- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- Doro
- 6530
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
82
Doro 6530 Français 1 2 3 4 16 15 14 13 12 5 6 7 8 9 10 18 19 20 21 22 17 11 23 24 25 Les articles fournis avec votre téléphone sont susceptibles de varier en fonction du logiciel et des accessoires disponibles dans votre région ou offerts par votre opérateur. Vous pouvez vous procurer des accessoires supplémentaires auprès de votre vendeur Doro local. Les accessoires fournis sont conçus pour fonctionner de manière optimale avec votre téléphone. 26 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 27 Écouteur Prise pour casque Prise de chargement Touche contextuelle gauche Touche d'appel Touche Lampe Top 10 Messagerie vocale Microphone Préfixe international/ Symboles Méthode de saisie/Silence Raccourci appareil photo Raccourci message Fin d'appel/Marche/arrêt Touches de direction/ navigation 16. Touche contextuelle droite 17. Réglage du volume 18. Diode rouge = niveau de pile faible/en charge 19. Diode verte = nouveau message/appel en absence 20. Deuxième microphone 21. Flash de l'appareil photo/ Torche 22. Objectif de l'appareil photo 23. Touche d'assistance 24. Haut-parleur 25. Écran externe 26. Socle de chargement 27. Œillet pour sangle (sangle non incluse) Français Matières Félicitations pour votre achat !..................................................................... 1 Démarrage ..................................................................................................... 1 Mise en place de la carte SIM, de la carte mémoire et de la batterie................................................................................................... 1 Chargez le téléphone ............................................................................ 2 Se familiariser avec le téléphone................................................................. 3 Fonctions d'assistance.......................................................................... 3 Allumer et éteindre le téléphone.......................................................... 3 Ass. de démarrage ................................................................................ 4 Écran externe......................................................................................... 4 Témoins du téléphone .......................................................................... 4 Comment naviguer dans le téléphone ........................................... 4 Saisir du texte .................................................................................. 6 Réglage du volume................................................................................ 7 Compatibilité avec les prothèses auditives ......................................... 8 Réglages du téléphone ......................................................................... 9 Appels...........................................................................................................11 Passer un appel...................................................................................11 Composition d'un numéro enregistré dans le répertoire..................11 Recevoir un appel................................................................................12 Informations sur l'appel ......................................................................12 Options d'appel....................................................................................12 N° directs .......................................................................................13 Appels d'urgence .................................................................................13 Journ. appel ......................................................................................... 14 Réglages des appels ........................................................................... 14 Répertoire .................................................................................................... 17 Ajouter un contact ............................................................................... 17 Gérer les contacts du répertoire ........................................................18 Paramètres du répertoire ...................................................................19 ICE (en cas d'urgence) ................................................................... 21 Touche d'assistance ...............................................................................22 Passer un appel d'assistance.............................................................23 Etat ....................................................................................................... 24 Liste de N°........................................................................................... 24 Activer l'envoi de messages texte (SMS) ...........................................25 Français SMS de position ..................................................................................25 Paramètres d'assistance ....................................................................26 Messages..................................................................................................... 27 Créer et envoyer un message texte (SMS)......................................... 27 Créer et envoyer un message photo (MMS) ...................................... 27 Créer et envoyer un message vocal ...................................................28 Créer et envoyer un email...................................................................29 Reçus, Boîte d'envoi et Envoyés .........................................................30 Paramètres de rédaction de messages............................................. 31 Appareil photo ............................................................................................. 37 Appareil photo ..................................................................................... 37 Caméra vidéo.......................................................................................38 Galerie images et Galerie vidéo .........................................................39 Paramètres de l'appareil photo..........................................................40 Connectivité ................................................................................................. 41 Bluetooth ............................................................................................ 41 Profil Internet .......................................................................................42 Données mobiles, compteur de données et itinérance de données ...............................................................................................43 Config. réseau......................................................................................44 Connecter le téléphone à un ordinateur............................................45 Son et Affichage ..........................................................................................46 Réglage audio ..................................................................................46 Son (sonnerie) ..................................................................................... 47 Volume de la sonnerie .................................................................... 47 Silence ................................................................................................. 47 Type alerte ...........................................................................................48 Signal supp. .........................................................................................48 Menu principal.....................................................................................48 Fond d’écran........................................................................................48 Taille de texte ...............................................................................49 Affichage ..............................................................................................49 Thèmes ........................................................................................49 Rétro-éclairage ....................................................................................49 Luminosité ...................................................................................49 Doro Connect & Care .................................................................................50 Introduction .........................................................................................50 Comment utiliser le service Connect & Care sur votre téléphone Doro ..........................................................................................50 ® ® ® Français ® Régler la touche d'assistance sur Connect & Care .......................... 