Asus O!PLAY GALLERY Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
73 Des pages
Asus O!PLAY GALLERY Manuel du propriétaire | Fixfr
Lecteur
multimédia
HD
O!PLAY GALLERY
Manuel de
l’utilisateur
F5932
Première édition
Octobre 2010
Copyright © 2010 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,
transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous
quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur
dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré,
à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le
numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT
EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU
CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN
AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE
TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU
CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE,
PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS
SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES
PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES
A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT
SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT
DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU
INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET
LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but
d’identification ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon.
ii
Table des matières
Informations relatives à la sécurité............................................................. v
Avis sur la licence et la marque commerciale Dolby Digital.................. vii
Avis sur la licence et la marque commerciale DTS................................. vii
À propos de ce manuel.............................................................................. vii
Chapitre 1 :
Démarrer
Chapitre 2 :
Configuration du réseau et des services
Chapitre 3 :
Utiliser le lecteur multimédia O!PLAY GALLERY
Bienvenue................................................................................................... 1-1
Contenu de la boîte................................................................................... 1-1
Résumé des spécifications....................................................................... 1-2
Pré-requis d’utilisation.............................................................................. 1-3
Faire connaissance avec le lecteur multimédia O!PLAY GALLERY..... 1-3
Panneau avant ............................................................................... 1-3
Panneau arrière.............................................................................. 1-5
Télécommande............................................................................... 1-6
Préparer votre lecteur multimédia O!PLAY GALLERY........................... 1-9
Installer le disque dur...................................................................... 1-9
Connecter l’adaptateur secteur......................................................1-11
Connexion de périphériques..........................................................1-11
Démarrer pour la première fois..................................................... 1-13
Connexion à un réseau............................................................................. 2-1
Connexion filaire............................................................................. 2-1
Connexion sans fil........................................................................... 2-7
Connexion à un serveur proxy........................................................ 2-9
Partager des fichiers sur un réseau....................................................... 2-10
Partage de fichiers sous Windows® XP......................................... 2-10
Partage de fichiers sous Windows® Vista......................................2-11
Partage de fichiers sous Windows® 7........................................... 2-13
Partage de fichiers sous Mac OS X 10.5.xx.................................. 2-15
Partage de fichiers sous Linux...................................................... 2-16
Menu principal........................................................................................... 3-1
Configurer les paramètres du O!PLAY GALLERY.................................. 3-2
Lecture d’un fichier vidéo......................................................................... 3-3
Boutons de contrôle vidéo de la télécommande............................. 3-3
Lecture d’un fichier vidéo................................................................ 3-4
Configurer les paramètres de lecture vidéo.................................... 3-5
Écouter de la musique.............................................................................. 3-6
Boutons de contrôle audio de la télécommande............................. 3-6
iii
Lecture d’un fichier audio................................................................ 3-7
Configurer les paramètres de lecture audio.................................... 3-8
Créer une liste de lecture audio...................................................... 3-9
Gérer vos photos / vidéos avec My Life................................................ 3-10
Configurer une liste de lecture pour vos photos et vidéos............ 3-10
Visionner des photos......................................................................3-11
Boutons de contrôle photo de la télécommande............................3-11
Visualiser des photos sous forme de diaporama.......................... 3-12
Configurer les paramètres de lecture............................................ 3-12
Visionner une vidéo....................................................................... 3-13
Boutons de contrôle vidéo de la télécommande........................... 3-13
Configurer les paramètres de lecture vidéo.................................. 3-14
Services multimédia en ligne................................................................. 3-15
Service vidéo Netflix...................................................................... 3-16
Gestionnaire de fichiers.......................................................................... 3-17
Importer des fichier/dossiers......................................................... 3-17
Copier des fichiers/dossiers.......................................................... 3-17
Renommer un fichier/dossier........................................................ 3-18
Connecter votre iPod ou iPhone............................................................ 3-18
Chapitre 4 :
Dépannage
Dépannage................................................................................................. 4-1
Affichage......................................................................................... 4-1
Audio ......................................................................................... 4-3
Périphérique de stockage USB....................................................... 4-4
Télécommande............................................................................... 4-4
Mise à jour du firmware................................................................... 4-4
Connexions réseau avec/sans fil et Internet................................... 4-5
Échecs de fonctionnement.............................................................. 4-6
Informations additionnelles............................................................. 4-7
Messages d’erreur fréquents.......................................................... 4-7
Appendice
Notes ........................................................................................................A-1
GNU General Public License....................................................................A-2
Informations de contact ASUS.................................................................A-8
iv
Informations relatives à la sécurité
Utilisez uniquement un chiffon sec pour nettoyer l’appareil.
NE le placez pas sur une
surface de travail irrégulière
ou instable. Si le boîtier est
endommagé, adressez-vous
à un professionnel.
/
Conditions climatiques:
Cet appareil ne doit pas être
utilisé à des températures de
moins de 5°C (41°F) et et de
plus de 35°C (95°F).
/
NE l'exposez pas à des
liquides, à la pluie ou à
l'humidité.
/
/
Assurez-vous que la tension
fournie à l’appareil soit
appropriée (12Vcc, 2A).
N’utilisez pas ce produit
à proximité de liquides ou
d’une source de chaleur, tel
qu’un radiateur.
NE mettez PAS ce produit
au rebut avec les déchets
municipaux. Ce produit a
été conçu pour permettre
une réutilisation et un
recyclage appropriés des
pièces. Consultez les
réglementations locales pour
la mise au rebut des produits
électroniques.
Avertissements
L’éclair fléché dans le
triangle équilatéral, sert
à alerter l’utilisateur de la
présence d’une tension
dangereuse non isolée à
l’intérieur du produit, qui
peut être suffisamment
importante pour constituer
un risque d’électrocution.
Attention: risque
d’électrocution, Ne pas
démonter l’appareil.
Aucune pièce réparable
par l’utilisateur à l’intérieur.
Contactez du personnel
qualifié.
Le point d’exclamation dans le
triangle équilatéral sert à alerter
l’utilisateur de la présence
d’instructions importantes
concernant le fonctionnement
et l’entretien dans les
brochures accompagnant le
produit.
•
Danger d’explosion si la batterie n’est pas remplacée correctement. Ne
remplacez la batterie qu’avec une batterie de même type ou équivalent et
certifiée par le fabricant.
•
Mettez les batteries usées au rebut en suivant les instructions fournies par
le fabricant.
Instructions importantes relatives à la sécurité
1.
Lisez les présentes instructions.
3.
Tenez compte de tous les avertissements.
2.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Conservez ces instructions à portée de main.
Suivez toutes les instructions.
N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’eau.
Ne nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon sec.
Ne bloquez pas les fentes d’aération. Installer l’appareil conformément aux
consignes du fabricant.
Ne pas installer à proximité d’une source de chaleur telles que radiateurs,
registres de chaleur, cuisinières, ou tout autre appareil (y compris un
amplificateur) produisant de la chaleur.
Ne pas essayer de modifier le système de sécurité de la prise polarisée ou
de la prise de terre. Une prise polarisée comporte deux lames dont l’une est
plus large que l’autre. Une prise de terre comporte deux lames ainsi qu’une
troisième fiche reliée à la terre. La lame la plus large (ou la troisième fiche)
est conçue pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans la prise,
veuillez consulter un électricien pour un remplacement de l’ancienne prise
murale.
10. Protégez le cordon d’alimentation de manière à ce qu’on ne marche pas
dessus et qu’il ne soit pas tordu, en particulier au niveau des fiches, des
prises de courant, et de l’emplacement par lequel il sort de l’appareil.
11.
Utilisez uniquement les pièces/accessoires indiqués par le fabricant.
12. N’utilisez que le chariot, le pied, le trépied, le support ou
la table spécifié par le fabricant, ou vendu avec l’appareil.
Lorsque vous utilisez un chariot, faites attention en déplaçant
l’ensemble chariot/appareil pour éviter toute blessure en cas
de renversement.
13. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou lorsqu’il ne sert pas pendant un
certain temps.
14. Veuillez confier toute opération d’entretien à du personnel qualifié. L’appareil
doit être révisé dans le cas où il est endommagé d’une quelconque
manière, comme par exemple lorsqu’un cordon d’alimentation ou une prise
endommagé(e), s’il est entré en contact avec un liquide quelconque, ou
encore si des objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil; si ce dernier a été
exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement, ou s’il
est tombé.
vi
Avis sur la licence et la marque
commerciale Dolby TrueHD/Digital Plus
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont
des marques de Dolby Laboratories.
Avis sur la licence et la marque
commerciale DTS
Fabriqué sous licence sous les numéros de brevets américains suivants :
5,451,942; 5,956,674; 5,974, 380; 5,978,762; 6,487,535 & autres brevets déposés
ou en attente aux États-Unis ou dans d’autres pays. DTS et DTS 2.0 + Digital
Out sont des marques déposées tandis que les logos et le symbole DTS sont des
marques de DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Tous droits réservés..
À propos de ce manuel
Comment ce manuel est organisé
•
•
•
•
Chapitre 1 : Démarrer
Offre les informations de base relatives à votre lecteur multimédia ASUS
O!PLAY GALLERY.
Chapitre 2 : Se connecter
Fournit les informations relatives à la connexion de votre lecteur multimédia
HD ASUS O!PLAY GALLERY à un réseau local ou Internet.
Chapitre 3 : Utiliser le lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY
Fournit les informations relatives à l’utilisation du lecteur multimédia ASUS
O!PLAY GALLERY.
Chapitre 4 : Dépannage
Offre des solutions aux questions les plus courantes quant à l’utilisation du
lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY.
vii
Conventions utilisées dans ce guide
Pour être certains que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez
prendre notes des symboles suivants.
DANGER/AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront
d’éviter de vous blesser lors de la réalisation d’une tâche.
ATTENTION : Ces informations vous permettront d’éviter d’endommager
les composants lors de la réalisation d’une tâche.
IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener à bien
une tâche.
NOTE : Trucs et informations additionnelles pour vous aider à mener
une tâche à bien.
Où trouver plus d’informations ?
Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les
produits.
1.
2.
3.
viii
Site web ASUS
Le site web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et
sur les logiciels afférents. Reportez-vous aux informations de contact
ASUS.
Forum ASUS
Obtene les dernières actualités et informations concernant ce produit sur le
forum ASUS à l’adresse suivante : http://vip.asus.com/forum/.
Documentation optionnelle
Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation
optionnelle telle que des coupons de garantie, qui peuvent avoir été ajoutés par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie du contenu
standard.
Chapitre 1
Démarrer
Bienvenue
Merci d’avoir choisi le lecteur multimédia AS�������������������
US O!PLAY GALLERY !
Le lecteur multimédia AS����������
US O!PLAY GALLERY
�������� ����������������������������
vous permet de profiter des
fichiers numériques stockés ���������������������������������������������
sur un
�����������������������������������������
périphérique de stockage portable USB/
eSATA����������������������������������������������������������������������������
, le disque dur 3.5” interne ou sur une carte mémoire directement ����������
sur votre
téléviseur ou home cinéma�.
