Mode d'emploi | Snooper DVR-3 HD Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Mode d'emploi | Snooper DVR-3 HD Manuel utilisateur | Fixfr
Contents
À propos de ce guide............................................................ 3
Avis WEEE ........................................................................... 3
Avis réglementaire pour la CE .............................................. 3
Remarques au sujet de l'installation ..................................... 4
Attention ............................................................................... 4
1
Introduction ................................................................... 5
1.1
Fonctions ................................................................... 5
1.2
Contenu de la boîte ................................................... 5
1.3
Présentation du produit ............................................. 6
2
Mise en route ................................................................. 7
2.1
Insertion d’une carte mémoire ................................... 7
2.2
Installation dans des véhicules .................................. 8
2.3
2.4
2.5
3
2.2.1
Installer sur le pare-brise ................................ 8
2.2.2
Régler la position de l'appareil........................ 9
Connexion à l’alimentation ......................................10
Mise en marche/arrêt de l'appareil .......................... 11
2.4.1
Marche/arrêt automatique ............................ 11
2.4.2
Marche/arrêt manuel .................................... 11
Réglages des paramètres initiaux ...........................12
2.5.1
Régler Enregistrement automatique .............12
2.5.2
Régler la date et l'heure................................12
Utilisation de l'enregistreur de voiture .....................13
3.1
Enregistrements vidéos ...........................................13
3.1.1
Enregistrer des vidéos lorsque vous conduisez .... 13
1
3.2
4
3.1.2
Enregistrer tous les autres types de vidéos..13
3.1.3
Emergency Recording ..................................14
3.1.4
The Recording Screen ..................................15
3.1.5
Prendre une photo ........................................16
3.1.6
Radars d'affichage ........................................17
Lecture de vidéos et de photos ...............................18
3.2.1
Jouer des vidéos ..........................................19
3.2.2
Regarder des photos ....................................19
3.2.3
L’écran Lecture .............................................20
3.2.4
Supprimer des fichiers ..................................21
Réglage des paramètres ............................................22
4.1
Utiliser le menu ........................................................22
4.2
Structure du menu ...................................................23
5
Installation du logiciel ................................................27
6
Snooper Viewer ...........................................................28
7
Spécifications..............................................................29
8
Mise a jour des donnees relatives aux radars .........31
2
À propos de ce guide
Le contenu de ce document est de type informatif et est sujet à des
modifications sans préavis. Nous nous sommes efforcés d'assurer que ce
Guide Utilisateur soit précis et complet. Cependant, aucune responsabilité ne
saurait être mise en cause pour de simples erreurs ou omissions.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques
sans préavis.
Avis WEEE
Élimination des déchets d'équipements électriques et électroniques
(DEEE) et/ou des batteries par les utilisateurs au sein des foyers privés
dans l'Union européenne.
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique qu'il ne
doit pas être éliminé avec vos autres déchets domestiques.
Vous devez vous
débarrasser de
vos
déchets
d'équipements et/ou de vos batteries en les rapportant dans
le cadre du programme de reprise pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques et/ou des batteries.
Pour plus d'informations au sujet du recyclage de cet
équipement et/ou des batteries, veuillez contacter votre
mairie, le magasin où vous avez acheté l'équipement ou votre
service de collecte des ordures ménagères. Le recyclage de
vos appareils usagés permet de préserver les ressources
naturelles et de s'assurer que ces appareils sont recyclés dans
le respect de la santé humaine et de l'environnement.
