Manuel du propriétaire | Thomson T64576D Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
Manuel du propriétaire | Thomson T64576D Manuel utilisateur | Fixfr
| THOMSON
©
©
x
©
©
LU
er
_
=
ый
>
O
\
de we on wa
PRES ST TARA E AY UNS 44
A FOUR PYROLYTIQUE
T 645.76 D 1
Notice d'utilisation et d'entretien
A EE été int Mm E ate ME mms i oi туб СН em A he a SA drt A AA lA AA A da TARA TA AD ems agp AA ML A mom
PRESENTATION
Madame, Monsieur, Cher client,
y | Ce manuel d'utilisation a été rédigé à votre intention en
| tenant compte de suggestions et remarques exprimées par
AA des utilisateurs.
Les qualités de la cuisinière que vous venez d'acquérir lui
accordent le droit de porter l’estampille NF, ce qui vous
garantit sa conformité aux normes existantes.
4 atm A dr A ee all ae. ca a AAA ANA wh a
Cet appareil vous permettra, non seulement d'échapper à la
fastidieuse corvée de nettoyage du four, mais aussi et surtout,
de réaliser et de réussir, toute une gamme de préparations
dans les meilleures conditions d'économies et de sécurité.
Afin de profiter au maximum des possibilités de votre nou-
velle cuisinière, nous vous suggérons, pour en comprendre
le fonctionnement et l'utilisation, de consacrer quelques
instants à la lecture de cette notice.
062? a 5 Be
DISPOSITION DES ORGANES DE COMMANDE ET DE CONTROLE
Voyant de contrôle du thermostat de four Voyant de mise sous tension du four
Voyant « NETTOYAGE » Voyant de mise sous tension de la plaque arrière gauche
outon poussoir pour . ,
d FARA des brûleurs Voyant de mise sous tention de ia plaque avant gauche
| A
+ pre |
о
x @ N T re Фо 96 со 2e
© © ms 90 Фо Qe оо
THOMSON DB 0 e o PYROUTIQUE
\— | |
4 Manette de commande Manette de commande
E de ia plaque arriére gauche du
brûleur arrière droit
Prise de courant Manette de commande
du four Manette de commande
du bruleur avant droit
Programmateur Manette de commande de la plaque avant gauche
Cet appareil est conforme à l'arrêté du ! 4 janvier 1980/(J.0. du
17 janvier 1980), relatif à la limitation des perturbations
radioélectriques.
sommaire
Présentation....................
Utilisation des foyers de cuisson .
Utilisation du four et du grilloir ..
Tableau d'utilisation du four .....
Utilisation du programmateur ....
Entretien général ...............
Installation ......................
Entretien et réglages ............
Fiche technique.................
ama am 00 с
= ee un mm mm mmm A LN A Ad PR a bed RA ARA ar md pT CER Lo dA LM AAA MR CEDAR mo MEN me 1
UTI USAT OND ESEF.0Y ER SED ENCU]
J
\
y
MA
BRULEURS GAZ
Les brûleurs gaz de votre cuisinière mixte sont situés sur la
partie droite de la table de travail.
© La manette de commande du brûleur avant est repérée par
le symbole 33
. 9 La manette de commande du brûleur arrière est repérée par
le symbole 33
Chacun de ces brûleurs est contrôlé par un robinet à verrouil-
lage de sécurité dont l'ouverture s'effectue en poussant puis
en tournant la manette vers la gauche.
La signification des différents symboles qui apparaissent
derrière !a vitre du bandeau lorsque l'on tourne les manettes
est la suivante :
@ robinet fermé (arrêt) ;
0 (grande flamme) - robinet ouvert au maximum ;
À (petite flamme) - robinet en débit réduit (ralenti).
Entre la position 0 (grande flamme) et la position 0 (petite
flamme) se trouvent toutes les ailures intermédiaires.
ALLUMAGE DES BRULEURS
Pour allumer le bruleur que
vous désirez utiliser :
® Enfoncez la manette de com-
mande correspondant au
brûleur choisi ;
© En la maintenant enfoncee,
tournez cette manette vers
la gauche jusqu'à position- /
nement vertical du symboie
« grande flamme » ; NS
® Appuyez sur le bouton d'ai-
lumage (voir page 1) puis
reláchez-ie : une étinceile
électrique jaillit aux bougies
et entraine l'allumage du
brûleur correspondant. En 0
cas d'insuccès renouvelez
l'opération.
® Après l'allumage, régiez ia
longueur des flammes sui-
vant le diamètre du récipient
et la cuisson à effectuer. Ce
régiage s'effectue en tour-
nant progressivement la
manette vers la position
« petite flamme».
CONSEILS PRATIQUES
Pour obtenir un allumage correct de vos bruleurs, nous
vous conseillons :
- De veiller régulièrement au parfait état de propreté
des bougies et des éléments qui composent les têtes
de brûleurs.
- De vous assurer, avant allumage, de la bonne mise en
place des têtes de brúleurs.
- De poser vos récipients sur la grille support de cas-
seroles avant de tourner la manette et dappuyer sur
le bouton.
CONSEILS D'UTILISATION
e Choix des récipients.
Grand brûleur
= grands récipients
Petit bruleur
= petits recipients
La table de travail, ou tabie de cuisson, de votre cuisinière
mixte est équipée de deux brûleurs de taille at de débit
différents. Sachez tirer е meilleur parti des différences de
puissance qui en résultent.
- Utilisez le pius puissant pour porter à ébullition, pour saisir
les viandes et généralement tous les aliments qui doivent
colorer ou Cuire rapidement ;
- Utilisez le petit brûleur pour les mijotages et les sauces.
Rappelez-vous que l'eau qui bout est à 100°C ; si elle bout á
gros bouillons, elle ne dépasse toujours pas 100°C, les
aliments plongés dedans ne cuisent donc pas plus vite. Par
contre, ils subissent une violente agitation et ils en souffrent.
Hs cuiront donc bien mieux sur un feu doux qui maintient une
légère ébullition.
ATTENTION : vos récipients doivent être suffisamment larges
pour que la flamme s'étale sur le fond sans déborder sur les
parois. Sinon la grille surchauffe, rougit et dans certains cas
pourrait se déformer ; vous risquez en outre de détériorer le
manche du récipient posé au-dessus du bruleur.
- Il est toutefois recommandé, lorsque l’on utilise des réci-
pients de grandes dimensions, d'observer une distance
d'environ 2 cm entre le récipient et le déflecteur latéral
qui borde la table de travail afin d'éviter un échauffement
anormal de ce dernier, ce qui pourrait endommager le
meuble voisin.
Utilisez de préférence des récipients à fond épais et parfaite-
ment plat. Lorsqu'il n'est pas ainsi, Il se produit des points de
surchauffe sur lesquels les aliments attachent.
EXTINCTION DES
BRULEURS
Pour éteindre un bruleur en
fonctionnement :
® Ramenez la manette cor-
respondante vers la droite
jusqu'à positionnement ver-
tical du symbole (@ ) «Arrêt».
- À cette position, |e robinet
se verrouille automati-
quement.
REMARQUES :
PLAQUES ELECTRIQUES - La mise sous tension de chacune des plaques (simple ou
automatique) est visualisée par l'allumage d'un voyant
rouge situé à gauche de chacune des manettes qui les
commandent.
- La mise en route et l'arrêt de la plaque avant gauche peut
être différée automatiquement grâce au programmateur
(voir pages 8 et 9).
CONSEILS D'UTILISATION
e CHOIX DES RÉCIPIENTS
Deux sortes de plaques équipent la table de cuisson de votre
cuisinière. |
® plaque automatique a thermostat; elle est montée à l'avant
gauche de la table ;
e Plaque à doseur d'énergie ;
gauche de la tabie.
elle est montée à l'arrière
Les emplacements des manettes de commande sont repérés,
sur le bandeau, par les symboies suivants : | ASN ff В
°° manette de commande de la plaque arrière gauche ; i
29 manette de commande de la plaque avant gauche ; \ | ) | В
9% manette de commande du brûleur arrière droit ; meet \ / |
99 manette de commande du brûleur avant droit. F
® PLAQUE à doseur d'énergie
| Les différentes allures de chauffe de cette plague sont obte-
3 nues par l'intermédiaire d'un commutateur à 7 positions :
- Le chiffre O correspond à
la position ARRÊT :
- Le chiffre 1 à l'allure la
pius faible ;
- La position MAX a la
pleine puissance.
La manette qui commande
cette plaque peut être ma-
nœuvrée indifféremment
dans le sens des aiguilles
Pour cuisinier à l'électricité, révisez votre batterie de cuisine.
Les ustensiles — casseroles, cocottes, etc. — doivent satis-
faire à deux conditions essentielles : ils seront épais pour
que la chaleur soit bien répartie, ils auront un fond parfaite-
ment plan (on dit aussi un fond dressé) et un diametre
d'une montre ou inverse-
ment.
e Les chiffres correspon-
dant aux différentes al-
lures apparaissent derrière
la vitre du bandeau.
suffisant pour recouvrir la plaque ; car le fond doit cotncider
exactement avec toute la surface de la piaque pour que
l'ustensile absorbe !a totalité de la chaleur émise.
