Guide de démarrage rapide | HTC S740 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Guide de démarrage rapide | HTC S740 Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de mise en route rapide
Veuillez lire attentivement avant de continuer
LA BATTERIE N’EST PAS CHARGÉE LORSQUE VOUS LA SORTEZ DE SON
EMBALLAGE.
NE RETIREZ PAS LA BATTERIE LORSQUE L’APPAREIL EST EN CHARGE.
VOTRE GARANTIE NE SERA PLUS VALIDE SI VOUS OUVREZ OU ENDOMMAGEZ LE
BOÎTIER DE L’APPAREIL.
RESTRICTIONS SUR LA VIE PRIVÉE
Certains pays demandent que l’enregistrement des conversations soit révélé
et stipulent que vous devez informer la personne de l’enregistrement de la
conversation. Respectez toujours les lois et réglementations de votre pays
lorsque vous utilisez la fonctionnalité d’enregistrement de votre téléphone PDA.
Avis de non-responsabilité
LES INFORMATIONS MÉTÉO, LES DONNÉES ET LA DOCUMENTATION SONT
FOURNIES « EN L’ÉTAT » ET SANS GARANTIE OU SUPPORT TECHNIQUE D’AUCUNE
SORTE DE HTC. DANS LES LIMITES MAXIMALES PRÉVUES PAR LA LOI APPLICABLE,
HTC ET SES FILIALES rejettent expressément toutes déclarations et garanties,
expresses ou implicites, découlant du droit ou autre, concernant les informations
météo, les données, la documentation et tous autres produits et services, y
compris sans limite toute garantie expresse ou implicite de qualité marchande,
garantie expresse ou implicite de d’adaptation à une fin particulière, de non
contrefaçon, de qualité, de précision, de complétude, d’efficacité, de fiabilité,
d’utilité, que les informations météo, les données et/ou la documentation seront
sans erreur, ou les garanties implicites découlant des modalités de vente ou des
modalités d’exécution.
Sans limiter les dispositions ci-dessus, il est de plus clair que HTC et ses Fournisseurs
ne sont pas responsables de Votre utilisation, bonne ou mauvaise des Informations
Météo, des Données, et/ou de la Documentation ou des résultats d’une telle
utilisation. HTC et ses Fournisseurs ne font aucune garantie ou affirmation
expresse ou implicite que les informations météo se produiront ou se sont
produites, telles que décrites, représentées ou exposées dans les rapports,
prévisions, données ou informations et ils ne pourront être tenus responsables
ou redevables de quelque manière que ce soit à quelque personne, entité,
partie ou non que ce soit, pour quelque inconsistance, imprécision ou omission
que ce soit pour la météo ou événements prévus, décrites ou représentées, se
produisant ou s’étant produit. SANS LIMITER LA GÉNÉRALITÉ DES DISPOSITIONS
CI-DESSUS, VOUS RECONNAISSEZ QUE LES INFORMATIONS MÉTÉO, LES
DONNÉES ET/OU LA DOCUMENTATION PEUVENT INCLURE DES IMPRÉVISIONS
ET QUE VOUS UTILISEREZ VOTRE BON SENS ET SUIVREZ LES PRÉCAUTIONS DE
SÉCURITÉ STANDARD EN CONNEXION AVEC L’UTILISATION DES INFORMATIONS
MÉTÉO, DES DONNÉES ET/OU DE LA DOCUMENTATION.
Limitation des dommages
DANS LES LIMITES MAXIMALES PRÉVUES PAR LA LOI APPLICABLE, EN AUCUN
CAS HTC OU SES FOURNISSEURS NE DOIVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES PAR
L’UTILISATEUR OU UNE PARTIE TIERCE DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX,
CONSÉCUTIFS, ACCESSOIRES OU PUNITIFS DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT,
CONTRACTUELLEMENT OU CIVILEMENT, Y COMPRIS, MAIS PAS SEULEMENT, LA
PERTE DE REVENUES, LA PERTE D’ACHALANDAGE, LA PERTE D’OPPORTUNITÉS
D’AFFAIRES, LA PERTE DE DONNÉES, LA PERTE DE PROFIT, DUE À OU EN
RELATION AVEC, QUELLE QU’EN SOIT LA MANIÈRE, OU LA FOURNITURE, LA
PERFORMANCE OU L’ABSENCE DE PERFORMANCE DES OBLIGATIONS, OU
L’UTILISATION DES INFORMATIONS MÉTÉO, DES DONNÉES ET/OU DE LA
DOCUMENTATION CI-APRÈS, QUELLE QU’AIT PU ÊTRE LA PRÉVISIBILITÉ.
Table des matières
Sommaire
1. Bienvenue dans le Guide de mise en route rapide du
HTC S740............................................................................................6
2. À l’intérieur de la boîte..................................................................6
3. Découvrir le téléphone.................................................................7
4. Installer la carte SIM et la batterie.............................................8
5. Chargement de la batterie........................................................ 11
6. Démarrage...................................................................................... 11
7. L’écran d’accueil............................................................................ 13
8. Liste rapide..................................................................................... 14
9. Effectuer votre premier appel.................................................. 14
10. Entrer des informations........................................................... 15
11. Ajouter des contacts à votre téléphone............................ 16
12. Envoyer un SMS.......................................................................... 17
13. Envoyer un MMS........................................................................ 17
14. Configurer la connexion Wi-Fi............................................... 18
15. Configurer un compte de messagerie Internet.............. 19
16. Surfer sur le Web........................................................................ 20
17. Modification des paramètres du téléphone.................... 21
18. Bluetooth...................................................................................... 24
Table des matières
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
Vous rappeler des rendez-vous............................................. 26
Vous rappeler des choses à faire........................................... 27
Prendre des photos et filmer des vidéos........................... 28
Afficher les photos et les vidéos........................................... 30
Synchroniser votre téléphone avec votre PC................... 31
Copie des fichiers vers votre téléphone............................ 33
Synchroniser des fichiers de musique . ............................. 34
Écouter de la musique sur votre téléphone..................... 35
Guide de mise en route rapide
1. Bienvenue dans le Guide de mise en route rapide du
HTC S740
Félicitations pour l’achat de votre téléphone HTC S740.
Ce Guide de mise en route rapide vous aidera à démarrer avec
votre téléphone équipé de Windows Mobile® 6.1 Standard.
