HTC Touch 3G Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
60 Des pages
HTC Touch 3G Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de mise en route rapide
Veuillez lire attentivement avant de continuer
LA BATTERIE N’EST PAS CHARGÉE LORSQUE VOUS LA SORTEZ DE SON EMBALLAGE.
NE RETIREZ PAS LA BATTERIE LORSQUE L’APPAREIL EST EN CHARGE.
VOTRE GARANTIE NE SERA PLUS VALIDE SI VOUS OUVREZ OU ENDOMMAGEZ LE
BOÎTIER DE L’APPAREIL.
RESTRICTIONS SUR LA VIE PRIVÉE
Certains pays demandent que l’enregistrement des conversations soit révélé
et stipulent que vous devez informer la personne de l’enregistrement de la
conversation. Respectez toujours les lois et réglementations de votre pays
lorsque vous utilisez la fonctionnalité d’enregistrement de votre téléphone PDA.
Avis de non-responsabilité
LES INFORMATIONS MÉTÉO, LES DONNÉES ET LA DOCUMENTATION SONT
FOURNIES « EN L’ÉTAT » ET SANS GARANTIE OU SUPPORT TECHNIQUE
D’AUCUNE SORTE DE HTC. DANS LES LIMITES MAXIMALES PRÉVUES PAR LA LOI
APPLICABLE, HTC ET SES FILIALES rejettent expressément toutes déclarations
et garanties, expresses ou implicites, découlant du droit ou autre, concernant
les informations météo, les données, la documentation et tous autres produits
et services, y compris sans limite toute garantie expresse ou implicite de
qualité marchande, garantie expresse ou implicite d’adaptation à une fin
particulière, de non contrefaçon, de qualité, de précision, de complétude,
d’efficacité, de fiabilité, d’utilité, que les informations météo, les données et/ou
la documentation seront sans erreur, ou les garanties implicites découlant des
modalités de vente ou des modalités d’exécution.
Sans limiter les dispositions ci-dessus, il est de plus clair que HTC et ses
Fournisseurs ne sont pas responsables de Votre utilisation, bonne ou mauvaise
des Informations Météo, des Données, et/ou de la Documentation ou des
résultats d’une telle utilisation. HTC et ses Fournisseurs ne font aucune garantie
ou affirmation expresse ou implicite que les informations météo se produiront ou
se sont produites, telles que décrites, représentées ou exposées dans les rapports,
prévisions, données ou informations et ils ne pourront être tenus responsables
ou redevables de quelque manière que ce soit à quelque personne, entité,
partie ou non que ce soit, pour quelque inconsistance, imprécision ou omission
que ce soit pour la météo ou événements prévus, décrites ou représentées, se
produisant ou s’étant produit. SANS LIMITER LA GÉNÉRALITÉ DES DISPOSITIONS
CI-DESSUS, VOUS RECONNAISSEZ QUE LES INFORMATIONS MÉTÉO, LES DONNÉES
ET/OU LA DOCUMENTATION PEUVENT INCLURE DES IMPRÉVISIONS ET QUE
VOUS UTILISEREZ VOTRE BON SENS ET SUIVREZ LES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
STANDARD EN CONNEXION AVEC L’UTILISATION DES INFORMATIONS MÉTÉO, DES
DONNÉES ET/OU DE LA DOCUMENTATION.
Limitation des dommages
DANS LES LIMITES MAXIMALES PRÉVUES PAR LA LOI APPLICABLE, EN AUCUN
CAS HTC OU SES FOURNISSEURS NE DOIVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES PAR
L’UTILISATEUR OU UNE PARTIE TIERCE DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX,
CONSÉCUTIFS, ACCESSOIRES OU PUNITIFS DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT,
CONTRACTUELLEMENT OU CIVILEMENT, Y COMPRIS, MAIS PAS SEULEMENT, LA
PERTE DE REVENUES, LA PERTE D’ACHALANDAGE, LA PERTE D’OPPORTUNITÉS
D’AFFAIRES, LA PERTE DE DONNÉES, LA PERTE DE PROFIT, DUE À OU EN RELATION
AVEC, QUELLE QU’EN SOIT LA MANIÈRE, OU LA FOURNITURE, LA PERFORMANCE
OU L’ABSENCE DE PERFORMANCE DES OBLIGATIONS, OU L’UTILISATION DES
INFORMATIONS MÉTÉO, DES DONNÉES ET/OU DE LA DOCUMENTATION CI-APRÈS,
QUELLE QU’AIT PU ÊTRE LA PRÉVISIBILITÉ.
Sommaire
Sommaire
1. Bienvenue dans le Guide de mise en route rapide
du HTC Touch 3G.............................................................................6
2. À l’intérieur de la boîte..................................................................7
3. Découvrir le téléphone tactile....................................................8
4. Installer la carte SIM et la batterie.............................................9
5. Chargement de la batterie........................................................ 10
6. Démarrage...................................................................................... 11
7. L’écran d’accueil TouchFLO™.................................................... 13
8. Effectuer votre premier appel.................................................. 15
9. Entrer des informations.............................................................. 16
10. Paramètres de base................................................................... 17
11. Ajouter des contacts favoris................................................... 21
12. Envoyer un SMS.......................................................................... 23
13. Envoyer un MMS........................................................................ 24
14. Utiliser le Wi-Fi............................................................................. 25
15. Configurer votre compte de messagerie Internet......... 26
16. Internet mobile........................................................................... 28
17. Bluetooth...................................................................................... 30
18. Vous rappeler des rendez-vous............................................. 32
Sommaire
19. Vous rappeler des choses à faire........................................... 33
20. Prendre des photos et filmer des vidéos........................... 34
21. Afficher les photos et les vidéos........................................... 36
22. Lors de la connexion de votre appareil
à un ordinateur........................................................................... 38
23. Synchroniser votre appareil avec votre ordinateur....... 39
24. Copie des fichiers vers votre appareil................................. 41
25. Synchroniser des fichiers de musique . ............................. 42
26. Écouter de la musique sur votre appareil......................... 43
27. Réinitialiser votre appareil...................................................... 44
Guide de mise en route rapide
1. Bienvenue dans le Guide de mise en route rapide du
HTC Touch 3G
Félicitations pour l’achat de votre appareil HTC Touch 3G.
Ce Guide de mise en route rapide vous aidera à démarrer
avec votre Téléphone Tactile équipé de Windows Mobile® 6.1
Professionnel. Nous avons organisé ce guide de mise en route
rapide de façon à ce qu’il commence dès votre ouverture de la
boîte, puis il vous guide à travers les fonctions dont nous pensons
que vous souhaitez connaître ou utiliser immédiatement lorsque
vous allumez votre appareil pour la première fois.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de votre appareil,
veuillez consulter le Manuel de l’utilisateur PDF que nous
avons inclus sur le Disque d’applications fourni avec l’appareil.
Le Disque d’applications inclut également des programmes que
vous pouvez installer sur votre appareil.
Guide de mise en route rapide 2. À l’intérieur de la boîte
Vous devriez trouver les éléments suivants à l’intérieur de la boîte.
