HTC Touch Cruise 09 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
55 Des pages
HTC Touch Cruise 09 Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de mise en route rapide
Veuillez lire attentivement avant de continuer
LA BATTERIE N’EST PAS CHARGÉE LORSQUE VOUS LA SORTEZ DE SON EMBALLAGE.
NE RETIREZ PAS LA BATTERIE LORSQUE L’APPAREIL EST EN CHARGE.
VOTRE GARANTIE NE SERA PLUS VALIDE SI VOUS DÉMONTEZ OU ESSAYEZ DE
DÉMONTER L’APPAREIL.
RESTRICTIONS SUR LA VIE PRIVÉE
Certains pays demandent que l’enregistrement des conversations soit révélé et
stipulent que vous devez informer la personne de l’enregistrement de la conversation.
Respectez toujours les lois et réglementations de votre pays lorsque vous utilisez la
fonctionnalité d’enregistrement de votre téléphone PDA.
Avis de non-responsabilité
LES INFORMATIONS MÉTÉO, LES DONNÉES ET LA DOCUMENTATION SONT FOURNIES
« EN L’ÉTAT » ET SANS GARANTIE OU SUPPORT TECHNIQUE D’AUCUNE SORTE DE HTC.
DANS LES LIMITES MAXIMALES PRÉVUES PAR LA LOI APPLICABLE, HTC ET SES FILIALES
rejettent expressément toutes déclarations et garanties, expresses ou implicites,
découlant du droit ou autre, concernant les informations météo, les données, la
documentation et tous autres produits et services, y compris sans limite toute
garantie expresse ou implicite de qualité marchande, garantie expresse ou implicite
d’adaptation à une fin particulière, de non contrefaçon, de qualité, de précision, de
complétude, d’efficacité, de fiabilité, d’utilité, que les informations météo, les données
et/ou la documentation seront sans erreur, ou les garanties implicites découlant des
modalités de vente ou des modalités d’exécution.
Sans limiter les dispositions ci-dessus, il est de plus clair que HTC et ses Fournisseurs
ne sont pas responsables de Votre utilisation, bonne ou mauvaise des Informations
Météo, des Données, et/ou de la Documentation ou des résultats d’une telle
utilisation. HTC et ses Fournisseurs ne font aucune garantie ou affirmation expresse
ou implicite que les informations météo se produiront ou se sont produites, telles
que décrites, représentées ou exposées dans les rapports, prévisions, données ou
informations et ils ne pourront être tenus responsables ou redevables de quelque
manière que ce soit à quelque personne, entité, partie ou non que ce soit, pour
quelque inconsistance, imprécision ou omission que ce soit pour la météo ou
événements prévus, décrites ou représentées, se produisant ou s’étant produit. SANS
LIMITER LA GÉNÉRALITÉ DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, VOUS RECONNAISSEZ QUE
LES INFORMATIONS MÉTÉO, LES DONNÉES ET/OU LA DOCUMENTATION PEUVENT
INCLURE DES IMPRÉVISIONS ET QUE VOUS UTILISEREZ VOTRE BON SENS ET SUIVREZ
LES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ STANDARD EN CONNEXION AVEC L’UTILISATION DES
INFORMATIONS MÉTÉO, DES DONNÉES ET/OU DE LA DOCUMENTATION.
Limitation des dommages
DANS LES LIMITES MAXIMALES PRÉVUES PAR LA LOI APPLICABLE, EN AUCUN CAS HTC
OU SES FOURNISSEURS NE DOIVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES PAR L’UTILISATEUR
OU UNE PARTIE TIERCE DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, CONSÉCUTIFS,
ACCESSOIRES OU PUNITIFS DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT, CONTRACTUELLEMENT
OU CIVILEMENT, Y COMPRIS, MAIS PAS SEULEMENT, LA PERTE DE REVENUES, LA PERTE
D’ACHALANDAGE, LA PERTE D’OPPORTUNITÉS D’AFFAIRES, LA PERTE DE DONNÉES,
LA PERTE DE PROFIT, DUE À OU EN RELATION AVEC, QUELLE QU’EN SOIT LA MANIÈRE,
OU LA FOURNITURE, LA PERFORMANCE OU L’ABSENCE DE PERFORMANCE DES
OBLIGATIONS, OU L’UTILISATION DES INFORMATIONS MÉTÉO, DES DONNÉES ET/OU
DE LA DOCUMENTATION CI-APRÈS, QUELLE QU’AIT PU ÊTRE LA PRÉVISIBILITÉ.
Table des Sommaire
Sommaire
1. Bienvenue dans le Guide de mise en route rapide du
Touch Cruise............................................................................................6
2. À l’intérieur de la boîte.........................................................................6
3. Découvrir le téléphone tactile...........................................................7
4. Installer la carte SIM et la batterie....................................................8
5. Installer une carte de stockage.........................................................9
6. Chargement de la batterie............................................................... 10
7. Utiliser le support de voiture.......................................................... 10
8. Démarrage............................................................................................. 13
9. L’écran d’accueil TouchFLO™........................................................... 15
10. Effectuer votre premier appel........................................................ 17
11. Entrer les informations...................................................................... 18
12. Paramètres de base............................................................................ 19
13. Ajout de contacts favoris.................................................................. 22
14. Envoyer un SMS................................................................................... 23
15. Envoyer un MMS.................................................................................. 24
16. HTC Footprints™.................................................................................. 24
17. Utiliser le Wi-Fi...................................................................................... 28
18. Configurer votre compte de messagerie Internet.................. 28
19. Internet Mobile.................................................................................... 30
Table des Sommaire
20. Bluetooth............................................................................................... 31
21. Vous rappeler des rendez-vous...................................................... 33
22. Vous rappeler des choses à faire................................................... 34
23. Prendre des photos et filmer des vidéos.................................... 35
24. Afficher les photos et les vidéos.................................................... 37
25. Lors de la connexion de votre appareil à un ordinateur....... 39
26. Synchroniser votre appareil avec votre ordinateur................ 39
27. Copie des fichiers vers votre appareil.......................................... 41
28. Synchroniser les fichiers musicaux .............................................. 42
29. Écouter de la musique sur votre appareil................................... 43
30. Réinitialiser votre appareil............................................................... 44
Guide de mise en route rapide
1. Bienvenue dans le Guide de mise en route rapide du
Touch Cruise
Félicitations pour l’achat de votre appareil Touch Cruise. Ce Guide de mise
en route rapide vous fait découvrir l’utilisation de base de votre appareil, de
sa configuration pour commencer à l’utilisation de certains de ses superbes
fonctions et programmes tels que HTC Footprints™, Internet, messagerie, et
multimédia.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de votre appareil, veuillez consulter
le Manuel de l’utilisateur PDF que nous avons inclus sur le Disque
d’applications fourni avec l’appareil.
2. À l’intérieur de la boîte
Vous devriez trouver les éléments suivants à l’intérieur de la boîte.
• HTC Touch Cruise
• Batterie
• Adaptateur secteur
• Protection d’écran
• Casque stéréo
filaire
• Câble de
synchronisation USB
• Pochette
• Support de voiture
• Chargeur de voiture
• Guide de mise en
route rapide
• Disques de mise
en route et des
applications
• Carte microSD 1 Go
(avec des cartes
préchargées pour le
logiciel GPS fourni)
Remarque Pour utiliser la carte fournie sur la carte microSD, insérez d’abord la microSD
dans votre appareil (pour des instructions, consultez la section « Installer une
carte de stockage » dans ce Guide de mise en route rapide), puis ouvrez le
logiciel de navigation GPS. Il peut être nécessaire d’activer la carte avant de
pouvoir l’utiliser. Consultez la documentation du développeur du logiciel
pour des instructions complémentaires.
