Guide de démarrage rapide | Doro Liberto 820 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Guide de démarrage rapide | Doro Liberto 820 Manuel utilisateur | Fixfr
Doro Liberto® 820
Guide de démarrage rapide
Français
VUE D'ENSEMBLE
9
10
15
1
8
2
7
16
11
17
12
3
18
13
4
5
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
6
Capteurs de proximité
Témoin LED
Écran tactile
Touche Options
Touche Accueil
Touche Retour
Écouteur
Appareil photo avant
Prise pour casque
Prise pour chargement
14
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
Volume
Touche Marche/Arrêt
Touche Appareil photo
Prise pour socle de
chargement
Flash
Appareil photo arrière
Touche d'assistance
Haut-parleur
Remarque : toutes les images sont uniquement présentées à titre d'illustration
et elles peuvent ne pas représenter de manière exacte l'appareil lui-même. Les
articles fournis avec votre téléphone sont susceptibles de varier en fonction du
logiciel et des accessoires disponibles dans votre région ou offerts par votre
opérateur. Vous pouvez vous procurer des accessoires supplémentaires chez
votre vendeur Doro local. Les accessoires fournis sont conçus pour fonctionner
de manière optimale avec votre téléphone.
Démarrage
Se familiariser avec le téléphone
Réglages du téléphone
Appels
En cas d’urgence (ICE)
Touche d'assistance
Messages
Appareil photo
My Doro Manager
Connectivité
Mode avion
Caractéristiques techniques
4
8
16
21
22
22
23
24
26
26
29
30
FÉLICITATIONS POUR VOTRE ACHAT !
/HVPDUWSKRQHVLPSOLÀp
Doro Liberto® 820 offre les mêmes avantages que les autres
smartphones, avec un petit quelque chose en plus : il est
beaucoup plus facile à utiliser. Un accès facile à vos contacts et
aux fonctions principales directement depuis l'écran d'accueil
et un système d'aide intégré. Outre son design élégant, le
VPDUWSKRQHHVWIDFLOHjPDQLSXOHUHWVRQpFUDQEpQpÀFLHG XQH
protection pour éviter qu'il ne s'abîme lorsqu'il est en contact
avec une surface. Un sentiment de sécurité accru grâce aux
paramètres de sécurité, comme notre touche d'assistance. La
possibilité d'ajouter davantage d'applications via Google Play et
de gérer à distance les réglages et le contenu.
Pour plus d'informations à propos des accessoires ou d'autres
produits Doro, visitez le site : www.doro.com.
Manuel complet
Pour plus d'informations, consultez le manuel complet sur
le site www.doro.fr/Support ou contactez notre service
d'assistance téléphonique.
Doro Liberto® 820
DÉMARRAGE
Important !
Éteignez le téléphone et débranchez le chargeur avant de retirer le
couvercle de la batterie.
Insérer la carte mémoire, la carte SIM et la batterie
Retirer le couvercle de la batterie
Important !
Attention à ne pas vous abîmer les ongles lorsque vous retirez le
couvercle de la batterie. Attention à ne pas tordre ou déformer le
couvercle de la batterie, au risque de l'abîmer.
Insérer la carte SIM
ATTENTION !
Cet appareil accepte les cartes micro-SIM
ou SIM 3FF. L'utilisation de cartes SIM
incompatibles peut endommager la carte
ou l'appareil et éventuellement altérer les
données stockées sur la carte.
4
Doro Liberto® 820
Insérer la carte mémoire
GB
Utilisez uniquement des cartes mémoire
compatibles avec cet appareil. Types de cartes
compatibles : microSD, microSDHC. L'utilisation
de cartes incompatibles peut endommager la
carte et l'appareil, et corrompre les données
stockées sur la carte. Selon le pays, certains
téléphones sont équipés d'une carte mémoire
préinstallée.
GB
Important !
Astuce : attention à ne pas rayer ni tordre les contacts de la
carte SIM ou de la carte mémoire lors de leur insertion dans leurs
compartiments respectifs.
Insérer la batterie
5
Doro Liberto® 820
Charger le téléphone
ATTENTION !
Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires qui
RQWpWpDSSURXYpVSRXUFHPRGqOHVSpFLÀTXH&RQQHFWHUG DXWUHV
accessoires peut vous faire perdre vos droits de recours en garantie
et se révéler dangereux.
A
B
Lorsque la batterie est faible, l'icône
HVWDIÀFKpHHWXQ
signal d'avertissement est émis.
1. Raccordez l’adaptateur secteur à une prise de courant
murale (A) ou placez le téléphone dans le socle de
chargement (B).
2. Une fois le téléphone complètement chargé,
V DIÀFKH
Si le téléphone est éteint pendant le chargement, il continue
à se charger. Appuyez sur la ! touche Marche/Arrêt pour voir
l'état du chargement.
6
Doro Liberto® 820
Économiser l'énergie
Une fois que vous avez totalement rechargé la batterie et
débranché le chargeur de l'appareil, débranchez le chargeur
de la prise murale.
Remarque : pour économiser de l’énergie, l'écran se verrouille après
quelques instants. Appuyez sur la ! touche Marche/Arrêt pour activer
l'écran.
Allumer et éteindre le téléphone
Allumer le téléphone
1. Maintenez enfoncée la ! touche
Marche/Arrêt située en bas
à gauche jusqu'à ce que le
téléphone vibre.
2. Le cas échéant, entrez le
code PIN de votre carte SIM, puis
sélectionnez SRXUOHFRQÀUPHU
Sélectionnez
pour supprimer
un caractère.
3. Patientez jusqu'à l'allumage du
téléphone.
Remarque : lorsque vous allumez votre téléphone, les applications
installées peuvent nécessiter une mise à jour, ce qui peut prendre
quelques minutes en fonction du débit de la connexion Internet. Ceci
nécessite également d'être connecté à Internet. Utilisez de préférence
un réseau Wi-Fi pour réduire les frais de transmission des données.
Si vous saisissez plusieurs fois un code PIN erroné, l'écran
DIÀFKHEntrez PUK et vous devez saisir votre code PUK
(clé personnelle de déblocage). Contactez votre opérateur
pour obtenir plus d'informations sur les codes PIN et PUK.