51 My Doro Manager .......................................................................................52 Créer un compte..................................................................................52 Connexion/Déconnexion.....................................................................53 Options.................................................................................................53 Intervalles de synchronisation............................................................53 Informations du compte......................................................................54 Fichiers.........................................................................................................54 Internet,........................................................................................................55 Utiliser le navigateur Internet .............................................................55 Utiliser l'application Facebook............................................................ 57 Plus............................................................................................................... 57 Radio FM..............................................................................................58 Lampe ..................................................................................................59 Calculatrice ..........................................................................................60 Jeux ......................................................................................................60 Statut.................................................................................................... 61 Agenda ......................................................................................................... 61 Alerte.................................................................................................... 61 Calendrier ............................................................................................62 Rappel quotidien .................................................................................62 Notes ....................................................................................................63 Météo ...........................................................................................................63 Autres fonctions...........................................................................................64 Symboles d'état ...................................................................................64 Symboles principaux ...........................................................................64 Réinitialiser paramètres .....................................................................65 Consignes de sécurité.................................................................................66 Services de l'opérateur et coûts.........................................................66 Environnement et utilisation...............................................................66 Appareils médicaux .............................................................................66 Environnements potentiellement explosifs .......................................67 Batterie Li-ion ......................................................................................67 Protection de l'audition .......................................................................67 Appels d'urgence .................................................................................68 Fonctions basées sur la localisation/GPS.........................................68 Véhicules..............................................................................................68 Protéger vos données personnelles ..................................................69 ® Français Logiciels malveillants et virus.............................................................69 Entretien et maintenance ...........................................................................70 Garantie ....................................................................................................... 71 Caractéristiques techniques....................................................................... 71 Copyright et autres droits.................................................................... 71 Compatibilité avec les aides auditives...............................................73 Débit d'absorption spécifique (DAS) ..................................................73 Mise au rebut adaptée de ce produit ................................................ 74 Mise au rebut adaptée de la batterie de ce produit ......................... 74 Déclaration de conformité ..................................................................75 Français Félicitations pour votre achat ! Vous allez pouvoir profiter sans complications d'un élégant téléphone doublé d'un appareil photo. Il vous propose plusieurs modes de communication bien pratiques et vous permet d'accéder facilement à votre messagerie et à Internet pour rester connecté en toutes circonstances. Partagez des photos et écoutez vos titres MP3 préférés ou votre radio FM favorite. Ce téléphone propose également d'autres fonctions pratiques comme la météo, les rappels, une alarme de réveil, une sonnerie par vibreur, etc. Pour plus d'informations à propos des accessoires ou d'autres produits Doro, visitez le site www.doro.com. Démarrage Mise en place de la carte SIM, de la carte mémoire et de la batterie. IMPORTANT Éteignez le téléphone et débranchez le chargeur avant de retirer le couvercle de la batterie. 4 2 1 GB 3 1. 2. Retirez le couvercle de la batterie. Attention à ne pas vous abîmer les ongles lorsque vous retirez le couvercle. Attention à ne pas tordre ou déformer le couvercle, au risque de l'abîmer. Retirez la batterie si elle est déjà installée. Facultatif : Repérez le compartiment pour carte SD et insérez-y délicatement la carte. L'appareil fonctionne qu'une carte SD soit installée ou non. Types de cartes compatibles : microSD, microSDHC. 1 Français 3. 4. Repérez le compartiment pour carte SIM et insérez-y délicatement la carte. Reportez-vous à l'étiquette située à côté du compartiment pour savoir comment insérer la carte. Cet appareil accepte les cartes micro-SIM ou SIM 3FF. Si vous rencontrez un problème pour retirer/replacer la carte SIM, utilisez la bande adhésive située sur la partie exposée de la carte SIM pour l'extraire. Insérez la batterie en la faisant glisser dans son compartiment (contacts en bas, à droite). Replacez le couvercle de la batterie. IMPORTANT Cet appareil accepte les cartes micro-SIM ou SIM 3FF. L'utilisation de cartes SIM incompatibles peut endommager la carte ou l'appareil et éventuellement altérer les données stockées sur la carte. IMPORTANT Utilisez uniquement des cartes mémoire compatibles avec cet appareil. Types de cartes compatibles : microSD, microSDHC. L'utilisation de cartes incompatibles peut endommager la carte et l'appareil, et corrompre les données stockées sur la carte. Selon le pays, certains téléphones sont équipés d'une carte mémoire préinstallée. Chargez le téléphone ATTENTION Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires approuvés pour ce modèle spécifique. Le raccordement d'autres accessoires peut vous faire perdre vos droits de recours en garantie et se révéler dangereux. Lorsque la batterie est faible, l'icône sement retentit. 1. 2. s'affiche et un signal d'avertis- Raccordez l’adaptateur secteur à une prise de courant murale et à la prise pour chargeur y. L'indicateur de charge de la batterie s'anime pendant la mise en charge. Comptez environ 3 heures pour s'affiche brièvement lorsque charger complètement la batterie. s'affiche lorsqu'il est le chargeur est raccordé au téléphone et débranché. Lorsque la mise en charge est terminée, le symbole s'affiche à l'écran. 2 Français Si le téléphone est éteint lorsque le chargeur est raccordé au téléphone, seul l’indicateur de charge de la batterie s’affiche à l’écran. Remarque ! Pour économiser de l’énergie, le Rétro-éclairage s’éteint après quelques instants. Appuyez sur une touche pour éclairer l’écran. La batterie n'atteint sa pleine puissance qu'au bout de 3 à 4 cycles de charge. La batterie ayant une durée de vie limitée, l'autonomie en veille ou en communication diminuera au fil des utilisations. Économiser l'énergie Une fois que vous avez totalement rechargé la batterie et débranché le chargeur de l'appareil, débranchez le chargeur de la prise murale. Se familiariser avec le téléphone Fonctions d'assistance Servez-vous des symboles ci-dessous pour naviguer plus facilement dans les sections du manuel. Vision Manipulation Audition Sécurité Allumer et éteindre le téléphone 1. 