Manuel du propriétaire | Kärcher WD6 P PREMIUM Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
9 Des pages
Manuel du propriétaire | Kärcher WD6 P PREMIUM Manuel utilisateur | Fixfr
MARQUE:
KARCHER
REFERENCE:
VC 5 PREMIUM SANS FIL
CODIC:
4395832
NOTICE
VC 5 Cordless.
VC 5 Cordless Parquet
VC 5 Cordless Premium
VC 5 Cordless Premium Parquet
001
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Ελληνικά
Türkçe
Русский
Magyar
Čeština
Slovenščina
Polski
Româneşte
Slovenčina
Hrvatski
Srpski
Български
Eesti
Latviešu
Lietuviškai
Українська
Қазақша
5
8
11
14
17
20
23
26
29
32
35
38
41
44
47
50
53
56
59
62
65
68
71
74
77
80
83
86
ΔϳΒήόϠ΍
91
59677550 (11/17)
2
3
4
Consignes générales
au service après-vente agréé le plus proche munis de
votre preuve d'achat.
Avant la première utilisation de votre appareil, lire attentivement ce manuel d'instructions original et les consignes de sécurité qu'il
contient. Respecter l'ensemble de ces instructions.
Conservez les deux livrets pour une utilisation ultérieure
ou pour le futur propriétaire.
Notre succursale Kärcher ® se tient à votre entière disposition pour d'éventuelles questions ou problèmes.
L'adresse figure au dos.
Utilisation conforme
Cet aspirateur multi-usages a été conçu pour un usage
ménager privé et non pour un emploi industriel.
Le fabricant décline tout responsabilité en cas de dommages issus d'une utilisation non conforme ou incorrecte de l'appareil.
N'utiliser l'aspirateur multi-usages qu'en association
avec :
 des filtres d'origine
 des pièces de rechange, accessoires ou accessoires spéciaux originaux.
L'aspirateur multi-usages n'est pas adapté à :
 l'aspiration des personnes ou des animaux ;
 l'aspiration de :
petits organismes (par ex. des mouches, des araignées, etc.) ;
substances toxiques, objets à bords tranchants et
matières chaudes ou incandescentes ;
substances humides ou liquides ;
substances ou gaz hautement inflammables ou explosifs.
VC 5 Cordless Parquet
VC 5 Cordless Premium Parquet
La buse pour parquet fournie n’est pas adaptée à une
utilisation sur des tapis.
Protection de l’environnement
Les matériaux constitutifs de l’emballage sont
recyclables. Ne pas jeter les emballages dans
les ordures ménagères, mais les remettre à un
système de recyclage.
Les appareils ancien modèle contiennent des
matériaux et des substances de qualité recyclables qui ne doivent pas être tout simplement
jetés. L'appareil et l'accumulateur qu'il contient
ne doivent donc pas être éliminés dans les ordures ménagères. L'élimination se fait gratuitement par des systèmes de reprise et de collecte disponibles localement.
Élimination des filtres
Les filtres sont fabriqués en matériaux respectueux de
l'environnement.
S'ils ne contiennent aucune substance aspirée dont
l'élimination est interdite dans les déchets ménagers,
vous pouvez les jeter dans les déchets ordinaires.
Instructions relatives aux ingrédients (REACH)
Les informations actuelles relatives aux ingrédients se
trouvent sous :
www.kaercher.com/REACH
Garantie
Dans chaque pays, les conditions de garantie en vigueur sont celles publiées par notre société de distribution responsable. Les éventuelles pannes sur l’appareil
sont réparées gratuitement dans le délai de validité de
la garantie, dans la mesure où celles-ci relèvent d'un
défaut matériel ou d'un vice de fabrication. En cas de recours en garantie, adressez-vous à votre revendeur ou
Service après-vente
Pièces de rechange
N'utiliser que des accessoires et pièces de rechange
d'origine, ils garantissent le bon fonctionnement de l'appareil.
Vous trouverez des informations relatives aux accessoires et pièces de rechange sur www.kaercher.com.
