé.
Pour vous assurer qu'un gâteau est bien cuit, piquez-le
au centre avec une aiguille à tricoter ou la pointe d'un cou-
teau : elle doit ressortir sèche. Dans le cas contraire, baissez
un peu la température du four et prolongez la cuisson pen-
dant quelques minutes.
Démoulez froid les gateaux ou entremets qui ont cuit dans
un moule caramélisé.
Biscuits et tartes doivent être démoulés chauds puis posés
sur une grille ou un tamis pour qu'ils refroidissent en restant
croustiliants.
Les meringues cuisent á une température tres faible : aprés
avoir utilisé votre four, profitez de la chaleur qu'il conserve
encore pendant 1 heure pour y faire cuire une fournée de
meringues.
CUISSON Les différentes allures de chauffe correspondent approximativement aux utilisations données
en exemple dans le tableau ci-dessous.
Eclairage Meringue Macaron Soufflé Viande bianche Viande rouge Grillade
ARRÊT Veau Gratin | Tourne-
Décongélation Brioche Tarte Cake broche
Températures
approximatives * 65° 30° 1159 140° 165° 1909 2150 2350 2550 2709 290% | 290°
UY IIS
DUBFOURI
CONSEILS POUR L'UTILISATION MODE DE RECIPIENT
! | CUISSON
DU _GRILLOIR | ou
| METSACUIRE | |5 12%] USTENSILE —
a ama ;
Vous apprécierez le mode de cuisson au grilloir, qui concentre, 2 = 2 o A UTILISER j
à l'intérieur des. aliments, le jus, la saveur et les éléments Lu | |
. nutritifs. Mais vous devez tenir compte d'une règie absolue :
avant toute cuisson, le grilloir doit être brûlant, c'est-à-dire BŒUF BRAISE * cocotts couverte
que l'élément doit être rouge vif et la grille sur laquelle vous '
posez les aliments doit étre brulante. BROCHETTES * petites broches
N'oubliez pas de placer la lèchefrite à mi-hauteur : elle récupé-
rera les jus et les graisses. Pour éviter la corvée de nettoyage, COTE DE BŒUF *
recouvrez-la de papier d'aiuminium ; la cuisson terminée, etle ,
jus recueilli, vous n'aurez qu'à le replier et à le jeter. L'alu- COTE DE PORC *
“minium a d'ailleurs un autre avantage : il réfléchit la chaleur
et le rendement de votre grilloir en sera automatiquement ENTRECOTE *
amélioré. à la broche x |x
..Disposez les aliments sur la grille brûlante, et glissez celle-ci . MOUTON о
sur le gradin supérieur. rôti- Xo plat à four 7
“Toutes les grillades” doivent être faites la porte du four en- ==
trouverte. ROTI DE á la broche >= >
— Avec votre grilloir, vous réussirez sans problème les entre- BŒUF roti x plat à four
côtes, les biftecks, les côtelettes de mouton, de porc et de veau, ———
ettous les poissons: harengs, sardines, maquereaux, tranches ROTI DE VEAU OU DE PORC X plat a four
de saumon, etc., sans oublier quelques légumes comme des
tomates entières, des champignons, des poivrons et du maïs à la broche x | x
que vous grillerez après l'avoir arrosé de beurre fondu. CANARD
La charcuterie au gril est savoureuse, particulièrement les rôti He plat 4 four
saucisses, les andouillettes, les pieds de porc panés et les es os
cervelas, ouverts et tartines de moutarde. LAPIN 36 plat a four
Vous pouvez également avoir un jeu de petites brochettes т
que vous garnirez d'un assortiment de légumes et de viandes à la broche * | * |
coupées en cubes, avant de les poser sur la grille: POULET rôti * plat à four |
Les viandes rouges, coupées en tranches minces, et les pois-
sons plats ou en tranches doivent étre grillés très rapidement grillé- X
et le pius près possible du grilloir. a
Pour les viandes blanches, les poissons ordinaires et les POISSONS GRILLES *
légurnes, écartez la pièce à cuire du grilloir et… patientez :
la cuisson sera forcément un peu plus longue. GROS POISSONS ROTIS * plat a four
Sortez la viande du réfrigérateur quelques heures avant de cocotte couverte
la griller, posez-la sur plusieurs épaisseurs de papier absor- CHOUCROUTE *
bant : elle sera mieux saisie, plus savoureuse et ne risquera lat à à
pas de rester froide à l'intérieur. Poivrez et épicez la viande GRATINS RAPIDES * peroo
avant de la faire griller, mais ne la salez qu'une fois cuite, sinon
elle serait mal saisie et moins juteuse. GRATIN DAUPHINOIS * plat à four
Badigeonnez toutes les pièces à cuire avec un peu d'huile. Le LEGUMES BRAISES X cocotte couverte
mieux est d'utiliser un pinceau large et plat. Vous saupoudrez ve
ensuite a votre goút de poivre et de quelques herbes (thym, MACARONADE See petite cocarte
sariette, marjolaine...}).
Ne piquez jamais les aliments en cours de cuisson, ni lorsque TOMATES FARCIES * lèchefrite
vous les retournez, leur jus s'écoulerait et la grillade serait TT
seche. PATÉS * terrine
Servez toujours vos grillades dans des assiettes chaudes et TERRINE * terrine
dégustez-les sans qu'elles refroidissent. Pour relever encore ,
la saveur de quelques grillades, vous pouvez lies présenter ;
avec une noix de beurre aromatisé. > Р BISCUIT DE SAVOIE * moule à proche
BRIOCHE X moule à brioche
CAKE Ye moule à cake
À moule à manqué
CLAFOUTIS * ou plat a four
GATEAU DE RIZ 3 moule à soufflé
ÉCONOMIES D'ÉNERGIE ads à
Apres un certain temps d'utilisation, l'expérience que - MERINGUES * patisserie
vous aurez acquise vous permettra de profiter, en fin de | plaque à
cuisson, de la chaleur accumuiée dans le four et de PATE A CHOUX * patisserie
raccourcir les temps de cuisson. Les indications concer- ny
nant les deux temps de cuisson que nous vous donnons QUATRE QUARTS * moule à manqué
dans le tableau ci-contre, vous aideront, nous en som-
mes persuadés, à réaliser d'appréciables ÉCONOMIES SOUFFLES (salés ou sucrés) ¥* moule à soufflé
D'ÉNERGIE. .
mA Za , TARTE OU QUICHE X moule à tarte
y mar Ta
ACCESSOIRES DU FOUR
TEMPS DE CUISSON ET POSITION
DE LA MANETTE DE Cde DU FOUR
position 7
sur position 6 1/2
sur position O
POSITION * OBSERVATIONS
DE L'ÉLÉMENT CUISSON |
{ ELEMENT DANS LE FOUR | PRECHAUFFAGE
A UTILISER (á partir du bas) (A vide) 1e TEMPS 2° TEMPS
; er : 12 minutes. 2 heures 1 heure
grille 1* gradin sur position 5 sur position 4 sur position O
grille et г 15 minutes sur 6 a 10 minutes sur retourner à mi-cuisson
iéchefrite 5* gradin position «grilloir» position «grilloir»
grille et ge . 15 minutes sur 20 à 30 minutes sur 4° gradin si la côte dépasse 800 grammes
léchefrite gradin position «grilloirs- position «grilloir» retourner à mi-CUISson
grille et - . . 15 minutes sur 10 3 15 minutes sur oa
léchefrite 5 gradin position «grilioir» position «grilloir» retourner à mi-cuisson
grille et - 8 . 15 minutes sur 6 4 10 minutes sur retourner à mi-cuisson
lachafrite 3* gradin positian «grilloir» position «grilloir» a
broche 1% gradin — 15 minutes sur 15 minutes par livre cuit rosé : 20 minutes par livre
et léchefrite position «grilloir» | sur position «grifioir» cuit à point : 25 minutes par livre
; Lo 20 minutes sur 15 minutes par livre cuit rosé : 20 minutes par livre
.