2. Appuyez de façon prolongée sur la touche du téléphone pour le mettre en marche ou l'éteindre. Confirmez l'arrêt en appuyant sur Oui. Si la carte SIM est valide mais protégée par un code PIN (numéro d'identification personnel), l'écran affiche Code PIN. Saisissez le code PIN et appuyez sur OK ( en haut à gauche du clavier). Effacez en appuyant sur Effacer ( en haut à droite du clavier). Remarque ! si les codes PIN et PUK ne sont pas fournis avec votre carte SIM, contactez votre opérateur. Restants: # correspond au nombre d'essais de saisie du code PIN qu'il vous reste. Lorsqu'il ne vous reste plus aucun essai, le message PIN bloqué s'affiche. Vous devez alors déverrouiller la carte SIM à l'aide du code PUK (clé personnelle de déblocage). 1. Saisissez le code PUK et confirmez-le en appuyant sur OK. 3 Français 2. 3. Saisissez un nouveau code PIN et confirmez-le en appuyant sur OK. Saisissez une nouvelle fois le nouveau code PIN et confirmez en appuyant sur OK. Ass. de démarrage Lors du premier démarrage du téléphone, vous pouvez utiliser l'Ass. de démarrage pour paramétrer certains réglages de base. • Appuyez sur Oui pour modifier ou sur Non si vous ne souhaitez rien modifier. La langue par défaut est déterminée par la carte SIM. Voir Réglages du téléphone, p.9 pour savoir comment modifier la langue, l'heure et la date. Astuce : vous pouvez exécuter l'assistant de démarrage ultérieurement si vous le souhaitez. À partir du mode veille, appuyez sur Menu Paramètres Général Ass. de démarrage. Écran externe L'écran externe affiche l'heure, plusieurs indicateurs d'état et les notifications d'appels entrants. L'écran externe peut afficher les caractères uniquement en noir et blanc. Au bout d'un certain temps, l'écran externe se désactive. Pour l'activer de nouveau, appuyez sur l'une des touches latérales +/– et maintenez-la enfoncée. Témoins du téléphone Les diodes du téléphone : • • clignote en vert pour vous signaler l'arrivée d'un nouveau message ou un appel en absence. Une fois le nouveau message/l'appel en absence lu, elle cesse de clignoter. clignote en rouge pour vous signaler l'épuisement de la batterie ou le chargement en cours. Comment naviguer dans le téléphone Veille (mode inactif) Lorsque le téléphone est prêt à être utilisé mais que vous n'avez appuyé sur aucune touche, il est en veille. Astuce : Vous pouvez appuyer sur mode veille. à tout moment pour repasser en 4 Français Touches de navigation • • • • • Appuyez sur (A) pour confirmer. Vous pouvez également appuyer sur la touche contextuelle OK. Appuyez sur (A) à partir du mode veille pour ouvrir le menu des fonctions du téléphone. Vous pouvez également appuyer sur la touMenu pour acche contextuelle gauche céder au menu du téléphone ou sur la Nom pour touche contextuelle droite accéder aux contacts enregistrés dans le répertoire. Appuyez sur les touches fléchées (B) A B , et , pour parcourir la liste et sélectionner un élément. Instructions pas à pas La flèche ( ) indique la prochaine étape des instructions pas à pas. Appuyez sur OK pour confirmer une action. Pour sélectionner un élément, faites défiler le menu jusqu'à ce dernier et mettez-le en surbrillance à / , puis appuyez sur OK. l'aide des touches Ex : Répertoire -Nouv. entréeAjouter. • Appuyez sur Menu Pour réaliser cet exemple sur votre Doro 6530, vous devez suivre les étapes suivantes : Exemple 1 (utilisez les touches contextuelles) 1. Appuyez sur Menu, allez jusqu'à Répertoire et appuyez sur OK. 2. Sélectionnez -Nouv. entrée- et appuyez sur Ajouter. Exemple 2 (utilisez les touches de navigation) 1. Appuyez sur , allez jusqu'à Répertoire et appuyez sur . 2. Sélectionnez -Nouv. entrée- et appuyez sur pour confirmer. 5 Français Saisir du texte Saisie de texte manuelle Sélectionner un caractère • Appuyez plusieurs fois sur une touche numérique jusqu'à ce que le caractère désiré apparaisse. Attendez quelques secondes avant de saisir le caractère suivant. Caractères spéciaux 1. 2. Appuyez sur * pour la liste des caractères spéciaux. Sélectionnez le caractère souhaité à l'aide des touches fléchées et appuyez sur OK pour confirmer. Déplacer le curseur dans le texte • Utilisez ou pour déplacer le curseur dans le texte. Majuscules, minuscules et chiffres • Appuyez sur # pour basculer entre les majuscules, les minuscules et les chiffres. Consultez la section Mode de saisie, p.7. Modifier la langue de saisie 1. Appuyez sur # et maintenez enfoncé pour accéder à la liste des langues disponibles. 2. Sélectionnez la langue à l'aide des touches sur OK pour confirmer. / et appuyez Entrer du texte avec la fonction de saisie intelligente Dans certaines langues, vous pouvez utiliser le mode de saisie Smart ABC (eZiType ), qui propose des mots à l'aide d'un dictionnaire. ™ • Appuyez une fois sur chaque touche, même si le caractère affiché n'est pas celui que vous voulez. Le dictionnaire va suggérer des mots en fonction des touches que vous avez appuyées. Exemple : 1. Pour écrire le mot « Fred », appuyez sur 3, 7, 3, 3. Terminez le mot avant de consulter les suggestions. 2. 3. Utilisez ou pour voir les mots suggérés. Appuyez sur Chois. pour sélectionner un mot. 6 Français 4. Vous pouvez également appuyer sur 0 pour sélectionner un mot. Si aucun des mots proposés ne vous convient, passez en mode de saisie manuelle. Remarque ! Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Saisie intel., p.31. Mode de saisie Appuyez sur la touche # pour changer de mode de saisie. L'icône située dans le coin supérieur gauche de l'écran indique le mode de saisie. Abc FR fr Fr FR fr 123 Majuscule en début de phrase avec fonction de saisie intelligente MAJUSCULES avec fonction de saisie intelligente minuscules avec fonction de saisie intelligente Majuscule en début de phrase MAJUSCULES minuscules Chiffres Réglage du volume Pendant un appel • Utilisez les touches latérales +/– ou / pour régler le volume sonore. Le niveau du volume s'affiche à l'écran. Si vous utilisez une prothèse auditive ou si vous éprouvez des difficultés auditives lorsque vous utilisez le téléphone dans un environnement bruyant, vous pouvez ajuster les réglages audio du combiné en consultant Réglage audio , p.46. Silence Silence est un profil prédéfini : Son clavier, Signal de message et Sonnerie sont désactivés, alors que Vibrations, Tâches, Rappel quotidien et Alarmes restent inchangés. • Appuyez de façon prolongée sur la touche de raccourci # pour activer ou désactiver le mode silencieux. 7 Français Casque Lorsqu'un casque est connecté, le microphone interne du téléphone est automatiquement déconnecté. Utilisez la touche de communication située sur le casque pour répondre ou mettre fin aux appels, si le casque en est pourvu. ATTENTION L'utilisation d'un casque à un volume élevé peut endommager votre ouïe. Réglez le volume adéquatement lorsque vous utilisez un casque. Compatibilité avec les prothèses auditives Ce téléphone est compatible avec l'usage d'une prothèse auditive. La compatibilité avec les prothèses auditives ne garantit pas qu'une prothèse auditive spécifique fonctionnera avec un téléphone donné. Les téléphones portables sont dotés d'émetteurs radio susceptibles d'interférer avec les performances des prothèses auditives. L'usage de ce téléphone avec des prothèses auditives a été testé pour certaines technologies sans fil utilisées par le téléphone, mais il peut exister des technologies sans fil plus récentes dont l'utilisation avec les prothèses auditives n'a pas encore été testée. Pour garantir le bon fonctionnement d'une prothèse auditive spécifique avec ce téléphone, testez-les ensemble avant de faire l'acquisition de l'un ou l'autre. La norme de compatibilité avec les prothèses auditives comprend deux types de classement : • • M : pour utiliser votre prothèse auditive sous ce mode, vérifiez qu'elle est réglée en mode M ou en mode de couplage acoustique et placez le combiné du téléphone près du microphone intégré dans la prothèse auditive. Pour des résultats optimaux, essayez d'utiliser le téléphone dans différentes positions par rapport à votre prothèse auditive. Par exemple, en plaçant le combiné légèrement au-dessus de l'oreille, les prothèses auditives munies de microphones placés derrière l'oreille peuvent présenter de meilleures performances. T : pour utiliser votre prothèse auditive sous ce mode, vérifiez qu'elle est réglée en mode T ou en mode de couplage par phonocapteur (ce mode n'est pas disponible sur toutes les prothèses auditives). Pour des résultats optimaux, essayez d'utiliser le téléphone dans différentes positions par rapport à votre prothèse auditive. Par exemple, 8 Français placer le combiné légèrement sous l'oreille ou face à celle-ci peut présenter de meilleures performances. Reportez-vous également à la section Réglage audio , p.46 pour savoir comment ajuster les réglages audio. Réglages du téléphone Heure et date Régler l'heure et la date 1. 