Reportez-vous à Changez de code PIN à la page 18 pour
savoir comment changer le code PIN.
Éteindre le téléphone
1. Maintenez enfoncée la ! touche Marche/Arrêt jusqu'à
ce que le menu d'options s'ouvre.
2. Dans le menu d'options, sélectionnez Éteindre Ä OK.
7
Doro Liberto® 820
Verrou d'écran
Le verrou d'écran empêche des pressions involontaires sur
les touches de l'écran tactile lorsque vous n'utilisez pas le
téléphone. Votre écran est verrouillé s'il est resté inactif
pendant un laps de temps donné, selon le délai d'expiration
de l'écran paramétré.
Activer et déverrouiller l'écran
1. Appuyez brièvement sur la touche Accueil .
2. Faites glisser
pour déverrouiller l'écran.
Verrouiller l'écran manuellement
‡ Appuyez brièvement sur la ! touche Marche/Arrêt.
Guide de démarrage
Lors du premier démarrage du téléphone, le Guide de
démarrage s'ouvre. Suivez les instructions pour commencer
à personnaliser votre nouveau Doro Liberto® 820.
SE FAMILIARISER AVEC LE TÉLÉPHONE
Manipuler votre téléphone
ATTENTION !
Évitez de gratter l'écran tactile, n'utilisez pas d'objets pointus pour
taper dessus et évitez tout contact de l'écran avec l'eau. Ne touchez
pas l'écran si le verre est fêlé ou brisé.
Sélectionner/ouvrir un élément
‡ Tapez sur l'élément pour l'ouvrir.
Cocher ou décocher des options
‡ Cochez (touchez) la case souhaitée ou
l'option dans la liste.
8
Doro Liberto® 820
)DLUHGpÀOHU
‡ Balayez l'écran d'un doigt dans le sens où
YRXVYRXOH]OHIDLUHGpÀOHU
Capteurs
Votre appareil présente des capteurs qui
détectent la lumière et la proximité. Ils règlent la
luminosité de l'écran si elle est paramétrée sur
Automatique. Ils désactivent également l'écran
tactile pendant les appels vocaux si votre oreille
est proche de l'écran, de façon à empêcher
l'activation involontaire de fonctions.
Zoomer/pincer
@
@
‡ Posez deux doigts sur l'écran et éloignez-les pour zoomer
en avant ou rapprochez-les pour zoomer en arrière. Cette
méthode n'est pas toujours disponible.
‡ Si elle l'est, sélectionnez pour effectuer un zoom avant
ou
pour effectuer un zoom arrière.
9
Doro Liberto® 820
Utiliser les touches du téléphone
Touche Options
‡ Donne accès aux options/au menu disponibles sur l'écran
ou dans l'application en cours.
Touche Accueil
‡ Revenez à l'écran d'accueil.
‡ Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour
accéder à la fonction de recherche Google™ Now.
Important !
Vous avez besoin d'une connexion Internet pour utiliser ce
service. Nous vous conseillons de vous connecter à des réseaux
:L)LFKDTXHIRLVTXHYRXVOHSRXYH]DÀQGHUpGXLUHOHVIUDLV
de transmission des données. Contactez votre opérateur pour
connaître en détail les tarifs d'abonnement avant d'activer.
Touche Retour
‡ Retour à l'écran précédent. Lorsque vous revenez à l'écran
d'accueil, aucun autre retour n'est possible.
‡ Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour revenir
à des applications récemment utilisées.
Remarque : pour fermer entièrement des applications, appuyez sur
et sélectionnez Quitter ou une icône similaire dans l'application
active.
Touches contextuelles
Les smartphones Android comme votre Doro Liberto® 820,
ainsi que la plupart des applications Android, présentent des
icônes en commun. De nombreuses icônes que vous voyez
sur l'écran sont de vraies touches de l'écran tactile. Si vous ne
voyez pas l'information ou le texte souhaité, essayez alors de
toucher une icône pour obtenir une liste ou pour atteindre un
autre menu.
10
Doro Liberto® 820
Exemples :
‡
SRXUDIÀFKHUOHFODYLHUQXPpULTXH
‡
‡
pour accéder aux paramètres
avancés Android.
pour les pièces jointes.
Écran d'accueil
L'écran d'accueil est l'écran de démarrage sur
votre Doro Liberto® 820. Choisissez votre photo préférée
comme fond d'écran et ajoutez vos fonctions et contacts
principaux. Utilisez la barre de recherche Google™ pour
trouver rapidement ce que vous cherchez.
Accéder à l'écran d'accueil
‡ Appuyez sur .
Ajouter des numéros abrégés et des raccourcis pour
les applications
1. Dans l'écran d'accueil, sélectionnez .
2. Sélectionnez un élément de la liste pour l'ajouter
à vos raccourcis.
3. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez .
Changer de fond d'écran
1. Dans l'écran d'accueil, sélectionnez Menu pour ouvrir la
liste des applications.
2. Sélectionnez
Paramètres Ä $IÀFKDJH Ä Fond d’écran
Ä Changer.
3. Sélectionnez une image dans Toutes les images ou touchez
l'écran pour atteindre Toutes les images et Favoris.
4. Sélectionnez le fond d'écran de votre choix et recadrez
O LPDJHFRPPHYRXVVRXKDLWH]TX HOOHV DIÀFKHVXUYRWUH
écran d'accueil.
5. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez .
Astuce : vous pouvez également appuyer sur
écran d'accueil pour changer le fond d'écran.
11
depuis votre
Doro Liberto® 820
Écran verrouillé
/ pFUDQYHUURXLOOpHVWO pFUDQTXLV DIÀFKHORUVTXHYRXV
GpYHUURXLOOH]O pFUDQGXWpOpSKRQH/ pFUDQDIÀFKHODGDWHHW
O KHXUHHWYRXVLQGLTXHVLYRXVDYH]UHoXGHVQRWLÀFDWLRQV
comme des appels manqués ou des messages.