Contenu de la boîte
Lecteur multimédia
O!PLAY GALLERY
Cordon d’alimentation
Adaptateur secteur
[BaV
;_badf
Câble d’extension pour
iPod/iPhone
Télécommande avec
2 piles (AAA)
Câble de signal et
d’alimentation pour
disque dur
O!Play Gallery
HD Media Player
Quick Start Guide
Plateau et vis pour disque
dur
CD de support�
(Manuel)
Guide de démarrage
rapide
Si l’un des éléments ci-dessus était manquant ou end­­ommagé, contactez votre
revendeur.
1-1
Résumé des spécifications
Standard sans fil
WiFi 802.11b/g/n
Formats vidéos supportés
MPEG1/2/4, H.264, VC-1, RM/RMVB
Extensions de fichiers
vidéo supportées
.mp4, .mov, .xvid, .avi, .asf, .wmv, .mkv, .rm, .rmvb, .flv,
.ts, .m2ts, .dat, .mpg, .vob, .mts, .iso, .ifo, .trp
Formats audio supportés
MP3, WAV, AAC, OGG, FLAC, AIFF, Dolby Digital,
DTS Digital Surround, ID3 �������������������������
Tag, Dolby TrueHD, Dolby
Digital Plus
Formats d’image
supportés
JPEG, BMP, PNG, GIF, TIFF
Formats de sous-titres
supportés
SRT, SUB, SMI, SSA, TXT
Formats de fichiers
supportés
FAT, NTFS, HFS+, FAT32
Ports d’E/S
1 x port d’alimentation (CC)
1 x port iPod
2 x ports USB 2.0
1 x port USB 3.0
1 x port eSATA
1 x port réseau (10/100Mbps)
1 x port HDMI
1 x port de sortie audio coaxial (S/PDIF)
1 x port de sortie audio optique (S/PDIF)
1 x lecteur de carte CF
1 x lecteur de carte SD/MMC
1 x lecteur de carte MS/MS-Duo
Dimensions
L x P x H : 230.0mm x 178.0mm x 60.5mm
Poids : 720g
Source d’alimentation
12Vcc, 3A
Consommation électrique
10W
Les spécifications peuvent changer sans avertissement préalable.
1-2
Chapitre 1 : Démarrer
Pré-requis d’utilisation
•
•
•
•
•
Télévision Haute Définition (HDTV), TV standard ou moniteur HDMI
Périphérique de stockage (lecteur flash USB / disque dur USB / lecteur flash
eSATA / disque dur eSATA / disque dur 3.5’’)
Carte mémoire (SD/MMC, CF, ou MS/MS-Duo card)
Câble Ethernet RJ-45 pour une connexion au réseau local ou Internet
(Optionnel)
Connexion Wi-Fi (Optionnel)
Utilisez un câble HDMI pour connecter votre lecteur multimédia à un téléviseur
HD ou un moniteur HDMI.
Faire connaissance avec le lecteur multimédia
O!PLAY GALLERY
Panneau avant
1
3
2
4
5
6
7
1
2
3
4
Fente pour cartes CF
Insérez une carte mémoire CF dans ce slot. Cet appareil supporte les cartes CF
v4.1 de 64Go.
Fente pour cartes SD/MMC
Insérez une carte mémoire SD/MMC dans ce slot. Cet appareil supporte les
cartes SDHC v2.0 de 32Go et les cartes MMC v4.2 de 2Go.
Fente pour cartes MS/MS-Duo
Insérez une carte mémoire MS/MS-Duo dans ce slot. Cet appareil supporte les
cartes MS v1.43 de 128Mo et les cartes MS Pro v1.03 de 32Go.
Port eSATA
Connectez un périphérique eSATA tel qu’un disque dur externe sur ce port.
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY
1-3
5
6
Port USB 2.0
Connectez un périphérique USB 2.0 sur ce port.
Récepteur IR (Infrarouge)
Permet de contrôler le lecteur multimédia à l’aide de la télécommande.
Indicateurs LED
Affiche l’état du lecteur multimédia.
LED
Power
7
État
Description
Éteinte
Appareil éteint.
Orange
Appareil en mode veille.
Bleue
Appareil allumé et connexion sans fil établie�.
Mauve
Appareil en cours de démarrage ou
d’extinction.
Verte
Appareil allumé et connexion sans fil
inactive�.
Assurez-vous que le récepteur infrarouge n’est pas bloqué, sinon le
lecteur multimédia ne pourra pas recevoir les commandes envoyées par la
télécommande.
1-4
Chapitre 1 : Démarrer
Panneau arrière
1
2
3
4
5
9
1
6
7
8
Connecteur d’alimentation
Permet de connecter l’adaptateur secteur.
Assurez-vous que la tension fournie à l’appareil soit appropriée ���������
(12V 3A).
2
3
4
5
6
7
8
9
Port iPod
Connectez votre iPod ou iPhone à ce port via le câble d’extension fourni.
Port de sortie audio numérique (COAXIAL)
Insérez un câble coaxial sur ce port pour une connexion à un système audio
Hi-Fi externe.
Port HDMI
Ce port est destiné à un périphérique pourvu d’une interface HDMI (HighDefinition Multimedia Interface).
Port réseau (RJ-45)
Ce port permet de connecter l’appareil à un réseau local via un hub réseau.
Port USB 2.0
Connectez un périphérique USB 2.0 sur ce port.
Lien PC USB 3.0
Connectez un périphérique USB 3.0 sur ce port pour un transfert de données
plus rapide.
Bouton de réinitialisation
Appuyez sur ce bouton à l'aide d'un trombone déplié pour restaurer les
paramètres par défaut de l'appareil.
Port de sortie audio numérique (OPTIQUE)
Insérez un câble optique sur ce port pour une connexion à un système audio
Hi-Fi externe.
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY
1-5
Télécommande
Utilisez la télécommande pour allumer ou éteindre le lecteur multimédia
O!PLAY GALLERY, naviguer dans les menus et sélectionner un fichier à lire,
visualiser ou écouter.
Écran
1
iPod
2
Ralenti
3
Répéter
4
Arrêt
29
Marche/Arrêt
28 Favoris/Raccourcis
[BaV
27 Musique aléatoire
26 Zoom avant
5
Retour rapide
6
Précédent
7
25 Avance rapide
24 Lecture/Pause
23 Suivant
9
21 Langue
Réglages
Options
22 Sous-titres
8
Molette de 10
Navigation/OK
20 Accueil
Volume + 11
19 Retour
Muet 12
Volume - 13
Films 14
Musique 15
1-6
;_badf
18 Import
17 Médias en ligne
16 Photos
Chapitre 1 : Démarrer
1
Écran
Appuyez pour afficher le nom, le type du fichier.
2
iPod
Appuyez pour basculer en mode iPod.
3
Ralenti
Appuyez pour activer la lecture au ralenti. Appuyez sur
la vitesse de lecture normale.
4
Répéter
Appuyez pour répéter la lecture du fichier en cours de lecture.
5
6
7
8
9
pour rétablir
Arrêt
Arrête la lecture
Retour rapide
Appuyez pour effectuer un retour arrière rapide
Précédent
Retourne au fichier multimédia précédent
Réglages
Ouvre le menu de configuration
Options
Appuyez pour sélectionner les effets pour un film, un fichier audio ou une
photo.
Molette de navigation/OK
10
Appuyez sur les touches haut/bas pour naviguer dans les
menus de la page d’accueil.
Appuyez sur les touches haut/bas pour naviguer dans les
options d’un sous-menu.
Appuyez sur les touches gauche/droite pour naviguer dans la
barre de menu d’un sous-menu.
Appuyez sur les touches gauche/droite pour accroître ou
décroître une valeur numérique.
Appuyez sur OK pour confirmer une sélection.
11
12
13
14
15
Volume +
Augmente le volume.
Muet
Appuyez pour couper le son.
Volume Baisse le volume.
Films
Appuyez pour accéder au mode Films.
Musique
Appuyez pour accéder au mode Musique.
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY
1-7
Photo
Appuyez pour entrer en mode Photo.
Médias en ligne
Appuyez pour entrer en mode Médias en ligne.
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
1-8
;_badf
Import
Import de fichiers audio, vidéos et images.
Retour
Retour à l’écran précédent
Accueil
Affiche la page d’accueil.
Langue
Appuyez pour sélectionner la langue de la piste audio.
Sous-titres
Appuyez pour configurer les options des sous-titres.
Suivant
Passe au fichier multimédia suivant
Lecture/Pause
Appuyez pour lire ou mettre en pause
Avance rapide
Appuyez pour effectuer une recherche avant rapide
Zoom avant
Zoom avant sur l’image
Musique aléatoire
Appuyez pour grouper toute la musique contenu sur votre périphérique de
Favoris / Raccourcis
Appuyez pour afficher la liste de vos favoris ou des raccourcis.
Marche/Arrêt
Allume ou éteint le lecteur multimédia HD.
Chapitre 1 : Démarrer
Préparer votre lecteur multimédia O!PLAY GALLERY
Pour toute demande de prise sous garantie, renvoyez le lecteur dans sa boîte
d’origine pour une meilleure protection lors de la livraison. La garantie peut être
annulée si le produit est endommagé en raison d’un mauvais emballage. ASUS
ne dédommagera pas ou ne remplacera pas tout élément ayant été mal emballé.
Installer le disque dur
Vous pouvez installer un disque dur de 3.5” dans le lecteur multimédia.
• Le disque dur est vendu séparément.
• Lors de l’installation d’un nouveau disque dur, celui-ci sera automatiquement
formaté et partitionné. Toutes les données du disque dur seront supprimées.
Toute extinction anormale du système ralentira le prochain démarrage et
prolongera le processus de vérification du disque dur. Ce processus peut
prendre plusieurs minutes en fonction de la capacité du disque dur.
• Si vous souhaitez supprimer toutes les données de votre disque dur, allez
dans Réglages > Système et cliquez sur Supprimer la base de données.
• ASUS ne peut pas être tenu responsable pour tous dommages/
dysfonctionnement dus à une mauvaise installation du disque dur.
• ASUS ne peut être tenu responsable pour la perte ou restauration de données.
• Faites une copie de sauvegarde de vos fichiers et dossiers importants de
manière périodique pour éviter toute perte potentielle de données résultant
d’une défaillance du disque dur.
• N’utillisez pas votre disque dur dans environnements trops chauds.
Pour installer le disque dur :
1.
2.
Installer le disque dur dans le plateau réservé à cet effet, puis sécurisez-le à
l’aide de quatre vis.
Reliez une extrémité du câble d’alimentation et de signal fourni au lecteur de
disque dur.
1
1
1
1
1
2
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY
1-9
3.
Retirez le couvercle situé sur
la face inférieure du lecteur
multimédia.
4.
Connectez l’autre extrémité
du câble de signal et
d’alimentation pour disque dur
au lecteur multimédia.
5.
6
Insérez le plateau pour disque
dur délicatement dans le
lecteur multimédia.
6.
Sécurisez le plateau au lecteur
multimédia à l’aide de quatre
vis.
7.
Placez les câbles de signal
et d’alimentation à l’intérieur
du lecteur multimédia afin
de pouvoir refermer sa face
inférieure.
6
6
6
4
5
7
8.
1-10
Replacez le couvercle du
lecteur multimédia.
Chapitre 1 : Démarrer
Connecter l’adaptateur secteur
2
3
1
Pour connecter l’adaptateur secteur :
1.
2.
3.
Connectez le cordon d’alimentation à l’adaptateur secteur.