2. Appuyez sur Menu Paramètres Général Date et Heure : • Définir heure pour saisir l'heure (HH:MM). • Définir date pour saisir la date (JJ/MM/AAAA). Appuyez sur OK pour valider. Astuce : Vous pouvez également régler le téléphone pour qu'il actualise automatiquement la date et l'heure en fonction de votre fuseau horaire. Marche. La mise à Dans Date et Heure, sélectionnez Réglage Auto jour automatique de l'heure et de la date ne change pas l'heure que vous avez définie pour l'alarme ou le calendrier. Elles sont en heure locale. L'actualisation peut entraîner l'expiration de certaines alarmes réglées par vos soins, en fonction du réseau et de l'abonnement. Régler le format de l'heure et de la date 1. 2. Paramètres Général Date et Heure Appuyez sur Menu Format : 12 h ou 24 h. • Format heure • Format date et sélectionnez le format de date souhaité. Appuyez sur OK pour valider. Langue La langue par défaut pour les menus du téléphone, les messages, etc. est déterminée par la carte SIM. Vous pouvez la modifier et choisir une autre langue prise en charge par le téléphone. Paramètres Général 1. Appuyez sur Menu 2. 3. / pour sélectionner une langue. Utilisez Appuyez sur OK pour valider. 9 Langue. Français Bloquer fonc. 1. 2. 3. Appuyez sur Menu Paramètres Général Bloquer fonc.. Sélectionnez les fonctions à désactiver et appuyez sur Arrêt. Appuyez sur OK pour valider. Options du code PIN 1. Appuyez sur Menu Paramètres Sécurité Verr. SIM : • Marche pour activer le code PIN. Vous devez saisir le code PIN chaque fois que vous allumez le téléphone. • Arrêt pour désactiver le code PIN. IMPORTANT Si le mode Arrêt est activé, en cas de perte ou de vol de la carte SIM, celle-ci n’est pas protégée. • 2. Automatique pour allumer le téléphone sans saisie du code PIN. Le téléphone se rappelle automatiquement du code mais si la carte SIM est déplacée sur un autre téléphone (en cas de perte ou de vol), le code PIN devra être saisi lorsque le téléphone sera allumé. Appuyez sur OK pour valider. Changer de code PIN 1. 2. 3. Appuyez sur Menu Paramètres Sécurité Définir les codes Code PIN. Saisissez le code PIN en vigueur et appuyez sur OK. Saisissez le nouveau code PIN et appuyez sur OK. Répétez le code pour le confirmer. Verr. tél. La fonction de verrouillage du téléphone protège votre appareil contre toute utilisation involontaire. Si elle est activée, le téléphone est verrouillé après le redémarrage et le code du téléphone doit être saisi pour déverrouiller l'appareil. 1. 2. 3. Paramètres Sécurité Verr. tél.. Appuyez sur Menu Sélectionnez Marche pour activer cette fonction, ou Arrêt pour la désactiver. Appuyez sur OK pour valider. 10 Français Remarque ! Vous devez saisir le code actuel du téléphone. Par défaut, le code du téléphone est 1234. Liste blanche Une liste blanche fonctionne à peu près comme un filtre des appels indésirables. Une fois activée, vous ne pouvez recevoir que les appels entrants provenant de contacts enregistrés dans le répertoire. Les personnes qui ne sont pas enregistrées dans votre répertoire entendent une tonalité de ligne occupée lorsqu'elles essaient de vous appeler. 1. 2. 3. Paramètres Sécurité Liste blanche. Appuyez sur Menu Sélectionnez Marche pour activer cette fonction, ou Arrêt pour la désactiver. Appuyez sur OK pour valider. Appels Passer un appel 1. 2. 3. Entrez le numéro de téléphone. Effacez avec Effacer. Appuyez sur pour passer un appel. Appuyez sur Annul. pour annuler l'appel. Appuyez sur pour mettre fin à l'appel. Astuce : Pour des appels internationaux, insérez toujours le signe + avant le code du pays pour obtenir un résultat optimal. Appuyez deux fois sur * pour insérer le préfixe international +. Composition d'un numéro enregistré dans le répertoire 1. Appuyez sur Nom pour ouvrir le répertoire. 2. / pour parcourir le répertoire ou faites Utilisez les touches une recherche rapide en appuyant sur la touche correspondant à la première lettre de l'entrée, voir Saisir du texte , p.6. Appel pour composer le numéro de l'entrée Appuyez sur Options sélectionnée. Si nécessaire, sélectionnez le numéro. Vous pouvez également appuyer sur pour composer le numéro. Appuyez sur Annul. ou pour annuler l'appel. 3. 4. Recevoir un appel 1. Ouvrez le clapet et appuyez sur 11 pour répondre. Français Vous pouvez également appuyer sur Silence pour désactiver la sonnerie ou appuyer sur /fermez le clapet pour rejeter directement l'appel (signal d'occupation ou renvoi vers répondeur). 2. Appuyez sur pour mettre fin à l'appel. Pour répondre à un appel entrant en ouvrant le clapet, consultez Mode réponse, p.15. Astuce : Appuyez sans relâcher sur +/– pour désactiver temporairement la sonnerie sans ouvrir le clapet. Informations sur l'appel Pendant un appel, l'écran affiche le numéro de téléphone entrant ou sortant et le temps écoulé. Si le numéro de l'appelant est masqué, Inconnu s'affiche. Options d'appel Pendant un appel, les touches contextuelles1 ( d'accéder à des fonctions supplémentaires. ) vous permettent Options (touche contextuelle gauche) • • • • • • Attente/Reprendre pour mettre en attente/reprendre l'appel en cours. Fin d'appel pour mettre fin à l'appel en cours (fonction identique à ). Nouvel appel pour composer un autre numéro (Conférence). Répertoire pour effectuer une recherche dans le répertoire. Messages pour composer ou lire des messages texte. Muet pour désactiver le microphone. HP act. (touche contextuelle droite) Le haut-parleur vous permet de parler sans avoir à tenir le téléphone près de l'oreille. 1. Les touches contextuelles peuvent avoir plusieurs fonctions. La fonction en vigueur est indiquée sur l'écran juste au-dessus de la touche contextuelle. 12 Français 1. 2. Appuyez sur HP act. pour activer la fonction. Parlez clairement dans le microphone du téléphone, à une distance maximale de 1 m. Utilisez / pour régler le volume du haut-parleur. Appuyez sur HP dés. pour repasser en mode normal. Remarque ! Les bruits de fond forts (musique, etc.) peuvent altérer la qualité du son. N° directs Utilisez 0 et 2–9 pour composer un numéro abrégé en mode veille. • Appuyez sans relâcher sur la touche correspondante. Ajout de numéros directs 1. Appuyez sur Menu Paramètres Répertoire N° directs. 2. Appuyez sur 0 Ajouter et sélectionnez une entrée dans le répertoire. 3. Appuyez sur OK pour valider. 4. Répétez cette opération pour faire correspondre des numéros d'appel aux touches 2–9. Astuce : Pour modifier ou supprimer une entrée existante, sélectionnezla et appuyez sur Options Editer ou sur Effacer. Appels d'urgence Tant que le téléphone est allumé, il est toujours possible d'effectuer un appel SOS en saisissant le principal numéro d'urgence local pour votre emplacement actuel suivi de . Certains réseaux acceptent les appels à des numéros d'urgence sans carte SIM valide. Contactez votre opérateur pour obtenir de plus amples renseignements. Journ. appel Les appels reçus, les appels en absence et les appels émis sont enregis. Ce journal peut contenir jusqu'à 20 trés dans un seul journal d'appel appels de chaque type. Si plusieurs appels ont le même numéro, seul le dernier de ces appels est enregistré. 1. Appuyez sur . Vous pouvez aussi appuyer sur Menu 13 Journ. appel. Français 2. Utilisez / pour sélectionner : Entrants Sortants Appels manq. 3. Appuyez sur pour appeler, ou sur Options : • Voir pour afficher les détails relatifs à l'appel sélectionné. • Envoi SMS pour envoyer un message texte. • Envoi MMS pour envoyer un message photo. • Effacer pour supprimer l'appel. • Effacer tout pour supprimer tous les appels du journal d'appel. • Enregistrer pour enregistrer le numéro dans le répertoire, Créer nouveau pour créer un nouveau contact, ou MàJour pour actualiser un contact existant. Réglages des appels Durée de l'appel Pendant un appel, l'écran indique la durée de l'appel. Vous pouvez vérifier la durée des appels. 1. 2. Paramètres Appels Durée de l'appel : Appuyez sur Menu • Dernier appel pour afficher la durée du dernier appel. • Sortants pour afficher la durée de tous les appels émis. • Entrants pour afficher la durée de tous les appels reçus. • Tout réinitialiser Oui pour effacer toutes les durées enregistrées. Appuyez sur OK pour valider. Mode réponse 1. Appuyez sur Menu Paramètres • 2. Appels Mode réponse : Ouvrir pour répondre Marche pour répondre aux appels entrants en ouvrant le clapet. • Touche Marche pour répondre aux appels entrants en appuyant sur n'importe quelle touche (sauf ). Appuyez sur OK pour valider. 14 Français Mon numéro Affiche ou masque votre numéro de téléphone sur le téléphone des personnes que vous appelez. 1. 2. Paramètres Appels Config appel Appuyez sur Menu Mon numéro : • Déf par rés. pour appliquer les paramètres par défaut du réseau. • Masqué pour ne jamais afficher votre numéro. • Visible pour toujours afficher votre numéro. Appuyez sur OK pour valider. Appel en att. Vous pouvez traiter plusieurs appels à la fois, mettre en attente l'appel en cours et répondre au nouvel appel entrant. Lorsque cette fonction est activée, une tonalité de notification est diffusée si vous recevez un appel alors que vous êtes déjà en ligne. • Pendant un appel, appuyez sur Options Répondre. Activer l'appel en attente 1. Appuyez sur Menu Paramètres Appels 2. Sélectionnez Appel en att. Activer. 