Guide de mise en route rapide 3. Découvrir le téléphone tactile
Écouteur
DIODE
Appareil photo
3,2 mégapixels
Écran tactile
Haut-parleur
FOOTPRINTS
MOLETTE DE
NAVIGATION/ENTRÉE
Couvercle
du dos
GPS
Point
d’attache de
la dragonne
PARLER/ENVOYER
FIN
VOLUME HAUT
Stylet
ALIMENTATION
VOLUME BAS
Microphone
Connecteur de
synchronisation/Prise
écouteurs
Guide de mise en route rapide
4. Installer la carte SIM et la batterie
Assurez-vous que l’appareil est éteint avant d’installer la carte SIM et la batterie.
Vous devez également retirer le couvercle du dos avant de pouvoir installer ces
composants.
Pour retirer le couvercle du dos
1. Tenez l’appareil fermement avec l’avant
dirigé vers le bas.
2. Avec votre pouce ou doigt, soulevez le bas
du couvercle du dos.
Pour installer la carte SIM
1. Trouvez le connecteur de la carte SIM, puis
insérez la carte SIM avec ses contacts dorés
vers le bas et le coin tronqué dirigé dans le
connecteur.
2. Poussez la carte SIM à fond dans le logement.
Coin
tronqué
RESET
Pour retirer la carte SIM
1. Retirez la batterie, si elle est installée.
2. Depuis l’ouverture en haut de l’appareil,
poussez la carte SIM pour la faire sortir
partiellement avec le stylet.
3. Finissez de faire sortir la carte SIM du
connecteur de carte SIM avec votre pouce
ou doigt.
RESET
Guide de mise en route rapide Pour installer la batterie
1. Alignez les contacts exposés en cuivre de la
batterie avec les connecteurs en cuivre dans
le compartiment de la batterie. Assurez que
l’extrémité libre du ruban est visible
au-dessus de la batterie.
2. Insérez d’abord le côté des contacts de la
batterie, puis mettez doucement la batterie
en place.
3. Remettez le couvercle du dos.
Ruban
2
1
5. Installer une carte de stockage
Pour un stockage supplémentaire pour vos images, vidéos, musique et fichiers,
vous pouvez acheter une carte microSD™ et l’installer dans votre appareil.
Pour installer une carte microSD
1. Retirez le couvercle du dos.
2. Insérez la carte microSD avec
les contacts dorés dirigés vers
le bas jusqu’à ce qu’elle se
verrouille en place.
RESET
Remarque Pour retirer la carte microSD, appuyez la carte pour l’éjecter du connecteur.
10 Guide de mise en route rapide
6. Chargement de la batterie
Les batteries neuves sont livrées partiellement chargées. Avant de commencer à
utiliser votre appareil, il est recommandé d’installer et de charger la batterie.
Pour charger la batterie
1. Connectez le connecteur USB de l’adaptateur secteur au connecteur de
synchronisation de votre appareil.
2. Branchez l’adaptateur secteur à une prise électrique pour commencer à
charger la batterie. La batterie est complètement chargée après environ
3 heures de charge.
7. Utiliser le support de voiture
Assemblez et installez le support de voiture fourni pour pouvoir utiliser votre
appareil dans un véhicule.
Assembler le support de voiture
1. Placez le support sur le bras en insérant
les deux onglets du bras dans les fentes
correspondantes.
Guide de mise en route rapide 11
2. Faites glisser le support vers le bas du afin
qu’il se clipse fermement sur le bras.
Fixer le support dans la voiture
1. Placez la ventouse de la base sur une
surface lisse comme le pare-brise de la
voiture.
2. Poussez le levier sur la base pour que la
ventouse se fixe fermement sur la surface.
Avertissement ! Assurez-vous toujours que la
base du support de voiture
est fixé à une surface unie et
stable, dans le cas contraire il
pourrait se détacher et tomber,
endommageant votre appareil.
12 Guide de mise en route rapide
Placer l’appareil dans le support de voiture
1. Placez le bord inférieur de
l’appareil dans la partie inférieure
du siège.
Haut
2. Poussez le bord supérieur de
l’appareil pour qu’il se verrouille
dans la partie supérieure du siège.
Bas
Remarque Lorsque l’appareil est allumé et vous le placez dans le support, NaviPanel
s’ouvre automatiquement et donne une interface à une touche pratique
à Footprints, au téléphone et au logiciel de navigation GPS. Pour plus
d’informations sur l’utilisation de NaviPanel, consultez le chapitre « Trouver et
enregistrer les lieux » dans le Manuel d’utilisation PDF. Pour des informations
sur l’utilisation de, voir la section « HTC Footprints™ » de ce Guide de mise en
route rapide.
Guide de mise en route rapide 13
Retirer l’appareil du support de voiture
1. Tirez légèrement vers le haut la partie
supérieure du support, et avec vos
doigts, poussez doucement l’appareil
vers vous.
2. Soulevez l’appareil pour le faire sortir
du support en le tenant fermement.
8. Démarrage
Après avoir inséré la carte SIM et la batterie et chargé la batterie, vous pouvez
maintenant allumer et commencer à utiliser votre appareil.
Allumer
1. Appuyez le bouton ALIMENTATION.
2. Un Assistant de démarrage rapide vous guide pour la calibration de l’écran et
la configuration du fuseau horaire, de la date et l’heure, et du mot de passe.
Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’assistant de mise en route
rapide. Après la fin de l’assistant de mise en route rapide, l’appareil installe
les paramètres de personnalisation, puis redémarre.
14 Guide de mise en route rapide
Configurer automatiquement les paramètres de connexion de
données
Une fois que l’appareil a redémarré, il vous sera
demandé si vous voulez automatiquement
configurer les connexions de données de votre
appareil.
Suivez les instructions à l’écran pour effectuer
le processus de configuration pour que vous
ne deviez pas entrer les paramètres pour
3G/GPRS, MMS et WAP manuellement. Lorsque
la configuration est terminée, appuyez sur
Redémarrer.
Guide de mise en route rapide 15
9. L’écran d’accueil TouchFLO™
L’écran principal de votre appareil est l’écran d’accueil TouchFLO™ qui permet
un accès d’un simple appui à la plupart des fonctions importantes comme les
contacts favoris, SMS, messages électroniques, Internet, et plus encore.
Voici certains des onglets que vous trouverez sur l’écran d’accueil TouchFLO :
Accueil
Contacts Favoris
Messages
E-Mail
Footprints
Internet
Photos et vidéos
Musique
16 Guide de mise en route rapide
Pour basculer entre les onglets de l’écran d’accueil
Faites l’une des choses suivantes :
• Touchez ou appuyez sur l’onglet souhaité de l’écran d’accueil.
• Appuyez Navigation à gauche ou à droite.
• Appuyez et gardez votre doigt appuyé sur l’onglet actif, puis déplacez votre
doigt vers la gauche ou la droite sur les onglets.
Remarque Appliquez des pressions lors de l’appui et du maintien de l’onglet actif afin de
pouvoir passer à travers les onglets.
Les sections suivantes de ce Guide de mise en route rapide vous montreront
comment utiliser certains des onglets de l’écran d’accueil. Pour des informations
sur l’utilisation de TouchFLO, consultez le Manuel d’utilisation PDF sur le Disque
d’applications.
Guide de mise en route rapide 17
10. Effectuer votre premier appel
Pour effectuer un appel
1. Appuyez le bouton PARLER/ENVOYER pour
ouvrir l’écran Téléphone.
2. Appuyez sur les touches du clavier pour entrer
le numéro de téléphone.
Conseil
Si vous avez appuyé sur un mauvais
numéro, appuyez sur pour effacer
les chiffres un par un. Pour effacer
entièrement le numéro, appuyez et
maintenez appuyé .
3. Appuyez le bouton
������������������������
PARLER/ENVOYER à
nouveau pour effectuer l’appel.