Liste des applications
La liste des applications contient les applications préinstallées
sur votre Doro Liberto® 820 ainsi que celles que vous avez
téléchargées. La liste dépasse la largeur de l'écran. Vous
devez donc balayer l'écran vers la gauche ou la droite pour
DIÀFKHUO LQWpJUDOLWpGHODOLVWH/HVQRPEUHVYLVLEOHVHQEDV
représentent la partie active de la liste des applications.
Ouvrir la liste des applications
‡ Dans l'écran d'accueil, sélectionnez Menu.
Fermer la liste des applications
‡ Appuyez sur ou sur .
Pour installer des applications, voir Google™ Play Store à la
page 20.
Guides pour une utilisation pas à pas
Certaines applications offrent une aide interactive pour vous
JXLGHUSDVjSDVDÀQTXHYRXVSXLVVLH]XWLOLVHUOHVIRQFWLRQVOHV
plus utilisées de l'application en question.
Lorsque vous lancez l'application, sélectionnez simplement
l'option Pas à pas si vous le désirez ou alors cliquez sur Ignorer.
Si vous cochez Ne plus me le demander, la prochaine fois que
vous lancerez l'application, l'option d'aide ne vous sera pas
proposée.
12
Doro Liberto® 820
eWDWHWQRWLÀFDWLRQV
La barre d'état, située en haut de l'écran, indique l'intensité du
signal, les applications actives et nouvelles, ainsi que le niveau
de la batterie. Si un événement se produit, comme un nouveau
message ou un appel manqué, vous en êtes averti. Le panneau
GHQRWLÀFDWLRQFRQWLHQWGDYDQWDJHG LQIRUPDWLRQV,OYRXV
SHUPHWGHYRLUOHVQRWLÀFDWLRQVFRQFHUQDQWGHVDSSOLFDWLRQV
ou d'activer les réglages rapides du téléphone comme Wi-Fi ou
Mode Avion. Vous pouvez également ouvrir le menu Réglages en
sélectionnant
.
2XYULUOHSDQQHDXGHQRWLÀFDWLRQ
Faire glisser la barre d'état vers le bas :
‡ Pour voir les mises à jour ou des informations relatives à une application, sélectionnez-la dans la liste 1RWLÀFDWLRQV.
‡ Pour effacer la liste, appuyez sur la croix.
‡ Pour activer ou désactiver l'état de
connectivité, sélectionnez Wi-Fi, Bluetooth,
Transfert de données ou Mode Avion dans
le menu supérieur.
)HUPHUOHSDQQHDXGHQRWLÀFDWLRQ
‡ Faites glisser le bas de la barre d'état vers
le haut.
‡ Appuyez sur .
13
Doro Liberto® 820
Témoins LED
1. Dans l’écran d’accueil, sélectionnez
Menu Ä
Paramètres.
2. Sélectionnez $IÀFKDJH Ä
Témoin LED. Activez avec la touche
.
3. Indication batterie et chargement :
‡ Témoin rouge lorsque l'appareil est en cours
de chargement.
‡ Témoin vert, une fois le chargement terminé.
‡ Témoin rouge clignotant lorsque la batterie est faible.
4. ,QGLFDWLRQGHQRWLÀFDWLRQ :
‡ Témoin bleu clignotant pour les appels en absence,
les messages non lus, les alarmes ou les rappels.
5. Témoin stroboscopique :
‡ /HÁDVKGHO DSSDUHLOSKRWRVHWUDQVIRUPHHQYR\DQW
lumineux pour les appels entrants.
6. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez .
Saisir du texte
Vous pouvez saisir du texte, des nombres et d'autres caractères
jO DLGHGXFODYLHUTXLV DIÀFKHjO pFUDQ6pOHFWLRQQH]XQFKDPS
textuel pour ouvrir le clavier virtuel.
Activer le clavier
‡ Sélectionnez le champ textuel.
Sélectionner un caractère
‡ Sélectionnez le caractère souhaité.
Caractères spéciaux et chiffres
1. Sélectionnez 123 pour ouvrir la liste des caractères
spéciaux.
2. Sélectionnez le caractère souhaité ou appuyez sur
{&=SRXUDIÀFKHUG DXWUHVFDUDFWqUHV
3. Pour revenir, sélectionnez abc.
14
Doro Liberto® 820
Déplacer le curseur dans le texte
‡ Placez-vous à l'intérieur du texte pour y positionner
le curseur.
Majuscules, minuscules
dans le coin inférieur gauche pour basculer
entre lettres majuscules et minuscules.
‡ Pour saisir du texte en majuscules uniquement, sélectionnez
MXVTX jFHTXHOHVPRWVVXJJpUpVV DIÀFKHQWHQ
majuscules.
‡ Sélectionnez
Smileys
‡ Appuyez sur la touche
pour ouvrir la liste des smileys.
Changer de langue de saisie
1. Maintenez enfoncé 123 Ä Paramètres Ä Langues et
cochez la langue que vous souhaitez activer.
2. Appuyez sur
pour enregistrer et revenir.
Entrer du texte avec la saisie de texte intuitive
Commencez à saisir le texte. Le dictionnaire suggère des mots
sur la base des touches que vous avez sélectionnées. Le mode
de saisie de texte intuitif est par défaut activé.
Saisir du texte
1. Pour écrire le mot « Doro », sélectionnez D, o, r, o.
2. Sélectionnez le mot suggéré dans la liste.
Vous pouvez également sélectionner la touche espace pour
conserver le mot saisi et passer au mot suivant.
15
Doro Liberto® 820
RÉGLAGES DU TÉLÉPHONE
Pour accéder aux réglages les plus communs
de votre téléphone
1. Dans l'écran d'accueil, sélectionnez Menu pour ouvrir
la liste des applications.
2. Sélectionnez
Paramètres :
Pour accéder aux paramètres avancés de votre
téléphone
1. Dans l'écran d'accueil, sélectionnez Menu pour ouvrir
la liste des applications.
2. Sélectionnez
Paramètres.
3. Sélectionnez
(depuis le haut de l'écran à droite) :
Écran
Taille des textes
1. Dans l’écran d’accueil, sélectionnez Menu Ä
Paramètres.
2. Sélectionnez Écran Ä Taille des textes Ä Moyen/Grand/
Très grand.
3. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez .
Luminosité
Vous pouvez régler la luminosité de l'écran.
1. Dans l’écran d’accueil, sélectionnez Menu Ä
Paramètres.
2. Sélectionnez Écran ÄLuminosité et réglez Automatique sur
.
3. Faites glisser le curseur pour régler la luminosité de l'écran.
Plus la valeur est élevée, plus l'écran est lumineux.
4. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez .
Astuce : pour économiser la batterie, réglez la Luminosité
sur Automatique.
16
Doro Liberto® 820
Son
Réglage audio
1. Dans l’écran d’accueil, sélectionnez Menu Ä
Paramètres.
2. Sélectionnez Son & Volume Ä 3URÀODXGLR.
3. Sélectionnez une option :
‡ Normal pour une acuité auditive normale en conditions
normales.
‡ Haut pour une perte modérée de l'acuité auditive ou
une utilisation dans un environnement très bruyant.
‡ Mode HAC (Compatibilité appareils auditifs) pour une utilisation conjointement à une prothèse auditive.
4. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez .
Sonnerie
1. Dans l’écran d’accueil, sélectionnez Menu Ä
Paramètres.
2. Sélectionnez Son & Volume Ä Gestion des sons Ä Sonnerie.
3. Sélectionnez une mélodie dans la liste.
4. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez .
Volume
1. Dans l’écran d’accueil, sélectionnez Menu Ä
Paramètres.
2. Sélectionnez Son & Volume Ä Volume.
3. Appuyez sur les touches de volume ou faites glisser le
curseur pour régler le volume sonore.
4. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez .
Astuce : vous pouvez également appuyer sur les touches de volume
pour régler le volume.
17
Doro Liberto® 820
Type d'alerte
1. Dans l’écran d’accueil, sélectionnez Menu Ä
2. Sélectionnez Son & Volume Ä Type d'alerte.
3. Sélectionnez une option.
4. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez .
Paramètres.
Astuce : vous pouvez également activer le mode silencieux en
maintenant enfoncée la ! touche Marche/Arrêt et puis mode silencieux
dans l'écran qui s'ouvre.
Code PIN
Options du code PIN
1. Dans l’écran d’accueil, sélectionnez Menu Ä
Paramètres.
2. Sélectionnez
Ä Sécurité Ä &RQÀJXUDWLRQYHUURXLOODJHGH
la carte SIM.
‡ Cochez Verrouillage de la carte SIM pour activer le
code PIN. Vous devez saisir le code PIN chaque fois que
vous allumez le téléphone.
‡ Décochez pour désactiver le code PIN.
3. &RQÀUPH]FKDTXHpWDSHHQYDOLGDQWDYHFODWRXFKHOK.
ATTENTION !
Si la carte SIM est déverrouillée ou en cas de perte ou de vol
de celle-ci, elle n'est pas protégée. En conséquence, cela peut
entraîner des coûts de transmission de données ou des frais
G DSSHO&RQWDFWH]YRWUHRSpUDWHXUDÀQGHEORTXHUYRWUHFDUWH6,0
en cas de perte ou de vol.
Changez de code PIN
1. Dans l’écran d’accueil, sélectionnez Menu Ä
Paramètres.
2. Sélectionnez
Ä Sécurité Ä &RQÀJXUHUYHUURXLOODJH
carte SIM Ä 0RGLÀHUFRGH3,1FDUWH$,0.
3. Saisissez l'ancien code PIN, puis appuyez sur OK.
4. 6DLVLVVH]OHQRXYHDXFRGH3,1FRQÀUPH]OHHWDSSX\H]
sur OK.
18
Doro Liberto® 820
Changement de l'emplacement de la mémoire
Si vous insérez une mémoire externe compatible
(carte Micro SD) dans votre Doro Liberto® 820, il est conseillé
GHPRGLÀHUO HPSODFHPHQWGHPpPRLUHSDUGpIDXW&HFLYRXV
SHUPHWWUDG HQUHJLVWUHUSOXVGHÀFKLHUVVXUYRWUHDSSDUHLO
notamment des photos et des vidéos.
1. Sélectionnez Menu Ä
Paramètres Ä Gestion de stockage
Ä Stockage par défaut Ä Carte SD.
2. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez .
Remarque : Cette option n'est disponible que lorsqu'une mémoire
externe compatible est insérée dans l'appareil.
Utilisez 7UDQVIHUWGHÀFKLHUVSRXUGpSODFHUOHVÀFKLHUVGHODPpPRLUH
du téléphone à la Carte SD.
5pVHDX[VDQVÀO :L)L
Pour tirer le meilleur de votre Doro Liberto® 820, vous avez
besoin d'un accès Internet. Nous vous conseillons de vous
connecter à des réseaux Wi-Fi chaque fois que vous le
SRXYH]DÀQGHUpGXLUHOHVIUDLVGHWUDQVPLVVLRQGHVGRQQpHV
Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs
d'abonnement avant d'activer.
Remarque :
V DIÀFKHGDQVODEDUUHG pWDWORUVTXHYRXVrWHV
connecté au Wi-Fi.
1. Sélectionnez Menu Ä
Paramètres Ä Wi-Fi.
2. Activez avec la touche
. Les réseaux disponibles sont
DIÀFKpVVRXVIRUPHGHOLVWH/HVUpVHDX[SHXYHQWrWUH
ouverts ou sécurisés ( ).
3. Sélectionnez un réseau Ä Connecter. S'il est sécurisé,
saisissez le mot de passe. Pour plus d'informations,
contactez l'administrateur du réseau en question.
4. Le réseau auquel vous êtes connecté est indiqué.
Astuce : votre téléphone garde en mémoire les réseaux Wi-Fi auxquels
vous vous connectez. Si le Wi-Fi est activé, le téléphone se connecte
automatiquement au réseau dès que vous êtes à sa portée.
19
Doro Liberto® 820
Avec certains réseaux ouverts, vous devez vous connecter sur une
page Internet avant d'accéder au réseau.
Google™
Important !