•
•
•
•
•
•
•
•
Appareil HTC Touch 3G
Batterie
Adaptateur secteur
Protection d’écran
Casque stéréo filaire
Câble de synchronisation USB
Guide de mise en route rapide
Disques de mise en route et des applications
Guide de mise en route rapide
3. Découvrir le téléphone tactile
Écouteur
Appareil
photo 3,2
mégapixels
DIODE
CONTRÔLE DE
NAVIGATION/
ENTRÉE
Écran
tactile
Haut-parleur
Couvercle du
dos
PARLER/ENVOYER
Point
d’attache de
la dragonne
FIN
VOLUME HAUT
Stylet
ALIMENTATION
VOLUME BAS
Microphone
Connecteur de synchronisation/
Prise écouteurs
Guide de mise en route rapide 4. Installer la carte SIM et la batterie
Assurez-vous que l’appareil est éteint avant d’installer la carte
SIM et la batterie. Vous devez également retirer le couvercle du
dos avant de pouvoir installer ces composants.
Pour retirer le couvercle du dos
1. Tenez l’appareil fermement
avec l’avant dirigé vers le bas.
2. Avec votre pouce ou doigt,
soulevez le bas du couvercle
du dos.
Pour installer la carte SIM
1. Trouvez le connecteur de la
carte SIM, puis insérez la carte
SIM avec ses contacts dorés
vers le bas et le coin tronqué
dirigé dans le connecteur.
2. Poussez la carte SIM à fond
dans le logement.
Coin
tronqué
RESET
10 Guide de mise en route rapide
Pour installer la batterie
1. Alignez les contacts
exposés en cuivre de
la batterie avec les
connecteurs en cuivre
dans le compartiment de
la batterie.
2. Insérez d’abord le côté
des contacts de la
batterie, puis mettez
doucement la batterie
en place.
3. Remettez le couvercle
du dos.
2
1
Vous pouvez également installer une carte microSD™ (pas
incluse dans le coffret) dans votre appareil. Pour savoir comment
installer une carte microSD, consultez le Manuel d’utilisation PDF
sur le Disque d’applications.
5. Chargement de la batterie
Les batteries neuves sont livrées partiellement chargées. Avant
de commencer à utiliser votre appareil, il est recommandé
d’installer et de charger la batterie.
Guide de mise en route rapide 11
Pour charger la batterie
1. Connectez le connecteur USB de l’adaptateur secteur au
connecteur de synchronisation en bas de votre appareil.
2. Branchez l’adaptateur secteur à une prise électrique pour
commencer à charger la batterie.
La batterie est complètement chargée après environ
3 heures de charge.
6. Démarrage
Après avoir inséré la carte SIM et la batterie et chargé la batterie,
vous pouvez maintenant allumer et commencer à utiliser votre
appareil.
Allumer
1. Maintenez le bouton ALIMENTATION appuyé pendant
quelques secondes.
2. Un Assistant de démarrage rapide vous guide pour la
calibration de l’écran et la configuration des paramètres
régionaux, la date et l’heure, et le mot de passe. Suivez
les instructions à l’écran pour terminer l’assistant de
mise en route rapide. Après la fin de l’assistant de mise
en route rapide, l’appareil installe les paramètres de
personnalisation, puis redémarre.
12 Guide de mise en route rapide
Configurer automatiquement les paramètres de
connexion de données
Une fois que l’appareil a redémarré,
il vous sera demandé si vous voulez
automatiquement configurer les
connexions de données de votre
appareil.
Suivez les instructions à l’écran
pour effectuer le processus de
configuration pour que vous ne
deviez pas entrer les paramètres pour
3G/GPRS, MMS et WAP manuellement.
Lorsque la configuration est terminée,
appuyez sur Redémarrer.
Guide de mise en route rapide 13
7. L’écran d’accueil TouchFLO™
L’écran principal de votre appareil est l’écran d’accueil
TouchFLO™ qui permet un accès d’un simple appui à la plupart
des fonctions importantes comme les contacts favoris, SMS,
messages électroniques, Internet, et plus encore.
Voici certains des onglets que vous trouverez sur l’écran d’accueil
TouchFLO :
Accueil
Contacts Favoris
Messages
E-mail
Internet
Photos et vidéos
Musique
Météo
14 Guide de mise en route rapide
Pour basculer entre les onglets de l’écran d’accueil
Faites l’une des choses suivantes :
• Touchez ou appuyez sur l’onglet souhaité de l’écran d’accueil.
• Appuyez Navigation à gauche ou à droite.
• Appuyez et gardez votre doigt appuyé sur l’onglet actif, puis
déplacez votre doigt vers la gauche ou la droite sur les onglets.
RemarqueAppliquez des pressions lors de l’appui et du maintien de
l’onglet actif afin de pouvoir passer à travers les onglets.
Les sections suivantes de ce Guide de mise en route rapide
vous montreront comment utiliser certains des onglets de
l’écran d’accueil. Pour des informations sur l’utilisation de
TouchFLO, consultez le Manuel d’utilisation PDF sur le Disque
d’applications.
Guide de mise en route rapide 15
8. Effectuer votre premier appel
Pour effectuer un appel
1. Appuyez le bouton PARLER/ENVOYER
pour ouvrir l’écran Téléphone.
2. Appuyez sur les touches du clavier
pour entrer le numéro de téléphone.
ConseilSi vous avez appuyé sur un mauvais
numéro, appuyez sur
pour
effacer les chiffres un par un. Pour
effacer entièrement le numéro,
appuyez et maintenez appuyé
.
3. Appuyez le bouton
����������������������
PARLER/ENVOYER
à nouveau pour effectuer l’appel.
ConseilPendant un appel, utilisez le bouton du VOLUME sur le côté de
l’appareil pour régler le volume du téléphone.
Pour vérifier les appels manqués
Lorsque vous avez manqué des
appels, l’icône sera visible sur la
barre de titre et le nombre d’appels
manqués sur l’onglet Accueil.
Pour vérifier qui a appelé, touchez
l’élément appels manqués sur
l’onglet Accueil.
16 Guide de mise en route rapide
9. Entrer des informations
Lorsque vous avez besoin de saisir du texte, choisissez un des
modes de saisie disponible à l’écran. Voici des exemples de
modes de saisie.
Appuyez sur l’icône flèche Haut
pour ouvrir un menu de sélection et
choisir le mode de saisie souhaité.
AZERTY complet
AZERTY compact
Clavier du téléphone
Pour saisir du texte, appuyez simplement sur les touches
du clavier à l’écran. En fonction de la disposition du clavier
sélectionné, vous pouvez avoir besoin d’appuyer sur la même
touche plus d’une fois pour obtenir le caractère souhaité.
ConseilLors de l’utilisation du mode T9, appuyez la touche ESPACE pour
sélectionner le premier mot de la liste des mots prédits.
Pour plus d’informations sur l’utilisation des différents modes
de saisie, consultez le chapitre « Saisie de texte » du Manuel de
l’utilisateur PDF.
Guide de mise en route rapide 17
10. Paramètres de base
Personnalisez les paramètres de votre appareil en fonction de
vos besoins personnels.
