- Domicile
- Appareils électroménagers
- Contrôle du climat
- Poêles
- Traeger
- Pro 575/780
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
32
GUIDE D’UTILISATION L’UNE DES PRINCIPALES CAUSES D’INCENDIE EST LE NON-RESPECT DES ESPACES REQUIS (ESPACE D’AIR) ENTRE LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES. IL EST EXTRÊMEMENT IMPORTANT QUE CE PRODUIT SOIT INSTALLÉ CONFORMÉMENT À CES INSTRUCTIONS. IMPORTANT : À CONSERVER. LIRE ATTENTIVEMENT. TFB78GZE/GLE/GZEC/GLEC TFB57GZE/GLE/GZEC/GLEC DOC420 SÉCURITÉ IMPORTANTE LIRE L’INTÉGRALITÉ DES INSTRUCTIONS AVANT D’INSTALLER ET D’UTILISER L’APPAREIL Veuillez lire l’intégralité de ce manuel avant d’installer et d’utiliser ce barbecue à granulés de bois. Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner des dommages et des blessures corporelles, voire la mort. Contacter les autorités locales en matière de feu ou de construction afin de connaître les exigences d’installation dans votre région. La cuisine au feu de bois vous offrira des années de bonheur, pour vous, votre famille et vos amis chanceux. Votre nouveau barbecue Traeger est spécialement conçu pour faciliter la cuisson tout en vous donnant des performances optimales pour les aliments les plus savoureux. Comme pour tous les barbecues et appareils de cuisson, à chaque fois que vous brûlez un matériau (que cela soit du bois, du gaz ou du charbon), des gaz organiques se forment pendant le processus de cuisson. Un gaz qui peut être particulièrement nocif en quantités concentrées est le monoxyde de carbone. Dans un environnement extérieur et ventilé, le monoxyde de carbone devrait naturellement se dissiper et ne pas vous intoxiquer. AVERTISSEMENT ! Respectez ces directives pour éviter que ce gaz sans couleur et sans odeur ne vous intoxique, vous et votre famille, vos animaux de compagnie ou autres : • Le monoxyde de carbone est particulièrement toxique pour les mères et leur bébé pendant la grossesse, pour les nouveaux-nés, les personnes âgées, les fumeurs et les personnes présentant des problèmes du sang ou du système circulatoire, comme l’anémie ou les pathologies du cœur. • Utilisez votre barbecue Traeger uniquement en extérieur sur un sol non combustible et éloigné des matières combustibles. • N’utilisez jamais d’essence, de combustible à lampe lanterne de type essence, de kérosène, de fluide d’allumage de charbon ni liquide inflammable pour allumer ou faire « redémarrer » un feu dans cet appareil. Conservez tous ces liquides éloignés de cet appareil lorsqu’il est en marche. • Il est bon de reconnaître les symptômes d’une intoxication au monoxyde de carbone : maux de tête, état fébrile, nausées, vomissements, somnolence et confusion. Le monoxyde de carbone réduit la capacité du sang à transporter l’oxygène. De faibles niveaux d’oxygène dans le sang entraînent une perte de conscience et la mort. • Consultez un médecin si vous ou quelqu’un d’autre présente des symptômes de type rhume ou grippe. Une intoxication au monoxyde de carbone, qui peut être facilement confondue avec un rhume ou une grippe, est souvent détectée trop tard. • La consommation d’alcool ou de médicaments augmente les effets de l’intoxication au monoxyde de carbone. IMPORTANT : LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER. Si vous montez ce produit pour quelqu’un d’autre, fournissez ce manuel pour que le propriétaire le lise et le conserve pour future référence. DANGER ! Pour les consommateurs d’Amérique du Nord : • Brancher sur une prise à 3 broches appropriée. • Une alimentation électrique avec protection de type DDFT est requise. Pour protéger contre les risques de choc électrique, localiser une prise électrique à 3 broches à portée du cordon d’alimentation de 1,8 m. Lors de l’installation de la prise, respecter le code électrique national et les codes et réglementations locaux. Pour les consommateurs en Europe : • Brancher sur une prise mise à la terre appropriée. • Ne pas retirer la fiche de terre et ne modifier sous aucun prétexte la prise. Ne pas utiliser d’adaptateur ni de rallonge. DANGER ! • Une tension dangereuse est présente et elle peut provoquer un choc, une brûlure ou la mort. Débrancher le cordon d’alimentation avant d’effectuer l’entretien du barbecue, sauf indication contraire dans le guide d’utilisation. • Ne jamais utiliser ou entreposer de liquide inflammable à proximité du barbecue. • Ne jamais utiliser d’essence ou de fluide d’allumage pour allumer manuellement le barbecue. 2 AVERTISSEMENT ! Risque de fumée Un excès de granulés peut se produire lors de l’allumage, ce qui provoquerait une fumée blanche inhabituellement épaisse qui dure longtemps. Si cela se produit, éteindre le barbecue à l’aide de l’interrupteur principal et le débrancher. Si cela continue longtemps, des gaz peuvent se former à cause de la combustion partielle et s’enflammer complètement, ce qui fait que le couvercle semble « vibrer ». Si ce tremblement se produit et que le barbecue n’a pas été entretenu conformément aux instructions présentes dans « Entretien de votre barbecue », pages 20-21, un feu de graisse pourrait se produire. Pour remédier à cette situation, laisser le barbecue refroidir complètement, retirer tous les composants internes et nettoyer à fond toutes les cendres et granulés du barbecue et de la chambre de combustion (voir page 21, « Nettoyage de la cendre à l’intérieur et autour de la chambre de combustion »). AVERTISSEMENT ! Risque de brûlure De nombreuses parties de ce barbecue deviennent très chaudes en cours d’utilisation. Faire très attention afin d’éviter les brûlures, au cours du fonctionnement et après, tant que le barbecue est encore chaud. • Ne jamais laisser le barbecue sans surveillance lorsque de jeunes enfants sont présents. • Ne jamais déplacer le barbecue lorsqu’il est en fonctionnement. • Laisser le barbecue refroidir complètement avant de le déplacer ou de tenter de le transporter. AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie • Lors de l’utilisation de ce barbecue, maintenir une distance MINIMUM de 45,7 cm entre le barbecue et les combustibles. • Lors de l’utilisation de ce barbecue sous des combustibles placés en hauteur, un MINIMUM de 102 cm est requis. AVERTISSEMENT ! Risque de gaz polluant • Assembler et faire fonctionner ce barbecue UNIQUEMENT conformément aux instructions du guide d’assemblage et de ce guide d’utilisation. • Ce barbecue est conçu UNIQUEMENT POUR UN USAGE EXTÉRIEUR. • Ne jamais utiliser de granulés de chauffage dans le barbecue, en raison des produits polluants et additifs potentiellement dangereux qui pourraient être présents. ATTENTION ! • Toujours entreposer les granulés de bois dans un lieu sec, éloigné d’appareils qui produisent de la chaleur et d’autres conteneurs de carburant. • Conserver le barbecue propre. Consulter les instructions de nettoyage du guide d’utilisation. • Ne pas utiliser d’accessoires non spécifiés pour une utilisation avec ce barbecue. • Pour de meilleurs résultats et un goût optimal, utiliser les GRANULÉS DE BOIS DE LA MARQUE TRAEGER. • Même s’il y a beaucoup de place dans le barbecue, faire attention de ne pas mettre de quantités excessive d’aliments qui pourraient relâcher des grandes quantités de graisse inflammable, par exemple plus de 500 grammes de bacon, en particulier si le barbecue n’a pas été bien entretenu. Si les précédentes cuissons ont produit de grandes quantités de graisse inflammable, il est fortement recommandé de nettoyer la graisse du barbecue avant de l’utiliser de nouveau. Pour les consommateurs en Europe : • Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) atteintes de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, à moins que ces personnes ne soient placées sous la supervision d'une personne responsable de leur sécurité qui leur fournisse des instructions sur l'utilisation de l'appareil. • Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. 102 cm 45,7 cm 45,7 cm CONSERVER CES INSTRUCTIONS 3 TRAEGERGRILLS.COM LIBÉREZ TOUTE LA PUISSANCE DE VOTRE BARBECUE AVEC L’APPLICATION TRAEGER 4 TABLE DES MATIÈRES 2 SÉCURITÉ IMPORTANTE 6 POURQUOI LES GRANULÉS DE BOIS TRAEGER ? 