B-VMH18SV-1-CY | B-VMH24SV-1-CY | A-VMH09SV-1-CY | A-VMH36SG-1-CY | A-VMH18SV-1-CY | A-VMH12SV-1-CY | A-VMH30SG-1-CY | B-VMH09SV-1 | B-VMH12SV-1 | A-VMH24SV-1-CY | B-VMH06SV-1 | A-VMH09SV-1 | B-VMH18SV-1 | Century A-VMH06SV-1-CY 6K 208/230V HP ULTRA LOW OUTDO Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
29 Des pages
B-VMH18SV-1-CY | B-VMH24SV-1-CY | A-VMH09SV-1-CY | A-VMH36SG-1-CY | A-VMH18SV-1-CY | A-VMH12SV-1-CY | A-VMH30SG-1-CY | B-VMH09SV-1 | B-VMH12SV-1 | A-VMH24SV-1-CY | B-VMH06SV-1 | A-VMH09SV-1 | B-VMH18SV-1 | Century A-VMH06SV-1-CY 6K 208/230V HP ULTRA LOW OUTDO Manuel utilisateur | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION DU KIT
INTELLIGENT
Mini-blocs zone simple et multizone
Modèle
Séries VMH06, 09, 12, 18, 24 SV
REMARQUE IMPORTANTE :
Lisez attentivement ce manuel avant d’installer ou de
brancher votre kit intelligent (module sans fil). Veillez
à conserver ce manuel pour consultation ultérieure.
517.787.2100 • www.marsdelivers.com
Manuel d’utilisation du kit intelligent - VMHxxSV
MATIÈRES
1
1 CARACTÉRISTIQUES ...................................... 1
2 PRÉCAUTIONS ................................................. 1
3 TÉLÉCHARGEMENT ET INSTALLATION DE
L’APPLICATION ................................................ 2
4 INSTALLATION DU KIT INTELLIGENT (module
sans fil) .............................................................. 3
5 ENREGISTREMENT DE L’UTILISATEUR ........ 4
6 CONFIGURATION DU RÉSEAU ....................... 6
7 UTILISATION DE L’APPLICATION ................ 17
8 FONCTIONS SPÉCIALES ............................... 19
Manuel d’utilisation du kit intelligent - VMHxxSV
1 CARACTÉRISTIQUES
Modèle : EU-OSK105, US-OSK105
Norme : IEEE 802. 11b/g/n
Type d’antenne : antenne « Printed PCB »
Bande de fréquence : 2 400 à 2 483,5 MHz
Température de fonctionnement :
0 °C~45 °C/32 °F~113 °F
Humidité de fonctionnement : 10 %~85 %
Puissance : 5 V CC/300 mA
Puissance de transmission maximale : < 20 dBm
2 PRÉCAUTIONS
• Système applicable : iOS, Android.
– Veillez à ce que votre application soit toujours à jour
votre avec la dernière version.
– En raison de situations spéciales qui peuvent se
produire, nous déclarons explicitement que : les
systèmes Android et iOS ne sont pas tous compatibles
avec l’application. Nous ne serons pas tenus
responsables des problèmes résultant de cette
incompatibilité.
• Stratégie de sécurité sans fil
Le kit intelligent ne prend en charge que le chiffrement
WPA-PSK/WPA2/PSK et fonctionne également sans chiffrement.
Le chiffrement WPA-PSK/WPA2-PSK est recommandé.
•
Attention
– Compte tenu des différentes situations de réseau, le
délai du processus de commande peut parfois expirer.
Si cette situation se produit, l’affichage entre le tableau
et l’application peut ne pas être le même.
– L’appareil photo du téléphone intelligent doit avoir au
moins 5 millions de pixels afin de pouvoir
correctement numériser le code QR.
1
Manuel d’utilisation du kit intelligent - VMHxxSV
– En raison des différentes situations de réseau, un délai de
requête peut parfois se produire, il est donc nécessaire de
redémarrer la configuration du réseau.
– Le système de l’application peut être mis à jour sans
notification préalable, afin d’améliorer les fonctions du produit.
Le processus réel de la configuration du réseau peut
légèrement différer de celui décrit dans le manuel. Le
processus réel prévaut.