Vous avez besoin d'une connexion Internet pour utiliser ce
service. Nous vous conseillons de vous connecter à des réseaux
:L)LFKDTXHIRLVTXHYRXVOHSRXYH]DÀQGHUpGXLUHOHVIUDLV
de transmission des données. Contactez votre opérateur pour
connaître en détail les tarifs d'abonnement avant d'activer.
3RXUSURÀWHUDXPLHX[GHYRWUHWpOpSKRQHYRXVGHYH]GLVSRVHU
d'un compte Google™. Il permet de gérer plus commodément
les contacts, les événements de calendrier, les rappels et
autres fonctions de votre téléphone. Vous pouvez également
sauvegarder vos informations dans le cas où vous perdriez
votre téléphone.
Google™ Play Store
Dans Play Store, parcourez les applications et les jeux proposés
dans les différentes catégories ou dans les listes. Vous pouvez
également rechercher une application ou un jeu en particulier.
Certaines applications sont disponibles à l'achat uniquement. Le
SUL[RXODJUDWXLWpV DIÀFKHGDQVODGHVFULSWLRQGHO DSSOLFDWLRQ
Pour payer, utilisez une carte de crédit ou de débit, que vous
SRXYH]HQUHJLVWUHUORUVGHODFRQÀJXUDWLRQG XQFRPSWH*RRJOH™
ou la première fois que vous effectuez un achat. Vous pouvez
également recourir à un autre moyen de paiement.
Créer un compte Google™
1. Dans l’écran d’accueil, sélectionnez Google apps Ä
Play Store.
2. Sélectionnez Nouveau et suivez les instructions. Si vous
disposez déjà d'un compte, sélectionnez Compte existant
20
Doro Liberto® 820
Télécharger une application
1. Sélectionnez Menu et sélectionnez
Ajouter une nouvelle
application.
2. Recherchez une application que vous souhaitez télécharger.
3. Touchez l'application pour voir la description et suivez les
instructions pour effectuer l'installation/l'achat.
Remarque : lisez attentivement les autorisations de l'application avant
d'accepter l'installation. Toutes les applications téléchargées sont
disponibles dans Mes applications. Dans Play Store, tapez
et
sélectionnez Mes applications.
Ouvrir une application téléchargée
1. Dans Play Store, tapez
et sélectionnez Mes applications.
2. Sélectionnez l'application téléchargée. Si nécessaire,
sélectionnez Ouvrir.
Astuce : vous pouvez également accéder aux applications téléchargées
depuis la liste des applications.
APPELS
Passer un appel
1.
2.
3.
4.
Dans l'écran d'accueil, sélectionnez Téléphone.
Entrez le numéro de téléphone avec l'indicatif.
Sélectionnez Appel pour composer.
Sélectionnez
Fin d'appel pour terminer ou annuler.
Astuce :SRXUOHVDSSHOVLQWHUQDWLRQDX[XWLOLVH]OHSUpÀ[HLQWHUQDWLRQDO
+ avant le code du pays. Maintenez enfoncée la touche 0 jusqu'à voir
le signe +.
Passer un appel à partir des contacts
1. À partir de l'écran d'accueil, sélectionnez Téléphone Ä
Contacts.
Vous pouvez également ouvrir la liste des applications
et sélectionnez
Contacts.
2. )DLWHVGpÀOHUODOLVWHSRXUUHFKHUFKHUOHFRQWDFW
Si nécessaire, sélectionnez le numéro à composer.
3. Pour terminer, sélectionnez
Fin d'appel.
21
Doro Liberto® 820
Recevoir un appel
1. Sélectionnez Répondre ou
2. Pour terminer, sélectionnez
Rejeter.
Fin d'appel.
Appels d'urgence
Tant que le téléphone est allumé, vous pouvez toujours passer
un appel d'appel d'urgence. Saisissez le numéro d'urgence local
de votre lieu actuel et sélectionnez Appel.
Certains réseaux acceptent les appels à des numéros d'urgence
sans carte SIM valide. Contactez votre opérateur pour obtenir
de plus amples renseignements.
EN CAS D’URGENCE (ICE)
En cas de traumatisme, il est essentiel d'obtenir ces
renseignements dès que possible pour augmenter les chances
de survie. Ajoutez un contact d'urgence pour améliorer votre
propre sécurité. Les premiers secouristes peuvent obtenir des
informations supplémentaires, principalement médicales et
familiales, à partir de votre téléphone en cas d'urgence. Tous
les champs sont facultatifs, mais il est préférable d'inclure le
plus de renseignements possible.
1. Ouvrez la liste des applications et sélectionnez
Contacts
Ä ICE.
2. Sélectionnez Créer un contact ICE et saisissez vos informations
3. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez .
TOUCHE D'ASSISTANCE
ATTENTION !
Lorsqu'un appel d'assistance est activé, le téléphone est préréglé
pour passer en mode mains libres/haut-parleur. Ne maintenez pas
l'appareil près de votre oreille lorsque le mode mains libres est
activé car le volume peut être particulièrement fort.
La touche d'assistance permet de contacter facilement vos
QXPpURVSUpGpÀQLV /LVWHGHQXPpURVG XUJHQFH VLYRXVDYH]
22 à l'utiliser, assurez-vous
besoin d'aide. Avant d'être amené
Doro Liberto® 820
que la fonction d'assistance est bien activée, saisissez les
destinataires dans la liste de numéros et adaptez le message
de texte.
1. Si vous avez besoin d'aide, appuyez sans relâcher sur
la touche d'assistance pendant 3 secondes ou appuyez
deux fois dessus en 1 seconde. L'appel d'assistance
débute après un délai de 5 secondes. En cas de fausse
alerte, vous pouvez annuler l'appel en appuyant sur
Fin d'appel/Annuler.
2. Un message d'assistance (SMS) est envoyé à tous les
destinataires.
3. Un message de positionnement (SMS) est envoyé à tous
les destinataires. Ce message comprend un lien vers
Google Maps.
4. Le premier destinataire de la liste est appelé. Si l'appel
n'est pas pris dans les 25 secondes, il compose le numéro
suivant. Il compose le numéro 3 fois ou jusqu'à ce que
l'appel soit pris ou jusqu'à ce que vous appuyiez sur
Fin d'appel/Annuler.