7 POUR QUE L’ENTRETIEN DU BARBECUE SOIT UN JEU D’ENFANT 8 DÉCOUVREZ VOTRE BARBECUE 11 PRÉPARATION DE VOTRE BARBECUE 13 UTILISATION DE VOTRE BARBECUE 14 CHOIX D’UNE MÉTHODE DE CUISSON 17 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES DE CONTRÔLE 18 NETTOYAGE DU RÉSERVOIR À GRANULÉS DE BOIS 19 CARACTÉRISTIQUES DE LA SÉRIE PRO 20 ENTRETIEN DE VOTRE BARBECUE 22 FOIRE AUX QUESTIONS 24 DÉPANNAGE 26 CONSEILS D’UTILISATION 31 SERVICE ET GARANTIE 5 TRAEGERGRILLS.COM POURQUOI LES GRANULÉS DE BOIS TRAEGER ? CHEZ TRAEGER, LE GOÛT, C’EST NOTRE AFFAIRE. C’est pourquoi nous créons nos propres granulés 100 % bois dur, pour s’assurer que seul le bois de meilleure qualité est utilisé pour donner de la saveur à vos aliments et pour qu’il brûle de la manière la plus efficace et fiable. Nous ne pouvons pas garantir les mêmes résultats avec d’autres marques de granulés, nous recommandons donc toujours d’utiliser nos granulés pour une expérience optimale. 100 % BOIS DUR NATUREL Pas d’enduit, que des additifs naturels— juste du bois dur pur pour une saveur pure. GOÛT AU FEU DE BOIS & EXPERTISE DE FUMÉE Seul le taux d’humidité correct donne un goût de bois pur de grande qualité. USA MOULINS PROPRIÉTÉ DE TRAEGER & ET PROCESSUS DE PRODUCTION DE GRANULÉS Après 30 ans d’activité, nous avons créé la « référence absolue » dans la production de granulés. BON EN TOUTES CIRCONSTANCES. PARFAIT POUR : BŒUF VOLAILLE PORC AGNEAU AULNE POMMIER CERISIER CARYER ÉRABLE MESQUITE CHÊNE PACANIER MÉLANGE GIBIER MÉLANGE DINDE MÉLANGE BŒUF DU TEXAS MÉLANGE SIGNÉ 6 FRUITS DE MER CUISSON AU FOUR LÉGUMES GIBIER SAUVAGE POUR QUE L’ENTRETIEN DU BARBECUE A SOIT UN JEU D’ENFANT S’ASSURER QUE LE BARBECUE EST PROPRE et ne présente pas de dépôt de graisse ou de débris est essentiel pour conserver intacte la saveur pure de feu de bois. Le meilleur moyen de s’assurer est d’utiliser notre ligne de produits de nettoyage et d’entretien disponible auprès de votre revendeur local ou en ligne sur traegergrills.com. 950 ML NETTOYANT NATUREL TRAEGER Conservez votre barbecue aussi propre et brillant qu’au premier jour avec notre nettoyant naturel. PACK DE 5 BARQUETTES - SEAU À GRAISSE Assurez l’entretien de votre seau à graisse avec nos doublures en aluminium. PACK DE 5 RÉCEPTEUR À GRAISSE Fabriqué en aluminium résistant à la chaleur, ils sont légers et jetables pour nettoyer plus rapidement et continuer à utiliser votre barbecue Traeger. 45 cm X 45 m TRAEGER X OREN PAPIER DE CUISSON ROSE Ce papier approuvé par la FDA conserve le moelleux de votre viande en emprisonnant le jus à l’intérieur, mais il est suffisamment respirable pour donner un goût fumé supplémentaire. 7 TRAEGERGRILLS.COM DÉCOUVREZ VOTRE BARBECUE Consultez le guide d’assemblage pour monter et installer votre barbecue Traeger série Pro. PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES DU BARBECUE 1 6 2 3 7 22 8 5 4 9 10 20 21 11 19 12 18 13 15 16 17 14 L’aspect peut varier selon le modèle. Modèle TFB57G affiché. Pièce Description Pièce Description 1 Poignée du couvercle 12 Seau à graisse 2 Couvercle du barbecue 13 Sonde thermique 3 Corps du barbecue 14 Pied avant à roue 4 Joint de tuyau de cheminée 15 Pied arrière à roue 5 Tuyau de cheminée 16 Pied arrière fixe (roulettes pivotantes sur modèle 780) 6 Chapeau de cheminée 17 Pied avant fixe 7 Grille du barbecue supérieure en fonte émaillée 18 Renforts de pieds 8 Grille du barbecue en fonte émaillée 19 Trappe de vidange du réservoir à granulés de bois 9 Bac récepteur de graisse 20 Panneau de contrôle Traeger à technologie WiFIRE 10 Déflecteur 21 Réservoir à granulés de bois 11 Poignée de levage latérale 22 Vis sans fin (Intérieur du réservoir à granulés de bois) 8 FORME TONNEAU RÉSERVOIR À GRANULÉS DE BOIS La forme tonneau conçue par Traeger crée un vortex de convection. Elle fait circuler de l’air chaud et fumé dans la chambre de combustion, entourant vos aliments de feu de bois pour cuire de tous les côtés. Un réservoir d’une capacité de 8,2 kg vous permettra de cuisiner pendant des heures. Ajoutez à cela le panneau de contrôle Traeger à technologie WiFIRE et vous obtiendrez en un seul « clic » un délicieux repas. CONTRÔLES HIGH-TECH ESPACE POUR GRILLER Avec 0,37-0,50 m2 d’espace pour griller, votre barbecue Traeger a la taille parfaite pour régaler vos amis avec des côtes à l’os ou des carrés de côtes, et assez de place libre pour plusieurs plats d’accompagnement. Avec la série Pro de Traeger, contrôler votre barbecue est aussi simple que de décrocher votre téléphone. La technologie WiFIRE vous permet de régler et d’ajuster automatiquement les températures avec des recettes téléchargées depuis notre application Traeger. Pour télécharger l’application pour Android, rendez-vous sur Google Play Store ; pour Apple, rendez-vous sur App Store. Pour savoir comment utiliser l’application, rendez-vous sur traegergrills.com/ app. Consultez la section « Connexion de votre barbecue » à la page suivante pour des instructions pour vous connecter au Wi-Fi. POLYVALENCE PAS DE LUTTE CONTRE LE FEU Un système de grilles à 2 étages réglables offre des options pour charger les deux grilles du barbecue pour une vraie fête ; retirez la grille supérieure pour des aliments plus gros comme une énorme dinde ou abaissez la grille inférieure pour une position de saisie afin d’obtenir des marques de gril parfaites. Vous n’aurez jamais à vous préoccuper des feux de graisse qui peuvent détruire vos aliments parce que les barbecues au feu de bois Traeger cuisinent en utilisant la chaleur indirecte. Toutes les gouttes de graisse sont acheminées en toute sécurité vers un seau à graisse externe pour une élimination facile. CONSEIL : Si vous les changez fréquemment, les bacs récepteurs de graisse peuvent aider à conserver votre barbecue propre et à réduire le risque de flambées. AVERTISSEMENT ! Conserver votre barbecue propre. Consulter « Conseils d’utilisation » et « Entretien de votre barbecue ». 9 TRAEGERGRILLS.COM DÉCOUVREZ VOTRE BARBECUE (SUITE) VOTRE PANNEAU DE CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE WiFIRE Votre barbecue Traeger série Pro est équipé d’un panneau de contrôle Traeger moderne avec technologie WiFIRE qui peut être branché sur Wi-Fi. Avant de commencer à utiliser votre barbecue, il serait utile de vous familiariser avec les différentes fonctions du panneau de commande. Une fois que l’interrupteur est sur MARCHE (I), appuyez sur une touche ou un bouton quelconque pour mettre le barbecue sous tension. 2 1 4 3 MENU IGNITE 5 CONNEXION DE VOTRE BARBECUE 1 MOLETTE DE SÉLECTION F aites tourner la molette pour monter et descendre dans le menu d’affichage et pour régler la température. Appuyez sur le centre de la molette pour effectuer une sélection. Maintenez enfoncée pendant 3 secondes pour lancer le cycle d’extinction. Effectuez toujours un cycle d’extinction complet de votre barbecue après chaque cuisson. Consultez « Entretien de votre barbecue » pour plus d’informations. Suivez ces instructions pour connecter votre barbecue au Wi-Fi. Pour en savoir plus sur WiFIRE, l’application Traeger et d’autres moyens de se connecter, rendez-vous sur traegergrills.com/app. REMARQUES : • Assurez-vous que votre dispositif intelligent fonctionne avec la dernière version du système d’exploitation. 2 AFFICHAGE DE L’ÉTAT ffiche la température actuelle, l’état du programme de A cuisson, le temps de cuisson restant, etc. • Pour connecter votre barbecue au Wi-Fi, votre barbecue doit être sous tension. Assurez-vous que l’interrupteur principal est en position de MARCHE (I) et que l’écran du panneau de contrôle du barbecue est sur l’écran d’accueil. 3 PRISE DE LA SONDE THERMIQUE Branchez votre sonde de cuisson sur cette prise pour vérifier la cuisson. 4 MENU partir du MENU, vous pouvez régler la sonde de cuisson, À synchroniser votre barbecue au réseau Internet de votre domicile et effectuer des réglages. 1. Téléchargez l’application Traeger sur Google Play pour Android ou App Store pour Apple. 2. Assurez-vous que votre dispositif intelligent est connecté au réseau Wi-Fi auquel vous voulez connecter votre barbecue. 3. Ouvrez l’application Traeger et suivez les instructions. 