Nous avons organisé ce guide de mise en route rapide de façon
à ce qu’il commence à partir de quand vous ouvrez la boîte, puis
il vous guide à travers les fonctions que nous pensons que vous
souhaitez connaître ou utiliser immédiatement lorsque vous
allumez votre téléphone pour la première fois.
Pour plus d’informations à propos de l’utilisation de votre téléphone,
veuillez consulter le Manuel d’utilisation PDF que nous avons
inclus sur le Disque de mise en route fourni téléphone.
2. À l’intérieur de la boîte
Vous devriez trouver les éléments suivants à l’intérieur de la
boîte.
•
•
•
•
•
•
•
Téléphone HTC S740
Batterie
Adaptateur secteur
Casque stéréo filaire
Câble de synchronisation USB
Guide de mise en route rapide
Disque de mise en route
Guide de mise en route rapide 3. Découvrir le téléphone
Écouteur
Clavier AZERTY
CONTRÔLE DE
NAVIGATION/
ENTRÉE
Touche logicielle
gauche
PARLER/ENVOYER
ACCUEIL
Clavier du
téléphone
Appareil photo
3,2 mégapixels
Touche logicielle
droite
Haut-parleur
FIN
Couvercle
du dos
PRÉCÉDENT
ALIMENTATION
VOLUME HAUT
VOLUME BAS
Microphone
Appareil
photo
Connecteur de
synchronisation/
Prise écouteurs
Guide de mise en route rapide
4. Installer la carte SIM et la batterie
Assurez-vous que le téléphone est éteint avant d’installer la carte
SIM et la batterie. Vous devez retirer le couvercle du dos avant de
pouvoir installer la batterie.
Pour installer la carte SIM
1. Ouvrez le clavier AZERTY
coulissant en poussant
le panneau avant du
téléphone vers la droite.
2. Retournez le téléphone
et ensuite déverrouillez
le compartiment de la
carte SIM et de la carte
de stockage en tirant
doucement sur « PULL ».
Le compartiment s’ouvre
légèrement.
3. Ouvrez le compartiment.
4. Poussez le connecteur de carte SIM dans la direction de « OPEN »
et ensuite soulevez le bord du connecteur de carte SIM.
3
LOCK
OPEN
microSD
2
Guide de mise en route rapide 5. Insérez la carte SIM avec ses contacts dorés dirigés vers le
bas (vérifiez le connecteur de carte SIM pour l’orientation
correcte lors de l’insertion de la carte SIM).
6. Poussez le connecteur de carte SIM vers le bas, puis
verrouillez le connecteur de carte SIM en le poussant dans
la direction de « LOCK ».
microSD
Pour retirer le couvercle du dos
1. Tenez le téléphone fermement
avec les deux mains et le panneau
avant dirigé vers le bas.
2. Poussez le couvercle du dos vers
le bas avec votre pouce jusqu’à ce
qu’il se dégage du téléphone, puis
faites-le glisser vers l’extérieur pour
le retirer.
Coin
tronqué
LOCK
OPEN
Assurez-vous de tirer ce
rabat en place avant de
pousser le connecteur de
carte SIM vers le bas.
10 Guide de mise en route rapide
Pour installer la batterie
1. Alignez les contacts
exposés en cuivre de
la batterie avec les
connecteurs en cuivre
dans le compartiment de la
batterie.
2. Insérez d’abord le côté des
contacts de la batterie,
puis mettez doucement la
batterie en place.
3. Remettez le couvercle
du dos.
Vous pouvez également installer une carte microSD™ (pas incluse
dans le coffret) dans votre appareil Pour savoir comment installer
une carte microSD, consultez le Manuel d’utilisation PDF sur le
Disque de mise en route.
Guide de mise en route rapide 11
5. Chargement de la batterie
Les batteries neuves sont livrées partiellement chargées. Avant
de commencer à utiliser votre téléphone, il est recommandé
d’installer et de charger la batterie.
Pour charger la batterie
1. Connectez le connecteur USB de l’adaptateur secteur au
connecteur de synchronisation en bas de votre téléphone.
2. Branchez l’adaptateur secteur à une prise électrique pour
commencer à charger la batterie.
La batterie est complètement chargée après environ 3 heures
de charge.
6. Démarrage
Après avoir inséré la carte SIM et la batterie et chargé la batterie,
vous pouvez maintenant allumer et commencer à utiliser votre
téléphone.
Pour allumer
Maintenez le bouton ALIMENTATION appuyé pendant quelques
secondes. Lorsque vous allumez le téléphone pour la première
fois, le téléphone installe les paramètres et ensuite redémarre.
12 Guide de mise en route rapide
Configurer les paramètres de connexion de données
Une fois que le téléphone a redémarré, il vous sera demandé
si vous voulez automatiquement configurer les connexions de
données de votre téléphone.
En laissant le téléphone configurer les paramètres de
connexion de données, vous n’aurez pas besoin d’entrer les
paramètres pour 3G/GPRS et WAP manuellement.
Pour configurer automatiquement les paramètres de
connexion de données
1. Lorsque vous voyez l’écran
Configuration de connexion,
cliquez sur Oui.
La Configuration de
connexion commence alors
à configurer les paramètres
de connexion de données de
votre téléphone.
2. Lorsque la Configuration
de connexion a terminé la
configuration, appuyez sur
Redémarrer.
Guide de mise en route rapide 13
RemarquePour l’étape 1, si votre carte SIM prend en charge plusieurs
profils d’opérateur réseau, un message apparaîtra avec les
choix du profil réseau. Sélectionnez le profil que vous voulez
utiliser et cliquez sur OK.
7. L’écran d’accueil
Une fois que le téléphone a redémarré
après la configuration de vos
connexions de données, vous êtes
amené à l’écran HTC Home™. HTC Home
permet d’accéder rapidement à divers
paramètres, informations et applications
sur le téléphone.
Ouvrez le clavier en étant sur l’écran
d’accueil pour ouvrir l’écran des Tâches.
L’écran passe automatiquement en
mode paysage.
Naviguez dans les éléments de HTC Home en appuyant
NAVIGATION en haut ou en bas. Lorsqu’un élément est
sélectionné, appuyez NAVIGATION à gauche/droite pour
parcourir les options disponibles de cet élément particulier de
HTC Home. Ouvrez l’élément en appuyant CENTRE OK.
Pour plus d’informations sur HTC Home et sur l’écran Tâches, voir
le Manuel d’utilisation PDF dans le Disque de mise en route.