3. Appuyez sur OK pour valider. Config appel. Astuce : Répétez l'opération et sélectionnez Désactiver pour désactiver l'appel en attente, ou Etat requête pour indiquer si la fonction d'appel en attente est active ou non. Renvoi Appel Vous pouvez transférer des appels vers un service répondeur ou vers un autre numéro de téléphone. Déterminez les appels qui doivent être transférés. Sélectionnez une condition et appuyez sur OK, puis sélectionnez Activer, Désactiver ou Etat requête pour chaque condition. 1. Paramètres Appels Config appel Appuyez sur Menu Renvoi Appel : • Tout appel pour transférer tous les appels vocaux. • Indisponible pour transférer les appels entrants si le téléphone est éteint ou inaccessible. 15 Français • 2. Sans réponse pour transférer les appels entrants s'ils restent sans réponse. • Sur occupation pour transférer les appels entrants si la ligne est occupée. • Annuler renvoi pour annuler tous les réglages de transfert d'appel. Appuyez sur OK pour valider. Bloc. appel Vous pouvez restreindre l'usage du téléphone pour empêcher certains types d'appels. Remarque ! Un mot de passe est nécessaire pour appliquer le blocage d'appel. Contactez votre opérateur pour obtenir ce mot de passe. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Paramètres Appels Config appel Appuyez sur Menu Bloc. appel. Sélectionnez Sortants : • Tous Appels pour répondre aux appels entrants mais ne pas passer d'appels. • International pour bloquer les appels vers les numéros internationaux. • Appel local pour bloquer les appels internationaux, sauf vers le pays associé à la carte SIM Appuyez sur OK pour valider. Sélectionnez Entrants : • Tous Appels pour appeler mais ne pas recevoir d'appels entrants. • Roaming pour bloquer les appels entrants en cas d'itinérance (utilisation d'autres réseaux à l'étranger). Appuyez sur OK pour valider. Sélectionnez Annuler pour annuler le blocage des appels (un mot de passe est nécessaire). Appuyez sur OK pour valider. Num. restreints (FDN) Vous pouvez limiter les appels à certains numéros enregistrés sur la carte SIM. La liste des numéros autorisés est protégée par votre code PIN2. 16 Français Remarque ! Il vous faut un code PIN2 pour appliquer la fonction numérotation fixe. Contactez votre opérateur pour obtenir ce code PIN2. 1. 2. Paramètres Sécurité Num. restreints Appuyez sur Menu : • Mode Marche pour activer ou Arrêt pour désactiver. Ajouter et saisissez le premier numéro • Numéros fixes autorisé. Vous pouvez aussi sélectionner une entrée et appuyer sur Options Ajouter, Editer ou Effacer. Si nécessaire, saisissez le code PIN2 et appuyez sur OK pour confirmer. Remarque ! Vous pouvez enregistrer des portions de numéro de téléphone. Par exemple, en spécifiant 01234, vous autorisez les appels vers tous les numéros commençant par 01234. Vous pouvez passer un appel d'urgence en composant le numéro d'urgence local principal et en appuyant sur même lorsque la numérotation fixe est activée. Lorsque la numérotation fixe est activée, vous n'avez pas le droit de voir ou de gérer des numéros de téléphone enregistrés sur la carte SIM. Vous ne pouvez pas non plus envoyer de messages texte. Répertoire Ajouter un contact 1. Appuyez sur Menu 2. Entrez le Nom du contact, voir Saisir du texte , p.6. Effacez avec Effacer. Utilisez / pour sélectionner Mobile, Domicile ou Bureau et entrez le ou les numéros de téléphone. 3. Répertoire -Nouv. entrée- Ajouter. 4. Sélectionnez Email pour associer une adresse électronique au contact, voir Paramètres des Email, p.35. 5. Sélectionnez Image Editer pour associer une image au contact, voir Répertoire image, p.20. • Prendre photo pour utiliser l'appareil photo pour prendre une photo. • Mes images pour sélectionner une photo existante. 17 Français 6. 7. Sélectionnez Sonnerie Editer pour associer une sonnerie au contact, voir Son (sonnerie), p.47. • Système pour choisir parmi des fichiers préinstallés. • Personnalisé pour choisir parmi vos fichiers téléchargés. Appuyez sur Enreg.. Astuce : Pour des appels internationaux, insérez toujours le signe + avant le code du pays pour obtenir un résultat optimal. Appuyez deux fois sur * pour insérer le préfixe international +. Gérer les contacts du répertoire 1. 2. Appuyez sur Menu Répertoire. Sélectionnez un contact et appuyez sur Options. • Voir pour afficher les détails relatifs au contact sélectionné. Téléphone = l'emplacement de mémoire défini est le téléphone et SIM = l'emplacement de mémoire défini est la carte SIM, voir Stockage du répertoire, p.20. • Editer pour modifier le contact. Utilisez / pour parcourir. Effacez avec Effacer. Appuyez sur Enreg. une fois terminé. Favoris pour placer l'entrée parmi les 10 premiers contacts classés dans le répertoire. Consultez la section Favoris, p.21. Appel pour appeler le contact. Ajouter pour ajouter le contact. Consultez la section Ajouter un contact, p.17. Envoi SMS pour créer un message texte, voir Créer et envoyer un message texte (SMS), p.27. Envoi MMS pour créer un message photo, voir Créer et envoyer un message photo (MMS), p.27. Envoyer email pour créer un message de type email, voir Créer et envoyer un email, p.29. Effacer pour supprimer le contact sélectionné. Appuyez sur Oui pour confirmer ou sur Non pour annuler. Effacer tout De SIM/Du tél. pour supprimer tous les contacts du répertoire de la carte SIM ou de la mémoire du téléphone. Saisissez le code du téléphone et appuyez sur OK pour confirmer. Par défaut, le code du téléphone est 1234. • • • • • • • • 18 Français • Copier Tout De SIM pour copier tous les contacts du répertoire de la carte SIM vers la mémoire du téléphone, ou Du tél. pour copier tous les contacts de la mémoire du téléphone vers la carte SIM. Appuyez sur Oui pour confirmer ou sur Non pour annuler. • Env vCarte Vous pouvez envoyer les informations sur vos contacts soit : • Par SMS, voir Créer et envoyer un message texte (SMS), p.27. • Par MMS, voir Créer et envoyer un message photo (MMS), p.27. • Par Bluetooth, voir Bluetooth , p.41. • Par l'E-mail, voir Créer et envoyer un email, p.29. Appuyez sur OK pour valider. ® 3. Paramètres du répertoire N° Propr. Le numéro de téléphone associé à votre carte SIM est enregistré dans Numéro du propriétaire si cette fonction est autorisée par la carte. Vous pouvez également choisir d'ajouter des numéros supplémentaires. Ajouter des numéros 1. 2. 3. Répertoire N° Propr. Vide Ajouter. Appuyez sur Menu Saisissez un nom et un numéro, voir Saisir du texte , p.6. Quand vous avez terminé, appuyez sur OK. Stockage du répertoire 1. 2. Appuyez sur Menu Paramètres Répertoire Stockage : • SIM pour enregistrer jusqu'à 3 numéros de téléphone et une adresse électronique par contact. • Tél. pour enregistrer 500 contacts avec 3 numéros de téléphone chacun Mobile, Domicile, Bureau. ainsi qu'une adresse électronique ; vous disposez aussi de Répertoire image pour associer des images aux contacts et de Sonnerie pour associer des sonneries spécifiques aux contacts. Appuyez sur OK pour valider. 19 Français Remarque ! Le nombre d'entrées et la longueur des numéros de téléphone ou des contacts pouvant être mémorisés varient en fonction de la carte SIM/de l'opérateur. Répertoire image Vous pouvez modifier le mode d'affichage du répertoire. 1. 2. Paramètres Répertoire Répertoire Appuyez sur Menu image : • Marche pour afficher une image associée au contact s'il y en a une. • Arrêt pour n'afficher que les noms des contacts. Appuyez sur OK pour valider. Msg vocale Si votre abonnement inclut un service de répondeur, les appelants peuvent laisser un message vocal lorsque vous ne pouvez pas répondre à un appel. La Msg vocale est un service de l'opérateur et vous devrez peutêtre vous y abonner au préalable. Pour de plus amples renseignements et pour le numéro de la messagerie vocale, contactez votre opérateur. Paramètres Répertoire Msg vocale : Appuyez sur Menu Sélectionnez Vide Ajouter : • Répertoire pour ajouter un contact du Répertoire. Appuyez sur OK pour valider. • Manuel et saisissez un nom et un numéro. 3. Appuyez sur OK pour valider. Pour modifier ou supprimer une entrée existante, sélectionnez-la et appuyez sur Options Editer ou sur Effacer. 1. 2. Appeler votre boîte vocale • Appuyez de façon prolongée sur la touche de raccourci 1. Favoris Sélectionnez jusqu'à 10 contacts de votre répertoire comme favoris, ces apparaîtront au tout début de votre répertoire. favoris 1. 2. Paramètres Répertoire Favoris. Appuyez sur Menu Sélectionnez l'une des entrées vides et appuyez sur Ajouter. 20 Français 3. Utilisez les touches / pour parcourir le répertoire ou faites une recherche rapide en appuyant sur la touche correspondant à la première lettre de l'entrée. 