Le fond rigoureusement plan supprimera les points de sur-
chauffe sur lesquels les aliments attachent, et l'épaisseur
du métal permettra une parfaite répartition de la chaleur.
La plaque vous sera très utiles pour les cuissons délicates
nécessitant une température constante.
Voici d'ailleurs comment procéder suivant les CUISSONS :
- Pour les sautés, maintenez une température élevée Si
l'atiment doit cuire très vite. Passez à une temperature
plus douce si la cuisson doit être plus longue ou si l'ali-
ment est fragile.
A O 12 - Pour les fritures, maintenez la température maximum
pendant toute ia cuisson.
- Pour les mijotage et les cuissons a l'eau, choisissez une
allure trés douce et coupez le courant 5 ou 10 minutes
avant la fin ; la plaque gardera suffisamment de chaleur.
Notez que c'est pour ce type de cuisson que le program-
mateur vous sera le plus précieux.
Attention au couvercie : une cocotte bien couverte permet
de cuire à une temperature encore plus douce, la cuisson
est donc plus économique.
Les différentes allures des plaques correspondent approxima-
tivement aux utilisations données en exemple dans le tableau
ci-dessous : ;
® PLAQUE THERMOSTATIQUE
Cette plaque assure automa-
tiquement la réguiation de la
température en fonction de ia
position donnée à la manette
3 lors des cuissons.
Le chiffre O correspond à la
position ARRET ;
- Le chiffre 1 correspond à {a
temperature la plus faible
- Le nombre 12, a la tempe-
rature la plus élevee.
La régulation des temperatures est assurée par un ther-
mostat dont l'élément sensible, appelé « paipeur», est situé
au centre de la plaque. Pendant les cuissons ce paipeur,
monté sur ressort, doit être constamment en contact avec
le fond du récipient.
La manette qui commande !a plaque thermostatique doit
être manœuvrée dans ie sens du mouvement des aiguilles
d'une montre de la position O vers la position 12 et en sens
inverse pour revenir vers la position O.
TABLEAU D UTILISATION
PLAQUE THERMOSTATIQUE
т |2 |3 |4 |5 |5]? [8 | 3 | | "|?
PLAQUE à DOSEUR D'ENERGIE
1 . 2 . 3 e. à ! * 9 | . 6 | MAX
Tem du chaud Doux Lent | Moven | For NAL
- Les chiffres correspondant aux différentes allures Ror auttar st tenn ou Chaud —
apparaissent derriere la vitre du bandeau ; le régiage er
esten continu, il y a donc possibilite d'utiliser les positions vequuet
intermediaires.
“SE MODA LTPACKS Matias TAS
Segeter 2 TmDie ISSN QNUUIMAS 105
"TS DORISUNS AAA GEA E
более общее TSS QOMINAS Y AQELIES
mA ¡EIA веды "Hats dates сотаце 8
“Анда о зеспатье
IMPORTANT - Veillez à ne pas mettre de sel ou de liquide salé cagaut 7 au HN
en contact avec le pailpeur : ceci afin d'éviter les taches d'oxy-
dation.
‘Ааа бло AQUI
INLET dies TIRES
SAL DO FOUR ZF 01) Gan:
INTRODUCTION
Votre cuisinière est équipée d'un four PYROLYTIQUE grâce
auquel les opérations de nettoyage, préalablement pro-
grammées, s'effectuent automatiquement et intégralement.
- En dehors de ces opérations, exposées pages 10 et 11, il
s'utilise comme un four classique.
MISE EN SERVICE
Avant d'utiliser votre four pour la première cuisson, laissez-le
chauffer à vide pendant une demi-heure environ à pleine
puissance (manette sur la position 10).
- Les panneaux calorifuges qui entourent le four peuvent
dégager au début une odeur peu agréable due à leur
composition.
UTILISATION
Le choix de la source de chauffage et le régiage de la tem-
pérature s'effectuent au moyen de la manette de commande
du four repérée sur le bandeau par le symboie mmm
Partant de la position O (ARRET) et en tournant la manette dans
le sens du mouvement des aiguilles d'une montre, on assure
successivement ies opérations suivantes :
e À partir du repère X£ : allumage de la lampe du four ;
e Repères 1 à 10 : chauffage du four avec régulation de la
température par thermostat.
- La position 1 correspond à la température la plus basse et
la position 10 à la température la pius élevée.
- Entre les graduations 1 à 9, le réglage est continu, il
y a donc possibilité d'utiliser les positions intermé-
diaires.
e Repère C7] : chauffage du grilloir ;
e Repère <3% : chauffage du grilloir et fonctionnement du
moteur du tournebroche.
e Le repère N n'est pas utilisé pour les cuissons, il ne sert
que lors des opérations de nettoyage (voir pages 10 et 11}.
La remise à O (ARRET) s'effectue en tournant la manette
dans le sens inverse du mouvement des aiguilles d'une
montre.
REMARQUES :
e La mise sous tension de l'un quelconque des éléments du
four est visualisée par l'allumage du voyant rouge situé à
gauche de la manette de commande du four.
e Le voyant orange, situé au-dessus et à droite du program-
mateur s'allume lorsque le thermostat s‘enclenche ; il
s'éteint lorsque la four atteint la température qui correspond
au repère affiché lors de la mise en route.
- Au cours de la cuisson, ce voyant s'allumera et s‘éteindra
à plusieurs reprises témoignant ainsi du fonctionnement
correct du thermostat.
e La mise en route et l'arrêt du four peuvent être différés auto-
matiquement grâce au programmateur (voir pages 3 et 3).
GRILLOIR
La porte du four devant toujours étre ouverte pendant !'utili-
sation du grilloir, il est absolument indispensable de tirer vers
l'avant l'écran de protection des manettes afin de protéger
celles-ci d'un échautfement excessif.
Après- utilisation l'écran se
remet automatiquement en
place lors de ia fermeture de la
porte de four.
POUR UTILISER LE GRILLOIR
e Tournez la manette de com-
mande du four dans le sens
du mouvement des aiguilles
d'une montre jusqu'à posi-
tionnement du symbole 23
en regard du trait repère de
la manette.
- Dès que l'on tourne la
manette, la lampe de four
s'allume ;
- Sur la position -H, l’élé-
ment du grilloir est sous
tension et le moteur de
tournebroche est en fonctionnement.
GRILLADES
e La pièce à griller, préalablement huilée, doit être posée sur
la grille et enfournée dès que l'élément chauffant du grilloir
atteint le rouge vif.
- La distance entre l'élément rayonnant et la pièce à griller
doit augmenter en fonction de l'épaisseur du met pour
éviter d'avoir une surface extérieure trop grillée et un
intérieur non cuit.
- Ne pas omettre de piacer la lèchefrite sous la grille afin
de récolter les graisses et le jus de cuisson.
TOURNEBROCHE
e Ce mode de cuisson, très pratique, permet d'obtenir des
viandes savoureuses et d'une très grande régularité de
cuisson.
- Emboitez les deux sup-
ports de broche dans les
poinçonnages ronds
situés à l'avant et à l'ar-
riere de la lechefrite ;
- Enfilez une des deux
fourchettes sur la broche ;
- Embrochez la pièce à rôtir, préparée et assaisonnée en
veillant à ce qu'elle soit bien centrée ;
- Enfilez la deuxième fourchette sur la broche, maintenez
la pièce à rôtir au centre de la broche à l'aide des deux
fourchettes qui doivent pénétrer à fond dans la chair et
bloquez ensuite les vis de serrage.
- Placez la broche garnie sur ses supports et enfournez
l'ensemble lèchefrite, supports et broche sur le premier
gradin, en partant du bas, dès que l'élément chauffant du
grilloir est rouge ;
Poussez à fond et tournez légerement la broche pour
l'engager dans le carré d'entrainement situé au fond du
four.
En fin de cuisson, pour dégager la broche de ses supports,
utilisez la poignée qui fait partie de l'équipement de votre
cuisinière.
- La poignée étant tenue
verticalement, faites pas-
ser le crochet sous la tige
carrée de la broche ;
- Faites pivoter ensuite la
poignée vers le bas de
telle façon que la barette
soudée à son extrémité
vienne s'engager dans la
gorge du manchon fixé en
bout de ia broche.
REMARQUE - La mise en route et l'arrêt du grilloir peuvent
être différés automatiquement grâce au programmateur
{voir pages 8 et 9).
+
aE AA Te lak mtu
AA vam oc EA wma A
nt a AE A A A A
UTILISATION DES ACCESSOIRES
Votre four est équipé de trois éléments amovibles :
e Une grille ; une lechefrite ; une plaque à pâtisserie.