– Pour plus d’informations, veuillez consulter le site Web du
service.
3 TÉLÉCHARGEMENT ET INSTALLATION
DE L’APPLICATION
ATTENTION : Le code QR suivant permet uniquement le
téléchargement de l’application. Il diffère totalement du
code QR livré avec le KIT INTELLIGENT.
Android
•
•
iOS
Utilisateurs de téléphone Android : scannez le code QR
Android ou rendez-vous sur Google Play, recherchez
l’application « NetHome Plus » et téléchargez-la.
Utilisateurs de téléphone iOS : scannez le code QR iOS ou
rendez-vous sur l’App Store, recherchez l’application
« NetHome Plus » et téléchargez-la.
2
Manuel d’utilisation du kit intelligent - VMHxxSV
4 INSTALLATION DU KIT INTELLIGENT
(module sans fil)
① Retirez le capuchon de protection du kit
intelligent (module sans fil)
② Ouvrez le panneau avant et insérez le kit
intelligent (module sans fil) dans l’interface
réservé à cet effet.
③ Collez le code QR livré avec le kit intelligent
(module sans fil) sur le panneau latéral de la
machine et assurez-vous qu’il peut être scanné
aisément avec un téléphone mobile. En parallèle,
l’utilisateur peut prendre une photo du code QR et
l’enregistrer sur son propre téléphone.
AVERTISSEMENT : Cette interface n’est compatible
qu’avec le KIT INTELLIGENT (module sans fil) livré
par le fabricant.
3
Manuel d’utilisation du kit intelligent - VMHxxSV
5 ENREGISTREMENT DE L’UTILISATEUR
• Veillez à ce que votre appareil mobile soit connecté à un
routeur sans fil. Le routeur sans fil/Wi-Fi a déjà été
connecté à Internet avant l’enregistrement de l’utilisateur et
la configuration du réseau.
• Il est préférable que vous vous connectiez à votre
boîte de messagerie et que vous activiez votre compte
d’enregistrement en cliquant sur le lien au cas où vous
oubliez votre mot de passe. Vous pouvez vous
connecter avec des comptes de tiers.
Android
iOS
① Cliquez sur « Create Account » (Créer un compte)
4
Manuel d’utilisation du kit intelligent - VMHxxSV
② Saisissez votre adresse
électronique et votre mot
de passe, puis cliquez sur
« Register »
(S’enregistrer).
5
Manuel d’utilisation du kit intelligent - VMHxxSV
6 CONFIGURATION DU RÉSEAU
Attention
• Il est nécessaire de connecter l’appareil Android ou iOS au
réseau sans fil que vous souhaitez configurer.
• Assurez-vous que la fonction sans fil de l’appareil Android ou
iOS fonctionne correctement et que la reconnexion à votre
réseau sans fil d’origine est automatique.
Rappel :
Après avoir allumé le climatiseur, l’utilisateur doit exécuter
l’ensemble des étapes en 8 minutes. Si ce délai n’est pas
respecté, l’utilisateur doit rallumer le climatiseur.
 Utilisation d’un appareil Android ou iOS
afin de configurer le réseau
• Assurez-vous que votre appareil mobile a déjà été
connecté au réseau sans fil que vous souhaitez utiliser.
Coupez l’alimentation du climatiseur.
• Branchez le câble d’alimentation du climatiseur et
appuyez sept fois en 10 secondes sur la touche « LED
DISPLAY » (AFFICHAGE DEL) ou « DO NOT
DISTURB » (NE PAS DÉRANGER).
• Lorsque le climatiseur affiche « AP », ça signifie que le
Wi-Fi du climatiseur est déjà entré en mode « AP ».
•
Remarque :
Il existe deux manières de terminer la configuration du réseau :
• Configuration du réseau par recherche
Bluetooth
• Configuration du réseau en sélectionnant le type
d’appareil
6
Manuel d’utilisation du kit intelligent - VMHxxSV
Configuration du réseau par recherche
Bluetooth
Remarque : Assurez-vous que le Bluetooth de votre
appareil mobile est activé.
① Appuyez sur « + Add
Device » (+ Ajouter un
appareil).