14 Guide de mise en route rapide
8. Liste rapide
La Liste rapide offre un accès rapide à une liste de fonctions,
telles que le verrouillage de votre téléphone ou pavé, l’ouverture
de Comm Manager et le choix d’un profil différent.
Pour accéder à la Liste rapide
1. Appuyez brièvement (appuyez et relâchez rapidement) le
bouton ALIMENTATION.
2. Sélectionnez l’option souhaitée et cliquez sur Sélectionner.
9. Effectuer votre premier appel
1. Entrez le numéro de téléphone en
appuyant les touches du pavé.
Appuyez la touche RETOUR si
vous devez supprimer un numéro.
2. Appuyez PARLER/ENVOYER.
Guide de mise en route rapide 15
10. Entrer des informations
Vous pouvez entrer du texte, des chiffres et des symboles en
utilisant le pavé ou clavier AZERTY.
Utilisez le clavier AZERTY pour taper
les messages électroniques et les
longs SMS.
Utilisez le pavé pour composer
les numéros de téléphone ou
taper des SMS.
Remarque L orsque vous ouvrez le clavier AZERTY, l’orientation d’affichage
de l’écran passe automatiquement au mode paysage. Lorsque
vous le fermez, l’orientation de l’écran retourne au mode
portrait.
Pour plus d’informations sur le pavé et le clavier AZERTY, voir le
manuel d’utilisation PDF.
16 Guide de mise en route rapide
11. Ajouter des contacts à votre téléphone
Enregistrez sur votre téléphone les informations des personnes
avec lesquelles vous restez en contact.
Pour ajouter un contact sur votre téléphone
1. Sur l’élément Accueil de l’écran d’accueil, cliquez sur
Contacts > Nouveau > Contact Outlook.
Conseil S électionnez Contact SIM pour créer le contact sur la carte
SIM.
2. Entrez les informations pour le nouveau contact.
3. Cliquez sur Terminé.
Pour copier des contacts SIM dans votre téléphone
La copie des contacts de votre carte SIM vers le téléphone
engendrera un double des contacts dans la liste des Contacts.
1. Sur l’écran d’accueil, cliquez sur Démarrer > Tous les
progr. > Accessories > Gestionnaire SIM .
2. Sélectionnez un contact SIM ou sélectionnez tous les
contacts SIM en cliquant sur Menu > Sélectionner tout.
3. Cliquez sur Menu > Enregistrer dans les contacts.
Guide de mise en route rapide 17
12. Envoyer un SMS
Créez et envoyez des messages SMS depuis votre téléphone.
1. Sur l’écran d’accueil, défilez à l’élément Messages et ensuite
appuyez CENTRE OK.
Remarque S i vous avez des messages non lus, vous devez appuyer
NAVIGATION à droite jusqu’à voir Nouveau message
avant d’appuyer CENTRE OK.
2. Cliquez sur Message texte.
3. Entrez le numéro de téléphone d’un ou de plusieurs
destinataires, séparés par des points-virgules (;).
4. Entrez votre message. Vous pouvez entrer jusqu’à 160
caractères dans un message.
5. Cliquez sur Envoyer.
13. Envoyer un MMS
Créez et envoyez des messages SMS depuis votre téléphone.
1. Sur l’écran d’accueil, défilez à l’élément Messages et ensuite
appuyez CENTRE OK.
Remarque S i vous avez des messages non lus, vous devez appuyer
NAVIGATION à droite jusqu’à voir Nouveau message
avant d’appuyer CENTRE OK.
2. Cliquez sur Message multimédia.
18 Guide de mise en route rapide
3. Dans À, entrez le numéro de téléphone ou l’adresse de
messagerie du destinataire.
4. Dans Objet, entrez l’objet de votre message.
5. Remplissez les composants du message MMS en cliquant sur
Insérer image/vidéo, Insérer du texte, et Insérer audio.
6. Cliquez sur Envoyer.
14. Configurer la connexion Wi-Fi
Connectez à un point d’accès Wi-Fi pour naviguer sur Internet.
Connexion à un réseau Wi-Fi disponible
1. Sur l’écran d’accueil, cliquez sur Démarrer > Tous les progr. >
Accessories > Comm Manager et cliquez sur l’icône Wi-Fi.
Le bouton est alors en surbrillance pour indiquer que le
réseau sans fil est activé.
2. Après quelques secondes, un message vous demande
si vous souhaitez afficher la liste de réseau disponibles,
cliquez sur Oui.
3. Dans Sélection du réseau, choisissez un réseau sans fil
ouvert (non sécurisé) auquel vous voulez vous connecter et
ensuite cliquez sur Connecter.
Pour apprendre à vous connecter à un réseau sécurisé, veuillez
consulter le Chapitre 8 du Manuel d’utilisation PDF.
Guide de mise en route rapide 19
15. Configurer un compte de messagerie Internet
Configurer votre compte de messagerie personnel tel que
Gmail ou Yahoo! sur votre téléphone.
1. Cliquez sur Démarrer > Tous les progr. > Messagerie >
Nouveau compte de messagerie.
2. Entrez l’Adresse de messagerie et le Mot de passe pour le
compte de messagerie et sélectionnez l’option Enreg. mot
de passe. Cliquez sur Suivant.
3. Cliquez sur Suivant.
Remarque L a configuration du courrier électronique recherche des
paramètres préchargés de configuration du courrier
électronique dans votre téléphone. Si le téléphone
ne peut pas trouver les paramètres de serveur pour le
compte de messagerie spécifié, votre téléphone doit
se connecter à Internet et essayer de télécharger les
paramètres. S’il ne peut pas trouver les paramètres en
ligne, vous devez entrer les paramètres manuellement.
4. Entrez Votre nom et le Nom d’affichage du compte et
ensuite cliquez sur Suivant.
5. Dans la liste Envoyer/recevoir auto., choisissez la
fréquence souhaitée d’envoi et de téléchargement des
messages électroniques sur votre téléphone.
20 Guide de mise en route rapide
Remarque C
liquez sur Consulter tous param. de téléchargement
pour sélectionner les options de téléchargement, définir
le format des messages en HTML ou en texte brut, etc.
6. Cliquez sur Terminer.
Pour envoyer des messages électroniques en utilisant le
compte de messagerie Internet
1. Cliquez sur Démarrer > Tous les progr. > Messagerie et
ensuite sélectionnez le compte de messagerie que vous
venez de créer.
