▼
Scroll to page 2
of
17
MAESTRO Series Wi-Fi Kit B1018 PIN UID PIN DIRECTIVES D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN FRA 1 2 3 1 4 7 2 5 8 6 MAESTRO WiFi B1018 3 9a 9 9 4 11 10 5 12 12 13 6 14 15 15 7 16 MAESTRO WiFi B1018 8 7 9 18 9 8 9 DESSINS Les dessins sont fournis au début du manuel 1 - INDEX 1 - INDEX.............................................................................................1 2 - APERÇU.........................................................................................1 FRANCAIS 3 - SYMBOLES....................................................................................2 3.1 - Symboles utilisés...............................................................2 4 - AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX..................................................3 5 - INSTALLATION DE LA CARTE Wi-Fi............................................6 5.1 - Identification de la pièce....................................................6 5.2 - Position du câble de connexion.......................................7 5.3 - Choisir où installer l’interface...........................................7 6 - CONTACT SEC...............................................................................8 7 - TÉLÉCHARGER ET INSTALLER L’APPLICATION......................9 8 - DIAGNOSTICS DU CODE DE PANNE........................................10 9 - DONNÉES TECHNIQUES............................................................10 2 - APERÇU Le nécessaire Wi-Fi de la série MAESTRO permet au climatiseur d’être commandé par téléphone Android ou par une application iPhone. Le présent manuel fournit toutes les informations nécessaires pour connecter le climatiseur Maestro au Wi-Fi fourni localement, permettant un accès facile de n’importe où dans le mot où un signal Wi-Fi à distance existe. FRA - 1 MAESTRO Wi-Fi B1018 FRANCAIS Avant d’installer, d’utiliser ou d’entretenir votre climatiseur Maestro, assurezvous de lire ce manuel et de vous conformer aux directives qu’il renferme. Le manuel doit être considéré comme faisant partie intégrante de l’installation et de l’utilisation du climatiseur. Le présent manuel doit être conservé dans un endroit sûr et doit toujours être fourni à l’utilisateur final même si le climatiseur est transféré à un autre utilisateur ou déplacé en un nouvel endroit. Si le manuel est endommagé ou égaré, veuillez en demander une copie supplémentaire auprès du soutien technique d’OLIMPIA SPLENDID USA au 800-408-5196 ou téléchargez-le directement depuis www.olimpiasplendidusa.com . 3 - SYMBOLES Les symboles décrits dans la section suivante fournissent les directives de sécurité adéquates à suivre pour le bon fonctionnement du climatiseur. 3.1 - Symboles utilisés Service Indique le moment où vous devez contacter l’entrepreneur chargé de l’installation, un centre de service agréé local ou le soutien technique d’Olimpia Splendid USA 1-800-408-5196 Index Les paragraphes précédés de ce symbole renferment des renseignements et des règles de sécurité d’extrême importance. Le non-respect de ceux-ci pourrait entraîner : - Des blessures à l’utilisateur et aux occupants de l’endroit - L’annulation de la garantie du fabricant - Une exclusion de responsabilité de la part d’Olimpia Splendid USA FRA - 2 Main levée Indique les gestes à ne jamais poser. 4 - AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX La garantie du fabricant ne couvre pas les problèmes liés à: • Une installation inadéquate • Des conditions météorologiques extraordinaires ou des catastrophes naturelles • L’altération par du personnel non autorisé Ce climatiseur a été spécialement conçu pour être utilisé comme refroidissement de confort pour des utilisations répondant aux caractéristiques de ce dernier. Toute autre utilisation est considérée comme inadéquate et peut s’avérer dangereuse. Olimpia Splendid USA n’est pas responsable des dommages causés à la suite d’une utilisation inadéquate ou non autorisée. Ne laissez pas un enfant ou une personne n’étant pas familière avec le climatiseur l’utiliser sans supervision adéquate. En cas de panne ou de mauvais fonctionnement du système, éteignez le climatiseur immédiatement et n’y touchez plus. Toutes les demandes de réparation, d’entretien ou de pièces de rechange doivent être adressées à votre installateur, au centre de