- La grille a un double usage. Vous poserez dessus tous
les plats et moules contenant les aliments a cuire ou a
gratiner. Lorsque vous utiliserez le grilloir, cette grille,
placée sur le gradin supérieur et préalablement chauffée,
supportera les aliments à griller :
poissons, fruits.
viandes, légumes,
- La lèchefrite recueille le jus et les graisses des aliments
lorsqu'ils cuisent à la broche ou sur la grille. Elle est
utilisée également, à demi-remplie d'eau, pour des cuis-
sons au bain-marie. Mais ne vous en servez pas comme
plat de cuisson car vous auriez automatiquement d'im-
portantes projections sur ies parois du four.
- La plaque à pâtisserie s'utilise pour ia cuisson des sablés,
des meringues, des choux et des pizzas.
N.B. - Lorsqu'ils ne sont pas utilisés. ces accessoires peuvent
être aisément rangés dans le tiroir situé sous le four.
*
CONSEILS POUR L'UTILISATION
DU FOUR
Les parois latéraies ont plusieurs gradins, ce qui vous permet
de placer chaque piat à la hauteur désirée.
Généralement, c'est à mi-hauteur que la cuisson est la meil-
leure, mais cette règie a deux exceptions :
® Les soufflés montent mieux s'ils sont placés sur le gradin
le pius bas ;
e Les gratins doivent toujours Cuire le plus haut possible.
Pensez à préchauffer votre four. Pour cela, mettez la
manette de commande sur !a position choisie : les voyants
de mise sous tension du four et de régulation du thermostat
s'ailument : lorsque ce dernier s'éteint, vous pouvez enfour-
ner votre plat.
Poussez le plat au fond du four, éloignez-le le plus possible
de la porte.
La cuisson s'exécute porte fermée.
® LES ROTIS
Les rotis sont toujours succulents mais pour mener à bien
leur cuisson, il faut respecter quelques principes.
Bœuf, mouton et porc doivent être mis à four très chaud
(thermostat 8 - 8 1/2), d'autant plus chaud que le morceau
est petit. Les plus grosses pièces, bien saisies au départ,
seront cuites ensuite pius doucement.
Le poulet fait exception à toutes les regles : il doit être placé
non bardé mais légérement huilé, dans un four froid. On met
ensuite le thermostat à 7 et on allume le four. Comptez 50
minutes pour un poulet de 1 kg à 1,200 kg.
Le bœuf doit être entouré d'une barde de lard ; le mouton et
le porc se nourrissent de leur propre graisse en cuisant et
n'ont donc pas a être bardés.
Seuis, les jeunes canards sont rótis au four, les autres, trop
durs, vont en cocotte.
Inutile d'arroser sans cesse vos rôtis : le four électrique ne
dessèche pas.
CUISSON
- Temps de cuisson :
Comptez 15 minutes de cuisson par livre pour le bœuf et
le mouton. Si vous les préférez plus roses que saignants,
20 minutes par livre sont nécessaires.
Comptez 20 minutes par livre pour le canard.
Le porc cuit pius lenternent : 35 à 40 minutes par livre.
Ne salez jamais un roti avant de le mettre au four, mais tou-
jours a mi-cuisson (sinon, il perdrait tous ses sucs et ne
colorerait pas). On ne fait que très rarement des rôtis de
veau au four, cette viande est bien supérieure en cocotte.
Toutefois, dans le cas d'une cuisson au four, arrosez-les
plusieurs fois en cours de cuisson avec le jus qu'ils ont
rendu : ils seront plus savoureux et plus moelleux.
LES BRAISÉS
Vous pouvez utiliser !e four pour vos légumes et vos viandes
longues à cuire: Faites-les d'abord colorer à feu vif, dans
une cocotte en terre ou en fonte, puis couvrez hermétique-
ment et laissez cuire le temps nécessaire (de 1 heure à
3 heures) à four doux (thermostat 4 à 5).
LES GRATINS
Un seul nom, mais qui correspond a deux plats bien dif-
térents.
Dans la plupart des cas, c'est un aliment déjà cuit (chou-
fleur, endives, pâtes, poisson, etc.) qu'on recouvre souvent
d'une épaisse sauce Béchamel, de fromage et de chapelure
avant de le faire colorer 5 à 10 minutes au grilloir.
Mais il existe aussi des préparations de style gratin dau-
phinois où des pommes de terre crues, coupées en lameiles,
cuisent dans de l'eau, du lait ou de la crème. La cuisson est
longue : 1 heure au moins (thermostat 7 1/2) si le liquide
d'accompagnement est de l’eau, 2 heures (thermostat 5 1/2)
avec du lait.
LA PATISSERIE
N'utilisez pas des moules brillants : 1is réfléchissent, sans la
laisser passer, la chaleur, et la cuisson en souffre. Choi-
sissez plutôt des moules en faience, bons conducteurs de
la chaleur.
N'ouvrez jamais la porte du four pendant !es 20 premières
minutes de la cuisson : vous feriez retomber soufflés, bis-
cuits et brioches.
Si le gâteau colore trop vite, protégez-le en le recouvrant
d'une feuille de papier d'aluminium ou de papier sulfurisé.
Pour vous assurer qu'un gâteau est bien cuit, piquez-le
au centre avec une aiguille à tricoter ou la pointe d'un cou-
teau : elle doit ressortir sèche. Dans le cas contraire, baissez
un peu la température du four et prolongez la cuisson pen-
dant quelques minutes.
Démoulez froid les gáteaux ou entremets qui ont cuit dans
un moule caramélisé.
Biscuits et tartes doivent être démoulés chauds puis posés
sur une grille ou un tamis pour qu Hs refroidissent en restant
croustiliants.
Les meringues cuisent à une température très faible : après
avoir utilisé votre four, profitez de la chaleur qu'il conserve
encore pendant | heure pour y faire cuire une fournée de
meringues.
Les différentes allures de chauffe correspondent approximativement aux utilisations données
en exempie dans le tableau ci-dessous.
!
Ectarrage Meringue Macaron Souffle Viande dlanche Viande rouge Grillade
ARRET Veau Gratin Tourne-
Décongelation Brioche Tarte Cake broche
Temperatures
approximatives °C 659 909 1159 1400 1659 1 90° 215% 2389 255° 270° 290° 290°
y
ALS) DS TS DY Fd)
2
CONSEILS POUR '. | MODE DE
L'UTILISATION RECIPIENT
DU GRILLOIR METS A CUIRE S || USTENSILE
2 59 A UTILISER
o pr CO
Vous apprécierez le mode de cuisson au grilloir, qui cancentre,
à l'intérieur des aliments, le jus, la saveur et les éléments
nutritifs. Mais vous devez tenir compte d'une règle absolue :
avant toute cuisson, le grilloir doit etre brúlant, cest-a-dire
que l'élément doit être rouge vif et la grille sur laquelie vous
posez les aliments doit être brûlante.
N'oubliez pas de placer la !èchefrite à mi-hauteur : elle récupé-
rera les jus et les graisses. Pour éviter la corvée de nettoyage.
recouvrez-la de papier d'aluminium ; la cuisson terminée, etle
jus recueilli, vous n'aurez qu'à le replier et à le jeter. L'alu-
minium a d'ailleurs un autre avantage : il réfléchit ia chaleur
et le rendement de votre grilloir en sera automatiquement
amélioré.
Disposez les aliments sur la grille brûlante, et glissez celle-ci
sur le gradin supérieur.
Toutes les grillades doivent être faites la porte du four en-
trouverte.
Avec votre grilloir, vous réussirez sans problème les entre-
côtes, les biftecks, les côtelettes de mouton, de porc et de veau,
ettous les poissons: harengs, sardines, maquereaux, tranches
de saumon, etc., sans oublier quelques légumes comme des
tomates entières, des champignons, des poivrons et du mais
que vous grillerez après l'avoir arrosé de beurre fondu.
La charcuterie au gril est savoureuse, particulièrement les
saucisses, les andouillettes, les pieds de porc panés et les
cervelas, ouverts et tartinés de moutarde.
Vous pouvez également avoir un jeu de petites brochettes
que vous garnirez d'un assortiment de légumes et de viandes
coupées en cubes, avant de les poser sur la grille.
Les viandes rouges, coupées en tranches minces, et les pois-
sons plats ou en tranches doivent être grillés tres rapidement
et le plus pres possible du griiloir.
Pour les viandes blanches, les poissons ordinaires et les
légumes. écartez la pièce à cuire du grilloir et... patientez :
la CUISSON sera forcément un peu pius longue.
Sortez la viande du réfrigerateur quelques heures avant de
la griller, posez-ia sur plusieurs epaisseurs de papier absor-
bant : elle sera mieux saisie, pius savoureuse et ne risquera
pas de rester froide à l'intérieur. Poivrez et épicez la viande
avant de la faire griller, Mais ne la salez qu'une fois cuite, sinon
elle serait mai saisie et Moins juteuse.