2. Cliquez sur Menu > Nouveau.
3. Entrez l’adresse électronique d’un ou de plusieurs destinataires,
séparés par des points-virgules.
4. Entrez un objet et composez votre message.
5. Cliquez sur Envoyer.
16. Surfer sur le Web
Internet Explorer Mobile est un navigateur Internet aux
fonctions complètes, optimisé pour utilisation sur votre
téléphone.
Naviguer sur le Web avec Internet Explorer
1. Sur l’écran d’accueil, cliquez sur Démarrer > Tous les progr. >
Internet Explorer.
Guide de mise en route rapide 21
2. Dans Internet Explorer, cliquez sur Menu > Barre d’adresses.
3. Entrez l’adresse et cliquez sur Aller.
4. Utilisez le contrôle de NAVIGATION pour défiler sur la page
Web. Appuyez CENTRE OK lorsqu’un lien est en surbrillance
pour y accéder.
17. Modification des paramètres du téléphone
Personnalisez les paramètres de votre téléphone en fonction
de vos préférences personnelles.
Pour modifier la sonnerie
1. Sur l’écran d’accueil, faites défiler vers le bas à l’élément
Paramètres.
2. Appuyez NAVIGATION à droite jusqu’à voir Tonalité et
ensuite appuyez CENTRE OK.
3. Sur l’écran Sons, sélectionnez une sonnerie dans Tonalité et
ensuite cliquez sur Terminé.
Pour régler une alarme
Vous pouvez régler jusqu’à 2 alarmes différentes sur votre
téléphone.
1. Sur l’écran d’accueil, défilez à l’élément Accueil et ensuite
appuyez CENTER OK.
2. Cliquez sur Alarme 1 ou Alarme 2.
22 Guide de mise en route rapide
3. Définissez les paramètres d’alarme souhaités, puis cliquez
sur Terminé.
Une icône Alarme apparaît sur l’élément Accueil de HTC
Home.
Pour activer le verrouillage de l’appareil
Activer le mot de passe de l’appareil nécessite d’entrer un mot
de passe pour déverrouiller le téléphone après l’avoir laissé
inactif pendant une durée déterminée.
1. Sur l’écran d’accueil, cliquez sur
Démarrer > Tous les progr. >
Paramètres > Sécurité >
Verrouillage appareil.
2. Sélectionnez Demander le
mot de passe si l’appareil
est inutilisé pendant, puis
sélectionnez la durée d’inactivité
du téléphone pour qu’il se
verrouille automatiquement.
3. Sélectionnez le Type de mot de
passe, puis entrez et confirmez
votre mot de passe.
4. Cliquez sur Terminé.
Guide de mise en route rapide 23
Pour activer le code PIN de la carte SIM
Activer le code PIN de la carte SIM nécessite d’abord d’entrer
un mot de passe avant de pouvoir utiliser la fonction
téléphone de votre téléphone.
1. Sur l’écran d’accueil, cliquez sur Démarrer > Tous les progr. >
Paramètres > Sécurité > Activer le code PIN SIM.
2. Entrez le code PIN que vous voulez utiliser et cliquez sur
Terminé.
Pour modifier les paramètres de la batterie et du rétroéclairage
Conservez l’énergie de la batterie en ajustant les paramètres de
la batterie et du rétro-éclairage.
Sur l’écran d’accueil, cliquez sur Démarrer > Tous les progr. >
Paramètres > Gestion alim. et ajustez les paramètres du rétroéclairage, de l’affichage ou du capteur lumineux.
Conseil
S i vous ne souhaitez pas charger la batterie quand le téléphone
es connecté à l’ordinateur, dans Lorsque l’appareil est allumé,
ne chargez pas la batterie lorsqu’il est connecté à l’ordinateur,
sélectionnez Activé.
24 Guide de mise en route rapide
18. Bluetooth
Liez votre téléphone avec d’autres appareils Bluetooth ou un
casque Bluetooth si vous en avez un.
Pour lier votre téléphone avec un appareil Bluetooth
1. Sur l’écran d’accueil, cliquez sur Démarrer > Tous les progr. >
Paramètres > Connexions > Bluetooth.
2. Cliquez sur Bluetooth > Ajouter nouvel appareil. Votre
téléphone recherche les autres appareils Bluetooth et les
affiche dans une liste.
3. Sélectionnez le nom de l’appareil souhaité dans la liste et
cliquez sur Suivant.
4. Entrez un code d’authentification (1 à 16 caractères) pour
établir une connexion sécurisée, puis cliquez sur Suivant.
5. Attendez que l’appareil lie accepte le partenariat :
6. Sur le téléphone, un message apparaîtra, indiquant que votre
téléphone s’est connecté à l’appareil lié. Cliquez sur OK.
7. Le nom de l’appareil lié s’affiche alors. Vous pouvez modifier
et entrer un nouveau nom pour cet appareil, puis cliquez
sur Suivant.
8. Cochez les cases des services de l’appareil lié que vous
souhaitez utiliser et cliquez sur Terminer.
Guide de mise en route rapide 25
Pour lier votre téléphone avec un casque Bluetooth
1. Assurez-vous que votre téléphone et le casque Bluetooth
sont tous les deux allumés et que le casque Bluetooth est
visible.
2. Cliquez sur Démarrer > Tous les progr. > Paramètres >
Connexions.
3. Cliquez sur Bluetooth > Ajouter nouvel appareil.
4. Sélectionnez le nom du casque Bluetooth, puis cliquez sur
Suivant. Le téléphone se liera automatiquement avec le
casque Bluetooth.
Windows Mobile essaiera automatiquement un des codes
d’accès préconfigurés (0000, 1111, 8888, 1234) pour lier le
casque Bluetooth avec le téléphone. Si cela échoue, vous
devrez entrer le code d’accès fourni avec votre casque
manuellement.
Pour plus d’informations à propos de Bluetooth, consultez le
Chapitre 8 du Manuel d’utilisation PDF.
26 Guide de mise en route rapide
19. Vous rappeler des rendez-vous
Utilisez le Calendrier pour vous rappeler des rendez-vous à
venir.
Pour entrer un rendez-vous dans votre téléphone
1. Sur l’écran d’accueil, cliquez sur Démarrer > Tous les progr. >
Calendrier.
2. Cliquez sur Menu > Nouveau rendez-vous.
3. Entrez les informations sur le rendez-vous.
4. Cliquez sur Terminé.
Le rendez-vous proche apparaîtra sur l’élément Rendez-vous
de HTC Home.