Avis réglementaire pour la CE
Jugé conforme aux exigences établies dans les directives du Conseil relatives
au rapprochement des législations des Etats membres concernant la
compatibilité électromagnétique des équipements de radio et de
télécommunication (1995/5/EC) ; la Directive basse tension (2006/95/EC), les
restrictions d'utilisations de certaines substances dangereuses de la Directive
DEEE (2002/95/EC), la Directive EEE turque, le règlement de la Commission
(EC) No 1275/2008 appliquant la Directive 2005/32/EC du Parlement
européen
et
du
Conseil
concernant
les
exigences
en
matière d'éco-conception pour les modes de veille et d'arrêt relatifs à la
consommation consommation d'électricité des appareils ménagers et de
bureau électroniques et électriques, et la Directive 2009/125/EC
du Parlement
européen et du Conseil établissant un cadre pour l'application des exigences
en matière d'éco-conception pour les produits liés à l'énergie.
3
Remarques au sujet de l'installation
1.
Installez l'appareil vers le rétroviseur afin d'obtenir la meilleure
vue.
2.
Assurez-vous que l'objectif est dans la surface de balayage de
l'essuie-glace du pare-brise afin de bénéficier d'une vue claire
même lorsqu'il pleut.
3.
Ne jamais toucher l'objectif avec vos doigts. Des empreintes de
doigts peuvent rester visibles sur l’objectif et les photos ou les
clips vidéo peuvent ainsi être flous. Nettoyez souvent l'objectif.
4.
Ne pas installer l'appareil sur une vitre teintée. Vous risqueriez
d'endommager le film teinté.
5.
Assurez-vous que la position d'installation n'est pas entravée
par la vitre teintée.
Attention
Utilisez uniquement le chargeur autorisé.
N'essayez jamais de démonter cet appareil par vous-même.
Ne court-circuitez jamais la batterie.
Débarrassez-vous correctement de la batterie usagée.
Exposer la batterie à des flammes nues peut conduire à une
explosion.
Pour des raisons de sécurité et pour respecter les lois locales
applicables, ne pas utiliser l'appareil pendant que vous
conduisez.
4
1 Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté cet enregistreur de voiture
avancé. Cet appareil est spécialement conçu pour les
enregistrements vidéo et audio en temps réel lors de la conduite.
1.1 Fonctions
•
•
•
•
•
•
Caméra Full HD (1920x1080 @ 30fps)
Ecran LCD couleur 2,4"
Objectif grand angle
Détection de mouvement
Enregistrement automatique en cas d'urgence avec détection
de collision
Prise en charge SDHC jusqu'à 32 Go
1.2 Contenu de la boîte
Cet boîte contient les éléments suivants. Si l'un de ces éléments est
absent ou endommagé, contactez votre revendeur immédiatement.
Enregistreur de
voiture
Câble USB
Support
CD-ROM
Adaptateur de
voiture
5
1.3 Présentation du produit
Vue avant
Vues du dessus et du dessou
8
9
1
2
10
11
Vue arrière
3
5
4
6
No.
12
7
Vues latérales
(gauche et droite)
Élément
13
14
No.
Élément
1
Emplacement du support
8
2
Microphone
9
Panneau LCD
3
Bouton Marche
10
Bouton Haut (
4
Fente de la carte mémoire
11
Bouton Bas (
5
Connecteur USB
12
Bouton Entrer (
6
Connecteur HD
13
Objectif grand angle
7
Bouton Retour (
14
Haut-parleur
)
Voyant LED
)
)
)
Remarque:
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur les boutons correspondants (7, 10, 11, 12) selon les icônes
guide affichées sur l'écran.
6
2 Mise en route
2.1 Insertion d’une carte mémoire
Insérez la carte mémoire avec les contacts dorés face à l'arrière de
l'appareil. Enfoncez la carte jusqu'à ce qu'elle clique en place.
To remove the memory card
Push to eject the memory card out of the slot.
Remarque:
1. Ne pas retirer ou insérer une carte mémoire lorsque l'appareil est allumé. Cela peut
endommager la carte mémoire.
2. Veuillez utiliser une carte Micro SD de catégorie 6, avec 8Go.
3. S'il vous plaît formater la carte MicroSD avant de commencer l'enregistrement.
7
2.2 Installation dans des véhicules
2.2.1 Installer sur le pare-brise
1.
Attachez le support sur l'appareil.