5 IGNITE (allumer) Appuyez sur IGNITE (allumer) pour démarrer le barbecue. REMARQUES : CONSEILS : • Appuyez sur n’importe quel bouton ou sur la molette pour allumer le panneau de contrôle électronique une fois que l’interrupteur principal (situé à l’arrière du barbecue) a été mis en position de MARCHE (I). • Pour obtenir une connexion, votre barbecue doit pointer dans la direction du routeur Wi-Fi. Assurez-vous que votre signal Wi-Fi est assez fort. • Un répétiteur Wi-Fi peut aider à améliorer la puissance de votre Wi-Fi. • Les fluctuations de température sont normales pour les barbecues Traeger. Toute fluctuation significative peut provenir du vent, de la température de l’air, d’une utilisation incorrecte ou d’un manque d’entretien du barbecue. 10 PRÉPARATION DE VOTRE BARBECUE INSTRUCTIONS UNIQUEMENT POUR LE PREMIER ALLUMAGE. Afin d’assurer un fonctionnement correct du barbecue, vous devez d’abord amorcer la vis sans fin en permettant au tube à granulés de se « charger » en granulés. 1 2 Assurez-vous qu’il n’y a pas d’objets étrangers dans la vis sans fin avant d’ajouter les granulés dans le réservoir à granulés de bois. L’ASPECT DE LA PRISE PEUT VARIER SELON LA RÉGION. Avec l’interrupteur principal en position ÉTEINTE (O), branchez le cordon d’alimentation sur une prise électrique appropriée avec une mise à la terre. AVERTISSEMENT ! Utiliser UNIQUEMENT DES GRANULÉS DE BOIS DE MARQUE TRAEGER, qui sont fabriqués spécifiquement pour fonctionner dans nos barbecues. Ne jamais utiliser de granulés de chauffage dans le barbecue. 4 3 AUGER >Prime Auger >Clear Auger >Back Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. Tournez la molette pour sélectionner AUGER (vis sans fin) puis sélectionnez Prime Auger (amorcer vis sans fin). Allumez le barbecue : mettez l’interrupteur principal à l’arrière du barbecue en position de MARCHE (I), appuyez sur n’importe quel bouton du panneau de commande pour activer le panneau de contrôle électronique WiFIRE. Après quelques secondes, l’écran d’accueil s’affichera. Le tuyau de la vis sans fin prendra quelques minutes pour se remplir de granulés et commencer à alimenter la chambre de combustion. L’afficheur du barbecue vous indiquera le temps précis. Une fois que les granulés commencent à tomber dans la chambre de combustion, sélectionnez Done (terminé) pour éteindre la vis sans fin. Vous avez juste besoin de quelques granulés dans la chambre de combustion pour inaugurer votre barbecue. REMARQUE : le rappel de préparation du barbecue s’affichera les premières fois que vous mettez le barbecue sous tension. Cependant, vous avez besoin d’effectuer la procédure de premier allumage de votre barbecue uniquement lors du démarrage initial. 11 TRAEGERGRILLS.COM PRÉPARATION DE VOTRE BARBECUE (SUITE) 5 6 450 °F 350 °F Press dial to set temp Press dial to set temp L’écran d’accueil affichera « Press dial to set temp. » (appuyer sur la molette pour régler temp.). Tournez la molette de sélection dans le sens horaire jusqu’à 177 °C et appuyez. Appuyez ensuite sur IGNITE (allumer), fermez le couvercle du barbecue et faites fonctionner le barbecue pendant 20 minutes une fois qu’il a atteint la température réglée. 350 °F Press Dial To Set TempPress Dial To Set Temp Après avoir terminé l’étape 5, réglez la température sur 232 °C et faites fonctionner le barbecue pendant 30 minutes supplémentaires. REMARQUE : si la vis sans fin est encombrée au cours de l’utilisation, laissez le barbecue refroidir complètement puis appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. Tournez la molette pour sélectionner AUGER (vis sans fin) puis sélectionner Clear Auger (dégager vis sans fin). La vis sans fin tournera à l’envers pendant 60 secondes pour retirer tous les granulés qui pourraient être coincés. REMARQUE : à chaque fois que l’on vous demande de sélectionner ou de confirmer une option de menu, tournez la molette de sélection sur l’option souhaitée et appuyez au centre de la molette pour verrouiller votre sélection. 7 Shutting down Éteignez le barbecue en appuyant et maintenant enfoncée la molette de sélection pendant 3 secondes, pour lancer le cycle d’extinction. Lorsque le cycle d’extinction se termine, la préparation de votre barbecue est terminée. 12 UTILISATION DE VOTRE BARBECUE VOUS DEVREZ SUIVRE LES ÉTAPES SUIVANTES À CHAQUE FOIS QUE VOUS UTILISEZ VOTRE BARBECUE. 1 2 Appuyez sur n’importe quel bouton pour réveiller le panneau de contrôle. L’ASPECT DE LA PRISE PEUT VARIER SELON LA RÉGION. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise électrique mise à la terre appropriée et mettez l’interrupteur principal en position de MARCHE (I). AVERTISSEMENT ! REMARQUES : • Lors de l’utilisation de ce barbecue, maintenir un espace minimal de 45,7 cm entre le barbecue et les combustibles. • L’application Traeger pour votre appareil mobile permet de rendre encore plus simple l’utilisation des commandes électroniques WiFIRE. Pour connecter votre barbecue, téléchargez l’application Traeger et suivez les instructions. Pour en savoir plus sur WiFIRE, l’application Traeger et d’autres moyens de se connecter, rendez-vous sur traegergrills.com/app. • Utiliser UNIQUEMENT DES GRANULÉS DE BOIS DE MARQUE TRAEGER, qui sont fabriqués spécifiquement pour fonctionner dans nos barbecues. Ne jamais utiliser de granulés de chauffage dans le barbecue. • Quelle que soit la méthode de cuisson que vous choisissez, votre barbecue Traeger série Pro commencera toujours par un cycle d’allumage et de préchauffage lorsque vous appuyez sur IGNITE (allumer). • Effectuez toujours un cycle d’extinction complet de votre barbecue après chaque cuisson. Maintenez enfoncée la molette pour lancer le cycle d’extinction. • Nous vous recommandons de nettoyer fréquemment le bac récepteur de graisse pour réduire le risque de feu de graisse. Veuillez consulter « Entretien de votre barbecue » à la page 20 pour plus de détails. 13 TRAEGERGRILLS.COM CHOISIR UNE MÉTHODE DE CUISSON CUIRE À UNE TEMPÉRATURE FIXE Utilisez cette méthode pour des recettes simples nécessitant un seul cycle de cuisson à une température définie. 1 165 2 °F 350 °F Press Dial To Set Temp Press Dial To Set Temp Turn Dial To Select Temp Pour sélectionner la température, tournez la molette de sélection vers la droite ou la gauche ; une fois que la température souhaitée est affichée, appuyez sur le centre de la molette pour sélectionner. Après avoir mis l’interrupteur principal en position de MARCHE (I), l’écran d’accueil de votre barbecue affiche par défaut le message « Turn Dial To Select Temp » (tourner la molette pour sélectionner temp.). La température de cuisson peut être réglée directement depuis cet écran. 3 4 Une fois que le préchauffage est terminé, chargez la nourriture dans le barbecue et fermez le couvercle du barbecue. Appuyez sur IGNITE (allumer). Le cycle d’allumage et préchauffage automatique commencera. CONSEILS : • Il est recommandé, mais pas nécessaire, d’attendre que le cycle de préchauffage soit terminé avant de charger les aliments dans le barbecue. • Le couvercle du barbecue doit être fermé une fois que le cycle de préchauffage commence pour que le barbecue puisse atteindre la température définie souhaitée. • Certaines fluctuations de température sont normales pour les barbecues Traeger. 14 CUIRE AVEC LA SONDE Utiliser ces méthodes lorsque votre recette spécifie une température interne à atteindre pour vos aliments. Si le barbecue est éteint : 1 2 057 °F 355 PROBE : COLD Igniting . . Branchez la sonde sur la prise de sonde située sur le panneau de contrôle WiFIRE. Consultez « Utilisation de votre barbecue » pour allumer le barbecue. Une fois que le barbecue est allumé, le panneau de contrôle reconnaîtra la sonde et l’icône de sonde s’allumera dans le coin supérieur droit de l’écran du panneau de contrôle. Une fois que le barbecue est préchauffé à la température souhaitée, chargez les aliments dans le barbecue. Passez la sonde dans l'œillet sur le côté du barbecue et insérez l’extrémité de la sonde dans la partie la plus épaisse de la viande, pas dans la partie grasse ni au contact de l’os. 3 TRAEGER WiFIRE >Timer >Probe >Keep Warm >Auger >Wi-fi Information 4 PROBE >Set Alarm >Back PROBE Set Probe Alarm: 145 054 °F350 Probe: 72˚ F Igniting 145˚ Une fois que vous avez défini l’alarme de sonde, l’écran d’accueil affichera la température de barbecue, la température de sonde à atteindre et l’état du barbecue. Un avertisseur sonore retentira lorsque votre viande aura atteint la température définie par l’alarme. Si vous utilisez l’application Traeger WiFIRE, vous recevrez une notification sur votre dispositif connecté, ainsi que l’affichage de l’état de votre barbecue au cours du processus de cuisson. Appuyez sur MENU ; puis naviguez et sélectionnez PROBE (sonde). On vous demandera de définir une alarme de sonde pour la température interne à atteindre. Sélectionnez SET ALARM (définir alarme). Puis, dans le menu de sonde, utilisez la molette de sélection pour choisir la température à atteindre pour votre viande. REMARQUE : Pour calibrer la sonde, voir « Fonctions supplémentaires de contrôle » à la page 17. 