Tonalité
1. Appuyez PARLER/ENVOYER pour ouvrir l’écran Téléphone et
ensuite appuyez sur Menu > Options.
2. Dans la liste Tonalité, sélectionnez la tonalité souhaitée et
ensuite appuyez sur OK.
Réveil
1. Sur l’écran d’accueil, sélectionnez
l’onglet Accueil de l’écran d’accueil
et ensuite appuyez sur l’affichage
de l’heure.
2. Appuyez sur l’onglet Alarmes.
3. Cochez une case pour activer un
album. Modifiez la Description
d’une alarme activée en appuyant
sur la description par défaut et en
changeant le texte.
4. Appuyez sur les jours choisis pour
le déclenchement de l’alarme.
5. Appuyez sur l’heure pour régler l’heure
pour le déclenchement de l’alarme.
18 Guide de mise en route rapide
Profil du téléphone
Un profil est un prédéfini qui détermine comment votre
appareil vous alertera lors des appels téléphoniques entrants.
Pour sélectionner un profil :
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis
appuyez sur Sons.
2. Choisissez une de ces options : Normal, Vibreur, Silence,
ou Automatique.
Remarques •Automatique règle votre appareil pour qu’il vibre
seulement lors des appels téléphoniques pendants les
rendez-vous planifiés dans votre Calendrier.
•Si vous avez réglé le réveil sur votre appareil et vous
définissez le profil en mode Vibreur ou Silence, vous ne
pourrez entendre aucun son de l’alarme. Pour activer le
son de l’alarme, assurez-vous d’activer l’option Son de
l’alarme sur l’écran Profils de son.
Papier peint
Vous pouvez changer l’image d’arrière-plan de l’onglet Accueil.
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis
appuyez sur Papier peint.
2. Sur l’écran Sélectionner une image, naviguez au dossier où
l’image que vous souhaitez utiliser est située. Quand vous
avez trouvé l’image souhaitée, appuyez sur l’image pour la
définir comme papier-peint de l’onglet Accueil.
Guide de mise en route rapide 19
Verrouillage de l’appareil
Activer le mot de passe de l’appareil nécessite d’entrer un mot
de passe pour déverrouiller votre appareil après l’avoir laissé
inactif pendant une durée déterminée.
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur
l’onglet Paramètres puis appuyez
sur Plus.
2. Sur l’onglet Personnel, appuyez
sur Verrouiller.
3. Cochez la case Demander le
mot de passe si l’appareil est
inutilisé pendant et choisissez
la durée qui s’écoulera avant que
l’appareil n’exige l’entrée d’un
mot de passe.
4. Sélectionnez le Type de mot de
passe.
5. Entrez et confirmez le mot de
passe, puis appuyez sur OK.
20 Guide de mise en route rapide
Code PIN de la carte SIM
Activer le code PIN de la carte SIM nécessite d’abord d’entrer
un code PIN avant de pouvoir utiliser la fonction téléphone de
votre appareil.
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis
appuyez sur Plus.
2. Sur l’onglet Personnel, appuyez sur Téléphone > onglet
Code PIN/PIN2.
3. Cochez la case Code PIN requis pour utiliser le téléphone.
4. Entrez votre code PIN puis appuyez sur OK.
Paramètres du rétro-éclairage et de la batterie
Conservez l’énergie de la batterie en ajustant les paramètres
du rétro-éclairage et de la batterie.
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis
appuyez sur Plus.
2. Sur l’onglet Système, appuyez sur Alimentation.
3. Sur l’onglet Rétro-éclairage, désélectionnez la case Auto
ajuster rétro-éclairage, puis définissez la luminosité pour
l’alimentation par batterie et pour l’alimentation secteur
en déplaçant les curseurs Alimentation par batterie et
Alimentation externe.
Guide de mise en route rapide 21
4. Sur l’onglet Avancés, définissez quand vous voulez que
le rétro-éclairage et l’écran de l’appareil s’éteignent lors
de l’utilisation de la batterie et de l’alimentation externe.
Appuyez sur OK.
11. Ajouter des contacts favoris
Sur l’onglet Contacts Favoris de l’écran d’accueil, vous
pouvez ajouter jusqu’à 12 contacts favoris. Ceci vous permet
d’effectuer rapidement des appels, d’envoyer des messages
texte, et d’envoyer des messages électroniques aux contacts
avec lesquels vous communiquez le plus souvent.
Pour ajouter des contacts sur votre appareil
Avant de pouvoir ajouter des contacts favoris à l’onglet
Contacts Favoris de l’écran d’accueil, vous devez avoir des
contacts déjà stockés dans la liste des contacts de votre
appareil. Suivez les étapes ci-dessous pour les ajouter d’abord
sur votre appareil.
1. Appuyez sur Démarrer > Contacts.
2. Appuyez sur Nouveau > Contact Outlook.
3. Entrez les informations du contact puis appuyez sur OK.
22 Guide de mise en route rapide
ConseilSi vous avez des contacts stockés sur votre carte SIM et vous
souhaitez les ajouter comme vos contacts favoris, copiezles d’abord sur votre appareil. Appuyez sur Démarrer >
Programmes > Gestionnaire SIM, appuyez sur Menu >
Sélectionner tout, puis appuyez sur Menu > Enregistrer dans
les contacts. (Copier les contacts SIM sur votre appareil a pour
résultat des contacts en double lorsque vous les affichez sur
l’écran des Contacts.)
Pour ajouter des contacts favoris à l’onglet Contacts Favoris
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Contacts Favoris.
2. Touchez un espace vide à l’écran et ensuite sélectionnez un
contact souhaité.
3. Sélectionnez un numéro de téléphone ou une adresse de
messagerie à associer à votre contact favori.
RemarqueS’il n’y a pas de photo affectée au contact, l’écran suivant
permet de sélectionner ou de prendre une photo au contact.
Guide de mise en route rapide 23
Pour appeler ou envoyer un message au contact favori
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur
l’onglet Contacts Favoris.
2. Passez votre doigt vers le haut ou le
bas sur l’écran pour défiler dans les
contacts favoris.
3. Touchez la zone au-dessous de la
photo du contact pour effectuer
un appel, envoyer un SMS, ou
envoyer un message électronique
au contact.
12. Envoyer un SMS
Créez facilement et envoyez des SMS depuis votre appareil.
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Messages et
appuyez sur .
2. Dans À, entrez le numéro de téléphone mobile de la
personne à laquelle vous voulez envoyer le message.
ConseilVous pouvez également appuyer sur À pour sélectionner
un contact à partir de la liste des contacts.
3. Composez votre message puis appuyez sur Envoyer.
24 Guide de mise en route rapide
13. Envoyer un MMS
Créez et envoyez des messages multimédia qui contiennent
des images, vidéos et clips audio.
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Messages et
appuyez sur Plus.
2. Appuyez sur Menu > Nouveau > MMS puis appuyez sur
Personnaliser.
3. Entrez le numéro de mobile du destinataire ou l’adresse de
messagerie dans le champ À et remplissez le champ Sujet.
4. Remplissez les composants du message MMS en appuyant
sur Insérer image/vidéo, Insérer du texte ici, et Insérer
audio.