Insérez-le dans le porte-support
jusqu'à ce que vous entendiez un
déclic.
2.
Avec la ventouse posée à plat,
positionnez-la sur le pare-brise.
3.
Tenez fermement la base du
pare-brise et abaissez la pince pour
installer le support de voiture sur le
pare-brise. Assurez-vous que la base
est bien en place.
8
2.2.2 Régler la position de l'appareil
1.
2.
3.
Desserrez le bouton pour
faire
pivoter
l'appareil
verticalement.
Desserrez le bouton pour faire
pivoter
l'appareil
horizontalement jusqu'à 360°.
Poignée
Poignée
Puis serrez le bouton pour vous assurer que l'appareil est bien
tenu en place.
9
2.3 Connexion à l’alimentation
Utilisez uniquement l'adaptateur pour voiture fourni pour alimenter
l'appareil et recharger la batterie intégrée.
1.
Branchez une extrémité de l'adaptateur de voiture sur la prise
USB de l'appareil.
2.
Branchez l'autre extrémité de l'adaptateur de voiture sur la
prise d'allume-cigare de votre véhicule. Dès que le moteur du
véhicule démarre, l'enregistreur se met automatiquement en
marche.
Remarque:
1. Le voyant LED rouge est allumée lorsque la batterie est en cours de chargement.
2. Veuillez noter que si la température ambiante atteint 45°C ou plus, l'adaptateur de voiture
pourra toujours alimenter l'appareil, mais il ne pourra plus charger la batterie au lithium-ion.
Ceci est une caractéristique des batteries au lithium-ion et ne représente aucun
dysfonctionnement.
10
2.4 Mise en marche/arrêt de l'appareil
2.4.1 Marche/arrêt automatique
Dès que le moteur du véhicule démarre, l'appareil se met
automatiquement en marche. Si la fonction Enregistrement
automatique
est
activée,
l'enregistrement
commencera
automatiquement lorsque l'appareil est allumé. Voir Régler
Enregistrement automatique (2.5.1).
Lorsque le moteur du véhicule est arrêté, l'appareil enregistre
automatiquement la vidéo et s'éteint après un délai de 10 secondes.
Voir Arrêt différé (4.2).
2.4.2 Marche/arrêt manuel
Pour allumer manuellement
appuyez sur le bouton MARCHE.
l'appareil,
Pour l'éteindre, appuyez et maintenez le
bouton MARCHE pendant au moins 2
secondes.
Pour
réinitialiser,
appuyez
et
maintenez le bouton MARCHE pendant au
moins 5 secondes.
11
2.5 Réglages des paramètres initiaux
Avant d'utiliser l'appareil la première fois, nous vous recommandons
d'activer la fonction Enregistrement automatique et de régler
correctement l'heure et la date.
2.5.1 Régler Enregistrement automatique
Pour démarrer automatiquement l'enregistrement
vous allumez l'appareil, faites comme suit :
1.
Appuyez sur le bouton
2.
Appuyez sur le bouton
/
pour
sélectionner
Enregistrement
automatique et appuyez sur le
.
bouton
3.
/
pour
Appuyez sur le bouton
sélectionner
En
service
et
appuyez sur le bouton
.
4.
Appuyez sur le bouton
lorsque
pour ouvrir le menu OSD.
pour quitter le menu.
2.5.2 Régler la date et l'heure.
Pour régler correctement la date et l'heure, faites comme suit :
1.
Appuyez sur le bouton
2.
Appuyez sur le bouton
/
pour
sélectionner Date / Heure et
appuyez sur le bouton
.
3.
Appuyez sur le bouton
/
pour
ajuster la valeur, et appuyez sur le
bouton
pour aller au chiffre
suivant.
4.
Répétez l’étape 3 jusqu’à ce que le réglage de la date et de
l'heure soit terminé.
12
pour ouvrir le menu OSD.