Guide de mise en route rapide 27
20. Vous rappeler des choses à faire
Utilisez les Tâches pour vous aider à vous rappeler des choses
que vous devez faire.
Pour créer une liste des choses à faire
1. Sur l’écran d’accueil, cliquez sur
Démarrer > Tous les progr. >
Tâches.
2. Cliquez sur Menu > Nouvelle
tâche.
3. Entrez les informations de
tâche nécessaires et cliquez sur
Terminé.
Consultez le Chapitre 5 du Manuel
d’utilisation PDF pour en savoir sur
les Tâches.
28 Guide de mise en route rapide
21. Prendre des photos et filmer des vidéos
Utilisez l’appareil photo 3,2 mégapixels du téléphone pour
prendre des photos et filmer des vidéos.
Remarque L ’orientation de l’écran passe automatiquement en mode
paysage lorsque vous ouvrez Appareil photo.
Pour prendre une photo
1. Appuyez le bouton APPAREIL PHOTO sur le côté droit du
téléphone.
2. Visez le sujet avec le téléphone.
3. Appuyez le bouton CENTRE OK pour prendre la photo.
Guide de mise en route rapide 29
Pour filmer une vidéo
1. Sur l’écran d’accueil, cliquez sur Démarrer > Tous les
progr. > Multimédia > Enregistreur vidéo.
2. Visez le sujet avec le téléphone.
3. Appuyez CENTRE OK ou le bouton APPAREIL PHOTO pour
commencer la capture vidéo.
Appuyez à nouveau CENTRE OK ou le bouton APPAREIL
PHOTO pour arrêter l’enregistrement de la vidéo.
Pour en savoir plus sur les autres modes de capture et les
fonctions de l’Appareil photo, consultez le Chapitre 10 du
Manuel d’utilisation PDF.
30 Guide de mise en route rapide
22. Afficher les photos et les vidéos
Utilisez Album pour parcourir les photos et lire les vidéos.
Remarque A
lbum Appareil photo peut uniquement afficher des fichiers
aux formats JPEG, MPEG4 ou H.263.
Pour afficher les photos
1. Sur l’écran d’accueil, cliquez sur Démarrer > Tous les progr. >
Multimédia > Album Appareil photo.
2. Sur l’écran principal Album Appareil photo, utilisez le
CONTRÔLE DE NAVIGATION pour sélectionner l’image que
vous souhaitez afficher et ensuite appuyez CENTRE OK.
3. Appuyez NAVIGATION à droite ou à gauche pour passer à
l’image suivante ou précédente.
Pour afficher les vidéos dans Album Appareil photo, vous devez
ouvrir Album Appareil photo depuis le programme Appareil
photo.
Pour plus d’information sur l’ouverture d’Album Appareil photo
depuis le programme Appareil photo et comment utiliser Album
Appareil photo, consultez le Chapitre 10 du Manuel d’utilisation
PDF.
Guide de mise en route rapide 31
23. Synchroniser votre téléphone avec votre PC
Synchronisez les informations et les fichiers entre votre PC et
le téléphone.
Remarque V
ous pouvez consulter le Chapitre 3 du Manuel d’utilisation
PDF pour savoir quelles informations et quels fichiers vous
pouvez synchroniser.
Configurer le logiciel de synchronisation sur votre
ordinateur
Selon le système d’exploitation de votre ordinateur, vous avez
besoin de Microsoft ActiveSync® 4.5 (ou version ultérieure)
ou du Gestionnaire pour appareils Windows Mobile® pour
synchroniser votre téléphone avec votre ordinateur.
Pour synchroniser votre téléphone avec un ordinateur
Windows XP
1. Insérez le Disque de mise en route dans le lecteur de disque
sur votre PC.
2. Suivez les instructions à l’écran pour installer ActiveSync.
3. Lorsque l’installation est terminée, connectez votre
téléphone à votre ordinateur.
4. L’assistant d’installation de synchronisation démarre
automatiquement et vous guide pour créer une relation de
synchronisation. Cliquez sur Suivant pour continuer.
32 Guide de mise en route rapide
5. Pour synchroniser votre téléphone avec votre ordinateur,
cochez la case Synchroniser directement avec un serveur
exécutant Microsoft Exchange, puis cliquez sur Suivant.
6. Sélectionnez les types d’informations du contact que vous
souhaitez synchroniser, puis cliquez sur Suivant.
7. Cliquez sur Terminer.
Pour synchroniser votre téléphone avec un ordinateur
Windows Vista
1. Connectez votre téléphone à votre ordinateur. Le
Gestionnaire pour appareils Windows Mobile se configure
puis s’ouvre.
2. Sur l’écran d’accord de licence, cliquez sur Accepter.
3. Sur l’écran d’accueil du Gestionnaire pour appareils
Windows Mobile, cliquez sur Configurer votre appareil.
4. Sélectionnez les types d’informations du contact que vous
souhaitez synchroniser, puis cliquez sur Suivant.
5. Entrez un nom de téléphone pour votre téléphone et
cliquez sur Installation.
Pour plus d’informations à propos de la synchronisation,
consultez le Chapitre 3 du Manuel d’utilisation PDF.
Guide de mise en route rapide 33
24. Copie des fichiers vers votre téléphone
Vous pouvez installer une carte microSD™ dans votre téléphone
pour un stockage supplémentaire pour stocker les fichiers.
Pour copier des fichiers à partir du PC vers la carte de
stockage du téléphone
1. Connectez votre téléphone à votre PC à l’aide du câble USB
fourni.
2. Cliquez sur Gestion des fichiers > Parcourir le contenu
de votre appareil dans le Gestionnaire pour appareils
Windows Mobile ou cliquez sur Explorer dans ActiveSync
sur votre PC. Ceci ouvre l’Explorateur Windows sur votre PC
et affiche le contenu de votre téléphone.
3. Parcourez les dossiers de votre PC, cliquez-droit sur le
fichier que vous souhaitez copier, puis cliquez sur Copier.
4. Allez à Mon Appareil Windows Mobile > Carte de
stockage puis cliquez-droit sur l’écran et cliquez sur Coller.
Lorsque vous voulez copier des fichiers multimédia comme
musique et vidéos depuis votre PC vers votre téléphone, il est
recommandé que vous utilisiez le Lecteur Windows Media
pour copier les fichiers multimédia.
34 Guide de mise en route rapide
25. Synchroniser des fichiers de musique
Synchronisez des fichiers de musique sur votre PC et le
téléphone afin de pouvoir les écouter en déplacement.
