Garmin NUVIFONE M10 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
128 Des pages
Garmin NUVIFONE M10 Manuel utilisateur | Fixfr
nüvifone™ M10
Manuel d'utilisation
190-01153-30_0A.indd 1
2/25/2010 3:53:45 PM
© 2010 Garmin Ltd. ou ses filiales et ASUSTeK Computer, Inc.
Garmin International,
Inc.1200 East 151st
Street, Olathe, Kansas
66062, Etats-Unis
Tél.� (913)
������ 397.8200
������������
ou
(800) 800.1020
Fax (913) 397.8282
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty HouseHounsdown
Business Park, Southampton,
Hampshire, SO40 9LR
Royaume-Uni
Tél.+44 (0) 870.8501241 (en
dehors du Royaume-Uni)
0808 2380000 (depuis le
Royaume-Uni)
Fax +44 (0) 870.8501251
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2nd
Road, Sijhih, Taipei
County, Taïwan
Tél.� ���������������
886/2.2642.9199
Fax 886/2.2642.9099
ASUSTeK Computer Inc.
15 Li-Te Road, Peitou,
Taipei, Taïwan 11259
Tél.� 886/2.2894.3447
���������������
Fax 886/2.2890.7698
Tous droits réservés. Sauf stipulation contraire expresse dans le présent document, aucun élément de ce
manuel ne peut être reproduit, copié, transmis, diffusé, téléchargé ou stocké sur un support quelconque, dans
quelque but que ce soit, sans l'accord exprès écrit préalable de Garmin et ASUS. Garmin et ASUS autorisent
le téléchargement d'un seul exemplaire du présent manuel sur un disque dur ou tout autre support de stockage
électronique pour la consultation à l'écran, ainsi que l'impression d'un exemplaire du présent manuel et de ses
révisions éventuelles, à condition que cet exemplaire électronique ou imprimé du manuel contienne l'intégralité
du texte de la présente mention relative aux droits d'auteur, toute distribution commerciale non autorisée de ce
manuel ou de ses révisions étant strictement interdite.
Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Garmin et
ASUS se réservent le droit de modifier ou d'améliorer leurs produits et d'apporter des modifications au présent
contenu, sans obligation d'en avertir quelque personne ou quelque entité que ce soit. Visitez le site
www.garminasus.com pour obtenir les dernières mises à jour et des informations complémentaires sur
l'utilisation et le fonctionnement de tous les produits Garmin-ASUS.
Le logo conjoint Garmin-Asus est une marque commerciale de Garmin Ltd. et d'ASUSTeK Computer, Inc.
Garmin® est une marque commerciale de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposée aux Etats-Unis et dans d'autres
pays. Ciao!™, nüMaps Guarantee™ et nüvifone™ sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses
filiales. Ces marques ne peuvent être utilisées sans l'autorisation expresse de Garmin. Facebook™ est une
marque déposée de Facebook, Inc. La marque et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc.
Toute utilisation de ces marques par Garmin ou ASUS fait l'objet d'une licence. Wi-Fi est une marque déposée
de la Wi-Fi Alliance.������������������������������������������������������������������������
‑�����������������������������������������������������������������������
Gmail™, Google Mail™, et Picasa™ sont des marques de Google Inc. Adobe® est une
marque déposée d'Adobe Systems Incorporated. Microsoft®, Office, Outlook, PowerPoint, Windows, Windows
Live, et Windows Vista, ainsi qu'ActiveSync sont soit des marques déposées, soit des marques de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
190-01153-30_0A.indd 2
2/25/2010 3:53:45 PM
Introduction
Introduction
Le nüvifone™ M10 est un téléphone
portable multimédia doté de fonctions de
navigation et de services intégrés.
Obtention d'assistance
Rendez-vous sur le site www.garminasus
.com pour obtenir une assistance par pays
et régionale.
Enregistrement du produit
Enregistrez votre produit à l'adresse
www.garminasus.com pour nous aider à
mieux vous assister.�����������������������
Conservez
����������������������
en lieu sûr
l'original de la facture ou une photocopie.
Remarque : si vous avez déjà
enregistré Ciao! (voir page 55), vous êtes
déjà inscrit(e) sur http://my.garmin.com.
0700
Mise à jour du logiciel
Rendez-vous sur www.garminasus.com
/M10 pour télécharger la version la plus
récente du logiciel.
ASTUCE : avant de mettre à jour le
logiciel nüvifone, créez un fichier de
sauvegarde (page 82).
nüMaps Guarantee™
Pour bénéficier d'une mise à jour
cartographique gratuite (sous réserve de
disponibilité), enregistrez votre nüvifone
à l'adresse www.garminasus.com dans
les 60 jours qui suivent l'acquisition des
signaux satellites par votre nüvifone lors de
sa première utilisation. Vous ne bénéficierez
d'aucune mise à jour cartographique
gratuite si vous enregistrez l'appareil par
téléphone ou plus de 60 jours après la
première acquisition de signaux satellites
par le nüvifone.
Cartes supplémentaires
Vous pouvez acheter des cartes
supplémentaires pour votre nüvifone. Pour
consulter la liste des cartes compatibles
avec votre nüvifone, rendez-vous sur le site
(www.garminasus.com/M10).
Manuel d'utilisation nüvifone M10�
190-01153-30_0A.indd 1
2/25/2010 3:53:46 PM
Table des matières
Table des matières
Introduction.......................................... i
Obtention d'assistance.................................. i
Enregistrement du produit............................. i
Mise à jour du logiciel.................................... i
nüMaps Guarantee™ ................................... i
Cartes supplémentaires................................ i
Prise en main...................................... 7
Fonctionnalités de l'appareil nüvifone.......... 7
Configuration de l'appareil............................ 8
Mise sous tension du nüvifone................... 11
Installation du nüvifone
dans votre véhicule................................. 11
Découverte de votre nüvifone......... 12
Utilisation de l'écran d'accueil..................... 12
Utilisation des touches............................... 13
Défilement de l'écran.................................. 13
Utilisation des boutons à l'écran................. 13
Utilisation du clavier virtuel......................... 14
Utilisation du stylet..................................... 14
Rotation du nüvifone.................................. 14
Informations supplémentaires.................... 14
Affichage de l'état....................................... 15
Réglage du volume.................................... 15
Verrouillage de votre nüvifone.................... 15
ii
190-01153-30_0A.indd 2
Acquisition des signaux satellites GPS...... 16
Fermeture des applications........................ 16
Basculement d'une application à l'autre..... 16
Icônes de la barre d'état............................. 17
Utilisation du téléphone................... 20
Ouverture de l'application Téléphone......... 20
Composition d’un numéro.......................... 20
Utilisation des options
en communication................................... 21
Réception d'un appel.................................. 22
Fin d'appel.................................................. 22
Configuration de la boîte vocale................. 22
Appel de la messagerie vocale.................. 23
Appel de conférence.................................. 23
Affichage de l'historique des appels........... 24
Mise hors tension du téléphone................. 24
Activation du mode avion........................... 24
Gestion de vos contacts.................. 25
Ajout d'un contact ...................................... 25
Appel d'un contact ..................................... 25
Recherche d’un contact.............................. 25
Navigation vers un contact......................... 26
Ajout d’un contact aux favoris.................... 26
Copie de contacts vers votre carte SIM..... 26
Copie des données de votre
carte SIM vers Contacts.......................... 27
Ajout de données sur votre carte SIM........ 27
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:53:46 PM
Table des matières
Recherche de positions................... 28
Définition de votre position d'origine........... 28
Recherche d'une adresse........................... 28
Options de la page Aller !........................... 29
Recherche d’une position à proximité........ 29
Informations supplémentaires sur les
positions..................................................29
Envoi d'une position .................................. 30
Modification de la zone de recherche......... 30
Recherche d'un point d'intérêt.................... 30
Recherche d'une position à l'aide de la
recherche locale...................................... 31
Recherche de favoris................................. 32
Recherche de destinations récentes.......... 32
Recherche d'une position
à l'aide de la carte................................... 32
Recherche de villes.................................... 33
Recherche d'intersections.......................... 34
Saisie de coordonnées............................... 34
Recherche d'un texte sélectionné.............. 34
Suivi d'un itinéraire.......................... 35
Affichage des détails de l'itinéraire............. 36
Affichage du prochain changement de
direction...................................................36
Affichage réaliste des intersections............ 37
Affichage du calculateur de voyage........... 37
Suivi d'un détour......................................... 38
Arrêt de l'itinéraire...................................... 38
Ajout de points à l'itinéraire actif................. 38
Enregistrement de l'itinéraire actif.............. 38
A propos du trafic....................................... 39
Utilisation des outils
de navigation ................................... 41
Parcourir la carte........................................ 41
Utilisation de la page Où suis-je ?.............. 41
Utilisation des favoris................................. 42
Utilisation des itinéraires............................ 42
Utilisation des tracés.................................. 45
Utilisation des services
connectés.......................................... 46
A propos des services connectés............... 46
Recherche du prix des carburants............. 46
Recherche d'événements locaux............... 47
Recherche des horaires des films.............. 47
Recherche d'un parking.............................. 48
Téléchargement des alertes radars............ 48
Utilisation du répertoire téléphonique
des Pages blanches................................ 48
Affichage de Geo-News............................. 49
Envoi et réception de messages..... 50
Envoi d’un SMS/message texte................. 50
Envoi d’un message multimédia (MMS)..... 50
Création d’un MMS Vocal........................... 51
Manuel d'utilisation nüvifone M10���
iii
190-01153-30_0A.indd 3
2/25/2010 3:53:46 PM
Table des matières
Envoi d’un message de position................. 51
Lecture des messages............................... 52
Configuration d'un compte e-mail............... 53
Envoi d'un e-mail........................................ 54
Lecture d'un e-mail..................................... 54
Envoi et réception manuels d'e-mails......... 54
Synchronisation des e-mails...................... 54
Communication avec des amis....... 55
Utilisation de Ciao!™ . ............................... 55
Communication avec des amis sur
Facebook™ . .......................................... 59
Utilisation de la messagerie instantanée.... 59
Utilisation du navigateur.................. 60
Recherche sur Internet............................... 60
Recherche d’un terme sur
un site Web Wiki...................................... 60
Utilisation du navigateur............................. 60
Réglage de l'affichage de la page Web...... 61
Enregistrement d’une page
Web comme favori.................................. 61
Lecture des actualités...................... 62
Utilisation de Newstation............................ 62
Configuration de la diffusion
cellulaire de SMS.................................... 64
Lecture de musique......................... 65
Utilisation du casque pour contrôler la
lecture......................................................66
Enregistrement d'une chanson comme
sonnerie...................................................66
Réalisation et visionnage
de photos et vidéos.......................... 67
Prise d’une photo....................................... 67
Prise d’une photo avec
des informations GPS............................. 67
Enregistrement d’une vidéo........................ 67
Suppression d’une photo
ou d’une vidéo . ...................................... 67
Modification des paramètres
de l'appareil photo et de la vidéo . ............. 68
Copie d’images et de vidéos
sur votre appareil..................................... 69
Affichage de photos.................................... 70
Suppression d’une photo
ou d’une vidéo......................................... 70
Affichage d'un diaporama........................... 70
Lecture d'une vidéo.................................... 71
Téléchargement de photos
ou de vidéos............................................ 71
Modification des paramètres
de la galerie multimédia.......................... 72
Lecture d'un flux de vidéo........................... 72
Lecture d’une chanson............................... 65
iv
190-01153-30_0A.indd 4
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:53:46 PM
Table des matières
Organisation de votre vie................ 74
Utilisation du calendrier.............................. 74
Vérification d'horaires de vol...................... 75
Consultation de la météo............................ 76
Affichage des informations boursières....... 76
Utilisation des tâches................................. 77
Utilisation des alarmes............................... 77
Ajout d’une horloge universelle.................. 78
Utilisation du chronomètre . ...................... 79
Utilisation du chronomètre.......................... 79
Conversion de devises............................... 79
Utilisation de la calculatrice........................ 80
Saisie d’une note........................................ 80
Affichage de fichiers PDF Adobe® ............ 80
Téléchargement d'applications................... 81
Accès aux données du nüvifone depuis
votre ordinateur....................................... 81
Utilisation de Microsoft Office Mobile......... 81
Sauvegarde et restauration de fichiers....... 82
Recherche de fichiers................................. 82
Synchronisation du nüvifone.......... 83
Installation et configuration
de ActiveSync sur votre ordinateur.......... 83
Synchronisation à l'aide du câble USB....... 84
Synchronisation à l'aide
de la technologie Bluetooth®................... 84
Activation de la page Mode
de connexion USB................................... 85
Synchronisation à l'aide
d'un serveur Exchange............................ 86
Synchronisation avec votre compte
Windows Live.......................................... 86
Connexion à d'autres appareils...... 87
A propos de la technologie Bluetooth......... 87
Utilisation du partage Internet.................... 89
Gestion des connexions sans fil................. 90
Configuration d'une connexion Wi-Fi.......... 91
Echange de fichiers à l'aide d'un FTP........ 91
Personnalisation
de votre nüvifone.............................. 92
Réglage des paramètres écran.................. 92
Accès au volume du système..................... 93
Réorganisation du menu Démarrage......... 93
Personnalisation de l'écran d'accueil.......... 93
Personnalisation des paramètres
du téléphone ......................................... 94
Réglage de vos paramètres régionaux...... 96
Verrouillage du téléphone
avec un mot de passe............................. 97
Modification des paramètres
d'alimentation.......................................... 97
Configuration du profil réseau de votre
téléphone................................................. 98
Manuel d'utilisation nüvifone M10�
190-01153-30_0A.indd 5
2/25/2010 3:53:46 PM
Table des matières
Réglage des paramètres de navigation...... 99
Suppression de programmes................... 103
Affichage des informations
sur l'appareil.......................................... 103
Restauration des paramètres
par défaut.............................................. 104
Annexes.......................................... 105
Réinitialisation du nüvifone....................... 105
Informations relatives à la batterie .......... 105
Remplacement du fusible
dans le câble allume-cigare................... 106
Installation sur le tableau de bord............ 107
Retrait du nüvifone, du socle
et du support de montage..................... 107
Entretien de l'appareil............................... 108
Caractéristiques techniques..................... 108
Informations importantes sur le
produit et la sécurité...................... 110
Dépannage...................................... 117
Index................................................ 118
vi
190-01153-30_0A.indd 6
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:53:46 PM
Prise en main
Prise en main
 Avertissement
Consultez les « Informations importantes sur le produit et la sécurité » à la page 110 pour
prendre connaissance des avertissements et d'autres informations importantes.
Téléchargez la dernière version du manuel d'utilisation à l'adresse
www.garminasus.com/M10.
Fonctionnalités de l'appareil nüvifone
Connecteur
pour
écouteurs
Bouton
Marche/arrêt
Touches
de
volume
Connecteur
micro-USB
utilisé pour
l'alimentation et
le branchement
à l'ordinateur
Connecteur
d'alimentation
pour le socle
de navigation
Manuel d'utilisation nüvifone M10
190-01153-30_0A.indd 7
Objectif de
l'appareil
photo (au
dos)
Touche
Envoyer
Touche Fin
Touche
de menu
Démarrer
Stylet
�
2/25/2010 3:53:48 PM
Prise en main
Configuration de l'appareil
 Avertissement
Ce produit contient une batterie lithiumion. Afin de prévenir tout préjudice corporel
ou dommage infligé au produit suite à
l'exposition à des températures extrêmes,
il est conseillé de retirer l'appareil du
véhicule lorsque vous ne vous trouvez pas
à l'intérieur, ou de le tenir à l'écart de la
lumière du soleil.
1. Retirez le couvercle de la batterie.
2. Installez la carte SIM.
3. Installez la carte microSD (facultatif).
Reportez-vous à la page 9.
4. Installez la batterie. Reportez-vous à la
page 9.
5. Remettez le couvercle de la batterie en
place. Reportez-vous à la page 10.
6. Chargez la batterie. Reportez-vous à la
page 10.
Retrait du couvercle de la batterie
Faites glisser le couvercle de la batterie à
l'arrière du nüvifone pour le retirer.
�
190-01153-30_0A.indd 8
Couvercle
de la
batterie
Installation de la carte SIM
1. Faites glisser l'emplacement pour carte
SIM vers le bord extérieur de l'appareil
et soulevez-le, comme indiqué sur
l'emplacement.
2. Placez la carte SIM dans l'appareil,
les contacts dorés orientés vers le bas
et le coin biseauté près du centre de
l'appareil.
Bouton de
Emplacement pour
réinitialisation
carte SIM
Emplacement pour carte
microSD
���������������������������������
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:53:49 PM
Prise en main
3. Refermez l'emplacement pour carte
microSD.
4. Faites glisser l'emplacement pour carte
microSD vers le centre de l'appareil pour
le verrouiller.
Mise en place de la carte microSD
Vous pouvez utiliser une carte microSD en
option pour augmenter l'espace de stockage
de données.
1. Faites glisser l'emplacement pour carte
microSD vers le bord supérieur de
l'appareil et soulevez-le.
2. Placez la carte microSD dans l'appareil,
les contacts dorés orientés vers le bas.
3. Refermez l'emplacement pour carte
microSD.
4. Faites glisser l'emplacement pour carte
microSD vers le centre de l'appareil pour
le verrouiller.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
190-01153-30_0A.indd 9
Installation de la batterie
1. Localisez la batterie livrée avec le
produit.
2. Localisez les contacts métalliques situés
à l'extrémité de la batterie et ceux qui
se trouvent dans le compartiment pour
batterie.
3. Insérez la batterie avec le grand logo
Garmin-Asus orienté vers le bas, de
sorte que ses contacts métalliques
soient alignés avec ceux qui se trouvent
dans le compartiment.
Batterie
REMARQUE : pour plus d'informations
sur la batterie, reportez-vous à la page 105.
�
2/25/2010 3:53:50 PM
Prise en main
Remise en place du couvercle de
la batterie
Faites glisser le couvercle de la batterie à
l'arrière de l'appareil jusqu'à ce que vous
entendiez un clic.
4. Branchez l'adaptateur secteur sur une
prise de courant.
Chargement de la batterie
Autres méthodes de chargement
• (Méthode conseillée et la plus rapide)
Placez le nüvifone dans le socle et
connectez le câble allume-cigare au
socle.
• Connectez le câble allume-cigare au
nüvifone.
• Connectez votre nüvifone à un
ordinateur grâce au câble USB fourni.
• Insérez la batterie dans le chargeur de
batterie (accessoire en option). Pour
plus d'informations sur les accessoires
en option, rendez-vous sur le site
www.garminasus.com.
Remarque
Le chargement de votre nüvifone ne
s'effectuera pas si la température maximum
de chargement de 50 °C (122 °F) est
dépassée. Si le nüvifone est monté sur
le pare-brise, enlevez-le du support de
montage et placez-le à l'abri du soleil.
Chargez la batterie pendant quatre heures
minimum avant la première utilisation du
nüvifone.
1. Insérez la fiche dans l'adaptateur
secteur, si nécessaire.
2. Branchez le câble USB sur l'adaptateur
secteur.
3. Branchez la fiche micro-USB située
à l'extrémité du câble USB sur le
connecteur qui se trouve sur le côté de
votre appareil.
10
190-01153-30_0A.indd 10
Si la batterie est complètement déchargée,
rechargez-la pendant au moins 20 minutes
avant de remettre l'appareil en marche.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:53:50 PM
Prise en main
Mise sous tension du
nüvifone
Socle
Support à
ventouse
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt
et maintenez-le enfoncé pour mettre le
nüvifone sous tension.
Installation du nüvifone
dans votre véhicule
Le support d'installation et le câble allumecigare sont fournis dans certains packs
nüvifone. Pour acheter des accessoires,
rendez-vous sur www.garminasus
.com/M10.
1. Branchez le câble allume-cigare sur le
connecteur d'alimentation situé sur le
côté du socle.
2. Retirez le plastique transparent du
support à ventouse.
3. Nettoyez, puis séchez votre pare-brise
et le support à ventouse avec un chiffon
non pelucheux.
4. Installez le support à ventouse sur le
pare-brise.
5.
6.
7.
8.
9.
Câble allumecigare
Abaissez le levier vers le pare-brise.
Engagez le socle dans le bras à
ventouse.
Placez les contacts dorés situés sur la
partie gauche de votre nüvifone dans le
socle.
Inclinez le nüvifone vers l'arrière jusqu'à
ce qu'il s'enclenche dans le socle.
Branchez l'autre extrémité du câble
allume-cigare sur une prise disponible
dans votre véhicule.
Astuce : lorsque vous retirez votre
nüvifone du socle, votre position actuelle
est enregistrée, ce qui vous permet de
retrouver facilement l'endroit où vous êtes
garé.