grille 2* gradin osition 8 1/2 sur position 8 1/2 cuit à point : 25 minutas par livre
p
` brocha et 1° gradin |) 20 minutes sur 15 minutes par livre cuit rosé : 20 minutes par livre
léchefrite gre position « grilloir» | sur position «gritioir» cuit à point : 25 minutes par livre
TT ‘grille pe gradin --20 minutes sur 15 minutes par livre cuit rosé : 20 minutes par livre
position 8 1/2 sur position 8 1/2 cuit à point : 25 minutes par livre
grille 2* aradin 15 minutes sur 1 heure sur 15 minutes arroser de temps à autre, pour
g position 7 position 7 sur position Q les gros rdtis augmanter le 2* temps
1 broche et 1° gradin 15 minutes sur | 20 minutes par livre
: léchefrite 9 position «grilloir» | sur position «grilloin
: 9
i e ; 20 minutes sur | 20 minutes par livre |5 minutes par livre
/ grille 2° gradin position 8 sur position 8 sur position O
| grille ze gradin 15 minutes sur 45 minutes 15 3 20 minutes arroser de temps à autre. pour les gros
' position 7 sur position 7 sur position O lapins, augmenter légèrement le 1% temps
broche et 1% gradin 15 minutes sur 50 minutes sur augmenter le temps
téchefrite position «grilloir» position «grilloir» pour un poulet dépassant 1 kg 200
, . 40 minutes sur 10 minutes augmenter le temps
rifle . es es
g 2° gradin sans position 7 sur position O pour un poulet dépassant 1 kg 200
gniie et a : 15 minutes sur 15 à 20 minutes sur { 15 à 20 minutes Co
léchefrite 5* gradin position agrilloir position «grilloir» sur position O retourner 3 mi-cuisson
grille et a ; 15 minutes sur 6 à 1O minutes - ori
léchefrite 9° gradin position «gritloirs {| sur position «grilloir» ‘etourner à mi-cuisson
[ : 15 minutes sur 20 minutes sur 10 minutes
rilte * ut и Ne
q 2* gradin position 7 1/2 position 7 1/2 sur position O arroser de.temps à autre
grille er ; 15 minutes sur 3 heures 1 heure
1* gradin position 6 sur position 3 sur position O
. 15 minutes sur 5410 minutes
rille * и o
9 4* gradin position « grilla» | sur position «grilloirs
grille 4* gradin 12 minutes sur 1 heure 46 30 minutes si te gratin est fait à l’eau : 1 heura sur
position 5 sur position 5 sur position O position 7 1/2. 15 minutes sur position O
grille or : 12 minutes sur 1 hal heure 30 30 minutes
q 1°" gradin position 5 sur position 4 sur position O
; 15 minutes sur 25 minutes 10 minutes
rill ® e. Le A
| gane 2* gradin position 6 sur position 5 1/2 sur position O
, ° . 15 minutes sur 20 minutes 5 à 10 minutes
lâchefrite 3° gradin position 8 sur position 7 1/2 sur position O
, a ‘ 15 minutes sur 1 heure 30 30 minutes
léchefrite 2° gradin position 6 sur position 6. sur position O
с ‚ : 15 minutes sur 1 heure 40 20 minutes
Вх . Lo ta! ai
“e lèchefrite 2 gradin position 8 sur position 5 1/2 sur position O
o . . 10 minutes sur 30 à 35 minutes ouvrir ie four seulement
©
grille 2° gradin position 5 sur position 5 an fin de cuisson
grille 2° gradin 15 minutes sur 35 minutes 10 minutes ouvrir le four seulement
position 6 sur position 5 1/2 sur position O an fin de cuisson
rille . in 20 minutes sur 3 minutes 45 minutes ouvrir ie four seulement
g 2* gradi position 8 sur position 8 sur position 5 en fin de cuisson
il e : 15 minutes sur 35 minutes 10 à 15 minutes
grille 3* gradin position 6 sur position 6 sur position O
} . 10 minutes sur 30 minutes 10 minutes
il ° и e fo
grille 2° gradin position 5 1/2 sur position 5 1/2 sur position O
. 5 minutes sur 1h à 1 heure 30 si les meringues ne sont pas assez sèches
laque e pe ih q p y
plag 3° gradin position 2 sur position 2 on peut prolonger le temps de cuisson
. 15 minutes sur 20 minutes
.
plaque 2° gradin position 6 sur position 5 1/2
. 15 minutes sur 30 minutes sur 15 minutes
| пе 2* gradin ei г ute
j 9 grad position 6 1/2 position 6 1/2 sur position 0
{ grille 1% gradin 10 minutes sur 35 a 45 minutes ne jamais ouvrir la porte du four
_ position 5 sur position 5 avant la fin de la cuisson
grille 3* gradin 15 minutes sur 20 minutes 10 minutes . on peut diminuer cu augmenter ces temps
suivant l'épaisseur de la pâte
UTILITE ET FONCTIONS
DU PROGRAMMATEUR
Le programmateur est un interrupteur dont la fermeture et
l'ouverture- des contacts peuvent être commandées auto-
matiquement à des heures déterminées à l'avance. li est
combiné avec un cadran horaire à lecture directe et un minu-
teur sonore.
H permet :
- D’avoir l'heure en permanence (horloge électrique).
- De démarrer et d'arrêter une cuisson, dans le four ou (et)
sur la plaque avant gauche en dehors de votre présence
(fonctionnement automatique).
1
- De démarrer une cuisson manuellement dans ie four ou (et)
sur la plaque avant gauche et de l'arrêter automatiquement
(fonctionnement semi-automatique).
- La fin des opérations de cuisson automatique ou semi-
automatique vous sera signalée par un top sonore qu'il
faudra arrêter manuellement.
- De minuter une cuisson, en dehors de toute programmation,
sur les foyers (sauf sur la plaque avant gauche) dont la fin
vous sera signalée par un top sonore à arrêt manuel.
® Disposition des cadrans et des boutons de commandes
Bouton
durée
Fenêtre Découpe de
d'affichage l'aiguille b
a
© de cuisson
— Disque
de début
horloge de cuisson horioge et cadran
Durée Cadran Bouton pour
® Mise à l'heure de l'horioge électrique
Tirez le bouton 2 vers vous et tournez-le à droite ou à gauche.
N.B. - Vérifiez régulièrement que votre cadran indique bien
l'heure exacte ; cette petite précaution vous évitera des
erreurs lors de la programmation de vos cuissons.
© Utilisation du minuteur sonore
Lorsqu'il n'y a pas de programmation, il est possible d'uti-
liser le minuteur sonore pour décompter le temps d’une
cuisson sur les foyers de cuisson.