Connectez l’adaptateur secteur au port d’alimentation situé à l’arrière du
lecteur multimédia.
Connectez l’adaptateur secteur à une prise électrique.
Connexion de périphériques
Pour connecter des périphériques au lecteur multimédia :
1.
Suivez l’une des méthodes suivantes pour connecter un écran à votre lecteur
multimédia :
•Utilisez un câble HDMI pour connecter votre lecteur multimédia à un
téléviseur HD ou un moniteur pourvu d’une prise HDMI.
Le câble HDMi est vendu séparément.
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY
1-11
2.
Suivez l’une des méthodes suivantes pour connecter un périphérique de
stockage ou une carte mémoire à votre lecteur multimédia :
•Insérez le périphérique de stockage USB/eSATA (ex : disque dur externe
ou clé USB) au port USB ou eSATA situé à l’avant du lecteur multimédia.
•Insérez une carte mémoire SD/MMC, CF et/ou MS/MS-Duo dans la
fente appropriée située à l’avant du lecteur multimédia.
Vous pouvez aussi accéder aux fichiers contenus dans un dossier partagé d’un
ordinateur appartenant à un réseau local. Pour plus de détails, reportez-vous à
la section Connexion à un réseau du Chapitre 2.
3.
4.
5.
6.
Utilisez un câble S/PDIF pour connecter votre système audio au lecteur
multimédia.
Branchez le câble d’alimentation du lecteur multimédia sur une prise
électrique.
Allumez votre téléviseur ou moniteur HDMI.
Réglez votre téléviseur ou moniteur HDMI sur le mode vidéo ou HDMI.
Reportez-vous à la documentation accompagnant votre téléviseur ou moniteur
HDMI.
1-12
Chapitre 1 : Démarrer
Démarrer pour la première fois
Lors du premier démarrage du lecteur multimédia, une série d’écrans apparaissent
pour vous guider dans la configuration des paramètres de base du lecteur.
Premier démarrage :
1.
2.
Allumez votre lecteur multimédia et votre téléviseur ou moniteur HDMI.
Réglez votre téléviseur ou moniteur HDMI sur le mode vidéo ou HDMI.
Reportez-vous à la documentation accompagnant votre téléviseur ou moniteur
HDMI.
3.
L’Assistant de configuration apparaît. Suivez les instructions apparaissant à
l’écran pour terminer la configuration du lecteur multimédia.
Utilisez la télécommande pour naviguer à l’écran.
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY
1-13
1-14
Chapitre 1 : Démarrer
Chapitre 2
Configuration du réseau et des services
Connexion à un réseau
La connexion avec ou sans fil à un réseau vous permet d’effectuer des tâches réseau
ou Internet comme le partage de fichiers ou l’accès aux services multimédia en ligne.
Pour plus de détails sur le streaming multimédia en ligne, reportez-vous à la
section Services multimédia en ligne du Chapitre 3.
Connexion filaire
Utiliser une adresse IP DHCP (connexion via un routeur)
L’utilisation d’une adresse IP via un serveur DHCP permet au routeur d’assigner
automatiquement une adresse IP à votre lecteur multimédia.
Desktop
PC or /Notebook
PC
de bureau
portable
SPLENDID
MENU
LAN
Routeur
Router
LAN
Pour vous connecter au réseau :
1.
2.
Connectez une extrémité du câble RJ-45 au port réseau situé à l’arrière de
votre lecteur multimédia HD et l’autre extrémité au port réseau du routeur.
Connectez votre ordinateur et tous les périphériques nécessaires à votre routeur.
Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation de votre routeur.
3.
Connectez tous les périphériques nécessaires à votre lecteur multimédia.
Pour plus d’informations, référez-vous à la Connexion de périphériques du
Chapitre 1.
2-1
4.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez
sur les touches gauche/droite
/ pour sélectionner Réglages.
Appuyez sur
.
Vous pouvez aussi appuyer sur
pour accéder au menu des
réglages.
5.
Sélectionnez Réseau >
Connexion filaire et appuyez sur
.
6.
Sélectionnez DHCP (IP auto) pour
que le serveur DHCP du routeur
assigne automatiquement une
adresse IP au lecteur multimédia.
8.
À l’apparition du message de confirmation, sélectionnez OK pour enregistrer
les modifications.
• Si vous ne parvenez pas à vous connecter à votre réseau d’entreprise,
contactez votre administrateur réseau.
• Si vous souhaiter accéder à des fichiers sur le réseau, assurez-vous que les
fichiers contenus sur l’ordinateur sont bien partagés. Pour plus de détails,
reportez-vous à la section Partager des fichiers sur un réseau de ce
chapitre.
2-2
Chapitre 2 : Configuration du réseau et des services
Utiliser une adresse IP fixe (connexion directe à un ordinateur)
L’utilisation d’une adresse IP fixe permet au lecteur multimédia de se connecter
directement à votre ordinateur.
Desktop
PC or/ Notebook
PC
de bureau
portable
SPLENDID
MENU
LAN
Établir une connexion réseau filaire :
1.
2.
Connectez une extrémité du câble RJ-45 au port réseau situé à l’arrière du
lecteur multimédia et l’autre extrémité à votre ordinateur.
Connectez tous les périphériques nécessaires à votre lecteur multimédia.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section Connexion de périphériques
du Chapitre 1.
3.
4.
5.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur les touches gauche/droite / pour
accéder à l’option Réglages, puis appuyez sur
.
Vous pouvez aussi appuyer directement sur la touche
menu Réglages.
Sélectionnez Réseau > Connexion filaire et appuyez sur
Sélectionnez Manuel (IP fixe) et
appuyez sur
.
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY
pour lancer le
.
2-3
6.
Remplissez les champs Adresse IP et Masque sous-réseau, Passerelle
par défaut et Adresse DNS.
Vous pouvez aussi obtenir ces informations en contactant votre fournisseur
d’accès à Internet (FAI).
7.
À l’apparition du message de confirmation, sélectionnez OK pour enregistrer
les modifications.
8.
Réglez les mêmes adresses IP et de masque de sous-réseau sur votre
ordinateur.
Assurez-vous que l’adresse IP de votre ordinateur n’est pas utilisée par un
autre appareil. Pour configurer les paramètres réseau de votre ordinateur,
reportez-vous à la section suivante Configurer les paramètres réseau de
votre ordinateur.
2-4
Chapitre 2 : Configuration du réseau et des services
Configurer les paramètres réseau de votre ordinateur
Pour accéder au lecteur multimédia via une adresse IP fixe, vous devez définir les
paramètres TCP/IP de votre ordinateur.
Suivez les instructions ci-dessous en fonction du votre système d’exploitation
installé sur votre ordinateur.
Utilisez la configuration d’IP par défaut suivante :
•
A
dresse IP : 192.168.0.xxx
xxx peut être un chiffre quelconque compris entre 2 et 254. Assurez-vous
toutefois que l’adresse IP n’est pas utilisée par un autre dispositif.
•
Masque de sous-réseau : 255.255.255.0 (identique au lecteur multimédia)
Windows® XP
1.
2.
3.
4.
Cliquez sur Démarrer > Panneau de
configuration > Connexions réseau.
Faites un clic droit sur Connexion
au réseau local puis sélectionnez
Propriétés.
Sélectionnez Protocole Internet
(TCP/IP), puis cliquez sur Propriétés.
Sélectionnez Utilisez l’adresse IP
suivante : puis saisissez l’Adresse IP
et le Masque de sous-réseau.
Cliquez sur OK une fois terminé.
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY
2-5
Windows® Vista/7
1.
2.
3.
4.
2-6
Cliquez sur Démarrer > Panneau
de configuration > Centre réseau
et partager. Faites un clic droit sur
Connexion au réseau local puis
sélectionnez Propriétés.
Sélectionnez Protocole Internet
Version 4 (TCP/IPv4), puis cliquez sur
Propriétés.
Sélectionnez Utilisez l’adresse IP
suivante : puis saisissez l’Adresse IP
et le Masque de sous-réseau.
Cliquez sur OK une fois terminé.
Chapitre 2 : Configuration du réseau et des services
Mac OS X 10.5.xx
1.
Cliquez sur le menu Pomme > Préférences Système. Cliquez sur Réseau.
3.
Saisissez l’Adresse IP et le
Masque de sous-réseau.
2.
4.
Sélectionnez Manuellement.
Cliquez sur Appliquer une fois
terminé.
2
3
4
Vérifier l’adresse IP de votre ordinateur
Pour vérifier l’adresse IP de votre ordinateur sous Windows® :
1.
Cliquez sur Démarrer > Exécuter.
3.
Une fenêtre MS DOS apparaît. Entrez ipconfig et appuyez sur la touche
Entrée de votre clavier. L’adresse IP de votre ordinateur apparaît à l’écran.
2.
Dans la fenêtre Exécuter, entrez cmd ou command, puis cliquez sur OK.
Connexion sans fil
Établir une connexion réseau sans fil��:
1.������������������������������������������������������������������������
Connectez tous les périphériques nécessaires à votre lecteur multimédia.
• Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation accompagnant votre
routeur sans fil.
• Pour établir une connexion sans fil, vous devez connecter un adaptateur
réseau sans fil compatible avec les standards IEEE 802.11b/g/n à votre
ordinateur.
• Certains ordinateurs intègrent un module sans fil. Référez-vous au manuel
d’utilisation accompagnant votre ordinateur.
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY
2-7
2.
3.
4.
5.
6.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur les touches gauche/droite / pour
accéder à l’option Réglages, puis appuyez sur
.
Vous pouvez aussi appuyer directement sur la touche
menu Réglages.
Naviguez vers Réseau et appuyez sur
.
Sélectionnez Réseau > Réseau sans fil et appuyez sur
pour lancer le
.
Dans la liste, sélectionnez un profil de connexion (Connexion 1 ~
Connexion 3), puis appuyez sur
.
Sélectionnez l’un des modes de connexion suivants :
•Infrastructure (Auto): Si vous sélectionnez ce mode, le lecteur
multimédia HD recherche et affiche la liste des réseaux sans fil
disponibles. Dans cette liste, sélectionnez le réseau sans fil auquel vous
souhaitez vous connecter. Si nécessaire, entrez la clé de sécurité.
•Infrastructure (Manuel): Si vous sélectionnez ce mode, vous devrez
configurer manuellement les paramètres de réseau sans fil tels que le
SSID (nom du réseau sans fil) et la méthode de chiffrement.
•Pair à pair (Ad Hoc): Si vous sélectionnez ce mode, votre ordinateur
peut établir une connexion directe au lecteur multimédia HD sans avoir
à passer par un routeur sans fil. Cette méthode permet d’établir une
connexion sans fil temporaire.
• N’utilisez que l’utilitaire de configuration sans fil par défaut de Windows®
(«Service de configuration automatique de réseau WLAN» pour Windows® 7
et «Configuration automatique sans fil» pour Windows® XP pour configurer
les paramètres de votre adaptateur réseau.
• Assurez-vous d’avoir désactivé l’utilitaire de configuration sans fil de
votre adaptateur réseau sans fil. Pour plus de détails, veuillez consulter
la documentation accompagnant votre adaptateur réseau sans fil WLAN
adapter.
• Avant de sélectionner le mode Pair à pair (Ad Hoc), vérifiez les points
suivants :
• L
a fonction sans fil de votre ordinateur ou l’adaptateur sans fil fonctionne
correctement.