Remarque : certaines sociétés de télésurveillance peuvent accepter
les appels automatiques de leurs clients. Contactez systématiquement
la société de télésurveillance avant de programmer son numéro. Il
n'est pas possible de programmer 999 comme touche d'assistance.
Paramètres
‡ Appuyez sur Menu Ä
Paramètres Ä Bouton d'assistance
pour accéder à davantage de paramètres. Pour plus
d'informations, consultez le manuel complet.
MESSAGES
Pour envoyer et recevoir des SMS et des messages contenant
GHVSKRWRV 006 LOIDXWSURFpGHUjGHVUpJODJHVVSpFLÀTXHV
fournis par votre opérateur.
Remarque : si vous décidez d'envoyer le message à plusieurs
destinataires, chaque envoi vous sera facturé (maximum
10 destinataires à la fois).
23
Doro Liberto® 820
SMS et messages photos
Créer et envoyer des messages
1. Dans l'écran d'accueil, sélectionnez
Messages.
2. Sélectionnez Écrire message et choisissez un contact
ou cliquez sur
pour ajouter le numéro de téléphone
manuellement.
Répétez la procédure pour ajouter d'autres contacts.
3. Composez votre message et sélectionnez
SRXUDIÀFKHU
plus d'options.
4. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez
Envoyer.
Touches d'assistance
Utilisez les touches d'assistance au-dessus de l'écran lorsque
vous écrivez un message et que vous souhaitez utiliser les
fonctions suivantes :
Insérer une image.
Ajoutez la position actuelle (la localisation doit être activée).
Le récepteur du message recevra un lien Google Maps avec
votre position actuelle.
Ajouter un modèle de texte.
APPAREIL PHOTO
Utilisez l'appareil photo pour prendre des photos ou enregistrer
des vidéos.
Astuce : appuyez sur la Touche Appareil photo et maintenez-la
enfoncée pour activer l’appareil photo.
24
Doro Liberto® 820
Prendre des photos
1. Dans l'écran accueil, sélectionnez
Appareil photo.
2. Si nécessaire, appuyez sur l'icône du mode
Appareil photo ( ).
3. Sélectionnez
pour prendre une photo. La photo est
enregistrée automatiquement.
Enregistrer une vidéo
1. Dans l'écran accueil, sélectionnez
Appareil photo.
2. Si nécessaire, appuyez sur l'icône du mode Appareil photo
( ).
3. Sélectionnez pour démarrer l'enregistrement.
4. Sélectionnez pour arrêter l'enregistrement.
Paramètres
Pour accéder
aux paramètres
de l'appareil
photo :
Appuyez sur
Zoom :
Appuyez sur l'écran, posez deux doigts sur
l'écran et rapprochez-les pour zoomer en arrière
ou éloignez-les pour zoomer en avant.
Mode Flash :
Appuyez sur Auto/Arrêt et sélectionnez une
option avant de valider sur
.
Orientation
de l'appareil
photo :
Sélectionnez l'appareil photo avant ou arrière.
Cliquez sur
. Répétez la procédure pour revenir à l'orientation précédente.
Mode scène :
En mode Appareil photo, appuyez sur A pour
accéder à d'autres options.
et sélectionnez
Mode normalDÀQG DFFpGHUDX[WRXFKHV
contextuelles. (Appuyez de nouveau sur
et
sélectionnez Mode facile pour masquer les
touches contextuelles de l'écran.)
25
Doro Liberto® 820
MY DORO MANAGER
My Doro Manager est une application vous permettant
d’obtenir l’aide d’un assistant, c.-à-d. d’un ami ou d’un proche
(à l’aide d’un appareil Android). L’aide peut être apportée
depuis n’importe quel endroit (aide à distance). Vous pouvez
pJDOHPHQWUHJDUGHUGHVWXWRULHOVDÀQG·HQVDYRLUSOXVVXUOHV
nombreuses possibilités que vous offre votre Doro Liberto®
820.
Pour plus d’informations, consultez le manuel complet.
Remarque ! Vous devez avoir accès à Internet pour utiliser la plupart
des fonctions de My Doro Manager. Selon la façon dont vous utilisez
votre téléphone, la bande passante Internet consommée peut
augmenter très rapidement. Avant d’utiliser votre téléphone, nous
vous conseillons vivement de contacter votre opérateur mobile pour
connaître les tarifs de données. Les tarifs d’utilisation de services
de données en itinérance peuvent être très élevés. Renseignez-vous
auprès de votre opérateur mobile concernant les tarifs d’itinérance
de données avant d’utiliser ce service. À la fois l’utilisateur du Doro
Liberto® 820 et tous les assistants doivent posséder un compte
Google™ (adresse Gmail) pour pouvoir utiliser My Doro Manager.
CONNECTIVITÉ
Connectivité des données
Vous pouvez utiliser une connexion de données (ou données
mobiles) sur votre appareil lorsqu'une connexion Internet est
nécessaire. Contactez votre opérateur pour connaître en détail
les tarifs d'abonnement avant d'activer. Assurez-vous que
l'opérateur de données est votre opérateur mobile pour pouvoir
utiliser la connectivité des données.
Astuce : pour vous connecter à un réseau Wi-Fi, voir 5pVHDX[VDQVÀO
(Wi-Fi) à la page 19.
Activer les données
1. Sélectionnez Menu Ä
Paramètres Ä Données mobiles.
26
Doro Liberto® 820
2. Activez avec la touche
.
3. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez
.
Fournisseur de compte
Pour accéder à Internet et pouvoir envoyer et recevoir des
messages accompagnés de photos, vous devez disposer des
bons paramètres du fournisseur de compte. Pour certains
fournisseurs de services, le fournisseur de compte doit être
sélectionné manuellement.
1. Sélectionnez Menu Ä
Paramètres Ä Données mobiles Ä
Plus....
2. Sélectionnez votre opérateur de données.
3. Appuyez sur
pour revenir en arrière.
Utilisation des données
1. Sélectionnez Menu Ä
Utilisation des données.
Paramètres Ä Données mobiles Ä
Astuce : vous pouvez réinitialiser l'utilisation des données tous les
mois pour suivre vos frais de transmission des données.