Quand. il y a programmation automatique
ou semi-automatique, le minuteur est obli-
gatoirement utilisé pour matérialiser la
durés de cuisson.-
L'affichage du temps <choisi s'effectue dans
la fenêtre a en tournant le bouton 1 dans le sens
du mouvement des aiguilles d'une montre.
La division du cadran en fractions de 5 mn permet un af-
fichage sûr et précis. Néanmoins, pour une plus rapide
facilité d'emploi, voici un tableau de conversions des
minutes en heures qui pourra vous être utile :
55 = 1h —5’ 100 = 1 h 40’ 145 = 2h 1/4
60= 1h 105 = 1h 3/4 150 = 2 h 1/2
65 = 1h 5" 110=1h50 155 = 2h 35"
70=1h 10 115 = 1h55 160 = 2 h 40°
75 = 11 1/4. 120=2h 165 =2h 3/4
80=1h 20 125=2h5 1720=2h50
85=1h25 130 =2h 10 175 = 2h 55
90 = 1 h 1/2 135 = 2h 1/4 180 = 3h
95 = 1h 35° 140 = 2 h 20
Lorsque le temps sera écoulé, le vibreur réson-
nera. Pour arréter la sonnerie, tournez ce bouton
1 dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à
ce que la position «Q» se trouve face au trait
repere du bandeau.
N.B. - Cette sonnerie s'arrête d'elle-même au bout d'un certain
temps (environ 10 minutes).
A
PROGRAMMATION D’UNE CUISSON
AUTOMATIQUE
On entend par cuisson automatique une cuisson dont ie
début et la durée ont été préalablement programmés et
affichés, et pour laquelle le démarrage et l'arrêt sont
assurés en temps voulu par le programmateur.
Pour programmer une cuisson automatique :
- Tournez le bouton 2 dans le sens de la flèche pour amener
l'heure du début de cuisson du disque dans la découpe b
de l'aiguille des heures.
- Tournez le bouton 1 dans le sens des aiguilles d'une
montre, pour faire apparaître dans lafenêtre d'affichage a
le temps de cuisson (180 mn ou 3 h maximum) face au
repère du bandeau.
- Placez, en dernier lieu, 1a manette de commande du four
ou (et) celle de ia plaque avant gauche, sur la position
correspondant a l'allure ou au mode de cuisson choisi.
N.8. - Le temps de cuisson étant achevé, arrêtez manuel-
lement la sonnerte (voir ci-dessus) ; le programmateur
stoppe automatiquement la cuisson, mais le four ou fet)
la plaque reste sous tension jusqu'à ce que les manettes
soient remises sur la position «O» (Arrêt).
e Fonctionnement des voyants
Dès l'allumage de la programmation automatique, le voyant
des éléments que vous avez programmé (four Gm ou (et)
plaque avant gauche 39 } s'allume. Tandis que le voyant du
thermostat T9 ne s'éclairera que lorsque la cuisson débu-
tera.
En fin de cuisson le voyant four ou (et)plaque avant gauche
reste allumé tant que vous n'avez pas placé le bouton cor-
respondant sur «O» (Arrêt).
e Exemple d'une cuisson automatique
Exemple d'une programmation automatique d’une cuisson
au four devant durer 1 heure et qui devra être terminée à 12h,
s'il est 9 h. |
- Affichez le chiffre : «11» dans la découpe b de l'aiguille
(c'est-a-dire fin de cuisson — durée = début — 12 — 1 = 11),
- Puis affichez la durée de cuisson : 60 mn dans la fenêtre a.
- Placez ensuite la manette de commande du four sur le
repère voulu.
PROGRAMMATION D'UNE CUISSON
SEMI-AUTOMATIQUE
On entend par cuisson semi-automatique une cuisson dont le
début est immédiat et manuel et dont seul, l'arrêt est auto-
matique.
Pour programmer une cuisson semi-automatique :
- Tournez le bouton 1 dans le sens des aiguilles d'une montre
pour faire apparaître dans la fenêtre d'affichage a le temps
de cuisson {180 mm ou 3 h maximum) face au trait repère
du bandeau.
- Tournez le bouton 2 dans le sens de la fleche pour faire
coincider les chiffres du disque avec ceux de |'horloge.
- Placez, en dernier lieu, la manette de commande du four
ou (et) celle de la plaque avant gauche, sur la position cor-
respondant à l'allure ou au mode de cuisson choisi.
N.B. - Le temps de cuisson étant achevé, arrêtez manuel-
lement la sonnerie (voir page précédente) ; le programmateur
stoppe automatiquement la cuisson. Mais le four ou (et) la
plaque reste sous tension jusqu'à ce que les manettes soient
remises sur la position «O» (Arrêt).
e Fonctionnement des voyants
Dès l'affichage de la programmation semi-automatique,
le voyant (four : ES etthermostat TO ou celui de la piaque
Фо, Selon la programmation effectuée) s'allume.
N.8. - Ne pas oublier qu'il est normal que le voyant de ther-
mostat s'allume et s'éteigne à plusieurs reprises au cours
de la cuisson), En fin de cuisson le voyant four ou (et) plaque
avant gauche reste allumé tant que vous n'avez pas placé
le bouton correspondant sur «O» (Arrét).
e Exemple d'une cuisson semi-automatique
Exemple d’une programmation semi-automat:que sur la
plaque avant gauche devant durer 1 h et demie.
- Affichez le chiffre «90» mn dans la fenêtre a.
- Puis faites coïncider le disque avec l‘horloge.
- Placez ensuite ia manette de commande du four sur le
repère voulu. -
CUISSON NON PROGRAMMEE
(ou fonctionnement manuel)
On entend par cuisson non programmée une cuisson qui a lieu
sans programmation.
Pour effectuer une cuisson non programmée :
- Tournez le bouton 1 dans le sens des aiguiiles d’une montre
pour faire apparaître le symbole « t » dans la fenêtre d'af-
fichage a, face au trait repère du bandeau.
- Tournez le bouton 2 dans le sens de la flèche pour faire
coincider les chiffres du disque avec ceux de |'horloge.
- Placez, en dernier lieu, la manette de commande du four
ou (et) ceile(s) de(s) foyer(s) sur la position voulue.
Important
Ce dernier voyant s'allume lorsque le thermostat est enclen-
ché et s'éteint lorsque l'élément atteint la température dési-
rée. il est donc normal que pendant la cuisson, celui-ci s'ailu-
me et s'éteigne à plusieurs reprises.
Lda
ENTRETIEN GENERAL
Avant de procéder au nettoyage, laissez refroidir l'appareil ;
bien vérifier en outre que toutes ies manettes sont sur la
position « ARRÊT ».
NETTOYAGE DE LA CARROSSERIE
© Email
Evitez de laisser séjourner trop longtemps sur l'émail des
liquides acides (jus de citron, vinaigre, etc.).
Passez de temps en temps une éponge humide légèrement
savonneuse sur les parois.
Enlevez les taches de graisse à l’aide d‘une éponge imbibée
d’eau très chaude additionnée d’un produit détergent. Faites
briller à l'aide d’un chiffon doux et sec, ou mieux, avec une
peau de chamois.
N'UTILISEZ JAMAIS D 'ABRASIF.
© Surfaces métalliques polies
Utilisez les produits du commerce prévus pour l'entretien
des métaux poiis.