15 TRAEGERGRILLS.COM CUIRE AVEC LA SONDE (suite) Si le barbecue est allumé : 1 2 054 °F 355 Set Probe Alarm? >YES >NO Branchez la sonde sur la prise de sonde située sur le panneau de contrôle WiFIRE. Le panneau de contrôle reconnaîtra la sonde et l’icône de sonde s’allumera dans le coin supérieur droit de l’écran du panneau de contrôle. L’écran demandera si vous souhaitez définir une alarme. Sélectionnez YES (oui). Une fois que le barbecue est préchauffé à la température souhaitée, chargez les aliments dans le barbecue. Passez la sonde dans l'œillet sur le côté du barbecue et insérez l’extrémité de la sonde dans la partie la plus épaisse de la viande, pas dans la partie grasse ni au contact de l’os. 3 4 054 °F350 PROBE Set Probe Alarm: 145 Probe: 72˚ F Igniting 145˚ Une fois que vous avez défini l’alarme de sonde, l’écran d’accueil affichera la température de barbecue, la température de sonde à atteindre et l’état du barbecue. Un avertisseur sonore retentira lorsque votre viande aura atteint la température définie par l’alarme. Si vous utilisez l’application Traeger WiFIRE, vous recevrez une notification sur votre dispositif connecté, ainsi que l’affichage de l’état de votre barbecue au cours du processus de cuisson. Tournez la molette sur la température souhaitée. Appuyez sur le centre de la molette pour sélectionner/confirmer. REMARQUE : Pour calibrer la sonde, voir « Fonctions supplémentaires de contrôle » à la page 17. 16 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES DE CONTRÔLE SETTINGS (réglages) Utilisez le menu Settings (réglages) pour ajuster les réglages d’affichage, effacer les notifications, accéder à des informations importantes de produit et de contact et bien d’autres choses. 165 °F Press Dial To Set Temp SETTINGS >Speaker >Contrast >Probe Calibration >Clear Notifications >Temperature Units TRAEGER WiFIRE >Keep Warm >Auger >Wi-fi Information >Settings >Back POUR ACCÉDER AU MENU SETTINGS (réglages) : Allumez le barbecue. Une fois que l’écran d'accueil s’affiche, appuyez sur MENU. Le menu principal affichera plusieurs options. Tournez la molette sur « Settings » (réglages). Appuyez sur le centre de la molette pour sélectionner. Pour changer un réglage, tournez la molette pour sélectionner le réglage souhaité. Appuyez sur le centre de la molette pour confirmer. Sélectionnez Back (retour) pour revenir au menu Settings (réglages). SPEAKER (haut-parleur) TEMPERATURE UNITS (unités de température) Met en marche et arrête le haut-parleur des commandes du barbecue. Le réglage sélectionné sera indiqué par un *. Tournez la molette pour choisir entre degrés Fahrenheit (°F) et Celsius (°C). Appuyez sur le centre de la molette pour confirmer. Le réglage sélectionné sera indiqué par un *. CONTRAST (contraste) Tournez la molette pour régler le contraste de l’écran de 1 (élevé) à 5 (faible). Le réglage par défaut est 3. Appuyez sur le centre de la molette pour confirmer et revenir au menu Settings (réglages). CUSTOMER SERVICE (service clientèle) PROBE CALIBRATION (calibrage de la sonde) Fournit des informations importantes concernant votre barbecue, notamment le numéro de modèle et la version du logiciel. Affiche le numéro de service clientèle spécial Traeger WiFIRE. ABOUT GRILL (à propos du barbecue) Il y a deux options dans ce réglage : 1. Calibrate Probe (calibrer sonde) : fournit des instructions de calibration en utilisant un bain d’eau glacée. « Place probe in ice water for 1 minute before calibrating. » (placer la sonde 1 minute dans de l’eau glacée avant le calibrage) s’affiche. 2. Probe Offset (décalage sonde) : tournez la molette pour régler le décalage de température de la sonde par augmentation de 1°, de -8 °C à +8 °C. Le réglage par défaut est 0. Appuyez sur le centre de la molette pour confirmer et revenir au menu Settings (réglages). ABOUT GRILL Pro 575 SW VER: 00.05.07 CONFIG VER: 04.b05 UUID: 5410EC668632 >Back CLEAR NOTIFICATIONS (effacer notifications) Utilisez cette fonction pour effacer des messages d’erreur et des notifications. BACK (retour) REMARQUE : comme une erreur met le barbecue en mode Pour revenir au menu principal. refroidissement, l’écran affichera toujours « Cooling Down » (refroidissement) lorsque vous sortez des menus Clear Notifications (effacer notifications) et Settings (réglages). 17 TRAEGERGRILLS.COM NETTOYAGE DU RÉSERVOIR À GRANULÉS DE BOIS Votre barbecue Traeger possède un système de nettoyage du réservoir qui vous permet de passer rapidement d’une saveur de granulé à une autre sans problème. 1 2 Placez un contenant assez grand pour contenir le contenu du réservoir sous la trappe de vidange des granulés. L’ASPECT DE LA PRISE PEUT VARIER SELON LA RÉGION. Mettez l’interrupteur en position d’ARRÊT (O) et débranchez le cordon d’alimentation. Si le barbecue est encore chaud, laissez-le refroidir complètement. CONSEIL : un seau propre d’environ 18 litres convient parfaitement ! 3 4 Une fois le réservoir vide, fermez la trappe, replacez l’attache et remplissez le réservoir avec des GRANULÉS DE BOIS DE MARQUE TRAEGER d’une saveur différente. Dévissez l’attache de la trappe de vidange et ouvrez-la. Les granulés se videront dans le conteneur que vous avez placé dessous. Vous aurez peut-être besoin d’une spatule ou cuillère pour pousser les granulés restants hors du réservoir. AVERTISSEMENT ! Faire très attention en vidant le réservoir à granulés juste après avoir utilisé le barbecue. Les granulés peuvent être très chauds. 18 CARACTÉRISTIQUES DE LA SÉRIE PRO APPLICATION TRAEGER Votre barbecue Traeger de série Pro peut être contrôlé à distance à l’aide de l’application Traeger. Pour en savoir plus sur WiFIRE, l’application Traeger et d’autres moyens de se connecter, rendez-vous sur traegergrills.com/app. Vous aurez besoin d’une connexion à un réseau Internet Wi-Fi pour connecter votre barbecue Traeger série Pro à Internet. Votre téléphone connecté ou tablette doit fonctionner avec la dernière version du système d’exploitation iOS ou Android. Si vous n’êtes pas à portée de votre réseau Wi-Fi domestique avec votre dispositif, un partage de connexion est requis. L’application Traeger est également une manière facile de rechercher, télécharger et cuisiner de nouvelles recettes sur votre barbecue Traeger série Pro. TIMER (minuteur) Votre barbecue Traeger série Pro est équipé d’un minuteur pratique. La fonction Timer (minuteur) n’a pas d’incidence sur le fonctionnement du barbecue ; vous pouvez l’utiliser pour vous avertir des autres étapes nécessaires pendant la cuisson, comme mettre des légumes dans le barbecue ou arroser vos aliments. Pour régler le Timer (minuteur) : 1. Sélectionnez Timer (minuteur) dans le menu. 2. Utilisez la molette de sélection pour passer des heures aux minutes afin de régler l’heure. Lorsque vous appuyez sur la molette après avoir choisi l’heure, le minuteur est réglé et vous serez redirigé vers l’écran d’accueil. TRAEGER WiFIRE >Timer >Probe >Keep Warm >Auger >Wi-fi Information 350 °F Press Dial To Set Temp Pour annuler le Timer (minuteur) : 1. Appuyez au centre de la molette de sélection jusqu’à ce que le temps restant s’affiche. 