Badigeonnez toutes les pièces à cuire avec un peu d'huile. Le
mieux est d'utiliser un pinceau large et piat. Vous saupoudrez
ensuite à votre gout de poivre et de quelques herbes (thym.
sariette, mariolamne...).
Ne piquez jamais les aliments en cours de cuisson, ni lorsque
vous les retournez, leur jus s écoulerait et la griilade serait
seche.
Servez toujours vos grillades dans des assiettes chaudes et
dégustez-les sans qu elles refroidissent. Pour reiever encore
la saveur de quelques grillades, vous pouvez les présenter
avec une noix de beurre aromatise.
*
ÉCONOMIES D'ÉNERGIE
BŒUF BRAISE cocotte couverte
BROCHETTES * petites broches
COTE DE BŒUF *
COTE DE PORC E
ENTRECOTE *
à la broche 3%
MOUTON
rôti piat à four
ROTI DE á la broche e
BCEUF rôti plat à four
ROTI DE VEAU OU DE PORC plat á four
à la broche
CANARD
rôti piat à four
LAPIN plat à four
a la broche
POULET roti plat à four
grillé *
POISSONS GRILLES
GROS POISSONS ROTIS Xx piat à four
CHOUCROUTE I cocotte couverte
GRATINS RAPIDES plat a four
GRATIN DAUPHINOIS plat á four
LEGUMES BRAISES
cocotte couverte
rousse à sOUTtié Ou
MACARONADE peut cocorte
TOMATES FARCIES lèchefrite
PATÉS terrine
TERRINE terrine
BISCUIT DE SAVOIE
rnoule à brioche
BRIOCHE moule à brioche
CAKE тоше à cake
CLAFOUTIS moule à Mangue
ou piat à four
GÂTEAU DE RIZ
moure à souffié
Après un certain temps d'utilisation. !' experience que
vous aurez acquise vous permettra de profiter. en fin de
cuisson, de la chaleur accumulée dans le four et de
raccourcir !es temps de cuisson. Les indications concer-
nant les deux temps de cuisson que nous vous donnons
dans le tableau ci-contre, vous aideront. nous en som-
mes persuadés, à realiser d'appreciables ECONOMIES
D'ÉNERGIE.
plague à
MERINGUES pâtisserie
PATE À CHOUX asain
QUATRE QUARTS
moule a Manque
SOUFFLES (saiés ou sucrés)
moule à souffié
TARTE OU QUICHE
* |* | * | * | Ж | * | a | a | ale a | al | al | a NE *
тощие а тата
ACCESSOIRES DU FOUR TEMPS DE CUISSON ET POSITION
DE LA MANETTE DE Cde DU FOUR
POSITION OBSERVATIONS
DE L'ELEMENT CUISSON
ELEMENT DANS LE FOUR | PRECHAUFFAGE
A UTILISER {à partir du bas) (à vide} 1e’ TEMPS 2* TEMPS
; er ; 12 minutes 2 heures 1 heure
grille 1* gradin sur position 5 sur position 4 sur position O
gnite at . . 15 minutes sur 8 a 10 minutes sur retour ei
iachefrite 5* gradin position «grilloirs position «grilloir» umer à mi-cuisson
gnile at ge di 15 minutes sur <0 a 30 minutes sur 4* gradin si ia côte dépasse SOU grammes
lèchefrite gracin position «grillo» pusitian «grilicir» retourner à Mi-cCuisson
grille et а . 1D minutes sur 10 à 15 minutes sur o I
lèchefrite 5* gradin position «grilloirs | position grilloir» retourner à mi-cuisson й
gniie at 5* gradin | 5 minutes sur ба 10 minutas sur retourner à mi-cuisson
lachefrite : position «gritioirr» position «grilloir»
broche er gradin 15 minutes sur 19 minutes par livre cuit rosé : 20 minutas par livre
at lachefrite position «grifloir» | sur position «grilioirs cuit à point : 25 minutes par tivre
grille 2* aradin 20 minutes sur 19 minutes par livre cuit rose . JU minutes par livre
9 position 8 1/2 sur position 8 1/2 cuit 3 point : 25 minutes par livre
broche at 1°" gradin LU minutes sur 15 minutes par livre cuit rose | ZU minutes par ivre
lèchefrite position « grillo» | sur position «grilioir» cuit à point : 25 minutes par livre
grille 2° gradin 20 minutes sur | 15 minutes par livre cuit rosé : 20 minutes par livre
position 8 1/2 sur position 8 1/2 cuit à point : 25 minutes par livre
y grille 2* aradin 15 minutes sur | heure sur 15 minutes arroser de ‘amos à autre, pour
3 9 position 7 position 7 sur position O les gros rôtis augmenter le 2* temps
proche at 1% qradin 15 minutes sur 20 minutes par livre
léchafrite 9 position a«grilloir» | sur position «grilloir»
: . ; 20 minutes sur ZU minutes par tivrel 5 minutes par livee
in о >
grilie 2* grad pos:tion 8 sur position 8 sur position O
grille 2* gradin 15 minutes sur 45 minutes 15 à 20 minutes arroser de temps à autre, pour les gros
position 7 sur position 7 sur position O lapins, 3ugmenter légarement la 1% temps
proche et 1* gradin 15 minutes sur 50 minutes sur augmenter le temos
iachafrite position «grillo position «gnlicirs pour un pouist dépassant 1 kg 200
. 40 minutes sur 10 minutes augmenter ie temps
nite ”
3 2° gradin sans position 7 sur position O Dour un poutet dépassant ! kg 200
grule et . . 15 minutes sur 153 20 minutes surf 153 20 minutes ЕЕ
radin = и —_ -
gniie at . 15 minutes sur 8 a 10 mnutes
‘échetrite 5° gradin position agrilloir» | sur position «grillo» ‘etourner à mi-cuisson
| . 15 minutes sur 20 minutes sur 10 rmunutes Ä *
nie * gr а -
35 2 gradin position 7 1/2 position 7 1/2 sur position 0 arroser de temps à autre
grille 1% ага п 15 minutes sur 3 heures | heure
g position 6 sur position 3 sur position Q
. 15 minutes sur 5 à 10 minutes
rilie a" e о al
| 3 gradin position « grilloir | sur pasition «grillgir»
gnile 4° gradin 12 Minutes sur | heures 46 30 mmutas Si 18 gratin est tait à ! eau : 1 heure sur
position 5 sur position 5 sur position Q position 7 1/2,15 minutes sur position Q
. 12 minutes sur 1 hal heure 30 30 minutes
rifle "Г о No
3 3 1" gradin position 5 sur position 4 sur position Q
. 15 minutes sur 25 minutes 10 minutes
riile * gradin о в о
9 2° g position 6 sur position 5 1/2 sur position O
19 minutes sur 20 minutes 5a 10 minutes
lèchetf * a ы
échefrite 3° gradin position 8 sur position 7 1/2 sur position Q
lachefrite 2* gradin 19 minutes sur 1 heura 30 30 minutes
position 6 sur position 6 sur position O
. 15 minutes sur ! heure 40 20 minutes
téchefrit 2* gradin о Ay
chetnte 9 position 6 suf position 5 1/2 sur position Q
grille 2* gradin 10 minutes sur 30 a 35 minutes ouvrir ie tour seuiement
position 5 sur position 5 en fin de cuisson
grilie 2° gradin 15 minutes sur 35 minutes 10 munutes Ouvrir ie tour seulement
position 6 sur position 5 1/2 sur position O en fin de cuisson
grille 2* gradin 20 minutes sur 3 minutes 49 minutes Ouvrir ie four seulement
position 8 sur position 8 sur position 5 en fin de cuisson
grille 3e gradin 15 minutes sur 39 Minutes 10 a 15 minutes
position 6 sur position 6 sur position O
. 10 minutes sur 30 minutes 10 minutes
grile . .
3 2* gradin position 5 1/2 sur position 3 1/2 sur position O
giaque 3* gradin 5 Minutes sur thal heure 30 Si les meringues ne sont pas assez sécnes,
position 2 sur position 2 On peut prolonger {e temps de Cuisson
. 15 minutes sur 20 minutes
| . CARES en.
plaque 2° gradin position 6 sur position 5 1/2
. 15 minutes sur 30 minutes sur 15 minutes
grill 2* gradin ei be |
ame 9 position 6 1/2 position 6 1/2 sur position O
grille 1% gradin 10 minutes sur 35 à 45 minutes ne jamais ouvrir {a porte du four
position 5 sur position 5 avant !a fin de là cuisson
grille 3* gradin 15 minutes sur 20 minutes 10 minutes on peut diminuer ou augmenter ces temps
position 7 sur positon 6 1/2 sur position O suivant l'épaisseur de la pâte
SULIT) Dl) DADA Lal)
» ь -
fr
UTILITÉ ET FONCTIONS
DU PROGRAMMATEUR
Le programmateur est un interrupteur dont la fermeture et
l'ouverture des contacts peuvent être commandées auto-
matiquement à des heures déterminées à l'avance. |! est
combiné avec un cadran horaire à lecture directe et un minu-
teur :
Il permet :
- D'avoir l'heure en permanence (horloge électrique).