Conseil
Pendant un appel, utilisez le bouton du VOLUME sur le côté de l’appareil pour
régler le volume du téléphone.
Pour vérifier les appels manqués
Lorsque vous avez manqué des appels, l’icône
sera visible sur la barre de titre et le nombre
d’appels manqués sur l’onglet Accueil. Pour
vérifier qui a appelé, touchez l’élément appels
manqués sur l’onglet Accueil.
18 Guide de mise en route rapide
11. Entrer les informations
Lorsque vous avez besoin d’entrer du texte, choisissez un des modes de saisie
disponible à l’écran. Voici des exemples de modes de saisie.
Appuyez sur l’icône flèche Haut
pour ouvrir un menu de sélection et
choisir le mode de saisie souhaité.
AZERTY complet
AZERTY compact
Clavier du téléphone
Pour saisir du texte, appuyez simplement sur les touches du clavier à l’écran.
En fonction de la disposition du clavier sélectionné, vous pouvez avoir besoin
d’appuyer sur la même touche plus d’une fois pour obtenir le caractère souhaité.
Conseil
Lors de l’utilisation du mode T9, appuyez la touche ESPACE pour sélectionner
le premier mot de la liste des mots prédits.
Pour plus d’informations sur l’utilisation des différents modes de saisie,
consultez le chapitre « Saisie de texte » du Manuel de l’utilisateur PDF.
Guide de mise en route rapide 19
12. Paramètres de base
Personnalisez les paramètres de votre appareil en fonction de vos besoins
personnels.
Tonalité
1. Appuyez PARLER/ENVOYER pour ouvrir l’écran Téléphone et ensuite appuyez
sur Menu > Options.
2. Dans la liste Tonalité, sélectionnez la tonalité souhaitée et ensuite appuyez
sur OK.
Réveil
1. Sur l’écran d’accueil, sélectionnez l’onglet
Accueil de l’écran d’accueil et ensuite
appuyez sur l’affichage de l’heure.
2. Appuyez sur l’onglet Alarmes.
3. Cochez une case pour activer un album.
Modifiez la Description d’une alarme activée
en appuyant sur la description par défaut et
en changeant le texte.
4. Appuyez sur les jours choisis pour le
déclenchement de l’alarme.
5. Appuyez sur l’heure pour régler l’heure pour
le déclenchement de l’alarme.
Profil du téléphone
Un profil est un prédéfini qui détermine comment votre appareil vous alertera
lors des appels téléphoniques entrants. Pour sélectionner un profil :
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis appuyez sur Sons.
2. Choisissez une de ces options : Normal, Vibreur, Silence, ou Automatique.
20 Guide de mise en route rapide
Remarques • Automatique règle votre appareil pour qu’il vibre seulement lors des appels
téléphoniques pendants les rendez-vous planifiés dans votre Calendrier.
• Si vous avez réglé le réveil sur votre appareil et vous définissez le profil en
mode Vibreur ou Silence, vous ne pourrez entendre aucun son de l’alarme.
Pour activer le son de l’alarme, assurez-vous d’activer l’option Son de
l’alarme sur l’écran Profils de son.
Fond d’écran
Vous pouvez changer l’image d’arrière-plan de l’onglet Accueil.
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis appuyez sur Fond
d’écran.
2. Sur l’écran Sélectionner une image, naviguez au dossier où l’image que vous
souhaitez utiliser est située. Quand vous avez trouvé l’image souhaitée,
appuyez sur l’image pour la définir comme papier-peint de l’onglet Accueil.
Verrouillage de l’appareil
Activer le mot de passe de l’appareil nécessite d’entrer un mot de passe pour
déverrouiller votre appareil après l’avoir laissé inactif pendant une durée
déterminée.
Guide de mise en route rapide 21
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet
Paramètres puis appuyez sur Tous les
paramètres.
2. Sur l’onglet Personnel, appuyez sur
Verrouiller.
3. Cochez la case Demander le mot de passe si
l’appareil est inutilisé pendant et choisissez
la durée qui s’écoulera avant que l’appareil
n’exige l’entrée d’un mot de passe.
4. Sélectionnez le Type de mot de passe.
5. Entrez et confirmez le mot de passe, puis
appuyez sur OK.
Code PIN de la carte SIM
Activer le code PIN de la carte SIM nécessite d’abord d’entrer un code PIN avant
de pouvoir utiliser la fonction téléphone de votre appareil.
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis appuyez sur Tous
les paramètres.
2. Sur l’onglet Personnel, appuyez sur Téléphone > onglet Code PIN/PIN2.
3. Cochez la case Code PIN requis pour utiliser le téléphone.
4. Entrez votre code PIN puis appuyez sur OK.
Paramètres du rétro-éclairage et de la batterie
Conservez l’énergie de la batterie en ajustant les paramètres du rétro-éclairage
et de la batterie.
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis appuyez sur Tous
les paramètres.
2. Sur l’onglet Système, appuyez sur Alimentation.
22 Guide de mise en route rapide
3. Sur l’onglet Rétro-éclairage, désélectionnez la case Auto ajuster
rétro-éclairage, puis définissez la luminosité pour l’alimentation par batterie
et pour l’alimentation secteur en déplaçant les curseurs Alimentation par
batterie et Alimentation externe.
4. Sur l’onglet Avancés, définissez quand vous voulez que le rétro-éclairage
et l’écran de l’appareil s’éteignent lors de l’utilisation de la batterie et de
l’alimentation externe. Appuyez sur OK.
13. Ajout de contacts favoris
Sur l’onglet Contacts Favoris de l’écran d’accueil, vous pouvez ajouter jusqu’à
12 contacts favoris. Ceci vous permet d’effectuer rapidement des appels,
d’envoyer des messages texte, et d’envoyer des messages électroniques aux
contacts avec lesquels vous communiquez le plus souvent.
Pour ajouter des contacts sur votre appareil
Avant de pouvoir ajouter des contacts favoris à l’onglet Contacts Favoris de
l’écran d’accueil, vous devez avoir des contacts déjà stockés dans la liste des
contacts de votre appareil. Suivez les étapes ci-dessous pour les ajouter d’abord
sur votre appareil.
1. Appuyez sur Démarrer > Contacts.
2. Appuyez sur Nouveau > Contact Outlook.
3. Entrez les informations du contact puis appuyez sur OK.
Conseil
Si vous avez des contacts stockés sur votre carte SIM et vous souhaitez les
ajouter comme vos contacts favoris, copiez-les d’abord sur votre appareil.
Appuyez sur Démarrer > Programmes > Gestionnaire SIM, appuyez sur
Menu > Sélectionner tout, puis appuyez sur Menu > Enregistrer dans
les contacts. (Copier les contacts SIM sur votre appareil a pour résultat des
contacts en double lorsque vous les affichez sur l’écran des Contacts.)
Guide de mise en route rapide 23
Pour ajouter des contacts favoris à l’onglet Contacts Favoris
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Contacts Favoris.
2. Touchez un espace vide à l’écran et ensuite sélectionnez un contact souhaité.
3. Sélectionnez un numéro de téléphone ou une adresse de messagerie à
associer à votre contact favori.
Remarque S’il n’y a pas de photo affectée au contact, l’écran suivant permet de
sélectionner ou de prendre une photo au contact.
Pour appeler ou envoyer un message au contact favori
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Contacts
Favoris.
2. Passez votre doigt vers le haut ou le bas sur
l’écran pour défiler dans les contacts favoris.
3. Touchez la zone au-dessous de la photo du
contact pour effectuer un appel, envoyer un
SMS, ou envoyer un message électronique au
contact.
14. Envoyer un SMS
Créez facilement et envoyez des SMS depuis votre appareil.
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Messages et appuyez sur
.
2. Dans À, entrez le numéro de téléphone mobile de la personne à laquelle
vous voulez envoyer le message.