Manuel d'utilisation nüvifone M10��
11
190-01153-30_0A.indd 11
2/25/2010 3:53:51 PM
Découverte de votre nüvifone
Découverte de votre
nüvifone
Utilisation de l'écran
d'accueil
➋
➌
➊
➋
➌
➍
➍
➎
➏
➎
➏
➊
Date et heure actuelles, basées sur le
réseau. Appuyez pour voir les alertes
et horloges internationales.
Icônes de raccourcis d'application.
Touchez une icône pour ouvrir
l'application. Faites glisser votre doigt
à l'horizontale sur l'écran d'accueil
pour voir davantage d'icônes. Touchez
n'importe quelle icône et maintenez
votre pression pour modifier les
applications qui s'affichent sur l'écran
d'accueil.
Touchez pour passer un appel
téléphonique et accéder à vos contacts.
Touchez pour rechercher et naviguer
jusqu'à une position.
Touchez pour afficher la carte.
Barre d'état. Touchez pour voir l'état
de l'appareil et les notifications
disponibles, et pour rechercher des
positions.
12
190-01153-30_0A.indd 12
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:53:51 PM
Découverte de votre nüvifone
Utilisation des touches
Touche
Utilisation
Appuyez pour démarrer le
téléphone.
Appuyez pour émettre un
appel.
Appuyez pour ouvrir le menu
Démarrer.
Appuyez et maintenez votre
pression pour basculer entre
les applications et les fermer.
Appuyez pour mettre fin à un
appel téléphonique.
Hors appel, appuyez pour
ouvrir l'écran d'accueil.
Hausse ou Appuyez sur ces boutons pour
baisse du augmenter ou diminuer le
volume niveau sonore.
Défilement de l'écran
• Touchez l'écran et faites glisser votre
doigt pour faire défiler lentement le
contenu de l'écran.
• Touchez, faites glisser et retirez
rapidement votre doigt pour que le
menu continue à défiler une fois votre
doigt retiré.
• Touchez l'écran pour arrêter le
défilement.
Vous pouvez faire défiler l'écran
verticalement et horizontalement.
Utilisation des boutons à
l'écran
• Touchez
pour accéder au menu
d'une page particulière.
• Touchez
pour revenir à la page
précédente.
• Touchez
pour réduire l'application.
Manuel d'utilisation nüvifone M10��
13
190-01153-30_0A.indd 13
2/25/2010 3:53:52 PM
Découverte de votre nüvifone
Utilisation du clavier virtuel
1. Si disponible, touchez
pour accéder
au clavier.
2. Touchez les touches pour saisir des
données.
3. Touchez
pour fermer le clavier.
Utilisation du stylet
Le stylet est un outil de la forme d'un
crayon. Pour retirer le stylet, faites-le
glisser par le coin inférieur droit au dos de
votre nüvifone.
• Utilisez le stylet pour écrire, dessiner,
sélectionner ou faire glisser un élément
sur l'écran.
• Touchez une fois un élément pour le
sélectionner ou l'ouvrir.
• Touchez et faites glisser un élément
pour afficher le menu.
• Utilisez le stylet pour appuyer sur le
bouton de réinitialisation situé sous le
couvercle de la batterie.
14
190-01153-30_0A.indd 14
Rotation du nüvifone
Tournez le nüvifone vers la gauche ou vers
la droite pour passer en mode horizontal
(paysage).
A partir du mode horizontal, tournez le
nüvifone vers la gauche ou vers la droite
pour passer en mode vertical (portrait).
Certaines applications peuvent uniquement
être affichées dans une orientation
spécifique. Par exemple, l'appareil photo est
uniquement disponible en mode paysage.
Informations
supplémentaires
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Mise en route > GarminAsus.
3. Touchez une rubrique.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:53:52 PM
Découverte de votre nüvifone
Affichage de l'état
1. Touchez la barre d'état située en haut de
l'écran.
2. Dans le menu déroulant en haut de
l'écran, sélectionnez Etat, Rechercher
ou Notification.
3. Touchez un élément pour le mettre
à jour ou obtenir des informations
supplémentaires.
Réglage du volume
1. Appuyez sur la touche volume pour
l'augmenter ou le baisser.
2. Réglez le volume :
• Pour ajuster le volume, déplacez le
curseur vers le haut ou vers le bas.
• Touchez
pour placer l'appareil
en mode vibreur.
• Touchez
pour couper le son
de l'appareil.
Verrouillage de votre
nüvifone
Verrouillez l'écran tactile de votre nüvifone
pour prévenir tout risque de saisie
involontaire.
1. Appuyez sur la touche
2. Touchez
.
.
Pour régler les paramètres de verrouillage,
reportez-vous à la page 97.
Déverrouillage de votre nüvifone
1. Si nécessaire, appuyez rapidement sur
la touche Marche/Arrêt.
2. Faites glisser
. En présence de
plusieurs icônes de déverrouillage,
touchez et faites glisser l'icône
correspondant à l'article à ouvrir.
REMARQUE : pour personnaliser les
paramètres de volume de votre système,
reportez-vous à la page 93.
Manuel d'utilisation nüvifone M10��
15
190-01153-30_0A.indd 15
2/25/2010 3:53:52 PM
Découverte de votre nüvifone
Acquisition des signaux
satellites GPS
Le nüvifone doit acquérir les signaux
satellites du système GPS (Global
Positioning System) pour fonctionner. Le
nüvifone tente automatiquement d'acquérir
des signaux satellites.
Pour acquérir plus rapidement les signaux
satellites, allez dehors avec votre nüvifone,
dans une zone dégagée.
Mise à jour manuelle des données
Vous pouvez également augmenter la
vitesse de votre positionnement GPS en
mettant régulièrement à jour vos données
GPS.
Fermeture des applications
1. Appuyez sur le bouton
et maintenez
la pression.
2. Touchez l'écran et faites glisser en
diagonale pour faire défiler toutes les
applications ouvertes.
3. Touchez
pour minimiser l'application,
ou sur Terminer toutes les tâches pour
fermer toutes les applications ouvertes.
Basculement d'une
application à l'autre
1. Appuyez sur le bouton
et maintenez
la pression.
2. Touchez une application pour l'ouvrir.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres >
Navigation >GPS > Mise à jour des
données GPS.
3. Touchez Mettre à jour.
16
190-01153-30_0A.indd 16
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:53:53 PM
Découverte de votre nüvifone
Icônes de la barre d'état
Les icônes situées le long du haut de l'écran indiquent l'état de divers éléments du système.
Pour accéder à plus d'informations, touchez les icônes correspondantes.
Type
Icône Description
Appel en cours
Appel transféré
Etat des appels
Appel en attente
Appel manqué
GPRS disponible
Etat de connexion du
service général de
paquets radio (GPRS,
General Packet Radio
Service)*
Connexion GPRS
Connexion GPRS
Service de 3ème génération (3G) disponible
* Cette icône dépend de
votre position et de votre
opérateur mobile.
Protocole HSPA disponible
EDGE disponible
Manuel d'utilisation nüvifone M10��
17
190-01153-30_0A.indd 17
2/25/2010 3:53:53 PM
Découverte de votre nüvifone
Nouveaux messages
Etat de la messagerie
Messages multiples ; touchez l'icône pour afficher tous
les messages.
Batterie entièrement chargée
Batterie partiellement chargée
Etat de la batterie
Batterie en cours de chargement
Batterie très faible
Aucun service de téléphonie mobile
Pas de signal
Etat du signal
Le nombre de barres indique la force du signal
Téléphone désactivé
Synchronisation ActiveSync en cours
Etat de connexion
ActiveSync®
Connexion avec ActiveSync
Connexion ActiveSync inactive
Erreur de synchronisation
18
190-01153-30_0A.indd 18
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:53:53 PM
Découverte de votre nüvifone
Son activé
Etat du son
Son désactivé
Wi-Fi disponible
Etat Wi-Fi®
Wi-Fi connecté
Connexion du casque via
la technologie Bluetooth
Casque stéréo Bluetooth connecté
Service itinérance
Service itinérance. Cette icône apparaît si vous disposez
de la fonction d'itinérance internationale.
Etat des modes
Mode Vibreur ou Réunion activé
Etat du haut-parleur
Haut-parleur activé
Etat de l'alarme
Alarme réglée
Etat du chronomètre
Chronomètre activé
Etat de la carte SIM
Aucune carte SIM installée
Recherche de position
Touchez pour rechercher des informations concernant
cette position.
Recherche GPS
Etat du GPS
GPS éteint
Manuel d'utilisation nüvifone M10��
19
190-01153-30_0A.indd 19
2/25/2010 3:53:54 PM
Utilisation du téléphone
Utilisation du téléphone
Ouverture de l'application
Téléphone
Pour ouvrir l'application Téléphone,
procédez de l'une des manières suivantes :
• Appuyez sur la touche .
• Depuis l'écran d'accueil, touchez
Appeler.
Composition d’un numéro
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez pour ouvrir le clavier
.
3. Composez le numéro. Pendant la
composition, une liste s'affiche indiquant
les numéros similaires composés et les
contacts dont les numéros ou les lettres
correspondent.
20
190-01153-30_0A.indd 20
4. Touchez un numéro dans la liste pour
l'appeler ou appuyez sur la touche .
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:53:54 PM
Utilisation du téléphone
Utilisation des options en
communication
Pendant un appel, les options suivantes
apparaissent :
• Haut-parleur : permet d'activer le
haut-parleur.
• Silencieux :
permet de
désactiver
l'entrée audio.
• En attente :
permet de mettre
l'appel en cours
en attente.
• Ajouter : passer
un nouvel appel.
Le premier
appel est mis en
attente.
• Basculer : permet de basculer entre
l'appel en cours et celui en attente, le
cas échéant.
• Contacts : permet d'afficher vos
contacts.
• Note : permet d'écrire une note associée
à l'appel. Vous pouvez afficher la
note en touchant l'appel dans votre
historique.
•
: permet d'afficher les options
suivantes :
◦ Eteindre la fonction mains libres :
permet d'éteindre la fonction mains
libres (si elle est disponible).
◦ Enregistrer : permet d’enregistrer
l'appel téléphonique.
◦ Calendrier : permet d’afficher le
calendrier.
◦ Historique : permet d'afficher
l'historique des appels.
◦ Conférence : permet de démarrer
un appel de conférence, si vous
avez un appel en attente et un autre
appel actif.
Le téléphone masque ces options si vous
êtes en ligne et n'interagissez pas avec le
téléphone pendant 4 secondes. Pour afficher
de nouveau les options, appuyez sur la
touche Marche/Arrêt.
Manuel d'utilisation nüvifone M10��
21
190-01153-30_0A.indd 21
2/25/2010 3:53:55 PM
Utilisation du téléphone
Réception d'un appel
Lorsqu'un appel entrant arrive, la page
Appel entrant s'affiche. Sélectionnez une
option :
• Touchez Répondre pour prendre
l'appel.
• Touchez Ignorer pour rejeter l'appel ou
l'envoyer vers la boîte vocale, si elle est
configurée.
• Touchez Ignorer avec SMS pour
envoyer un SMS/message texte à
l'appelant. Cela renverra également
l'appel vers la boîte vocale, si elle est
configurée.
Si vous répondez à un appel alors que vous
êtes déjà en ligne, l'appel d'origine est mis
en attente.
22
190-01153-30_0A.indd 22
Enregistrement d’un appel
téléphonique
1. Pendant un appel téléphonique, touchez
> Enregistrer.
2. Une fois l'enregistrement terminé,
touchez
> Arrêter l'enregistrement.
Pour écouter l'enregistrement, appuyez sur
la touche , puis touchez Notes.
Fin d'appel
Pour raccrocher, appuyez sur la touche
.
Configuration de la boîte
vocale
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres >
Personnel >Téléphone.
3. Dans le menu déroulant en haut de
l'écran, sélectionnez Services.
4. Touchez Boîte vocale et messages
texte > Obtenir les paramètres.
5. Vérifiez que votre numéro de boîte
vocale est correct, puis touchez OK.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:53:55 PM
Utilisation du téléphone
Appel de la messagerie
vocale
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez
.
3. Touchez 1 et maintenez votre pression.
Appel de conférence
REMARQUE : seuls certains réseaux
de téléphonie mobile prennent en charge
les appels de conférence. Pour plus
d'informations, contactez votre fournisseur
de services.
1. Appelez le premier numéro de
téléphone.
2. Touchez Ajouter.
3. Appelez le deuxième numéro de
téléphone.
4. Touchez Conférence.
Pour voir les autres membres de l'appel de
conférence, touchez Plus.
Si vous recevez un appel alors que
vous êtes déjà en ligne, vous pouvez
démarrer un appel de conférence en
touchant Conférence.
Discussion en privé pendant un
appel de conférence
Vous pouvez parler en privé avec un autre
membre de l'appel de conférence.
1. Pendant l'appel de conférence, touchez
Plus.
2. Touchez le contact avec lequel vous
souhaitez vous entretenir en privé, puis
touchez Privé. Les autres membres de
l'appel de conférence peuvent continuer
à se parler.
3. Pour mettre fin à la conversation privée,
touchez Conférence.
Manuel d'utilisation nüvifone M10��
23
190-01153-30_0A.indd 23
2/25/2010 3:53:55 PM
Utilisation du téléphone
Affichage de l'historique des
appels
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez
, si nécessaire.
3. Touchez un numéro ou un contact dans
la liste pour afficher votre historique des
appels pour ce numéro ou contact.
4. Si un appel de la liste est marqué
d'une icône , touchez l'appel pour
afficher les notes qui lui sont associées.
5. Sélectionnez une option :
• Touchez Appeler ou appuyez
sur la touche
pour passer un
appel.
• Touchez Texte pour envoyer un
message texte.
• Touchez Plus pour afficher des
informations sur le contact, le cas
échéant.
• Touchez
pour obtenir plus
d'options : Enregistrer dans
contacts, Supprimer, et Envoyer
ma position.
24
190-01153-30_0A.indd 24
Effacement de l'historique des
appels
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez
.
3. Touchez
> Effacer tout.
Mise hors tension du
téléphone
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Gestionnaire
sans fil > Téléphone.
Activation du mode avion
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Gestionnaire
sans fil > Mode avion.
Lorsque le Mode avion est activé, le
téléphone, le réseau et les fonctions
Bluetooth et GPS sont désactivés. Vous ne
pouvez pas envoyer ni recevoir de nouvel
e-mail ou de SMS/MMS.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:53:55 PM
Gestion de vos contacts
Gestion de vos contacts
Ajout d'un contact
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur la touche .
Touchez
>
> Nouveau contact.
Touchez une option.
Touchez un élément pour saisir les
informations correspondantes. Touchez
Terminé une fois que vous avez
terminé.
5. Touchez
pour enregistrer le contact.
Appel d'un contact
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur la touche
Touchez
.
Touchez un contact.
Touchez Téléphone.
.
Recherche d’un contact
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez
>
.
3. Saisissez le nom de contact.
A propos de votre annuaire
d'entreprise
Vous pouvez effectuer une recherche dans
votre annuaire d'entreprise, le cas échéant.
Vous devez tout d'abord paramétrer
l'appareil pour qu'il utilise le serveur
Microsoft® Exchange de votre entreprise.
Une connexion Internet active est requise.
A propos des Pages blanches
Vous pouvez effectuer une recherche dans
les pages blanches régionales. Ce service
peut être proposé sous forme d'abonnement
payant aux services connectés. Cette
fonction requiert une connexion de
données.
Recherche dans un répertoire
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur la touche .
Touchez
>
.
Touchez Plus.
Sélectionnez un répertoire.
Manuel d'utilisation nüvifone M10��
25
190-01153-30_0A.indd 25
2/25/2010 3:53:56 PM
Gestion de vos contacts
Navigation vers un contact
1. Appuyez sur la touche .
Astuce : vous pouvez également
toucher Recherche > Contacts.
2. Touchez
.
3. Sélectionnez un contact.
4. Touchez Aller !.
Ajout d’un contact aux
favoris
Vous pouvez inclure jusqu'à 18 contacts
dans les favoris.
Copie de contacts vers
votre carte SIM
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Applications >
Téléphone et contacts > Gestionnaire
SIM.
3. Touchez Menu > Récupérer depuis
Contacts.
4. Sélectionnez les contacts à copier sur
la carte SIM ou touchez Menu > Tout
sélectionner.
5. Touchez Récupérer.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez
>
.
3. Touchez le contact à ajouter.
26
190-01153-30_0A.indd 26
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:53:56 PM
Gestion de vos contacts
Copie des données de votre
carte SIM vers Contacts
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Applications >
Téléphone et contacts > Gestionnaire
SIM.
3. Sélectionnez les contacts de votre carte
SIM à copier dans vos contacts, ou
touchez Menu > Tout sélectionner.
4. Touchez Menu > Copier vers Contacts.
5. Touchez Copier.
Ajout de données sur votre
carte SIM
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Applications >
Téléphone et contacts > Gestionnaire
SIM.
3. Touchez Nouveau.
4. Saisissez un nom et un numéro de
téléphone.
5. Touchez Terminé.
Modification de données sur votre
carte SIM
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Applications >
Téléphone et contacts > Gestionnaire
SIM.
3. Sélectionnez le contact à modifier, puis
touchez Menu > Modifier.
4. Modifiez le nom et le numéro de
téléphone.
5. Touchez Terminé.
Manuel d'utilisation nüvifone M10��
27
190-01153-30_0A.indd 27
2/25/2010 3:53:56 PM
Recherche de positions
Recherche de positions
Le menu Rechercher propose plusieurs
catégories que vous pouvez utiliser pour
rechercher des positions.
Remarque : selon la version des
données cartographiques intégrées sur votre
appareil, les noms de boutons peuvent
varier et les étapes se dérouler dans un
ordre légèrement différent de celui présenté
ci-dessous.
Définition de votre position
d'origine
Vous pouvez enregistrer un favori intitulé
« Domicile » et générer rapidement un
itinéraire qui conduit à cette position.
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Rechercher > Domicile.
2. Touchez Saisir mon adresse, Utiliser
la position actuelle ou Utiliser les
destinations récentes.
28
190-01153-30_0A.indd 28
Retour maison
Une fois votre position d'origine
enregistrée, vous pouvez créer un itinéraire
pour y parvenir.
Touchez Rechercher > Domicile.
Recherche d'une adresse
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Rechercher > Adresses.
2. Le cas échéant, touchez
pour
modifier l'état, le pays ou la province.
3. Pour rechercher toutes les villes,
touchez Rechercher toutes les villes.
Vous pouvez également toucher Saisir
la ville, saisir l'intégralité ou une partie
du nom, puis toucher la ville souhaitée
dans la liste qui s'affiche.
4. Saisissez tout ou partie du numéro ou
du nom de la rue, puis touchez Terminé.
Touchez la rue dans la liste.
5. Saisissez le numéro de rue et touchez
Terminé.
6. Touchez l'adresse correcte dans la liste.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:53:56 PM
Recherche de positions
Options de la page Aller !
Dès que vous trouvez une position, une
page d'informations apparaît, affichant
l'adresse et le numéro de téléphone (s'il est
connu) de la position.
➊
➋
➌
➊
➋
➌
➍
➍
Touchez ce bouton pour composer le
numéro de téléphone de la position, le
cas échéant.
Touchez ce bouton pour afficher la
position sur la carte.
Touchez ce bouton pour créer un
itinéraire menant à la position.
Touchez pour afficher plus d'options.
Recherche d’une position à
proximité
1. Recherchez une position.
2. Sur la page d'informations, touchez
> Recherche à proximité.
3. Sélectionnez une option de recherche
de position.
Informations
supplémentaires sur les
positions
Cette fonction requiert une connexion
de données. Ce service est uniquement
disponible dans certaines zones.
1. Recherchez une position.
2. Sur la page d'informations, touchez
> Recherche à proximité >
Services connectés > WiKiKnow.
Le navigateur s'ouvre alors sur une page
Web contenant des informations sur la
position sélectionnée.
Manuel d'utilisation nüvifone M10��
29
190-01153-30_0A.indd 29
2/25/2010 3:53:56 PM
Recherche de positions
Envoi d'une position
Vous pouvez rechercher une position et
l'envoyer à vos contacts par messagerie ou
e-mail.
1. Recherchez une position.
2. Sur la page d'informations, touchez
> Envoyer la position.
3. Touchez un compte.
4. Pour joindre une carte de votre position,
touchez Oui.
5. Pour modifier le message, touchez .
6. Touchez un contact.
7. Touchez Envoyer.
Modification de la zone de
recherche
Par défaut, votre nüvifone recherche des
positions proches de votre position actuelle.
Recherche d'une position proche
de votre itinéraire
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Rechercher.
2. Touchez
> Proche de.
3. Touchez l'option appropriée, puis
touchez Terminé.
Recherche d'une position proche
d'une autre ville
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Rechercher.
2. Touchez
> Proche de.