5. Appuyez sur Envoyer.
Guide de mise en route rapide 25
14. Utiliser le Wi-Fi
Vous pouvez utiliser Wi-Fi pour connecter votre appareil à
Internet si vous avez accès à un réseau sans fil.
Connexion à un réseau Wi-Fi disponible
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis
appuyez sur Communications.
2. Sur l’écran Comm Manager, appuyez sur Wi-Fi pour activer
le Wi-Fi.
3. Les noms des réseaux sans fil détectés s’affichent alors.
Sélectionnez un réseau sans fil ouvert (non sécurisé) et
ensuite appuyez sur OK.
Pour apprendre à vous connecter à un réseau sécurisé, consultez
le chapitre « Internet » dans le Manuel d’utilisation PDF.
26 Guide de mise en route rapide
15. Configurer votre compte de messagerie Internet
Configurer votre compte de messagerie personnel comme
Gmail ou Yahoo! sur votre appareil.
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet E-mail et appuyez
sur Nouveau compte.
2. Entrez votre Adresse de messagerie et votre Mot de passe
et ensuite cochez la case Enregistrer le mot de passe.
Appuyez sur Suivant.
3. Une fois que votre appareil a trouvé les paramètres pour
votre compte de messagerie, appuyez sur Suivant.
Les paramètres
pour le compte
de messagerie
ont été détectés
sur l’appareil.
Les paramètres
pour le compte de
messagerie n’ont
PAS été détectés
sur l’appareil.
RemarqueSi les paramètres ne sont pas trouvés sur votre appareil
se connectera à Internet et essaiera de récupérer les
paramètres.
Guide de mise en route rapide 27
4. Entrez Votre nom et le Nom d’affichage du compte puis
appuyez sur Suivant.
RemarqueLe nom d’affichage du compte est le nom que vous
verrez sur l’onglet Courrier de l’écran d’accueil.
5. Définissez la fréquence à laquelle vous souhaitez que
votre appareil vérifie s’il y a des nouveaux messages
électroniques dans Envoyer/recevoir automatique puis
appuyez sur Terminer.
6. Choisissez si vous souhaitez ou non télécharger des
messages électroniques maintenant.
7. Si vous avez plus de comptes de messagerie à ajouter,
appuyez sur Menu > Comptes > Configurer la messagerie
sur l’onglet E-mail et répétez les étapes 2 à 7.
28 Guide de mise en route rapide
Pour envoyer un message électronique
1. Sur l’onglet E-mail de l’écran
d’accueil, appuyez sur un compte
de messagerie que vous voulez
utiliser sur le côté droit de l’écran.
2. Appuyez sur
pour créer un
nouveau message électronique.
3. Entrez l’adresse de messagerie du
destinataire et une ligne d’objet.
4. Saisissez votre message
électronique puis appuyez sur
Envoyer.
16. Internet mobile
Faites l’expérience du surf sur le Web du niveau d’un PC en
utilisant Opera Mobile pour naviguer sur Internet. Vous pouvez
également regarder les vidéos YouTube sur votre appareil.
Guide de mise en route rapide 29
Opera Mobile
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Internet puis
appuyez sur Navigateur pour lancer Opera Mobile.
2. Appuyez sur la barre d’adresse, entrez l’adresse du site Web
souhaité, puis appuyez sur .
3. Pour faire un zoom avant sur une page Web, appuyez deux
fois sur l’écran.
YouTube™
Avec l’application YouTube, vous pouvez
rechercher, afficher et marquer avec un
signet les vidéos YouTube.
Pour lancer YouTube
Appuyez sur Démarrer > Programmes >
YouTube.
Pour plus d’informations sur l’utilisation d’Opera Mobile,
consultez le chapitre « Internet » sur le Manuel d’utilisation PDF.
30 Guide de mise en route rapide
17. Bluetooth
Connectez votre appareil avec un casque stéréo Bluetooth ou
d’autres appareils Bluetooth.
Pour connecter votre appareil avec un casque stéréo
Bluetooth
1. Vérifiez que votre appareil et le casque stéréo Bluetooth sont
tous deux allumés et proches l’un de l’autre, et que le casque
est visible. Consultez la documentation du fabricant pour
découvrir comment configurer le casque en mode visible.
2. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Paramètres
puis appuyez sur Menu > Appareil Bluetooth > onglet
Appareils > Ajouter un nouvel appareil.
3. Appuyez sur le nom du casque stéréo Bluetooth, appuyez
ensuite sur Suivant. Votre appareil se connecte alors
automatiquement au casque.
Windows Mobile essaiera automatiquement de préconfigurer
des codes d’accès (0000, 1111, 8888, 1234) pour connecter le
casque Bluetooth avec l’appareil. Si cela échoue, vous devrez
entrer manuellement le code d’accès fourni avec votre casque.
Guide de mise en route rapide 31
Pour connecter votre appareil avec d’autres appareils
Bluetooth
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis
appuyez sur Menu > Appareil Bluetooth > onglet Appareils.
2. Appuyez sur Ajouter nouvel appareil. Votre appareil affiche
alors les noms de tous les autres appareils Bluetooth à portée.
3. Appuyez sur le nom de l’appareil dans la liste, puis appuyez
sur Suivant.
4. Spécifiez un code d’authentification pour établir une
connexion sécurisée.
Le code d’authentification peut comporter de 1 à 16
caractères.
5. Appuyez sur Suivant.
6. Attendez que l’appareil lié accepte le partenariat. Le
correspondant doit entrer le même code d’authentification
que celui que vous avez spécifié.
7. Le nom de l’appareil lié s’affiche alors. Vous pouvez modifier
et entrer un nouveau nom pour cet appareil.
8. Cochez les cases des services de l’appareil lié que vous
souhaitez utiliser, puis appuyez sur Terminer.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de Bluetooth, consultez
le chapitre « Bluetooth » dans le Manuel d’utilisation PDF.
32 Guide de mise en route rapide
18. Vous rappeler des rendez-vous
Utilisez le Calendrier pour vous rappeler des rendez-vous à venir.
Pour entrer un rendez-vous dans votre appareil
1. Sur l’écran d’accueil,
sélectionnez
l’onglet Accueil de
l’écran d’accueil et
ensuite appuyez sur
Calendrier.
2. Sur l’écran Calendrier,
appuyez sur Menu >
Nouveau rendezvous.
3. Utilisez le clavier à
l’écran pour entrer
les détails du rendezvous.
4. Après avoir entré les
détails du rendezvous, appuyez sur OK.
Le rendez-vous proche apparaîtra sur l’onglet Accueil de l’écran.
Guide de mise en route rapide 33
19. Vous rappeler des choses à faire
Utilisez les Tâches pour vous aider à vous rappeler des choses
que vous devez faire.
Pour créer une liste des choses à faire
1. Appuyez sur Démarrer >
Programmes > Tâches.
2. Sur l’écran des Tâches, appuyez sur
la zone de texte Ajouter une tâche.
3. Entrez un objet qui décrit la tâche
et ensuite appuyez sur le bouton
ENTRÉE sur le clavier à l’écran.