- De démarrer et d'arrêter une cuisson, dans le four ou (et)
sur la plaque avant gauche en dehors de votre présence
(fonctionnement automatique).
- De démarrer une cuisson manuellement dans le four ou (et)
sur la plaque avant gauche et de l'arrêter automatiquement
(fonctionnement semi-automatique).
- De minuter une cuisson, en dehors de toute programmation,
sur les foyers (sauf sur la plaque avant gauche).
e Disposition des cadrans et des boutons de commandes
Fenêtre
d'affichage
a
——
Durée
Encoche de
l'aiguille b
Bouton
durée
de cuisson
Cadran
horloge
Disque
de début
de cuisson
Bouton pour
horioge et disque
e Mise à l'heure de l'horloge électrique
Tirez le bouton 2 vers vous et tournez-le à droite ou à gauche.
N.8. - Vérifiez régulièrement que votre cadran indique bien
l'heure exacte
; cette petite précaution vous évitera des
erreurs lors de la programmation de vos cuissons.
e Utilisation du minuteur
Lorsqu'il n'y a pas de programmation, i! est possible d’uti-
liser le minuteur pour décompter letemps d'une cuisson sur
les foyers de cuisson.
Quand il y a programmation automatique
ou semi-automatigue, le minuteur est obli-
gatoirement utilisé pour matérialiser la
durée de cuisson.
L'affichage du temps choisi s'effectue dans
la fenêtre a en tournant le bouton 1 dans le sens
du mouvement des aiguilles d'une montre.
40
La division du cadran en fractions de 5 mn permet un af-
fichage súr et précis. Néanmoins, pour une plus rapide
facilité d'emploi, voici un tableau de conversions des
minutes en heures qui pourra vous être utile :
55 = 1h—5 100 = 1h 40 145
60 = 1h 105 = 1h 3/4 150
65 = 1h 5 110 = 1 h 50" 155
70=1h 10 115 = 1h55 160
75 = 1 п 1/4 120=2h 165
80 = 1 h 20 125 = 2h 5 170
85 = 1h25 130 = 2h 10 175
90 = 1h 1/2 135 = 2h 1/4 180
98 = 1h 35 140 = 2 h 20°
Lorsque le temps sera écoulé, tournez ce bouton
1 dans ie sens des aiguilles d'une montre jusqu'à
ce que la position «O» se trouve face au trait
repère du bandeau.
X
PROGRAMMATION D’UNE CUISSON
AUTOMATIQUE
On entend par cuisson automatique une cuisson dont le
début et la durée ont été préalablement programmés et
affiches, et pour laquelle le démarrage et l'arrêt sont
assurés en temps voulu par le programmateur.
Pour programmer une cuisson automatique :
- Tournez ie bouton 2 dans le sens de la flèche pour amener
l'heure du début de cuisson du disque dans Та découpe b
de l'aiguille des heures.
- Tournez le bouton 1 dans le sens des aiguilles d'une
montre, pour faire apparaître dans ia fenêtre d'affichage a
le temps de cuisson (180 mn ou 3 h maximum) face au
repère du bandeau.
- Placez, en dernier lieu, la manette de commande du four
ou (et) celle de la piaque avant gauche, sur la position
correspondant à l'atlure ou au mode de cuisson choisi.
N.8. - Le temps de cuisson étant achevé, le programmateur
stoppe automatiquement la cuisson, mais le four ou (et) la
plaque reste sous tension jusqu'à ce que les manettes soient
remises sur la position «On» (Arrêt).
eo Fonctionnement des voyants
Dès l'allumage de |a programmation automatique le voyant
de mise sous tension du four s'allume. Le voyant du ther-
mostat T° du four et (ou) celui de 1a plaque avant gauche ne
s'éclaireront que lorsque la ou les cuissons débuteront.
J we NEL
—
En fin de cuisson le voyant four ou (et)plaque avant gauche
reste allumé tant que vous n'avez pas placé le bouton cor-
respondant sur «O-» (Arrêt).
e Exemple d'une cuisson automatique
Exempie d'une programmation automatique d'une cuisson
au four devant durer 1 heure et qui devra être terminée à 12h,
s'il est 9h.
- Affichez le chiffre : «11» dans la découpe b de l'aiguille
(c'est-à-dire fin de cuisson — durée = début — 12 — 1 = 11).
- Puis affichez la durée de cuisson : 60 mn dans la fenétre a.
- Placez ensuite la manette de commande du four sur le
repère voulu.
PROGRAMMATION D'UNE CUISSON
SEMI-AUTOMATIQUE
On entend par cuisson semi-automatique une Cuisson dont ie
début est immédiat et manuel et dont seul, l'arrét est auto-
matique.
Pour programmer une cuisson semi-autornatique :
- Tournez le bouton 1 dans ie sens des aiguilles d'une montre
pour faire apparaître dans ia fenêtre d'affichage a le temps
de cuisson (180 mm ou 3 h maximum) face au trait repère
du bandeau.
- Tournez ie bouton 2 dans le sens de la flèche pour faire
coincider les chiffres du disque avec ceux de l'horloge.
- Placez, en dernier lieu, la manette de commande du four
ou (et) celle de la plaque avant gauche, sur la position cor-
respondant à l'ailure ou au mode de cuisson choisi.
М.В. - Le temps de cuisson étant achevé, le programmateur
stoppe automatiquement la cuisson, mais le four ou (et) la
plaque reste sous tension jusqu'à ce que les manettes soient
remises sur la position «O » (Arrêt).
e Fonctionnement des voyants
Dès l'affichage de la programmation semi-automatique,
le voyant (four : == etthermostat TO ou celui dela piaque
32 , selon la programmation effectuée) s'allume.
NB. - Ne pas oublier qu'il est normal que le voyant de ther-
mostat s'allume et s'éteigne à plusieurs reprises au cours
de /a cuisson). En fin de cuisson le voyant four ou (et) plaque
avant gauche reste allumé tant que vous n'avez pas placé
le bouton correspondant sur «Or» (Arrêt).
Important
Ce dernier voyant s'allume lorsque le thermostat est enclen-
ché et s'éteint lorsque l'élément atteint |a température dési-
rée. || est donc normai que pendant la cuisson, celui-ci s'allu-
me et 5 éteigne 3 plusieurs reprises.
e Exemple d'une cuisson semi-automatique
Exemple d'une programmation semi-automatique sur la
plaque avant gauche devant durer 1 h et demie.
- Affichez le chiffre «90» mn dans la fenêtre a.
- Puis faites coïncider le disque avec l'horloge.
- Placez ensuite la manette de commande du four sur le
repère voulu.
CUISSON NON PROGRAMMÉE
(ou fonctionnement manuel)
On entend par cuisson non programmée une cuisson qui a lieu
sans programmation.
Pour effectuer une cuisson non programmée :
- Tournez le bouton 1 dans le sens des aiguilles d'une montre
pour faire apparaître le symbole « | » dans la fenêtre d'af-
fichage a, face au trait repère du bandeau.
- Tournez le bouton 2 dans le sens de la flèche pour fau
coincider les chiffres du disque avec ceux de l'horloge.
- Placez, en dernier lieu, la manette de commande du four
ou (et) celle(s) de(s) foyer(s) sur la position voulue.
PENTRET I ENEGENERAT
7
ENTRETIEN GENERAL
Avant de procéder au nettoyage, laissez refroidir l'appareil ;
bien vérifier en outre que toutes les manettes sont sur la
position « ARRÊT ».
NETTOYAGE DE LA CARROSSERIE
e Email
Evitez de laisser séjourner trop longtemps sur l'émail des
liquides acides (jus de citron, vinaigre, etc.).
Passez de temps en temps une éponge humide légèrement
savonneuse sur les parois.
Enievez les taches de graisse à l’aide d'une éponge imbibée
d'eautrès chaude additionnée d’un produit détergent. Faites
briller à l’aide d'un chiffon doux et sec, ou mieux, avec une
peau de chamois.
N'UTILISEZ JAMAIS D'ABRASIF.
& Surfaces métalliques polies
Utilisez les produits du commerce prévus pour l'entretien
des métaux polis.
Remarque - Pour faciliter le nettoyage du bandeau. les
manettes de commande s'anlèvent par simple traction. En
cas de résistance, vous pouvez vous aider d'un chiffon passé
derrière la manette. N'essayez jamais d'extraire les ma-
nettes à l'aide d'une pince ou d'un levier.
PLAQUES ÉLECTRIQUES
Les plaques fonte étant protégées par une peinture anti-
rouille, elles ne demandent pratiquement aucun entretien.
- Brossez-les éventuellement avec une brosse dure non
métallique ;
- Évitez l'emploi de tout produit abrasif :
- Avant une absence prolongée, graissez-les légèrement ;
- Traitez le PALPEUR avec précaution, sans utiliser de pro-
duit décapant. Essuyez immédiatement tout liquide ren-
versé dans son entourage avec un papier absorbant et
séchez la plaque par une brève mise en service.