3. Touchez Proche autre.
4. Touchez Saisir la ville ou Parcourir
carte.
5. Recherchez la position, puis touchez
Terminé.
Recherche d'un point
d'intérêt
Les cartes détaillées chargées dans votre
nüvifone contiennent des millions de points
d'intérêt, tels que des restaurants, des hôtels
et des centres auto.
30
190-01153-30_0A.indd 30
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:53:57 PM
Recherche de positions
Recherche par catégorie
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Rechercher > Points d'intérêt.
2. Touchez une catégorie.
3. Touchez une sous-catégorie ou touchez
Toutes les catégories. La liste des
lieux situés à proximité de votre position
actuelle s'affiche.
4. Pour affiner la recherche, touchez le
champ d'entrée de données en haut de
l'écran, saisissez le texte, puis touchez
Terminé.
5. Touchez l'élément souhaité.
Recherche par nom
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Rechercher > Points d'intérêt.
2. Touchez Chercher par nom, saisissez
tout ou partie du nom, puis touchez
Terminé.
3. Touchez l'élément souhaité.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
190-01153-30_0A.indd 31
Recherche d'une position à
l'aide de la recherche locale
La recherche locale vous permet de
rechercher les informations de position les
plus récentes. Outre la recherche par nom,
vous pouvez également saisir des noms de
catégories, tels que « salon » ou « café »,
pour trouver une position.
La recherche locale n'est pas disponible
dans toutes les zones. Cette fonction
requiert une connexion de données.
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Rechercher > Adresses.
2. Saisissez le terme à rechercher, puis
touchez Terminé.
3. Touchez l'élément souhaité.
Astuce : vous pouvez également
effectuer une recherche à l'aide des services
connectés. Touchez Services connectés >
Recherche locale.
��
31
2/25/2010 3:53:57 PM
Recherche de positions
Recherche de favoris
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Rechercher > Favoris.
2. Pour effectuer la recherche par nom,
touchez la zone en haut de l'écran,
saisissez tout ou partie du nom, puis
touchez Terminé.
3. Touchez l'élément souhaité.
Enregistrement d’une position
trouvée
1. Recherchez un élément.
2. Touchez cet élément pour ouvrir la page
d'informations.
3. Touchez
> Enregistrer dans les
favoris.
Enregistrement de ma position
actuelle
Recherche de destinations
récentes
Le nüvifone stocke les 40 dernières
positions trouvées.
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Rechercher > Destinations récentes.
2. Touchez l'élément souhaité.
Recherche d'une position à
l'aide de la carte
Utilisez l'une des méthodes suivantes pour
ouvrir la carte pour trouver une position :
• Touchez Rechercher > Parcourir
carte.
• Touchez Afficher la carte et touchez
n’importe quel point de cette carte.
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Afficher carte.
2. Touchez l'icône du véhicule.
3. Touchez
>Enregistrer dans les
favoris.
32
190-01153-30_0A.indd 32
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:53:57 PM
Recherche de positions
Parcourir la carte
• Touchez et faites glisser la carte pour
visionner d'autres régions.
• Touchez ou pour effectuer un
zoom avant ou arrière.
• Touchez n'importe où sur la carte. Une
flèche indique la position.
• Touchez
pour afficher plus
d'options.
• Lorsque vous effectuez un zoom
arrière, la carte se transforme en carte
en relief numérique, affichant les
contours de votre région.
• Continuez jusqu'au zoom arrière
maximum pour afficher le globe
terrestre. Touchez et faites glisser pour
faire tourner le globe.
Remarque : vous pouvez consulter des
informations cartographiques détaillées
uniquement lorsque les cartes des régions
correspondantes sont chargées sur votre
nüvifone.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
190-01153-30_0A.indd 33
Recherche de villes
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Rechercher > Villes. La liste des villes
situées à proximité de votre position
actuelle s'affiche.
2. Pour effectuer une recherche par nom,
touchez le champ de texte situé en
haut de l'écran, saisissez le nom, puis
touchez Terminé.
3. Touchez une ville.
��
33
2/25/2010 3:53:57 PM
Recherche de positions
Recherche d'intersections
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Rechercher > Intersection.
2. Le cas échéant, sélectionnez l'état, le
pays ou la province.
3. Pour rechercher toutes les villes,
touchez Rechercher toutes les villes.
Vous pouvez également toucher Saisir
la ville, saisir tout ou partie du nom, puis
sélectionner la ville souhaitée.
4. Saisissez tout ou partie du numéro ou
du nom de la première rue et touchez la
rue souhaitée.
5. Saisissez tout ou partie du numéro
ou du nom de la deuxième rue, puis
touchez la rue souhaitée.
6. Touchez l'intersection correcte dans la
liste.
Saisie de coordonnées
Si vous connaissez les coordonnées
géographiques de votre destination, vous
pouvez utiliser votre nüvifone pour y
accéder. Ceci peut être tout particulièrement
utile en cas de chasse au trésor.
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Rechercher > Coordonnées.
2. Touchez un champ, puis saisissez les
coordonnées.
3. Une fois le champ renseigné, touchez
Suivant.
Recherche d'un texte
sélectionné
Vous pouvez rechercher des informations
de position pour le texte sélectionné dans
votre navigateur Web.
1. Faites glisser pour sélectionner le texte.
2. Touchez la barre d'état.
3. Dans le menu déroulant en haut de
l'écran, sélectionnez Rechercher.
4. Sélectionnez une option pour rechercher
la position.
34
190-01153-30_0A.indd 34
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:53:57 PM
Suivi d'un itinéraire
Suivi d'un itinéraire
Une fois que vous avez sélectionné une
position et touché Aller !, votre nüvifone
crée un itinéraire vers cette position. Une
ligne magenta marque votre itinéraire.
Tout au long de votre trajet, votre nüvifone
vous guide jusqu'à votre destination avec
des instructions vocales, des flèches sur
la carte et des indications en haut de la
carte. Votre destination est signalée par un
drapeau à damiers.
Si vous déviez de l'itinéraire initial, votre
nüvifone recalcule l'itinéraire et fournit de
nouvelles indications.
Une icône de limite de vitesse s'affiche
lorsque vous roulez sur les routes
principales. Cette icône indique la limite
de vitesse à respecter sur la route que vous
empruntez.
Utilisation de la carte de
navigation
Depuis l'écran d'accueil, touchez Afficher
carte pour ouvrir la carte.
➊
➌
➎
➐
➊
➋
➌
➍
➎
➏
➐
➑
Manuel d'utilisation nüvifone M10
190-01153-30_0A.indd 35
➋
➍
➏
➐
➑
Touchez pour afficher le prochain
changement de direction.
Touchez pour afficher les détails de
l'itinéraire.
Touchez pour afficher le menu Trafic,
le cas échéant. Les services du menu
Trafic nécessitent un abonnement
spécifique et engendrent des frais
supplémentaires.
Touchez pour effectuer un zoom avant
ou arrière.
Touchez un point de la carte pour
parcourir cette dernière.
Touchez pour afficher la page Où suisje ?.
Touchez pour afficher le calculateur de
voyage.
Touchez pour revenir à l'écran
d'accueil.
��
35
2/25/2010 3:53:57 PM
Suivi d'un itinéraire
Affichage des détails de
l'itinéraire
Affichage du prochain
changement de direction
Pour ouvrir les détails de l'itinéraire,
procédez de l'une des manières suivantes :
• Lorsque vous naviguez vers une
destination, touchez la barre de texte
située en haut de la carte.
• Appuyez sur la touche . Touchez
Outils > Détails de l'itinéraire.
1. Lorsque vous suivez un itinéraire vers
une destination, touchez la bulle de
changement de direction sur la carte,
ou touchez un changement de direction
dans la liste des changements de
direction de l'itinéraire.
2. Touchez les flèches pour afficher
davantage de changements de direction
sur l'itinéraire.
3. Touchez
> Vocal pour activer la
commande vocale.
Lorsque vous suivez un itinéraire, vous
pouvez afficher tous les changements de
direction pour l'ensemble de l'itinéraire,
ainsi que la distance à parcourir entre deux
changements de direction.
36
190-01153-30_0A.indd 36
Lorsque vous suivez un itinéraire, la
carte affiche le prochain changement de
direction, ainsi que les distance et temps
restants avant d'atteindre ce prochain
changement.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:53:58 PM
Suivi d'un itinéraire
Affichage réaliste des
intersections
Si cette option est disponible pour votre
itinéraire, la carte affiche une vue de
l'intersection suivante et vous indique
la voie sur laquelle vous devez vous
insérer. Touchez la bulle de changement
de direction sur la carte pour afficher
l'intersection au lieu du prochain
changement de direction.
Affichage du calculateur de
voyage
Le calculateur de voyage indique votre
vitesse actuelle et vous fournit des
statistiques utiles sur votre trajet.
Si vous faites de fréquents arrêts, ne mettez
pas le nüvifone hors tension de sorte qu'il
puisse évaluer avec précision le temps
écoulé pendant le voyage.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
190-01153-30_0A.indd 37
Pour ouvrir le calculateur de voyage,
procédez de l'une des manières suivantes :
• Touchez Vitesse, Arrivée, ou Cap sur
la carte.
• Appuyez sur la touche . Touchez
Outils > Calculateur de voyage.
Réinitialisation du calculateur de
voyage
Réinitialisez le calculateur de voyage avant
votre départ.
1. En consultant la carte, touchez Vitesse,
Arrivée, ou Cap.
2. Touchez .
3. Sélectionnez un élément à réinitialiser.
��
37
2/25/2010 3:53:58 PM
Suivi d'un itinéraire
Suivi d'un détour
5. Touchez Terminé une fois que vous
avez terminé.
Si l'itinéraire suivi est la seule option
possible, le nüvifone ne calcule pas de
détour.
Vous pouvez également ajouter des étapes à
un itinéraire à l'aide du bouton Rechercher.
Lorsque vous suivez un itinéraire, touchez
Rechercher pour rechercher un arrêt
immédiat. Touchez Aller !. Lorsque cela
vous est proposé, définissez le point comme
étape dans l'itinéraire actif, puis touchez
Oui.
1. Lorsque vous suivez un itinéraire,
touchez .
2. Touchez Détour.
Arrêt de l'itinéraire
1. Lorsque vous suivez un itinéraire,
touchez .
2. Touchez Arrêter.
Ajout de points à l'itinéraire
actif
1. Lorsque vous suivez un itinéraire,
touchez la barre de texte en haut de la
carte.
2. Touchez
> Modifier.
3. Touchez Ajouter un point de départ ou
Ajouter une destination.
4. Choisissez la méthode à utiliser pour
ajouter un point intermédiaire.
38
190-01153-30_0A.indd 38
Enregistrement de
l'itinéraire actif
Vous pouvez enregistrer l'itinéraire que
vous parcourez actuellement pour le
réutiliser ultérieurement.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Outils > Gérer mes
données > Itinéraires.
3. Touchez Itinéraire actif.
4. Touchez
> Enregistrer.
5. Touchez OK.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:53:58 PM
Suivi d'un itinéraire
A propos du trafic
Ce service peut être proposé sous forme
d'abonnement payant aux services
connectés et n'est disponible que dans
certaines zones. Cette fonction requiert une
connexion de données.
REMARQUE : Garmin et ASUS déclinent
toute responsabilité quant à l'exactitude des
informations sur le trafic.
A propos de l'icône de trafic
Lorsque vous recevez des informations sur
la circulation, une icône de trafic apparaît
dans le coin supérieur gauche de la page
Carte. L'icône de trafic change de couleur
selon le degré de gravité des problèmes
de circulation sur votre itinéraire ou sur la
route que vous empruntez actuellement.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
190-01153-30_0A.indd 39
Transparent : informations sur le trafic
indisponibles.
Vert : indique un trafic fluide.
Jaune : le trafic est normal. Toutefois,
un problème de circulation est survenu
– ralentissement du trafic.
Rouge : le trafic est interrompu ou très
ralenti – grave problème de circulation.
Trafic sur votre itinéraire
Lors du calcul de l'itinéraire, le nüvifone
prend en compte les conditions de
circulation actuelles et optimise
automatiquement l'itinéraire pour qu'il soit
le plus rapide possible. En cas de problème
de circulation important pendant que vous
suivez un itinéraire, le nüvifone recalcule
automatiquement l'itinéraire. Le problème
de circulation ne sera pas nécessairement
contourné si aucun autre itinéraire ne peut
être proposé.
��
39
2/25/2010 3:53:58 PM
Suivi d'un itinéraire
En cas de problème de circulation peu
important sur votre itinéraire, l'icône de
trafic affiche le temps supplémentaire qu'il
faut ajouter à votre itinéraire. Le calcul
de ce retard est inclus dans l'estimation de
l'heure d'arrivée.
Contournement manuel du trafic
sur votre itinéraire
1. Sur la page Carte, touchez l'icône de
trafic.
2. Touchez Trafic sur l'itinéraire.
3. Touchez Eviter.
Le problème de circulation ne sera pas
nécessairement contourné si aucun autre
itinéraire ne peut être proposé.
40
190-01153-30_0A.indd 40
Affichage de la carte de trafic
La carte du trafic indique l'état de la
circulation et les ralentissements sur les
routes à proximité au moyen de codes
couleur.
1. Sur la page Carte, touchez l'icône de
trafic.
2. Touchez Afficher la carte de trafic.
Pour revenir à la carte standard, touchez
l'icône de trafic, puis Afficher la carte
standard.
Affichage des problèmes de
circulation
1. Sur la page Carte, touchez l'icône de
trafic.
2. Touchez Recherche de trafic pour
afficher la liste des problèmes de
circulation.
3. Touchez un élément de la liste pour
afficher le problème sur une carte ainsi
que des détails sur le problème. S'il y
a plusieurs problèmes de circulation,
touchez les flèches pour passer aux
autres ralentissements.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:53:58 PM
Utilisation des outils de navigation
Utilisation des outils de
navigation
3. Touchez + pour effectuer un zoom
avant. Touchez - pour effectuer un zoom
arrière.
4. Touchez une position sur la carte, puis
pour afficher davantage d'options.
Utilisation de la page Où
suis-je ?
Parcourir la carte
1. Pour ouvrir l'application Parcourir la
carte, procédez de l'une des manières
suivantes :
• Appuyez sur la touche
et
touchez Outils > Parcourir la carte.
• Touchez Afficher la carte, puis
touchez n’importe quel point de
cette carte.
2. Faites glisser pour déplacer la carte.
La page Où suis-je ? affiche des
informations relatives à votre position
actuelle. Cette fonction est utile si vous
souhaitez communiquer rapidement votre
position aux services d'urgence.
1. Pour ouvrir la page Où suis-je ?,
procédez de l'une des manières
suivantes :
• Appuyez sur la touche
et
touchez Outils > Où suis-je ?.
• Touchez Afficher carte, puis
touchez l'icône du véhicule.
2. Touchez un bouton pour afficher les
positions les plus proches de cette
catégorie.
3. Touchez
pour afficher plus d'options.
Manuel d'utilisation nüvifone M10��
41
190-01153-30_0A.indd 41
2/25/2010 3:53:58 PM
Utilisation des outils de navigation
Utilisation des favoris
Enregistrement d’une position
dans les favoris
1. Recherchez l'élément à marquer en tant
que favori.
2. Sur la page Aller !, touchez
>
Enregistrer dans les favoris.
Enregistrement de ma position
actuelle
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Afficher carte.
2. Touchez l'icône du véhicule.
3. Touchez
> Enregistrer dans les
favoris.
Modification des favoris
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Outils > Gérer mes
données > Favoris.
3. Touchez un favori.
4. Touchez
.
5. Apportez les modifications nécessaires.
42
190-01153-30_0A.indd 42
Suppression d’un favori
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Outils > Gérer mes
données > Favoris.
3. Touchez un favori.
4. Touchez Supprimer.
Utilisation des itinéraires
Planification d’un itinéraire
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Outils > Gérer mes
données > Itinéraires.
3. Touchez
> Nouveau.
4. Sélectionnez un point de départ.
5. Sélectionnez une destination finale.
6. Ajoutez des étapes selon les besoins ou
touchez Aucun.
7. Touchez votre préférence pour le calcul
de l'itinéraire.
8. Touchez
> Enregistrer pour
enregistrer l'itinéraire.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:53:59 PM
Utilisation des outils de navigation
Ajout d’étapes à un itinéraire
enregistré
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Outils > Gérer mes données >
Itinéraires.
3. Touchez un itinéraire.
4. Touchez
> Modifier/examiner les
points.
5. Touchez Ajouter un point de départ ou
Ajouter une destination.
6. Choisissez la méthode à utiliser pour
ajouter un point intermédiaire.
7. Touchez Terminé une fois que vous
avez terminé.
Modification d’un itinéraire
enregistré à l'aide de la carte
Suppression d’un itinéraire
enregistré
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Outils > Gérer mes
données > Itinéraires.
3. Touchez un itinéraire.
4. Touchez Supprimer.
Suivi d'un itinéraire enregistré
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Outils > Gérer mes
données > Itinéraires.
3. Touchez l'itinéraire que vous voulez
suivre.
4. Touchez Aller !.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Outils > Gérer mes
données > Itinéraires.
3. Touchez un itinéraire.
4. Touchez
> Tracer l'itinéraire.
5. Touchez un point de la carte.
6. Touchez
> Ajouter.
Manuel d'utilisation nüvifone M10��
43
190-01153-30_0A.indd 43
2/25/2010 3:53:59 PM
Utilisation des outils de navigation
Simulation d'un itinéraire
Si le GPS est désactivé, vous pouvez
simuler le parcours de l'itinéraire.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Navigation >
GPS > Etat du GPS >
> Désactiver
le GPS.
3. Recherchez une destination, puis
touchez Aller !.
4. Touchez Outils > Simuler l'itinéraire.
Contournement d'une route ou
d'une zone
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Navigation >
Définition d'itinéraires > Réglage
du contournement >
>
Personnalisé > Ajouter une nouvelle
route ou Ajouter une nouvelle zone.
3. Sélectionnez la route ou la zone à éviter,
puis touchez Suivant.
4. Touchez OK pour enregistrer le
contournement.
44
190-01153-30_0A.indd 44
Modification des contournements
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Navigation >
Définition d'itinéraires > Réglage
du contournement >
>
Personnalisé > Afficher la liste.
3. Touchez le contournement que vous
voulez modifier.
4. Sélectionnez une option.
Désactivation des contournements
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Navigation >
Définition d'itinéraires > Réglage du
contournement.
3. Décochez la case Contournement.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:53:59 PM
Utilisation des outils de navigation
Utilisation des tracés
Enregistrement d'un tracé
Vous pouvez enregistrer le trajet parcouru
(appelé « tracé ») et l'afficher sur la carte
sous forme de pointillés.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Outils > Gérer mes
données > Tracés.
3. Touchez
> Paramètres.
4. Sélectionnez les options
d'enregistrement.
Une fois les tracés enregistrés, vous pouvez
les sauvegarder et les afficher sur la carte.
Sauvegarde d'un tracé
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Outils > Gérer mes
données > Tracés.
3. Touchez
> Enregistrer le tracé
actif.
4. Touchez Enregistrer.
Après avoir sauvegardé un tracé, il est
recommandé d'effacer la mémoire des
tracés en touchant Effacer le tracé actif.
Les tracés sauvegardés apparaissent
automatiquement sur la carte.
Affichage d’un tracé sauvegardé et
attribution d’un nouveau nom
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Outils > Gérer mes
données > Tracés.
3. Touchez un tracé.
4. Pour afficher le tracé sur la carte,
touchez
> Carte.
5. Pour renommer ou supprimer le
tracé, touchez
> Renommer, puis
sélectionnez une option.
Manuel d'utilisation nüvifone M10��
45
190-01153-30_0A.indd 45
2/25/2010 3:53:59 PM
Utilisation des services connectés
Utilisation des services
connectés
A propos des services
connectés
Utilisez les services connectés pour
rechercher des informations liées à votre
position, telles que la météo en direct, les
horaires de vol et des photos. Vous pouvez
également effectuer des recherches locales
en utilisant Internet.
Ces services sont disponibles uniquement
dans certaines zones.
Des services supplémentaires sont
disponibles avec un abonnement. Pour en
savoir plus, rendez-vous sur
www.garminasus.com.
Votre téléphone doit être équipé d'une
connexion de données pour accéder aux
services connectés. Les tarifs standard de
transfert de données s'appliquent.
46
190-01153-30_0A.indd 46
Recherche du prix des
carburants
Ce service peut être proposé sous forme
d'abonnement payant aux services
connectés. Cette fonction requiert une
connexion de données.
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Services connectés.
2. Touchez Prix des carburants.
3. Touchez
> Changer de catégorie.
4. Touchez un type de carburants, puis
touchez . La liste des carburants
à proximité de votre position actuelle
s'affiche.