ConseilVous pouvez également
appuyez en-dehors de la zone
de texte lorsque vous avez fini
l’entrée du texte.
4. Entrez un objet qui décrit la tâche
et ensuite appuyez sur le bouton
ENTRÉE sur le clavier à l’écran.
Pour en savoir plus sur l’utilisation des Tâches, consultez le
chapitre « Programmes » dans le Manuel d’utilisation PDF.
34 Guide de mise en route rapide
20. Prendre des photos et filmer des vidéos
Utilisez l’appareil photo 3,2 mégapixels intégré à votre
l’appareil pour prendre des photos et filmer des vidéos.
Pour prendre une photo
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Photos et vidéos
puis appuyez sur l’icône de l’appareil photo (
).
L’orientation de l’écran passe automatiquement en mode
paysage lorsque vous ouvrez le programme Appareil photo.
2. Visez le sujet avec l’appareil.
3. Appuyez le bouton ENTRÉE pour prendre la photo.
Guide de mise en route rapide 35
Pour capturer une vidéo
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Photos et vidéos
puis appuyez sur l’icône de l’appareil photo (
).
L’orientation de l’écran passe automatiquement en mode
paysage lorsque vous ouvrez le programme Appareil photo.
2. Visez le sujet avec l’appareil.
3. Appuyez le bouton ENTRÉE pour commencer la capture
vidéo.
Appuyez à nouveau sur ENTRÉE pour arrêter la capture.
Pour en savoir plus sur les autres modes de capture et les
fonctions de l’Appareil photo, consultez le chapitre « Découvrir
le multimédia » dans le Manuel d’utilisation PDF.
36 Guide de mise en route rapide
21. Afficher les photos et les vidéos
Après avoir capturé des photos et des clips vidéo avec l’appareil
photo, vous pouvez les parcourir visuellement sur l’onglet Photos
et vidéos de l’écran d’accueil et les afficher en plein écran.
Pour parcourir les photos et les vidéos
1. Sur l’écran d’accueil, passez à l’onglet Photos et vidéos.
2. Parcourez vos photos et vidéos en balayant votre doigt vers
le haut ou le bas du centre de l’écran.
3. Appuyez sur une image ou une vidéo pour l’afficher en
mode plein écran.
Lors de l’affichage photos en plein écran
Utilisez les mouvements du doigt pour passer à l’image
suivante/précédente ou pour zoom avant/arrière.
Balayez à gauche ou
à droite pour aller à la
photo précédente ou
suivante.
Faites glisser votre
doigt dans le sens des
aiguilles d’une montre
pour un zoom avant.
Faites glisser votre doigt
dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre
pour un zoom arrière.
Guide de mise en route rapide 37
Lors de la lecture vidéo
Appuyez sur l’écran
pour afficher les
contrôles de lecture.
Vous pouvez également utiliser le programme Album pour
afficher les photos et les vidéos. Pour lancer ce programme,
appuyez sur Démarrer > Programmes > Album, ou appuyez
sur Album en bas à gauche de l’écran lorsque l’onglet Photos
et vidéos est affiché. Pour plus d’informations sur l’utilisation
de l’Album, consultez le chapitre « Découvrir le multimédia »
dans le Manuel d’utilisation PDF.
38 Guide de mise en route rapide
22. Lors de la connexion de votre appareil à un ordinateur
Lorsque vous connectez votre appareil à l’ordinateur à l’aide
d’un câble USB, l’écran Connecter au PC sera affiché et vous
invitera à choisir le type de connexion USB :
ActiveSync
Sélectionnez ce mode quand vous devez
synchroniser les informations et les fichiers
entre votre appareil et votre ordinateur.
Lecteur de disque
Ce mode peut être sélectionné
seulement quand une carte de stockage
microSD est insérée dans votre appareil.
Sélectionnez ce mode quand vous
voulez copier plus rapidement les
fichiers entre la carte de stockage de
votre appareil et votre ordinateur.
Partage Internet
Quand vous n’avez pas d’accès à Internet sur votre ordinateur,
vous pouvez sélectionner ce mode pour utiliser votre
appareil comme modem pour votre ordinateur. Pour plus
d’informations sur l’utilisation du Partage Internet, consultez le
chapitre « Internet » dans le Manuel d’utilisation PDF.
Guide de mise en route rapide 39
23. Synchroniser votre appareil avec votre ordinateur
Synchronisez les informations et les fichiers entre votre
ordinateur et l’appareil.
RemarqueConsultez le chapitre « Synchroniser les informations avec
votre ordinateur » dans le Manuel d’utilisation PDF pour
savoir quels types d’informations peuvent être synchronisés
entre votre appareil et un ordinateur.
Configurer le logiciel de synchronisation sur votre
ordinateur
Selon le système d’exploitation de votre ordinateur, vous avez
besoin de Microsoft ActiveSync® 4.5 (ou version ultérieure)
ou du Gestionnaire pour appareils Windows Mobile® pour
synchroniser votre appareil avec votre ordinateur.
Pour synchroniser votre appareil avec un ordinateur
Windows XP
1. Installez ActiveSync 4.5 sur votre ordinateur à l’aide du
Disque de mise en route.
2. Connectez votre appareil à votre ordinateur à l’aide du câble
USB fourni. L’assistant d’installation de synchronisation
démarre automatiquement et vous guide pour créer un
partenariat de synchronisation. Cliquez sur Suivant.
40 Guide de mise en route rapide
3. Décochez la case Synchroniser directement avec un
serveur utilisant Microsoft Exchange et ensuite cliquez
sur Suivant.
4. Sélectionnez les informations du contact que vous
souhaitez synchroniser, puis cliquez sur Suivant.
5. Sélectionnez si vous souhaitez ou ne souhaitez pas autoriser
les connexions de données sans fil sur votre appareil
lorsqu’il est connecté à l’ordinateur. Cliquez sur Suivant.
6. Cliquez sur Terminer.
Pour synchroniser votre appareil avec un ordinateur
Windows XP
1. Connectez votre appareil à votre ordinateur à l’aide du câble
USB fourni. Le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile
s’ouvrira. Sur l’écran, cliquez sur Configurer votre appareil.
2. Sélectionnez les informations que vous souhaitez
synchroniser et cliquez sur Suivant.
3. Entrez le nom pour votre appareil puis cliquez sur
Installation.
Pour plus d’informations sur la synchronisation, consultez
le chapitre « Synchroniser les informations avec votre
ordinateur » dans le Manuel d’utilisation PDF.
Guide de mise en route rapide 41
24. Copie des fichiers vers votre appareil
Vous pouvez installer une carte microSD™ dans votre appareil
pour un stockage supplémentaire pour stocker les fichiers.
Pour copier des fichiers à partir de l’ordinateur vers la carte
de stockage de l’appareil
1. Connectez votre appareil à votre ordinateur à l’aide du
câble USB fourni.
2. Cliquez sur Gestion des fichiers > Parcourir le contenu
de votre appareil dans le Gestionnaire pour appareils
Windows Mobile ou cliquez sur Explorer dans ActiveSync
sur votre ordinateur. Ceci ouvre le Windows Explorer sur
votre ordinateur et affiche le contenu de votre appareil.