3 Utilisation de l'enregistreur de
voiture
3.1 Enregistrements vidéos
3.1.1 Enregistrer des vidéos lorsque vous
conduisez
Lorsque le moteur du véhicule démarre, et que la fonction
Enregistrement automatique a été activée. l'appareil s'allume
automatiquement et commence à enregistrer.
L'enregistrement s'arrêtera automatiquement lorsque le moteur
s'arrête. Vous pouvez aussi appuyez sur le bouton
pour arrêter
manuellement l'enregistrement.
Remarque:
Dans certaines voitures, l'enregistrement continuera même lorsque le moteur est arrêté. Si
c'est le cas pour vous, essayez les solutions suivantes :
- Eteignez manuellement l'allume-cigare.
- Débranchez l'adaptateur de voiture dans la prise de l’allume-cigare.
3.1.2 Enregistrer tous les autres types de vidéos
1.
Appuyez sur le bouton
2.
Appuyez sur le bouton
pour commencer à enregistrer.
pour arrêter l’enregistrement.
Remarque:
1. Un fichier vidéo sera enregistré tous les 3 à 5 minutes pendant l'enregistrement. Voir
Intervalle d’enregistrement (4.2).
2. L'appareil enregistre les vidéos sur la carte mémoire. Si la carte mémoire est pleine, le
fichier le plus ancien présent sur la carte mémoire sera écrasé.
13
3.1.3 Emergency Recording
Pendant l'enregistrement vidéo, appuyez
sur le bouton OK pour accéder au mode
d'enregistrement d'urgence. Le message
Urgence
s'affiche
immédiatement,
en haut à gauche de l'écran et le fichier
enregistré sera protégé.
Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur le bouton
.
Remarque:
1. Si la fonction Détection de collision est activée et qu'une collision est détectée, l'appareil
activera automatiquement l'enregistrement d'urgence.
2. Si la fonction Détection de collision est activée et en cas de collision, la fonction
d'enregistrement Urgence de l'appareil est automatiquement déclenchée. Le fichier
d'enregistrement d'urgence est crée en tant que nouveau fichier et sera protégé en écriture
au cours des enregistrements normaux de cycle. La carte mémoire 4G peut enregistrer
jusqu'à 5 fichiers vidéo d'urgence. La carte mémoire 8G (ou supérieur) peut enregistrer
jusqu'à 10 fichiers vidéo d'urgence. Le message d'alerte "Les fichiers d'urgence sont
pleins" s'affiche à l'écran lorsque le nombre maximal de fichiers d'enregistrement d'urgence
est atteint. Le fichier d'urgence le plus ancien sera automatiquement supprimé en cas de
création d'un nouveau fichier d'urgence.
14
3.1.4 The Recording Screen
1
5
6
7
2
8
3
4
9
No.
Élément
Description
1
Durée
2
Date et heure
3
Icône guide
(Menu)
Appuyez
sur
le
bouton
pendant
l'enregistrement pour activer l'affichage des radars
4
Ajouter point
vitesse
Pressez le bouton
5
Résolution
Indique la résolution vidéo.
6
Icône GPS
Lorsqu'une position GPS est établie, l'icône "
s'affichera en haut à droite de l'écran.
7
Batterie
Indique la puissance restante dans la batterie.
8
Icône guide
(Arrêt)
Appuyez sur le bouton pour
l’enregistrement.
9
Icône guide
(Urgence)
Appuyez sur le bouton
pour enregistrer en
continu la vidéo, d'un fichier à un autre, jusqu'à ce
que l'enregistrement soit arrêté manuellement.
Indique la durée de l'enregistrement.
Indique la date et l’heure de l'enregistrement.
pour ajouter point vitesse.
"
arrêter
15
Les résultats du positionnement GPS sont uniquement à titre
d'information et ne doivent pas affecter la situation actuelle de
la conduite. Le système ne peut pas garantir la précision du
positionnement.