② Appuyez sur « Scan for
nearby devices »
(Rechercher les
appareils à proximité)
7
Manuel d’utilisation du kit intelligent - VMHxxSV
③ Attendez pendant la
④ Sélectionnez le Wi-Fi,
recherche, puis cliquez sur
saisissez le mot de passe
l’appareil à ajouter
8
Manuel d’utilisation du kit intelligent - VMHxxSV
⑤ Patientez pendant la
connexion au réseau
⑥ Configuration réussie, vous
pouvez modifier le nom par
défaut.
9
Manuel d’utilisation du kit intelligent - VMHxxSV
⑦ Vous pouvez choisir un
⑧ La configuration du réseau
nom déjà existant ou
par Bluetooth a réussi;
personnaliser un nouveau
l’appareil apparaît
nom.
désormais dans la liste.
10
Manuel d’utilisation du kit intelligent - VMHxxSV
Configuration du réseau en sélectionnant le type
d’appareil :
① Si la configuration du
réseau par Bluetooth a
échoué, veuillez sélectionner
le type d’appareil.
11
Manuel d’utilisation du kit intelligent - VMHxxSV
② Veuillez suivre les étapes ci-dessus afin d’activer le
mode « AP ».
12
Manuel d’utilisation du kit intelligent - VMHxxSV
③ Choisissez la méthode de
configuration du réseau.
④ Sélectionnez la
méthode « Scan the QR
code » (Numériser le
code QR).
REMARQUE : Les étapes ③ et ④ sont applicables
uniquement sur le système Android. Le système iOS
ne nécessite pas ces deux étapes.
13
Manuel d’utilisation du kit intelligent - VMHxxSV
⑤ Lorsque vous choisissez la
méthode « Manual Setup »
(Configuration manuelle)
(Android). Connectez-vous
au réseau sans fil (iOS)
⑥ Saisissez le mot de passe
14
Manuel d’utilisation du kit intelligent - VMHxxSV
⑦ La configuration du réseau ⑧ La configuration a réussi;
est réussie
l’appareil apparaît dans la
liste.
15
Manuel d’utilisation du kit intelligent - VMHxxSV
REMARQUE :
• Lorsque la configuration du réseau est
terminée, l’application indique que la
configuration a réussi.
• Compte tenu des différences
d’environnements Internet, il est possible que l’état
de l’appareil soit encore « offline » (hors ligne). Si
cette situation survient, l’utilisateur doit rafraîchir la
liste des appareils de l’application et s’assurer que
l’appareil passe à l’état « online » (en ligne).
L’utilisateur peut également couper l’alimentation du
climatiseur et le rallumer. L’appareil passe à l’état
« online » (en ligne) après quelques minutes.
16
Manuel d’utilisation du kit intelligent - VMHxxSV
7 UTILISATION DE L’APPLICATION
Veuillez vous assurer que votre appareil mobile et
votre climatiseur sont tous deux connectés à Internet
avant d’utiliser l’application et de contrôler le
climatiseur via Internet. Suivez les étapes suivantes :
① Cliquez sur « Sign in »
(S’inscrire)
② Sélectionnez le
climatiseur.
17
Manuel d’utilisation du kit intelligent - VMHxxSV
 Vous pouvez désormais gérer
le démarrage/l’arrêt du
climatiseur, le mode de
fonctionnement, la
température, la vitesse du
ventilateur, etc.
REMARQUE :
Les fonctions de l’application ne sont pas toutes
disponibles pour le climatiseur, Par exemple : les fonctions
ECO, Turbo et Swing (Pivotement); veuillez consulter le
manuel d’utilisation afin d’obtenir plus d’informations.
18
Manuel d’utilisation du kit intelligent - VMHxxSV
8 FONCTIONS SPÉCIALES
■ Schedule (Calendrier)
Chaque semaine, l’utilisateur peut sélectionner une
heure précise ainsi qu’un jour auxquels allumer ou
éteindre le climatiseur. L’utilisateur peut également
répéter ce réglage programmé chaque semaine.
19
Manuel d’utilisation du kit intelligent - VMHxxSV
20
Manuel d’utilisation du kit intelligent - VMHxxSV

Sleep (Veille)
L’utilisateur peut définir une température cible
agréable pendant son sommeil.