• Le pare-feu est désactivé.
• Lors de la connexion à un réseau sans fil, il se peut qu’il y ai une certaine
latence lors du streaming de fichiers vidéo en haute définition. Ce problème
est causé par une bande passante insuffisante constatée sur un certain
nombre de routeurs sans fil standards. Il est recommandé d’utiliser une
connexion filaire (10/100 LAN/câble RJ-45) pour le streaming de contenu
vidéo en haute définition.
2-8
Chapitre 2 : Configuration du réseau et des services
Connexion à un serveur proxy
Vous pouvez configurer votre lecteur multimédia HD pour qu’il se connecte à un
serveur proxy.
Pour établir une connexion à un serveur proxy :
1.
Connectez votre ordinateur, lecteur multimédia HD et autres appareils
nécessaires à votre réseau via une connexion avec ou sans fil.
Pour plus de détails, reportez-vous aux sections relative aux connexions réseau
avec ou sans fil.
2.
3.
4.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur les touches gauche/droite / pour
accéder à l’option Réglages, puis appuyez sur
.
Vous pouvez aussi appuyer directement sur la touche
menu Réglages.
Naviguez vers l’option Réseau et appuyez sur
.
Sélectionnez Configuration du proxy et appuyez sur
pour lancer le
.
5.
Dans le champ Adresse, entrez l’adresse IP du serveur proxy
7.
Si nécessaire, entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe du serveur
proxy.
6.
Dans le champ Port, entrez le numéro de port du serveur proxy.
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY
2-9
Partager des fichiers sur un réseau
Partage de fichiers sous Windows® XP
Pour que votre ordinateur autorise le partage de fichiers :
1.
Cliquez sur Démarrer > Panneau
de configuration > Connexions
réseau et Internet > Assistant
Configuration du réseau.
2.
Sélectionnez Activer le partage de
fichiers et d’imprimantes.
3.
Une fois terminé, cliquez sur
terminé.
Pour partager des fichiers sous Windows® XP :
1.
2.
2-10
Sur votre ordinateur, sélectionnez
le dossier contenant les fichiers à
partager.
Faites un clic droit sur le dossier et
sélectionnez Partage et sécurité.
Chapitre 2 : Configuration du réseau et des services
3.
4.
Cochez l’option Partager ce dossier.
Si vous souhaitez définir les autorisations
d’accès à ce dossier sur votre réseau,
cliquez sur Autorisations. Cliquez sur
Appliquer une fois terminé.
Une icône représentant une main
apparaît sous le dossier pour indiquer que
le contenu du dossier est partagé sur le
réseau.
Partage de fichiers sous Windows® Vista
Sous Windows® Vista, vous pouvez partager des fichiers de deux façons
différentes :
•
•
Partager des fichiers contenus dans un dossier d’un ordinateur.
Partager des fichiers contenus dans le dossier Public.
Partager des fichiers contenus dans un dossier
Pour partager les fichiers contenus dans le dossier d’un ordinateur :
1.
Sur votre ordinateur, sélectionnez le dossier contenant les fichiers à partager.
3.
À partir de l’écran Partage de fichiers, sélectionnez les utilisateurs avec
lesquels vous souhaiter partager les fichiers via le menu déroulant, puis
cliquez sur Ajouter.
2.
4.
Faites un clic droit sur le dossier et cliquez sur Partager.
Pour définir les autorisations d’accès au dossier, sélectionnez le niveau
approprié à partir du menu déroulant Niveau d’autorisation:
•Lecteur : sélectionnez cette option pour que les fichiers partagés ne
soient accessibles qu’en lecture seule. Les utilisateurs ne pourront pas
ajouter, modifier ou supprimer les fichiers partagés.
•
•
5.
ollaborateur : sélectionnez cette option pour permettre aux utilisateurs
C
autorisés à accéder au dossier partagé de visualiser et d’ajouter des
fichiers. Toutefois, seuls les fichiers ajoutés par l’utilisateur peuvent être
modifiés ou supprimés.
opropriétaire : sélectionnez cette option pour permettre aux
C
utilisateurs autorisés à accéder au dossier partagé de visualiser, modifier
ou supprimé un fichier.
Une fois terminé, cliquez sur Partager.
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY
2-11
Partager des fichiers depuis le dossier Public
Le dossier Public vous permet de partager des fichiers avec les personnes utilisant
votre ordinateur ou faisant parti de votre réseau local.
Pour partager des fichiers à partir du dossier Public :
1.
2.
Cliquez sur
> Documents.
Dans le panneau latéral gauche Liens favoris, cliquez sur Public. Placez les
fichiers ou les dossiers à partager dans l’un des sous-dossiers disponibles.
Pour restreindre l’accès aux fichiers et dossiers contenus dans le dossier
Public, reportez-vous aux sections suivantes.
Pour restreindre l’accès d’un utilisateur au dossier Public :
Vous pouvez activer la protection par mot de passe du dossier Public pour
restreindre l’accès au dossier Public aux utilisateurs possédant un compte et un
mot de passe sur votre ordinateur.
1.
2.
3.
Cliquez sur
> Panneau de configuration > Réseau et Internet >
Centre Réseau et partage.
Cliquez sur Partage protégé par mot de passe puis sélectionnez Activer
le partage protégé par mot de passe.
Une fois terminé, cliquez sur Appliquer.
Pour définir le niveau d’accès des utilisateurs au dossier Public :
1.
2.
Cliquez sur
> Panneau de configuration > Réseau et Internet >
Centre Réseau et partage.
Cliquez sur Partage de dossiers publics puis sélectionnez l’une des trois
options suivantes :
•
Activer le partage afin que toute personne avec un accès réseau
puisse ouvrir des fichiers
•Activer le partage afin que toute personne avec un accès réseau
puisse ouvrir, modifier et créer des fichiers
3.
2-12
•Désactiver le partage (les personnes connectées à cet ordinateur
peuvent continuer d’accéder à ce dossier)
Une fois terminé, cliquez sur Appliquer.
Chapitre 2 : Configuration du réseau et des services
Partage de fichiers sous Windows® 7
Pour que votre ordinateur autorise le partage de fichiers :
1.
Cliquez sur Démarrer > Panneau
de configuration > Réseau et
Internet > Centre Réseau et
partage > Choisir le groupe
résidentiel et les paramètres de
partage > Modifier les paramètres
de partage avancés....
2.
Assurez-vous que les options suivantes sont correctement sélectionnées :
Activer la découverte de réseau
Activer le partage de fichiers et d’imprimantes
La diffusion de contenu multimédia est désactivée
Autoriser Windows à gérer les connexions des groupes résidentiels
(recommandé)
Pour partager des fichiers sous Windows® 7 :
1.
Sur votre ordinateur, sélectionnez le dossier contenant les fichiers à partager.
3.
Cliquez sur l’onglet Partage > Partage avancé....
2.
Faites un clic droit sur le dossier et sélectionnez Propriétés.
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY
2-13
2-14
4.
Cochez l’option Partager
ce dossier, puis cliquez sur
Autorisations.
5.
Sélectionnez l’utilisateur réseau
avec lequel partager des fichiers, et
configurez les options de contrôle
d’accès.
Chapitre 2 : Configuration du réseau et des services
Partage de fichiers sous Mac OS X 10.5.xx
Pour partager des fichiers sous Mac OS :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Cliquez sur le menu Pomme > Préférences Système. Cliquez sur Partage.
Cliquez sur l’icone +
pour afficher les dossiers
disponibles. Sélectionnez le
dossier à partager.
Définissez l’accès
Utilisateurs sur Tout le
monde.
Répétez les étapes
2–3 pour partager d’autres
dossiers.
2
3
Une fois terminé, cliquez sur
Options....
Cochez l’option Partager
les fichiers et les
dossiers via SMB et
cliquez sur Fermer.
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY
2-15
Partage de fichiers sous Linux
Pour partager des fichiers sous Linux :
1.
2.
3.
4.
2-16
Sur votre ordinateur, sélectionnez le dossier contenant les fichiers à partager.
Faites un clic droit sur le dossier et cliquez sur Sharing (Partage) >
Windows Sharing (Partage Windows).
Dans l’onglet Windows, cochez les options : Share this item and its
contents (Partager cet élément et son contenu), Allow all users (Autoriser
tous les utilisateurs) et Share Enabled (Activer le partage).
Cliquez sur OK une fois terminé. Une main
apparaît sous l’icône du
dossier pour indiquer son contenu est partagé sur le réseau.
Chapitre 2 : Configuration du réseau et des services
Chapitre��
3
Utiliser le lecteur multimédia����������������
O!PLAY GALLERY
Menu principal
Le menu principal intègre les options suivantes : Films, Musique, MyLife, iPod,
Favoris, Gestionnaire de fichiers, Internet et Réglages.
• L’option Gestionnaire de fichiers vous permet de visualiser tous les fichiers
contenus dans vos périphériques de stockage et/ou réseau.
• Pour vous déplacer dans le menu principal, vous pouvez tourner la molette
rotative vers la gauche ou la droite ou appuyer sur les touches / de la
télécommande.
3-1
Configurer les paramètres du O!PLAY GALLERY
Pour configurer les paramètres du système :
1.
Dans le menu principal,
appuyez sur les touches
gauche/droite / pour
naviguer jusqu’à l’option
Réglages, puis appuyez sur
.
Vous pouvez aussi appuyer sur
la touche
pour accéder au
menu des réglages.
2.
3.
4.
5.
3-2
Appuyez sur les touches
de navigation haut/bas
/ pour naviguer vers les
options Système, Réseau,
Vidéo et Audio, puis appuyez
sur la touche ou
pour
sélectionner un élément à
configurer.
Appuyez sur les touches de
navigation haut/bas / pour
naviguer vers l’élément désiré.
Appuyez sur la touche ou
pour accéder au sous-menu et
utilisez les touches / pour
sélectionner un réglage.
Appuyez sur
pour
enregistrer les modifications ou
sur
pour annuler.
Chapitre 3 : Utiliser le lecteur multimédia O!PLAY GALLERY
Lecture d’un fichier vidéo
Boutons de contrôle vidéo de la télécommande
Bouton
Fonction
Appuyez pour passer en mode Films.
Appuyez pour afficher les infos du fichier vidéo (nom, format, temps écoulé).
Appuyez pour retourner à l’écran précédent.
Appuyez pour lire ou suspendre la lecture d’un fichier vidéo.
Appuyez pour activer la lecture au ralenti. Appuyez sur
vitesse de lecture normale.
pour rétablir la
Effectue un retour rapide. Appuyez de manière répétée pour modifier la vitesse
de rembobinage sur x1.5, x2, x4, x8, x16, x32, ou vitesse normale (x1)
Appuyez pour effectuer une avance rapide. Appuyez de manière répétée pour
modifier la vitesse sur x1.5, x2, x4, x8, x16, x32, ou vitesse normale (x1)
Appuyez pour arrêter la lecture
Appuyez pour configurer les paramètres de lecture vidéo.
Appuyez pour augmenter le volume.
Appuyez pour baisser le volume.
Appuyez pour accéder au fichier vidéo précédent.
Appuyez pour aller au fichier vidéo suivant.
Appuyez pour configurer les sous-titres (couleur et taille de police).