Conseil
Vous pouvez également appuyer sur À pour sélectionner un contact à
partir de la liste des contacts.
3. Composez votre message puis appuyez sur Envoyer.
24 Guide de mise en route rapide
15. Envoyer un MMS
Créez et envoyez des messages multimédia qui contiennent des images, vidéos
et clips audio.
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Messages et appuyez sur Tous les
messages.
2. Appuyez sur Menu > Nouveau > MMS puis appuyez sur Personnaliser.
3. Entrez le numéro de mobile du destinataire ou l’adresse de messagerie dans
le champ À et remplissez le champ Sujet.
4. Remplissez les composants du message MMS en appuyant sur Insérer
image/vidéo, Insérer du texte ici, et Insérer audio.
5. Appuyez sur Envoyer.
16. HTC Footprints™
HTC Footprints™ fournit une manière facile d’enregistrer vos lieux préférés
et de revisiter ces lieux. Une footprint est composée d’une photo que vous
prenez d’un lieu tel qu’un restaurant, une destination d’excursion, ou autre lieu
mémorable, stockée avec la position GPS précise et d’autres informations sur ce
lieu.
Pour créer une footprint
1. Appuyez le bouton FOOTPRINTS.
2. Pointez l’appareil photo à la scène pour laquelle vous souhaitez enregistrer
des informations de localisation. Footprints commence à utiliser le GPS pour
rechercher votre position. La force du signal GPS est indiquée par les barres
en bas à gauche de l’écran.
Guide de mise en route rapide 25
Indicateur de la force du signal GPS.
Plus le signal est fort et le plus
rapidement votre position sera trouvée.
Les icônes apparaissent ici comme suit :
Forte réception GPS.
Faible réception GPS.
Position trouvée. Si vous changez
de localisation après que votre
position est trouvée, Footprints
recherche à nouveau.
3. Appuyez le bouton ENTRÉE pour capturer la photo. Votre photo est alors
affichée et vous pouvez ajouter plus d’informations de localisation.
Remarque Si votre position GPS n’a pas encore été trouvée, vous êtes invité à trouver
la position sur Google Maps, continuer la recherche GPS ou arrêter la
recherche GPS.
Indicateur d’état GPS. Les icônes
apparaissent ici comme suit :
Recherche de la position
Position trouvée
Position non trouvée
Trouvez votre position
sur Google Maps
Réessayer le
positionnement GPS
Ajouter un
enregistrement vocal
Reprendre la photo
Modifier les informations
de localisation
Enregistrer immédiatement
Quitter Footprints
Conseil
Pour réessayer la recherche de positionnement si votre localisation n’a pas
été trouvée ou mettre à jour votre localisation actuelle, touchez
.
26 Guide de mise en route rapide
4. Pour trouver votre position sur Google Maps, touchez
. Maintenez le
stylet appuyé sur la position souhaitée sur la carte, puis appuyez sur le texte
auto ou la croix rouge pour confirmer cette position. Les informations de
position sont stockées dans la footprint.
5. Pour ajouter un enregistrement vocal, touchez
. Pour finir l’enregistrement,
touchez
. Pour écouter votre enregistrement, touchez
.
6. Pour ajouter plus d’informations de localisation telles que le numéro de
téléphone, l’adresse et plus encore, et pour affecter une catégorie,
touchez
.
Trouver un lieu précédemment visité
Les footprints sont organisées en catégories pour que vous puissiez trouver le
lieu souhaité rapidement. Lorsque vous l’avez trouvé, vous pouvez visiter le lieu
à nouveau facilement en appelant le numéro de téléphone spécifié, en navigant
à la localisation en utilisant le logiciel de navigation GPS et plus encore.
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Footprints
et appuyez sur Footprints.
2. Sélectionnez une catégorie. La liste des footprints
dans cette catégorie est affichée.
Remarque Par défaut, les footprints sont affichées avec
l’entrée la plus récente en haut. Pour les
afficher en ordre alphabétique, appuyez sur
Menu > Trier par > Nom.
3. Touchez la footprint du lieu que vous souhaitez
visite à nouveau.
Guide de mise en route rapide 27
4. Pour appeler un numéro de téléphone, s’il est
spécifié, touchez
.
5. Pour lancer le logiciel de navigation GPS si une
position GPS est affichée, touchez
.
Remarque La carte du lieu que vous souhaitez visiter
doit être disponible dans votre logiciel de
navigation GPS.
6. Pour afficher la localisation dans Google Maps si une
position GPS est affichée, touchez
.
7. Pour lire un enregistrement vocal, si inclus, touchez
.
8. Pour modifier la footprint, touchez
.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de Footprints, consultez le chapitre
« Trouver et enregistrer les lieux » dans le Manuel d’utilisation PDF. �
28 Guide de mise en route rapide
17. Utiliser le Wi-Fi
Vous pouvez utiliser Wi-Fi pour connecter votre appareil à Internet si vous avez
accès à un réseau sans fil.
Connexion à un réseau Wi-Fi disponible
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis appuyez sur
Communications.
2. Sur l’écran Comm Manager, appuyez sur Wi-Fi pour activer le Wi-Fi.
3. Les noms des réseaux sans fil détectés s’affichent alors. Sélectionnez un
réseau sans fil ouvert (non sécurisé) et ensuite appuyez sur OK.
Pour apprendre à vous connecter à un réseau sécurisé, consultez le chapitre
« Internet » dans le Manuel d’utilisation PDF.
18. Configurer votre compte de messagerie Internet
Configurer votre compte de messagerie personnel comme Gmail ou Yahoo! sur
votre appareil.
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet E-Mail et appuyez sur Nouveau
compte.
2. Entrez votre Adresse de messagerie et votre Mot de passe et ensuite
cochez la case Enregistrer le mot de passe. Appuyez sur Suivant.
3. Une fois que votre appareil a trouvé les paramètres pour votre compte de
messagerie, appuyez sur Suivant.
Guide de mise en route rapide 29
Les paramètres
pour le compte de
messagerie ont
été détectés sur
l’appareil.
Les paramètres
pour le compte de
messagerie n’ont
PAS été détectés sur
l’appareil.
Remarque Si les paramètres ne sont pas trouvés sur votre appareil se connectera à
Internet et essaiera de récupérer les paramètres.
4. Entrez Votre nom et le Nom d’affichage du compte puis appuyez sur
Suivant.
Remarque Le nom d’affichage du compte est le nom que vous verrez sur l’onglet
E-Mail de l’écran d’accueil.
5. Définissez la fréquence à laquelle vous souhaitez que votre appareil vérifie
s’il y a des nouveaux messages électroniques dans Envoyer/recevoir
automatique puis appuyez sur Terminer.
6. Choisissez si vous souhaitez ou non télécharger des messages électroniques
maintenant.
7. Si vous avez plus de comptes de messagerie à ajouter, appuyez sur Menu >
Comptes > Configurer la messagerie sur l’onglet E-Mail et répétez les
étapes 2 à 7.
30 Guide de mise en route rapide
Pour envoyer un message électronique
1. Sur l’onglet E-Mail de l’écran d’accueil, appuyez
sur un compte de messagerie que vous voulez
utiliser sur le côté droit de l’écran.
2. Appuyez sur
pour créer un nouveau
message électronique.
3. Entrez l’adresse de messagerie du destinataire et
une ligne d’objet.
4. Saisissez votre message électronique puis
appuyez sur Envoyer.
19. Internet Mobile
Faites l’expérience du surf sur le Web du niveau d’un PC en utilisant Opera
Mobile pour naviguer sur Internet. Vous pouvez également regarder les vidéos
YouTube sur votre appareil.
Opera Mobile
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Internet puis appuyez sur
Navigateur pour lancer Opera Mobile.
2. Appuyez sur la barre d’adresse, entrez l’adresse du site Web souhaité, puis
appuyez sur .