21
Manuel d’utilisation du kit intelligent - VMHxxSV
 Check (Vérification)
L’utilisateur peut simplement vérifier l’état de
fonctionnement du climatiseur grâce à cette
fonction. Lorsque la procédure est terminée, la
fonction affiche les éléments normaux, anormaux
et les informations détaillées.
22
Manuel d’utilisation du kit intelligent - VMHxxSV
 Share Device (Partager l’appareil)
Le climatiseur peut être simultanément géré par
plusieurs utilisateurs grâce à la fonction Share
Device (Partager l’appareil).
 Cliquez sur « Shared
QR code » (Code QR
partagé)
 Le code QR
s’affiche.
23
Manuel d’utilisation du kit intelligent - VMHxxSV
 Les autres utilisateurs
 Désormais, les autres
doivent d’abord se
utilisateurs peuvent
connecter dans
ajouter l’appareil
l’application
partagé.
« Nethome Plus », puis
cliquer sur « Add Share
Device » (Ajouter appareil
partagé) sur leur propre
téléphone, puis demander
à numériser le code QR.
24
Manuel d’utilisation du kit intelligent - VMHxxSV
ATTENTION :
Pour les modèles US-OSK105, EU-OSK105 :
ID FCC :
2AS2HMZNA21 IC :
24951-MZNA21
Cet appareil est conforme à la section 15 du
règlement FCC et il contient un/des
transmetteur(s)/récepteur(s) sans licence qui sont
conformes au CNR sans licence d’innovation, de science
et de développement économique du Canada.
Le fonctionnement est soumis aux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences; et
(2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris
les interférences pouvant entraîner un fonctionnement
non souhaité de l’appareil.
Utilisez l’appareil uniquement conformément aux instructions
fournies.
Les changements et modifications de ce module non
approuvés expressément par la partie responsable de
la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur
pour utiliser l’équipement.
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition au
rayonnement du règlement FCC établies pour un
environnement non contrôlé. Afin d’éviter que les limites
d’exposition aux radiofréquences du règlement FCC soient
dépassées, l’antenne doit se trouver à au moins 20 cm
(8 pouces) des personnes pendant le fonctionnement
normal.
25
Manuel d’utilisation du kit intelligent - VMHxxSV
REMARQUE : ce matériel a été testé et répond aux
exigences relatives aux appareils numériques de
catégorie B, selon la section 15 du règlement FCC.
Ces exigences sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans un environnement domestique. Ce
matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie
radio électrique et peut, en cas d’installation ou
d’utilisation non conforme aux instructions, engendrer
des interférences nuisibles au niveau des
communications radio. Cependant, il n’existe aucune
garantie que des interférences ne se produiront pas
dans une installation particulière. Si ce matériel cause
des interférences nuisibles à la réception des signaux
de radio ou de télévision, ce qui peut être détecté en
mettant l’appareil sous et hors tension, l’utilisateur peut
essayer d’éliminer les interférences en suivant l’une ou
plusieurs des mesures suivantes :
- Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
- Augmentez l’espace de séparation entre le matériel
et le récepteur.
- Branchez le matériel à une prise de courant faisant
partie d’un autre circuit que celui sur lequel est branché
le récepteur.
- Contactez le détaillant ou un technicien de
radiotélévision expérimenté, si vous avez besoin
d’aide.
En raison des améliorations continues du produit, les caractéristiques techniques et
les dimensions sont soumises à modification et correction sans notification préalable
ni obligation. Il incombe à l’installateur de déterminer l’application et l’aptitude à
l’emploi de tout produit.
En outre, l’installateur est tenu de vérifier les dimensions du produit réel avant de
commencer les préparatifs d’installation.
Les programmes de remises et de mesures incitatives ont des exigences précises en
matière de performance et de certification des produits. Tous les produits respectent
les réglementations en vigueur à compter de la date de fabrication; néanmoins, les
certifications ne sont pas obligatoirement attribuées pour la vie entière du produit.
Par conséquent, il incombe au demandeur de déterminer si un modèle spécifique est
admissible à ces programmes de remises et de mesures incitatives.
1900 Wellworth Ave., Jackson, Ml 49203 • Ph. (+1) 517-787-2100 • www.marsdelivers.com
8/2021
26

Manuels associés