2. Vous verrez les options Edit (modifier), Cancel (annuler) ou Back (retour) dans le menu. FONCTION KEEP WARM (maintien au chaud) La fonction Keep Warm (maintien au chaud) dans le menu peut s’utiliser pour mettre le cycle de cuisson en pause à tout moment pendant la cuisson pour maintenir la température du barbecue à 74 ºC. Sélectionnez Keep Warm (maintien au chaud) de nouveau pour reprendre la cuisson. TRAEGER WiFIRE >Timer >Probe >Keep Warm >Auger >Wi-fi Information 350 °F Press Dial To Set Temp HOUSSE Protégez votre barbecue Traeger série Pro avec une housse sur mesure haut de gamme, conçue pour résister aux intempéries. Cette housse durable est disponible à l’achat sur traegergrills.com. 19 TRAEGERGRILLS.COM ENTRETIEN DE VOTRE BARBECUE Nettoyez régulièrement la graisse du conduit à graisse en forme de V et le tuyau d’évacuation de la graisse. Si trop de graisse s’accumule dans le conduit à graisse en forme de V ou si elle obstrue le tuyau d’évacuation de graisse, cela pourrait entraîner un feu de graisse. Nous recommandons de nettoyer régulièrement ces parties. Retirez toutes les grilles et le bac récepteur de graisse. Cela vous donnera accès au conduit à graisse en forme de V et à l’ouverture du tuyau d’évacuation de la graisse à l’intérieur du barbecue. Grattez l’accumulation de graisse à l’intérieur du conduit de graisse en forme de V et le tuyau d’évacuation de graisse à l’aide d’un outil rigide et non métallique. La plus grande partie de la graisse ramollie peut être poussée dans le tuyau d’évacuation de graisse et tombera dans le seau à graisse. Essuyez les résidus de graisse restant avec du papier absorbant ou des tissus jetables. Du papier absorbant ou des tissus jetables peuvent aussi s’utiliser pour essuyer une partie de la graisse des surfaces intérieures du barbecue. 3. NETTOYAGES DES SURFACES EXTÉRIEURES : DANGER ! Mettez l’interrupteur principal en position d’ARRÊT (O) et débranchez le cordon d’alimentation. Utilisez un tissu ou chiffon jetable humidifié avec de l’eau savonneuse tiède pour essuyer la graisse de l’extérieur du barbecue. N’utilisez PAS de nettoyant pour le four, de nettoyant abrasif ou de tampon de nettoyage abrasif sur les surfaces extérieures du barbecue. 4. STOCKAGE EXTÉRIEUR : ATTENTION ! Si le barbecue est stocké en extérieur pendant la saison pluvieuse, faites attention que l’eau n’entre pas dans le réservoir à granulés. Les granulés de bois gonflent beaucoup lorsqu’ils sont humides et ils obstrueront votre vis sans fin. Couvrez toujours votre barbecue lorsque vous ne l’utilisez pas avec votre housse Traeger. Vous pouvez acheter cette housse sur mesure sur traegergrills.com. 5. NETTOYAGE DES GRILLES DU BARBECUE : ATTENTION ! Le nettoyage des grilles du barbecue est plus facile lorsqu’elles sont encore tièdes. Faites attention de ne pas vous brûler. Nous recommandons de garder une brosse de nettoyage à manche long à proximité du barbecue. Après avoir retiré les aliments, brossez rapidement la grille du barbecue. Cela ne vous prend qu’une minute et elle sera prête la prochaine fois que vous voudrez utiliser le barbecue. 1. FORMATION ET RETRAIT DE CRÉOSOTE ET GRAISSE Lorsque des granulés de bois brûlent lentement, ils produisent des goudrons et d’autres vapeurs organiques qui s’associent à l’humidité rejetée pour former du créosote. Les vapeurs de créosote se condensent dans le conduit d’évacuation relativement froid d’un feu à combustion lente. Par conséquent, la créosote s’accumule sur le revêtement du conduit d’évacuation. Une fois allumée, la créosote entraîne un feu extrêmement chaud. Les particules de graisse en suspension vont se déplacer dans la chambre de cuisson et une partie de cette graisse en suspension va s’accumuler sur le revêtement du conduit d’évacuation, de la même manière que la créosote, et peut aussi contribuer à un incendie. REMARQUE : Les bacs récepteurs de graisse peuvent aider à conserver votre barbecue propre et à réduire le risque de flambées. L’évacuation descendante Traeger doit être inspectée au moins deux fois par an pour déterminer quand une accumulation de créosote et/ou graisse s’est produite. La graisse s’écoulera du bac récepteur de graisse vers le tuyau de graisse et par la glissière à graisse pour être recueillie dans le seau à graisse. Ce sont les composants du système de gestion de la graisse Traeger (TGMS). La graisse va s’accumuler dans tous ces endroits. Tous les composants du TGMS doivent être inspectés avant chaque utilisation pour déceler des signes d’accumulation de graisse. Lorsque de la créosote ou de la graisse s’est accumulée, elle doit être retirée pour réduire les risques d’incendie. Même s’il y a beaucoup de place dans le barbecue, faites attention de ne pas mettre de quantités excessive d’aliments qui pourraient relâcher de grandes quantités de graisse inflammable, par exemple plus de 500 grammes de bacon, en particulier si le barbecue n’a pas été bien entretenu. Si les précédentes cuissons ont produit de grandes quantités de graisse inflammable, il est fortement recommandé de nettoyer la graisse du barbecue avant de l’utiliser de nouveau. 2. NETTOYAGES DES SURFACES INTÉRIEURES : DANGER ! Mettez l’interrupteur en position d’ARRÊT (O) et débranchez le cordon d’alimentation. ATTENTION ! La graisse accumulée est plus facile à nettoyer lorsque le barbecue est encore tiède, mais pas chaud. Faites attention de ne pas vous brûler. L’utilisation de gants est recommandée. 20 Après s’être assuré que la cendre dans la chambre de combustion est FROIDE, aspirer la cendre à l’intérieur de la chambre de combustion. a. Si votre aspirateur est un modèle sans sac, videz tous les débris qui pourraient s’être accumulés précédemment dans le réceptacle. Puis aspirez la cendre à l’intérieur de la chambre de combustion. Une fois que la chambre de combustion est propre, videz le réceptacle dans le récipient en métal décrit ci-dessous sans délai. Assurezvous qu’il ne reste pas de cendre dans le réceptacle. b. Si votre aspirateur est un modèle qui utilise un sac jetable, installez un sac neuf dans la machine. Puis aspirez la cendre à l’intérieur de la chambre de combustion. Une fois que la chambre de combustion est propre, retirez le sac de l’aspirateur et placez-le dans le récipient en métal décrit ci-dessous sans délai. 7. ÉLIMINATION DES CENDRES : AVERTISSEMENT ! Les cendres doivent être placées dans un récipient en métal avec un couvercle hermétique. Le récipient à cendres fermé doit être placé sur une surface non combustible ou par terre, à distance des matériaux combustibles, avant l’élimination finale. Lorsque les cendres sont éliminées par enterrement ou dispersées localement, elles doivent d’abord rester dans le récipient fermé jusqu’à ce qu’elles aient complètement refroidi. 8. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un ensemble de cordon d’alimentation spécial disponible auprès du fabricant ou de son agent de service. 6. NETTOYAGE DE LA CENDRE À L’INTÉRIEUR ET AUTOUR DE LA CHAMBRE DE COMBUSTION (TOUTES LES 20 HEURES D’UTILISATION) : DANGER ! Mettez l’interrupteur principal en position d’ARRÊT (O) et débranchez le cordon d’alimentation. AVERTISSEMENT ! S’assurer que le barbecue est FROID avant de nettoyer la cendre. AVERTISSEMENT ! La mise au rebut des cendres doit s’effectuer uniquement selon les instructions suivantes. Un excès de cendre dans la chambre de combustion peut entraîner l’extinction du feu. La chambre de combustion doit être régulièrement inspectée et nettoyée pour retirer les accumulations de cendre. Le nettoyage des cendres à l’intérieur et autour de la chambre de combustion doit s’effectuer uniquement lorsque le barbecue est FROID. Retirer les grilles du barbecue, le bac récepteur de graisse et le déflecteur pour donner accès à la chambre de combustion et à l’intérieur du barbecue. La plupart de la cendre à l’extérieur de la chambre de combustion peut être retirée avec une petite pelle de cheminée en métal ou un autre outil similaire. AVERTISSEMENT ! Un aspirateur dédié est la meilleure manière de retirer les cendres de la chambre de combustion mais il faut pour cela faire extrêmement attention pour éviter les risques d’incendie. Le nettoyage des cendres de la chambre de combustion doit s’effectuer uniquement lorsque le barbecue est FROID. Un aspirateur de type utilitaire avec un réceptacle sans sac serait le plus approprié pour cette tâche. Néanmoins, n’importe quel aspirateur fera l’affaire sans danger si la procédure est suivie correctement. 