Itinérance des données
Les tarifs d'utilisation de services de données en itinérance
peuvent être très élevés. Contactez votre opérateur mobile pour
connaître les tarifs d'itinérance de données avant d'utiliser ce
service.
1. Sélectionnez Menu Ä
Paramètres Ä Données mobiles Ä
Plus… Ä Itinérance des données Ä pour activer/désactiver.
Bluetooth
9RXVSRXYH]pWDEOLUXQHFRQQH[LRQVDQVÀOYHUVG DXWUHV
appareils compatibles Bluetooth ® tels qu'un casque ou un
autre téléphone portable.
1. Sélectionnez Menu Ä
Paramètres.
2. Sélectionnez .
3. Bluetooth, et activez le bouton
.
27
Doro Liberto® 820
4. Appuyez ensuite sur Bluetooth pour accéder à d'autres
options.
&RQÀJXUDWLRQGXUpVHDX
Votre téléphone sélectionne automatiquement votre réseau
local (opérateur) si votre zone est couverte. Si ce n'est pas
le cas, vous pouvez utiliser un autre réseau fourni par votre
opérateur dans le cadre d'un accord. Il s'agit de l'itinérance.
Contactez votre opérateur pour obtenir de plus amples
renseignements.
1. Sélectionnez
Paramètres Ä Données mobiles Ä Suite… Ä
Opérateurs de réseau :
‡ Sélection manuelle SRXUDIÀFKHUXQHOLVWHGHVRSpUDWHXUV
disponibles (après un court instant).
‡ Sélectionner automatiquement.
2. Appuyez sur
pour revenir en arrière.
28
Doro Liberto® 820
MODE AVION
Activez le mode Avion pour désactiver le réseau et les
pPHWWHXUVUpFHSWHXUVUDGLRDÀQG pYLWHUGHSHUWXUEHUOHV
équipements sensibles aux interférences. Vous pouvez
continuer à jouer à des jeux, écouter de la musique, visionner
des vidéos et d'autres types de contenu, tant que ce contenu
est enregistré sur votre carte mémoire ou le stockage interne.
1. Sélectionnez Menu Ä
Paramètres.
2. Sélectionnez Mode Avion et activez
.
3. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez .
Astuce : vous pouvez également maintenir enfoncé
! la touche Marche/Arrêt et sélectionnez ensuite le Mode Avion dans
le menu qui s'ouvre.
Activez le Mode Avion si vous vous trouvez dans des zones sans
couverture réseau pour économiser la batterie. En effet, le téléphone
cherche automatiquement des réseaux disponibles, ce qui consomme
la batterie. Vous pouvez également être avertis par des alarmes
lorsqu'elles sont activées.
APPLICATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Pour plus d'informations, consultez le manuel complet.
Visitez le site www.doro.fr/Support ou contactez notre
service d'assistance téléphonique.
29
Doro Liberto® 820
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Réseau :
WCDMA 900/2100 MHz,
GSM 900/1800/1900 MHz
Système d'exploitation :
Android 4.4.2
Wi-Fi :
WLAN IEEE 802.11 b/g/n
Bluetooth :
4.0
Dimensions :
137 mm x 71 mm x 11 mm
Poids :
132 g (avec la batterie)
Batterie :
Batterie Li-ion de
3,7 V/1 900 mAh
Format d'image :
BMP/GIF/JPG/PNG
Format vidéo :
AVI/MP4/3GPP
Format audio :
WAV/AMR/MIDI/MP3/AAC/AAC+
Résolution de l'appareil photo :
8 MP
Zoom numérique
de l'appareil photo :
4x
Résolution de l'écran :
940 x 560
Mémoire :
8 GB
Température ambiante
en fonctionnement :
Minimale : 0 °C (32 °F)
Maximale : 40 °C (104 °F)
Température ambiante en charge : Minimale : 0 °C (32 °F)
Maximale : 40 °C (104 °F)
Température de stockage :
Minimale : -20 °C (-4 °F)
Maximale : 60 °C (140 °F)
30
Doro Liberto® 820
'pELWG DEVRUSWLRQVSpFLÀTXH '$6
Cet appareil répond aux exigences de sécurité internationales
applicables en matière d’exposition aux ondes radio. La
valeur DAS la plus élevée selon les directives de l’ICNIRP pour
l’utilisation de l’appareil contre l’oreille est de 0,178 W/kg en
moyenne sur un tissu cellulaire de 10 grammes.
La limite maximale selon l’OMS est de 2,0 W/kg (mesurée sur
un tissu de 10 g).
/HGpELWG·DEVRUSWLRQVSpFLÀTXHHVWPHVXUpGDQVGHV
conditions normales d’utilisation, le téléphone émettant à son
QLYHDXGHSXLVVDQFHPD[LPXPFHUWLÀpGDQVWRXWHVOHVEDQGHV
de fréquence testées. Dans la pratique, le niveau réel du DAS
du téléphone est légèrement inférieur à ce niveau maximum.
En effet, ce téléphone est conçu pour fonctionner à plusieurs
niveaux de puissance mais n’utilise que le niveau minimal pour
établir une liaison avec le réseau. En général, plus vous êtes proche
d’un relais, moins la puissance utilisée par le téléphone est élevée.
Cependant, par mesure de précaution, quelques dispositions simples
SHXYHQWFRQWULEXHUjGLPLQXHUOHQLYHDXG·H[SRVLWLRQ$LQVLDÀQGH
réduire au maximum la puissance d’émission de votre téléphone, veillez
à l’utiliser dans des conditions de réception optimales, l’indicateur
DIÀFKpjO·pFUDQFRPSRUWDQWDORUVXQQRPEUHVXIÀVDQWGHEDUUHV,O
est également recommandé d’utiliser autant que possible le kit piéton
fourni. Cependant, veillez dans ce cas à éloigner le téléphone du ventre
des femmes enceintes et du bas ventre des adolescents.
&HUWLÀFDWGHFRQIRUPLWp
3DUODSUpVHQWH'RURFHUWLÀHTXHOH
smartphone Doro Liberto® 820 est conforme aux principales
exigences et autres réglementations associées présentées
dans les directives 1999/5/CE (R&TTE) et 2011/65/CE (RoHS).