Remarque - Pour faciliter le nettoyage du bandeau, les
manettes de commande s'enlèvent par simple traction. En
cas de résistance, vous pouvez vous aider d'un chiffon passé
derrière la manette. N'essayez jamais d'extraire les ma-
nettes à l'aide d'une pince ou d'un levier.
PLAQUES ÉLECTRIQUES
Les plaques fonte étant protégées par une peinture anti-
rouille, elles ne demandent pratiquement aucun entretien.
- Brossez-les éventuellement avec une brosse dure non
métallique ;
- Évitez l'emploi de tout produit abrasif ;
- Avant une absence prolongée, graissez-les légèrement ;
- Traitez le PALPEUR avec précaution, sans utiliser de pro-
duit décapant. Essuyez immédiatement tout liquide ren-
versé dans son entourage avec un papier absorbant et
séchez la plaque par une brève mise en service.
BRULEURS GAZ (cuisinière mixte)
Essuyez-les soigneusement avant la mise en service. Vérifiez
que les chapeaux sont bien en place sur les brûleurs et que
ceux-ci sont bien enfoncés à fond sur l'extrémité des buses.
Par la suite :
- Débouchez soigneusement les orifices de sortie de gaz des
chapeaux de brûleurs à l’aide d'une petite brosse à poils
durs non métalliques ;
- Nettoyez les brûleurs avec un produit du commerce prévu
pour l'entretien des métaux polis.
e Bougies d'allumage
Si les bougies sont encrassées, l'allumage est défectueux,
il est donc nécessaire de les nettoyer régulièrement.
GRILLE SUPPORT DE CASSEROLES
(cuisinière mixte)
Les cuisinières mixtes sont équipées d’une grille en acier
inoxydable dont les barreaux se colorent au contact des
flammes.
- Cet inconvénient peut être atténué, lors du nettoyage, en
utilisant un tampon finement abrasif.
IMPORTANT
ENRGENERAL
« N'entreposez jamais de produits inflammables (chif-
fons, papier, produits d'entretien, etc.) dans le tiroir
de votre cuisinière ; vous risqueriez de provoquer un
incendie dont nous ne saurions, en aucun cas, être
tenus pour responsables.
e Ne rabattez jamais le couvercle de votre cuisinière
sur des foyers de cuisson encore chauds.
NETTOYAGE DU FOUR
INTRODUCTION
Le four de votre cuisinière est équipé d'un systéme assurant
son nettoyage automatique par pyrolyse, c'est-à-dire par
destruction à haute température des souillures provenant
d'éciaboussures ou de débordements.
Les fumées et les odeurs résultant de l'opération de nettoyage
sont absorbées et rendues « propres » par un catalyseur dont
l’action s'exerce, d'ailleurs et aussi, pendant les cuissons.
A cause de la température élevée nécessaire a la pyrolyse
(environ 500°C), l'opération de nettoyage ne peut s'effectuer
qu'après blocage de la porte par un verrou commandé par la
manette de commande du four.
Dès que la température, à l’intérieur du four, dépasse la
température maximale de cuisson, un systeme électroméca-
nique bloque la porte et rend son ouverture impossible.
Trois voyants permettent de contrôler le verrouillage de ia
porte et l’évolution de la température du four pendant
l'opération de nettoyage :
® Le voyant «VERROU» (repère V) situé au-dessus du
programmateur (à droite) ;
® Le voyant « NETTOYAGE» (repère N) situé au-dessus du
programmateur (à gauche) ;
© Le voyant de contrôle du thermostat situé au-dessus et à
droite de la manette de commande du four.
Le tableau ci-dessous indique la signification de l'allumage ou
de l'extinction de ces voyants lorsque la manette de commande
du four est en position NETTOYAGE (repère N).
VOYANT Allumó Éteint
VERROU Four prêt pour le Porte de four non
nettoyage. verrouillée.
impossibilité d'ouvrir a
. da norte du four Possibilité de
NETTOYAGE {température dépassant déverrouiller
la températura maximale la porte.
de cuisson).
Opération de
Four en période nettoyage non
THERMOSTAT de chauffe. commencée
ou terminée.
D'une façon générale, il est fortement déconseillé d'utiliser
les foyers de cuisson de la table de travail pendant l'opération
de nettoyage.
CHOIX DU MOMENT ET DURÉE
L'opération de nettoyage peut être programmée à n'importe
quel moment :
- soit de nuit si vous voulez bénéficier du tarif «heures
creuses» ;
- Soit immédiatement après une cuisson afin de profiter de
la chaleur accumulée dans le four durant cette cuisson.
N'oubliez pas, toutefois, qu'à chaque nettoyage, votre four sera
immobilisé (refroidissement compris) pour une durée
d'environ trois heures.
10
a
“ RECOMMANDATIONS-
— Avant la mise en route d'une opération de nettoyage, il y a lieu
de prendre un certain nombre de précautions afin d'éviter tout
incident pendant la durée du nettoyage.
- Dans le cas d’une cuisinière mixte, fermez le robinet d'ali-
mentation en gaz de la cuisinière.
-- RETIREZ IMPÉRATIVEMENT TOUS LES ACCESSOIRES
DU FOUR, y compris la casserolerie (grille, plaque à pâtis-
serie et léchefrite).
- Avec une éponge humide ou une raciette en bois, enlevez
les pius gros résidus à l'intérieur du four (un excédent de
résidus risquerait de provoquer un dégagement de fumée
trop important pour la capacité d'absorption du catalyseur
et risquerait, à terme, de l’endommager irrémédiablement).
- Relevez le couvercle de la cuisinière pour faciliter l’éva-
cuation des gaz chauds à l'arrière de la table de cuisson.
Très important :
Nous insistons particulièrement sur la nécessité abso-
lue d'enlever du four, avant son nettoyage, tout plat ou
récipient contenant des résidus de cuissons (graisse
ou sauce).
Ces résidus pourraient en effet, lors de leur décompo-
sition, s'enflammer spontanément ce qui endommage-
rait irrémédiablement votre appareil.
X
MISE EN ROUTE DU NETTOYAGE
AUTOMATIQUE
e Premiére opération
Tournez la manette de com-
mande du four dans le sens.
du mouvement des aiguilles
d'une montre jusqu'á posi-
tionnement de la lettre N
(Nettoyage) en regard du
trait vertical du bandeau.
Sur cette position :
- le voyant de mise sous
tension du four et le
voyant «VERROU» s'al-
lument ;
- la porte du four est ver-
rouillée.
N.B. - Au cours de l'opération de nettoyage, le déverrouilla ge
de la porte reste possible tant que le voyant « NETTOYAGE »
n'est pas allumé ; il suffit pour cela, en tournant la manette
de commande du four dans le sens INVERSE du mouvement
des aiguilles d'une montre, de ramener le chiffre O en regard
du trait repère du bandeau.
e Deuxième opération (à effectuer sur le programmateur)
Programmez l'opération de nettoyage comme pour une
cuisson devant durer 1 h 30 (comptez 2 h si le four esttrès
saie).
Tournez le bouton 1 du programmateur pour faire apparaître
dans la fenêtre d'affichage à la durée de pyrolyse, soit :
- 90 minutes environ pour un four peu sale ;
- 120 minutes environ pour un four très saie.
Remarque - Si vous désirez bénéficier du tarif «heures
Creuses» faites en sorte que le début de l'opération de
nettoyage ait lieu après 22 heures.
DÉROULEMENT DES OPÉRATIONS
® A. l'heure choisie pour le début du nettoyage. le voyant de
contrôle du thermostat s'allume.