4. Appuyez sur OK pour enregistrer l'entrée sélectionnée ou sur Retour pour annuler les modifications. Pour modifier ou supprimer une entrée existante, sélectionnez Options Editer ou Effacer. depuis le Astuce : Vous pouvez également ajouter une entrée répertoire. Sélectionnez le contact et appuyez sur Options Favoris. ICE (en cas d'urgence) Les premiers secouristes peuvent obtenir des informations supplémentaires, principalement médicales, depuis le téléphone de la victime en cas d'urgence. En cas de traumatisme, il est essentiel d'obtenir ces renseignements dès que possible pour augmenter les chances de survie. Tous les champs sont facultatifs, mais il est préférable d'inclure le plus de renseignements possible. Répertoire ICE. 1. Appuyez sur Menu 2. 3. / pour parcourir la liste des entrées. Utilisez les touches Appuyez sur Editer pour ajouter ou modifier les informations de chaque entrée, voir Saisir du texte , p.6. Effacez avec Effacer. Id • • • • • • • Nom : saisissez votre nom. Naissance : saisissez votre date de naissance. Taille : saisissez votre taille. Poids : saisissez votre poids. Adresse : saisissez l'adresse de votre domicile. Langue : saisissez votre langue. Assurance : saisissez le nom de votre compagnie d'assurance et votre numéro de contrat. Contact 1 :, Contact 2 : et Docteur : • Appuyez sur Options pour Ajouter ou Effacer un contact du répertoire ou sur Enreg. pour accepter l'entrée actuelle. 21 Français Si possible, inscrivez dans le répertoire votre lien avec vos contacts d'urgence, par exemple « ICE épouse Marie Dupont ». Info importante • 4. Etat de santé : saisissez toute condition médicale ou tout dispositif médical existant (p. ex. diabète, stimulateur cardiaque). • Allergies : saisissez toute allergie connue (p. ex. pénicilline, piqûres d'abeilles). • Groupe sanguin : saisissez votre groupe sanguin. • Vaccination : saisissez tout vaccin utile. • Trait. médical : saisissez tout traitement médical que vous suivez. • Autre info : saisissez d'autres informations (p. ex. donneur d'organe, testament biologique, consentement à un traitement). Quand vous avez terminé, appuyez sur Enreg.. Touche d'assistance ATTENTION Lorsqu'un appel d'assistance est activé, le téléphone est préréglé pour passer en mode mains libres/haut-parleur. Ne maintenez pas l'appareil près de votre oreille lorsque le mode Mains libres est activé car le volume peut être particulièrement fort. La touche d'assistance permet de contacter facilement vos numéros d'aide prédéfinis (Liste de N°) si vous avez besoin d'aide. Avant d'être amené à l'utiliser, assurez-vous que la fonction d'assistance est bien activée, saisissez les destinataires dans la liste de numéros et adaptez le message de texte. Passer un appel d'assistance 1. 2. Si vous avez besoin d'aide, appuyez sans relâcher sur la touche d'assistance pendant 3 secondes ou appuyez deux fois dessus en 1 seconde. L'appel d'assistance débute après un délai de 5 secondes. En cas de fausse alerte, vous avez donc cinq secondes pour annuler l'appel en appuyant sur . Un message d'assistance (SMS) est envoyé à tous les destinataires. 22 Français 3. 4. Votre position géographique est envoyée à tous les destinataires prédéfinis. Le premier destinataire de la liste est appelé. Si l'appel n'est pas pris dans les 25 secondes, il appelle le numéro suivant. Il appelle le numéro 3 fois ou jusqu'à ce que l'appel soit pris ou que vous appuyiez sur . Remarque ! certaines sociétés de télésurveillance peuvent accepter les appels automatiques de leurs clients. Contactez systématiquement la société de télésurveillance avant de programmer son numéro. Astuce : La fonction d'assistance peut être configurée de telle façon que le destinataire de l'appel ait juste à appuyer sur la touche « 0 » (zéro) pour confirmer, afin d'arrêter la séquence d'alarme. Consultez la section Confirmer avec "0", p.26. IMPORTANT Informations à l'intention du destinataire d'un appel d'assistance lorsque Confirmer avec "0" est activé : • Après la réception du message d'assistance, chaque numéro dans la Liste de N° est appelé dans l'ordre. • Pour confirmer l'appel d'assistance, le destinataire doit appuyer sur 0. • Si le destinataire n'appuie pas sur la touche 0 de son téléphone dans les 60 secondes (après avoir décroché), l'appel est coupé et le téléphone compose le numéro suivant sur la liste. • Si le destinataire appuie sur 0 dans les 60 secondes, l'appel est confirmé et aucune autre tentative d'appel ne sera effectuée (séquence d'assistance interrompue). Etat Sélectionnez comment activer la fonction d'assistance à l'aide de la touche d'assistance. 1. Appuyez sur Menu Paramètres 23 Assistance Etat : Français • 2. Marche pour appuyer sur la touche pendant environ 3 secondes ou appuyer dessus à deux reprises à moins de 1 seconde d'intervalle. • Marche (3) pour appuyer sur la touche 3 fois de suite en l'espace de 1 seconde. • Arrêt pour désactiver la touche d'assistance. Appuyez sur OK pour valider. Liste de N° Complétez la liste des numéros qui seront appelés lorsque la touche d'assistance est actionnée. IMPORTANT Informez toujours les destinataires dans la Liste de N° qu'ils font partie de vos contacts d'assistance. 1. 2. 3. 4. Paramètres Assistance Liste de N°. Appuyez sur Menu Sélectionnez Vide Ajouter Répertoire pour ajouter un contact à partir du répertoire. Vous pouvez aussi appuyer sur Manuel pour ajouter les noms ou des numéros manuellement. Consultez la section Ajouter un contact, p.17. Appuyez sur OK pour valider. Répétez jusqu'à ce que vous ayez 5 contacts (maximum). Astuce : Pour modifier ou supprimer une entrée existante, sélectionnezla et appuyez sur Options Editer ou sur Effacer. Activer l'envoi de messages texte (SMS) Un message texte peut être envoyé aux contacts dans la liste de numéros lorsque la touche d'assistance est activée. Etat Paramètres Assistance SMS Etat 1. Appuyez sur Menu : • Marche pour envoyer un message texte avant d'appeler le numéro. • Arrêt pour appeler le numéro sans envoyer de message texte préalablement. 24 Français 2. Appuyez sur OK pour valider. Créer un message d'assistance 1. 2. 3. Paramètres Assistance SMS Appuyez sur Menu Message. Sélectionnez Editer et écrivez le message, voir Saisir du texte p.6. Appuyez sur OK pour valider. , Remarque ! Vous devez saisir un message si vous activez la fonction SMS. SMS de position Lorsqu'un appel d'assistance est émis, cette fonction envoie à tous les destinataires figurant dans Liste de N° un message SMS indiquant la position de l'utilisateur. Le message contient la date, l'heure et les informations de position de Doro l'utilisateur. Le message n'est pas modifiable. Si aucune position ne peut être déterminée, le message reprend la dernière position connue. Le message de localisation est envoyé après le message d'assistance modifiable, mais avant que la séquence d'appels d'assistance ne commence. Etat 1. 2. 3. Appuyez sur Menu Paramètres Assistance SMS de position . Sélectionnez Marche pour activer cette fonction, ou Arrêt pour la désactiver. Appuyez sur OK pour valider. Paramètres d'assistance Confirmer avec "0" Vous pouvez activer la fonction Confirmer avec "0". Cette précaution est particulièrement recommandée s'il y a un risque que l'appel d'assistance soit réceptionné par un service de messagerie vocale ou de réponse automatique. Si le destinataire n'appuie pas sur la touche 0 de son téléphone dans les 60 secondes, l'appel est coupé et le téléphone compose le numéro suivant sur la liste. Si le destinataire appuie sur 0 dans les 25 Français 60 secondes, l'appel est confirmé et aucune autre tentative d'appel ne sera effectuée (séquence d'assistance interrompue). 1. 2. 3. Paramètres Assistance Confirmer Appuyez sur Menu avec "0". Sélectionnez Marche pour activer cette fonction, ou Arrêt pour la désactiver. Appuyez sur OK pour valider. Type signal Sélectionnez le type de signal de notification pour la séquence d'assistance. 1. 2. Paramètres Assistance Type signal : Appuyez sur Menu • Haut pour utiliser des signaux forts (par défaut). • Bas pour utiliser un signal faible. • Silence aucune indication sonore, comme un appel normal. Appuyez sur OK pour valider. Messages Créer et envoyer un message texte (SMS) Remarque ! Pour pouvoir envoyer un message texte, vous devez préalablement enregistrer le numéro de votre centre de messagerie. Le numéro pour contacter votre opérateur est fourni par l'opérateur et est généralement enregistré sur la carte SIM. Dans le cas contraire, vous pouvez saisir le numéro vous-même. Consultez la section N° serveur, p.32. 1. 2. 3. 4. , Appuyez sur la touche de raccourci ou appuyez sur Menu Messages Créer nouveau SMS. Écrivez votre message (voir la section Saisir du texte , p.6), puis appuyez sur A. Sélectionnez un destinataire dans le Répertoire. Vous pouvez également sélectionner Entrez numéro pour ajouter le destinataire manuellement et appuyer sur OK. Appuyez sur Ajouter pour ajouter d'autres destinataires. 