BRULEURS GAZ
Essuyez-les soigneusement avant la mise en service. Vérifiez
que les chapeaux sont bien place sur les brûleurs et que ceux-
ci sont bien enfoncés à fond sur l'extrémité des buses.
Par la suite :
- Débouchez soigneusement les orifices de sortie de gaz des
chapeaux de brûleurs à l'aide d’une pointe fine.
- Nettoyez les brúleurs avec un produit du commerce prévu
pour l'entretien des métaux polis.’
e Bougies d'allumage
Si les bougies sont encrassées, l'allumage est défectueux,
il est donc nécessaire de les nettoyer régulièrement.
GRILLE SUPPORT DE CASSEROLES
La cuisinière est équipée d'une grille en acier inoxydable dont
les barreaux se colorent au contact des flammes.
- Cet inconvénient peut être atténué, lors du nettoyage, en
utilisant un tampon finement abrasif.
NETTOYAGE DU FOUR
INTRODUCTION
Le four de votre cuisinière est équipé d'un système assurant
son nettoyage automatique par pyrolyse, c'est-à-dire par
destruction à haute température des souillures provenant
d'éciaboussures ou de débordements.
Les fumées et les odeurs résuitant de l'opération de nettoyage
sont absorbées et rendues «propres » par un catalyseur dont
l'action s'exerce, d'ailleurs et aussi, pendant les cuissons.
À cause de la température élevée nécessaire à la pyrolyse
(environ 500°C), l'opération de nettoyage ne peut s'effectuer
qu'après blocage de la porte par un verrou commandé par la
manette de commande du four.
Dès que la température, à l'intérieur du four, dépasse la
température maximale de cuisson, un système éiectro-
mécanique bloque 1a porte et rend son ouverture impossible.
Deux voyants permettent de contrôler le verrouillage de la
porte et l'évolution de ia température du four pendant l’opéra-
tion de nettoyage :
e Le voyant «NETTOYAGE » (repère N) situé au-dessus du
programmateur (à gauche) ;
e Le voyant de contrôle du thermostat situé au-dessus et à
droite du programmateur (repère T°).
Le tableau ci-dessous indique la signification de l'allumage ou
de l'extinction de ces voyants lorsque ia manette de commande
du four est en position NETTOYAGE (repère N).
VOYANT Ailumé Éteint
impossibilité d'ouvrir Co
la porte du four Possibilité de
NETTOYAGE {quand la température déverrouiller
dépasse environ la porte.
350” C)
Е Mod Operation de
our en periode nettoyage non
THERMOSTAT de chauffe. commencee
ou terminee.
IMPORTANT
e N'entreposez jamais de produits inflammables (chif-
fons, papier, produits d'entretien, etc.) dans le tiroir
de votre cuisinière : vous risqueriez de provoquer un
incendie dont nous ne saurions, en aucun cas, ètre
tenus pour responsables.
D'une façon générale. il est fortement déconseillé d'utiliser
les foyers de cuisson de la table de travail pendant l'operation
de nettoyage.
*
CHOIX DU MOMENT ET DUREE
L'opération de nettoyage peut être programmée à n'importe
quei moment :
- Soit de nuit si vous voulez bénéficier du tarif «heures
creuses » ;
- soit immediatement apres une cuisson afin de profiter de
la chaleur accumulée dans le four durant cette cuisson.
N'oubliez pas, toutefois, qu'à chaque nettoyage, votre four sera
imrobilisé (refroidissement compris) pour une durée den-
viron trois heures.
NE a
RECOMMANDATIONS
Avant la mise en route d'une opération de nettoyage, il y a lieu
de prendre un certain nombre de précautions afin d'éviter tout
incident pendant la durée du nettoyage.
- Fermez le robinet d'alimentation en gaz de la cuisinière.
- RETIREZ IMPÉRATIVEMENT TOUS LES ACCESSOIRES
DU FOUR, y compris la casserolerie (grille, plaque à pâtis-
serie et lèchefrite).
- Avec une éponge humide ou une raclette en bois, enlevez
les plus gros résidus à l'intérieur du four (un excédent de
résidus risquerait de provoquer un dégagement de fumée
trop important pour la capacité d'absorption du catalyseur
et risquerait, a terme, de l’endommager irrémédiablement).
- Reievez le couvercle de la cuisinière pour faciliter l’éva-
cuation des gaz chauds à l'arrière de ia table de cuisson.
— Très important :
Nous insistons particulièrement sur la nécessité abso-
lue d'enlever du four, avant son nettoyage. tout plat ou
récipient contenant des résidus de cuissons (graisse
ou sauce).
Ces résidus pourraient en effet, lors de leur décompo-
sition, s'enflammer spontanément ce qui endommage-
rait irrémédrablement votre appareil
*
MISE EN ROUTE DU
NETTOYAGE AUTOMATIQUE
© Prarnière opération
Tournez la manette de com-
mande du four dans le sens
du mouvement des aiguilles
d'une montre jusqu'à posi-
tonnement de la lettre N
(Nettoyage) en regard du
trait vertical du bandeau.
Sur cette position :
- le voyant de mise sous
tension du four et le
voyant « NETTOYAGE »
s allument ;
- la porte du four est ver-
rouillée.
N.8. - Au cours de l'opération de nettoyage, le déverrouillage
de /a porte reste possible ; il suffit pour cela, en tournant la
manette de commande du four dans le sens INVERSE du
mouvement des airquilles d'une montre, jusqu'à la position
«О».
Si le voyant « NETTOYAGE» s'éteint la porte peut encore
être ouverte. Sinon, attendre l'extinction du voyant.
® Deuxième opération (à effectuer sur le programmateur)
Programmez l'opération de nettoyage comme pour une
cuisson devant durer 1 h 30 (comptez 2 h si le four est très
sale).
Tournez le bouton 1 du programmateur pour faire apparaitre
dans ia fenètre d'affichage a la durée de pyrolyse, soit :
- 90 minutes environ pour un four peu sale :
- 120 minutes environ pour un four très sale.
Remarque - Si vous désirez bénéficier du tarif « heures
creuses» faites en sorte que le début de l'opération de
nettoyage ait lieu apres 22 heures.
DÉROULEMENT DES OPÉRATIONS
© À l'heure choisie pour le début du nettoyage. |e voyant de
contrôle du thermostat s'allume.
® Lorsque la durée de nettoyage prévue est écoulée, ie voyant
de contrôle du thermostat s'éteint, le nettoyage est prati-
quement terminé et le four amorce son refroidissement.
N.B. - En ramenant la manette de commande du four sur la
position « Ô », le voyant de mise sous tension du four s'éteint
et /e déverrouillage de la porte ne s'effectue que si le voyant
« NETTOYAGE » s'éteint, sinon attendre son extinction pour
ouvrir la porte. |
- Repiacez ensuite le programmateur en position manuelle
c'est-à-dire sur le repère | ).
En ouvrant la porte du four, on constate sur les parois du four
le dépôt de quelques résidus bianchätres. Lorsque ie four est
complètement refroidi, il suffit de passer une éponge humide
pour les éliminer.
e Nous vous conseillons de ne pas ouvrir !a porte immédia-
tement après l'extinction du voyant «NETTOYAGE » ;
il est en effet préférable d'attendre que !e four soit suf-
fisamment refroidi (environ ! heure) avant de procéder à
son ouverture afin d'éviter tout risque de brülure.
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR
® L'opération de nettoyage peut être interrompue à N'importe
quel moment en ramenant la manette de commande du
dour sur la position OQ (Arrêt).
- Notez toutefois que si vous arrêtez une opération de net-
toyage et que ie voyant « NETTOYAGE » ne s'éteint pas,
H vous faudra attendre l'extinction de celui-ci avant de
pouvoir déverrouilier la porte.
{Nous vous rappelons que le déverrouillage de la porte
s'obtient en positionnant la manette de commande du
four sur la position O).
e Si une panne de secteur survient apres verrouillage de la
porte, il ne sera pas possible de la déverrouiller avant réta-
blissement du courant ; ceci est normal puisque le verrouil-
lage et le déverrouillage s'effectuent par l'intermédiaire
d'un système électromecanique.
- En cas de défaillance de ce système, ne forcez pas, faites
appet au Technicien chargé de l'entretien de votre cui-
sinière.
11
ОА,
MISE EN PLACE
© Emplacement et stabilité
La cuisinière doit être = ::
installée sur un soi
piat et horizontal.
- Si nécessaire, la
mise d'apiomb et la
mise à niveau
seront effectués à
l'aide des pieds |
réglables situés aux Pied Traverse a
quatre cons | de réglable démonter
l'appareil (clé plate
de 19). Clé de 19
- Dans le cas d'un éventuel alignement avec des meubles
adjacents, ces pieds régiables permettent de faire varier
la hauteur de la cuisinière de 845 mm à 875 mm (cou-
vercie fermé).