® Lorsque le voyant « NETTOYAGE» s'allume, cela signifie
_ que le système de blocage de la porte de four est entré en
action et qu'il n'est plus possible de la déverrouiller.
e Lorsque la durée de nettoyage prévue est écoulée, le vayant
de contrôle du thermostat s'éteint, le nettoyage est prati-
quement terminé et le four amorce son refroidissement.
- Au cours de la période de refroidissement, le voyant
« NETTOYAGES s'éteint. Dès ce moment, il est possible
de déverrouiller [a porte.
e N.B. - Le déverrouillage de la porte s'effectue automa-
tiquement en ramenant la manette de commande du
four sur la position O ; le voyant « VERROU » ainsi que
le voyant de mise sous tension s'éteignent lors de cette
manœuvre.
- Replacez ensuite le programmateur en position manuelle
c'est-à-dire sur le repère |).
En ouvrant la porte du four, on constate sur les parois du four
le dépôt de quelques résidus blanchâtres. Lorsque le four est
complètement refroidi, ii suffit de passer une éponge humide
pour les éliminer.
* Nous vous conseillons de ne pas ouvrir la porte immédia-
tement après l'extinction du voyant « NETTOYAGE» ,
il est en effet préférable d'attendre que le four soit suf-
fisamment refroidi {environ ! heure) avant de procéder à
son ouverture afin d'éviter tout risque de brûlure.
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR
© L'opération de nettoyage peut être interrompue à n'importe
que! moment en ramenant la manette de commande du
four sur la position O (Arret).
- Notez toutefois que si vous arrêtez une opération de net-
toyage alors que le voyant «NETTOYAGE» est déjà
allumé, il vous faudra attendre l'extinction de celui-ci
avant de pouvoir déverrouiller la porte.
(Nous vous rappelons que le déverrouillage de la porte
s'obtient en positionnant la manette de commande du
four sur la position O).
e Si une panne de secteur survient aprés verrouillage de la
porte, il ne sera pas possible de la déverrouiller avant réta-
blissement du courant ; ceci est normai puisque le verrouil-
lage et le déverrouillage s'effectuent par l'intermédiaire
d'un système électromécanique.
- En cas de défaillance de ce système, ne forcez pas, faites
appel au Technicien chargé de l'entretien de votre cui-
sinière.
INSTAUDATIO
В чё
/
MISE EN PLACE
Empiacement et stabilité
La-cuisinière doit être;
installée sur un soi
plat et horizontal. .
- Si nécessaire, la
mise d'apiomb et la
mise a niveau
seront effectués à
l'aide des pieds
régiables situés aux
quatre coins de
l'appareil (clé plate
de 19)..
Pied Traverse à
réglable démonter
Clé de 19
- Dans le cas d'un éventuel alignement avec des meubles
adjacents, ces pieds réglables permettent de faire varier
la hauteur de la cuisinière de 845 mm à 875 mm (cou-
vercie fermé).
-Remarque. .. .—..
Avant mise an place, il est recommandé de démonter la
traverse qui. maintient l'écartement des pieds avant de la
cuisinière (tournevis cruciforme); cette traverse, accessible
‘après- avoir enlevé te tiroir, n'est en effet destiné qu'au
+
transport. Son démontage assurera l'entière accessibilité
au sof lors des nettoyages. |
Encastrement
Dans le cas où l'utilisateur désire encastrer sa cuisinière,
il ya lieu, avant sa mise en place, de procéder au montage de
quatre petites cornières destinées à centrer parfaitement
l'appareil dans l'emplacement qui lui est destiné. Pour ce
faire :
- Dévisser d'environ 5 mm les vis qui fixent les côtés
d'habillage à l'avant de la cuisinière (2 vis de chaque côté,
taurnevis cruciforme).
- Engager les cornières entre les déflecteurs latéraux et
les côtés d'habillage ; chacune des cornières comporte
une échancrure destinée à les centrer sur les vis de
fixation.
- Resserrer les vis après montage des cornières.
Equerre
, / entretoise
>
*
Après mise en place de la cuisinière, nous vous conseillons,
pour assurer l'étanchéité et parfaire la finition, de mettre
en place les deux joints de jonction comme indiqué ci-
dessus.
N.B. - Les cornières et les joints sont livrés avec chaque
appareil.
IMPORTANT
Les parois des meubles contre, ou entre, lesquelles la cui-
sinière pourrait être accolée ou encastrée, doivent être soit
en une matière résistant a la chaleur, soit revétues d'une
telle matière.
Bien entendu, les raccordements électrique et gaz (s'il y a lieu)
doivent être prévus et installés avant la mise en place de |'ap-
pareil. Notez que dans le cas d'encastrement d’une cuisinière
mixte, le raccordement doit être obligatoirement prévu en
tube rigide et qu'il doit être réalisé de telle sorte qu'il soit pos-
sible d'accéder au robinet de barrage situé avant l'appareil
(éventuellement par un orifice aménagé dans le fond du
meuble adjacent).
12
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Les résistances chauffantes et les plaques des cuisinières sont
prévues pour fonctionner exclusivement sous 220 Voits.
Avant le branchement, assurez-vous que les fils électriques
de l'installation sont d'une section suffisante pour alimenter
normalement l'appareil (au minimum égale à celle indiquée
dans le tableau ci-dessous).
Monophasé 220 Y + 380 V 1 Ne» Triphasé 220 V 3 ~
Section min: | intensité A Section mini 1. Intensité À
Appareil du câble absorbée Appareil du câble absorbée
Cuisinière á mmi* 40,7 À Cuisinière 4 mmi 27.2 А
mixte mixte
Cuisinière - Cuisinière
électrique § mm? 54.3 A electrique 4 mmi 35.8 А
Triphasé 380 V 3 Ne Biphasé 380 V2 N+
Section mini à Intensité À Section mini | intensité À
Appareil du câble absorbée Appareil du câble - absorbée
Cuisinière Cuisinière
mixte 2.5 mm? 16.8 A mixte 4 mm? 31548
Cuisinière 2 Cuisinière 2»
électrique 2.5 mm 26 À électrique 4 mm 40.5 A
=
en tenant compte du coefficient de simultanéité de 0,75
(NFC 73210-2.1.1). |
Remarque
Ces valeurs tiennent compte du branchement sur la prise
de courant de la cuisinière, d'un appareil dont l'intensité
peut atteindre 10 Ampères, calibre du fusible protégeant la
prise et qu'il ne faut en aucun cas augmenter.
L'appareil doit être branché :
-
soit par un câble souple et une prise de courant conformes
aux normes en vigueur :
Soit par un câble souple ou un câble rigide relié à un dispo-
sitif de coupure omnipolaire (interrupteur ou disjoncteur)
conforme aux normes en vigueur et ayant une distance
d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Raccordement au réseau
Monophasé 220 Y * ou 380 V 1 № -
Triphasá 220 V 3 ~
@|©
ag
phases 220 V ou
1 phase 380 V + neutre
TERRE phases 220 V TERRE
Triphasé 3B0 V 3 N~ Biphasé 380 V ZI N=
neutre TÈRRE
phases
380 V
neutre TERRE
phases
380 V
- Enlever le capot arrière.
- Adapter la barrette à bornes à la tension d'alimentation
indiquée sur le compteur en plaçant les cavaliers suivant
les schémas ci-dessus.