5. Pour trier en fonction du prix, touchez
Trier. Pour trier en fonction de la
distance, touchez à nouveau Trier.
6. Touchez un élément dans la liste.
ASTUCE : vous pouvez également accéder
aux prix des carburants sous Rechercher >
Points d'intérêt > Carburant > Prix des
carburants.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:53:59 PM
Utilisation des services connectés
Recherche d'événements
locaux
Recherchez des événements à venir,
par exemple des expositions d'art et des
événements sportifs. Ce service peut être
proposé sous forme d'abonnement payant
aux services connectés. Cette fonction
requiert une connexion de données.
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Services connectés.
2. Touchez Evénements locaux.
3. Touchez une catégorie.
4. Touchez les flèches ou la date pour
sélectionner une date différente, si
nécessaire.
5. Touchez un événement pour obtenir des
informations supplémentaires.
6. Pour ajouter l'événement comme
rendez-vous dans votre calendrier,
touchez Me le rappeler. Si l'événement
débute dans les deux heures qui
viennent, vous pouvez toucher Aller !
pour naviguer jusqu'à l'événement
souhaité.
Astuce : vous trouverez également
des événements locaux en touchant
Recherche > Points d'intérêt >
Divertissement > Evénements locaux.
Recherche des horaires des
films
Ce service peut être proposé sous forme
d'abonnement payant aux services
connectés. Cette fonction requiert une
connexion de données.
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Services connectés.
2. Touchez Horaires des films.
3. Touchez les flèches ou la date pour
sélectionner une date différente, si
nécessaire.
4. Touchez Rechercher par titre de film
ou Rechercher par cinéma.
5. Touchez un titre de film et un cinéma.
6. Touchez un horaire pour l'ajouter comme
rendez-vous dans votre calendrier. Si
le film débute dans les deux heures qui
viennent, vous pouvez toucher Aller !
pour créer un itinéraire.
Astuce : vous trouverez également les
horaires des films en touchant Recherche >
Points d'intérêt > Divertissement >
Horaires des films.
Manuel d'utilisation nüvifone M10��
47
190-01153-30_0A.indd 47
2/25/2010 3:53:59 PM
Utilisation des services connectés
Recherche d'un parking
Ce service peut être proposé sous forme
d'abonnement payant aux services
connectés. Cette fonction requiert une
connexion de données.
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Recherche > Points d'intérêt >
Centres Auto > Parking connecté.
2. Touchez une position dans la liste
pour afficher des informations
supplémentaires.
Téléchargement des alertes
radars
 Attention
Garmin et ASUS déclinent toute
responsabilité quant à l'exactitude ou aux
conséquences de l'utilisation d'un point
d'intérêt personnalisé ou d'une base de
données d'alertes radars.
48
190-01153-30_0A.indd 48
Ce service peut être proposé sous forme
d'abonnement payant aux services
connectés. Cette fonction requiert une
connexion de données.
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Services connectés.
2. Touchez Alertes Radars.
3. Touchez une ou plusieurs régions dans
la liste, puis Terminé.
Utilisation du répertoire
téléphonique des Pages
blanches
Ce service peut être proposé sous forme
d'abonnement payant aux services
connectés. Cette fonction requiert une
connexion de données.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:53:59 PM
Utilisation des services connectés
Recherche par nom
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Services connectés.
2. Touchez Pages blanches > Par nom.
3. Saisissez le nom de famille, puis
touchez Terminé.
4. Saisissez le prénom (facultatif), puis
touchez Terminé.
5. Saisissez le code postal, si nécessaire.
6. Pour effectuer une recherche près d'une
autre position, touchez Proche de, puis
choisissez une position.
Recherche par numéro de
téléphone
Cette fonction de recherche n'est pas
disponible dans certaines régions.
Affichage de Geo-News
Ce service peut être proposé sous forme
d'abonnement payant aux services
connectés. Cette fonction requiert une
connexion de données.
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Services connectés.
2. Touchez Geo-News.
3. Pour sélectionner une autre position,
touchez
> Geo-News proche de et
sélectionnez une position.
4. Touchez un service d'information.
5. Touchez un élément de la liste pour
afficher plus de détails.
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Services connectés.
2. Touchez Pages blanches > Par
numéro de téléphone.
3. Saisissez l'indicatif régional et le numéro
de téléphone, puis touchez OK.
Manuel d'utilisation nüvifone M10��
49
190-01153-30_0A.indd 49
2/25/2010 3:54:00 PM
Envoi et réception de messages
Envoi et réception de
messages
Vos tarifs normaux de messagerie texte
s'appliquent lors de l'envoi et de la
réception des messages.
Envoi d’un SMS/message
texte
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez Texte.
2. Touchez
> Nouveau > Message
texte.
3. Saisissez un destinataire ou touchez
> Ajouter un destinataire pour
en sélectionner un parmi votre liste de
contacts.
4. Saisissez le texte du message.
5. Touchez
pour envoyer le message.
50
190-01153-30_0A.indd 50
Envoi d’un message
multimédia (MMS)
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez Texte.
2. Touchez
> Nouveau > Message
multimédia.
3. Touchez Sélectionner.
4. Saisissez un destinataire ou touchez
Menu > Destinataire pour en
sélectionner un dans votre liste de
contacts.
5. Touchez la zone située en dessous de la
ligne d'objet pour joindre une image ou
une vidéo.
6. Touchez Menu > Insérer, puis
sélectionnez un élément à insérer.
7. Touchez Envoyer pour envoyer le MMS.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:00 PM
Envoi et réception de messages
Création d’un MMS Vocal
1.
2.
3.
4.
Depuis l'écran d'accueil, touchez Texte.
Touchez
> Nouveau > MMS vocal.
Saisissez un destinataire.
Touchez Enregistrer pour enregistrer le
message vocal.
5. Touchez Arrêter pour cesser
l'enregistrement du message vocal.
6. Touchez Envoyer pour envoyer le MMS.
Envoi d’un message de
position
 Attention
Faites preuve de prudence lorsque vous
partagez vos informations de position avec
d'autres personnes.
Un message de position est un moyen
de transmettre à d'autres personnes des
informations sur votre position actuelle.
Pour envoyer une image cartographique,
votre service de téléphonie mobile doit
prendre en charge la fonction MMS.
1. Créez un message, puis touchez
>
Info de position.
2. Suivez les instructions à l'écran.
3. Pour joindre une carte de votre position,
touchez Oui.
4. Pour modifier le message, touchez .
5. Touchez
pour envoyer le message.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
190-01153-30_0A.indd 51
��
51
2/25/2010 3:54:00 PM
Envoi et réception de messages
Vous pouvez également envoyer des
messages de position lorsque vous affichez
un contact, terminez un appel téléphonique
ou recherchez une position.
Lecture des messages
Un nombre s'affiche dans l'icône Texte et
indique le nombre de messages non lus
dans votre boîte de réception.
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Texte. La boîte de réception s'affiche
et contient des SMS (Short Message
Service) et des MMS (Multimedia
Messaging Service) qui correspondent à
des notifications ou des messages reçus
d'autres périphériques.
Les messages non lus sont affichés en
gras.
2. Touchez un message pour le lire.
52
190-01153-30_0A.indd 52
Réponse à un message
1.
2.
3.
4.
5.
Depuis l'écran d'accueil, touchez Texte.
Touchez un message.
Touchez .
Saisissez la réponse à envoyer.
Touchez
pour envoyer le message
Transfert d’un message
1.
2.
3.
4.
Depuis l'écran d'accueil, touchez Texte.
Touchez un message.
Touchez
> Transférer.
Saisissez le numéro ou l'adresse à
laquelle vous souhaitez transférer le
message.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:00 PM
Envoi et réception de messages
Suppression des messages
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez Texte.
2. Touchez un message.
3. Touchez
> Supprimer. Le message
est déplacé vers le dossier Eléments
effacés.
Pour récupérer un message supprimé,
déplacez à nouveau le message à partir du
dossier Eléments effacés.
Pour vider le dossier Eléments effacés,
touchez
> Outils > Vider éléments
effacés.
Si un message est supprimé du dossier
Eléments effacés, il ne peut pas être
récupéré.
Configuration d'un compte
e-mail
Votre nüvifone peut configurer
automatiquement les informations
de compte pour certains comptes de
messagerie électronique.
S'il vous demande des informations
supplémentaires, contactez votre
fournisseur de compte de messagerie
électronique.
Astuce : si vous disposez d'un identifiant
Windows Live™, vous pouvez configurer
votre compte e-mail en appuyant sur la
touche , puis en touchant Windows
Live. Reportez-vous à la page 86.
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez E-mail.
2. Saisissez votre adresse électronique
ainsi que votre mot de passe.
3. Touchez Suivant pour obtenir vos
paramètres de messagerie sur Internet.
4. Suivez les instructions à l'écran pour
configurer votre compte e-mail sur votre
appareil.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
190-01153-30_0A.indd 53
��
53
2/25/2010 3:54:00 PM
Envoi et réception de messages
Envoi d'un e-mail
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez E-mail.
2. Touchez
> Nouveau.
3. Saisissez une adresse électronique
dans le champ « A » ou touchez
> Ajouter un destinataire pour
sélectionner un destinataire dans votre
liste des contacts. Si vous souhaitez
envoyer votre message à plusieurs
personnes, saisissez les adresses
électroniques en les séparant par un
point-virgule (;).
4. Saisissez votre message dans le champ
message.
5. Touchez
pour envoyer le message.
Si vous travaillez hors ligne, les e-mails
sont enregistrés dans le dossier Boîte
d'envoi et envoyés la prochaine fois que
vous vous connecterez.
Envoi et réception manuels
d'e-mails
1.
2.
3.
4.
Depuis l'écran d'accueil, touchez E-mail.
Touchez un compte e-mail.
Touchez
> Envoyer/Recevoir.
Pour mettre fin au processus, touchez
> Arrêter l'envoi/la réception.
Synchronisation des e-mails
Vous pouvez inclure des e-mails
dans le cadre du processus général de
synchronisation. Reportez-vous à la page
83. Pour vous connecter directement à un
serveur d'e-mail, consultez le fichier d'aide
ActiveSync.
Lecture d'un e-mail
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez E-mail.
2. Touchez un e-mail pour l'afficher.
Astuce : pour afficher rapidement un autre
compte de courrier électronique, faites
défiler l'écran horizontalement.
54
190-01153-30_0A.indd 54
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:00 PM
Communication avec des amis
Communication avec
des amis
Utilisation de Ciao!™
Cette fonction requiert une connexion de
données. Ciao! n'est pas disponible dans
toutes les zones.
Ciao! envoie régulièrement votre position
à vos réseaux de partenaires et télécharge
les positions les plus récentes de vos amis.
Cette application envoie votre position
uniquement quand vous l'autorisez, à
moins que vous n'activiez la mise à jour
automatique.
REMARQUE : faites preuve de prudence
lorsque vous partagez vos informations de
position avec d'autres personnes. Consultez
le site www.garminasus.com, et lisez la
Déclaration de confidentialité Garmin.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
190-01153-30_0A.indd 55
Enregistrement de votre appareil
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Ciao!.
3. Lisez et acceptez les messages qui
s'affichent à l'écran.
4. Touchez S'enregistrer. Le système
lance le navigateur Web.
5. Suivez les instructions pour procéder
à l'enregistrement de votre appareil.
Une fois l'enregistrement terminé, vous
recevrez un SMS pour vérification.
6. Ouvrez le SMS, puis touchez le lien pour
achever le processus de vérification.
Vous pouvez également enregistrer votre
appareil sur le site www.garminasus.com.
��
55
2/25/2010 3:54:00 PM
Communication avec des amis
Accès à Ciao!
Avant de rejoindre Ciao! pour la première
fois, vous devez enregistrer votre appareil.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Ciao!.
3. Lisez et acceptez les informations
d'enregistrement.
4. Touchez une méthode de mise à
jour des positions : Manuelle ou
Automatique.
5. Saisissez un nom d'affichage, puis
touchez Terminé.
6. Touchez Terminé. Votre position est
mise à jour et apparaît sur le réseau.
Modification du nom d'affichage
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Ciao! > Mes informations
> Modifier nom.
3. Saisissez un nouveau nom, puis touchez
Terminé.
56
190-01153-30_0A.indd 56
Invitation d’un ami par numéro de
téléphone
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Ciao! > Inviter > Numéro de
téléphone.
3. Saisissez le numéro de téléphone.
4. Pour changer le pays, touchez le
bouton Pays de votre ami ci-après, et
sélectionnez un pays.
5. Touchez Terminé.
6. Sélectionnez le réseau utilisé par votre
ami. Si votre ami utilise Ciao!, vous
pouvez sélectionner n'importe quel
réseau de la liste. Touchez OK.
Acceptation ou refus d’une
invitation
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Ciao!.
3. Touchez l'ami qui vous a envoyé
l'invitation.
4. Touchez Accepter ou Refuser.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:00 PM
Communication avec des amis
Mise à jour de votre état
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Ciao! > Mes informations >
Modifier l'état.
3. Saisissez un nouveau message d'état et
touchez Terminé.
Envoi d’une mise à jour de
position
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Ciao! > Mes informations >
Envoyer la mise à jour.
Pour changer le mode de mise à jour de
vos informations de position, touchez
>
Modifier les mises à jour et sélectionnez
une option.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
190-01153-30_0A.indd 57
Affichage des amis
Votre liste d'amis indique l'état, la distance
et la direction à suivre pour rejoindre vos
amis.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Ciao!.
3. Touchez un ami dans la liste. L'état et
les informations concernant la position
de votre ami s'affichent.
4. Touchez Aller! pour créer un itinéraire
jusqu'à votre ami ou touchez Carte pour
afficher sa position sur la carte.
Pour afficher tous vos amis sur la carte,
touchez Ciao! >
> Afficher la carte.
��
57
2/25/2010 3:54:01 PM
Communication avec des amis
Suppression d’une invitation
Un ami est signalé comme Invité : vous
avez invité cet ami, mais il n'a pas accepté
ni refusé l'invitation.
Affichage des réseaux Ciao!
1.
2.
3.
4.
Désactivation de Ciao!
Appuyez sur la touche .
Touchez Ciao!.
Touchez un ami invité dans la liste.
Touchez Supprimer l'invitation.
Masquage de votre position
Touchez Ciao! >
> Masquer. Votre
position actuelle est masquée. Vos amis ne
peuvent pas la voir.
Pour afficher votre position, touchez
Ciao! >
> Afficher.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Ciao! >
> Confidentialité >
Réseaux.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Ciao! >
> Confidentialité >
> Désactiver Ciao!.
Toutes les informations Ciao! stockées
sur votre appareil sont supprimées. Vous
n'envoyez plus aucune mise à jour de votre
position.
Pour activer Ciao!, vous devez rejoindre
Ciao! à nouveau.
Suppression d’un ami
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Ciao!.
3. Touchez un ami dans la liste, puis
touchez
> Supprimer.
4. Touchez Oui.
58
190-01153-30_0A.indd 58
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:01 PM
Communication avec des amis
Communication avec des
amis sur Facebook™
Facebook n'est pas disponible dans toutes
les zones. Avant d'utiliser un compte
Facebook, vous devez d'abord créer un
compte Facebook. Touchez Inscription et
suivez les invites qui s'affichent à l'écran
pour créer un compte si nécessaire.
Inscription sur Facebook
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Facebook.
2. Saisissez votre adresse électronique
ainsi que votre mot de passe.
3. Touchez la case à cocher correspondant
à Garder ma session active, si
nécessaire.
4. Touchez OK.
5. Lisez les conditions d'utilisation et
touchez J'accepte.
Envoi d'un message
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Facebook.
2. Touchez
> Rédiger.
3. Touchez Ajouter et sélectionnez un
contact.
4. Touchez le champ correspondant à
Objet et saisissez un objet.
5. Touchez la zone principale pour saisir le
message.
6. Touchez Envoyer.
Utilisation de la messagerie
instantanée
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Messagerie et connectezvous. (Reportez-vous à la page 86.)
3. Mettez à jour votre statut et
communiquez avec vos contacts.
Mise à jour de votre état
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Facebook.
2. Touchez
> Mettre à jour > , et
saisissez la mise à jour de votre état.
3. Touchez Publier.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
190-01153-30_0A.indd 59
��
59
2/25/2010 3:54:01 PM
Utilisation du navigateur
Utilisation du
navigateur
➊
➋
Recherche sur Internet
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Internet Explorer.
2. Touchez l'onglet Web si nécessaire.
3. Saisissez le terme à rechercher ou une
URL, et touchez
.
4. Touchez le site Web à ouvrir.
Recherche d’un terme sur
un site Web Wiki
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Internet Explorer.
2. Touchez l'onglet WiKiKnow.
3. Saisissez le terme à rechercher et
touchez
.
Utilisation du navigateur
Touchez
pour afficher les commandes
du navigateur.
60
190-01153-30_0A.indd 60
➌
➍ ➎ ➏
➊
➋
➌
➍
➎
➏
Touchez pour ouvrir et modifier votre
liste de sites Web favoris.
Touchez pour ouvrir l'URL.
Touchez pour effectuer un zoom avant
ou arrière.
Touchez pour revenir à la page Web
précédente.
Touchez pour ouvrir le clavier.
Touchez pour accéder à des options
supplémentaires.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:01 PM
Utilisation du navigateur
Réglage de l'affichage de la
page Web
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Internet Explorer.
2. Touchez
>
.
3. Touchez Afficher.
4. Sélectionnez un affichage :
• Mobile : permet d'afficher des pages
Web prévues pour une consultation
sur des appareils mobiles.
• Bureau : permet d'afficher les pages
Web comme sur un ordinateur de
bureau.
• Automatique : permet d'afficher
automatiquement les pages Web
dans un mode d'affichage optimal.
Enregistrement d’une page
Web comme favori
1. Depuis la page Web à ajouter, touchez
>
> .
2. Saisissez un nom, si nécessaire.
3. Touchez OK.
Manuel d'utilisation nüvifone M10��
61
190-01153-30_0A.indd 61
2/25/2010 3:54:02 PM
Lecture des actualités
Lecture des actualités
Utilisation de Newstation
Newstation fournit à votre appareil les
titres d'actualité et dernières nouvelles en
récupérant les mises à jour les plus récentes
de diverses sources d'informations sur
Internet.
Pour utiliser Newstation, votre appareil doit
être connecté à Internet.
Mise à jour automatique des
articles
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur la touche .
Touchez Newstation.
Touchez Menu > Paramètres.
Sélectionnez une option pour définir les
paramètres de mise à jour automatique.
62
190-01153-30_0A.indd 62
Mise à jour manuelle des articles
1.
2.
3.
4.
5.
Appuyez sur la touche .
Touchez Newstation.
Touchez une catégorie.
Touchez Menu.
Touchez Mettre à jour pour mettre
à jour les flux RSS de la chaîne
sélectionnée ou Tout mettre à jour pour
mettre à jour les flux RSS de toutes les
chaînes.
Vos articles sont stockés sur votre appareil
sous la forme de flux RSS d'actualités.
Vous pouvez alors lire les articles sans être
connecté à Internet.
Lecture des articles
1.
2.
3.
4.
5.
Appuyez sur la touche .
Touchez Newstation.
Touchez une catégorie et une chaîne.
Touchez un article.
Touchez Menu pour afficher davantage
d'options.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:02 PM
Lecture des actualités
Création d’une catégorie
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur la touche .
Touchez Newstation.
Touchez Menu > Nouvelle catégorie.
Saisissez un nom de catégorie.
Ajout d’une chaîne
1.
2.
3.
4.
5.
Appuyez sur la touche .
Touchez Newstation.
Touchez une catégorie.
Touchez Menu > Nouvelle chaîne.
Sélectionnez une méthode
d'importation :
• Touchez Importer depuis une
URL, saisissez l'URL, puis touchez
Suivant.
• Touchez Importer depuis un
fichier > Suivant. Sélectionnez un
dossier et un fichier. Sélectionnez
une chaîne, puis touchez Suivant.
6. Sélectionnez une catégorie pour la
nouvelle chaîne.
7. Touchez Terminer.
Modification d’une chaîne
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Appuyez sur la touche .
Touchez Newstation.
Touchez une catégorie et une chaîne.
Touchez Menu > Propriétés.
Modifiez les informations de la chaîne.
Pour mettre automatiquement à jour la
chaîne sélectionnée, cochez la case
Mise à jour automatique de la chaîne.
7. Une fois que vous avez fini, touchez
Terminé.
Exportation du contenu
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Newstation.
3. Touchez Menu et sélectionnez un
élément à exporter.
4. Saisissez les informations nécessaires.
Manuel d'utilisation nüvifone M10��
63
190-01153-30_0A.indd 63
2/25/2010 3:54:02 PM
Lecture des actualités
Configuration de la diffusion
cellulaire de SMS
Si la diffusion cellulaire de SMS est prise
en charge par votre opérateur mobile et
votre région, vous pouvez recevoir des
messages texte envoyés à plusieurs abonnés
de la région.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Personnel >
Téléphone.