3. Parcourez les dossiers de votre ordinateur, cliquez-droit sur
le fichier que vous souhaitez copier, puis cliquez sur Copier.
4. Allez à Mon Appareil Windows Mobile > Carte de
stockage puis cliquez-droit sur l’écran et cliquez sur Coller.
Si vous voulez copier des fichiers multimédia comme musique
et vidéos depuis votre ordinateur vers votre appareil, il est
recommandé que vous utilisiez le Lecteur Windows Media
pour synchroniser les fichiers multimédia. Consultez la section
suivante dans ces Guide de mise en route rapide pour des
instructions sur la synchronisation des fichiers musicaux sur
votre appareil.
42 Guide de mise en route rapide
25. Synchroniser des fichiers de musique
Synchronisez des fichiers de musique depuis votre ordinateur
vers votre appareil afin de pouvoir les écouter en déplacement.
1. Sur votre ordinateur, ouvrez le Lecteur Windows Media®,
puis connectez votre appareil à votre ordinateur.
2. Sur la boîte de dialogue de configuration de l’appareil,
entrez un nom pour votre appareil et cliquez sur Terminer.
3. Sur le panneau gauche du Lecteur Windows Media®,
cliquez-droit sur le nom de votre appareil et cliquez sur
Configurer la synchronisation.
RemarqueVous pouvez également synchroniser votre carte de
stockage si elle est installée dans votre appareil. Pour
synchroniser, cliquez-droit sur Carte de stockage.
4. Choisissez les sélections
musicales que vous
voulez synchroniser
entre votre ordinateur
et votre appareil puis
cliquez sur Ajouter.
5. Cliquez sur Terminer.
Guide de mise en route rapide 43
26. Écouter de la musique sur votre appareil
Après avoir synchronisé des fichiers musicaux sur votre
appareil, vous pouvez utiliser l’onglet Musique sur l’écran
d’accueil pour lire de la musique sur votre appareil.
Pour écouter de la musique
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Musique.
2. Parcourez les albums et les chansons en balayant vers le
haut ou le bas sur l’écran, puis touchez
pour commencer
la lecture de la chanson affichée.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’onglet Musique,
consultez le chapitre « TouchFLO » du Manuel de l’utilisateur PDF.
44 Guide de mise en route rapide
27. Réinitialiser votre appareil
Si vous expérimentez des problèmes de fonctionnement avec
votre appareil, vous pouvez effectuer une réinitialisation pour
éteindre tous les programmes et redémarrer votre appareil.
Pour effectuer une
réinitialisation logicielle
1. Sortez le stylet.
2. Retirez le couvercle du dos.
3. Utilisez la pointe du stylet
et appuyez sur le bouton
RÉINITIALISER rouge situé
dans le coin en haut à droite
à côté du compartiment de la
batterie.
RESET
Vous pouvez également effectuer une réinitialisation matérielle.
Après une réinitialisation matérielle, l’appareil est rétabli à
ses paramètres par défaut — l’état dans lequel il était quand
vous avez acheté et allumé votre appareil pour la première
fois. Seul le logiciel Windows Mobile® et les autres programmes
pré-installés resteront après une réinitialisation matérielle.
Pour apprendre à effectuer une réinitialisation matérielle, consultez
le chapitre « Gérer votre appareil » dans le Manuel d’utilisation PDF.
Guide de mise en route rapide 45
Informations importantes de sécurité et de santé
Lorsque vous utilisez ce produit, les précautions de sécurité indiquées ci-dessous
doivent être respectées afin d’éviter tous dommages et responsabilité juridique.
Conservez et suivez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation du
produit. Respectez tous les avertissements dans les instructions d’utilisation
du produit.
Afin de réduire les risques de blessures corporelles, de choc électrique, d’incendie,
d’endommagement de l’équipement, veuillez prendre les précautions suivantes.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Ce produit a été conçu pour être utilisé avec une alimentation de la batterie ou
de l’unité d’alimentation désignée. Toute autre utilisation peut être dangereuse
et rendra nulle toute approbation donnée pour ce produit.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR UNE MISE À LA TERRE APPROPRIÉE
ATTENTION : La connexion à un équipement mis à la terre de manière
incorrecte peut causer un choc électrique de votre appareil.
Ce produit est équipé d’un câble USB pour la connexion à un ordinateur de
bureau ou portable. Assurez-vous que votre ordinateur est correctement mis à
la terre avant de connecter ce produit à l’ordinateur. Le cordon d’alimentation
de l’ordinateur de bureau ou portable est équipé d’un dispositif de mise à la
terre. La prise doit être branchée dans une prise secteur correctement installée
et mise à la terre en respect de tous les codes et règlements locaux.
46 Guide de mise en route rapide
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’UNITÉ D’ALIMENTATION
• Utilisez une source d’alimentation externe correcte
Un produit ne doit être utilisé qu’avec le type de source d’alimentation
indiqué sur l’étiquette de classe électrique. Si vous n’étiez pas sûr du type
de source d’alimentation nécessaire, consultez votre fournisseur de service
autorisé ou votre compagnie d’électricité locale. Pour un produit utilisant une
alimentation de batterie ou d’autres sources, reportez-vous aux instructions
d’utilisation comprises avec le produit.
• Manipulez la batterie avec soin
Ce produit contient une batterie Li-ion. Il y a un risque d’incendie et de
brûlures si la batterie n’est pas manipulée correctement. N’essayez pas d’ouvrir
ou de réparer la batterie. Ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne percez pas,
ne court-circuitez pas les contacts externes, n’éliminez pas dans le feu ou l’eau,
n’exposez pas la batterie à de hautes températures supérieures à 60˚C (140˚F).
AVERTISSEMENT : Danger d’explosion si la batterie n’est
pas correctement remplacée. Afin de réduire les risques
d’incendie ou de brûlures, ne désassemblez pas, n’écrasez
pas, ne percez pas, ne court-circuitez pas les contacts
externes et n’exposez pas à des températures de plus
de 60° C (140° F), ou n’éliminez pas dans le feu ou dans
l’eau. Ne remplacez la batterie qu’avec celles spécifiées.
Recyclez ou éliminez les batteries usagées selon les
règlements locaux ou selon le guide de référence fourni
avec le produit.
Guide de mise en route rapide 47
• Prenez des précautions supplémentaires
• Gardez la batterie ou l’appareil sec et éloigné de l’eau ou de tout liquide,
car cela peut causer un court-circuit.
• Éloignez les objets métalliques, afin qu’ils n’entrent pas en contact avec
la batterie ou ses connecteurs, car cela pourrait créer un court-circuit
pendant le fonctionnement.
• N’utilisez pas une batterie qui semble endommagée, déformée ou
décolorée, ou dont le boîtier serait rouillé, qui surchaufferait ou émettrait
une mauvaise odeur.
• Éloignez toujours la batterie des bébés et des petits enfants, pour éviter
qu’ils avalent la batterie. Consultez le docteur immédiatement si la
batterie était avalée.