3. Pour faire un zoom avant sur une page Web, appuyez deux fois sur l’écran.
Guide de mise en route rapide 31
YouTube™
Avec l’application YouTube, vous pouvez
rechercher, afficher et marquer avec un signet les
vidéos YouTube.
Pour lancer YouTube
Appuyez sur Démarrer > Programmes >
YouTube.
Pour plus d’informations sur l’utilisation d’Opera
Mobile, consultez le chapitre « Internet » dans le
Manuel d’utilisation PDF.
20. Bluetooth
Connectez votre appareil avec un casque stéréo Bluetooth ou d’autres appareils
Bluetooth.
Pour connecter votre appareil avec un casque stéréo Bluetooth
1. Vérifiez que le casque stéréo Bluetooth est allumé et proche de votre
appareil, et qu’il est visible. Consultez la documentation du fabricant pour
découvrir comment configurer le casque en mode visible.
2. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis appuyez sur Menu >
Appareil Bluetooth > onglet Appareils > Ajouter un nouvel appareil.
3. Appuyez sur le nom du casque stéréo Bluetooth, appuyez ensuite sur
Suivant. Votre appareil se connecte alors automatiquement au casque.
32 Guide de mise en route rapide
Windows Mobile essaiera automatiquement de préconfigurer des codes d’accès
(0000, 1111, 8888, 1234) pour connecter le casque Bluetooth avec l’appareil. Si
cela échoue, vous devrez entrer manuellement le code d’accès fourni avec votre
casque.
Pour connecter votre appareil avec d’autres appareils Bluetooth
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis appuyez sur
Menu > Appareil Bluetooth > onglet Appareils.
2. Appuyez sur Ajouter nouvel appareil. Votre appareil affiche alors les noms
de tous les autres appareils Bluetooth à portée.
3. Appuyez sur le nom de l’appareil dans la liste, puis appuyez sur Suivant.
4. Spécifiez un code d’authentification pour établir une connexion sécurisée.
Le code d’authentification peut comporter de 1 à 16 caractères.
5. Appuyez sur Suivant.
6. Attendez que l’appareil lié accepte le partenariat. Le correspondant doit
entrer le même code d’authentification que celui que vous avez spécifié.
7. Le nom de l’appareil lié s’affiche alors. Vous pouvez modifier et entrer un
nouveau nom pour cet appareil.
8. Cochez les cases des services de l’appareil lié que vous souhaitez utiliser, puis
appuyez sur Terminer.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de Bluetooth, consultez le chapitre
« Bluetooth » dans le Manuel d’utilisation PDF.
Guide de mise en route rapide 33
21. Vous rappeler des rendez-vous
Utilisez le Calendrier pour vous rappeler des rendez-vous à venir.
Pour entrer un rendez-vous dans votre appareil
1. Sur l’écran d’accueil,
sélectionnez l’onglet Accueil
de l’écran d’accueil et ensuite
appuyez sur Calendrier.
2. Sur l’écran Calendrier, appuyez
sur Menu > Nouveau rendezvous.
3. Utilisez le clavier à l’écran pour
entrer les détails du rendezvous.
4. Après avoir entré les détails du
rendez-vous, appuyez sur OK.
Le rendez-vous proche apparaîtra sur l’onglet Accueil de l’écran.
34 Guide de mise en route rapide
22. Vous rappeler des choses à faire
Utilisez les Tâches pour vous aider à vous rappeler des choses que vous devez
faire.
Pour créer une liste des choses à faire
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes >
Tâches.
2. Sur l’écran des Tâches, appuyez sur la zone de
texte Ajouter une tâche.
3. Entrez un objet qui décrit la tâche et ensuite
appuyez sur le bouton ENTRÉE sur le clavier à
l’écran.
Conseil
Vous pouvez également appuyez
en-dehors de la zone de texte lorsque
vous avez fini l’entrée du texte.
Pour en savoir plus sur l’utilisation des Tâches, consultez le chapitre
« Programmes » dans le Manuel d’utilisation PDF.
Guide de mise en route rapide 35
23. Prendre des photos et filmer des vidéos
Utilisez l’appareil photo 3,2 mégapixels intégré à votre l’appareil pour prendre
des photos et filmer des vidéos.
Pour prendre une photo
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Photos et vidéos puis appuyez
sur l’icône de l’appareil photo (
). L’orientation de l’écran passe
automatiquement en mode paysage lorsque vous ouvrez le programme
Appareil photo.
2. Visez le sujet avec l’appareil.
3. Appuyez le bouton ENTRÉE pour prendre la photo.
36 Guide de mise en route rapide
Pour capturer une vidéo
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Photos et vidéos puis appuyez
sur l’icône de l’appareil photo (
). L’orientation de l’écran passe
automatiquement en mode paysage lorsque vous ouvrez le programme
Appareil photo.
2. Visez le sujet avec l’appareil.
3. Appuyez le bouton ENTRÉE pour commencer la capture vidéo.
Appuyez à nouveau sur ENTRÉE pour arrêter la capture.
Pour en savoir plus sur les autres modes de capture et les fonctions de l’Appareil
photo, consultez le chapitre « Découvrir le multimédia » dans le Manuel
d’utilisation PDF.
Guide de mise en route rapide 37
24. Afficher les photos et les vidéos
Après avoir capturé des photos et des clips vidéo avec l’appareil photo, vous
pouvez les parcourir visuellement sur l’onglet Photos et vidéos de l’écran
d’accueil et les afficher en plein écran.
Pour parcourir les photos et les vidéos
1. Sur l’écran d’accueil, passez à l’onglet Photos et vidéos.
2. Parcourez vos photos et vidéos en balayant votre doigt vers le haut ou le bas
du centre de l’écran.
3. Appuyez sur une image ou une vidéo pour l’afficher en mode plein écran.
Lors de l’affichage photos en plein écran
Utilisez les mouvements du doigt pour passer à l’image suivante/précédente ou
pour zoom avant/arrière.
Balayez à gauche ou à
Faites glisser votre doigt dans Faites glisser votre doigt dans
droite pour aller à la photo le sens des aiguilles d’une
le sens inverse des aiguilles
précédente ou suivante. montre pour un zoom avant. d’une montre pour un zoom
arrière.
38 Guide de mise en route rapide
Lors de la lecture vidéo
Appuyez sur l’écran pour
afficher les contrôles de
lecture.
Vous pouvez également utiliser le programme Album pour afficher les photos et
les vidéos. Pour lancer ce programme, appuyez sur Démarrer >
Programmes > Album, ou appuyez sur Album en bas à gauche de l’écran
lorsque l’onglet Photos et vidéos est affiché. Pour plus d’informations sur
l’utilisation de l’Album, consultez le chapitre « Découvrir le multimédia » dans le
Manuel d’utilisation PDF.
Guide de mise en route rapide 39
25. Lors de la connexion de votre appareil à un ordinateur
Lorsque vous connectez votre appareil à l’ordinateur à l’aide d’un câble
USB, l’écran Connecter au PC sera affiché et vous invitera à choisir le type de
connexion USB :
ActiveSync
Sélectionnez ce mode quand vous devez
synchroniser les informations et les fichiers entre
votre appareil et votre ordinateur.
Lecteur de disque
Ce mode peut être sélectionné seulement quand
une carte de stockage microSD est insérée dans
votre appareil. Sélectionnez ce mode quand vous
voulez copier plus rapidement les fichiers entre
la carte de stockage de votre appareil et votre
ordinateur.
Partage Internet
Quand vous n’avez pas d’accès à Internet sur votre ordinateur, vous pouvez
sélectionner ce mode pour utiliser votre appareil comme modem pour votre
ordinateur. Pour plus d’informations sur l’utilisation du Partage Internet,
consultez le chapitre « Internet » dans le Manuel d’utilisation PDF.