3. Dans le menu des curseurs situé en
haut de l'écran, sélectionnez Canal.
4. Cochez la case Activer la diffusion
cellulaire de SMS.
5. Touchez Définir les langues,
sélectionnez une ou plusieurs langues,
puis touchez OK.
6. Touchez Définir les canaux,
sélectionnez un ou plusieurs canaux,
puis touchez OK.
64
190-01153-30_0A.indd 64
Ajout d'un nouveau canal
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Personnel >
Téléphone.
3. Dans le menu des curseurs situé en
haut de l'écran, sélectionnez Canal.
4. Touchez Définir les canaux >
Nouveau.
5. Saisissez le nom et le numéro du canal,
puis touchez OK.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:02 PM
Lecture de musique
Lecture de musique
Le lecteur audio prend en charge les types
de fichiers suivants :
• MP3
• WMA
• AAC/AAC+
• WAV
La bibliothèque musicale inclut
automatiquement toutes les chansons
enregistrées aux emplacements suivants :
• My Documents\My Music
• My Storage\My Music
• Storage Card\My Music
Pour plus d'informations sur la copie
de fichiers de votre ordinateur sur votre
appareil, consultez l'aide ActiveSync sur
l'ordinateur.
Lecture d’une chanson
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Musique > .
2. Touchez une catégorie. Faites glisser le
menu déroulant en haut de l'écran pour
afficher d'autres catégories.
3. Touchez une sous-catégorie, si
nécessaire.
4. Touchez une chanson dans la liste.
Le lecteur audio lit la chanson et les
suivantes dans la liste.
5. Touchez la barre de progression et
faites-la glisser pour passer à un autre
point de la chanson.
6. Touchez
pour afficher plus d'options.
Manuel d'utilisation nüvifone M10��
65
190-01153-30_0A.indd 65
2/25/2010 3:54:02 PM
Lecture de musique
Utilisation du casque pour
contrôler la lecture
1. Raccordez le casque à la prise casque
au sommet du téléphone.
2. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Musique >
et lisez une chanson.
3. Si vous écoutez de la musique tout en
utilisant une autre application, appuyez
une fois sur le bouton casque pour
commencer à contrôler la lecture de la
musique.
4. Utilisez les commandes situées sur le
câble du casque :
• Appuyez une fois sur le bouton pour
mettre la chanson en pause ou
reprendre la lecture.
• Appuyez deux fois sur le bouton
pour passer à la chanson suivante
dans la liste.
• Tournez les boutons situés sur
le câble du casque pour régler le
volume.
66
190-01153-30_0A.indd 66
Enregistrement d'une
chanson comme sonnerie
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Musique >
.
2. Sélectionnez une chanson.
3. Touchez
> Enregistrer comme
sonnerie.
4. Touchez et faites glisser les pointeurs,
afin de sélectionner la partie de la
chanson à enregistrer comme sonnerie.
5. Touchez Aperçu pour lire un aperçu de
la partie sélectionnée de la chanson.
6. Touchez Enregistrer.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:02 PM
Réalisation et visionnage de photos et vidéos
Réalisation et
visionnage de photos et
vidéos
Remarque : retirez le film plastique de
l'objectif avant d'utiliser l'appareil photo.
Prise d’une photo
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Appareil photo.
2. Cadrez la photo à l'aide du viseur.
3. Touchez
pour prendre une photo.
Prise d’une photo avec des
informations GPS
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Appareil photo.
2. Touchez
>
> GPS.
3. Cadrez la photo à l'aide du viseur, puis
touchez .
4. Touchez
pour effectuer un zoom
avant ou
pour effectuer un zoom
arrière.
5. Touchez
pour lancer l'enregistrement
de la vidéo.
6. Touchez
pour arrêter
l'enregistrement de la vidéo.
Suppression d’une photo ou
d’une vidéo
1. Après avoir pris une photo ou réalisé
une vidéo, touchez
pour plus
d'options.
2. Touchez Envoyer par e-mail ou
Envoyer par MMS.
3. Saisissez un destinataire ou touchez
> Ajouter un destinataire pour
en sélectionner un parmi votre liste de
contacts.
4. Saisissez un message et touchez .
Enregistrement d’une vidéo
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Appareil photo.
2. Touchez
>
.
3. Touchez Vidéo ou Vidéo MMS.
Manuel d'utilisation nüvifone M10��
67
190-01153-30_0A.indd 67
2/25/2010 3:54:03 PM
Réalisation et visionnage de photos et vidéos
Modification des paramètres
de l'appareil photo et de la
vidéo
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Appareil photo.
2. Touchez
pour afficher plus
d'options.
: permet de régler l'exposition.
: permet de régler la balance des
blancs. Sélectionnez le paramètre,
tel que Ensoleillé ou Nuageux,
pour obtenir la couleur souhaitée
sur vos photos.
: permet de prendre, au choix,
3 photos à chaque pression ou
seulement une (Désactivé).
: permet d'ouvrir la page des
paramètres avancés de l'appareil
photo.
: permet d'ouvrir la Media Gallery.
68
190-01153-30_0A.indd 68
Modification des paramètres
avancés
Certains paramètres sont uniquement
disponibles en mode Appareil photo ou
Vidéo.
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez
Appareil photo.
2. Touchez
> .
• Résolution : permet de sélectionner
une qualité. Plus la qualité
est élevée, plus le fichier est
volumineux.
• Retardateur : permet de
sélectionner un compte à rebours
pour prendre des auto-portraits.
• Effet : sélectionnez un effet :
Normal, Noir et blanc, Négatif ou
Sépia.
• Plage de mesures : permet de
sélectionner une plage de mesures.
• Ecran large : activez cette fonction
pour prendre des photos plus larges.
• Son d'obturateur : permet
d'émettre un son lorsque vous
prenez une photo.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:03 PM
Réalisation et visionnage de photos et vidéos
•
•
•
•
•
•
•
Durée de l'aperçu : permet de
sélectionner un laps de temps au
cours duquel les images peuvent
être affichées en aperçu avant
enregistrement.
Format d'enregistrement :
permet de sélectionner un format
d'enregistrement vidéo : MP4, 3GP,
ou H264.
Enregistrement avec audio :
permet d'enregistrer une vidéo avec
ou sans son.
Enregistrer sous : sélectionnez
l'emplacement où vous souhaitez
enregistrer les photos prises.
Mode d'économie d'énergie :
permet de définir un laps de temps
avant que l'appareil photo ne
bascule automatiquement en mode
d'économie d'énergie.
Fréquence AC : sélectionnez une
fréquence.
Restaurer valeurs par défaut :
permet de restaurer les paramètres
d'origine.
Copie d’images et de vidéos
sur votre appareil
Copiez des images et des vidéos depuis
votre ordinateur dans les dossiers suivants
sur votre appareil :
• My Documents\My Pictures
• My Storage\My Pictures
• Storage Card\My Pictures
Pour plus d'informations sur la copie
de fichiers de votre ordinateur sur votre
appareil, consultez l'aide ActiveSync sur
l'ordinateur.
Votre appareil prend en charge les types de
fichiers suivants :
• Photo : JPG, PNG, BMP, GIF
• Vidéo : 3GP, WMV, MP4, H264
Manuel d'utilisation nüvifone M10��
69
190-01153-30_0A.indd 69
2/25/2010 3:54:03 PM
Réalisation et visionnage de photos et vidéos
Affichage de photos
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez Media
Gallery.
2. Dans le menu déroulant en haut de
l'écran, sélectionnez une catégorie le
cas échéant.
3. Faites glisser verticalement pour afficher
d'autres photos, si nécessaire.
4. Touchez une photo.
• Touchez + pour effectuer un zoom
avant. Touchez - pour effectuer un
zoom arrière. Touchez et maintenez
la pression pour effectuer un zoom
rapide.
• Touchez deux fois la photo pour
effectuer un zoom avant maximum.
Touchez deux fois pour effectuer un
zoom arrière.
• Après un zoom avant, faites glisser
pour visualiser différentes zones de
la photo.
• Touchez et faites glisser
horizontalement pour afficher
d'autres images.
5. Touchez l'écran pour afficher des
boutons supplémentaires.
6. Touchez
pour afficher plus d'options.
70
190-01153-30_0A.indd 70
Suppression d’une photo ou
d’une vidéo
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez Media
Gallery.
2. Touchez une photo.
3. Touchez l'écran pour afficher des
boutons supplémentaires.
4. Touchez .
Affichage d'un diaporama
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez Media
Gallery.
2. Touchez une photo.
3. Touchez l'écran pour afficher des
boutons supplémentaires.
4. Touchez .
Astuces diaporama
• Touchez l'écran pour afficher les
commandes du diaporama.
• Tournez l'appareil pour modifier
l'orientation des photos du diaporama.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:03 PM
Réalisation et visionnage de photos et vidéos
Lecture d'une vidéo
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez Media
Gallery.
2. Dans le menu déroulant en haut de
l'écran, sélectionnez une catégorie le
cas échéant.
3. Touchez une vidéo.
4. Touchez
.
5. Touchez l'écran pour afficher les
commandes vidéo.
6. Faites glisser la barre de progression
pour passer à un autre moment de la
vidéo.
7. Touchez
pour supprimer la vidéo de
la mémoire de l'appareil.
8. Touchez
pour afficher plus d'options.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
190-01153-30_0A.indd 71
Téléchargement de photos
ou de vidéos
Si vous avez un compte de courrier
électronique Gmail™ ou Google Mail™
vous pouvez télécharger vos photos et
vidéos dans le logiciel d'organisation
photographique Picasa™.
1. Depuis l'écran d'accueil, touchez Media
Gallery.
2. Dans le menu déroulant en haut de
l'écran, sélectionnez une catégorie le
cas échéant.
3. Touchez une photo ou une vidéo.
4. Touchez
> Envoyer et
télécharger > Picasa Albums Web.
5. Le cas échéant, saisissez vos
informations de compte, puis touchez
Terminé.
6. Touchez Légende et saisissez une
légende pour l'image ou la vidéo si
nécessaire.
7. Touchez Télécharger.
��
71
2/25/2010 3:54:03 PM
Réalisation et visionnage de photos et vidéos
Modification des paramètres
de la galerie multimédia
Lecture d’un flux à un point
spécifique
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Applications >
Media Gallery.
3. Sélectionnez un élément à modifier.
1. Lancez la lecture d'un flux audio/vidéo.
2. Touchez et faites glisser le curseur vers
le point à partir duquel vous souhaitez
poursuivre la lecture (streaming à la
demande uniquement).
Lecture d'un flux de vidéo
Gestion des signets
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Lecteur de streaming >
Ouvrir.
3. Touchez Connexion par l'historique
ou saisie manuelle, saisissez
manuellement l'URL du flux ou
sélectionnez-la dans la liste déroulante
du lien Historique.
4. Pour sélectionner un lien à partir d'un
signet, touchez Connexion par signet.
5. Touchez Se connecter pour démarrer le
streaming.
72
190-01153-30_0A.indd 72
1. Lors de la lecture du flux, touchez
Menu > Ajouter aux signets.
2. Touchez Menu > Gestionnaire de
signets pour gérer les signets et créer
de nouveaux dossiers.
3. Lorsque vous ajoutez ou modifiez une
entrée de signet, confirmez ou modifiez
le nom et sélectionnez un dossier dans
lequel enregistrer l'entrée.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:03 PM
Réalisation et visionnage de photos et vidéos
CLUF MPEG-4
Ce produit est concédé sous licence
MPEG-4 Visual Patent Portfolio License
aux seules fins d'une utilisation personnelle
et non commerciale pour (i) l'encodage
vidéo conforme à la norme vidéo MPEG-4
(« vidéo MPEG-4 ») et/ou (ii) le décodage
de vidéos MPEG-4 préalablement encodées
par un utilisateur engagé dans une activité
personnelle et non commerciale et/ou
obtenues par un fournisseur de vidéos
habilité par MPEG LA à fournir des
vidéos MPEG-4. Aucune licence, qu'elle
soit expresse ou tacite, n'est concédée pour
toute autre utilisation. Vous pouvez obtenir
des informations supplémentaires auprès de
MPEG LA, LLC, notamment concernant
les utilisations commerciales, internes ou
promotionnelles. Reportez-vous au site
www.MPEGLA.com.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
190-01153-30_0A.indd 73
CLUF AVC
Ce produit est concédé sous licence AVC
Patent Portfolio aux seules fins d'une
utilisation personnelle et non commerciale
pour (i) l'encodage vidéo conforme à la
norme AVC (« vidéo AVC ») et/ou (ii) le
décodage de vidéos AVC préalablement
encodées par un utilisateur engagé dans une
activité personnelle et non commerciale
et/ou obtenues auprès d'un fournisseur de
vidéos habilité à fournir des vidéos AVC.
Aucune licence, qu'elle soit expresse ou
tacite, n'est concédée pour toute autre
utilisation. Des compléments d'information
sont disponibles auprès de MPEG LA,
LLC. Reportez-vous au site
www.MPEGLA.com.
��
73
2/25/2010 3:54:03 PM
Organisation de votre vie
Organisation de votre
vie
Synchronisez votre téléphone avec votre
ordinateur pour que votre liste de tâches
et votre calendrier restent à jour aux deux
endroits.
Utilisation du calendrier
Utilisez le calendrier pour programmer des
rendez-vous. Si vous utilisez Microsoft
Office® Outlook® sur votre ordinateur,
vous pouvez synchroniser votre calendrier
entre votre téléphone et votre ordinateur.
Reportez-vous à la page 83.
Affichage des rendez-vous
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Calendrier.
3. Pour afficher une autre date, faites
glisser l'écran horizontalement.
74
190-01153-30_0A.indd 74
Planification d'un rendez-vous
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Calendrier >
> Nouveau
rendez-vous.
3. Saisissez les informations relatives au
rendez-vous.
4. Si vous voulez que ce rendez-vous
soit récurrent, touchez Tous les et
sélectionnez une option.
5. Touchez OK.
Modification de l'affichage
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Calendrier >
> Afficher.
3. Sélectionnez un mode d'affichage, par
exemple Agenda ou Mois.
Astuce : pour modifier rapidement
l'affichage, touchez .
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:03 PM
Organisation de votre vie
Navigation vers un rendez-vous
Vous pouvez créer un itinéraire vers un
rendez-vous de votre calendrier.
1. Dans votre calendrier, touchez un
rendez-vous.
2. Touchez Menu > Info de position.
3. Sélectionnez une option pour rechercher
le lieu du rendez-vous.
4. Touchez une position.
5. Touchez Aller !.
Vérification d'horaires de
vol
Ce service peut être proposé sous forme
d'abonnement payant aux services
connectés. Cette fonction requiert une
connexion de données.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Horaires de vol.
3. Pour afficher les informations relatives
à un aéroport proche d'une autre ville,
touchez
> Nouvelle ville.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
190-01153-30_0A.indd 75
4. Touchez un aéroport dans la liste.
5. Sélectionnez ensuite une option de
recherche de vol :
• Numéro de vol : saisissez un
numéro de vol, puis touchez
Terminé. Touchez un vol dans la
liste.
• Départs : touchez une option,
saisissez les données appropriées,
puis touchez un vol dans la liste.
• Arrivées : touchez une compagnie
aérienne, puis un vol dans la liste.
6. Si votre vol comporte de nombreuses
correspondances, touchez
>
Segment suivant, puis touchez le vol
suivant.
Astuce : vous pouvez également vérifier
l'état des vols en touchant Rechercher >
Points d'intérêt > Transports > Horaires
de vol.
��
75
2/25/2010 3:54:04 PM
Organisation de votre vie
Consultation de la météo
Cette fonction requiert une connexion de
données.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Météo. Les données météo
pour votre position actuelle s'affichent.
3. Sélectionnez une option :
• Pour afficher plus de détails,
touchez un jour.
• Pour afficher la météo d'une autre
position, touchez
> Nouvelle
ville, puis saisissez le nom d'une
ville.
Affichage de la météo d'autres
villes
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Météo >
> Ajouter et
supprimer des villes > Ajouter.
3. Saisissez le nom d'une ville, puis
touchez Terminé.
Affichage des informations
boursières
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez MSN Money.
3. Touchez Actualiser pour mettre à jour le
cours des actions.
Ajout d’une action
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez MSN Money > Menu >
Paramètres > Ajouter une action.
3. Touchez le champ de saisie de données
en haut de l'écran.
4. Saisissez l'intitulé de l'action, puis
touchez Rechercher.
5. Touchez
pour ajouter l'action.
Astuce : pour modifier les unités de
mesure, reportez-vous à la page 96.
76
190-01153-30_0A.indd 76
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:04 PM
Organisation de votre vie
Utilisation des tâches
Filtrage et tri de la liste de tâches
La liste de tâches correspond à votre liste
de « choses à faire ». Si vous utilisez
Microsoft Office Outlook sur votre
ordinateur, vous pouvez synchroniser les
tâches entre votre téléphone et l'ordinateur.
Reportez-vous à la page 83.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Tâches >
> Trier par.
3. Sélectionnez une option de tri ou
>
Filtre et sélectionnez une catégorie.
Création d'une tâche
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Horloge >
>
> Ajouter
une alarme.
3. Pour définir l'heure du réveil, utilisez les
flèches.
4. Personnalisez l'alarme comme
nécessaire.
5. Touchez Terminé pour enregistrer cette
alarme.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Tâches >
> Nouvelle
tâche.
3. Saisissez le nom et les détails de la
tâche, puis touchez OK.
Marquage d'une tâche terminée
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Tâches.
3. Touchez la case à cocher correspondant
à la tâche voulue.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
190-01153-30_0A.indd 77
Utilisation des alarmes
Définition d’une alarme
Arrêt d’une alarme
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Horloge >
.
3. Décochez la case à cocher
correspondant à l'alarme voulue.
��
77
2/25/2010 3:54:04 PM
Organisation de votre vie
Modification d’une alarme
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Horloge >
.
3. Touchez
correspondant à l'alarme à
modifier.
4. Modifiez l'alarme en fonction des
besoins.
5. Touchez Terminé pour enregistrer les
modifications.
Suppression d'une alarme
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Horloge >
.
3. Touchez
correspondant à l'alarme à
supprimer.
4. Toucher
> Supprimer une alarme.
Ajout d’une horloge
universelle
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Horloge >
>
> Ajouter
horloge universelle.
3. Touchez une région, puis touchez
Suivant.
4. Touchez une ville, puis touchez
Terminé.
Cette ville s'affiche maintenant dans la
liste de l'horloge universelle. L'heure
correspondant à cette ville figure dans la
colonne tout à fait à droite.
Suppression d’une horloge
universelle
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Horloge >
>
>
Supprimer.
3. Sélectionnez l'horloge à supprimer, puis
touchez OK.
78
190-01153-30_0A.indd 78
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:05 PM
Organisation de votre vie
Utilisation du chronomètre
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Horloge >
.
3. Touchez les flèches pour régler le
chronomètre.
4. Touchez Sonnerie, sélectionnez une
sonnerie et touchez .
Remarque : le volume du système
doit être activé pour vous permettre
d'entendre la sonnerie.
5. Touchez Démarrer pour lancer le
compte à rebours.
Utilisation du chronomètre
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Horloge >
> Démarrer.
3. Touchez Circuit pour marquer le temps
d'un circuit.
4. Touchez Arrêter.
5. Pour remettre le chronomètre à zéro,
touchez Réinitialiser. Les informations
relatives au circuit sont ainsi
supprimées.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
190-01153-30_0A.indd 79
Conversion de devises
Cette fonction requiert une connexion de
données.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Convertisseur de devises.
3. Pour modifier la devise, touchez le
bouton devises, puis sélectionnez une
devise.
4. Répétez l'opération pour modifier la
seconde devise.
5. Touchez le rectangle situé en dessous
de la devise que vous voulez convertir.
6. Saisissez le chiffre, puis touchez
Terminé.
Mise à jour des taux de conversion
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Convertisseur de devises.
3. Touchez Mettre à jour.
Le nüvifone accède aux services connectés
pour mettre à jour les taux de conversion.
��
79
2/25/2010 3:54:05 PM
Organisation de votre vie
Utilisation de la calculatrice
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Calculatrice.
3. Touchez la calculatrice pour effectuer
votre calcul.
Saisie d’une note
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur la touche .
Touchez Notes >
> .
Tapez votre note à l'aide du clavier.
Touchez OK pour enregistrer la note.
Suppression d’une note
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Notes.
3. Touchez la note à supprimer et
maintenez la pression jusqu'à ce que le
menu s'affiche.
4. Touchez Supprimer > Oui.
Réglage du mode de saisie par
défaut pour les notes
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur la touche .