- Raccorder ie câble d'alimentation en vous conformant à
ces mêmes schémas.
- Fixer le câble au moyen du serre-câbles.
- Remonter le capot.
IMPORTANT
Le fil de terre (jaune-vert) doit être relié à la borne repérée
+ . Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout
incident et ses conséquences éventuelles qui pourraient
survenir à l'usage d'un appareil non relié à la terre ou dont
la prise de terre serait défectueuse.
RACCORDEMENT GAZ Avant de mettre la cuisinière à son emplacement définitif :
- Raccorder le câble d'alimentation à la plaque à bornes
® Aération de la pièce. ‚ НЕ (voir page précédente) ; |
La combustion du gaz est possible grâce à l'oxygène de l'air. - Réaliser le raccordement gaz et vérifier son étanchéité ;
Il est donc nécessaire que cet air soit renouvelé et que les - Rabattre la table de travail et s'assurer de son verrouillage.
produits de combustion soient évacués.
L'installation d'une cuisinière comportant des brûleurs gaz, C1 48
comme celle de tous les appareils 3 combustion, doit étre
_ conforme aux règlements en vigueur (indiquée, en France,
"dans le D.T.U. 61-1 du C.S.T.B.".
En particulier, la section libre totale des ouvertures perma-
nentes (fentes, perforations, grilles, gaines, etc.) destinées
à l'évacuation de l'air des cuisines doit être d'au moins
150 cm?, Ces ouvertures doivent être situées a une hauteur Tube cuivre
d'au moins 2 mètres au-dessus du sol de la cuisine. Une avec collet batty pe
section libre au moins égale doit être réservée aux ouver- -
tures d'entrée d'air. L'emplacement des ouvertures doit
être tel qu'il n'en résulte aucun courant d'air insupportable
pour ies occupants. |
‚„ * Сеттге Scientifique et Technique du Bâtiment, 4 avenue
du Recteur Poincaré, Paris 16°.
Écrou prisonnier « 1/2»
® Généralités —
‘ Larampe des cuisinières mixtes est munie, à son extrémité,
d'un tube d'acier raccordé par l'intermédiaire d'un manchon
métallique vissé. Ces pièces permettent :
. to
- le raccordement rigide avec interposition d'un joint ; ® Raccordement par tube souple |
—- le raccordement par tuyau flexible avec armature En cas de raccordement par tube souple, vissé sur le coude
a embouts mécaniques ; fileté, l'about correspondant au gaz utilisé (gaz de conduite
- le raccordement par tube souple avec interposition d'un ou butane} en intercalant la rondelle d'étanchéité.
about. - L'about butane permet le raccordement par tube souple,
| caoutchouc de diamète intérieur 6 mm destiné aux gaz
IMPORTANT | distribués par récipients.
L'étanchéité du manchon
monté sur la rampe étant
réalisé en usine au moyen
d'un produit spécial appli-
qué sur le filetage, toute
manœuvre de cette pièce
risque de provoquer une
fuite.
Notre responsabilité ne
saurait être engagée pour
tout incident ou Ses consé-
quernces éventuelles pou-
vant en résulter.
Le raccordement peuts'etf-
fectuer à droite ou à
gauche par simple orien-
tation du coude fileté
monté a l'extrémité du
tube d'acier (sous le capot
arrière).
- Cette orientation s'ef-
fectue facilement après
avoir desserré légère-
ment l’écrou de fixation
du coude.
- Resserrer à fond après
intervention et vérifier
- L'about pour gaz de conduite permet le raccordement par €
tube souple de diamètre intérieur 15 mm. a
Le tube devant être enfoncé suffisamment pour permettre
son maintien obligatoire par collier de serrage.
About butane
About pour
gaz de conduite
soigneusement l'étan IMPORTANT
® Raccordement rigide Utilisez un tube
Si la cuisinière doit être raccordée en rigide après encastre- souple portant la
ment, le raccordement doit obligatoirement s'effectuer du marque NF GAZ
côté droit (vue de l'avant) après avoir démonté le tube d'acier et rempiacez
raccordé à la rampe. celui-ci réguliè-
- Démonter le capot arrière de la cuisinière (4 vis) : rement avant sa
- Dévisser les vis fixant la cornière de maintien du tube en date limite d'uti-
partie basse; —. lisation.
- Démonter la plaque obturant le passage du tube ál'arriére
de la cuisiniere ; Le tuyau ne doit
- Dévisser ['écrou raccord du tube (clé plate de 24) en veil- jamais être bran-
lant à ne pas entraîner le manchon ; ché en haut der-
- Retirer le tube et son joint par l'arrière : rière la cuisinière,
- Remonter le capot arrière après avoir découpé à l’aide pour ensuite
d'une scie ou d’une cisaille, l'emplacement marqué par descendre jus-
des encoches (coin supérieur gauche). quau =— raccord.
Certaines opérations de réglage ou d'entretien ne sont pos- ENTRETIEN
sibles qu'après avoir déverrouillé et relevé la table de travail ou ;
(et) démonté le bandeau de la. cuisinière.
© Éclairage du four
L'éclairage du four est assuré par une lampe de type tube
IMPORTANT | ВЕ В culot E 14 - 40 watts - 220 volts.
Toute intervention de ce type nécessite au préalable la coupure |: - On accède à la lampe d'éclairage du four par l'intérieur de
de l'alimentation électrique de l'appareil. celui-ci.
e Déverrouillage de la table de travail Pour la remplacer :
‚ | - Dévisser, à l’aide d'une clé tube de 7, les deux vis fixant le
- = introduire un tour-
cadre, le joint et le hublot en prenant garde de ne pas
ovis a me plate laisser tomber ces pièces. -
comoris entre la - Dévisser l'ampoule à changer et la remplacer par une
able de travail et ampoule ayant les mémes caractéristiques.
- Remettre | | i ce .
le bandeau, sensi- emettre en place les pièces précédemment démontées
blement au niveau
de la deuxième
manette à partir
du programma-
teur.
- Avec: cet outil,
pousser ls loquet
de verrouillage
vers la droite et
soulever la tabie.
- Maintenir la table en position ouverte au moyen de la
béquille escamotable située sur le côté gauche du chassis.
N.B. - Sur les cuisinières mixtes, il est prudent d'enlever
la grille support de casseroles, les chapeaux et les tulipes
de brûleurs avant de relever la table.
® Prise de courant
La prise de courant
encastrée dans le
bandeau est proté-
gée par un fusible de
10 À incorporé à
celle-ci.
Boushon
En cas de fusion
- Eniever le cou-
vercie de la prise.
- Dévisser le bou-
chon protégeant Cartouche fusible <=
le fusibie 3 l'aide
dun tournevis á
lame plate.
- Changer le fusible et remettre le bouchon en place.
e Graissage des robinets
0-0-0000:
- Apres intervention, remettre la béquille en position repos Lorsqu'un robinet devient dur, il est nécessaire de le grais-
et rabattre la table ; le verrouillage s'effectue automati- ser sans tarder.
quement. | | - Fermer l'alimentation du gaz et débrancher ta prise de
| courant de la cuisinière.