La précision des positionnements GPS peut varier en fonction
de la météo et de l'endroit où vous êtes, tels que les bâtiments
élevés, les tunnels, les métros ou les forêts.
Les signaux GPS provenant des satellites ne passent pas à
travers les matériaux solides (sauf le verre). Les vitres teintées
vont également affecter les performances de la réception des
signaux GPS.
La qualité de réception des signaux GPS sur chaque appareil
peut différer. Le système ne peut pas déterminer l'exactitude
des résultats de positionnement à partir d'appareils différents.
Le système est utilisé uniquement pour un usage
non commercial, dans les limites maximales permises par la loi
applicable. Notre société décline toute responsabilité
pour toute perte de données lors de l'opération.
Avant de commencer à utiliser le système,
devez accepter les termes de la déclaration ci-dessus.
vous
3.1.5 Prendre une photo
Vous pouvez également utiliser l'appareil
pour prendre une photo de la scène
actuelle.
A partir de l’écran de veille, appuyez sur
le bouton
pour prendre une photo.
Remarque:
Si un enregistrement est en cours, appuyez sur le bouton
premier.
16
pour arrêter l'enregistrement en
3.1.6 Radars d'affichage
Appuyez sur le bouton
pendant l'enregistrement pour activer
l'affichage des radars.
Le mode de la caméra de vitesse, écran de veille:
2
3
1
No.
Élément
1
Vitesse de conduite
2
Durée
3
Direction de conduite
Si un radar est détecté, l'écran suivant s'affiche:
Remarque:
1. Pour que les alertes radar s'affichent, vous devez télécharger au préalable la base de
données AURA sur le DVR 3 (voir section 8).
2. Le mode de détection de radar doit également être sélectionné sur le DVR 3 (comme illustré
ci-dessus) et les alertes radar doivent être activées. Pour plus d'informations concernant les
options de menu, reportez-vous à la section 4.0.
17
3.2 Lecture de vidéos et de photos
1.
Si un enregistrement est en cours, appuyez sur le
bouton
pour arrêter l'enregistrement en premier. L'écran de veille est
affiché.
2.
Appuyez sur le bouton
3.
Appuyez sur le bouton
/
pour
sélectionner la catégorie du fichier
que vous voulez parcourir, puis
appuyez sur le bouton
.
4.
Appuyez sur le bouton
/
pour
aller au fichier suivant ou précédent
pour
et appuyez sur le bouton
afficher un fichier en plein écran.
pour ouvrir le menu OSD.
Remarque:
Dans l'écran de veille, vous pouvez aller directement au mode Lecture en appuyant sur le
bouton . La dernière vidéo enregistrée s’affichera sur l’écran.
18
3.2.1 Jouer des vidéos
Pour jouer des vidéo, faites comme suit :
1.
Si un enregistrement est en cours, appuyez sur le bouton
pour arrêter l'enregistrement en premier.
2.
Appuyez sur le bouton
3.
Appuyez sur le bouton
/
pour
sélectionner Lecture du fichier et
appuyez sur le bouton
.
4.
Appuyez sur le bouton
/
pour
sélectionner
Vidéo
ou
Urgence et appuyez sur le bouton
.
5.
Appuyez
jusqu'au
bouton
6.
pour ouvrir le menu OSD.
sur
le
bouton
fichier vidéo désiré
pour jouer la vidéo.
Appuyez sur le bouton
/
et
pour
parcourir
appuyez sur le
pour pauser la vidéo. Appuyez un
3.2.2 Regarder des photos
Pour regarder des photos, faites comme suit :
1.
Si un enregistrement est en cours, appuyez sur le bouton
pour arrêter l'enregistrement en premier.
2.
Appuyez sur le bouton
3.
Appuyez sur le bouton
/
pour sélectionner Lecture du
fichier et appuyez sur le bouton
.
4.
Appuyez sur le bouton
/
appuyez sur le bouton
.
5.