Touchez Notes >
> Options.
Touchez Saisie pour le mode par défaut.
Touchez OK une fois que vous avez
terminé.
Enregistrement d'une note vocale
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Notes.
3. Touchez
> Afficher la barre
d'enregistrement.
4. Touchez
pour commencer
l'enregistrement.
5. Placez le récepteur près de votre
bouche ou de la source sonore.
6. Touchez
une fois l'enregistrement
terminé.
Affichage de fichiers PDF
Adobe®
1.
2.
3.
4.
80
190-01153-30_0A.indd 80
Appuyez sur la touche .
Touchez Adobe Reader LE.
Touchez le fichier à ouvrir.
Touchez Outils pour effectuer un zoom,
trouver des mots clés, régler l'affichage
et accéder à une page spécifique.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:05 PM
Organisation de votre vie
Téléchargement
d'applications
Utilisez Windows® Marketplace pour
télécharger des applications et les installer.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Marketplace.
3. Suivez les instructions à l'écran.
Accès aux données du
nüvifone depuis votre
ordinateur
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Microsoft My Phone.
3. Saisissez votre adresse électronique
Windows Live ainsi que votre mot de
passe.
4. Touchez Connexion.
5. Touchez Suivant et suivez les
instructions à l'écran pour effectuer
l'inscription.
Une fois inscrit(e), vous pouvez accéder
aux données de votre téléphone depuis
votre ordinateur sur http://myphone
.microsoft.com.
Utilisation de Microsoft
Office Mobile
Votre appareil est livré avec les applications
Microsoft Office Mobile préinstallées.
Ces applications sont compatibles avec les
versions Microsoft Office 2007. Utilisez
ces applications comme vous utiliseriez les
applications Office sur votre ordinateur.
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur la touche .
Touchez Office Mobile.
Touchez une application.
Touchez un fichier pour l'ouvrir ou
touchez Nouveau pour créer un
nouveau fichier.
5. Touchez Menu pour accéder à des
options supplémentaires.
6. Touchez OK pour enregistrer le fichier et
le fermer.
Remarque : vous pouvez uniquement
afficher les présentations PowerPoint® sur
votre nüvifone. Vous ne pouvez ni créer ni
modifier les présentations.
Manuel d'utilisation nüvifone M10��
81
190-01153-30_0A.indd 81
2/25/2010 3:54:05 PM
Organisation de votre vie
Sauvegarde et restauration
de fichiers
Remarque
Certaines fonctions système peuvent
être suspendues ou annulées durant le
processus de sauvegarde ou de restauration.
Lorsque vous avez terminé, réinitialisez
votre appareil pour réactiver les fonctions
suspendues.
Sauvegarde
Remarque : si vous avez saisi un mot
de passe lors de la création du fichier de
sauvegarde, vous avez besoin de ce mot de
passe pour restaurer le fichier.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Sauvegarder > Sauvegarder.
3. Sélectionnez les éléments à
sauvegarder, puis touchez Suivant.
4. Suivez les instructions à l'écran pour
créer le fichier de sauvegarde.
Restauration
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Sauvegarder > Restaurer.
3. Sélectionnez le fichier de sauvegarde à
restaurer, puis touchez Suivant.
4. Suivez les instructions à l'écran pour
restaurer le fichier de sauvegarde.
Recherche de fichiers
Recherchez des fichiers et autres éléments
stockés sur l'appareil. Vous pouvez
effectuer une recherche par nom de
fichier ou par termes situés dans diverses
applications.
1.
2.
3.
4.
5.
Appuyez sur la touche .
Touchez Rechercher sur le téléphone.
Saisissez le nom de fichier ou le terme.
Sélectionnez le type de données.
Touchez Rechercher.
ASTUCE : sauvegardez les points
d'intérêt, favoris, paramètres, contacts et
signets avant de mettre à jour le logiciel du
nüvifone.
82
190-01153-30_0A.indd 82
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:06 PM
Synchronisation du nüvifone
Synchronisation du
nüvifone
Vous pouvez synchroniser du contenu
et transférer des données entre l'appareil
et l'ordinateur à l'aide de Microsoft®
ActiveSync, disponible sur les systèmes
d'exploitation Windows® XP.
Au cours de la synchronisation, ActiveSync
compare les données de l'appareil avec
celles de l'ordinateur ou d'Exchange Server
et met à jour toutes les données à l'aide des
modifications les plus récentes.
Pour obtenir des informations détaillées sur
ActiveSync, reportez-vous au fichier d'aide
ActiveSync.
Pour réaliser une synchronisation sur les
systèmes d'exploitation Windows Vista™,
utilisez Microsoft® Windows Mobile
Device Center. Rendez-vous sur le site
www.microsoft.com/windowsmobile/
devicecenter.mspx.
Installation et configuration
de ActiveSync sur votre
ordinateur
1. Insérez le CD-ROM de mise en route
dans le lecteur de CD-ROM de votre
ordinateur.
2. Suivez les instructions à l'écran.
3. Connectez votre appareil à l'ordinateur
à l'aide du câble micro-USB ou de la
technologie Bluetooth. Reportez-vous à
la page 88.
4. Suivez les instructions à l'écran pour
terminer l'installation.
5. Déconnectez l'appareil une fois la
synchronisation terminée.
Si vous paramétrez votre nüvifone en
mode ActiveSync, chaque fois que vous
connecterez votre nüvifone à votre
ordinateur, l'appareil se synchronisera
automatiquement avec ce dernier.
Manuel d'utilisation nüvifone M10��
83
190-01153-30_0A.indd 83
2/25/2010 3:54:06 PM
Synchronisation du nüvifone
Synchronisation à l'aide du
câble USB
1. Installez ActiveSync sur votre ordinateur.
2. Branchez la fiche micro-USB sur le
connecteur micro-USB situé sur le côté
de l'appareil.
3. Branchez l'autre extrémité du câble USB
sur votre ordinateur.
4. Si la page Mode de connexion USB
s'affiche, touchez ActiveSync > OK.
ActiveSync synchronise votre appareil.
REMARQUE : pour synchroniser des
fichiers multimédia (par exemple des
fichiers musicaux ou vidéo), utilisez
impérativement un câble USB et non une
connexion Bluetooth.
84
190-01153-30_0A.indd 84
Synchronisation à l'aide de
la technologie Bluetooth®
Votre ordinateur doit disposer d'un
composant Bluetooth pour effectuer une
synchronisation à l'aide de la technologie
Bluetooth.
REMARQUE : pour synchroniser des
fichiers multimédia (par exemple des
fichiers musicaux ou vidéo), utilisez
impérativement un câble USB et non une
connexion Bluetooth.
1. Activez la fonction Bluetooth sur votre
ordinateur.
2. Connectez le nüvifone à l'ordinateur à
l'aide de la fonction Bluetooth. Reportezvous à la page 88.
3. Sur le nüvifone, appuyez sur la touche
.
4. Touchez ActiveSync > Menu >
Connexion via Bluetooth.
5. Une fois connecté, touchez Sync pour
synchroniser les données.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:06 PM
Synchronisation du nüvifone
Activation de la page Mode
de connexion USB
La page Mode de connexion USB vous
permet de sélectionner un mode de
connexion USB lorsque vous connectez
votre appareil à l'ordinateur à l'aide d'un
câble USB.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Connexions >
Paramètre USB.
3. Cochez la case Me demander lors de
la connexion du périphérique.
4. Branchez la fiche micro-USB sur le
connecteur micro-USB situé sur le côté
de l'appareil.
5. Branchez l'autre extrémité du câble USB
sur votre ordinateur. La page Mode de
connexion USB s'affiche.
6. Sélectionnez une option.
7. Touchez OK.
Mode de stockage grande capacité
Remarque
Si vous avez des doutes quant à la fonction
d'un fichier, ne le supprimez pas. La
mémoire du nüvifone contient des fichiers
système essentiels qu'il est impératif de
ne pas supprimer. Soyez particulièrement
prudent avec les fichiers contenus dans
les dossiers intitulés « Garmin » ou
« système ».
Vous pouvez utiliser le mode de stockage
grande capacité lorsque ActiveSync n'est
pas installé sur l'ordinateur.
Manuel d'utilisation nüvifone M10��
85
190-01153-30_0A.indd 85
2/25/2010 3:54:06 PM
Synchronisation du nüvifone
Synchronisation à l'aide
d'un serveur Exchange
ActiveSync peut également effectuer une
synchronisation sur un réseau sans fil ou
mobile à l'aide de Microsoft Exchange
Server, qui vous permet de synchroniser
vos e-mails. Votre entreprise ou opérateur
mobile doit exécuter Microsoft Exchange
Server avec Exchange ActiveSync.
Pour obtenir des informations à
propos d'Exchange Server, contactez
éventuellement votre administrateur de
réseau.
Pour obtenir des informations détaillées sur
ActiveSync, reportez-vous au fichier d'aide
ActiveSync.
86
190-01153-30_0A.indd 86
Synchronisation avec votre
compte Windows Live
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur la touche .
Touchez Windows Live.
Touchez Connexion.
Lisez et acceptez les conditions
générales.
5. Sélectionnez une option :
• Saisissez votre adresse électronique
Windows Live et votre mot de passe,
puis touchez Suivant.
• Touchez Obtenir un identifiant
Windows Live.
6. Suivez les instructions à l'écran pour
synchroniser votre compte Windows
Live sur votre nüvifone.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:06 PM
Connexion à d'autres appareils
Connexion à d'autres
appareils
A propos de la technologie
Bluetooth
La technologie sans fil Bluetooth établit une
liaison sans fil entre des périphériques, un
ordinateur doté de la technologie Bluetooth
par exemple et le nüvifone. Pour les coupler
et les connecter, les deux appareils doivent
être allumés et se trouver à moins de
10 mètres l'un de l'autre.
Une fois la technologie Bluetooth
activée sur votre appareil, vous pouvez
synchroniser, transférer des fichiers et
partager des services.
Activation de la technologie
Bluetooth
Visibilité du nüvifone
Les autres appareils équipés de la fonction
Bluetooth peuvent détecter votre appareil et
tenter de lui transmettre des informations,
de créer une relation ou d'utiliser un service
Bluetooth.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Connexions >
Bluetooth.
3. Dans le menu déroulant en haut de
l'écran, sélectionnez Mode.
4. Cochez la case Activer la connexion
Bluetooth, puis cochez la case
Permettre aux autres périphériques
de voir cet appareil, puis touchez OK.
Si vous ne souhaitez pas que votre nüvifone
soit visible des autres périphériques,
décochez la case Permettre aux autres
périphériques de voir cet appareil.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Gestionnaire
sans fil > Bluetooth.
ASTUCE : lorsqu'elle n'est pas utilisée,
désactivez la technologie Bluetooth pour
économiser la batterie.
Manuel d'utilisation nüvifone M10��
87
190-01153-30_0A.indd 87
2/25/2010 3:54:06 PM
Connexion à d'autres appareils
Ajout d'un périphérique Bluetooth
La première fois que vous utilisez deux
appareils ensemble, vous devez les
« coupler » en définissant une relation à
l'aide d'un code PIN/mot de passe.
1. Activez le composant Bluetooth et le
mode Visible/Découvrable sur l'appareil
auquel vous vous connectez. Ces
paramètres peuvent se trouver dans le
menu Bluetooth, Connexions ou Mains
libres.
2. Sur le nüvifone, appuyez sur la touche
.
3. Touchez Paramètres > Connexions >
Bluetooth.
4. Dans le menu déroulant en haut de
l'écran, sélectionnez Périphériques.
5. Touchez Ajout de nouveaux
périphériques.
6. Sélectionnez le périphérique auquel
vous voulez vous connecter, puis
touchez Suivant.
7. Saisissez le mot de passe
alphanumérique du périphérique auquel
vous voulez vous connecter, puis
touchez Suivant. Vous trouverez le mot
de passe dans la documentation livrée
avec le périphérique cible.
88
190-01153-30_0A.indd 88
8. Saisissez un nom d'affichage pour cette
connexion.
Remarque : pour le nüvifone, le mot de
passe Bluetooth est 1234.
Une fois ce couplage initial effectué,
les deux appareils peuvent se connecter
automatiquement chaque fois que vous les
mettez sous tension.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:06 PM
Connexion à d'autres appareils
Envoi de fichiers
Vous pouvez envoyer des fichiers à un autre
périphérique à l'aide de la technologie sans
fil Bluetooth.
1. Couplez et connectez le nüvifone au
périphérique avec lequel vous voulez
échanger des fichiers.
2. Appuyez sur la touche .
3. Touchez Explorateur de fichiers.
4. Sélectionnez le fichier, puis touchez
Menu > Transmettre un fichier. Une
liste des périphériques Bluetooth à
proximité s'affiche.
5. Sélectionnez un périphérique dans la
liste. Le fichier est envoyé.
Réception de fichiers
Pour recevoir des fichiers, la technologie
Bluetooth doit être activée et l'appareil doit
être visible.
Utilisation du partage
Internet
Utilisez le partage Internet pour permettre
à votre ordinateur d'utiliser la connexion
Internet du nüvifone. Le partage Internet
permet d'éviter le recours à un plan de
données séparé pour Internet sur votre
ordinateur.
Votre téléphone doit disposer d'une
connexion de données. Les tarifs standard
de transfert de données s'appliquent.
1. Connectez votre nüvifone à l'ordinateur
à l'aide du câble USB.
2 Appuyez sur la touche .
3. Touchez Partage Internet.
4. Touchez Connexion.
5. Utilisez Internet sur votre ordinateur.
Manuel d'utilisation nüvifone M10��
89
190-01153-30_0A.indd 89
2/25/2010 3:54:06 PM
Connexion à d'autres appareils
Gestion des connexions
sans fil
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Gestionnaire
sans fil. Le Gestionnaire sans fil permet
de gérer le statut de connexion de votre
appareil.
3. Touchez une option pour l'activer ou la
désactiver. L'icône est jaune lorsqu'elle
est activée.
Modification des paramètres de
connexion
Activation/désactivation
automatique des connexions
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Gestionnaire
sans fil > Paramètres > Paramètres
d'autocommutation.
3. Touchez les cases à cocher pour mettre
le téléphone, le Wi-Fi et Bluetooth sous
tension ou pour les arrêter.
4. Saisissez les jours et les heures.
5. Touchez Terminé.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Gestionnaire
sans fil > Paramètres.
3. Sélectionnez une option pour régler les
paramètres correspondants.
90
190-01153-30_0A.indd 90
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:06 PM
Connexion à d'autres appareils
Configuration d'une
connexion Wi-Fi
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Gestionnaire
sans fil > Wi-Fi.
3. Déplacez-vous vers un point d'accès
Wi-Fi.
Activation de la fonction de
partage Wi-Fi
Une fois le partage Wi-Fi activé, vous
pouvez partager votre connexion réseau et
transformer votre appareil en routeur Wi-Fi.
1. Connectez le nüvifone à l'autre appareil.
2. Déplacez-vous vers un point d'accès
Wi-Fi.
3. Sur le nüvifone, appuyez sur la touche
.
4. Touchez Paramètres > Gestionnaire
sans fil > Partage Wi-Fi > OK >
Connexion. L'autre appareil (un
ordinateur portable par exemple) peut
maintenant utiliser la connexion Wi-Fi.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
190-01153-30_0A.indd 91
Echange de fichiers à l'aide
d'un FTP
Vous pouvez échanger des fichiers entre
deux appareils Bluetooth en activant
le serveur et/ou le client de transfert de
fichiers.
Configuration des services de
transfert de fichiers
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Connexions >
Bluetooth.
3. Dans le menu déroulant en haut de
l'écran, sélectionnez FTP.
4. Changez le répertoire racine si
nécessaire. Le client distant ne sera pas
en mesure de parcourir les fichiers en
dehors de ce répertoire.
5. Cochez la case Utiliser l'autorisation
serveur si nécessaire.
6. Touchez OK.
��
91
2/25/2010 3:54:06 PM
Personnalisation de votre nüvifone
Personnalisation de
votre nüvifone
Réglage des paramètres
écran
Réglage de la luminosité
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Système >
Luminosité.
3. Réglez la luminosité à utiliser lorsque
l'appareil fonctionne sur batterie et
alimentation externe.
Réglage de la durée du
rétroéclairage
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Système >
Rétroéclairage.
3. Réglez la luminosité à utiliser lorsque
l'appareil fonctionne sur batterie et
alimentation externe.
92
190-01153-30_0A.indd 92
Maintien du rétroéclairage pendant
la navigation
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Navigation >
Maintien du rétroéclairage.
3. Sélectionnez la case à cocher Allumé
pendant la navigation.
Alignement de l'écran
Alignez (ou étalonnez) l'écran pour vous
assurer que l'élément que vous touchez sur
l'écran est bien sélectionné.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Système >
Ecran.
3. Dans le menu déroulant en haut de
l'écran, sélectionnez Alignement.
4. Touchez Aligner l'écran et suivez les
instructions à l'écran.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:07 PM
Personnalisation de votre nüvifone
Réglage du mode Couleur
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Navigation >
Mode Couleur.
3. Sélectionnez Jour (environnement
lumineux), Nuit (environnement sombre)
ou Auto.
Accès au volume du
système
Il est possible de modifier les niveaux
sonores pour les profils personnalisés,
les sonneries, les types de sonneries, les
événements système, les notifications, les
contacts sur l'écran et les boutons matériels.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Son.
Réorganisation du menu
Démarrage
Personnalisation de l'écran
d'accueil
Modification du thème de l'écran
d'accueil
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Aspect >
Thème.
3. Sélectionnez un thème pour l'écran
d'accueil.
Modification de l’image de l’écran
de veille
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Aspect > Image
d'écran de veille.
3. Touchez Photo.
4. Utilisez les flèches pour sélectionner
une image pour le papier peint.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez et faites glisser une icône.
3. Faites glissez l'icône et déposez-la sur
le nouvel emplacement.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
190-01153-30_0A.indd 93
��
93
2/25/2010 3:54:07 PM
Personnalisation de votre nüvifone
Modification des raccourcis sur
l'écran d'accueil
Vous pouvez ajouter jusqu'à 45 raccourcis
sur l'écran d'accueil.
1. Touchez n'importe quelle icône de la
section médiane de l'écran d'accueil et
maintenez votre pression pendant deux
secondes.
2. Faites glisser une icône vers une
nouvelle position ou vers la Corbeille.
3. Pour ajouter une icône, touchez
. Sélectionnez une application, puis
touchez Ajouter.
4. Touchez
pour enregistrer vos
modifications.
Pour restaurer la disposition d'origine de
l'écran d'accueil, touchez .
Personnalisation des
paramètres du téléphone
REMARQUE : si vous sélectionnez le
mode automatique, votre appareil bascule
automatiquement le profil en mode Normal
ou Réunion selon l'emploi du temps défini
dans votre calendrier Outlook.
Définition de la sonnerie
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Son >
Sonnerie.
3. Sélectionnez une sonnerie.
4. Touchez Lire pour lire la sonnerie
sélectionnée.
Définition du type de sonnerie
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Son > Type de
sonnerie.
3. Touchez un type de sonnerie, tel que
Vibre et sonne.
Modification du profil
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Son > Profil.
3. Touchez un profil à utiliser, par exemple
Normal et Silencieux.
94
190-01153-30_0A.indd 94
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:07 PM
Personnalisation de votre nüvifone
Modification des paramètres
sonores avancés
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Son > Avancé.
3. Dans le menu déroulant en haut de
l'écran, sélectionnez Sons.
4. Sélectionnez les événements pour
lesquels vous souhaitez activer les sons.
5. Touchez OK.
Modification des notifications
Vous pouvez attribuer un son ou une
notification à certains événements, tels que
les appels manqués ou les rappels.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Son > Avancé.
3. Dans le menu déroulant en haut de
l'écran, sélectionnez Notifications.
4. Sélectionnez un événement auquel vous
souhaitez attribuer une notification.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
190-01153-30_0A.indd 95
5. Sélectionnez le type de notification.
6. Touchez OK.
Définition des vibrations pour les
saisies à l'écran
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Son > Avancé.
3. Dans le menu déroulant en haut de
l'écran, sélectionnez Vibrations.
4. Cochez la case Saisies écran.
5. Sélectionnez un type de vibration.
6. Touchez OK.
Réponse automatique aux appels
téléphoniques
Lorsqu'un casque est branché, vous pouvez
répondre aux appels automatiquement.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres >
Personnel >Téléphone.
3. Dans le menu déroulant en haut
de l'écran, sélectionnez Réponse
automatique.
4. Cochez la case pour activer la fonction
de réponse automatique.
��
95
2/25/2010 3:54:07 PM
Personnalisation de votre nüvifone
5. Sélectionnez le délai d'attente après
lequel l'appareil répondra à l'appel.