-e Démontage du bandeau - Démonter le bandeau après avoir retiré toutes les manet-
- Ouvrir la porte du four. tes (voir ci-contre). |
- Dévisser d'environ 10 mm les trois vis de fixation de l'en- - Enlever le disque repére du robinet à graisser.
joliveur inférieur du bandeau. - Dévisser les 2 vis de fixation du palier de robinet : sortir la
- Débloquer cet enjoliveur en le poussant vers le bas. — tige solidaire du palier, son ressort de rappel puis le tour-
- Enlever, par simple traction, les manettes, les boutons de nant.
commande du programmateur et le couvercle de la prise - Avec un chiffon imbibé d'essence, nettoyer le tournant
de courant. et son logement dans le robinet.
- Dégager le décor de bandeau vers le bas. - Graisser le tournant avec une graisse résistant aux hydro-
N.B. - Pour les cuisiniéres mixtes, il y a lieu de dévisser la carbures puis le réintroduire dans son logement et lui
collerette du bouton d'allumage des brûleurs gaz. faire exécuter quelques manœuvres. ,
- Apres intervention, remettre les piéces en place dans - Sortir de nouveau le tournant et enlever excédent de
l’ordre inverse du démontage en prenant garde de ne pas graisse, veiller en particulier a ce que les orifices de pas-
intervertir les disques repéres des manettes. sage du gaz ne soient pas obstrués.
- Remettre en place les éléments dans l'ordre inverse du
| démontage.
DI DO
-Q-®-®W
= т —7
1 |
re Vis à desserrer
| Enjoliveur inférieur de bandeau
REGLAGE DES BRULEURS
Le pouvoir cailorifique et la pression des gaz variant selon les
réseaux de distribution, le réglage des brûleurs doit être obli-
gatoirement contrôlé lorsque l'installation et les raccorde-
ments sont terminés.
® Réglage du débit de gaz
Tous les injecteurs étant calibrés au gaz utilisé, il faut sim-
plement veiller à ce que les calibrages soient corrects et
conformes au tableau indiquant le marquage des injecteurs.
Veiller également, iors d'un branchement au butane ou au
propane au bon choix du détendeur :
- 28 mbar pour le butane ;
- 37 mbar pour le propane.
® Réglage d'air
Ce réglage, différent selon les gaz, s'effectue après avoir
relevé la table.
- Mettre en place la
tulipe et le cha-
peau du brúleur a
régler ;
- Positionner la
bague de réglage
d air en fonction
du gaz utilisé (voir
tableau ci-des-
sous).
- Allumer le brûleur
et parfaire le ré-
glage si néces-
saire.
Ouverture
_ X
d'air | |
régiabie
Injecteur d'alimentation
- Bloquer la vis d'immobilisation de la bague après réglage.
Positionnement des bagues Brúleur Bruieur
d'air en mm (cote X) semi-rapide | ultra-rapide
Gaz de ville 1.5 3
Air propane 1.5 3
Gaz natural 18/20 mbar 1,5-2 4
Gaz de Groningue 15 mbar 1 2
Butane 5-6 7-8
Propane 2-3 5-6
Le réglage d'un brûleur est correct lorsque la flamme est
stable, silencieuse et s'éteint sans bruit.
- Si les flammes sont très courtes, sifflantes, il faut diminuer
l’adrnission d'air ;
- Si les flammes sont longues, molles. éclairantes, il faut
augmenter l'admission d'air. |
® Réglage du ralenti
Pour chaque brûleur
- Tourner ia ma-
nette à fond vers
la gauche, puis la
retirer par simple
traction.
- À l'aide d'un tour-
nevis passé à tra-
vers l’orifice du
disque de repéra-
ge de la manette,
agir sur la vis de
réglage du ralenti
située à gauche
du robinet.
Visser ou dévisser, selon le cas, pour obtenir un débit
réduit convenable.
Le débit réduit d'un brûleur est correct lorsqu'il n'y a pas
d'extinction après avoir manœuvré rapidement et plusieurs
fois lamanette de celui-ci de la position maxi (
mini ( Q ).
0 ) a la position
® Allumage des brûleurs
Lorsque l’on appuie
sur ie bouton pous-
soir, un train d'étin-
celles jaillit simuita-
nément entre cha-
que électrode et
orifice d'allumage
2 à 2,5 mm
chaque
brûleur.
S! un brûleur ne s'al-
lume pas, il se peut :
- que "electrode
correspondante
soit décalée ; dans
ce cas tourner
légèrement la tête
corps de
du brûleur.
- que l'orifice d'allumage soit bouché; le déboucher à l'aide
d'une tige non métallique afin de ne pas modifier son
diamètre.
- que l'électrode soit encrassée ou simplement humide ;
nettoyer avec une brosse et sécher soigneusement.
- que le positionnement de l'électrode ne soit pas correct ;
si la distance normale de 2 à 2,5 mm n’est pas respectée,
monter ou descendre la bougie après avoir desserré a vis
qui la maintient en place.
- Que l'électrode ou sa porcelaine soit cassée : dans се cas,
il faut changer la bougie ; pour ce faire :
Relever la table de travail et déconnecter le câble qui
alimente la bougie à changer ;
e écarter la grille de fixation et sortir la bougie ;
e remonter une nouvelle bougie, régler et reconnecter le
cable.
PASSAGE D'UN GAZ À UN AUTRE
La cuisinière est adaptable aux divers gaz par changement
d'injecteurs correspondants au gaz d'utilisation.
Les injecteurs supplémentaires sont situés dans une pochette
piacée dans le tiroir.
e Operations à effectuer
- Mettre en place si
nécessaire, l'about
porte caoutchouc
ou le raccorde-
ment correspon-
dant au gaz utilisé.
- Relever la table de
travail selon les
indications don-
nees précédem-
ment ; puis pour
chaque brúleur
* Dévisser la vis de blocage de la bague de régiage d'air.
e Dégager complètement l’injecteur en repoussant la
bague d'air.
e Dévisser l'injecteur de son support (clé plate de 10).
e Visser à la place l'injecteur correspondant au nouveau
gaz (voir tabieau) en prenant soin d'intercaler un nou-
veau joint aluminium (livré dans le sachet des injec-
teurs).
N.B. - Certains injecteurs ayant les mêmes perçages,
l y а lieu de les réutiliser lors de la transformation.
e Repiacer la bague d'air et effectuer le réglage d'air en
fonction du nouveau gaz.
MARQUAGE DES INJECTEURS
Type .
de в Gaz naturel Gaz de ville
brúleur utane 18/20 mbar Air oropané
Propane Gaz de Groningue et cokerie
Semi-rapide 60 91 1680
Ultra-rapide 31 140 260:
PRESENTATION
® Cótés et table de travail : émail vitrifié inaltérable :
® Grille support de casseroles (cuisiniére mixte): acier inoxy-
dable ;
® Couvercie : verre trempé, décor émail vitrifié, poignée en
aluminium anodisé ;
© Bandeau : verre trempé, décor émail vitrifié :
® Porte de four «pleine vitre» : verre trempé, décor émail
vitrifié ; ;
- Contre-porte flottante doubie vitre ;
© Tiroir à casserolerie : façade émail vitrifié avec décor en
acier inoxydable ;
© Déflecteurs latéraux en aluminiurn anodisé.
ENCOMBREMENT (en mm)
© Hauteur couvercle fermé : 850 ; couvercle ouvert : 1 440.
- pieds réglables permettant de porter la hauteur à 880 :
® Profondeur, hors tout, porte fermée : 650 :
porte ouverte : 1040 ;
® Largeur : 596.