Remarque
Avant mise en place, !! ast recommandé de démonter la
traverse qui maintient l'écartement des pieds avant de la
cuisinière (tournevis cruciforme); cette traverse, accessible
après avoir enlevé le tiroir, n'est en effet destiné qu'au
transport. Son démontage assurera l'entière accessibilité
au sol lors des nettoyages.
9 Encastrement
Dans le cas où l'utilisateur désire encastrer sa cuisinière,
iy a lieu, avant sa mise en place, de procéder au montage de
quatra petites cornières destinées à centrer parfaitement
l'appareil dans l'empiacement qui lui est destiné. Pour ce
faire :
- Dévisser d'environ 5 mm les vis qui fixent les côtés
d'habillage à l'avant de la cuisinière (2 vis de chaque côté,
tournevis cruciforme).
- Engager les cornières entre les déflecteurs latéraux et
les côtés d'habillage ; chacune des cornières comporte
une échancrure destinée à les centrer sur les vis de
fixation.
- Resserrer les vis après montage des cornières.
Cuisinière =
Equerre
mimi
/ entretoise
>
=
Après mise en place de la cuisinière, nous vous conseillons.
pour assurer l'étanchéité et parfaire la finition, de mettre
en place les deux joints de jonction comme indiqué ci-
dessus.
N.B. - Les cornières et les joints sont livrés avec chaque
appareil.
IMPORTANT
Les parois des meubles contre, ou entre, lesquelles la cui-
sinière pourrait être accolée ou encastree, doivent etre soit
en une matière résistant à la chaleur, soit revêtues d'une
telle matière.
Bien entendu, les raccordements électrique et gaz (s'il y a lieu)
doivent être prévus et installés avant la mise en piace de Гар-
pareil. Notez que dans le cas d'encastrement d'une cuisinière
mixte, le raccordement doit être obligatoirement prévu en
tube rigide et qu'il doit être realisé de telle sorte qu'il soit pos-
sible d'accéder au robinet de barrage situé avant l'appareil
(éventuellement par un orifice aménagé dans le fond du
meuble adjacent).
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Les résistances chauffantes et les plaques des cuisinières sont
prévues pour fonctionner exclusivement sous 220 Voits.
- Avant le branchement, assurez-vous que les fils électriques
de l'installation sont d'une section suffisante pour alimenter
normalement l'appareil (au minimum égale à celle indiquée
dans le tableau ci-dessous).
Monophasé 220 V~ 380 VI N~ Triphasé 220 V 3 ~
Secton mur | intensité À Section mini} intensité À
du cable absorbée du cable absorbée
a mmi* 40,7 А 4 mm 27.2 A
Triphasé 380 V3 N~ Biphasé 380 V 2 Ne
Section men | Intensité À Section mimi Intensité À
du câble absorbée du cábie absorbée
2.5 mm? 18.8 A 4 mmi 31,5 À
* еп tenant compte du coefficient de simultanéité de 0,75
INFC 73210-2.1.1).
Remarque
Ces valeurs tiennent compte du branchement sur la prise
de courant de la cuisinière, d'un appareil dont l'intensité
peut atteindre TO Ampères. calibre du fusible protégeant la
prise et qu'il ne faut en aucun cas augmenter.
L'appareil doit être branché :
- soit par un cable souple et une prise de courant conformes
aux normes en vigueur ;
- soit par un câble souple ou un câble rigide relié à un dispo-
sitif de coupure omnipolaire (interrupteur ou disjoncteur)
conforme aux normes en vigueur et ayant une distance,
d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
>
® Raccordement au réseau
Monopnase 220V = оч 380 \ 1 № - Triphase 220 V 3 ~
phases 220 V où TERRE phases 220 V TERRE
1 phase 380 V — neutre 6
À
Trignase 380 V J N~ Triphasé 380 V 2N—
phases neutre TERRE phases neutre TERRE
380 V 380 V
- Eniever ie capot arrière.
- Adapter la barrette à bornes à la tension d'alimentation
indiquée sur le compteur en plaçant les cavaliers suivant
les schémas ci-dessus.
- Raccorder !e câble d'aiimentation en vous conformant a
ces mêmes schémas.
- Fixer le câble au moyen du serre-câbles.
- Remonter le capot.
IMPORTANT
Le fil de terre (jaune-vert) doit être relié à 1a borne reperée
+ . Notre responsabilité ne saurait être engagee pour tout
incident et ses conséquences éventuelles qui pourraient
survenir à l'usage d'un appareil non relié à la terre ou dont
la prise de terre serait défectueuse.
12
En сте ое
rte, r= Ab rr pa A ia ler mmm reer Ae
RACCORD EMENT GAZ Avant de mettre la cuisinière à son emplacement définitif :
e Aération de la pièce - Raccorder le câble d'alimentation à !a plaque à bornes
La combustion du gaz est possible grâce à l'oxygène de l'air. (voir page précédente) ;
It est donc nécessaire que cet air soit renouvelé et que les - Réaliser le raccordement gaz et vérifier son étanchéité ;
produits de combustion soient évacués. - Rabattre ia table de travail et s'assurer de son verrouillage.
L'installation d'une cuisinière comportant des brûleurs gaz,
comme celle de tous les appareils à combustion, doit être
conforme aux règlements en vigueur (indiquée, en France,
dans le D.T.U. 61-1 du C.S.T.B.”). | US | |
En particulier, la section libre totale des ouvertures perma-
nentes (fentes, perforations, grilles, gaines, etc.) destinées
à l'évacuation de l'air des cuisines doit être d'au moins
150 cm?. Ces ouvertures doivent être situées à une hauteur Tube cuivre |
d'au moins 2 métres au-dessus du sol de la cuisine. Une avec collet battu _—
section libre au moins égale doit étre réservée aux ouver- =
tures d'entrée d'air. L'emplacement des ouvertures doit
être tel qu’il n'en résulte aucun courant d'air insupportable Écrou prisonnier « 1/2»
pour les occupants.
* Centre Scientifique et Technique du Bâtiment, 4 avenue
du Recteur Poincaré, Paris 16°.
_e Généralités
La rampe des cuisinières mixtes est Munie, à son extrémité,
d’un tube d'acier raccordé par l'intermédiaire d'un manchon
métallique vissé. Ces pièces permettent :
© - le raccordement rigide avec interposition d'un joint ; e Raccordement par tube soupie
- | т r
le raccordement par tuyau flexible avec armature En cas de raccordement par tube soupie, vissez sur le coude
à embouts mécaniques ; , . ны
' , Е , , | rrespondant au gaz utili n
- le raccordement par tube souple avec interposition d'un fileté. l about co a 3 sé (gaz de conduite
about ou butane) en intercalant la rondelle d'étanchéité.
ut. - L'about butane permet le raccordement par tube souple,
IMPORTANT | — caoutchouc de diamètre intérieur 6 mm destiné aux gaz
L'étanchéité du manchon distribués par récipients.
monté sur la rampe étant
réalisé en usine au moyen
d'un produit spéciai appli-
qué sur le filetage, toute
manœuvre de cette pièce
risque de provoquer une
fuite.
Notre responsabilité ne
saurait être engagée pour
tout incident ou Ses consée-
quences éventuelles pou-
vant en résuiter.
Le raccordement peut s ef-
fectuer à droite ou а
gauche par simple orien-
tation du coude filete
monté a l'extremité du
tube d'acier (sous le capot
A arrière).
- Cette orientation s'ef-
fectue facilement après
avoir desserré légère-
ment l’écrou de fixation
du coude.
- Resserrer à fond après
intervention et vérifier
- L'about pour gaz de conduite permet !e raccordement par
tube soupie de diamètre intérieur 15 mm,
Le tube doit être enfoncé suffisamment pour permettre son
maintien obligatoire par collier de serrage.
3
About butane
фоны
About pour
gaz de conduite
soigneusement l'étan-
chéité.
IMPORTANT
e Raccordement rigide MAUVAIS
Si la cuisinière doit être raccordée en rigide après encastre- Utilisez un tube
ment, le raccordement doit obligatoirement s'effectuer du soupie portant la Ma
côté droit (vue de l'avant) après avoir démonté !e tube d'acier marque NF GAZ
raccordé a la rampe. et rempiacez
- Démonter le capot arriere de la cuisinière (4 vis) ; celui-ci réguliè-
- Dévisser les vis fixant la cornière de maintien du tube en de y sa
partie basse : lisarion e vu
- Dévisser l'écrou raccord du tube (clé plate de 24) en veil-
lant à ne pas entrainer le manchon ; Le tuyau ne doit
- Retirer le tube et son joint par l'arrière ; В jamais étre branché
- Remonter le capot arrière après avoir découpé à l'aide en haut derrière la
d'une scie ou d'une cisaille, l'emplacement marqué par cuisinière, pour
des encoches (coin supérieur gauche). ensuite descendre
jusquau =— raccord.