Appuyez sur le bouton
/
pour aller jusqu'au fichier photo
pour afficher un fichier en
désiré et appuyez sur le bouton
plein écran.
pour ouvrir le menu OSD.
pour sélectionner Image et
19
3.2.3 L’écran Lecture
Ecran de lecture de vidéo
Ecran de lecture de photo
7
7
1
6
2
20
3
4
5
2
3
4
No.
Item
Description
1
Date et heure
Appuyez sur le bouton pour retourner
l'affichage de la sélection du fichier.
2
Icône guide
(Retour)
Appuyez sur le bouton
pour
à l'affichage de la sélection du fichier.
3
Icône guide
(Précédent)
Appuyez sur le bouton
photo/vidéo précédente.
4
Icône guide
(Suivant)
Appuyez sur le
bouton pour regarder la
photo/vidéo suivante.
5
Icône guide
(Pause)
Appuyez sur le bouton
lecture de la vidéo.
6
Durée
Indique la durée écoulée.
7
Batterie
à
retourner
pour regarder la
pour pauser la
Indique la puissance restante dans la batterie.
3.2.4 Supprimer des fichiers
Pour supprimer des fichier(s), faites comme suit :
1.
Si un enregistrement est en cours, appuyez sur le bouton
pour arrêter l'enregistrement en premier.
2.
Appuyez sur le bouton
3.
Appuyez sur le bouton
/
pour
sélectionner
Suppression
de
fichier
et
appuyez
sur
le
bouton
.
4.
/
Appuyez sur le bouton
pour sélectionner la catégorie du
pour ouvrir le menu OSD.
fichier et appuyez sur le bouton
.
5.
Appuyez sur le bouton
/
pour sélectionner le fichier que vous
voulez supprimer, puis appuyez sur
le bouton
pour ouvrir le menu
Effacer.
6.
Appuyez sur le bouton
Élément
7.
/
pour sélectionner une option.
Description
Effacer un
Efface le fichier actuel.
Effacer tous
Efface tous les fichiers.
Appuyez sur le bouton
pour confirmer la suppression.
Remarque:
Les fichiers supprimés ne peuvent être récupérés. Assurez-vous que les fichiers ont été
sauvegardés avant la suppression.
21
4 Réglage des paramètres
4.1 Utiliser le menu
Vous pouvez personnaliser les réglages de l'enregistrement vidéo et
d'autres paramètres via les menus à affichage à l'écran (OSD).
1.
Si un enregistrement est en cours, appuyez sur le bouton
pour arrêter l'enregistrement en premier.
2.
Appuyez sur le bouton
3.
/
pour sélectionner une option du
Appuyez sur le bouton
menu et appuyez sur le bouton
pour ouvrir le menu
sélectionné.
4.
Appuyez sur le bouton
/
pour sélectionner le
réglage désiré et appuyez sur le bouton
pour confirmer le
réglage.
5.
Appuyez sur le bouton
22
pour ouvrir le menu OSD.
pour quitter le menu.
4.2 Structure du menu
Référez-vous au tableau suivant pour plus de détails sur chaque
élément du menu et les options disponibles.
Option du
menu
Description
Options disponibles
Lecture du
fichier
Sélectionnez la catégorie
du fichier que vous
voulez regarder.
Vidéo / Urgence / Image
Statut satellites
Affiche l’état actuel de la
réception du signal des
satellites.
Synchro
satellites
Synchronise
automatiquement
avec l'heure d'un
satellite local. Lorsque
cette fonction a été
activée,
le
système
utilisera
l'heure
du satellite
et
vous
ne pourrez
plus
changer
manuellement l'heure.
En service
service
/
Hors
Pour régler la date et
l’heure
Appuyez
sur
le
bouton
/
pour
ajuster
la valeur, et
appuyez sur le bouton
pour aller au chiffre
suivant et confirmer.
Impression
Activer/désactive
l'affichage de la date.
En service / Hors service
Résolution
Règle la résolution vidéo.