Appuyez pour sélectionner la piste audio de la vidéo en cours de lecture.
Appuyez pour accéder au menu des réglages.
Appuyez pour désactiver le son.
Appuyez pour effectuer un zoom avant à l’écran.
Appuyez pour répéter la lecture du film en cours.
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY
3-3
Lecture d’un fichier vidéo
Pour lire un fichier vidéo :
1.
Dans le menu principal,
appuyez sur les touches
haut/bas / pour sélectionner
l’option Films, puis appuyez sur
.
2.
À l’aide des touches haut/bas
/ , sélectionnez la source de
votre fichier vidéo, puis appuyez
sur
.
Avant de pouvoir accéder à un fichier multimédia sur le réseau, assurez-vous
que le dossier contenant le fichier est partagé. Pour plus de détails, voir section
Partager des fichiers sur un réseau du Chapitre 2.
3.
Utilisez les touches haut/bas
ou
pour lire la vidéo.
Vous pouvez aussi appuyer sur
3-4
/
pour localiser la vidéo à lire. Appuyez sur
;_badf
pour importer le ficher sélectionné.
Chapitre 3 : Utiliser le lecteur multimédia O!PLAY GALLERY
Configurer les paramètres de lecture vidéo
Le menu de configuration des paramètres vidéo vous permet de régler divers
options vidéo comme le Format d’image, les paramètres de sous-titrage ou
l’ajustement des couleurs.
Pour configurer les paramètres de lecture vidéo :
1.
2.
3.
Lors de la lecture, appuyez sur
pour ouvrir le menu de
configuration des paramètres
de lecture vidéo.
Appuyez sur les touches de
navigation haut/bas /
pour sélectionner l’option à
configurer. Appuyez sur
pour enter un sous-menu et
confirmer la sélection.
Appuyez sur
pour enregistrer les modifications ou sur
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY
pour annuler.
3-5
Écouter de la musique
Boutons de contrôle audio de la télécommande
Bouton
Fonction
Appuyez pour basculer en mode Musique.
Appuyez pour afficher l’emplacement, le nom du fichier audio ainsi que le
temps écoulé
Appuyez pour retourner à l’écran précédent
Lecture/pause
Retour arrière rapide. Appuyez à plusieurs reprises sur ce bouton pour
modifier la vitesse de retour arrière rapide sur x1.5, x2, x4, x8, x16, x32, ou
vitesse normale (x1)
Avance rapide. Appuyez à plusieurs reprises sur ce bouton pour modifier la
vitesse de recherche avant rapide sur x1.5, x2, x4, x8, x16, x32, ou vitesse
normale (x1)
Arrêt de la lecture
;_badf
Appuyez pour importer le fichier.
Fichier audio précédent
Fichier audio suivant
Ouvre le menu de configuration des paramètres de lecture.
Appuyez pour accéder au menu des réglages.
Appuyez pour désactiver le son
Appuyez pour grouper tous les fichiers audio contenus sur votre périphérique
de stockage et lire les fichiers de manière aléatoire
Appuyez pour répéter le fichier audio en cours de lecture.
3-6
Chapitre 3 : Utiliser le lecteur multimédia O!PLAY GALLERY
Lecture d’un fichier audio
Pour lancer la lecture d’un fichier audio :
1.
Dans le menu principal,
appuyez sur les touches
gauche/droite / pour
localiser l’option Musique, puis
appuyez sur
.
2.
Utilisez les touches haut/bas / pour sélectionner la source de votre
fichier audio, puis appuyez sur
.
Avant de pouvoir accéder à un fichier sur le réseau, assurez-vous que le
dossier contenant le fichier est partagé. Pour plus de détails, reportez-vous à la
section Partager des fichiers sur un réseau du Chapitre 2.
3.
Utilisez les touches haut/bas / pour localiser le fichier audio à lire.
Appuyez sur
ou
pour lancer la lecture.
Vous pouvez aussi appuyer sur
;_badf
pour importer le ficher sélectionné.
•������������
Appuyez sur
pour grouper tous les fichiers audio contenus sur votre
périphérique de stockage et lire les fichiers de manière aléatoire
• Appuyez sur
pour répéter le fichier audio en cours de lecture.
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY
3-7
Configurer les paramètres de lecture audio
Vous pouvez configurer les paramètres audio à partir du menu Réglages.
Pour configurer les paramètres de lecture audio :
1.
2.
3.
Dans le menu principal, appuyez sur les touches gauche/droite / pour
naviguer jusqu’à l’option
Réglages, puis appuyez sur
.
Vous pouvez aussi appuyer sur
la touche
pour accéder au
menu des réglages.
Naviguez jusqu’à l’option Audio
> Sortie numérique puis
appuyez sur
.
Pour configurer la Sortie numérique, référez-vous aux descriptions
suivantes :
•LPCM : sélectionnez cette option lors de la connexion de votre TV au
connecteur HDMI du lecteur multimédia ou pour les connexions audio
SPDIF.
•RAW : sélectionnez cette option pour les récepteurs audio multi-canaux
ou utilisant une connexion S/PDIF. Les flux audio non traités seront
envoyés seront décodés par le récepteur multi-canaux HDMI ou S/PDIF.
3-8
Chapitre 3 : Utiliser le lecteur multimédia O!PLAY GALLERY
Créer une liste de lecture audio
Créer une liste de lecture audio
Avant de créer une liste de lecture, assurez-vous d’avoir importé des fichiers
audio sur votre lecteur multimédia. Pour plus de détails, reportez-vous à la
section Importer des fichiers/dossiers de ce chapiitre.
Pour créer une liste de lecture audio :
1.
2.
3.
4.
5.
Dans le menu principal,
appuyez sur les touches haut/
bas / pour naviguer jusqu’à
l’option Musique, puis appuyez
sur
.
Vous pouvez aussi appuyer sur
la touche
pour accéder au
mode Musique.
À partir du menu Musique,
sélectionnez Liste de lecture >
Nouvelle liste de lecture.
Utilisez les touches de navigation et le clavier virtuel pour spécifier le nom de
la liste de lecture.
Une fois terminé, sélectionnez OK pour confirmer.
Vous pouvez dès lors ajouter des morceaux à votre liste de lecture.
Ajouter des morceaux à votre liste de lecture
Assurez-vous d’avoir d’abord créer une liste de lecture.
Pour ajouter un morceau à votre liste de lecture :
1.
2.
3
4.
5.
Dans le menu principal, appuyez sur les touches haut/bas / pour naviguer
jusqu’à l’option Musique, puis appuyez sur
. Vous pouvez aussi appuyer
sur la touche
pour accéder au mode Musique.
À partir du menu Musique, sélectionnez Artiste ou Chanson. Une liste
d’artistes ou de morceaux stockés sur votre lecteur multimédia apparaît.
Appuyez sur
pour effectuer une sélection, puis appuyez sur
confirmer les morceaux à ajouter à la liste de lecture.
pour
Sélectionnez la liste de lecture à laquelle vous souhaitez ajouter les
morceaux.
Appuyez sur
une fois terminé.
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY
3-9
Gérer vos photos / vidéos avec My Life
La fonction My Life vous permet de visualiser vos photos/vidéos sous forme de
diaporama ou avec une musique de fond, mais aussi de configurer les paramètres
de lecture de vos photos/vidéos, définir un tag/classement/raccourci et de créer un
album ou une liste de lecture pour vos photos ou vos vidéos.
Configurer une liste de lecture pour vos photos et vidéos
Créer une liste de lecture photo/vidéo
Avant de créer une liste de lecture, assurez-vous d’avoir importé des fichiers
images ou vidéos sur votre lecteur multimédia. Pour plus de détails, reportezvous à la section Importer des fichiers/dossiers de ce chapiitre.
Pour créer une liste de lecture photo/vidéo :
1.
2.
3.
4.
5.
Dans le menu principal, appuyez sur les touches haut/bas / pour naviguer
jusqu’à l’option My Life, puis appuyez sur
. Vous pouvez aussi appuyer
sur la touche
pour accéder au mode My Life.
À partir du menu, sélectionnez Liste de lecture > Nouvelle liste de lecture.
Utilisez les touches de navigation et le clavier virtuel pour spécifier le nom de
la liste de lecture.
Une fois terminé, sélectionnez OK pour confirmer.
Vous pouvez dès lors ajouter des photos/vidéos à votre liste de lecture.
Ajouter des photos/vidéos à une liste de lecture
Assurez-vous d’avoir d’abord créer une liste de lecture.
Pour ajouter des photos/vidéos à votre liste de lecture :
1.
2.
3
4.
5.
3-10
Dans le menu principal, appuyez sur les touches haut/bas / pour naviguer
jusqu’à l’option My Life, puis appuyez sur
. Vous pouvez aussi appuyer
sur la touche
pour accéder au mode My Life.
Dans Calendrier, sélectionnez le dossier contenant les photos/vidéos à
ajouter à la liste de lecture.
Appuyez sur
pour effectuer une sélection, puis appuyez sur
confirmer les fichiers à ajouter à la liste de lecture.
pour
Sélectionnez la liste de lecture à laquelle vous souhaitez ajouter les photos/
vidéos.
Appuyez sur
une fois terminé.
Chapitre 3 : Utiliser le lecteur multimédia O!PLAY GALLERY
Visionner des photos
Boutons de contrôle photo de la télécommande
Bouton
Fonction
Appuyez pour accéder au mode My Life.
Appuyez pour afficher l’emplacement, la date et l’heure de prise et la
résolution d’écran.
Appuyez pour visualiser les photos en mode diaporama. Appuyez de
nouveau pour suspendre le diaporama.
Appuyez pour retourner au dossier source.
Appuyez pour configurer les paramètres de lecture.
Appuyez pour augmenter le volume de la musique de fond lors de la lecture
d’un diaporama.
Appuyez pour baisser le volume de la musique de fond lors de la lecture
d’un diaporama.
Appuyez pour afficher la photo précédente.
Appuyez pour afficher la photo suivante.
Appuyez pour désactiver le son.
;_badf
Appuyez pour importer le fichier.
Appuyez sur la touche Haut de la molette rotative pour faire pivoter la photo
vers la droite.
Appuyez sur la touche Bas de la molette rotative pour faire pivoter la photo
vers la gauche.
Appuyez sur la touche
de la photo.
de la molette rotative pour créer une image miroir
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY
3-11
Visualiser des photos sous forme de diaporama
Pour visionner des photos sous forme de diaporama :
1.
2.
Dans le menu principal, appuyez sur les touches haut/bas / pour naviguer
jusqu’à l’option My Life, puis appuyez sur
. Vous pouvez aussi appuyer
sur la touche
pour accéder au mode My Life.
Utilisez les touches
/
pour localiser vos photos, puis appuyez sur
.
Avant de pouvoir accéder à un fichier sur un réseau, assurez-vous que le
dossier contenant le fichier est partagé. Pour plus de détails, reportez-vous à la
section Partager des fichiers sur un réseau du Chapitre 2.
3.
Appuyez sur
pour visualiser vos photos sous forme de diaporama.
Appuyez de nouveau sur
pour suspendre le diaporama. Appuyez sur
pour retourner au dossier source. Vous pouvez aussi appuyer sur
pour importer le fichier sélectionné.