Utilisation
Description de l’appareil
Illustrations voir page 4
1 Poignée
2 Réglage du tuyau télescopique
3 Touches régulant la puissance d'aspiration
4 Touche Marche / Arrêt
5 Indicateur d'accu
6 Filtre d'air évacué
7 Cache du filtre pour l'air vicié
8 Touche Maj
9 Brosse pour le sol, avec inverseur
10 Position de stationnement
11 Déverrouillage de la buse pour sol
12 Prise de chargeur
13 Orifice de nettoyage du tube d'aspiration télescopique
14 Fermeture du réservoir principal
15 Cassette filtrante
16 Filtre longue durée avec fermeture
17 Appareil de charge avec câble de charge
18 Buse-brosse pour coussins
19 Suceur fente
20 Pinceau pour meubles
21 Suceur pour parquet
Mise en service
Figure
jusque
Processus de charge
Figure :
 Les témoins de contrôle LED indiquent l’état de
chargement actuel de la batterie.
 Lorsque la batterie est entièrement rechargée, les
3 témoins lumineux LED restent allumés pendant
30 minutes. Après ce délai, les témoins lumineux
LED s’éteignent.
Autonomie de la batterie
–
–
–



FR – 5
3 LED allumées - 3/3 d’autonomie de la batterie
(durée de marche maximum).
2 LED allumées - 2/3 d’autonomie de la batterie.
1 LED allumée - 1/3 d’autonomie de la batterie.
Environ 3 minutes avant que la batterie ne soit
vide, la dernière LED clignote.
Peu avant que l’appareil ne s’éteigne, la dernière
LED clignote plus rapidement.
Une fois que la batterie est vide et que l’appareil
s’est éteint, la dernière LED clignote plus vite pendant 10 secondes.
11
Réglage du tube d'aspiration télescopique
Figure :
 Lorsque l'appareil est en position de stationnement, d'abord débloquer la position de stationnement.
 Pour cela, fixer la buse pour sol de chaque pied et
faire basculer légèrement l'appareil vers l'arrière.
 Maintenir la touche enfoncée et positionner le tube
d'aspiration à la longueur souhaitée.
Réglage de la puissance d'aspiration
Figure :
Remarque
La puissance d'aspiration souhaitée peut être réglée en
appuyant sur les touches régulant la puissance d'aspiration.
 Niveau 1 : Puissance basse
Pour aspirer des tissus délicats et des éléments légers comme p. ex. des meubles capitonnés, des
tapis, des coussins, des rideaux, etc.
 Niveau 2 : Puissance moyenne
Pour le nettoyage quotidien en cas de faible encrassement et pour le nettoyage de tapis à poils
courts.
 Niveau 3 : Puissance forte
Pour le nettoyage de revêtements de sol robustes,
sols durs, tapis à poils longs et en cas d'encrassement important.
Remarque importante ! En cas de risque de surchauffe, l’appareil s’éteint automatiquement. Assurezvous que la buse et le tube d'aspiration ne sont pas obturés et que le filtre n’a pas besoin d’être remplacé. Une
fois le défaut éliminé, laisser refroidir l’appareil pendant
1 heure minimum, il peut ensuite être utilisé à nouveau.
Suceur pour sols commutable
Figure :
 Sols durs
 Tapis / moquette
Suceur pour parquet
En fonction de l’équipement
Figure :
 Pour aspirer les surfaces lisses délicates (parquet,
carrelages, terre cuite, etc.)
Utiliser un accessoire
En fonction de l’équipement
Figure :
 Buse pour tissus: pour aspirer des meubles rembourrés, des matelas, des rideaux, etc.
 Suceur à joints : pour les angles, les joints et les
radiateurs
 Pinceau pour meubles: pour le nettoyage préservateur des meubles et des appareils sensibles,
comme p. ex. les livres et autres
Fin de l'utilisation
Figure :
12
Transport, rangement
Figure :
 Enclencher l'appareil (le tube télescopique n'est
pas sorti) dans la position de stationnement sur la
buse pour sol.
 L'appareil peut aussi être rangé en position horizontale, sur une étagère ou dans une armoire par
exemple.
Remarque
Stocker l’appareil dans des locaux secs.
Entretien et maintenance
Nettoyage du filtre principal
Recommandation : Vider le filtre principal après
chaque utilisation.