Une copie de la Déclaration de Conformité peut être consultée
sur www.doro.com/dofc.
31
Doro Liberto® 820
FCC
Avis de la FCC
Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 des règles
de la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible ;; et (2) cet
appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris l’interférence
qui pourrait causer un fonctionnement non désiré.
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d’un appareil
numérique de la Classe B, en vertu de la partie 15 des règles de la
FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable
contre l’interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence
et, s’il n’est pas installé et utilisé conformémentaux instructions, peut
causer une interférence nuisible aux communications radio. Toutefois,
il n’est pas garanti que l’interférence ne se produira pas dans une
installation particulière. Si cet équipement cause une interférence
nuisible à la réception radio ou de programmes de télévision, laquelle
peut être déterminée en éteignant et en allumant l’équipement, l’usager
est encouragé à essayer de corriger l’interférence par l’une ou plusieurs
des mesures suivantes :
‡Réorientez ou relocalisez l’antenne de réception.
‡Augmentez la séparation entre l’équipement et le receveur.
‡Connectez l’équipement à une prise sur un circuit différent de celui
auquel le receveur
‡est connecté.
‡Consultez le vendeur ou un technicien radio/de télévision pour obtenir
de l’aide.
La FCC peut vous obliger à arrêter d’utiliser votre appareil si une telle
interférence ne peut pas être éliminée.
'RURQ·DSDVDSSURXYpOHVFKDQJHPHQWVRXPRGLÀFDWLRQVDSSRUWpV
jFHWDSSDUHLOSDUO·XVDJHU7RXVOHVFKDQJHPHQWVRXPRGLÀFDWLRQV
apportés peuvent entraîner la révocation de l’autorisation d’utilisation
de l’appareil.
32
Doro Liberto® 820
Renseignements sur l’exposition aux RF (DAS)
Ce modèle de téléphone répond aux exigences du gouvernement en
matière d’exposition aux ondes radioélectriques.
&HWpOpSKRQHHVWFRQoXHWIDEULTXpDÀQGHQHSDVGpSDVVHUOHVOLPLWHV
d’émission pour l’exposition à l’énergie des radiofréquences (RF)
GpÀQLHVSDUOD)HGHUDO&RPPXQLFDWLRQV&RPPLVVLRQGXJRXYHUQHPHQW
des États-Unis.
/DQRUPHG·H[SRVLWLRQSRXUOHVWpOpSKRQHVPRELOHVVDQVÀOHPSORLH
une unité de mesure connue sous le nom de débit d’absorption
VSpFLÀTXHRX'$6/DOLPLWHGH'$6GpÀQLHSDUOD)&&HVWGH:NJ
*Les tests de DAS sont menés dans les positions de fonctionnement
standard acceptées par la FCC et avec le téléphone transmettant à
VRQSOXVKDXWQLYHDXGHSXLVVDQFHFHUWLÀpGDQVWRXWHVOHVEDQGHV
de fréquences testées. Bien que le DAS soit déterminé au plus haut
QLYHDXGHSXLVVDQFHFHUWLÀpOHQLYHDXGH'$6UpHOGXWpOpSKRQHHQ
fonctionnement peut être bien inférieur à la valeur maximale. Cela est
dû au fait que le téléphone est conçu pour fonctionner à différents
niveaux de puissance ainsi que pour utiliser uniquement la puissance
requise pour joindre le réseau. En général, plus vous êtes près de
O·DQWHQQHG·XQHVWDWLRQGHEDVHVDQVÀOSOXVIDLEOHVHUDODSXLVVDQFHGH
sortie.
La valeur de DAS la plus élevée telle que signalée par la FCC lors de
tests d’utilisation de ce modèle de téléphone à l’oreille est de
0,25 W/kg et de 0,45 W/kg lorsque le téléphone est porté sur le corps,
tel que décrit dans ce guide d’utilisation (les mesures sur le corps
diffèrent selon les modèles de téléphone, en fonction des améliorations
disponibles et des exigences de la FCC.) Même s’il peut y avoir des
différences entre les niveaux de DAS de divers téléphones et dans
diverses positions, ils répondent tous à l’exigence gouvernementale.
La FCC a accordé une autorisation de matériel pour ce modèle de
téléphone, reconnaissant ainsi que tous les niveaux de DAS signalés
sont conformes aux directives de la FCC en matière d’exposition aux
5)/HVUHQVHLJQHPHQWVVXUOH'$6GHFHPRGqOHGHWpOpSKRQHÀJXUHQW
dans les dossiers de la FCC et se trouvent dans la section Display Grant
du site http://www.fcc.gov/oet/fccid lorsque vous cherchez
FCC ID : WS5DORO820.
33
Doro Liberto® 820
FCC en matière d’exposition aux RF pour l’utilisation de l’appareil
avec un accessoire ne contenant aucun métal et pour les positions
du combiné à un minimum de 5/8 po (1,5 cm) du corps. L’utilisation
d’autres améliorations peut ne pas garantir la conformité aux directives
de la FCC en matière d’exposition aux RF. Si vous n’utilisez pas un
accessoire porté sur le corps et ne tenez pas le téléphone à l’oreille,
placez le combiné à un minimum de 5/8 po (1,5 cm) du corps lorsque le
téléphone est allumé.
*Aux États-Unis la limite de DAS pour les téléphones mobiles utilisés
par le grand public est de 1,6 Watt/kilogramme (W/kg) en moyenne par
gramme de tissu. La norme prévoit une marge de sécurité considérable
DÀQGHIRXUQLUXQHSURWHFWLRQVXSSOpPHQWDLUHDXJUDQGSXEOLFHWGHWHQLU
compte des variations dans les mesures. Les valeurs de DAS peuvent
YDULHUVHORQOHVH[LJHQFHVQDWLRQDOHVHQPDWLqUHGHQRWLÀFDWLRQHWOD
bande réseau.
34
Doro Liberto® 820
35
Doro Liberto® 820 (1021, 1031)
FCC ID: WS5DORO820
QSG
French
Version 2.0
©2014 Doro AB. All rights reserved.
www.doro.com
0700

Manuels associés