Date / heure
EV
Compensation
l'exposition
de
1080P(1920x1080) /
720P(1280x720)
Appuyez
sur
le
bouton
/
pour
ajuster
la valeur, et
appuyez sur le bouton
pour confirmer.
23
Option du
menu
Description
Options disponibles
Luminosité LCD
Règle la durée après
laquelle l'écran LCD
s'éteindra
automatiquement après
le démarrage de
l'enregistrement.
En service / Mise hors
tension après 30 sec. /
Mise
hors
tension
après
3 min / Hors
service
Enregistrement
vocal
Active/désactive
l'enregistrement vocal.
En service / Hors service
Bip
Alerte radar
Enregistrement
automatique
Intervalle
d’enregistrement
Détection de
mouvement
24
Active/désactive le bip
sonore.
Avertit le conducteur
lorsque le véhicule
approche un radar de
vitesse.
Active/désactive
l'enregistrement
automatique lorsque
l'appareil est mis sous
tension.
En service / Hors service
Alerte voix / Hors service
Défaut : Alerte vocale
En service / Hors service
Règle la durée de
l'enregistrement pour
chaque fichier vidéo
enregistré.
3 min. / 5 min.
Active/désactive
la
fonction de détection de
mouvement.
Si
la
fonction est activée et
que le bouton d'arrêt est
appuyé,
le
message
d'avertissement
du
système, “App. sur OK
pour Mise hors tension,
ou
accédez
à
la
détection
de
mouvement après 10
sec.”, s'affichera
sur
l'écran. En mode de
détection de mouvement,
l'appareil démarrera
automatiquement
l'enregistrement si un
objet en mouvement a
été détecté.
En service / Hors service
Option du
menu
Description
Options disponibles
Détection de
collision
Active/désactive
la
fonction de détection de
collision. Si la fonction
Détection de collision est
activée et qu'une collision
est détectée, l'appareil
activera
automatiquement
l'enregistrement
d'urgence.
Haute
sensibilité
/
Sensibilité normale /
Faible sensibilité / Hors
service
Arrêt différé
Règle la durée du délai
lorsque vous mettez hors
tension.
10 Sec. / Hors service
Alerte limitation
vitesse
Règle une limitation de
vitesse
maximale
personnalisée. Lorsque la
vitesse
du
véhicule
dépasse la limitation
maximale,
un
son
d'avertissement sonnera
et
un
message
d'avertissement
s'affichera sur l'écran.
Appuyez sur le bouton
/
pour régler la
limitation de vitesse.
Vous pouvez régler sur
n'importe quelle vitesse
entre
50km/h
et
200km/h.
WDR
Présentation d’une image
claire et nette avec un
contraste
harmonieux
dans un environnement à
contraste élevé.
En service / Hors service
Défaut : Hors service
Langue
Règle la langue du menu
à affichage à l'écran.
English / Deutsch /
Nederlands / Français /
Español / Italiano
Suppression
de fichier
Supprime le fichier(s)
Vidéo / Urgence / Image
TV standard
Règle le type de TV selon
votre région.
NTSC / PAL
25
Option du
menu
Unités de
distance
Format
Par défaut
26
Description
Options disponibles
Définir unités métriques
ou en unités imperials.
KM / MILE
Formate la carte
mémoire.
Oui / Non
Restaure tous les
réglages originaux de
l'usine.
Oui / Non
5 Installation du logiciel
1. Placez le CD ROM joint dans le lecteur de CD.
2. Si le CD ne démarre pas automatiquement, utilisez le
Gestionnaire de fichiers de Windows pour exécuter le fichier
Install_CD.exe sur le CD.
L’écran illustré ci-dessous s’affichera.
3. Appuyez sur l'élément [Menu] pour lancer le processus
d'installation en suivant les instructions affichées à l'écran.
27
6 Snooper Viewer
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1
2
3
4
16
5
6
No.
Élément
No.