• Si la batterie fuit :
• Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec votre
peau ou vos vêtements. En cas de contact, rincez la zone affectée
immédiatement avec de l’eau et consultez un médecin.
• Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec vos yeux.
En cas de contact, ne frottez PAS, rincez la zone affectée avec de l’eau
immédiatement et consultez un médecin.
• Faites extrêmement attention et éloignez une batterie qui fuirait du
feu car il y a un risque d’incendie ou d’explosion.
•
48 Guide de mise en route rapide
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA LUMIÈRE DIRECTE DU SOLEIL
Éloignez ce produit de l’humidité excessive et des températures extrêmes.
Ne laissez pas le produit ou sa batterie à l’intérieur d’un véhicule ou dans les
lieux où la température peut dépasser 60°C (140°F), tels que le tableau de bord
d’une voiture, le rebord d’une fenêtre, ou derrière du verre qui est exposé à la
lumière directe du soleil ou une forte lumière ultraviolette pendant de longues
périodes. Ceci peut endommager le produit, surchauffer la batterie ou pauser
un risque pour le véhicule.
PRÉVENTION DE PERTE AUDITIVE
ATTENTION : Une perte permanente de l’audition peut se produire si
des écouteurs ou un casque sont utilisés à un volume élevé pendant
une longue période.
REMARQUEPour la France, les écouteurs pour cet appareil (listés ci-dessous)
ont été vérifiés conformes à l’exigence du niveau de pression
acoustique décrite dans les normes applicables NF EN 503321:2000 et/ou NF EN 50332-2:2003 comme exigé par l’article L.
5232-1 du code de la santé publique.
• Écouteurs, fabriqués par HTC, Modèle HS S200.
SÉCURITÉ EN AVION
À cause des interférences possibles que ce produit pourrait produire avec
le système de navigation des avions, et son réseau de communications,
l’utilisation de la fonction téléphone de ce produit à bord d’un avion est illégale
dans la plupart des pays. Si vous souhaitez utiliser cet appareil à bord d’un
avion, n’oubliez pas de désactiver votre téléphone en basculant au mode Avion.
Guide de mise en route rapide 49
RESTRICTIONS ENVIRONNEMENTALES
N’utilisez pas ce produit dans les stations d’essence, les dépôts d’essence, les
usines chimiques ou dans les endroits où des explosions sont en cours, ou dans
les atmosphères potentiellement explosives comme les zones de stockage
de l’essence, les entreponts des bateaux, les usines chimiques, les centres de
stockage ou de transfert des produits chimiques ou d’essence, et les zones
où l’air peut contenir des particules ou des produits chimiques, comme de
la poussière, des grains ou de la poudre métallique. Veuillez noter que des
étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie
et entraîner des dommages corporels ou un décès.
ENVIRONNEMENTS AVEC RISQUE D’EXPLOSION
Lorsque vous vous trouvez dans un environnement avec des risques potentiels
d’explosion ou bien où se trouvent des matériaux inflammables, le produit doit
être éteint et l’utilisateur doit suivre toutes les indications ou signalements du
site. Des étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un
incendie et entraîner des dommages corporels ou un décès. Il est conseillé de ne
pas utiliser cet équipement dans les stations services ou les stations d’essence
et il est rappelé de la nécessité de respecter les restrictions sur l’utilisation des
équipements radio dans les dépôts d’essence, les usines chimiques ou dans
les endroits où des explosions sont en cours. Les zones possédant des risques
d’explosion sont généralement, mais pas toujours clairement indiquées. Ces
zones comprennent les zones de stockage de l’essence, les entreponts des
bateaux, les centres de stockage ou de transfert des produits chimiques ou
d’essence, et les zones où l’air peut contenir des particules ou des produits
chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre métallique.
50 Guide de mise en route rapide
SÉCURITÉ ROUTIÈRE
Les conducteurs de véhicules en déplacement ne sont pas autorisés à utiliser
les services téléphoniques des appareils portables, sauf en cas d’urgence. Dans
certains pays, l’utilisation d’une solution mains libres peut être autorisée.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’EXPOSITION RF
• Évitez d’utiliser téléphone appareil à proximité des structures métalliques
(par exemple, le cadre métallique d’un immeuble).
• Évitez d’utiliser votre téléphone à proximité des sources électromagnétiques,
telles que les fours micro-ondes, les haut-parleurs, les télévisions et les radios.
• N’utilisez que des accessoires approuvés par le fabricant original ou des
accessoires qui ne contiennent aucun métal.
• L’utilisation d’accessoires non approuvés par le fabricant original pourrait
transgresser vos règles locales d’exposition RF et doit donc être évitée.
INTERFÉRENCES AVEC LE FONCTIONNEMENT DES APPAREILS MÉDICAUX
Ce produit peut entraîner un dysfonctionnement des équipements médicaux.
L’utilisation de cet appareil est par conséquent interdite dans la plupart des
hôpitaux et des centres médicaux.
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de
votre appareil pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie RF
externe. Votre médecin peut vous aider à trouver cette information.
Éteignez votre téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque des règlements
postés dans ces lieux vous instruisent de le faire. Les hôpitaux et les bâtiments
de la santé peuvent utiliser des équipements sensibles à l’énergie RF externe.
Guide de mise en route rapide 51
APPAREILS AUDITIFS
Certains téléphones sans fils numériques peuvent interférer avec certains
appareils auditifs. En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur de
service ou appelez la ligne de service client pour discuter des alternatives.
RADIATION NON IONISANTE
Votre appareil contient une antenne interne. Ce produit doit être utilisé dans
sa position normale d’utilisation afin d’assurer les performances radiatives et la
sécurité des interférences. Comme pour tout autre équipement de transmission
radio mobile, il est conseillé aux utilisateurs pour des opérations satisfaisantes
de l’équipement et la sécurité des personnes, qu’aucune partie du corps
humain ne soit trop proche de l’antenne pendant l’utilisation de l’équipement.
52 Guide de mise en route rapide
Utilisez uniquement l’antenne intégrale fournie. L’utilisation d’antennes non
autorisées ou modifiées peut nuire à la qualité de l’appel et endommager le
téléphone, causant une perte de performance et des niveaux DAS dépassant les
limites recommandées, ainsi qu’enfreindre les réglementations de votre pays.
Pour permettre une performance
optimale du téléphone et assurer que
l’exposition humaine à l’énergie RF
correspond aux directives définies
par les standards concernés, utilisez
toujours votre appareil uniquement
dans sa position d’utilisation normale.
Le contact avec la zone de l’antenne
peut nuire à la qualité de l’appel et
Emplacement
de l’antenne
causer un fonctionnement de votre
appareil à un niveau de puissance
plus élevé que ce qui est nécessaire.
Évitez le contact avec la zone de
l’antenne lorsque le téléphone est EN
UTILISATION optimise la performance
de l’antenne et l’autonomie de la
batterie.