;_badf
Configurer les paramètres de lecture
Configurer l’intervalle de lecture, les effets de transition et le fond
musical
Pour configurer l’intervalle de lecture, les effets de transition et le fond
musical :
3-12
1.
Lors de la lecture, appuyez sur
et sélectionnez Intervalle de
diaporama, Effet de transition ou Sélection musicale.
2.
Utilisez les touches
3.
Appuyez de nouveau sur
/
pour effectuer une sélection.
pour masquer les options de lecture.
Chapitre 3 : Utiliser le lecteur multimédia O!PLAY GALLERY
Visionner une vidéo
Boutons de contrôle vidéo de la télécommande
Bouton
Fonction
Appuyez pour basculer en mode My Life.
Appuyez pour afficher l’emplacement, le nom et le format du fichier vidéo
ainsi que le temps écoulé
Appuyez pour retourner à l’écran précédent
Lecture/pause
Retour arrière rapide. Appuyez à plusieurs reprises sur ce bouton pour
modifier la vitesse de retour arrière rapide sur x1.5, x2, x4, x8, x16, x32, ou
vitesse normale (x1)
Avance rapide. Appuyez à plusieurs reprises sur ce bouton pour modifier la
vitesse de recherche avant rapide sur x1.5, x2, x4, x8, x16, x32, ou vitesse
normale (x1)
Arrêt de la lecture
Ouvre le menu de configuration des paramètres de lecture.
Appuyez pour augmenter le volume.
Appuyez pour baisser le volume.
Fichier vidéo précédent
Fichier vidéo suivant
Appuyez pour sélectionner la langue de la vidéo en cours de lecture.
;_badf
Appuyez pour importer le fichier.
Appuyez pour désactiver le son
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY
3-13
Visionner une vidéo
Pour visionner une vidéo :
1.
2.
Dans le menu principal, appuyez sur les touches haut/bas / pour naviguer
jusqu’à l’option My Life, puis appuyez sur
. Vous pouvez aussi appuyer
sur la touche
pour accéder au mode My Life.
Utilisez les touches /
vidéo, puis appuyez sur
pour localiser le dossier source contenant la
.
Avant de pouvoir accéder à un fichier sur un réseau, assurez-vous que le
dossier contenant le fichier est partagé. Pour plus de détails, reportez-vous à la
section Partager des fichiers sur un réseau du Chapitre 2.
3.
Utilisez les touches / pour localiser la vidéo à visionner. Appuyez sur
ou
pour lire la vidéo. Vous pouvez aussi appuyer sur
pour
importer le fichier sélectionné.
;_badf
Configurer les paramètres de lecture vidéo
Le menu de configuration de lecture vidéo permet de réger certains paramètres
vidéo comme l’Options de sous-titrage et l’Ajustement des couleurs.
Pour configurer les paramètres de lecture vidéo :
1.
2.
3.
3-14
Lors de la lecture, appuyez sur
pour ouvrir le menu de
configuration vidéo.
Utilisez les touches /
pour sélectionner la fonction
à configurer. Appuyez sur
ouvrir le sous-menu et confirmer
la sélection.
Naviguez vers l’option désirée,
puis appuyez sur
pour
enregistrer les modifications ou appuyez sur
pour annuler.
Chapitre 3 : Utiliser le lecteur multimédia O!PLAY GALLERY
Services multimédia en ligne
Votre lecteur multimédia HD offre un accès à divers services multimédia en ligne
incluant Netflix, Flickr, Picasa, TV et Radio.
Le contenu en ligne est constamment mis à jour. Visitez le site Web d’ASUS sur
http://www.asus.com pour obtenir les dernières informations.
• Assurez-vous que votre O!PLAY GALLERY est bien connecté à Internet.
Toutefois, la connexion au réseau peut être désactivée si le lien Internet est
anormal ou bloqué.
• Vérifiez que votre lecteur multimédia est connecté à Internet via une
connexion avec ou sans fil ou un serveur proxy. Pour plus de détails,
reportez-vous au Chapitre 2.
• ASUS ne peut être tenu responsable pour toute suspension ou annulation
d’un service en ligne sans avis préalable
Pour accéder aux services en ligne :
1.
Dans le menu principal,
appuyez sur les touches /
pour naviguer jusqu’à l’option
Internet, puis appuyez sur
.
Vous pouvez aussi appuyer sur
la touche
pour un accès
rapide aux services en ligne.
2.
Utilisez les touches / pour
sélectionner la catégorie de
service Internet désirée, puis
appuyez sur
.
Vous pouvez rechercher un service Internet en entrant un mot-clé dans Radio.
Localisez l’option Rechercher, appuyez sur
, puis entrez le mot-clé du
service désiré.
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY
3-15
3.
Naviguez vers le service désiré, puis appuyez sur
.
Vous pouvez ajouter un service en ligne à la liste de vos Favoris dans Radio
Internet. Naviguez vers le service que vous souhaitez ajouter à vos favoris,
puis appuyez sur la touche , Sélectionnez Ajouter aux favoris, puis appuyez
sur
.
Service vidéo Netflix
Vous pouvez connecter votre lecteur multimédia HD à votre compte Netflix et
visionner une multitude de films et de séries télévisées sur votre périphérique
d’affichage externe.
• Netflix n’est disponible qu’aux États-Unis.
• Vous devez d’abord activer votre compte Netflix sur votre ordinateur avant de
pouvoir utiliser ce service.
Si vous ne possédez pas de compte Netflix et résidez dans une région où
ce service est disponible, vous pouvez souscrire à Netfix ou prfiter d’un mois
d’essai gratuit. Pour plus de détails, visitez le site Web de Netflix sur http://
www.netflix.com.
Pour utiliser à Netflix :
1.
2.
3.
3-16
Dans le menu principal, appuyez sur les touches / pour naviguer jusqu’à
l’option Internet, puis appuyez sur
. Vous pouvez aussi appuyer sur la
touche
pour un accès rapide aux services en ligne.
Sélectionnez Netflix et appuyez sur
.
Utilisez les touches de navigation pour sélectionner le contenu vidéo à
visualiser.
Chapitre 3 : Utiliser le lecteur multimédia O!PLAY GALLERY
Gestionnaire de fichiers
Le Gestionnaire de fichiers est un outil de gestion des fichiers convivial vous
permettant de parcourir les fichiers contenus sur le disque dur local, un
périphérique de stockage USB, le lecteur de cartes mémoire et sur le réseau.
Assurez-vous que votre O!PLAY GALLERY est bien connecté au réseau. Voir
Chapitre 2 pour plus de détails sur la connexion au réseau.
Importer des fichier/dossiers
Les fichiers ou dossiers importés sont stockés sur le lecteur multimédia.
Pour importer des fichiers/dossiers :
1.
2.
3.
Dans le menu principal, appuyez sur les touches gauche/droite / pour
naviguer jusqu’à l’option Gestionnaire de fichiers, puis appuyez sur
.
Localisez le fichier ou le dossier à importer à partir de l’une de ces sources :
Disque dur local, USB, Lecteur de carte et Réseau.
Appuyez sur
;_badf
.
et sélectionnez Import. Vous pouvez aussi appuyer sur
4.
Appuyez sur
6.
Cliquez sur Oui ou Non à l’apparition du message de confirmation “Souhaitezvous vraiment supprimer les fichiers source après l’import ?”.
5.
7.
Appuyez sur
pour sélectionner le fichier ou dossier à importer.
pour confirmer la sélection.
Patientez le temps que le processus de copie se termine, puis appuyez sur
.
Copier des fichiers/dossiers
Pour copier des fichiers/dossiers :
1.
2.
Dans le menu principal, appuyez sur les touches gauche/droite / pour
naviguer jusqu’à l’option Gestionnaire de fichiers, puis appuyez sur
.
Localisez le fichier ou le dossier à importer à partir de l’une de ces sources :
Disque dur local, USB, Lecteur de carte et Réseau.
, et sélectionnez Copier.
3.
Appuyez sur
4.
Appuyez sur
6.
Appuyez sur les touches
5.
7.
8.
pour sélectionner le fichier ou le dossier à copier.
Appuyez sur
pour confirmer la sélection.
Appuyez sur
pour confirmer.
/
pour choisir l’emplacement de sauvegarde.
Patientez le temps que le processus de copie se termine, puis appuyez sur
.
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY
3-17
Renommer un fichier/dossier
Pour renommer un fichier/dossier :
1.
2.
3.
4.
5.
Dans le menu principal, appuyez sur les touches gauche/droite / pour
naviguer jusqu’à l’option Gestionnaire de fichiers, puis appuyez sur
.
Localisez le fichier ou le dossier à importer à partir de l’une de ces sources :
Disque dur local, USB, Lecteur de carte et Réseau.
Appuyez sur
et sélectionnez Renommer.
Utilisez les touches de navigation et le clavier virtuel pour spécifier le
nouveau nom du fichier/dossier.
Une fois terminé, sélectionnez OK pour confirmer.
Connecter votre iPod ou iPhone
Votre lecteur multimédia HD permet de lire les fichiers audio et vidéo stockés sur
votre iPod ou iPhone sur un périphérique HD tel qu’un téléviseur haute définition.
Pour utiliser votre iPod ou iPhone :
1.
2.
Allumez votre lecteur multimédia HD et tous les autres périphériques vers
lesquels vous souhaitez diffuser le contenu des fichiers contenus sur votre
iPod ou iPhone.
À l’aide du câble d’extension iPod/iPhone, connectez votre iPod ou iPhone
au port pour iPod/iPhone localisé à l’arrière du lecteur multimédia HD.
Assurez-vous que ces appareils sont bien connectés au lecteur multimédia.
3.
3-18
Appuyez sur
pour
confirmer la lecture des fichiers
multimédia contenus sur votre
iPod/iPhone.
Chapitre 3 : Utiliser le lecteur multimédia O!PLAY GALLERY
4.
Dans le menu principal,
appuyez sur les touches
gauche/droite / pour
naviguer jusqu’à l’option iPod,
puis appuyez sur
. Vous
pouvez aussi appuyer sur [BaV
pour accéder au mode iPod.
5.
Utilisez les touches gauche/
droite / pour localiser le
type de fichier à lire, puis
appuyez sur
.
6.
Utilisez les touches de
navigation pour localiser le
fichier à lire, puis appuyez sur
pour confirmer la sélection.
7.
Appuyez sur
ou
démarrer la lecture.
pour
• Votre lecteur multimédia HD ne supporte pas la lecture des fichiers protégés
issus d’iTunes.
• Votre lecteur multimédia HD est compatible avec la plupart des modèles
d’iPod et d’iPhone.
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY
3-19
Chapitre 4
Dépannage
Dépannage
Ce guide de dépannage offre des réponses aux problèmes pouvant survenir lors
de l’installation et/ou l’utilisation du lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY.
Ces problèmes peuvent être facilement résolus par l’utilisateur. Toutefois, si cette
section ne possède pas la réponse à votre problème, contactez directement le
service après-vente.
Affichage
Le lecteur multimédia ne fonctionne pas et vous pensez que le
problème provient de l’adaptateur secteur.
•
•
•
L’adaptateur secteur du lecteur multimédia peut intégrer un système de
protection contre les surcharges de sorte à protéger l’appareil contre les
problèmes de surintensité, de survoltage et de températures excessives.