1. Sur votre ordinateur, ouvrez le Lecteur Windows Media®,
puis connectez votre téléphone à votre ordinateur.
2. Sur la boîte de dialogue de configuration de l’appareil, entrez
un nom pour votre téléphone et cliquez sur Terminer.
3. Sur le panneau gauche du Lecteur Windows Media®,
cliquez-droit sur le nom de votre téléphone et cliquez sur
Configurer la synchronisation.
Remarque V
ous pouvez également synchroniser votre carte de
stockage si elle installée dans votre téléphone. Pour
synchroniser, cliquez-droit sur Carte de stockage.
4. Choisissez les
sélections musicales
que vous voulez
synchroniser entre
votre ordinateur et le
téléphone puis cliquez
sur Ajouter.
5. Cliquez sur Terminer.
Guide de mise en route rapide 35
26. Écouter de la musique sur votre téléphone
Après avoir synchronisé des fichiers musicaux sur votre
téléphone, vous pouvez utiliser l’élément Musique sur HTC
Home pour lire de la musique sur votre téléphone.
Pour écouter de la musique
1. Sur l’écran d’accueil, faites défiler vers le bas à l’élément
Musique.
2. Appuyez le bouton CENTRE OK pour lire les chansons.
Pour plus d’informations sur l’élément Musique, consultez le
manuel d’utilisation PDF.
36 Guide de mise en route rapide
Informations importantes pour la santé et la sécurité
Lorsque vous utilisez ce produit, les précautions de sécurité indiquées cidessous doivent être respectées afin d’éviter tous dommages et responsabilité
juridique.
Conservez et suivez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation du
produit. Respectez tous les avertissements dans les instructions d’utilisation
du produit.
Afin de réduire les risques de blessures corporelles, de choc électrique,
d’incendie, d’endommagement de l’équipement, veuillez prendre les
précautions suivantes.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Ce produit a été conçu pour être utilisé avec une alimentation de la batterie ou
de l’unité d’alimentation désignée. Toute autre utilisation peut être dangereuse
et rendra nulle toute approbation donnée pour ce produit.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR UNE MISE À LA TERRE APPROPRIÉE
ATTENTION : La connexion à un équipement mis à la terre de manière
incorrecte peut causer un choc électrique de votre appareil.
Ce produit est équipé d’un câble USB pour la connexion à un ordinateur de
bureau ou portable. Assurez-vous que votre ordinateur est correctement mis à
la terre avant de connecter ce produit à l’ordinateur. Le cordon d’alimentation
de l’ordinateur de bureau ou portable est équipé d’un dispositif de mise à la
terre. La prise doit être branchée dans une prise secteur correctement installée
et mise à la terre en respect de tous les codes et règlements locaux.
Guide de mise en route rapide 37
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’UNITÉ D’ALIMENTATION
• Utilisez une source d’alimentation externe correcte
Un produit ne doit être utilisé qu’avec le type de source
d’alimentation indiqué sur l’étiquette de classe électrique. Si
vous n’étiez pas sûr du type de source d’alimentation nécessaire,
consultez votre fournisseur de service autorisé ou votre compagnie
d’électricité locale. Pour un produit utilisant une alimentation
de batterie ou d’autres sources, reportez-vous aux instructions
d’utilisation comprises avec le produit.
• Manipulez la batterie avec soin
Ce produit contient une batterie Li-ion. Il y a un risque d’incendie
et de brûlures si la batterie n’est pas manipulée correctement.
N’essayez pas d’ouvrir ou de réparer la batterie. Ne désassemblez
pas, n’écrasez pas, ne percez pas, ne court-circuitez pas les contacts
externes, n’éliminez pas dans le feu ou l’eau, n’exposez pas la
batterie à de hautes températures supérieures à 60˚C (140˚F).
AVERTISSEMENT : Danger d’explosion si la batterie
n’est pas correctement remplacée. Afin de réduire les
risques d’incendie ou de brûlures, ne désassemblez pas,
n’écrasez pas, ne percez pas, ne court-circuitez pas les
contacts externes et n’exposez pas à des températures
de plus de 60˚C (140˚F), ou n’éliminez pas dans le feu
ou dans l’eau. Ne remplacez la batterie qu’avec celles
spécifiées. Recyclez ou éliminez les batteries usagées
selon les règlements locaux ou selon le guide de
référence fourni avec le produit.
38 Guide de mise en route rapide
• Prenez des précautions supplémentaires
• Gardez la batterie ou l’appareil sec et éloigné de l’eau ou de tout
liquide, car cela peut causer un court-circuit.
• Éloignez les objets métalliques, afin qu’ils n’entrent pas en contact
avec la batterie ou ses connecteurs, car cela pourrait créer un courtcircuit pendant le fonctionnement.
• N’utilisez pas une batterie qui semble endommagée, déformée ou
décolorée, ou dont le boîtier serait rouillé, qui surchaufferait ou
émettrait une mauvaise odeur.
• Éloignez toujours la batterie des bébés et des petits enfants,
pour éviter qu’ils avalent la batterie. Consultez le docteur
immédiatement si la batterie était avalée.
• Si la batterie fuit :
• Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec
votre peau ou vos vêtements. En cas de contact, rincez la
zone affectée immédiatement avec de l’eau et consultez un
médecin.
• Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec vos
yeux. En cas de contact, ne frottez PAS, rincez la zone affectée
avec de l’eau immédiatement et consultez un médecin.
• Faites extrêmement attention et éloignez une batterie qui
fuirait du feu car il y a un risque d’incendie ou d’explosion.
Guide de mise en route rapide 39
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA LUMIÈRE DIRECTE DU SOLEIL
Éloignez ce produit de l’humidité excessive et des températures extrêmes.
Ne laissez pas le produit ou sa batterie à l’intérieur d’un véhicule ou dans les
lieux où la température peut dépasser 60°C (140°F), tels que le tableau de bord
d’une voiture, le rebord d’une fenêtre, ou derrière du verre qui est exposé à la
lumière directe du soleil ou une forte lumière ultraviolette pendant de longues
périodes. Ceci peut endommager le produit, surchauffer la batterie ou pauser
un risque pour le véhicule.
PRÉVENTION DE PERTE AUDITIVE
ATTENTION : Une perte permanente de l’audition peut se
produire si des écouteurs ou un casque sont utilisés à un volume
élevé pendant une longue période.