26 Français Astuce : Vous pouvez modifier les destinataires en sélectionnant Editer/Effacer/Effacer l'un d'eux, puis en appuyant sur Options tout. 5. Quand vous avez terminé, appuyez sur Envoyer. Remarque ! Si vous décidez d'envoyer le message à plusieurs destinataires, chaque envoi vous sera facturé (maximum 10 destinataires à la fois). Pour des appels internationaux, insérez toujours le signe + avant le code du pays pour obtenir un résultat optimal. Appuyez deux fois sur * pour insérer le préfixe international +. Créer et envoyer un message photo (MMS) Un message photo peut contenir du texte et des éléments multimédias tels que des images, des enregistrements sonores et de la vidéo. Votre destinataire et vous-même devez bénéficier d'un abonnement prenant en charge les messages photo. Les paramètres relatifs aux messages photo vous sont fournis par votre opérateur et peuvent vous être envoyés automatiquement par message texte. Si ce n'est pas le cas, voir Param. MMS, p.33 pour savoir comment configurer votre profil MMS. 1. 2. 3. , Appuyez sur la touche de raccourci ou appuyez sur Menu Messages Créer nouveau MMS. Écrivez votre message, voir la section Saisir du texte , p.6. Ajouter photo : Appuyez sur Options • Mes images pour sélectionner un fichier. • Prendre photo pour utiliser l'appareil photo pour prendre une photo. Remarque ! Si vous ajoutez plus d'une photo, les photos suivantes sont de plus en plus compressées par le téléphone (échelle réduite). Cela vous permet d'envoyer plusieurs photos par message. pour garder une qualité de photo optimale, n'envoyez qu'une photo par message. 4. Vous pouvez aussi Ajouter son, Ajouter vidéo et Prévisu. MMS à l'aide du menu Options. Ajouter sujet et saisissez l'objet de votre Appuyez sur Options message, puis appuyez sur OK. 27 Français 5. 6. 7. Appuyez sur Options A et sélectionnez un destinataire dans le Répertoire. Vous pouvez également sélectionner Entrez numéro pour ajouter le destinataire manuellement puis appuyer sur OK. Appuyez sur Ajouter pour ajouter d'autres destinataires. Appuyez sur Envoyer pour envoyer. Créer et envoyer un message vocal Les messages vocaux utilisent la même technologie que les messages photo. Votre destinataire et vous-même devez bénéficier d'un abonnement prenant en charge les messages photo. Les paramètres relatifs aux messages photo vous sont fournis par votre opérateur et peuvent vous être envoyés automatiquement par message texte. Si ce n'est pas le cas, voir Param. MMS, p.33 pour savoir comment configurer votre profil MMS. 1. 2. 3. 4. 5. 6. , Appuyez sur la touche de raccourci ou appuyez sur Menu Messages. Sélectionnez Créer nouveau Message vocal. L'enregistrement commence instantanément. Appuyez sur Arrêt une fois terminé, puis appuyez sur Oui pour enregistrer. Sélectionnez un destinataire dans le Répertoire. Vous pouvez également sélectionner Entrez numéro pour ajouter un destinataire manuellement et appuyer sur OK. Appuyez sur Ajouter pour ajouter d'autres destinataires. Appuyez sur Envoyer pour envoyer. Créer et envoyer un email IMPORTANT Les tarifs d'utilisation des services de transmissions de données peuvent être très élevés. Nous vous conseillons de vérifier vos tarifs de transmissions de données auprès de votre opérateur. Vous pouvez envoyer ou lire des emails avec votre compte de messagerie personnel ou professionnel. Voir Paramètres des Email, p.35 pour plus de précisions sur la configuration de votre messagerie. 1. Appuyez sur la touche de raccourci ou appuyez sur Menu Messages 28 , Créer nouveau Email. Français 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Écrivez votre message, voir la section Saisir du texte , p.6. Sélectionnez Options. Sélectionnez A et sélectionnez un destinataire dans le Répertoire. Vous pouvez également sélectionner Entrez destinataire pour ajouter manuellement un destinataire, puis appuyer sur OK. Appuyez sur Ajouter pour ajouter d'autres destinataires. Appuyez sur Retour. De Options Ajouter sujet. De Options Ajouter photo : • Mes images pour sélectionner un fichier. • Prendre photo pour utiliser l'appareil photo pour prendre une photo. Vous pouvez aussi Ajouter son et Ajouter vidéo à l'aide du menu Options. Appuyez sur Envoyer pour envoyer. Changement de comptes Si vous créez plusieurs comptes de messagerie, vous pouvez basculer de l'un à l'autre. 1. Appuyez sur Menu Comptes. 2. Utilisez / Messages Email Changez compte pour sélectionner un compte. Télécharger des emails • Appuyez sur Menu Messages Email Reçus. Remarque ! Après avoir configuré votre compte, vous pouvez visualiser hors connexion des emails récupérés précédemment ou vous pouvez vous connecter au serveur de messagerie pour visualiser de nouveaux messages. Après avoir récupéré vos emails, vous pouvez les visualiser hors connexion. Reçus, Boîte d'envoi et Envoyés 1. 2. Appuyez sur la touche de raccourci . Vous pouvez aussi appuyer sur Menu Messages. Sélectionnez Reçus, Boîte d'envoi ou Envoyés. 29 Français 3. 4. 5. Sélectionnez un message et appuyez sur Lire. Utilisez / pour faire défiler vers le haut ou vers le bas. Appuyez sur Options : • Voir (MMS uniquement) pour afficher le message. • Appel pour appeler le contact. • Réenvoyer pour renvoyer le message au même destinataire. • Rép. pour écrire votre réponse, puis appuyez sur Envoyer. Le message est envoyé immédiatement. • Effacer pour effacer. Appuyez sur Oui pour supprimer ou sur Non pour revenir. • Télécharger/Annuler. Si le message n'est pas téléchargé, appuyez sur Télécharger. • Editer pour modifier le message, puis appuyez sur Envoyer. • Transférer pour transférer le message. Modifiez le message (si nécessaire), puis appuyez sur Envoyer. • Utilisez l'adresse pour afficher les adresses électroniques contenues dans le message. • Options Enregistrer Créer nouveau ou MàJour. • Options Envoyer email pour écrire un nouvel email. • Util. num. pour afficher tous les numéros de téléphone contenus dans le message ainsi que celui de l'expéditeur. • Appel pour appeler le numéro sélectionné. • Enregistrer pour enregistrer le numéro dans le répertoire. • Envoi SMS pour écrire un nouveau message texte. • Envoi MMS pour écrire un nouveau message photo. • Enregistrer objets (MMS uniquement) pour enregistrer du texte et des éléments multimédias tels que des photos, des enregistrements sonores et de la vidéo. • Détails (MMS uniquement) pour afficher les détails du message. Appuyez sur OK pour valider. Paramètres de rédaction de messages Saisie intel. 1. Appuyez sur Menu Paramètres 30 Messages Saisie intel.. Français 2. 3. Sélectionnez Marche (par défaut) pour activer cette fonction, ou Arrêt pour la désactiver. Appuyez sur OK pour valider. Langue d'écriture 1. 2. 3. Appuyez sur Menu Paramètres Messages d'écriture. Utilisez / pour sélectionner une langue. Appuyez sur OK pour valider. Langue Vitesse écriture Vous pouvez modifier la vitesse à laquelle il faut taper sur le clavier pour choisir un caractère (avant que le curseur ne passe au caractère suivant). 1. 2. 3. Paramètres Messages. Appuyez sur Menu Sélectionnez Vitesse écriture Lent, Normal ou Rapide. Appuyez sur OK pour valider. Param. SMS • Appuyez sur Menu Paramètres Messages Param. SMS. Etat mémoire 1. À partir de Param. SMS, sélectionnez Etat mémoire pour afficher l'espace utilisé dans la mémoire de la carte SIM et dans la mémoire du téléphone. La mémoire du téléphone peut contenir jusqu'à 450 messages. 2. Appuyez sur Retour pour revenir. Stockage 1. À partir de Param. SMS, sélectionnez Stockage : • SIM (par défaut) pour enregistrer les messages sur la carte SIM. • Tél. pour enregistrer les messages dans la mémoire du téléphone. 2. Appuyez sur OK pour valider. N° serveur 1. À partir de Param. SMS, sélectionnez N° serveur Editer. 2. Saisissez le numéro de l'opérateur. Appuyez sur Effacer pour effacer. 3. Appuyez sur OK pour valider. 31 Français Infos cellule Vous pouvez recevoir des messages sur des sujets variés de la part de votre opérateur, par exemple la météo ou l'état de la circulation dans une région spécifique. Pour plus d'informations sur les canaux disponibles et sur les paramètres de ces canaux, contactez votre opérateur. Les messages par diffusion cellulaire ne peuvent pas être reçus lorsque l'appareil est en itinérance. 1. 2. À partir de Param. SMS, sélectionnez Infos cellule : • Etat pour activer (Marche) ou désactiver (Arrêt) la réception d'informations. • Lire pour lire le message. • Langues pour sélectionner la langue (Marche ou Arrêt). • Paramètres pour sélectionner les canaux auxquels vous souhaitez vous abonner. Utilisez les options S'abonner , Annuler l'abonnement, Ajouter, Editer et Effacer pour définir vos canaux. Appuyez sur OK pour valider. Param. MMS • Appuyez sur Menu Paramètres Messages Param. MMS. Etat mémoire 1. À partir de Param. MMS, sélectionnez Etat mémoire pour afficher l'espace utilisé dans la mémoire de la carte mémoire (si elle est insérée) et dans la mémoire du téléphone. La mémoire du téléphone peut conserver jusqu'à 8 messages. 