6. Touchez OK.
Activation d’une alerte de
connexion
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Personnel >
Téléphone.
3. Dans le menu déroulant en haut de
l'écran, sélectionnez Paramètres
d'appel.
4. Sélectionnez une indication d'alerte lors
de la réponse à l'appel.
Réglage de vos paramètres
régionaux
3. Touchez la case déroulante,
sélectionnez une région et touchez OK.
Astuce : pour personnaliser
davantage les unités de mesure à partir
du menu déroulant en haut de l'écran,
sélectionnez un élément et effectuez les
réglages.
4. Redémarrez le nüvifone.
Modification des unités de mesure
de navigation
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Navigation >
Général.
3. Sélectionnez des unités de mesure pour
Distance et vitesse, Direction, Altitude et
Température.
Vos unités de mesure sont déterminées par
la région que vous sélectionnez.
Sélection d’une région
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Système >
Paramètres régionaux.
96
190-01153-30_0A.indd 96
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:08 PM
Personnalisation de votre nüvifone
Verrouillage du téléphone
avec un mot de passe
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Personnel >
Verrouiller.
3. Cochez la case Afficher la notification
si le téléphone est inutilisé pendant et
sélectionnez la durée.
4. Sélectionnez un type de mot de passe.
5. Saisissez le mot de passe à deux
reprises pour le confirmer.
6. Si nécessaire, touchez Astuce et
saisissez une astuce.
7. Touchez OK pour enregistrer les
modifications.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
190-01153-30_0A.indd 97
Modification des paramètres
d'alimentation
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Système >
Alimentation.
3. Touchez Avancé.
4. Configurez la manière dont le
nüvifone s'éteint automatiquement
quand il fonctionne sur batterie et sur
alimentation externe.
��
97
2/25/2010 3:54:08 PM
Personnalisation de votre nüvifone
Configuration du profil
réseau de votre téléphone
Si les paramètres réseau de votre opérateur
mobile ne sont pas détectés lors de
l'installation de la carte SIM, vous pouvez
sélectionner le réseau.
Les paramètres GPRS, WAP et MMS sont
également configurés par les paramètres
réseau.
Configuration automatique
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Connexions >
Paramètre réseau.
3. Touchez Détection automatique pour
détecter l'opérateur mobile en fonction
de votre carte SIM.
4. Touchez Terminé.
98
190-01153-30_0A.indd 98
Configuration manuelle
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Connexions >
Paramètre réseau.
3. Sélectionnez votre pays.
4. Sélectionnez votre opérateur mobile.
5. Touchez Terminé.
Basculement entre les réseaux
GSM et 3G
Choisissez le bon type de réseau pour votre
carte SIM.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Connexions >
Réseaux GSM/3G.
3. Dans la case Réseau, sélectionnez
un réseau ou touchez Automatique.
Le réseau 3G aura la priorité sur le
réseau GSM si vous sélectionnez
Automatique.
4. Touchez OK.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:08 PM
Personnalisation de votre nüvifone
Réglage des paramètres de
navigation
Réglage des paramètres de la
carte
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Navigation >
Carte.
3. Touchez un paramètre pour l'ajuster.
• Détails cartographiques :
réglez le niveau de détail de la
carte. Une plus grande précision
cartographique peut ralentir le tracé
de la carte.
• Orientation : sélectionnez
3 dimensions pour afficher la carte
en 3 dimensions (3D) (la direction
à suivre est indiquée en haut de la
carte), Tracé en haut pour afficher
la carte en deux dimensions (2D)
(la direction à suivre est indiquée
en haut de la carte) ou bien Nord
en haut pour afficher la carte en 2D
avec le nord en haut de la carte.
• Afficher la position : affichez votre
position sur la route la plus proche
ou à votre position GPS.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
190-01153-30_0A.indd 99
•
•
•
Zoom auto : sélectionnez Activé
pour effectuer un zoom automatique
sur le prochain changement de
direction de la carte.
Afficher la limite de vitesse :
sélectionnez Oui pour afficher la
limite de vitesse lorsque vous roulez
sur les routes principales.
Véhicule : sélectionnez une icône
utilisée pour afficher votre position
sur la carte.
Modification des paramètres de
l'itinéraire
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Navigation >
Définition d'itinéraires.
3. Touchez un paramètre pour l'ajuster.
• Calculer itinéraires pour :
sélectionnez votre type de véhicule
pour optimiser les itinéraires.
��
99
2/25/2010 3:54:08 PM
Personnalisation de votre nüvifone
•
•
•
•
Recalcul écart de route :
sélectionnez la manière dont le
nüvifone vous avertit lorsque vous
vous écartez de votre itinéraire.
Préférences d'itinéraire :
sélectionnez la méthode de calcul
d'itinéraire que vous préférez.
Aperçu changement de direction :
sélectionnez Activé pour afficher un
bref aperçu des virages proches.
Réglage du contournement :
sélectionnez les types de routes ou
de zones que vous voulez éviter sur
les itinéraires. Reportez-vous à la
page 44.
Modification des paramètres audio
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Navigation >
Audio.
3. Touchez un paramètre pour l'ajuster.
• Voix : sélectionnez une voix pour les
commandes vocales.
• Commande vocale : permet
d'activer ou de désactiver les
commandes de navigation vocales.
100
190-01153-30_0A.indd 100
Réglage des paramètres des
alarmes de proximité
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Navigation >
Alarmes de proximité.
3. Touchez un paramètre pour l'ajuster.
• Ensembles de POI perso. : activez
et désactivez les ensembles de
points d'intérêt personnalisés
chargés dans le nüvifone.
• Alertes Radars : activez et
désactivez les bases de données
d'alertes radars chargées dans le
nüvifone.
• Notification audio : sélectionnez
le mode d'avertissement audio
souhaité à l'approche d'un point
d'intérêt personnalisé ou d'une
position d'alerte radar.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:08 PM
Personnalisation de votre nüvifone
Modification du format de position
et du système géodésique
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Navigation >
Général.
3. Touchez un paramètre pour l'ajuster.
• Format position : permet
de sélectionner un format de
coordonnées correspondant à votre
carte papier. Sélectionnez Grille
UTM utilisateur, puis saisissez les
informations de coordonnées.
• Système géodésique :
sélectionnez un système
géodésique correspondant à la carte
papier utilisée.
Modification des paramètres des
services connectés
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Navigation >
Services connectés.
3. Touchez un paramètre pour l'ajuster.
• Accès en ligne aux services
connectés : sélectionnez le mode
de connexion pour accéder aux
services connectés.
• Mises à jour des positions :
sélectionnez cette fonction pour
envoyer des mises à jour de position
Ciao! manuelles ou automatiques.
• Commentaires sur les services
connectés : activez cette fonction
pour envoyer régulièrement des
informations de position anonymes
à partir de votre téléphone. Votre
téléphone doit disposer d'une
connexion de données. Les tarifs
standard de transfert de données
s'appliquent.
Manuel d'utilisation nüvifone M10���
101
190-01153-30_0A.indd 101
2/25/2010 3:54:08 PM
Personnalisation de votre nüvifone
Modification des paramètres GPS
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Navigation >
GPS.
3. Touchez un paramètre pour l'ajuster.
• Mise à jour automatique :
sélectionnez la manière
dont le nüvifone met à jour
automatiquement les informations
GPS.
• Mise à jour après
synchronisation : configurez le
nüvifone pour qu'il mette à jour
automatiquement les informations
GPS lorsque vous le synchronisez
avec l'ordinateur.
• Mise à jour des données GPS :
permet d'afficher les informations
correspondant à la dernière
mise à jour des données GPS.
Touchez Mettre à jour pour mettre
immédiatement à jour les données
GPS.
• Etat du GPS : permet d'afficher
des informations sur les satellites
GPS dont l'appareil reçoit les
signaux ainsi que sur la force de ces
signaux.
102
190-01153-30_0A.indd 102
Mise hors tension du GPS
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Navigation >
GPS.
3. Touchez Etat du GPS.
4. Touchez
> Désactiver le GPS.
Définir votre position
Lorsque vous activez le GPS pour la
première fois (ou si vous avez parcouru
plus de 600 miles sans activer le récepteur
GPS), celui-ci doit s'initialiser. Pour
raccourcir la durée nécessaire à l'acquisition
des satellites, définissez votre position sur
la carte.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Navigation >
GPS.
3. Touchez Etat du GPS.
4. Touchez
> Nouvelle position.
5. Touchez un point sur la carte, puis
touchez OK.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:08 PM
Personnalisation de votre nüvifone
Activation ou désactivation du
mode Sécurité
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Navigation >
Général > Mode Sécurité.
3. Touchez Activé pour activer le mode
Sécurité.
Lorsque le véhicule se déplace, le mode
Sécurité désactive toutes les fonctions
de l'unité qui requièrent l'attention
du conducteur et qui risqueraient par
conséquent de le distraire pendant la
conduite.
Suppression de
programmes
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Système >
Supprimer des programmes.
3. Touchez un programme, puis touchez
Supprimer.
Affichage des informations
sur l'appareil
Affichage de vos ensembles de
cartes
Votre téléphone contient des données
cartographiques intégrées. Vous
pouvez également acheter des données
cartographiques supplémentaires auprès de
votre revendeur Garmin ou ASUS.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Outils > Gérer mes
données > Ensembles de cartes.
3. Touchez
> MapSource.
4. Pour désactiver une carte,
désélectionnez la case correspondante.
Affichage des droits d’auteur et
CLUF
Affichez les informations sur le droit
d'auteur et les contrats de licence
d'utilisateurs finaux.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > A propos.
Manuel d'utilisation nüvifone M10���
103
190-01153-30_0A.indd 103
2/25/2010 3:54:09 PM
Personnalisation de votre nüvifone
Affichage des informations de
navigation
Affichez la version du logiciel de
navigation et l'identifiant de l'unité de
logiciel.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Navigation >
A propos.
Affichage des informations
système
Affichez les informations sur le système
Microsoft.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Système >
Informations système.
3. Utilisez le menu déroulant pour voir les
informations relatives à l'appareil et la
version du logiciel.
Affichage de la version de la carte
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Outils > Gérer mes
données > Ensembles de cartes.
3. Touchez une carte pour connaître sa
version.
104
190-01153-30_0A.indd 104
Restauration des
paramètres par défaut
Remarque
Les éléments enregistrés sur votre appareil
(les favoris par exemple) sont effacés.
Les fichiers enregistrés dans My Storage
et les données cartographiques ne sont
pas effacés. Une fois supprimées, les
informations sont définitivement perdues.
Ce processus restaure tous les paramètres
par défaut et supprime toutes les données
utilisateur.
1. Appuyez sur la touche .
2. Touchez Paramètres > Système >
Paramètres par défaut.
3. Saisissez 1234, puis touchez OK.
Tous les paramètres d'origine sont restaurés.
Tous les éléments enregistrés sont effacés.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:09 PM
Annexes
Annexes
Réinitialisation du nüvifone
Si le nüvifone cesse de fonctionner,
éteignez-le puis rallumez-le.
Si le problème persiste, soulevez le
couvercle de la batterie. A l'aide du stylet,
appuyez sur le bouton Réinitialiser (voir
page 7). Le nüvifone devrait redémarrer et
fonctionner normalement.
Informations relatives à la
batterie
L'icône de la batterie
apparaissant
dans la barre d'état indique l'état de la
batterie interne. Pour améliorer la précision
de la jauge de la batterie, déchargez
complètement celle-ci, puis rechargez-la.
Ne débranchez pas le nüvifone tant qu'il
n'est pas complètement chargé.
Optimisation de l'autonomie de la
batterie
• Appuyez sur la touche
et
touchez Paramètres > Système >
Rétroéclairage pour arrêter le
rétroéclairage.
• Ne laissez pas votre nüvifone
directement exposé aux rayons du
soleil. Evitez l'exposition prolongée de
l'appareil à une chaleur excessive.
Remplacement de la batterie
 Avertissement
Utilisez uniquement le type de batterie
correct : batterie lithium-ion SBP-23
HiTech (rechargeable et remplaçable par
l'utilisateur). L'utilisation d'une batterie
inadaptée peut présenter un risque
d'explosion.
N'utilisez pas d'objet pointu pour retirer
la batterie. Un objet pointu risquerait de
percer la batterie, ce qui pourrait présenter
des risques d'incendie, de brûlure chimique,
de fuite d'électrolyte et/ou de blessure.
Pour plus d'informations sur l'achat d'une
batterie de remplacement, rendez-vous sur
le site www.garminasus.com.
Manuel d'utilisation nüvifone M10���
105
190-01153-30_0A.indd 105
2/25/2010 3:54:09 PM
Annexes
CONSEIL : pour éviter de perdre vos
paramètres personnalisés, remplacez la
batterie dans les cinq minutes qui suivent
son retrait de l'appareil.
Contactez la déchetterie locale pour obtenir
des renseignements sur la mise au rebut
appropriée de la batterie et de l'appareil.
Remplacement du fusible
dans le câble allume-cigare
1. Enfoncez la pointe argentée à l'aide
d'une pièce et tournez cette dernière
d'un quart de tour dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre.
2. Retirez l'embout, la pointe argentée et le
fusible.
3. Installez un fusible 1 A à fusion rapide
de la même taille.
4. Veillez à placer la pointe argentée dans
l'extrémité. Remettez l'embout en place
à l'aide d'une pièce.
REMARQUE
Lors du remplacement du fusible, ne perdez
aucune des petites pièces et veillez à les
placer en lieu sûr. Le câble d'alimentation
du véhicule ne fonctionne pas s'il n'est pas
correctement assemblé.
Si l'appareil ne se charge pas dans le
véhicule, vous devrez peut-être remplacer
le fusible situé à l'extrémité de l'adaptateur
du véhicule.
106
190-01153-30_0A.indd 106
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:09 PM
Annexes
Installation sur le tableau de
bord
Un disque de montage est fourni avec
certains appareils nüvifone. Utilisez le
disque de montage pour monter l'appareil
sur le tableau de bord et respecter certaines
législations nationales et locales. Installez
toujours votre appareil Garmin à un
emplacement qui ne peut pas gêner la
visibilité du conducteur.
Remarque
L'adhésif de montage permanent est
extrêmement difficile à retirer une fois en
place.
1. Nettoyez et séchez le tableau de bord à
l'endroit où vous souhaitez positionner le
disque.
2. Retirez l'arrière de l'adhésif sous le
disque.
3. Placez le disque sur le tableau de bord.
4. Retirez le plastique transparent du
disque.
5. Placez le support à ventouse sur le
disque. Abaissez le levier (vers le
disque).
Retrait du nüvifone, du
socle et du support de
montage
Retrait du nüvifone du socle
1. Poussez la languette située sur la partie
supérieure du socle vers le haut.
2. Inclinez le nüvifone vers l'avant.
Retrait du socle du support de
montage
1. Tournez le socle vers la droite ou la
gauche.
2. Appliquez une pression jusqu'à ce que
la partie creuse du socle libère la rotule
du support de montage.
Retrait du support à ventouse du
pare-brise
1. Basculez le levier du support à ventouse
vers vous.
2. Tirez la languette du support à ventouse
vers vous.
Manuel d'utilisation nüvifone M10���
107
190-01153-30_0A.indd 107
2/25/2010 3:54:09 PM
Annexes
Entretien de l'appareil
• Evitez de laisser tomber votre appareil
et de l'exposer à des vibrations et/ou des
chocs importants.
• Ne mettez pas l'appareil en contact
avec l'eau. Le contact avec l'eau peut
provoquer un dysfonctionnement de
l'appareil.
• Ne rangez pas l'appareil dans un endroit
où il puisse être exposé de manière
prolongée à des températures extrêmes,
au risque d'entraîner des dommages
permanents.
• N'utilisez jamais d'objet dur ou pointu
pour toucher l'écran, au risque de
l'endommager. Bien qu'un stylet puisse
être utilisé sur l'écran tactile, ne le faites
en aucun cas en conduisant.
108
190-01153-30_0A.indd 108
• Pour éviter le vol, rangez l'appareil
et le support de montage à l'abri des
regards lorsque vous ne vous en servez
pas. Effacez la marque laissée par la
ventouse sur le pare-brise.
Caractéristiques techniques
Taille physique (L × H × P) :
116 x 58 x 14,3 mm (4,57 × 2,28 ×
0,56 pouces)
Poids : 138 g (4,87 oz)
Ecran : diagonale de 3,5 pouces,
800 × 480 pixels ; écran WVGA avec
écran tactile
Boîtier : non étanche (IP51)
Plage de températures de fonctionnement : de -15 °C à 40 °C (5 °F à
104 °F)
Plage de températures de stockage : de
-20 °C à 70 °C (-4 °F à 158 °F)
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:09 PM
Annexes
Plage de températures de fonctionnement
du chargeur secteur : entre 0 °C et
50 °C (entre 32 °F et 122 °F)
Connecteur PC/alimentation : micro-USB
Connecteur casque : 3,5 mm
Type de batterie : batterie lithium-ion
SBP-23 HiTech (rechargeable
et remplaçable par l'utilisateur)
(1 500 mA)
Mode Veille : 300 à 600 heures*
Temps de conversation : 4 à 8 heures*
* En fonction de l'environnement réseau et
de l'utilisation du téléphone.
Durée de charge : 4 heures environ
Alimentation électrique : alimentation
véhicule c.c. avec câble
d'alimentation de véhicule, chargeur
c.a. à l'aide d'un câble USB, câble
d'alimentation c.a. (facultatif).
Récepteur GPS : haute sensibilité
Durées d'acquisition* :
A chaud : < 1 sec.
Froid : < 38 sec.Réinitialisation
usine : < 45 sec.*
Moyenne, pour un récepteur fixe par
beau temps.
Bande de fréquence : HSDPA DL
7,2 Mbps UMTS 900/2100, EDGE/
GPRS/GSM 850/900/1800/1900,
Classe 10
Autre connectivité : Bluetooth 2.0 +
EDR ; WLAN ; micro-USB 2.0
Système d'exploitation : Microsoft
Windows Mobile 6.5.3 Professional
Appareil photo : appareil photo 5 MP avec
EDOF
Stockage de données : jusqu'à 2,5 Go de
mémoire interne ; jusqu'à 16 Go avec
une carte microSD
Interface informatique : stockage USB
grande capacité prêt à l'emploi,
ActiveSync
Manuel d'utilisation nüvifone M10���
109
190-01153-30_0A.indd 109
2/25/2010 3:54:09 PM
Informations importantes sur le produit et la sécurité
Informations
importantes sur le
produit et la sécurité
Pour connaître les toutes dernières
informations sur le produit et la sécurité,
consultez la version la plus récente du
manuel d'utilisation disponible sur le site
www.garminasus.com/M10.
 Avertissement
Si vous ne prenez pas de précautions
pour éviter les situations potentiellement
dangereuses énoncées ci-après, vous
risquez un accident ou une collision
pouvant entraîner des blessures graves,
voire mortelles.
Avertissements d'ordre général
sur l'appareil
• Lors de l'installation de l'appareil dans
un véhicule, placez-le avec soin de
telle sorte qu'il n'obstrue pas le champ
de vision du conducteur ou qu'il ne
gêne pas les commandes du véhicule
telles que le volant, les pédales ou les
leviers de transmission. Ne placez pas
110
190-01153-30_0A.indd 110
l'appareil devant ou au-dessus d'un
airbag.
• Il se peut que le support de montage sur
pare-brise ne reste pas fixé au pare-brise
en toutes circonstances. Ne placez pas
le support de montage à un endroit où
il risquerait de distraire le conducteur
s'il se détachait. Gardez un pare-brise
propre afin que le support de montage
reste sur le pare-brise.
Avertissements d'utilisation
• Faites preuve de bon sens et conduisez
toujours de la manière la plus sûre
possible. Ne vous laissez pas distraire
par l'appareil lorsque vous conduisez
et soyez toujours attentif aux
conditions de conduite.
• Regardez le moins possible l'écran de
l'appareil lorsque vous conduisez et
suivez les instructions vocales aussi
souvent que possible.
• Lorsque vous conduisez, n'entrez
pas de destinations, ne modifiez pas
les paramètres et n'accédez à aucune
fonction nécessitant une utilisation
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:09 PM
Informations importantes sur le produit et la sécurité
prolongée des commandes de l'appareil.
Garez-vous à un endroit autorisé
n'entravant pas la sécurité des autres
automobilistes avant d'effectuer toute
opération de ce type.
• En cours de navigation, comparez
attentivement les informations affichées
sur l'écran de l'appareil aux autres
sources d'information, notamment les
panneaux de signalisation, les routes
fermées à la circulation, les conditions
de circulation, les ralentissements, les
conditions météorologiques et tout
autre facteur pouvant compromettre la
sécurité au volant. Pour votre sécurité,
cherchez à résoudre tout problème
avant de poursuivre la navigation et
respectez les panneaux de signalisation
et les conditions de circulation.