service agréé le plus proche ou à l’équipe de soutien technique d’Olimpia Splendid au 1-800-408-5196. Le non-respect de ce qui précède peut compromettre la sécurité des occupants de l’endroit ou du climatiseur. FRA - 3 MAESTRO Wi-Fi B1018 FRANCAIS DANGER Indique que le fonctionnement décrit peut entraîner des dommages physiques à l’utilisateur à moins d’être effectué conformément aux réglementations de sécurité approuvées par l’usine. Si vous démontez le climatiseur, tous les composants individuels doivent être éliminés conformément aux codes locaux et nationaux en vigueur. Les composants retirés du climatiseur doivent être tenus à l’écart des enfants afin d’assurer leur sécurité. L’installation doit être effectuée par du personnel qualifié. Important : Suivez les directives du présent manuel. FRANCAIS OLIMPIA SPLENDID USA NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE AUX PERSONNES OU AUX BIENS RÉSULTANT DU NON-RESPECT DES DIRECTIVES CONTENUES AU PRÉSENT MANUEL. Olimpia Splendid USA se réserve le droit d’apporter des modifications à ses modèles à tout moment, sans préavis aux contenus que renferme ce manuel. Respectez les précautions mentionnées au présent manuel pour l’installation et l’entretien du climatiseur; prenez également toutes les précautions en faisant preuve de bon sens et en appliquant le code local et les consignes de sécurité des entités de réglementation. Vérifiez l’intégrité du climatiseur lorsque vous le sortez de son emballage; ne laissez aucun matériau d’emballage à portée des enfants, car il constitue une source potentielle de danger. FRA - 4 • L’utilisation simultanée de cet équipement à proximité d’autres dispositifs émettant des fréquences radio peut compromettre la qualité du signal étant transmis ou reçu jusqu’à ce que ladite communication soit interrompue. • Cet appareil utilise une fréquence non harmonisée; pour les restrictions, quant à l’utilisation de ces appareils, reportez-vous aux codes locaux et nationaux. • Tous les systèmes Android et IOS ne sont pas compatibles avec cette application. Olimpia Splendid USA n’est pas responsable des problèmes dus à une incompatibilité. • La carte Wi-Fi doit être connectée réseau Wi-Fi de 2.4 GHz. • La carte Wi-Fi n’est pas compatible réseau Wi-Fi de 5.2 GHZ. ÉLIMINATION Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que le produit ne doit pas être considéré comme un déchet ménager normal, mais doit être amené à un point de cueillette approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. L’élimination du produit de façon appropriée évite de causer des dommages potentiels à l’environnement. Pour plus de détails, veuillez contacter la mairie, les services locaux de gestion de déchets ou d’autres agences gouvernementales ou l’unité se trouvera. FRA - 5 MAESTRO Wi-Fi B1018 FRANCAIS • Le nécessaire Wi-Fi Maestro doit être installé dans une unité située suffisamment près du routeur sans fil pour assurer un signal puissant. L’application Maestro peut se déconnecter si le signal Wi-Fi est trop faible. • Pour utiliser la carte Wi-Fi, le téléphone intelligent de l’utilisateur doit pouvoir communiquer par Bluetooth, Wi-Fi ou une connexion au réseau de données en fonction de son emplacement par rapport à l’appareil. • La qualité de la connexion à un réseau sans fil peut être affectée par la présence d’interférences électromagnétiques. 5 - INSTALLATION DE LA CARTE Wi-Fi 5.1 - Identification de pièces (Figure A) A. Circuit imprimé B. Activer le contact (s’il n’est pas utilisé, laissez le connecteur avec le fil passerelle, tel que fourni) C. Fonctions DEL D. Connecteur CN1 FRANCAIS E. Connecteur CN5 F. Module Wi-Fi G. Module Bluetooth H. Câble de communication A H B C LD3 CN4 LD4 A G FRA - 6 F D E LD1 LD2 12 V CN1 ON OFF CN5 INVERTER 5.2 - Position du câble de connexion Connectez le câble de communication fourni dans le nécessaire au connecteur approprié sur la carte (A) selon le modèle de votre climatiseur. • Maestro Pro connectez le câble au connecteur CN5 (E). • Maestro Smart connectez le câble au connecteur CN1 (D). 