Guide de mise en route rapide 53
Précautions générales
• Évitez d’appliquer une pression excessive sur l’appareil
N’appliquez pas de pression excessive sur l’écran et l’appareil pour éviter de
les endommager et retirez l’appareil de la poche de votre pantalon avant de
vous assoir. Il est également recommandé de stocker l’appareil dans un sac
de protection et de n’utiliser que le stylet de l’appareil ou votre doigt pour
l’interaction avec l’écran tactile. Les écrans d’affichage fêlés du fait d’une
manipulation inappropriée ne sont pas couverts par la garantie.
• Appareil s’échauffant après une utilisation prolongée
Lors de l’utilisation de votre appareil après des périodes prolongées, par
exemple lorsque vous parlez au téléphone, chargez la batterie ou naviguez sur
le Web, l’appareil peut s’échauffer. Dans la plupart des cas cette condition est
normale et ne doit donc pas être considérée comme un problème de l’appareil.
• Précaution de réparation
Excepté dans les cas expliqués dans la documentation d’Utilisation ou de Service,
ne réparez pas le produit vous-même. La réparation des composants internes
doit être effectuée par un technicien ou un service de réparation autorisé.
• Dommage nécessitant une réparation
Débranchez le produit de la prise électrique et confiez la réparation à un
technicien ou un fournisseur de réparation autorisé dans les conditions suivantes :
• Un liquide a été versé ou un objet est tombé sur le produit.
• Le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau.
• Le produit est tombé ou est endommagé.
• Il y a des signes apparents de surchauffe.
54 Guide de mise en route rapide
• Le produit ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les
instructions d’utilisation.
• Évitez les zones chaudes
Le produit doit être placé loin des sources de chaleur, comme des radiateurs,
des bouches de chaleur, des fours, ou tout autre produit (y compris les
amplificateurs) produisant de la chaleur.
• Évitez les zones humides
N’utilisez jamais le produit dans un endroit humide.
• Évitez d’utiliser votre téléphone après un changement brusque de
température
Lorsque vous déplacez votre appareil entre environnements avec des plages
de température et/ou humidité très différentes, de la condensation peut se
former sur ou dans l’appareil. Pour éviter d’endommager l’appareil, laissez
assez de temps pour que l’humidité s’évapore avant d’utiliser l’appareil.
REMARQUE :Lorsque vous emportez l’appareil de conditions de basses
températures dans un environnement plus chaud ou de
conditions de hautes températures dans un environnement
plus frais, permettez à l’appareil de s’acclimater à la
température de la pièce avant de l’allumer.
• Évitez de pousser des objets dans le produit
Ne poussez jamais d’objet de quelque sorte que ce soit dans les connecteurs
ou les autres ouvertures du produit. Les fentes et les ouvertures offrent une
ventilation. Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou couvertes.
Guide de mise en route rapide 55
• Montage des accessoires
N’utilisez pas le produit sur une table, un chariot, un montant, un pied
ou un support instable. Tout montage du produit doit être effectué selon
les instructions du fabricant, et doit utiliser les accessoires de montage
recommandé par le fabricant.
• Évitez les emplacements instables
Ne placez pas le produit sur une base instable.
• Utilisez le produit avec des équipements approuvés
Ce produit ne doit être utilisé qu’avec des ordinateurs personnels et des
options qui ont été reconnus adaptés pour une utilisation avec votre
équipement.
• Ajustez le volume
Baissez le volume avec d’utiliser le casque ou tout autre périphérique audio.
• Nettoyage
Débranchez le produit de la prise électrique avant de le nettoyer. N’utilisez
pas de nettoyants liquides ou d’aérosols. Utilisez un linge humide pour le
nettoyage, mais n’utilisez JAMAIS d’eau pour nettoyer l’écran LCD.
56 Guide de mise en route rapide
Identification d’agence de réglementation
À des fins d’identification réglementaire, le numéro de modèle JADE100 a été
affecté à votre produit.
Pour assurer la fiabilité et la sécurité du fonctionnement de votre appareil,
n’utilisez que les accessoires listés ci-dessous avec votre JADE100.
Le numéro de modèle JADE160 a été affecté à la batterie.
RemarqueCe produit est destiné à une utilisation avec une source
d’alimentation certifiée de Classe 2 limitée, de 5 Volts CC, une unité
d’alimentation de 1 A maximum.
Informations de sécurité de la Telecommunications & Internet
Association (TIA)
• Stimulateurs cardiaques
L’association des fabricants de l’industrie de la santé recommande une
distance minimale de 15 cm entre un téléphone portable sans fil et un
stimulateur cardiaque pour éviter des interférences possibles avec le
stimulateur cardiaque. Ces recommandations sont conformes à la recherche
indépendante et les recommandations de la recherche technologique sans
fil. Les personnes avec stimulateur cardiaque :
• Doivent TOUJOURS placer leur téléphone à plus de 15 cm de leur
stimulateur cardiaque lorsque le téléphone est allumé.
• Ne doivent pas porter le téléphone dans une poche de poitrine.
Guide de mise en route rapide 57
• Doivent utiliser l’oreille opposée au stimulateur cardiaque pour minimiser
les interférences possibles. Si vous avez des raisons de penser que des
interférences se produisent, éteignez votre téléphone immédiatement.
• Appareils auditifs
Certains téléphones sans fils numériques peuvent interférer avec certains
appareils auditifs. En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur
de service ou appelez la ligne de service client pour discuter des alternatives.
• Autres appareils médicaux
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de
votre appareil pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie
RF externe. Votre médecin peut vous aider à trouver cette information.
Éteignez le téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque des règlements
postés dans ces lieux vous instruisent de le faire. Les hôpitaux et les
bâtiments de la santé peuvent utiliser des équipements sensibles à l’énergie
RF externe.
58 Guide de mise en route rapide
Avis DEEE
La directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE)
qui est devenue applicable comme loi européenne le 13 février 2003, a conduit
à une modification majeure du traitement des équipements électriques à leur
fin de vie.
Le but de cette directive est, comme première priorité, la prévention des DEEE,
et en complément, la promotion de la réutilisation, du recyclage et d’autres
formes de récupération de ces déchets pour réduire les mises en décharge.
Le logo DEEE (affiché à gauche) sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne doit pas être éliminé ou jeté avec vos autres
déchets domestiques. Il est de votre responsabilité d’éliminer vos
déchets d’équipements électriques ou électroniques en les transférant
au point de collecte spécifié pour le recyclage de ces déchets
dangereux. Une collecte isolée et la récupération appropriée de vos
déchets d’équipements électriques ou électroniques au moment de
l’élimination nous permettront de conserver des ressources naturelles.
De plus, un recyclage approprié des déchets d’équipements électriques
et électroniques assurera la sécurité de la santé et de l’environnement.
Pour plus d’informations sur l’élimination des déchets d’équipements
électriques et électroniques, la récupération et les points de collecte,
veuillez contacter votre centre local, le service des ordures ménagères,
le magasin où vous avez acheté l’équipement ou le fabricant de
l’équipement.
Guide de mise en route rapide 59
Conformité RoHS
Ce produit est conforme à la Directive 2002/95/EC du Parlement Européen et
du Conseil du 27 janvier 2003, relative à la limitation de l’utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques
(RoHS) et ses amendements.
60 Guide de mise en route rapide

Manuels associés