Déconnectez l’adaptateur secteur et patientez quelques minutes avant
de le réinsérer directement dans une prise électrique. Rallumez le lecteur
multimédia.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
L’écran TV n’affiche aucun contenu et la LED d’alimentation du
lecteur est éteinte.
•
•
•
Assurez-vous que votre téléviseur est bien allumé.
Vérifiez que l’adaptateur secteur du lecteur multimédia et la prise électrique
sont fonctionnels.
Vérifiez que l’adaptateur secteur est correctement connecté à l’arrière du
lecteur multimédia et à une prise électrique.
L’assistant de configuration n’apparaît pas lors de la première
utilisation du lecteur multimédia. L’écran n’affiche aucun contenu et
la LED d’alimentation du lecteur est allumée.
•
•
•
Assurez-vous que votre téléviseur est bien allumé.
Vérifiez que le câble AV/HDMI est correctement connecté au lecteur
multimédia et au téléviseur.
Assurez-vous que votre téléviseur est réglé sur la source vidéo appropriée (AV
IN ou HDMI). Vous pouvez utiliser la télécommande de votre TV pour changer
de source vidéo.
4-1
•
Éteignez le lecteur multimédia et patientez quelques minutes avant de le
rallumer ou appuyez sur le bouton de réinitialisation localisé sur le panneau
latéral gauche.
•Vérifiez que la résolution HDMI de votre TV supporte 720p, 1080i, ou 1080p.
•Lors de l’extinction de votre lecteur multimédia, patientez quelques secondes
jusqu’à ce que le processus d’extinction se termine. Lors du processus
d’extinction, n’appuyez pas de manière répétitive sur la télécommande.
Une mauvaise extinction peut bloquer le fonctionnement de votre lecteur
multimédia. Si c’est le cas, débranchez puis rebranchez l’adaptateur secteur.
L’écran TV clignote ou est flou.
•
•
•
•
Vérifiez que le câble AV/HDMI est correctement connecté au lecteur
multimédia et au téléviseur.
Vérifiez que la LED d’alimentation du lecteur multimédia est allumée.
Assurez-vous que le système TV utilisé est compatible avec celui utilisé dans
vote pays/région.
Assurez-vous d’avoir choisi la résolution vidéo appropriée.
Je ne trouve pas mes fichiers audio, vidéo ou image.
•
•
•
•
•
Assurez-vous que votre serveur multimédia ou votre ordinateur est sous
tension et non éteint ou en mode veille.
Vérifiez que votre câble réseau Ethernet est correctement connecté au lecteur
multimédia et relié à un switch, hub ou routeur. Vérifiez que ces appareils sont
bien sous tension.
Vérifiez que le serveur multimédia utilisé a détecté le lecteur multimédia
comme client et que les fichiers sont bien partagés.
Si vous utilisez une adresse IP fixe, vérifiez que celle-ci soit dans la même
plage que les autres adresses de votre réseau. Vérifiez que l’adresse n’est pas
déjà utilisée par un autre ordinateur ou périphérique.
Assurez-vous que les fichiers partagés utilisent un format de fichier supporté
par le lecteur multimédia.
Certains fichiers ne peuvent pas être lus sur le lecteur multimédia.
Il se peut que le lecteur multimédia ne prenne pas en charge le format de
fichier audio ou vidéo utilisé. Pour plus d’informations sur les formats de fichiers
supportés, reportez-vous à la section Résumé des spécifications du chapitre 1.
Un seul fichier audio/vidéo/image peut être lu à la fois lorsque je le
sélectionne. Comment lire/afficher la totalité du contenu d’un dossier ?
Lorsque vous sélectionnez un fichier audio/vidéo/image via la pression du bouton
OK de la télécommande, seul le fichier sélectionné sera lu/affiché. Appuyez sur le
bouton LECTURE/PAUSE pour lire/afficher la totalité des fichiers.
4-2
Chapitre 4 : Dépannage
Les LED du port Ethernet ne s’allument pas et ma connexion réseau
filaire ne fonctionne pas.
•
•
•
Vérifiez que le câble réseau Ethernet est correctement connecté à l’arrière du
lecteur multimédia.
Essayez d’utiliser un autre câble réseau.
Essayez de reconnecter le câble réseau au lecteur multimédia pour garder la
connexion active.
Audio
Pas de son.
•
•
Assurez-vous que le volume de votre téléviseur/home cinéma n’est pas
désactivé.
Dans la page Réglages > Audio, vérifiez que la bonne sortie audio numérique
a été sélectionnée.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section Configuration des paramètres
de lecture audio.
•
Si vous visionnez une vidéo supportant plusieurs canaux audio, appuyez sur
le bouton de sélection de piste audio
vous trouviez la bonne piste.
de la télécommande jusqu’à ce que
Pas de son lors de la lecture de fichiers audio.
•
•
•
Assurez-vous que les câbles audio sont correctement connectés.
Si les câbles audio sont connectés à un téléviseur, celui-ci doit être allumé
pour que vous puissiez écouter de la musique.
Si les câbles audio sont connectés à un système de haut-parleurs, assurezvous que les haut-parleurs sont sous tension et que la bonne entrée audio
a été sélectionnée. Si vous ne parvenez pas à sélectionner la source audio
appropriée, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre système de hautparleurs.
Un certain nombre de fichiers audio n’apparaissent pas.
Le lecteur multimédia supporte un grand nombre de formats de fichiers. Toutefois,
il existe une multitude de débits et de taux d’échantillonnage différents. Si un
fichier n’apparaît pas à l’écran, il y a de grandes chances que celui-ci utilise un
débit ou un taux d’échantillonnage non supporté. Utilisez uniquement des fichiers
dont le format, le débit et le taux d’échantillonnage sont pris en charge par le
lecteur multimédia.
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY
4-3
Périphérique de stockage USB
Je ne parviens pas à localiser mes fichiers audio, vidéo et/ou photo.
•Assurez-vous que le périphérique de stockage USB (clé USB Flash/Disque dur
USB) n’est pas en mode veille.
•Vérifiez que les formats de ces fichiers sont pris en charge.
Le lecteur multimédia ne détecte pas mon périphérique USB.
Votre périphérique USB peut ne pas être détecté en raison de problèmes liés
au pilote matériel, cordon d’alimentation, câble, temps de réponse trop long,
etc. Essayez de reconnecter le périphérique de stockage USB et le cordon
d’alimentation du lecteur multimédia.
Télécommande
La télécommande du lecteur multimédia ne fonctionne pas.
•
Assurez-vous que les piles sont correctement insérées.
•
Assurez-vous que l’espace de séparation entre le lecteur multimédia et la
télécommande ne soit pas obstrué.
•
Les piles peuvent être vides. Remplacez les pile.
•Il se peut que la lecture de fes films en Haute Définition diffusés via le réseau
ne soit pas fluide. Vous pouvez aussi rencontrer des problèmes de latence ou
de réponse lors de l’utilisation de la télécommande.
Mise à jour du firmware
Quelle est la version actuelle du firmware ? Comment le mettre à jour ?
•
•
•
•
Vérifiez la version du firmware avant toute mise à jour. Si la version de
firmware est la dernière en date, vous n’avez pas besoin de le mettre à jour.
Allez dans Réglages > Mise à jour du système > USB pour lancer le
processus de mise à jour du système.
Si vous ne parvenez toujours pas à mettre à jour le firmware, réinitialisez le
système et réessayez.
Téléchargez le guide de mise à jour du firmware (au format PDF et inclut dans
le dossier du firmware) ainsi que la dernière version du firmware sur http://
support.asus.com.
•Si le lecteur O!PLAY GALLERY est éteint lors de l’installation du firmware, la
mise à jour échouera. Si le O!PLAY GALLERY ne s’allume pas, vous devrez
réinitialiser l’appareil. Cette action restaurera la configuration d’usine de
l’appareil. Vous pourrez alors retenter de mettre à jour le firmware.
4-4
Chapitre 4 : Dépannage
Connexions réseau avec/sans fil et Internet
Impossible de se connecter au réseau sans fil.
•
•
•
Assurez-vous d’avoir correctement configuré les paramètres de connexion
sans fil.
Consultez la documentation accompagnant votre routeur pour vérifier les
paramètres de configuration sans fil.
Le réseau auquel vous essayez de vous connecter peut être protégé, sécurisé
ou chiffré. Si vous tentez d’établir une connexion à un réseau local sans fil
(WLAN), contactez votre administrateur réseau pour obtenir les paramètres de
sécurité et de chiffrement.
Lors de la recherche d’un réseau Wi-Fi, certains point d’accès sont
sécurisés. Comment me connecter à un réseau sans fil chiffré ?
Contactez votre administrateur réseau pour obtenir le SSID correct (nom du
réseau) ainsi que la clé ou le mot de passe de chiffrement.
La lecture des films via un réseau n’est pas fluide.
Raisons possibles :
•
Connexion trop lente ou trafic Internet élevé.
•Interférences causées par divers sources comme d’autres appareils
réseau sans fil ou Bluetooth, un téléphone sans fil ou un micro-onde.
Impossible de se connecter au réseau filaire.
•������������������������
Vous devez sélectionner DHCP (IP auto) ou Manuel (IP fixe) comme type
de configuration réseau. Si vous sélectionnez IP DHCP (AUTO), le routeur
assignera automatiquement une adresse IP à votre lecteur multimédia.
•Si vous sélectionnez Manuel (IP fixe), entrez les adresses IP, de masque
sous-réseau et DNS.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section Connexion filaire.
Comment partager des dossiers sur le réseau ?
Si vous souhaitez accéder à des dossiers partagés sur le réseau, assurez-vous
que ces fichiers sont partagés sur l’ordinateur hôte. Pour plus de détails, voir
section Partager des fichiers sur un réseau.
Le temps de latence est considérable pour les sites Web multimédia.
•
•
Une connexion lente ou un trafic Internet trop important peuvent causer ce
problème de connexion. Essayez d’accéder à ces sites Web en dehors des
heures de pointe.
Il se peut que la bande passante de votre réseau soit limitée. Contactez votre
FAI (Fournisseur d’accès à Internet) pour plus d’informations sur la bande
passante de votre connexion réseau.
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY
4-5
Pourquoi le temps de latence est-il si important lors de l’utilisation
des services de Radio Internet et Stations TV ?
En fonction de la qualité du flux diffusé et de la stabilité/trafic du réseau, vous
pouvez avoir à patienter quelques minutes avant d’utiliser les services Internet.
Si je possède un “Réseau avec domaine”, puis-je l’utiliser avec le
O!PLAY GALLERY?
Officiellement, le O!PLAY GALLERY ne supporte la diffusion à partir d’un serveur
de domaine ou un ordinateur attaché à un domaine. Même si c’est techniquement
possible, nos techniciens ne pourront pas vous offrir d’assistance en cas de
problème résultant de cette configuration. Contactez votre administrateur de
domaine ou le service de support de Microsoft pour toute demande d’assistance.
Est-il possible d’accéder à d’autres sites Web multimédia ?
Non. Vous ne pouvez accéder qu’aux sites Web inclus dans l’interface du lecteur
multimédia ASUS O!PLAY GALLERY. Le contenu est constamment mis à jour.
Visitez le site Web d’ASUS pour plus de détails.
Puis-je utiliser les connexions avec et sans fil simultanément ?
�
Non, seul un type de connexion à la fois peut être utilisé.