• L'appareil est conçu pour vous proposer
des suggestions d'itinéraires. Il ne
vous dispense pas de faire preuve de
vigilance et de bon sens. Ne suivez pas
les suggestions d'itinéraires si elles vous
indiquent une manœuvre dangereuse ou
illégale ou mettraient le véhicule dans
une situation dangereuse.
Avertissements relatifs à la
batterie
Le non-respect de ces consignes peut causer
une diminution de la durée de vie de la
batterie lithium-ion interne, endommager
l'appareil GPS ou présenter un risque
d'incendie, de brûlure chimique, de fuite
d'électrolyte et/ou de blessure.
• Ne laissez pas l'appareil à proximité
d'une source de chaleur ou dans un
lieu où la température est très élevée,
par exemple dans un véhicule sans
surveillance stationné en plein soleil.
Pour éviter tout dommage, sortez
l'appareil de votre véhicule ou placez-le
à l'abri du soleil, par exemple dans la
boîte à gants.
• Ne pas percer, ni exposer l'appareil aux
flammes.
• Si vous devez ranger l'appareil pour
une période prolongée, assurez-vous
que la température ambiante du lieu
de conservation soit toujours comprise
entre -20 °C et 70 °C (-4 °F et 158 °F).
Manuel d'utilisation nüvifone M10���
111
190-01153-30_0A.indd 111
2/25/2010 3:54:09 PM
Informations importantes sur le produit et la sécurité
• Ne faites pas fonctionner l'appareil si
la température n'est pas comprise entre
-15 °C et 40 °C (5 °F et 104 °F).
• Contactez la déchetterie locale pour
plus d'informations sur la mise au
rebut/le recyclage de l'appareil ou de la
batterie.
• N'utilisez pas d'objet pointu pour retirer
la batterie.
• Gardez la batterie hors de portée des
enfants.
• Ne démontez pas la batterie, ne la
percez pas, ne l'endommagez pas.
• Si vous utilisez un chargeur secteur ou
un chargeur de batterie externe, utilisez
uniquement l'accessoire adapté à votre
produit.
• Ne cherchez pas à modifier ou à
réusiner, ne tentez pas d'insérer des
corps étrangers dans la batterie, ni
d'immerger ou de mettre en contact
avec de l'eau ou d'autres liquides, ni
non plus d'exposer au feu, à une flamme
ou à d'autres sources de risque ou
d'explosion.
112
190-01153-30_0A.indd 112
• Ne court-circuitez pas une batterie ni ne
laissez d'objets conducteurs métalliques
entrer en contact avec les bornes de la
batterie.
• Remplacez toujours la batterie par une
batterie neuve adéquate. L'utilisation
d'une autre batterie peut présenter
un risque d'incendie ou d'explosion.
Pour acheter une batterie de rechange,
contactez votre revendeur Garmin ou
ASUS ou rendez-vous sur le site Web
de Garmin-Asus.
• N'essayez pas de retirer la batterie non
remplaçable par l'utilisateur.
• Si vous souhaitez mettre l'appareil
au rebut, contactez un service
professionnel, tel qu'un centre de
traitement des déchets électroniques,
qui se chargera de retirer la batterie,
puis de la recycler.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:09 PM
Informations importantes sur le produit et la sécurité
Remarque
Restrictions relatives au montage
sur pare-brise
Avant d'utiliser le support à ventouse
sur votre pare-brise, vérifiez les
lois et arrêtés en vigueur là où vous
conduisez, y compris en matière de
restrictions concernant l'installation
d'objets sur le pare-brise susceptibles
de gêner la visibilité du conducteur.
Il incombe A l'utilisateur de l'appareil Garmin d'effectuer l'installation en conformitE avec l'ensemble
de la lEgislation et de la
rEglementation applicable.
Lorsque cela est nécessaire, utilisez
une installation sur tableau de bord
ou un support antidérapant Garmin.
Montez toujours votre appareil Garmin
à un emplacement qui ne peut pas gêner
la visibilité du conducteur. Garmin
décline toute responsabilité en cas de
contravention, d'amende, de sanction pénale
ou de dommages éventuels résultant de
toute loi ou réglementation ou de tout arrêté
local en vigueur concernant l'utilisation de
l'appareil Garmin.
Informations sur les données
cartographiques
Les données utilisées par Garmin et
ASUS proviennent à la fois de sources
gouvernementales et de sources privées.
La quasi-totalité des sources de données
contient une part d'informations inexactes
ou incomplètes. Dans certains pays, des
informations cartographiques complètes
et exactes sont soit indisponibles, soit
proposées à un coût prohibitif.
Manuel d'utilisation nüvifone M10���
113
190-01153-30_0A.indd 113
2/25/2010 3:54:09 PM
Informations importantes sur le produit et la sécurité
Déclaration de conformité
Par la présente, Garmin et ASUS déclarent
que ce produit est conforme aux principales
exigences et autres clauses pertinentes de
la directive européenne 1999/5/CE. Pour
prendre connaissance de l'intégralité de la
déclaration de conformité, consultez le site
www.garminasus.com/declaration-of
-conformity.
Utilisation de l'équipement
Ce nüvifone est destiné à une utilisation
mondiale, y compris dans les pays
suivants :
AT
BE
BG
CH
CY
CZ
DE
DK
EE
ES
FI
FR
GB
GR
HU
IE
IS
IT
LI
LT
LU
LV
MT
NL
114
190-01153-30_0A.indd 114
NO
PL
PT
RO
SE
SI
SK
TR
Stimulateurs cardiaques et autres
dispositifs médicaux
Les études montrent que les téléphones
portables peuvent interférer avec le
fonctionnement normal d'un stimulateur
cardiaque. L'industrie du stimulateur
cardiaque préconise aux porteurs de tels
dispositifs de respecter les consignes
suivantes afin de réduire tout risque
d'interférence avec le fonctionnement du
stimulateur cardiaque :
• Conservez toujours une distance de
15 cm (6 pouces) entre le stimulateur
cardiaque et un appareil mobile en
marche.
• Rangez le téléphone du côté opposé au
stimulateur cardiaque. Ne transportez
pas le téléphone dans une poche de
poitrine.
• Placez le téléphone sur l'oreille du
côté opposé au stimulateur cardiaque
afin de réduire tout risque éventuel
d'interférence.
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:09 PM
Informations importantes sur le produit et la sécurité
• Si vous avez des raisons de penser
qu'une interférence est susceptible de
se produire, éteignez immédiatement le
téléphone.
Pour les autres dispositifs médicaux,
consultez votre médecin ou le fabricant
pour savoir si votre téléphone portable
présente un risque d'interférence avec votre
dispositif et déterminer les précautions à
prendre afin d'éviter les interférences.
Prévention de la perte d'audition
L'utilisation de l'appareil, de l'oreillette
ou des écouteurs à un volume élevé
peut détériorer votre système auditif de
manière irréversible et entraîner une perte
d'audition. Le volume est généralement trop
élevé si vous ne parvenez pas à entendre
les personnes qui parlent autour de vous.
Limitez le temps d'écoute durant lequel le
volume est élevé. Si vos oreilles sifflent ou
si vous entendez des sons étouffés, arrêtez
l'écoute et faites contrôler votre audition.
Prévention des mouvements
répétitifs
Vous pouvez ressentir une gêne
occasionnelle dans les mains, les bras,
les épaules, le cou ou d'autres parties de
votre corps lorsque vous effectuez des
actions répétitives sur l'appareil mobile,
par exemple lorsque vous utilisez le
clavier. Faites régulièrement des pauses.
Si vous ressentez une gêne durant ou après
l'utilisation de l'appareil, cessez de l'utiliser
et consultez un médecin.
Prévention des crises d'épilepsie,
des malaises et de la fatigue
oculaire
Un pourcentage réduit de personnes
peuvent être sujettes à des crises d'épilepsie
ou des malaises suite à l'exposition aux
clignotements et aux signaux lumineux, par
exemple lorsqu'elles regardent des vidéos
ou jouent à des jeux.
Si vous avez déjà subi des crises d'épilepsie
ou des malaises ou que vous avez des
antécédents familiaux en la matière,
consultez un médecin avant de jouer à des
jeux ou de regarder une vidéo sur votre
appareil.
Manuel d'utilisation nüvifone M10���
115
190-01153-30_0A.indd 115
2/25/2010 3:54:10 PM
Informations importantes sur le produit et la sécurité
Afin de réduire tout risque de crise
d'épilepsie, de malaise et de fatigue
oculaire, suivez les recommandations
suivantes :
• Evitez l'usage prolongé de l'appareil et
faites régulièrement des pauses lorsque
vous utilisez l'appareil.
• Maintenez l'appareil à distance de vos
yeux.
• Utilisez l'appareil dans une pièce bien
éclairée.
Cessez d'utiliser l'appareil et consultez un
médecin si vous ressentez des convulsions,
des contractions oculaires ou musculaires,
une perte de conscience, des mouvements
involontaires ou une perte de l'orientation.
des accessoires approuvés par Garmin
ne dépassent pas les limites fixées par la
réglementation. Pour être conforme aux
exigences d'exposition aux RF ICNIRP,
l'appareil doit être utilisé dans le support de
montage automobile ou en tant qu'appareil
portable uniquement. L'appareil ne doit être
utilisé dans aucune autre configuration.
Cet appareil a été testé et répond aux
directives internationales relatives à
l'exposition aux radiofréquences et au débit
d'absorption spécifique (DAS). Les valeurs
réelles mesurées sont les suivantes :
Exposition aux radiofréquences
Cet appareil est un transmetteur/récepteur
mobile qui envoie et reçoit des champs
de radiofréquences de faible puissance
par le biais de son antenne lors des
communications de voix et de données.
Les champs de radiofréquences émis par
l'appareil lorsqu'il fonctionne au maximum
de sa puissance et qu'il est utilisé avec
116
190-01153-30_0A.indd 116
Bande
SAR 10 g
(W/kg)
GSM 900
0,424
GSM 1800
0,549
WCDMA Bande I
0,796
WCDMA Bande VIII
0,415
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:10 PM
Dépannage
Dépannage
Problème
L'appareil ne capte
pas les signaux
satellites.
Description
Appuyez sur la touche , puis touchez Paramètres >
Navigation > GPS > Etat du GPS > . Vérifiez que le GPS est
activé.
Assurez-vous de laisser à votre GPS le temps de s'initialiser.
Lorsque le GPS est activé pour la première fois, son initialisation
peut prendre quelques minutes.
Si vous avez parcouru plus de 600 miles sans activer le récepteur
GPS, définissez votre position sur la carte.
L'appareil ne se met
pas en marche.
Chargez la batterie. Reportez-vous à la page 10.
Remplacez la batterie. Reportez-vous à la page 105.
Remplacez le fusible du câble allume-cigare. Reportez-vous à la
page 106.
L'appareil ne se
charge pas.
Si la température est très élevée, l'appareil suspend le chargement
de la batterie par mesure de sécurité.
Si l'appareil est installé dans un véhicule, sortez l'appareil de votre
véhicule lorsque vous quittez ce dernier ou placez-le à l'abri du
soleil.
Il est possible que la fonction d'appel ait été suspendue en raison
Impossible d'émettre d'une batterie faible. Lorsque la batterie est faible, l'appareil peut
un appel téléphonique. vous demander de désactiver les fonctions d'appel. Les fonctions
de navigation continuent de fonctionner (mode PND).
Manuel d'utilisation nüvifone M10���
117
190-01153-30_0A.indd 117
2/25/2010 3:54:10 PM
Index
Index
Symboles
3GP 69
A
ActiveSync
installation 83
technologie Bluetooth 84
USB 84
actualités 49
articles 62–64
adresse 28
Affichage de la carte en 2D 99
Affichage réaliste des
intersections 37
alarmes de proximité 100
paramètres 100
alertes radars 48–49
paramètres 100
alignement de l’écran 92
aperçu changement de
direction 100
appareil photo 67
appel de conférence 23
appeler 20
fin 22
historique 24
options 21
assistance d’urgence 41
118
190-01153-30_0A.indd 118
B
barre d’état
icônes 17
batterie
avertissements 111–113
chargement 10
informations 105
suppression 105
Bluetooth 87
BMP 69
Bouton Marche/arrêt 7
C
câble USB 10, 83, 84, 89
calculateur de voyage 37
calculatrice 80
calendrier 74
caractéristiques
techniques 108
carte
affichage 99
contours 33
déplacement 32
ensemble de cartes 103
mise à jour i
niveau de détail 99
orientation 99
paramètres 99
parcourir 32, 41
personnalisation 99
supplémentaire i
système géodésique 101
version 104
zoom 33
carte à zoom automatique 99
carte en relief numérique 33
Carte SIM
copie des contacts 26
cartes supplémentaires i
Chrono 79
Ciao! 55–59
affichage des amis 57–58
ami, suppression 58
invitation, acceptation 56
inviter 56
position, masquage 58
positions, mise à jour 101
rejoindre 56
s’enregistrer 55
statut 57
Clavier 14
clavier virtuel 14
connexions 90
contacts
ajout 25
favoris 26
navigation vers 26
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:10 PM
Index
contournement
contournements
personnalisés,
modification 44
routes spécifiques 44
types de route 100
zones spécifiques 44
conversion de devises 79
coordonnées 34
D
DAS 116
Déclaration de conformité 114
désactivation du son 15, 21
détour 38
devise, conversion 79
diaporama 70
diffusion cellulaire 64
données utilisateur,
suppression 104
E
e-mail 54
écran
alignement 92
Domicile 12
écran tactile, utilisation 13
étalonnage 92
faire pivoter 14
orientation 14
verrouillage 15
écran d’accueil 12
disposition 94
icônes 94
thème 93
envoi
e-mail 54
fichier 89
MMS 50
position trouvée 30
SMS 50
texte 50
votre position 51
étalonnage de l’écran 92
événements locaux 47
F
Facebook 59
faire pivoter l’écran 14
Favori
contact 26
modification des
positions 42
positions 32
suppression 42
fichier d’Aide 14
fichiers
échange à l’aide d’un
FTP 91
envoi 89
rechercher 82
restauration 82
sauvegarde 82
fichiers de sauvegarde 82
fichiers Word 81
Format Adobe PDF 80
format de position 101
FTP 91
fusible, remplacement 106
G
Gestionnaire sans fil 90
GPS
à propos du GPS 16
désactivation 102
mise à jour des données 16,
102
nouvelle position 102
paramètres 102
guidage vocal 100
H
h264 69
haut-parleur 21
horaires des films 47
horaires de vol 75
horloge universelle 78
I
icônes 17
ID de l’appareil 104
Manuel d'utilisation nüvifone M10���
119
190-01153-30_0A.indd 119
2/25/2010 3:54:10 PM
Index
informations sur l’appareil 103
informations sur
l’entretien 108
informations sur la position 29
méthode de mise à jour,
modification 57
mises à jour, envoi 101
informations sur le
stockage 108
informations système 104
Internet 60
partage de la connexion avec
un ordinateur 89
intersections, recherche 34
itinéraire
arrêt 38
détails 36
enregistrement 38
étapes, ajout 38
itinéraire enregistré, suivi 43
liste des changements de
direction 36
modification 38, 43
paramètres 99
préférences 100
prochain changement de
direction 36
rétroéclairage activé
pendant 92
simulation 44
120
190-01153-30_0A.indd 120
suivi 35
tous les changements de
direction 36
vers rendez-vous 75
itinéraire, nouveau calcul 100
itinéraire à vol d’oiseau 100
J
JPEG 69
L
limite de vitesse 99
lithium-ion, batterie 105, 109
logiciel
mise à jour i
M
mappemonde 33
MapSource i
Media Gallery 69–73
menu Démarrer 93
messagerie vocale 22
messages (SMS/MMS)
lecture 52
nouveau 50
suivant 52
suppression 53
messages de position 51
message texte 50–54
micro-USB 7
Microsoft Office Mobile 81
mise à jour
cartes i
logiciel i
mise à jour cartographique
gratuite i
mise en attente d’un appel 21
mise hors tension du
téléphone 11, 24
MMS 50
mode avion 24
Mode de connexion USB 85
mode sécurité 103
montage
retrait du support 107
sur le pare-brise 11
MP4 69
musique, lecture 65
N
navigation. See itinéraire
Newstation 62–64
note 80
note vocale 80
nüMaps Guarantee i
O
odomètre 37
Options de la page
Aller ! 29
ordinateur, connexion 85
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:10 PM
Index
Où suis-je ? 41
P
pages blanches 25, 48, 48–49
papier peint 93
paramètres
audio 100
itinéraire 99
Services connectés 101
téléphone 94–104
paramètres audio 100
parcourir la carte 41
par défaut
appareil photo 69
mode de saisie 80
restauration de tous les
paramètres 104
parking, recherche 48
passer un appel 20
PDF 80
photo
affichage 70
effets 68
prise 67
qualité 68
types de fichiers 69
PNG 69
points d’intérêt personnalisés
paramètres 100
position, enregistrement dans
Favoris 32
position, icône 99
position actuelle,
définition 102
position actuelle,
enregistrement 32, 42
position d’origine 28
PowerPoint 81
prise casque 109
profil 94
R
recherche
internet 60
pour les fichiers 82
recherche d’une position 31.
See recherche de positions
recherche de lieux sur la
carte 32
recherche de positions 28
adresse 28
favoris 32
options de position 29
par catégorie 31
points d’intérêt 30
proche d’une autre
position 30
proche d’une autre ville 30
proche de votre itinéraire 30
recherche par nom 31
zone de recherche,
modification 30
recherche locale 31
réinitialisation 105
calculateur de voyage 37
M20 105
odomètre 37
vitesse maximale 37
rendez-vous
création 74
événement local,
enregistrement 47
horaire de film,
enregistrement 47
navigation vers 75
réponse à un message 52
réseau, profil 98
résolution, photo 68
restauration
fichiers 82
tous les paramètres 104
retour maison 28
rétroéclairage
maintien en marche pendant
la navigation 92
réglage 92
temporisation 92
RSS 62–64
Manuel d'utilisation nüvifone M10���
121
190-01153-30_0A.indd 121
2/25/2010 3:54:10 PM
Index
S
s’enregistrer i, 55
saisie de données 14
satellite signals 16
service basé sur la position 34
services connectés 46–49
connexion 101
paramètres 101
signaux satellites 16, 102
SMS 50–54
diffusion cellulaire 64
socle 11
son
profil 94
sonnerie 94
chanson, enregistrement 66
réglage 94
sonnerie, paramètres 94
sonnerie silencieuse 94
sonnerie vibreur 94
sortie audio
prise casque 109
stimulateurs cardiaques 114
stylet 14
support, retrait 107
support à ventouse 11
suppression
Favoris 42
historique des appels 24
message 53
122
190-01153-30_0A.indd 122
photo 70
tous les paramètres et
favoris 104
toutes les données
utilisateur 104
vidéo 71
synchronisation
avec un serveur
Exchange 86
e-mail 54
via la technologie
Bluetooth 84
via le câble USB 84
tracé
enregistrement 45
modifier 45
sauvegarde 45
trafic 39–40
contournement 40
icône 39
transfert de fichier 89–91
transmettre des messages 52
trésor 34
types de fichiers
galerie Multimédia 69
Musique 65
T
tâches 77
technologie Bluetooth 84, 87,
88–89
activation 87
ajout d’un appareil 88
envoi et réception de
fichiers 89
rendre visible 87
téléphone 20–24
paramètres 94–104
paramètres sonores 94
réception d’un appel 22
Touche Envoyer 7
Touche Fin 7
Touches de volume 7
U
unités 96
V
véhicule, icône 99
véhicule, type 99
verrouillage du téléphone 15,
97
version du logiciel 104
vibreur 15, 94
vidéo
enregistrement 67, 67–73
lecture 71
lecture d’un flux 72
types de fichiers 69
villes, recherche 33
Manuel d'utilisation nüvifone M10
2/25/2010 3:54:10 PM
Index
vitesse maximale,
réinitialisation 37
vol, méthodes de
prévention 108
volume 15
W
WebUpdater i
Wi-Fi
configuration 91
partage 91
WiKiKnow 29, 60
WMV 69
Z
zoom 33
Manuel d'utilisation nüvifone M10���
123
190-01153-30_0A.indd 123
2/25/2010 3:54:10 PM
190-01153-30_0A.indd 124
2/25/2010 3:54:10 PM
190-01153-30_0A.indd 125
2/25/2010 3:54:10 PM
Pour obtenir gratuitement les dernières mises
à jour logicielles (à l'exclusion des données
cartographiques) tout au long de la vie de
votre nüvifone, rendez-vous sur
www.garminasus.com.
Février 2010
190-01153-30_0A.indd 126
Numéro de référence 190-01153-30 Rév. A
Imprimé en Chine
2/25/2010 3:54:12 PM

Manuels associés