21 TRAEGERGRILLS.COM FOIRE AUX QUESTIONS Vous trouverez ci-dessous les questions les plus fréquentes avec leurs réponses : QUESTION Pourquoi mon barbecue ne s’allume pas ? RÉPONSE Vérifiez qu’il y a bien du courant dans la prise électrique. Si le cordon d’alimentation est relié à un disjoncteur-détecteur de fuite à la terre (DDFT), vérifiez-le et réinitialisez-le si nécessaire. Lancez le démarrage. Si aucun allumage, consultez la réponse suivante. DANGER ! Mettez l’interrupteur en position d’ARRÊT (O) et débranchez le cordon d’alimentation. Retirez la commande et vérifiez le fusible à l’arrière. Remplacez le fusible s’il a grillé. Réinstallez la commande. Vérifiez le fonctionnement du ventilateur de déclenchement du tirage et du moteur d’entraînement de la vis sans fin. Si les deux fonctionnent, la tige chaude doit être remplacée. Si l’un ou les deux ne fonctionne(nt) pas, contactez le service clientèle VIP-365 de Traeger (voir page 27) pour une aide dépannage supplémentaire ou pour passer une commande. Vérifiez qu’il y a des granulés dans le réservoir à granulés. S’il s’agit du premier allumage ou si le barbecue a été à cours de granulés, laissez suffisamment de temps pour que les granulés aillent du réservoir à granulés jusqu’à la chambre de combustion (cela peut prendre jusqu’à 7 minutes). Lancez le démarrage. Voir « Utilisation de votre barbecue » page 13. S’il n’y a toujours pas de granulés dans la chambre de combustion, passez à la réponse suivante. Si le moteur d’entraînement de la vis sans fin fonctionne (vérifiez la petite pale de ventilateur à l’arrière du moteur), le problème se trouve dans la commande numérique qui doit être remplacée. Contactez votre revendeur Traeger ou le service clientèle VIP-365 de Traeger (voir page 27) pour passer une commande. Pourquoi les granulés n’arrivent pas à la chambre de combustion ? Si le moteur d’entraînement de la vis sans fin ne fonctionne pas mais que le ventilateur de déclenchement du tirage fonctionne, le problème se trouve dans le système de la vis sans fin qui devra être vérifié : Avec l’interrupteur en position d’ARRÊT (O), localisez la petite pale de ventilateur à l’arrière du moteur d’entraînement de la vis sans fin. ATTENTION ! Tout en observant la pale du ventilateur, mettez l’interrupteur en MARCHE (I). Si la pale du ventilateur ne tourne pas, mettez l’interrupteur sur ARRÊT (O). Cela indique une défaillance du moteur d’entraînement de la vis sans fin et il devra être remplacé. Contactez votre revendeur Traeger ou le service clientèle VIP-365 de Traeger (voir page 27) pour passer une commande. Si la pale de ventilateur tourne un peu puis s’arrête, continuez à observer et mettez l’interruption sur ARRÊT (O). Si la pale du ventilateur se relâche légèrement, cela indique un encombrement dans le système de la vis sans fin, qui devra être dégagé. DANGER ! Mettez l’interrupteur en position d’ARRÊT (O) et débranchez le cordon d’alimentation. Retirez les granulés du réservoir. Vérifiez qu’il n’y a aucun objet étranger et aucun granulé humide ou décomposé car ceux-ci peuvent entraîner un encombrement dans le système de vis sans fin. La vis sans fin devra être retirée pour dégager un encombrement dans le système de vis sans fin. Voir la section « Comment retirer la vis sans fin si elle est encombrée » à la page suivante. Pourquoi y a-t-il Les fluctuations de température sont normales pour les barbecues Traeger. Toute fluctuation significative des fluctuations peut provenir du vent, de la température de l’air, d’une utilisation incorrecte ou d’un manque d’entretien de la température du barbecue. de mon barbecue ? 22 QUESTION Comment retirer la vis sans fin si elle est encombrée ? RÉPONSE DANGER ! Mettez l’interrupteur en position d’ARRÊT (O) et débranchez le cordon d’alimentation. ATTENTION ! Si le barbecue est encore chaud, laissez-le refroidir complètement. Retirez tous les couvercles nécessaires pour accéder au moteur d’entraînement de la vis sans fin. Retirez les vis connectées à l’embout moteur, ainsi que celles de la bague de raccordement de la vis sans fin. Avec un petit serre-tube ou une pince-étau sur l’arbre de la vis sans fin, tournez la vis sans fin dans le sens anti-horaire. Elle tournera difficilement jusqu’à ce qu’elle se libère ; puis la vis sans fin tournera librement. Retirez la vis sans fin et nettoyez tous les granulés, la cendre ou les objets étrangers de la vis sans fin, du tuyau de la vis sans fin et de la chambre de combustion. (Voir les instructions pour une manipulation et une élimination correctes des cendres à la page 21.) Poncez les surfaces extérieures de la vis sans fin avec du papier de verre de densité moyenne. Vérifiez l’intérieur du tuyau de la vis sans fin et poncez-le si nécessaire. Aspirez les restes de ponçage dans le tuyau de la vis sans fin et de la chambre de combustion lorsque vous avez terminé. Vérifiez que la vis sans fin tourne librement. Fixez de nouveau l’arbre de la vis sans fin sur l’arbre du moteur d’entraînement de la vis sans fin. Comment protéger la finition de ma peinture ? Utilisez une housse pour protéger la finition de peinture. Une housse Traeger est fortement recommandée. Les housses sont disponibles auprès de votre revendeur Traeger ou connectez-vous sur le site traegergrills.com. Où puis-je trouver une pièce neuve pour mon barbecue ? Consultez votre revendeur Traeger. Il a peut-être la pièce en stock ou peut la commander pour vous. Tous les 90 jours, utilisez une cire automobile de haute qualité sur les surfaces extérieures du barbecue. APPLIQUER UNIQUEMENT LA CIRE SUR LE BARBECUE FROID. Contactez le service clientèle VIP-365 de Traeger (voir page 27) pour passer une commande. Dans les deux cas, merci de fournir votre nom, numéro de téléphone, adresse, modèle et numéro de série du barbecue (situé sur l’étiquette à l’intérieur du couvercle du réservoir à granulés), ainsi que le numéro d’identification de la pièce se trouvant sur le diagramme des composants ou la liste de pièces. 23 TRAEGERGRILLS.COM DÉPANNAGE MESSAGES D’ERREUR Même s’ils sont rares, des messages d’erreur ou d’avertissement peuvent s’afficher sur le panneau de commande. Consultez le tableau suivant pour les problèmes potentiels et savoir comment les résoudre : MESSAGE D’ERREUR SOLUTION High Temp Error (erreur temp élevée) Cette erreur se produit lorsque la température dans le barbecue atteint des températures dépassant les 288 °C pendant plus de 45 secondes. Laissez le barbecue refroidir puis éteignez-le. Retirez tous les granulés restants dans la chambre de combustion et redémarrez votre barbecue. Si le problème persiste, appelez le service clientèle. Low Temp Error (erreur temp faible) Cette erreur se produit si la température du barbecue tombe en dessous de 49 °C pendant 10 minutes, ce qui fera passer le barbecue en mode d’extinction. Pour résoudre le problème, retirez tous les granulés de la chambre de combustion et ajoutez davantage de granulés dans le réservoir à granulés. Éteignez le panneau de contrôle puis rallumez-le et redémarrez votre barbecue. Si le problème persiste, appelez le service clientèle. Temp Sensor Out (temp hors capteur) Cette erreur se produit si la température dans le barbecue atteint ou dépasse les 368 °C pendant 10 secondes. Cela pourrait représenter un évènement négatif. Laissez le barbecue refroidir puis redémarrezle. Si le problème persiste, appelez le service clientèle. Failed to Ignite (échec d’allumage) Cette erreur se produit lorsque le barbecue n’a plus de granulés ou que l’allumeur ne s’allume pas. Vérifiez qu’il y a des granulés dans le réservoir et nettoyez votre chambre de combustion. Si le problème persiste, remplacez l’allumeur ou appelez le service clientèle. Igniter Disconnect (allumeur déconnect) Cette erreur se produit lorsque le panneau de contrôle ne détecte pas l’allumeur. Vérifiez que l’allumeur est connecté et redémarrez votre barbecue. Si le problème persiste, remplacez l’allumeur ou appelez le service clientèle. Fan Disconnected (ventilateur déconnecté) Cette erreur se produit si le panneau de contrôle ne détecte pas le ventilateur. Assurez-vous que le ventilateur est branché et redémarrez votre barbecue. Si le problème persiste, vous aurez peut-être besoin de remplacer le ventilateur ou d’appeler le service clientèle. Auger Disconnected (vis sans fin déconnectée) Cette erreur se produit lorsque le panneau de contrôle ne détecte pas le moteur de la vis sans fin. Vérifiez que le moteur est branché et redémarrez votre barbecue. Si le problème persiste, remplacez votre moteur de vis sans fin ou appelez le service clientèle. Auger Overcurrent (surintensité de vis sans fin) Cette erreur se produit si le moteur de la vis sans fin est endommagé ou bloqué. Utilisez la fonction Clear Auger (dégager vis sans fin) dans le menu de contrôle et redémarrez votre barbecue. Si le problème persiste, vous aurez peut-être besoin de remplacer le moteur de la vis sans fin ou d’appeler le service clientèle. Low Temp Warning (avertissement de température faible) Cet avertissement se produit si le barbecue a perdu son feu et n’arrive pas à le reprendre. Vérifiez les granulés et redémarrez le barbecue. Ignition Warning (avertissement d’allumage) (notification de l’application uniquement) Cet avertissement se produit si le barbecue n’a pas détecté un allumage réussi dans le temps prévu. Vérifiez les granulés et redémarrez le barbecue. Low Ambient Temp (temp ambiante faible) Cet avertissement se produit si la température ambiante tombe sous les -29 °C pendant plus de 30 secondes. Même si le panneau de contrôle continue à fonctionner, l’afficheur du panneau de contrôle pourrait être endommagé. Si le barbecue s’allume, vérifiez que l’afficheur fonctionne correctement. Si le barbecue ne s’allume pas, chauffez le barbecue et vérifiez que l’afficheur et le panneau de contrôle fonctionnent correctement. Sinon, appelez le service clientèle. Probe Fell Out (sonde tombée) Cet avertissement se produit si la sonde n’est pas totalement insérée dans la nourriture. Le message est déclenché lorsque la sonde est à plus de 104 °C alors que le barbecue est en fonctionnement. Réinsérez la sonde dans les aliments selon les instructions des pages 15 et 16. Bad Probe (sonde défaillante) Cet avertissement se produit si le panneau de contrôle détecte un court-circuit dans la sonde pendant 10 secondes. La sonde devra être remplacée. Pour commander une nouvelle sonde, rendez-vous sur traegergrills.com. RÉSOLUTION D’ERREUR Les erreurs peuvent être résolues dans l’élément de menu Menu - Settings (réglages) - Clear Notications (effacer notifications). Comme chaque erreur mettra le barbecue en arrêt, si une erreur est effacée alors que le barbecue est en train de refroidir, l’écran principal affichera « Cooling Down . . . » (refroidissement) jusqu’à ce qu’il ait complètement refroidi. Notez que certaines erreurs, comme Temp Sensor Out (temp hors capteur), se déclencheront de nouveau même après les avoir effacées. Cela montre que les conditions qui ont causé l’erreur n’ont pas changé. Mettez le barbecue à l’arrêt puis de nouveau en marche, cela effacera également la plupart des erreurs, comme beaucoup d’utilisateurs font souvent. 24 PROBLÈMES/QUESTIONS WiFIRE PROBLÈME/QUESTION SOLUTION RECOMMANDÉE L’application affiche constamment « Lost Connection Attempting to Reconnect » (connexion interrompue, reconnexion en cours). Le signal Wi-Fi est peut-être faible. Essayez de déplacer le barbecue plus près du routeur ou le routeur plus près du barbecue, ou d’étendre votre réseau sans fil. L’état du barbecue dans Essayez d’éteindre et de rallumer votre barbecue. l’application affiche « Unknown » Essayez d’associer de nouveau au réseau dans les réglages du barbecue : (inconnu). 1. Rendez-vous dans la section Remote (à distance) de l’application. 2. Sélectionnez l’icône d’engrenage dans le coin supérieur droit sur l’écran du barbecue. 3. Sélectionnez « Re-Pair Network » (associer de nouveau au réseau) dans les Grill Settings (réglages du barbecue). Supprimez le barbecue de l’application et déconnectez-le du réseau Wi-Fi : 1. Rendez-vous dans la section Remote (à distance) de l’application. 2. Sélectionnez l’icône d’engrenage dans le coin supérieur droit sur l’écran du barbecue. 3. Sélectionnez « Delete Grill » (supprimer barbecue) dans les Grill Settings (réglages du barbecue). 4. Associez de nouveau au réseau dans les Grill Settings (réglages du barbecue). Je veux changer/mettre à jour le nom de mon barbecue. 1. Rendez-vous dans la section Remote (à distance) de l’application. 2. Sélectionnez l’icône d’engrenage dans le coin supérieur droit sur l’écran du barbecue. 3. Sélectionnez « Edit Grill Name » (modifier le nom du barbecue) dans les Grill Settings (réglages du barbecue). Comment je peux voir l’intensité du signal Wi-Fi sur le barbecue ? 1. Rendez-vous dans la section Remote (à distance) de l’application. 2. Sélectionnez l’icône d’engrenage dans le coin supérieur droit sur l’écran du barbecue. 3. Sélectionnez « Grill Settings » (réglages du barbecue) puis « Network Settings » (réglages réseau). 4. L’intensité du signal Wi-Fi s’affichera : • Excellent : intensité du signal > -50 db • Good (bonne) : intensité du signal entre -50 et -59 db • Fair (correcte) : intensité du signal entre -60 et -69 db • Poor (faible) : intensité du signal entre -70 et -79 db • Unusable (inutilisable) : intensité du signal< -80 db Est-ce que je peux allumer mon barbecue à l’aide de l’application ? Pour des raisons de sécurité, l’allumage de votre barbecue n’est pas disponible à partir de l’application. Est-ce que je peux éteindre mon barbecue à l’aide de l’application ? 1. Rendez-vous dans la section Remote (à distance) de l’application. 2. Sélectionnez l’icône d’engrenage dans le coin supérieur droit sur l’écran du barbecue. 3. Sélectionnez « Shut Down Grill » (éteindre barbecue). Il est affiché que mon barbecue est déjà attribué à un autre compte. Que dois-je faire ? Appelez le service clientèle. Comment je peux supprimer un barbecue de mon compte ? 1. Rendez-vous dans la section Remote (à distance) de l’application. 2. Sélectionnez l’icône d’engrenage dans le coin supérieur droit sur l’écran du barbecue. 3. Sélectionnez « Delete Grill » (supprimer barbecue) dans les Grill Settings (réglages du barbecue). 25 TRAEGERGRILLS.COM CONSEILS D’UTILISATION 1. Vous pouvez changer la température à tout moment pendant l’utilisation du barbecue pour augmenter ou réduire la température de cuisson. Pour passer de Fahrenheit à Celsius : Sélectionnez Temperature Units (unités de température) dans le menu. Tournez la molette pour choisir entre degrés FAHRENHEIT (°F) et CELSIUS (°C). Appuyez sur le centre de la molette pour confirmer. Le réglage sélectionné sera indiqué par un *. Vous verrez maintenant les températures affichées dans le format que vous avez choisi. 2. AVERTISSEMENT ! Ne jamais déplacer le barbecue Traeger série Pro tant qu’il est chaud. Si le barbecue est transporté dans un véhicule après utilisation, s’assurer que le feu est totalement éteint et que le barbecue est froid avant de le placer dans un véhicule. Ne jamais mettre d’eau dans la chambre de combustion, cela boucherait la vis sans fin. 3. Le barbecue Traeger série Pro est conçu pour fonctionner avec le couvercle fermé. Cuisiner avec le couvercle ouvert ralentit grandement le temps de cuisson. 4. ATTENTION ! N’ajoutez jamais de granulés à la main dans la chambre de combustion. C’est dangereux et vous pourriez vous brûler gravement. Si vous n’avez plus de granulés et que le feu s’éteint pendant que vous cuisinez, laissez le barbecue refroidir complètement et reprenez les instructions « Nettoyage du réservoir à granulés » page 18. 5. ATTENTION ! Assurez-vous que le déflecteur est correctement placé dans ses crochets de fixation. S’il n’est pas correctement fixé, la chaleur et la flamme directes pourraient sortir de la chambre de combustion et entraîner un feu de graisse dans le barbecue. 