Pour la suite de la procédure, voir :
Figure
jusque
Remarque
 En l'ouvrant, le filtre est automatiquement nettoyé
et la poussière enlevée.
Nettoyage du filtre longue durée
Recommandation : Enlever, vider et le cas échéant
nettoyer le filtre longue durée au plus tard tous les 2
mois.
ATTENTION
La quantité aspirable peut varier en fonction des poussières aspirées.
Il peut être nécessaire de vider le filtre plus tôt, en particulier pour les poussières fines.
Pour garantir un bon filtrage, remplacer tous les 2 ans
le filtre longue durée par un nouveau filtre.
Pour la suite de la procédure, voir :
Figure
jusque
Remarque
 En l'ouvrant, le filtre est automatiquement nettoyé
et la poussière enlevée.
 Remettre le filtre longue durée dans la cassette filtrante en fonction du marquage et tourner complètement jusqu'à ce que la tige de sécurité rouge ne
soit plus visible.
ATTENTION
 Si la tige de sécurité rouge est toujours visible, il
n'est pas possible d'insérer la cassette filtrante
dans l'appareil.
Par conséquent, continuer à visser la fermeture du
filtre jusqu'en butée.
 Monter seulement un filtre longue durée sec dans
l'appareil.
Remplacement du filtre pour l'air vicié
Recommandation : Pour garantir un bon filtrage, remplacer le filtre pour l'air vicié 1x par an.
Figure :
 Retirer le cache du filtre pour l'air vicié le long du
bord de l'appareil à l'oblique et par le haut.
 Comprimer le filtre pour l'air vicié sur les deux côtés
et le retirer.
 Poser un nouveau filtre pour l'air vicié et l'enclencher.
 Poser le cache du filtre pour l'air vicié sur le bord de
l'appareil, le pousser vers le bas et l'enclencher.
FR – 6
Caractéristiques techniques
Messages d’erreur via les LED
Une LED clignote rapidement lorsque l’appareil est mis
en marche.
 L’accumulateur est vide
 Recharger l'appareil.
Une LED clignote rapidement 2 fois lorsque le chargeur
est branché.
 L’appareil est trop chaud pour le chargement (p.
ex. en cas d’utilisation à des températures ambiantes trop élevées ou d’obturation du filtre).
 Laisser refroidir l’appareil (le chargeur peut rester
branché), le cycle de charge démarre automatiquement lorsque la température est correcte.
Toutes les LED clignotent.
 Défaut électronique ou de la batterie.
 Amener l’appareil au service après-vente.
VC 5 Cordless
VC 5 Cordless
Parquet
Modèle de l'appareil
VC 5 Cordless
Premium
VC 5 Cordless
Premium Parquet
Assistance en cas de panne
Une faible puissance d'aspiration ou un arrêt automatique de l’appareil en cas de surchauffe peuvent avoir
plusieurs causes :
 Obstruction des accessoires : Enlever avec précaution le bouchage à l'aide d'un outil fin.
Figure :
 Obstruction du tube d'aspiration télescopique : Retirer le cache au niveau de la poignée à l'aide d'un
tournevis et enlever avec précaution le bouchage à
l'aide d'un outil fin.
 Vérifier si les filtres sont pleins ou endommagés.
Cf. chapitre « Entretien et maintenance ».
Tension nominale accumulateur
V
18
25,2
Puissance nominale de l'appareil
W
125
190
- Puissance d'aspiration
min.
min
40
60
- Puissance d'aspiration
max.
min
11
15
Temps de charge d'un accu- min
mulateur vide
180
180
Tension de sortie du chargeur
V
22
30
Courant de sortie du chargeur
A
0,6
0,6
Type d'accumulateur
Li-ion
Li-ion
Classe de protection
III
III
Chargeur
Classe de protection
II
II
2,8
2,9
Durée de service avec
charge d'accumulateur totale
Poids (sans accessoire)
Appareil avec buse pour sol
kg
Longueur x largeur x haumm
teur
(Appareil en position de stationnement)
Niveau de puissance acous- dB(A)
tique LWA
182x26 182x261
1x621
x621
69,4
75,5
Sous réserve de modifications techniques !
FR – 7
13
http://www.kaercher.com/dealersearch
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212

Manuels associés