26. Synchroniser votre appareil avec votre ordinateur
Synchronisez les informations et les fichiers entre votre ordinateur et l’appareil.
Remarque Consultez le chapitre « Synchroniser les informations avec votre ordinateur »
dans le Manuel d’utilisation PDF pour savoir quels types d’informations
peuvent être synchronisés entre votre appareil et un ordinateur.
40 Guide de mise en route rapide
Configurer le logiciel de synchronisation sur votre ordinateur
Selon le système d’exploitation de votre ordinateur, vous avez besoin de Microsoft
ActiveSync® 4.5 (ou version ultérieure) ou du Gestionnaire pour appareils Windows
Mobile® pour synchroniser votre appareil avec votre ordinateur.
Pour synchroniser votre appareil avec un ordinateur Windows XP
1. Installez ActiveSync 4.5 sur votre ordinateur à l’aide du Disque de mise en route.
2. Connectez votre appareil à votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni.
L’assistant d’installation de synchronisation démarre automatiquement
et vous guide pour créer un partenariat de synchronisation. Cliquez sur
Suivant.
3. Décochez la case Synchroniser directement avec un serveur utilisant
Microsoft Exchange et ensuite cliquez sur Suivant. Sélectionnez les
informations du contact que vous souhaitez synchroniser, puis cliquez sur
Suivant.
4. Sélectionnez si vous souhaitez ou ne souhaitez pas autoriser les connexions
de données sans fil sur votre appareil lorsqu’il est connecté à l’ordinateur.
Cliquez sur Suivant.
5. Cliquez sur Terminer.
Pour synchroniser votre appareil avec un ordinateur Windows XP
1. Connectez votre appareil à votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni. Le
Gestionnaire pour appareils Windows Mobile s’ouvrira. Sur l’écran, cliquez sur
Configurer votre appareil.
2. Sélectionnez les informations que vous souhaitez synchroniser et cliquez sur
Suivant.
3. Entrez le nom pour votre appareil puis cliquez sur Installation.
Pour plus d’informations sur la synchronisation, consultez le chapitre
« Synchroniser les informations avec votre ordinateur » dans le Manuel
d’utilisation PDF.
Guide de mise en route rapide 41
27. Copie des fichiers vers votre appareil
Vous pouvez installer une carte microSD™ dans votre appareil pour un stockage
supplémentaire pour stocker les fichiers. Consultez la section « Installer
une carte de stockage » dans ces Guide de mise en route rapide pour des
instructions sur l’installation.
Pour copier des fichiers à partir de l’ordinateur vers la carte de
stockage de l’appareil
1. Connectez votre appareil à votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni.
2. Cliquez sur Gestion des fichiers > Parcourir le contenu de votre appareil
dans le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile ou cliquez sur Explorer
dans ActiveSync sur votre ordinateur. Ceci ouvre le Windows Explorer sur
votre ordinateur et affiche le contenu de votre appareil.
3. Parcourez les dossiers de votre ordinateur, cliquez-droit sur le fichier que
vous souhaitez copier, puis cliquez sur Copier.
4. Allez à Mon Appareil Windows Mobile > Carte de stockage puis cliquezdroit sur l’écran et cliquez sur Coller.
Si vous voulez copier des fichiers multimédia comme musique et vidéos depuis
votre ordinateur vers votre appareil, il est recommandé que vous utilisiez le
Lecteur Windows Media pour synchroniser les fichiers multimédia. Consultez la
section suivante dans ces Guide de mise en route rapide pour des instructions
sur la synchronisation des fichiers musicaux sur votre appareil.
42 Guide de mise en route rapide
28. Synchroniser les fichiers musicaux
Synchronisez des fichiers musicaux depuis votre ordinateur vers votre appareil
afin de pouvoir les écouter en déplacement.
1. Sur votre ordinateur, ouvrez le Lecteur Windows Media®, puis connectez
votre appareil à votre ordinateur.
2. Sur la boîte de dialogue de configuration de l’appareil, entrez un nom pour
votre appareil et cliquez sur Terminer.
3. Sur le panneau gauche du Lecteur Windows Media®, cliquez-droit sur le nom
de votre appareil et cliquez sur Configurer la synchronisation.
Remarque Vous pouvez également synchroniser votre carte de stockage si elle est
installée dans votre appareil. Pour synchroniser, cliquez-droit sur Carte de
stockage.
4. Choisissez les sélections
musicales que vous voulez
synchroniser entre votre
ordinateur et votre appareil puis
cliquez sur Ajouter.
5. Cliquez sur Terminer.
Guide de mise en route rapide 43
29. Écouter de la musique sur votre appareil
Après avoir synchronisé des fichiers musicaux sur votre appareil, vous pouvez
utiliser l’onglet Musique sur l’écran d’accueil pour lire de la musique sur votre
appareil.
Pour écouter de la musique
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Musique.
2. Parcourez les albums et les chansons en balayant vers le haut ou le bas sur
l’écran, puis touchez
pour commencer la lecture de la chanson affichée.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’onglet Musique, consultez le
chapitre « TouchFLO » du Manuel de l’utilisateur PDF.
44 Guide de mise en route rapide
30. Réinitialiser votre appareil.
Si vous expérimentez des problèmes de fonctionnement avec votre appareil,
vous pouvez effectuer une réinitialisation pour éteindre tous les programmes et
redémarrer votre appareil.
Pour effectuer une réinitialisation logicielle
1. Sortez le stylet.
2. Retirez le couvercle du dos.
3. Utilisez la pointe du stylet et appuyez sur le
bouton RÉINITIALISER rouge situé dans le coin
en haut à droite à côté du compartiment de la
batterie.
RESET
Vous pouvez également effectuer une réinitialisation matérielle. Après une
réinitialisation matérielle, l’appareil est rétabli à ses paramètres par
défaut — l’état dans lequel il était quand vous avez acheté et allumé votre
appareil pour la première fois. Seul le logiciel Windows Mobile® et les autres
programmes pré-installés resteront après une réinitialisation matérielle.
Pour apprendre à effectuer une réinitialisation matérielle, consultez le chapitre
« Gérer votre appareil » dans le Manuel d’utilisation PDF.
Guide de mise en route rapide 45
Informations importantes de sécurité et de santé
Lorsque vous utilisez ce produit, les précautions de sécurité indiquées ci-dessous
doivent être respectées afin d’éviter tous dommages et responsabilité juridique.
Conservez et suivez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation du produit.
Respectez tous les avertissements dans les instructions d’utilisation du produit.
Afin de réduire les risques de blessures corporelles, de choc électrique, d’incendie,
d’endommagement de l’équipement, veuillez prendre les précautions suivantes.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Ce produit a été conçu pour être utilisé avec une alimentation de la batterie ou de
l’unité d’alimentation désignée. Toute autre utilisation peut être dangereuse et rendra
nulle toute approbation donnée pour ce produit.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR UNE MISE À LA TERRE APPROPRIÉE
ATTENTION : La connexion à un équipement mis à la terre de manière incorrecte
peut causer un choc électrique de votre appareil.
Ce produit est équipé d’un câble USB pour la connexion à un ordinateur de bureau
ou portable. Assurez-vous que votre ordinateur est correctement mis à la terre avant
de connecter ce produit à l’ordinateur. Le cordon d’alimentation de l’ordinateur de
bureau ou portable est équipé d’un dispositif de mise à la terre. La prise doit être
branchée dans une prise secteur correctement installée et mise à la terre en respect
de tous les codes et règlements locaux.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’UNITÉ D’ALIMENTATION
• Utilisez une source d’alimentation externe correcte
Un produit ne doit être utilisé qu’avec le type de source d’alimentation indiqué
sur l’étiquette de classe électrique. Si vous n’étiez pas sûr du type de source
d’alimentation nécessaire, consultez votre fournisseur de service autorisé ou votre
compagnie d’électricité locale. Pour un produit utilisant une alimentation de
batterie ou d’autres sources, reportez-vous aux instructions d’utilisation comprises
avec le produit.