Remarque P
our la France, les écouteurs pour cet appareil (listés cidessous) ont été vérifiés conformes à l’exigence du niveau de
pression acoustique décrite dans les normes applicables NF
EN 50332-1:2000 et/ou NF EN 50332-2:2003 comme exigé par
l’article L. 5232-1 du code de la santé publique.
• Écouteurs, fabriqués par HTC, Modèle HS S300.
SÉCURITÉ EN AVION
À cause des interférences possibles que ce produit pourrait produire avec
le système de navigation des avions, et son réseau de communications,
l’utilisation de la fonction téléphone de ce produit à bord d’un avion est illégale
dans la plupart des pays. Si vous souhaitez utiliser cet appareil à bord d’un
avion, n’oubliez pas de désactiver votre téléphone en basculant au mode Avion.
40 Guide de mise en route rapide
RESTRICTIONS ENVIRONNEMENTALES
N’utilisez pas ce produit dans les stations d’essence, les dépôts d’essence, les
usines chimiques ou dans les endroits où des explosions sont en cours, ou dans
les atmosphères potentiellement explosives comme les zones de stockage
de l’essence, les entreponts des bateaux, les usines chimiques, les centres de
stockage ou de transfert des produits chimiques ou d’essence, et les zones
où l’air peut contenir des particules ou des produits chimiques, comme de
la poussière, des grains ou de la poudre métallique. Veuillez noter que des
étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie
et entraîner des dommages corporels ou un décès.
ENVIRONNEMENTS AVEC RISQUE D’EXPLOSION
Lorsque vous vous trouvez dans un environnement avec des risques potentiels
d’explosion ou bien où se trouvent des matériaux inflammables, le produit doit
être éteint et l’utilisateur doit suivre toutes les indications ou signalements du
site. Des étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un
incendie et entraîner des dommages corporels ou un décès. Il est conseillé de ne
pas utiliser cet équipement dans les stations services ou les stations d’essence
et il est rappelé de la nécessité de respecter les restrictions sur l’utilisation des
équipements radio dans les dépôts d’essence, les usines chimiques ou dans
les endroits où des explosions sont en cours. Les zones possédant des risques
d’explosion sont généralement, mais pas toujours clairement indiquées. Ces
zones comprennent les zones de stockage de l’essence, les entreponts des
bateaux, les centres de stockage ou de transfert des produits chimiques ou
d’essence, et les zones où l’air peut contenir des particules ou des produits
chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre métallique.
Guide de mise en route rapide 41
SÉCURITÉ ROUTIÈRE
Les conducteurs de véhicules en déplacement ne sont pas autorisés à utiliser
les services téléphoniques des appareils portables, sauf en cas d’urgence. Dans
certains pays, l’utilisation d’une solution mains libres peut être autorisée.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’EXPOSITION RF
• Évitez d’utiliser téléphone appareil à proximité des structures
métalliques (par exemple, le cadre métallique d’un immeuble).
• Évitez d’utiliser votre téléphone à proximité des sources
électromagnétiques, telles que les fours micro-ondes, les hautparleurs, les télévisions et les radios.
• N’utilisez que des accessoires approuvés par le fabricant original ou
des accessoires qui ne contiennent aucun métal.
• L’utilisation d’accessoires non approuvés par le fabricant original
pourrait transgresser vos règles locales d’exposition RF et doit donc
être évitée.
INTERFÉRENCES AVEC LE FONCTIONNEMENT DES APPAREILS MÉDICAUX
Ce produit peut entraîner un dysfonctionnement des équipements médicaux.
L’utilisation de cet appareil est par conséquent interdite dans la plupart des
hôpitaux et des centres médicaux.
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de
votre appareil pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie RF
externe. Votre médecin peut vous aider à trouver cette information.
Éteignez votre téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque des règlements
postés dans ces lieux vous instruisent de le faire. Les hôpitaux et les bâtiments
de la santé peuvent utiliser des équipements sensibles à l’énergie RF externe.
42 Guide de mise en route rapide
APPAREILS AUDITIFS
Certains téléphones sans fils numériques peuvent interférer avec certains
appareils auditifs. En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur de
service ou appelez la ligne de service client pour discuter des alternatives.
RADIATION NON IONISANTE
Votre appareil contient une antenne interne. Ce produit doit être utilisé dans
sa position normale d’utilisation afin d’assurer les performances radiatives et la
sécurité des interférences. Comme pour tout autre équipement de transmission
radio mobile, il est conseillé aux utilisateurs pour des opérations satisfaisantes
de l’équipement et la sécurité des personnes, qu’aucune partie du corps
humain ne soit trop proche de l’antenne pendant l’utilisation de l’équipement.
Utilisez uniquement l’antenne intégrale fournie. L’utilisation d’antennes non
autorisées ou modifiées peut nuire à la qualité de l’appel et endommager le
téléphone, causant une perte de performance et des niveaux DAS dépassant les
limites recommandées, ainsi qu’enfreindre les réglementations de votre pays.
Pour permettre une performance optimale du téléphone et assurer que
l’exposition humaine à l’énergie RF correspond aux directives définies par
les standards concernés, utilisez toujours votre appareil uniquement dans sa
position d’utilisation normale. Le contact avec la zone de l’antenne peut nuire à
la qualité de l’appel et causer un fonctionnement de votre appareil à un niveau
de puissance plus élevé que ce qui est nécessaire. Évitez le contact avec la zone
de l’antenne lorsque le téléphone est EN UTILISATION optimise la performance
de l’antenne et l’autonomie de la batterie.
Guide de mise en route rapide 43
Précautions générales
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Évitez d’appliquer une pression excessive sur l’appareil
N’appliquez pas de pression excessive sur l’écran et l’appareil pour
éviter de les endommager et retirez l’appareil de la poche de votre
pantalon avant de vous assoir. Il est également recommandé de stocker
l’appareil dans un étui de protection. Les écrans d’affichage fêlés du fait
d’une manipulation inappropriée ne sont pas couverts par la garantie.
Appareil s’échauffant après une utilisation prolongée
Lors de l’utilisation de votre appareil après des périodes prolongées,
par exemple lorsque vous parlez au téléphone, chargez la batterie ou
naviguez sur le Web, l’appareil peut s’échauffer. Dans la plupart des
cas cette condition est normale et ne doit donc pas être considérée
comme un problème de l’appareil.