Élément
1
Lecteur vidéo
9
Chemin du fichier
2
Lecture / Pause
10
Navigateur de fichiers
3
Précédent
11
Liste des fichiers
4
Suivant
12
Nom du fichier
5
Arrêter
13
Volume
6
Google Map
14
Durée actuelle / Durée
totale
7
Boussole
15
Rapport signal sur bruit
(SNR)
8
Compteur de vitesse
16
Capteur-G
Remarque:
1. Pour afficher la route sur Google Maps, assurez-vous que vous êtes connecté à l'Internet
avant de démarrer la lecture vidéo.
2. Les fichiers vidéo (MOV / TS) et les fichiers GPS/G-Sensor (NMEA) doivent être dans le
même dossier avant de démarrer la lecture.
3. Le logiciel Snooper Viewer inclus n’est compatible que sous Windows.
28
7 Spécifications
Élément
Description
Capteur d'image
Capteur CMOS 1/3"
Pixels réels
2304 (H) x 1536 (V)
Type de stockage
Ecran LCD
Objectif
Plage focale
Clip vidéo
Prise en charge Micro SDHC, jusqu'à 32 Go classe 6
ou supérieure. (Veuillez utiliser une carte Micro SD
de catégorie 6, avec 8Go.)
LCD TFT couleur 2,4” TFT (112K pixels)
Objectif à focale fixe, grand angle
F2,4 ; f=3.0mm
1,5m~infini
Résolution : Full HD (1920 x 1080), 30 fps
HD (1280 x 720), 30fps
Format : MOV
Image fixe
(instantané)
Déclencheur
Capteur-G
ISO
Résolution: 3M (2304 x 1536)
Format: DCF (JPEG, Exif: 2.2)
Déclencheur électronique
Auto:1/2 ~1/2000 sec.
Capteur G-Force 3 axes
Auto
Balance du blanc
Auto
Microphone
Oui
Haut-parleur
Oui
Interface
Mini USB, Mini C Type HDMI
Batterie
Rechargeable Li-polymer 470 mAH intégrée
Température
d’utilisation
0° ~ 50° C
29
Humidité
d’utilisation
Température de
stockage
Dimensions
Poids
30
20 ~ 70 % HR
-20° ~ 80° C
63 x 70 x 28,7 mm
Approx. 94g
8 Mise a jour des donnees relatives
aux radars
Mise à jour des données relatives aux radars. La mise à jour des
données relatives aux radars ne présente aucune difficulté.
Enregistrez le DVR 3 à l'adresse http://www.snooperneo.co.uk. Une
fois le DVR 3 enregistré, suivez les instructions affichées.
Pour toute mise à jour ultérieure, procédez comme suit:
1. Connectez-vous à l'adresse
http://www.snooperneo.co.uk/dvr3.cfm et entrez votre numéro
de série.
2. Sélectionnez les données à télécharger en cliquant sur le lien
approprié. Lorsque vous y êtes invité, enregistrez le fichier sur
votre ordinateur.
3. Sortez la carte MicroSD du DVR 3 et copiez le fichier téléchargé
à l'étape 2 sur la carte MicroSD (nom de fichier : ???.bin)
4. Insérez la carte MicroSD dans le DVR 3 et mettez celui-ci sous
tension. Un message de mise à jour du microprogramme
s'affiche. Sélectionnez « Oui » pour démarrer la mise à jour.
Le processus est terminé lorsque la barre de progression atteint
100 %.
5. IMPORTANT Une fois le processus terminé, SORTEZ la carte
MicroSD du DVR 3, insérez-la à nouveau dans l'ordinateur et
SUPPRIMEZ le fichier ???.bin de la carte MicroSD.
6. Une fois le fichier supprimé, insérez à nouveau la carte MicroSD
dans le DVR 3.
31
Copyright © 2014
Tous droits réservés.
Tous les autres noms de marques, de produits ou de société mentionnés dans
ce guide sont des marques de commerce de leurs sociétés respectives.

Manuels associés