• Manipulez la batterie avec soin
Ce produit contient une batterie Li-ion. Il y a un risque d’incendie et de brûlures si
la batterie n’est pas manipulée correctement. N’essayez pas d’ouvrir ou de réparer la
batterie. Ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne percez pas, ne court-circuitez pas
les contacts externes, n’éliminez pas dans le feu ou l’eau, n’exposez pas la batterie à
de hautes températures supérieures à 60˚C (140˚F).
AVERTISSEMENT : Danger d’explosion si la batterie n’est pas
correctement remplacée. Afin de réduire les risques d’incendie
ou de brûlures, ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne percez
pas, ne court-circuitez pas les contacts externes et n’exposez
pas à des températures de plus de 60° C (140° F), ou n’éliminez
pas dans le feu ou dans l’eau. Ne remplacez la batterie qu’avec
celles spécifiées. Recyclez ou éliminez les batteries usagées
selon les règlements locaux ou selon le guide de référence
fourni avec le produit.
• Prenez des précautions supplémentaires
• Gardez la batterie ou l’appareil sec et éloigné de l’eau ou de tout liquide, car cela
peut causer un court-circuit.
• Éloignez les objets métalliques, afin qu’ils n’entrent pas en contact avec la batterie ou
ses connecteurs, car cela pourrait créer un court-circuit pendant le fonctionnement.
• Le téléphone ne doit être connecté qu’à des produits portant le logo USB-IF ou
qui ont été soumis au programme de conformité USB-IF.
• N’utilisez pas une batterie qui semble endommagée, déformée ou décolorée, ou
dont le boîtier serait rouillé, qui surchaufferait ou émettrait une mauvaise odeur.
• Éloignez toujours la batterie des bébés et des petits enfants, pour éviter qu’ils
avalent la batterie. Consultez le docteur immédiatement si la batterie était avalée.
• Si la batterie fuit :
• Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec votre peau ou vos
vêtements. En cas de contact, rincez la zone affectée immédiatement avec de
l’eau et consultez un médecin.
• Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec vos yeux. En cas de
contact, ne frottez PAS, rincez la zone affectée avec de l’eau immédiatement et
consultez un médecin.
• Faites extrêmement attention et éloignez une batterie qui fuirait du feu car il y a
un risque d’incendie ou d’explosion.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA LUMIÈRE DIRECTE DU SOLEIL
Éloignez ce produit de l’humidité excessive et des températures extrêmes. Ne
laissez pas le produit ou sa batterie à l’intérieur d’un véhicule ou dans les lieux où la
température peut dépasser 60 °C (140 °F), tels que le tableau de bord d’une voiture,
le rebord d’une fenêtre, ou derrière du verre qui est exposé à la lumière directe du
soleil ou une forte lumière ultraviolette pendant de longues périodes. Ceci peut
endommager le produit, surchauffer la batterie ou pauser un risque pour le véhicule.
PRÉVENTION DE PERTE AUDITIVE
ATTENTION : Une perte permanente de l’audition peut se produire si
des écouteurs ou un casque sont utilisés à un volume élevé pendant une
longue période.
REMARQUE P
our la France, les écouteurs pour cet appareil (listés ci-dessous) ont été
vérifiés conformes à l’exigence du niveau de pression acoustique décrite
dans les normes applicables NF EN 50332-1:2000 et/ou NF EN 503322:2003 comme exigé par l’article L. 5232-1 du code de la santé publique.
• Écouteurs, fabriqués par HTC, Modèle HS S200.
SÉCURITÉ EN AVION
À cause des interférences possibles que ce produit pourrait produire avec le système
de navigation des avions, et son réseau de communications, l’utilisation de la fonction
téléphone de ce produit à bord d’un avion est illégale dans la plupart des pays. Si
vous souhaitez utiliser cet appareil à bord d’un avion, n’oubliez pas de désactiver
votre téléphone en basculant au mode Avion.
RESTRICTIONS ENVIRONNEMENTALES
N’utilisez pas ce produit dans les stations d’essence, les dépôts d’essence, les
usines chimiques ou dans les endroits où des explosions sont en cours, ou dans les
atmosphères potentiellement explosives comme les zones de stockage de l’essence, les
entreponts des bateaux, les usines chimiques, les centres de stockage ou de transfert
des produits chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut contenir des particules
ou des produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre
métallique. Veuillez noter que des étincelles dans de telles zones pourraient causer une
explosion ou un incendie et entraîner des dommages corporels ou un décès.
ENVIRONNEMENTS AVEC RISQUE D’EXPLOSION
Lorsque vous vous trouvez dans un environnement avec des risques potentiels
d’explosion ou bien où se trouvent des matériaux inflammables, le produit doit être
éteint et l’utilisateur doit suivre toutes les indications ou signalements du site. Des
étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et
entraîner des dommages corporels ou un décès. Il est conseillé de ne pas utiliser cet
équipement dans les stations services ou les stations d’essence et il est rappelé de
la nécessité de respecter les restrictions sur l’utilisation des équipements radio dans
les dépôts d’essence, les usines chimiques ou dans les endroits où des explosions
sont en cours. Les zones possédant des risques d’explosion sont généralement, mais
pas toujours clairement indiquées. Ces zones comprennent les zones de stockage
de l’essence, les entreponts des bateaux, les centres de stockage ou de transfert des
produits chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut contenir des particules
ou des produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre
métallique.
SÉCURITÉ ROUTIÈRE
Les conducteurs de véhicules en déplacement ne sont pas autorisés à utiliser les
services téléphoniques des appareils portables, sauf en cas d’urgence. Dans certains
pays, l’utilisation d’une solution mains libres peut être autorisée.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’EXPOSITION RF
• Évitez d’utiliser téléphone appareil à proximité des structures métalliques (par
exemple, le cadre métallique d’un immeuble).
• Évitez d’utiliser votre téléphone à proximité des sources électromagnétiques, telles
que les fours micro-ondes, les haut-parleurs, les télévisions et les radios.
• N’utilisez que des accessoires approuvés par le fabricant original ou des accessoires
qui ne contiennent aucun métal
• L’utilisation d’accessoires non approuvés par le fabricant original pourrait
transgresser vos règles locales d’exposition RF et doit donc être évitée.
INTERFÉRENCES AVEC LE FONCTIONNEMENT DES APPAREILS MÉDICAUX
Ce produit peut entraîner un dysfonctionnement des équipements médicaux.
L’utilisation de cet appareil est par conséquent interdite dans la plupart des hôpitaux
et des centres médicaux.
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de votre
appareil pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie RF externe.
Votre médecin peut vous aider à trouver cette information.
Éteignez votre téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque des règlements
postés dans ces lieux vous instruisent de le faire. Les hôpitaux et les bâtiments de la
santé peuvent utiliser des équipements sensibles à l’énergie RF externe.
APPAREILS AUDITIFS
Certains téléphones sans fils numériques peuvent interférer avec certains appareils
auditifs. En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur de service ou
appelez la ligne de service client pour discuter des alternatives.
RADIATION NON IONISANTE
Votre appareil contient une antenne interne. Ce produit doit être utilisé dans sa
position normale d’utilisation afin d’assurer les performances radiatives et la sécurité
des interférences. Comme pour tout autre équipement de transmission radio mobile,
il est conseillé aux utilisateurs pour des opérations satisfaisantes de l’équipement et
la sécurité des personnes, qu’aucune partie du corps humain ne soit trop proche de
l’antenne pendant l’utilisation de l’équipement.
Utilisez uniquement l’antenne intégrale fournie. L’utilisation d’antennes non
autorisées ou modifiées peut nuire à la qualité de l’appel et endommager le
téléphone, causant une perte de performance et des niveaux DAS dépassant les
limites recommandées, ainsi qu’enfreindre les réglementations de votre pays.