6. Prenez toujours en compte le type d’aliments que vous cuisinez. • Des aliments fins nécessitent une chaleur élevée et des temps de cuisson courts alors que des aliments épais nécessitent une chaleur plus faible et des temps de cuisson plus longs. • Les légumes mettent plus longtemps à cuire que la viande à la même température de cuisson. • Vérifiez toujours que la température interne de la viande que vous cuisez atteint des températures qui permettent de manger en toute sécurité. • La fonction Keep Warm (maintien au chaud) n’est pas conçue pour cuire correctement vos aliments. 26 7. AVERTISSEMENT ! Si le feu dans la chambre de combustion s’éteint en fumant et qu’il y a encore assez de granulés dans le réservoir, il est important de suivre la procédure suivante. Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner une « surchauffe » de votre barbecue due à un excès de granulés non brûlés dans la chambre de combustion. • DANGER ! Mettez l’interrupteur à l’arrière du barbecue en position d’ARRÊT (O) et débranchez le cordon d’alimentation. Laissez le barbecue refroidir complètement. Ouvrez le couvercle et retirez tous les aliments, les grilles du barbecue, le bac récepteur de graisse et le déflecteur. • AVERTISSEMENT ! Risque de fumée Un excès de granulés peut se produire lors de l’allumage, ce qui provoquerait une fumée blanche inhabituellement épaisse qui dure longtemps. Si cela se produit, éteindre le barbecue à l’aide de l’interrupteur principal et le débrancher. Si cela continue longtemps, des gaz peuvent se former à cause de la combustion partielle et s’enflammer complètement, ce qui fait que le couvercle semble « vibrer ». Si ce tremblement se produit et que le barbecue n’a pas été entretenu conformément aux instructions présentes dans « Entretien de votre barbecue », pages 20-21, un feu de graisse pourrait se produire. Pour remédier à cette situation, laisser le barbecue refroidir complètement, retirer tous les composants internes et nettoyer à fond toutes les cendres et granulés du barbecue et de la chambre de combustion (voir page 21, « Nettoyage de la cendre à l’intérieur et autour de la chambre de combustion »). • AVERTISSEMENT ! Retirer tous les granulés non brûlés et la cendre à l’intérieur et autour de la chambre de combustion. (Voir les instructions pour une manipulation et une élimination correctes des cendres à la page 21.) • Avant de remettre en place le déflecteur, le bac récepteur de graisse et les grilles du barbecue, branchez le cordon d’alimentation sur une prise électrique appropriée mise à la terre et mettez l’interrupteur en position de MARCHE (I). Les granulés devraient tomber dans la chambre de combustion et la tige chaude commencera à chauffer (elle commencera à devenir rouge). ATTENTION ! Ne touchez pas à la tige chaude. • Lorsque des flammes commencent à sortir de la chambre de combustion, mettez l’interrupteur en position d’ARRÊT (O). Laissez le barbecue refroidir. Vous êtes maintenant prêt à remettre en place le déflecteur, le bac récepteur de graisse, les grilles du barbecue et les aliments dans le barbecue. 9. GESTION DE LA GRAISSE : ATTENTION ! Les feux de graisse sont causés par un mauvais entretien du barbecue et un manque de nettoyage du système de gestion de la graisse Traeger (TGMS) de manière systématique (voir « Entretien de votre barbecue » pages 20 -21). Dans l’éventualité peu probable d’un feu de graisse pendant que vous cuisinez, éteignez le barbecue et fermez le couvercle jusqu’à ce que le feu soit totalement éteint. Ne laissez jamais le couvercle ouvert pendant un feu de graisse. Si le feu ne s’éteint pas, saupoudrez délicatement du bicarbonate de soude sur le feu. REMARQUE : Si vous les changez fréquemment, les bacs récepteurs de graisse peuvent aider à conserver votre barbecue propre et à réduire le risque de flambées. ATTENTION ! Faites attention de ne pas vous brûler. Si cela ne marche pas, retirez soigneusement les aliments du barbecue et maintenez le couvercle fermé jusqu’à ce que le feu soit totalement éteint. De nouveau, faites attention de ne pas vous brûler. Lorsque le barbecue est complètement froid, retirez tous les composants internes. Nettoyez toute accumulation de graisse du TGMS. Remettez en place le bac récepteur de graisse et les grilles du barbecue, redémarrez le barbecue et reprenez la cuisson. 8. MONOXYDE DE CARBONE : AVERTISSEMENT ! Respecter ces directives pour éviter que ce gaz sans couleur et sans odeur ne vous intoxique, vous et votre famille, vos animaux de compagnie ou autres. Il est bon de reconnaître les symptômes d’une intoxication au monoxyde de carbone : maux de tête, état fébrile, nausées, vomissements, somnolence et confusion. Le monoxyde de carbone réduit la capacité du sang à transporter l’oxygène. De faibles niveaux d’oxygène dans le sang entraînent une perte de conscience et la mort. Consultez un médecin si vous ou quelqu’un d’autre présente des symptômes de type rhume ou grippe lorsque vous cuisinez ou que vous êtes à proximité de cet appareil. Une intoxication au monoxyde de carbone, qui peut être facilement confondue avec un rhume ou une grippe, est souvent détectée trop tard. La consommation d’alcool ou de médicaments augmente les effets de l’intoxication au monoxyde de carbone. Le monoxyde de carbone est particulièrement toxique pour les mères et leur bébé pendant la grossesse, pour les nouveaux-nés, les personnes âgées, les fumeurs et les personnes présentant des problèmes du sang ou du système circulatoire, comme l’anémie ou les pathologies du cœur. 27 TRAEGERGRILLS.COM REMARQUES : 28 REMARQUES : 29 TRAEGERGRILLS.COM REMARQUES : 30 SERVICE ET GARANTIE Le service clientèle LÉGENDAIRE DE TRAEGER est le meilleur du secteur. Si vous avez des questions sur votre barbecue Traeger ou que vous avez besoin de conseils pour cuire votre première dinde de Thanksgiving, nos experts vous donneront un coup de main. Nous sommes là 365 jours par an, même les jours fériés, parce que nous sommes des cuisiniers, pas des banquiers. Pour une assistance concernant le montage ou l’installation, les pièces ou le service clientèle (en anglais uniquement, s’il vous plaît), vous pouvez nous appeler, nous envoyer un courriel ou un courrier postal à l’adresse : SERVICE CLIENTÈLE TRAEGER Téléphone : 1-844-9WiFIRE 6 h 00 – 20 h 00 (heure des Rocheuses) Courriel : [email protected] TRAEGER PELLET GRILLS LLC 1215 E. Wilmington Ave. Salt Lake City, UT 84106 GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS (ÉTATS-UNIS UNIQUEMENT) Traeger Pellet Grills LLC garantit ce barbecue contre les défauts pour les pièces et la main d'œuvre en conditions normales d’utilisation et d’entretien pour une période de trois (3) ans à partir de la date d’achat original. Traeger Pellet Grills LLC offrira une pièce de rechange pour toutes les pièces qui seraient défectueuses. La/les pièce(s) originale(s) approuvées pour un retour par le service de pièces de Traeger doivent être retournées en port prépayé. Cette garantie ne comprend pas les opérations de main d'œuvre liées à la détermination ou le remplacement de pièces défectueuses ou les frais d’envoi de ces pièces. Traeger Pellet Grills LLC ne sera pas tenu responsable selon cette garantie ou toute autre garantie implicite de tous les dommages accessoires ou indirects. Cette garantie donne au client de détail des droits légaux spécifiques et le client peut avoir d’autres droits qui varient d’un État à un autre. Cette garantie s’avèrera nulle si l’unité n’est pas assemblée ou mise en marche selon les instructions de fonctionnement fournies avec cette unité ; si l’unité est revendue ou échangée à un autre propriétaire ; si des composants, accessoires ou combustibles non compatibles avec l’unité ont été utilisés ; si l’unité a été utilisée dans une application commerciale ou de restauration ; ou si l’utilisateur a négligé l’unité ou ne l’a pas correctement entretenue. Pour le traitement de réclamation de garantie, Traeger Pellet Grills LLC peut vous demander une preuve de la date d’achat. Conservez votre facture ou ticket de caisse ainsi que ce certificat avec vos documents de valeur. 31 TRAEGERGRILLS.COM VIVEZ LE GOÛT EN GRAND LIBÉREZ TOUTE LA PUISSANCE DE VOTRE BARBECUE AVEC L’APPLICATION TRAEGER SUIVEZ-NOUS SUR @TRAEGERGRILLS Traeger Pellet Grills LLC 1215 E. Wilmington Ave Salt Lake City, UT 84106 traegergrills.com 32