POIDS
e Embailée : 102 kg ; nue : 84 kg.
FOUR
e Four pyrolytique à nettoyage intégral par destruction des
salissures à haute température.
- Elimination des odeurs et des fumées par catalyseur :
- Régulation des températures de cuisson par thermostat
à 10 positions.
- PUISSANCE
e four : 3100 Watts (+ catalyseur 200 Watts) ;
e grilloir : 2200 Watts
- DIMENSIONS DU FOUR (en mm) :
e hauteur totaie : 380 — utile : 353
* profondeur totale : 400 — utile : 382
® largeur totale : 450 — utile : 429
* volume total : 68.4 dm: — utile : 58 dm?
TABLE DE TRAVAIL
® Cuisinière électrique - 4 plaques électriques :
- plaque avant gauche @ 180, puissance 2 000 W, à ther-
mostat ;
- plaque arrière gauche © 145, puissance 1 500 W ;
- plaque arrière droite & 180, puissance 2 000 W, à doseur :
- plaque avant droite D 145, puissance 1000 W.
e Cuisinière mixte - 2 plaques électriques, 2 brûleurs gaz :
- plaque avant gauche & 180, puissance 2 000 Му, а ther-
mostat ;
- plaque arrière gauche © 145, puissance 1500 W, 3
doseur ;
- . brûleur arrière droit, ultra-rapide, puissance 3,604 kW :
- brûleur avant droit, semi-rapide, puissance 1,511 kW
- « brûleurs à flammes auto-stabilisées
e allumage électrique des brûleurs par générateur à
train d'étincelles ;
e grille support de casseroles relevable (2 points d'arti-
culation à l'arrière).
COMMANDES
e Les manettes de commande des foyers de cuisson et du
four sont groupées sur le bandeau à l'avant de la cuisinière.
Sur ce bandeau sont disposés en outre :
- UN programmateur permettant de fixer à l'avance les
heures de début et de fin de cuisson du four et de ia plaque
avant gauche, ainsi que les opérations de nettoyage du
four.
* ce programmateur est combiné avec un cadran horaire.
- une prise de courant facilitant l’utilisation d'appareils
tels que mixer, batteur, etc. |
- un bouton-poussoir commandant l'allumage électrique
des brûleurs gaz dans le cas de la cuisinière mixte.
16
ÉQUIPEMENT
e Équipement d’origine :
- éclairage de four ;
- tournebroche ;
- Casserolerie complète comprenant :
1 léchefrite, 1 grille, 1 plaque à pâtisserie.
© Équipement en option :
- tournebrochettes (livré avec notice d'utilisation).
TENSION D'ALIMENTATION
e 220 Volts monophasé ; adaptation possible sur réseaux :
- triphasé 220 V (branchement entre phases) ;
- triphasé 380 V (branchement entre phases et neutre) ;
- triphasé 220/380 V (2 phases + neutre).
PUISSANCE
® Puissance totale de la cuisinière électrique : 9840 Watts.
® Puissance totale de la cuisinière mixte : 6 840 Watts.
- ll y a lieu d'ajouter à ces puissances, celle de l'appareil
éventuellement branché sur la prise de courant (2 200 W
maxi).
CONTROLES ET SÉCURITÉS
® La mise sous tension de chacune des plaques de cuisson est
visualisée par l'allumage d'un voyant rouge situé au-dessus
de leur manette de commande respective.
e Sur la cuisinière mixte, impossibilité de tourner les ma-
nettes de commande des brûleurs gaz sans les avoir préa-
lablement enfoncées pour les déverrouiller.
e La mise sous tension de l’un quelconque des éléments
chauffants du four est visualisée par l'allumage du voyant
rouge situé au-dessus de la manette de commande du four.
® Le fonctionnernent correct du thermostat de four est visua-
lisé par les allumages et les extinctions successifs du voyant
orange situé au-dessus et à droite de la manette de com-
mande du four.
- En cas de défaillance du thermostat de cuisson, la tempé-
rature maximale du four sera contrôlée par le thermostat
du « Nettoyage» et ne pourra dépasser 350°C.
e impossibilité de procéder au nettoyage du four sans avoir
préalablement programmé la durée de cette opération.
© L'opération de nettoyage ne peut s'effectuer qu'après ver-
rouillage manuel de la porte.
- contrôle visuel du verrouillage par allumage du voyant
V «VERROU »,
- contrôle visuel du nettoyage par l’ailumage du voyant
N «NETTOYAGE»,
© La prise de courant, située sur le bandeau, est protégée par
un fusibie de 10 À incorporé.
Les caractéristiques et descriptions de cette notice sont
données à titre d'indication et non d'engagement, le construt-
teur, soucieux de l'amélioration des produits, se réservant
le droit d'effectuer, sans préavis, tout changement sur ce
matériel.
CARACTERISTIQUES ; > Gaz | oo de я So Air
utane ropane nature roningue e Ville
DES BRULEURS GAZ 18/20 mbar 25 mbar ou Cokerie Propané
Pouvoir calorifique MJ/ m* 133,1 101,2 39,9 34,3 16,7 18,8
Pouvoir calorifique MJ/ kg 49,4 50,4
Pression d'utilisation mbar 28 37 18 25 8 8
BRULEUR SEMI-RAPIDE AV
Diamètre injecteur mm 60 60 91 91 160 160
Débit thermique kW 1,511 1,511 1,511 1,511 1,511 1,511
Débit horaire (g/h) 110 108
15° С-760 тит Hg (1/h) 144 164 305 211
BRULEUR ULTRA-RAPIDE
Diamètre injecteur mm 91 91 140 140 260 260
Débit thermique kW 3.604 3,604 3.604 3,604 3,604 3,604
Débit horaire (g/h) 262 258
15° C-760 mm Hg (I/h) 343 392 727 503
ALLURES DE CHAUFFE (en Watts)
PLAQUES SIMPLES
positions 6 5 4 3 2 1
2145-1000 W 1 000 750 - 500 250 165 100
D 145 - 1500 W Le
2 180 - 2000 W REGULATION PAR DOSEUR D'ENERGIE
PLAQUES AUTOMATIQUES
2 180 - 2000 W |
2 145 - 1500 W REGULATION PAR THERMOSTAT
FOUR: == GRIL: [™] NETTOYAGE
Repères 1 à 10
3100 W 2200 W 2 600 W
+240 W (1) +240 W
(1) Lampe de four + Résistance du catalyseur.
PIECES D'ORIGINE
Demandez a votre distributeur que lors
d'une intervention d'entretien seules des
Pieces detachees
certifiees d'origine
soient utilisées.
Comme celles qui se trouvent dans votre
appareil, elles sont fabriquées avec le
même soin par les mêmes hommes qui
leur font subir les mêmes contrôles.
CES
Ts
" EE TER Ma 2
PS A: Я НЕ LEC TE
ot EE E В NE E
EE PS EU EEE
E MEA
AER
MC ЗоЕ
*.- - Li
PE Lo
FT
SDRM
Société de Distribution de Radio-télévision et matériel Ménager
au capital de 28.825.000 F
75 Quai du President Doumer
92400 COURBEVOIE
В.С. Рапз 592006 696 8
: Toute reproduction de ce document, même partielle, est interdite et expose leurs auteurs à toute poursuite judiciaire.
i
uy
S
<
{3
REFERENCE EDIT.
94862 770
1/79
ne

Manuels associés