Échecs de fonctionnement
Erreur de fonctionnement du lecteur multimédia HD.
Que puis-je faire ?
•
D
ébranchez puis rebranchez l’adaptateur secteur de sa source d’alimentation.
Si le problème persiste, contactez le service après-vente d’ASUS.
•Appuyez sur le bouton de réinitialisation situé à l'arrière du lecteur multimédia
à l'aide d'un objet pointu.
•Si le problème persiste, contactez le service après-vente d'ASUS.
4-6
Chapitre 4 : Dépannage
Informations additionnelles
Où puis-je trouver plus d'informations sur le lecteur multimédia HD ?
•
Manuel de l'utilisateur contenu dans le CD de support
•
Site de support en ligne d'ASUS
Pour plus de détails sur l'utilisation de votre lecteur multimédia HD,
consultez le manuel d'utlisation en détails.
Téléchargez les derniers firmware, pilotes et utilitaires sur le site de
support d'ASUS sur http://support.asus.com
Messages d’erreur fréquents
Message d’erreur
Action
• C
onflit d’adresses IP
• Échec d’obtention des informations de
l’album
Vérifiez les paramètres réseau de votre
O!PLAY.
Échec de création d’album
Assurez-vous que l’album est localisé
dans le bon emplacement.
Problème d’agrégation du disque dur
Ce problème peut apparaître pour
plusieurs raisons. Le message vous
indiquera la raison spécifique. Par
exemple, un problème d’espace disque
insuffisant.
Aucun périphérique de stockage détecté
Connectez un périphérique de stockage
USB contenant vos fichiers multimédia.
La bibliothèque numérique nécessite
un espace de stockage plus important :
[XXXMB]
1. Éjectez puis déconnectez le
périphérique de stockage USB du
lecteur multimédia.
2. Connectez le périphérique USB à
votre ordinateur et supprimez tous
les fichiers superflus pour garantir un
espace de stockage suffisant.
3. Reconnectez le périphérique de
stockage USB du lecteur multimédia.
Veuillez désactiver la journalisation du
système de fichiers du périphérique de
stockage pour que le lecteur multimédia
puisse compiler la bibliothèque.
1. Éjectez puis déconnectez le
périphérique de stockage USB du
lecteur multimédia.
2. Connectez le périphérique de
stockage USB à votre ordinateur
Apple et désactivez la fonction de
journalisation. Consultez l’Aide de votre
ordinateur Apple pour plus de détails.
3. Reconnectez le périphérique de
stockage USB du lecteur multimédia.
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY
4-7
4-8
Message d’erreur
Action
Impossible de compiler la bibliothèque sur
le périphérique de stockage en lecture
seule
1. Éjectez puis déconnectez le
périphérique de stockage USB du
lecteur multimédia.
2. Connectez le périphérique de stockage
USB à votre ordinateur et assurez-vous
qu’il ne soit pas configuré en mode
lecture seule.
3. Reconnectez le périphérique de
stockage USB du lecteur multimédia.
Périphérique de stockage inconnu
Le modèle de périphérique de stockage
USB n’est pas supporté. Veuillez
utiliser un autre type de périphérique de
stockage USB.
Question XX : disque dur USB Western
Digital
Dépannage
Ceci indique un échec de diagnostic du
système. Contactez le service aprèsvente de Western Digital.
Le dossier est vide
Aucun fichier pris en charge n’ont été
détectés dans le dossier sélectionné.
Sélectionnez un autre dossier contenant
des fichiers au format compatible.
Impossible de lire le fichier sélectionné.
Veuillez recréer le fichier avec le logiciel
d’édition inclu.
Aucun fichier pris en charge n’ont été
détectés dans le dossier sélectionné.
Sélectionnez un autre dossier contenant
des fichiers au format compatible.
1. Éjectez puis déconnectez le
périphérique de stockage USB du
lecteur multimédia.
2. Connectez le périphérique de stockage
USB à votre ordinateur et assurez-vous
que le format de fichier est pris en
charge.
3. Reconnectez le périphérique de
stockage USB du lecteur multimédia.
Chapitre 4 : Dépannage
Appendice
Notes
REACH
Conforme avec le Règlement REACH (Enregistrement, Évaluation, Autorisation
et Restriction des produits chimiques), nous avons publié la liste des substances
chimiques utilisées dans nos produits sur le site Web ASUS REACH à l’adresse
http://csr.asus.com/english/index.aspx.
Rapport de la Commission Fédérale des Communications
Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération
est sujette aux 2 conditions suivantes:
• Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et
• Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute
interférence pouvant causer des résultats indésirables.
Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limites établies pour
un dispositif numérique de classe B, conformément à l'alinéa 15 des règles de la
FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre
l’interférence nuisible à une installation réseau. Cet équipement génère, utilise et
peut irradier de l'énergie à fréquence radio et, si non installé et utilisé selon les
instructions du fabricant, peut causer une interférence nocive aux communications
radio. Cependant, il n'est pas exclu qu'une interférence se produise lors d'une
installation particulière. Si cet équipement cause une interférence nuisible au
signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l'arrêt puis le réamorçage
de celui-ci, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en
s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes:
• Réorientez ou replacez l'antenne de réception.
• Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le récepteur.
• Reliez l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le
récepteur est relié.
• Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté radio/TV pour de l’aide.
Les changements ou les modifications apportés à cette unité n'étant pas
expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient
annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet équipement.
A-1
Rapport du Département Canadien des Communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme
d'émissions de nuisances sonore, par radio, par des appareils numériques, et ce
conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département
canadien des communications.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
GNU General Public License
Licensing information
This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of
the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License
for the exact terms and conditions of this license. We include a copy of the GPL
with every CD shipped with our product. All future firmware updates will also
be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for
updated information. Note that we do not offer direct support for the distribution.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license
document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to
share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended
to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the
software is free for all its users. This General Public License applies to most of the
Free Software Foundation’s software and to any other program whose authors
commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered
by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your
programs, too.
A-2
Appendices
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our
General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to
distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you
receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or
use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny
you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate
to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you
modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a
fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure
that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these
terms so they know their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you
this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the
software.
Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone
understands that there is no warranty for this free software. If the software is
modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what
they have is not the original, so that any problems introduced by others will not
reflect on the original authors’ reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to
avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent
licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it
clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.
Terms & conditions for copying, distribution, & modification
0.
This License applies to any program or other work which contains a notice
placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms
of this General Public License. The “Program”, below, refers to any such
program or work, and a “work based on the Program” means either the
Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work
containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications
and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included
without limitation in the term “modification”.) Each licensee is addressed as
“you”.
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY
A-3
1.
2.
Activities other than copying, distribution and modification are not covered
by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is
not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents
constitute a work based on the Program (independent of having been made
by running the Program). Whether that is true depends on what the Program
does.
You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s source code
as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and
disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License
and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the
Program a copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may
at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it,
thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such
modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you
also meet all of these conditions:
a)You must cause the modified files to carry prominent notices stating that
you changed the files and the date of any change.
b)You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or
in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be
licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this
License.
c) If the modified program normally reads commands interactively when run,
you must cause it, when started running for such interactive use in the most
ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate
copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that
you provide a warranty) and that users may redistribute the program under
these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.
(Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such
an announcement, your work based on the Program is not required to print
an announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable
sections of that work are not derived from the Program, and can be
reasonably considered independent and separate works in themselves,
then this License, and its terms, do not apply to those sections when you
distribute them as separate works. But when you distribute the same sections
as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution
of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for
other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part
regardless of who wrote it.
A-4
Appendices
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to
work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control
the distribution of derivative or collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with
the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage
or distribution medium does not bring the other work under the scope of this
License.
3.You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under
Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1
and 2 above provided that you also do one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source
code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above
on a medium customarily used for software interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give
any third party, for a charge no more than your cost of physically performing
source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding
source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on
a medium customarily used for software interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as to the offer to
distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for
noncommercial distribution and only if you received the program in object
code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b
above.)
The source code for a work means the preferred form of the work for making
modifications to it. For an executable work, complete source code means
all the source code for all modules it contains, plus any associated interface
definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of
the executable. However, as a special exception, the source code distributed
need not include anything that is normally distributed (in either source or
binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
operating system on which the executable runs, unless that component itself
accompanies the executable.
4.
If distribution of executable or object code is made by offering access to
copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the
source code from the same place counts as distribution of the source code,
even though third parties are not compelled to copy the source along with the
object code.
You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as
expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify,
sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate
your rights under this License. However, parties who have received copies, or
rights, from you under this License will not have their licenses terminated so
long as such parties remain in full compliance.
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY
A-5
5.
You are not required to accept this License, since you have not signed it.
However, nothing else grants you permission to modify or distribute the
Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do
not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program
(or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this
License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or
modifying the Program or works based on it.
6.Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program),
the recipient automatically receives a license from the original licensor to
copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions.
You may not impose any further restrictions on the recipients’ exercise of the
rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by
third parties to this License.
7.
If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement
or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed
on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict
the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions
of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your
obligations under this License and any other pertinent obligations, then as
a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a
patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by
all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only
way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from
distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any
particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and
the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents
or other property right claims or to contest validity of any such claims; this
section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software
distribution system, which is implemented by public license practices. Many
people have made generous contributions to the wide range of software
distributed through that system in reliance on consistent application of
that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to
distribute software through any other system and a licensee cannot impose
that choice.
8.
A-6
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a
consequence of the rest of this License.
If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries
either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder
who places the Program under this License may add an explicit geographical
distribution limitation excluding those countries, so that distribution is
permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this
License incorporates the limitation as if written in the body of this License.
Appendices
9.
The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions
of the General Public License from time to time. Such new versions will be
similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new
problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program
specifies a version number of this License which applies to it and “any
later version”, you have the option of following the terms and conditions
either of that version or of any later version published by the Free Software
Foundation. If the Program does not specify a version number of this
License, you may choose any version ever published by the Free Software
Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose
distribution conditions are different, write to the author to ask for permission.
For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to
the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our
decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all
derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of
software generally.
NO WARRANTY
11
12
BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS
NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING
THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE
THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY
AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE
PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL
NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED
TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER
PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS
PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING
ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM
(INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY
OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS
BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
Lecteur multimédia ASUS O!PLAY GALLERY
A-7
Informations de contact ASUS
ASUSTeK Computer Inc.
Adresse
Téléphone Fax E-mail
Site Web
Support technique
Téléphone Support en ligne
15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259
+886-2-2894-3447
+886-2-2890-7798
[email protected]
www.asus.com.tw
+86-21-38429911
support.asus.com
ASUS Computer International (Amérique)
Adresse
Téléphone Fax
Site Web
Support technique
Téléphone Fax
Support en ligne
ASUS France SARL
Adresse
Téléphone
Site Web
Support technique
Téléphone
Fax
Support en ligne
A-8
800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA
+1-510-739-3777
+1-510-608-4555
usa.asus.com
+1-812-282-2787
+1-812-284-0883
support.asus.com
10, Allée de Bienvenue, 93160 Noisy Le Grand, France
+33 (0) 1 49 32 96 50
www.france.asus.com
+33 (0) 8 21 23 27 87
+33 (0) 1 49 32 96 99
support.asus.com
Appendices

Manuels associés