13
Dhaai Gal AEE
=
Certaines opérations de régiage ou d'entretien ne sont pos-
© Éclairage du four
sibles qu'après avoir relevé ia table de travail ou (et) démonté g
mar ' de type tube
le bandeau de la cuisinière. L'éclairage du four est assuré par une lampe
culot E 14 - 40 watts - 220 volts.
IMPORTANT On accède à la lampe d'éciairage du four par l'intérieur de
Toute intervention de ce type nécessite au préalable la coupure celui-ci.
de l'alimentation électrique de l'appareil. Pour la remplacer : ВЕ
® Dépose de la table de travail - Dévisser, à l'aide d'une clé tube de 7, !es deux vis fixant le
Les organes situés sous la table de travail sont accessibles cadre. le a et le Ne en prenant garde de ne pas
en enlevant celle-ci comme suit : aisser tomber ces piêces.
- Enlevez la demi-grille - Dévisser "ampoule a changer et la remplacer par une
- Retirez les chapeaux et les tétes des brûleurs D. ampoule ayant les mêmes caractéristiques. 6
- Dévissez les capuchons plastiques À des embouts - Remettre en place les pièces précédemment démontées.
supérieurs.
- Enlevez les déflecteurs latéraux C en les soulevant légè-
rement 4 ‘avant et en les tirant suivant le sens de la
flèche.
- Maintenez la table en position ouverte au moyen de ia
béquille escarnotabie
® Prise de courant
Le tabieau de commande est
équipé d'une prise de courant
protégée par un fusible de
10 À. Pour l'utilisation, sou-
tevez le couvercle de la prise
en le saisissant par le bord.
IMPORTANT :
e N'utilisez pas d'appareils dont
Démontage du bandeau la puissance est supérieure à
- Déconnectez les fils de la prise de courant, du bouton 2200 watts sur cette prise.
d'allumage éclairage-tournebroche. J Le fusible-cartouche 10 À est incorporé à la prise de cou-
- Enlevez les manettes de commande des bruleurs de la rant, il est facilement accessible de l'avant, à l’aide d’un
tabie et du four en les tirant vers vous. tournevis.
- Ouvrez la porte du four.
- Desserrez d'environ 10 mm les 2 vis de fixation de la © Graissage des robinets
barrette inférieure du tableau de commande.
- Débloquez la barrette inférieure en la poussant vers le
CE)
“ Fusible
Lorsqu'un robinet devient dur, il est nécessaire de le graisser
sans tarder.
bas.
- Sortez la vitre décorative du tableau de commande. - Fermer l'alimentation du gaz et débranchez la prise de é
- Enlevez les disques de manettes en les tirant vers vous. courant de la cuisinière. >
® Remontage du tabieau de commande - Démontez le bandeau aprés avoir retire toutes les
Après avoir remis en place les disques de manette : manettes (voir ci-contre). | |
- Engagez la vitre de biais dans le logement du cadre de - Enlevez le disque repère du robinet à graisser.
façade et rabattez-la pour l'amener dans la fente de la - Dévissez les 2 vis de fixation du palier de robinet ; sortez
barrette inférieure. la tige solidaire du palier, son ressort de rappel puis le
- Rebloquez la barrette inférieure et remettez le reste des tournant.
organes en place. - Avec un chiffon imbibé d'essence, nettoyez le tournant
et son logement dans le robinet.
- Graissez le tournant avec une graisse résistant aux
hydrocarbures puis le réintroduire dans son logement
et lui faire exécuter quelques manœuvres.
- Sortez de nouveau le tournant et enlevez l'excédent de
graisse, veillez en particulier à ce que les orifices de
IE passage du gaz ne soient pas obstrues.
- Remettez en place les éléments dans l'ordre inverse du
démontage.
Toute reproduction de ce document, même partielle, est
interdite et expose leurs auteurs à toute poursuite judiciaire.
14
REGLAGE DES BRULEURS
Le pouvoir calorifique et ia pression des gaz variant selon les
réseaux de distribution, le réglage des brûleurs doit être obli-
gatoirement contrôlé lorsque l’instailation et les raccorde-
ments sont terminés.
© Réglage du débit de gaz
Tous les injecteurs étant calibrés au gaz utilisé. il faut sim-
pilernent veiller à ce que les calibrages soient corrects et
conformes au tableau indiquant ie marquage des injecteurs.
Veiller également, lors d'un branchement au butane ou au
propare au bon choix du détendeur :
| - 28 mbar pour le butane ;
- 37 mbar pour le propane.
e Régiage d'air
Ce réglage. différent selon les gaz, s'effectue après avoir
relevé la table.
- Mettre an place la
tulipe et le cha-
peau du brüleur à Ouverture d'air
régier ;
- Positionner la
bague de réglage
-
| d'air en fonction - rr
À du gaz utilisé (voir | —. Vis de
tableau ci-des-| “, blocage
sous).
- Allumer le brúleur | Tube Bague régiable
et parfaire le ré- d'alim.
glage si neces-
saire.
« Bloquer la vis d'immobilisation de la bague après réglage.
Positionnement des bagues Bruieur Bruleur
d'air en mm (cote X) semi-rapide | ultra-rapide
Gaz de ville 0,2 - 9.5 | 3
Air propané 0,2 - 0,5 3
Gaz natural 18/20 mbar 0.5 - 1 3
Gaz de Groningue 15 mbar Q,5 - 1 3
Butane 8 11
Propane 2 5
Le régiage d'un brúleur est correct lorsque la flamme est
stable, silencieuse et s éteint sans bruit.
l'admission d'air ;
- Si les flammes sont longues, molles, éclaiantes, il faut
augmenter l'admission d'aur.
3 - Si les flammes sont tres courtes, sifflantes, il faut diminuer
e Régiage du ralenti
Pour chaque brûleur
- Tourner la ma-
nette a fond vers
la gauche, puis la
retirer par simple
traction.
- À l’aide d'un tour-
nevis passé à tra-
vers l'orifice du
disque de repe-
rage de |a manette.
agir sur la vis de
reglage du ralent:
située à gauche
du robinet.
Visser ou dévisser, selon le cas, pour obtenir un débit
réduit convenable. Pour le régiage au butane-propane,
la vis de régiage est à visser à fond.
Le débit réduit d'un brûleur est correct lorsqu'il n'y a pas
d'extinction après avoir manceuvre rapidement et plusieurs
fois la manette de celui-ci de la position ( 0 ) à la position
mini { Q ).
© Allumage des brûleurs
М.В. - Pour le réglage au butane-propane, les vis de réglage
sont à visser à fond.
Rd
-
Lorsqu'on appuie sur le bouton-poussoir d'allumage, une
étinceile jaillit simultanément entre la bougie et le chapeau
de chacun des brüleurs.
Si un brûleur ne s'allume pas, il se peut:
- que l'électrode correspondante soit décalée : tournez
légèrement la tête du brûleur.
- que l'électrode soit encrassée ou humide : ia nettoyer
avec une brosse et la sécher.
- que |'électrode correspondante soit cassée. |! faut dans
ce cas la changer. Après avoir relevé la table de travail
(voir le déverrouillage de la table de travail).
- Dévissez la vis A fixant la bougie
- Débranchez sur l'allumeur le fil de la bougie détériorée.
- Sortez la bougie
- Enfilez la nouvelle bougie
- Fixez et branchez.
PASSAGE D'UN GAZ À UN AUTRE
Les injecteurs des brûleurs sont catibrés pour les différents
gaz. Lors d'un changement de gaz, changez les injecteurs
selon les indications données ci-après.
Les Injecteurs nécessaires à l'adaptation au gaz naturei et au
butane ou propane, ainsi que las joints aluminium sont fournis
avec la cuisinière.
® Operations a effectuer
- Mettez en place si nécessaire l'embout porte-caoutchouc
ou le raccordement correspondant au gaz utilisé.
- Relevez la table de travail.
- Dévissez les 2 vis qui maintiennent !e brûleur et retirez
le brileur.
- Avec une cié de 10, dévissez l'injecteur de son support.
- Revissez l'injecteur correspondant au nouveau gaz sur
son support en prenant soin d'intercaier un nouveau joint
aluminium (livré dans le sachet avec les injecteurs).
- Remettez ie brûleur et fixez-le.
- Effectuez le réglage d'air d'après le tableau.
injecteurs livrés avec l'appareil
1. Cuisinière régiée d'origine au gaz de ville
(Transformation au gaz naturel, butane ou propane) :
- 1 injecteur de 148
1 injecteur de 100
1 injecteur de 93
1 injecteur de 62
2. Cuisinière réglée d'origine au gaz naturel
(Transformation au butane ou propane)
- 1 injecteur de 93
- 1 injecteur de 62.
4
3. Cuisinière régiée d'origine au butane ou propane
(Transformation au gaz naturel)
- Î injecteur de 148
- 1 injecteur de 100.
15

Manuels associés