5.3 - Choisir où installer l’interface Le logement pour la carte B1018 se situe à l’arrière du climatiseur en haut à gauche, suivez les directives ci-dessous pour y accéder : a. b. c. d. Débranchez le câble d’alimentation du climatiseur. Retirez le climatiseur de son support mural. Retirez le capot inférieur (1) et le capot supérieur (2). (Fig.1) Dévissez les 6 vis (3) qui verrouillent le capot avant (4), puis retirez-le (Fig.1) e. Retirez la protection arrière (5) en haut à gauche en dévissant les deux vis (6). (Fig.2) f. Installez la carte B1018 (8) dans le logement approprié, puis serrez les vis (7). (Fig.2) g. Connectez le câble de communication (9) au port série (9a) situé sous le panneau électrique. Passez le câblage du côté gauche du panneau électrique. (Fig.3) h. Fermez la protection arrière (5) et serrez les vis (6). l. Remettez en place le capot avant (4) du climatiseur et refermez le boîtier avec les six vis (3). m. Remettez en place les couvercles de verrouillage supérieur(2) et inférieur (1). n. Réinstallez le climatiseur sur le support mural. FRA - 7 MAESTRO Wi-Fi B1018 FRANCAIS MODÈLE «MAESTRO SMART» MODÈLE «MAESTRO PRO» Le logement pour installer la carte B1018 se situe derrière la face avant du climatiseur en haut à droite, suivez les directives ci-dessous pour y accéder : FRANCAIS a. Débranchez le câble d’alimentation du climatiseur. b. Ouvrez la grille d’air pulsé (11) et retirez les deux vis (10). (Fig 4) c. Retirez les couvercles droit et gauche (12) avec un tournevis, puis enlevez-les et tournez les clapets (13). (Fig.5) d. Retirez les trois vis (14) et les deux autres vis (15). (Fig.6) e. Retirez le capot avant (16). (Fig.7) f. Installez la carte B1018 (8) dans le logement approprié, puis serrez les vis (7). (Fig.8) g. Connectez le câble de communication (9) au connecteur du port série du climatiseur (18) et au connecteur de port correspondant sur la carte B1018 comme spécifié dans la section 5.2. (Fig.9) h. Remettez en place le capot avant (16) du climatiseur et refermez le boîtier avec les vis (14-15-10). l. Fermez la grille d’air pulsé (11). 6 - CONTACT SEC La carte gère un contact sec (B) qui, lorsqu’il est ouvert, fait passer le climatiseur en mode veille et l’alarme de contact ouvert s’affiche sur l’application. Lorsque le contact est fermé, la carte force l’unité à commencer à fonctionner dans le même mode que celui utilisé avant l’ouverture du contact sec. FRA - 8 7 - TÉLÉCHARGER ET INSTALLER L’APPLICATION L’application OLIMPIA SPLENDID MAESTRO peut être téléchargée gratuitement à partir de Google Play Store et de l’App Store du téléphone intelligent. Accédez au Play Store ou à l’App Store pour télécharger les systèmes d’exploitation pris en charge par Android et IOS. • L’application OLIMPIA SPLENDID MAESTRO peut faire l’objet de modifications sans préavis, afin d’améliorer ses fonctionnalités et ses performances. • Lorsque vous démarrez l’application Maestro pour la première fois, elle affiche L’ é c r a n « A J O U T E R CLIMATISEUR » FRANCAIS • GÉRER CLIMATISEURS Ajouter climatiseur Pour plus d’informations, reportez-vous au guide de l’application ou téléchargez le guide sur www.olimpiasplendidusa.com FRA - 9 MAESTRO Wi-Fi B1018 FRANCAIS 8 - IDENTIFICATION DU CODE DE PANNE Description DEL 1 (verte) DEL 2 (rouge) DEL 3 (jaune) DEL 4 (jaune) DEL bleue sur le module Wi-Fi Problèmes de communication entre la carte Wi-Fi et l’unité Clignote - - - - Configuration du réseau Wi-Fi OK, mais il n’y a PAS de connexion Internet - Clignote - - Clignote Réseau Wi-Fi NON configuré - OFF - - Clignote Bluetooth NE fonctionne PAS - - Clignote - - Contact sec ouvert - - - ON - ON OFF - Voyant fixe Pas de lumière Inchangé 9 - DONNÉES TECHNIQUES Bluetooth Bande de fréquence ............................................. 2,4 GHz a 2,44835 GHz Puissance transmise autorisée.............................. -2,7 dBm Norme de communication...................................... Bluetooth LE Antenne................................................................. Intégrée sur circuit imprimé Wi-Fi Bande de fréquence.............................................. 2,4 GHz a 2,44835 GHz Puissance transmise autorisée ............................. 10,1 dBm Norme de communication...................................... IEEE 802,11 b/g/n HTTPS - Port 443 Prise locale - Antenne Port 2000 Antenne................................................................. Intégrée sur circuit imprimé FRA - 10 263056A-1 Olimpia Splendid USA, Inc. 66 White Street - 5th floor New York, NY, 10013, USA https://www.olimpiasplendidusa.com/ [email protected]