Pour permettre une performance optimale du
téléphone et assurer que l’exposition humaine
à l’énergie RF correspond aux directives
définies par les standards concernés, utilisez
toujours votre appareil uniquement dans sa
position d’utilisation normale. Le contact avec
la zone de l’antenne peut nuire à la qualité de
l’appel et causer un fonctionnement de votre
appareil à un niveau de puissance plus élevé
Emplacement
que ce qui est nécessaire. Évitez le contact avec
de l’antenne
la zone de l’antenne lorsque le téléphone est
EN UTILISATION optimise la performance de
l’antenne et l’autonomie de la batterie.
Précautions générales
• Évitez d’appliquer une pression excessive sur l’appareil
N’appliquez pas de pression excessive sur l’écran et l’appareil pour éviter de les
endommager et retirez l’appareil de la poche de votre pantalon avant de vous
assoir. Il est également recommandé de stocker l’appareil dans un sac de protection
et de n’utiliser que le stylet de l’appareil ou votre doigt pour l’interaction avec l’écran
tactile. Les écrans d’affichage fêlés du fait d’une manipulation inappropriée ne sont
pas couverts par la garantie.
• Appareil s’échauffant après une utilisation prolongée
Lors de l’utilisation de votre appareil après des périodes prolongées, par exemple
lorsque vous parlez au téléphone, chargez la batterie ou naviguez sur le Web,
l’appareil peut s’échauffer. Dans la plupart des cas cette condition est normale et ne
doit donc pas être considérée comme un problème de l’appareil.
• Précaution de réparation
Excepté dans les cas expliqués dans la documentation d’Utilisation ou de Service, ne
réparez pas le produit vous-même. La réparation des composants internes doit être
effectuée par un technicien ou un service de réparation autorisé.
• Dommage nécessitant une réparation
Débranchez le produit de la prise électrique et confiez la réparation à un technicien
ou un fournisseur de réparation autorisé dans les conditions suivantes :
• Un liquide a été versé ou un objet est tombé sur le produit.
• Le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau.
• Le produit est tombé ou est endommagé.
• Il y a des signes apparents de surchauffe.
• Le produit ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les instructions
d’utilisation.
• Évitez les zones chaudes
Le produit doit être placé loin des sources de chaleur, comme des radiateurs, des
bouches de chaleur, des fours, ou tout autre produit (y compris les amplificateurs)
produisant de la chaleur.
• Évitez les zones humides
N’utilisez jamais le produit dans un endroit humide.
• Évitez d’utiliser votre téléphone après un changement brusque de
température
Lorsque vous déplacez votre appareil entre environnements avec des plages de
température et/ou humidité très différentes, de la condensation peut se former sur
ou dans l’appareil. Pour éviter d’endommager l’appareil, laissez assez de temps pour
que l’humidité s’évapore avant d’utiliser l’appareil.
REMARQUE : L orsque vous emportez l’appareil de conditions de basses
températures dans un environnement plus chaud ou de conditions de
hautes températures dans un environnement plus frais, permettez à
l’appareil de s’acclimater à la température de la pièce avant de l’allumer.
• Évitez de pousser des objets dans le produit
Ne poussez jamais d’objet de quelque sorte que ce soit dans les connecteurs ou les
autres ouvertures du produit. Les fentes et les ouvertures offrent une ventilation.
Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou couvertes.
• Montage des accessoires
N’utilisez pas le produit sur une table, un chariot, un montant, un pied ou un
support instable. Tout montage du produit doit être effectué selon les instructions
du fabricant, et doit utiliser les accessoires de montage recommandé par le
fabricant.
• Évitez les emplacements instables
Ne placez pas le produit sur une base instable.
• Utilisez le produit avec des équipements approuvés
Ce produit ne doit être utilisé qu’avec des ordinateurs personnels et des options qui
ont été reconnus adaptés pour une utilisation avec votre équipement.
• Ajustez le volume
Baissez le volume avec d’utiliser le casque ou tout autre périphérique audio.
• Nettoyage
Débranchez le produit de la prise électrique avant de le nettoyer. N’utilisez pas de
nettoyants liquides ou d’aérosols. Utilisez un linge humide pour le nettoyage, mais
n’utilisez JAMAIS d’eau pour nettoyer l’écran LCD.
Identification d’agence de réglementation
À des fins d’identification réglementaire, le numéro de modèle IOLI100 a été affecté à
votre produit.
Pour assurer la fiabilité et la sécurité du fonctionnement de votre appareil, n’utilisez
que les accessoires listés ci-dessous avec votre IOLI100.
Le numéro de modèle JADE160 a été affecté à la batterie.
Remarque C
e produit est destiné à une utilisation avec une source d’alimentation
certifiée de Classe 2 limitée, de 5 Volts CC, une unité d’alimentation de
1 A maximum.
Informations de sécurité de la Telecommunications &
Internet Association (TIA)
• Stimulateurs cardiaques
L’association des fabricants de l’industrie de la santé recommande une distance
minimale de 15 cm entre un téléphone portable sans fil et un stimulateur
cardiaque pour éviter des interférences possibles avec le stimulateur cardiaque.
Ces recommandations sont conformes à la recherche indépendante et les
recommandations de la recherche technologique sans fil. Les personnes avec
stimulateur cardiaque :
• Doivent TOUJOURS placer leur téléphone à plus de 15 cm de leur stimulateur
cardiaque lorsque le téléphone est allumé.
• Ne doivent pas porter le téléphone dans une poche de poitrine.
• Doivent utiliser l’oreille opposée au stimulateur cardiaque pour minimiser les
interférences possibles. Si vous avez des raisons de penser que des interférences
se produisent, éteignez votre téléphone immédiatement.
• Appareils auditifs
Certains téléphones sans fils numériques peuvent interférer avec certains appareils
auditifs. En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur de service ou
appelez la ligne de service client pour discuter des alternatives.
• Autres appareils médicaux
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de votre
appareil pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie RF externe.
Votre médecin peut vous aider à trouver cette information.
Éteignez le téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque des règlements postés
dans ces lieux vous instruisent de le faire. Les hôpitaux et les bâtiments de la santé
peuvent utiliser des équipements sensibles à l’énergie RF externe.
Avis DEEE
La directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) qui
est devenue applicable comme loi européenne le 13 février 2003, a conduit à une
modification majeure du traitement des équipements électriques à leur fin de vie.
Le but de cette directive est, comme première priorité, la prévention des DEEE, et
en complément, la promotion de la réutilisation, du recyclage et d’autres formes de
récupération de ces déchets pour réduire les mises en décharge.
Le logo DEEE (affiché à gauche) sur le produit ou son emballage indique
que ce produit ne doit pas être éliminé ou jeté avec vos autres déchets
domestiques. Il est de votre responsabilité d’éliminer vos déchets
d’équipements électriques ou électroniques en les transférant au point
de collecte spécifié pour le recyclage de ces déchets dangereux. Une
collecte isolée et la récupération appropriée de vos déchets d’équipements
électriques ou électroniques au moment de l’élimination nous permettront
de conserver des ressources naturelles. De plus, un recyclage approprié des
déchets d’équipements électriques et électroniques assurera la sécurité de
la santé et de l’environnement. Pour plus d’informations sur l’élimination
des déchets d’équipements électriques et électroniques, la récupération
et les points de collecte, veuillez contacter votre centre local, le service des
ordures ménagères, le magasin où vous avez acheté l’équipement ou le
fabricant de l’équipement.
Conformité RoHS
Ce produit est conforme à la Directive 2002/95/EC du Parlement Européen et
du Conseil du 27 janvier 2003, relative à la limitation de l’utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (RoHS) et
ses amendements.

Manuels associés