Précaution de réparation
Excepté dans les cas expliqués dans la documentation d’Utilisation
ou de Service, ne réparez pas le produit vous-même. La réparation
des composants internes doit être effectuée par un technicien ou un
service de réparation autorisé.
Dommage nécessitant une réparation
Débranchez le produit de la prise électrique et confiez la réparation
à un technicien ou un fournisseur de réparation autorisé dans les
conditions suivantes :
Un liquide a été versé ou un objet est tombé sur le produit.
Le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau.
Le produit est tombé ou est endommagé.
Il y a des signes apparents de surchauffe.
Le produit ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les
instructions d’utilisation.
44 Guide de mise en route rapide
• Évitez les zones chaudes
Le produit doit être placé loin des sources de chaleur, comme des
radiateurs, des bouches de chaleur, des fours, ou tout autre produit
(y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
• Évitez les zones humides
N’utilisez jamais le produit dans un endroit humide.
• Évitez d’utiliser votre téléphone après un changement brusque
de température
Lorsque vous déplacez votre appareil entre environnements
avec des plages de température et/ou humidité très différentes,
de la condensation peut se former sur ou dans l’appareil. Pour
éviter d’endommager l’appareil, laissez assez de temps pour que
l’humidité s’évapore avant d’utiliser l’appareil.
REMARQUE : L orsque vous emportez l’appareil de conditions de basses
températures dans un environnement plus chaud ou de
conditions de hautes températures dans un environnement
plus frais, permettez à l’appareil de s’acclimater à la
température de la pièce avant de l’allumer.
• Évitez de pousser des objets dans le produit
Ne poussez jamais d’objet de quelque sorte que ce soit dans les
connecteurs ou les autres ouvertures du produit. Les fentes et les
ouvertures offrent une ventilation. Ces ouvertures ne doivent pas
être bloquées ou couvertes.
•
•
•
•
•
Guide de mise en route rapide 45
Montage des accessoires
N’utilisez pas le produit sur une table, un chariot, un montant, un pied
ou un support instable. Tout montage du produit doit être effectué
selon les instructions du fabricant, et doit utiliser les accessoires de
montage recommandé par le fabricant.
Évitez les emplacements instables
Ne placez pas le produit sur une base instable.
Utilisez le produit avec des équipements approuvés
Ce produit ne doit être utilisé qu’avec des ordinateurs personnels et
des options qui ont été reconnus adaptés pour une utilisation avec
votre équipement.
Ajustez le volume
Baissez le volume avec d’utiliser le casque ou tout autre périphérique
audio.
Nettoyage
Débranchez le produit de la prise électrique avant de le nettoyer.
N’utilisez pas de nettoyants liquides ou d’aérosols. Utilisez un
linge humide pour le nettoyage, mais n’utilisez JAMAIS d’eau pour
nettoyer l’écran LCD.
Identification d’agence de réglementation
À des fins d’identification réglementaire, le numéro de modèle ROSE100 a été
affecté à votre produit.
Pour assurer la fiabilité et la sécurité du fonctionnement de votre appareil,
n’utilisez que les accessoires listés ci-dessous avec votre ROSE100.
Le numéro de modèle ROSE160 a été affecté à la batterie.
46 Guide de mise en route rapide
Remarque C
e produit est destiné à une utilisation avec une source
d’alimentation certifiée de Classe 2 limitée, de 5 Volts CC, une
unité d’alimentation de 1 A maximum.
Informations de sécurité de la Telecommunications & Internet
Association (TIA)
•
Stimulateurs cardiaques
L’association des fabricants de l’industrie de la santé recommande
une distance minimale de 15 cm entre un téléphone portable
sans fil et un stimulateur cardiaque pour éviter des interférences
possibles avec le stimulateur cardiaque. Ces recommandations sont
conformes à la recherche indépendante et les recommandations de
la recherche technologique sans fil. Les personnes avec stimulateur
cardiaque :
• Doivent TOUJOURS placer leur téléphone à plus de 15 cm de leur
stimulateur cardiaque lorsque le téléphone est allumé.
• Ne doivent pas porter le téléphone dans une poche de poitrine.
• Doivent utiliser l’oreille opposée au stimulateur cardiaque pour
minimiser les interférences possibles. Si vous avez des raisons
de penser que des interférences se produisent, éteignez votre
téléphone immédiatement.
• Appareils auditifs
Certains téléphones sans fils numériques peuvent interférer avec
certains appareils auditifs. En cas de telles interférences, consultez
votre fournisseur de service ou appelez la ligne de service client
pour discuter des alternatives.
•
Guide de mise en route rapide 47
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez
le fabricant de votre appareil pour déterminer s’il est protégé
correctement contre l’énergie RF externe. Votre médecin peut vous
aider à trouver cette information.
Éteignez le téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque
des règlements postés dans ces lieux vous instruisent de le faire.
Les hôpitaux et les bâtiments de la santé peuvent utiliser des
équipements sensibles à l’énergie RF externe.
Avis DEEE
La directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE)
qui est devenue applicable comme loi européenne le 13 février 2003, a conduit
à une modification majeure du traitement des équipements électriques à leur
fin de vie.
Le but de cette directive est, comme première priorité, la prévention des DEEE,
et en complément, la promotion de la réutilisation, du recyclage et d’autres
formes de récupération de ces déchets pour réduire les mises en décharge.
48 Guide de mise en route rapide
Le logo DEEE (affiché à gauche) sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne doit pas être éliminé ou jeté avec
vos autres déchets domestiques. Il est de votre responsabilité
d’éliminer vos déchets d’équipements électriques ou électroniques
en les transférant au point de collecte spécifié pour le recyclage
de ces déchets dangereux. Une collecte isolée et la récupération
appropriée de vos déchets d’équipements électriques ou
électroniques au moment de l’élimination nous permettront de
conserver des ressources naturelles. De plus, un recyclage approprié
des déchets d’équipements électriques et électroniques assurera la
sécurité de la santé et de l’environnement. Pour plus d’informations
sur l’élimination des déchets d’équipements électriques et
électroniques, la récupération et les points de collecte, veuillez
contacter votre centre local, le service des ordures ménagères,
le magasin où vous avez acheté l’équipement ou le fabricant de
l’équipement.
Conformité RoHS
Ce produit est conforme à la Directive 2002/95/EC du Parlement Européen et
du Conseil du 27 janvier 2003, relative à la limitation de l’utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques
(RoHS) et ses amendements.

Manuels associés