2. Appuyez sur Retour pour revenir. Stockage Les messages photo sont enregistrés par défaut dans la mémoire du téléphone. Une fois la mémoire du téléphone pleine, vous devez effacer un message photo (voir la section Reçus, Boîte d'envoi et Envoyés, p.30) ou choisir d'enregistrer vos messages photo sur la carte mémoire. Lorsque la mémoire est pleine, un message s'affiche lorsque vous essayez d'envoyer ou de recevoir un message photo. 32 Français Remarque ! Assurez-vous d'insérer une carte mémoire compatible avant d'effectuer tout enregistrement sur celle-ci (voir Mise en place de la carte SIM, de la carte mémoire et de la batterie., p.1). Le menu de stockage n'apparaît que si vous avez inséré une carte. 1. 2. À partir de Param. MMS, sélectionnez Stockage : • Tél. pour enregistrer dans la mémoire du téléphone. • Carte mémoire pour sauvegarder des messages photo sur la carte mémoire. Appuyez sur OK pour valider. Profil MMS Ces paramètres sont nécessaires pour l'utilisation de la fonction message photo. Les paramètres relatifs aux messages photo vous sont fournis par votre opérateur et peuvent vous être envoyés automatiquement. 1. 2. À partir de Param. MMS, sélectionnez Profil MMS. Sélectionnez votre opérateur, puis appuyez sur Options Activer. Ajouter un nouveau profil MMS Si votre opérateur n'est pas dans la liste, suivez les étapes ci-dessous : Contactez votre opérateur pour avoir des réglages corrects. 1. 2. 3. À partir de Profil MMS, sélectionnez Ajouter : • Nom de compte pour ajouter un nom de compte. • APN pour ajouter un APN (Access Point Name). • Nom d'utilisateur pour ajouter un nom d'utilisateur. • MdP pour ajouter un mot de passe. • Page web pour ajouter une page d'accueil. • Type de connexion utilisez les touches latérales +/- pour sélectionner une connexion, choisissez HTTP ou WAP. • Adresse du proxy pour ajouter une adresse proxy. • Port Proxy pour ajouter un port proxy. • Nom d'utilisateur pour ajouter un nom d'utilisateur proxy. • MdP pour ajouter un mot de passe proxy. Appuyez sur OK pour valider. Appuyez sur Oui pour enregistrer ou sur Non pour quitter l'écran sans enregistrer. 33 Français 4. Sélectionnez votre nouveau profil, puis appuyez sur Options Activer. 5. Appuyez sur OK pour valider. Pour modifier ou supprimer une entrée existante, sélectionnez-la et apEditer ou sur Effacer. puyez sur Options Remarque ! Certains opérateurs requièrent que vous envoyiez un message photo avant de pouvoir en recevoir un. Envoyez un message photo avec du texte uniquement pour activer le service. Certains opérateurs requièrent que vous les contactiez avant d'activer les messages photo pour votre compte. Contactez le service clients de votre pendant la configuration pour quitter sans opérateur. Appuyez sur enregistrer. Paramètres des Email IMPORTANT Les tarifs d'utilisation des services de transmissions de données peuvent être très élevés. Nous vous conseillons de vérifier vos tarifs de transmissions de données auprès de votre opérateur avant de choisir l'un des intervalles ci-dessous. Vous permet de consulter et de créer des emails avec votre compte de messagerie personnel ou professionnel. Pour pouvoir utiliser le service de messagerie sur votre Doro 6530, vous devez avoir un compte de messagerie déjà configuré, tel que Google Mail, Yahoo ou Hotmail. Remarque ! Vous pouvez ajouter jusqu'à 10 comptes de messagerie différents. Paramètres Messages Email : • Appuyez sur Menu La première fois que vous configurez un compte, l'appareil vous demande Créez un compte?. Appuyez sur Oui. Configuration de comptes de messagerie généralistes Pour des comptes de messagerie généralistes tels que Google Mail, Yahoo ou Hotmail. 1. De Email • Gmail Chois. : 34 Français 2. 3. • Hotmail • Yahoo Saisissez votre Adresse électronique et votre MdP (mot de passe). Appuyez sur OK pour valider. Configuration d'autres comptes Si votre opérateur n'est pas dans la liste, suivez les étapes ci-dessous : Contactez votre opérateur pour avoir des réglages corrects. Chois. : De Email Sélectionnez Autres comptes mail. • Saisissez Adresse électronique. • Sélectionnez POP3 ou IMAP4. • Saisissez Serveur reçu. • Saisissez Serveur sortant. • Saisissez Nom d'utilisateur. • Saisissez MdP. • Saisissez Nom de compte. 3. Sélectionnez Vérifier l'Intervalle pour configurer la fréquence de récupération de vos mails. • Arrêt est la valeur par défaut. • 5 min • 30 min • 1 heure • 2 heures 4. Appuyez sur OK pour valider. Pour modifier ou supprimer une entrée existante, sélectionnez-la et appuyez sur Options Editer/Effacer. Sélectionnez Assistant de configuration email pour configurer de nouveaux comptes. 1. 2. Vibrations L'alerte par vibreur signalant l'arrivée d'un message texte est composée de plusieurs vibrations courtes. 1. 2. Paramètres Appuyez sur Menu Sélectionnez Messages : 35 Messages Vibrations. Français 3. • Court (4 secondes) • Long (12 secondes) Appuyez sur OK pour valider. Remarque ! Si le Type alerte est réglé sur Sonn. seule, le téléphone ne vibre pas. Rappel Le rappel vous alerte une fois si vous n'avez pas vérifié vos messages ni écouté votre messagerie vocale dans les 10 minutes suivant la réception. Une fois que vous avez pris connaissance des messages, appuyez sur pour arrêter la notification et vous ne recevrez plus de rappel. 1. 2. 3. Paramètres Messages Rappel. Appuyez sur Menu Sélectionnez Marche pour activer cette fonction, ou Arrêt pour la désactiver. Appuyez sur OK pour valider. Accusé de réception Vous pouvez choisir de recevoir un accusé de réception lorsque le destinataire a reçu votre message texte. Remarque ! Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs d'abonnement avant d'activer. 1. 2. 3. Paramètres Messages Accusé de réAppuyez sur Menu ception : Sélectionnez Marche pour activer cette fonction, ou Arrêt pour la désactiver. Appuyez sur OK pour valider. Appareil photo Vous pouvez prendre des photos, enregistrer des vidéos et afficher vos Appareil photo. photos et vos vidéos à l'aide du menu Appareil photo Appareil photo (prendre des photos) Pour obtenir des photos de qualité, nettoyez l'objectif à l'aide d'un chiffon sec. 36 Français 1. 2. 3. Appuyez sur la touche de raccourci . Vous pouvez aussi appuyer sur Menu Appareil photo reil photo. Appa- Appuyez sur pour prendre la photo. Appuyez sur Options : • Envoyer Par MMS, voir Créer et envoyer un message photo (MMS), p.27. • Envoyer Par Bluetooth, voir Bluetooth , p.41. • Envoyer Par l'E-mail, voir Créer et envoyer un email, p.29. • Effacer pour effacer. Appuyez sur Oui pour confirmer ou sur Non pour annuler. • Utiliser Fond d’écran pour enregistrer en tant que fond d'écran. • Utiliser Répertoire image pour enregistrer en tant que contact du répertoire. Appuyez sur Retour pour prendre une nouvelle photo. En l'absence de sélection, la photo est enregistrée. ® 4. Réglages de l'appareil photo • • • Utilisez / pour effectuer un zoom avant ou arrière. Utilisez les touches latérales +/– pour régler la sensibilité EV/ lumière. Utilisez Flash pour régler le flash sur Auto, Arrêt, Marche ou Réduction yeux rouges. Remarque ! Le zoom peut altérer la qualité de l'image. Pour plus d'informations sur les paramètres de l'appareil photo, voir Paramètres de l'appareil photo, p.40. Caméra vidéo Pour obtenir des vidéos de qualité, nettoyez l'objectif à l'aide d'un chiffon sec. 1. Appuyez sur Menu 2. Appuyez sur Appareil photo Caméra vidéo. pour démarrer l'enregistrement. 37 Français 3. 4. Appuyez sur pour interrompre l'enregistrement. Sélectionnez Oui pour enregistrer. Appuyez sur Options : • Lire • Envoyer Par MMS, voir Créer et envoyer un message photo (MMS), p.27. • Envoyer Par l'E-mail, voir Créer et envoyer un email, p.29. • Envoyer Par Bluetooth, voir Bluetooth , p.41. • Effacer pour effacer. Appuyez sur Oui pour confirmer ou sur Non pour annuler. Appuyez sur Retour pour revenir. ® 5. Réglages de la caméra vidéo • • • Utilisez / pour effectuer un zoom avant ou arrière. Utilisez les touches latérales +/– pour régler la sensibilité EV/ lumière. Utilisez Lampe pour allumer ou éteindre la lampe. Remarque ! Le zoom peut altérer la qualité de la vidéo. Pour plus d'informations sur les paramètres de la caméra vidéo, voir Paramètres de l'appareil photo, p.40. Galerie images et Galerie vidéo Affichez vos photos ou vos vidéos enregistrées. Appareil photo Galerie images ou Galerie 1. Appuyez sur Menu vidéo. 2. / ou / pour sélectionner une photo Utilisez les touches ou une vidéo. Appuyez sur Options : • Voir pour un affichage unique. Appuyez sur Retour pour revenir en arrière. Utilisez / pour lire et arrêter la vidéo (vidéo uniquement). • Envoyer Par MMS pour envoyer sous forme de message photo. Consultez la section Créer et envoyer un message photo (MMS), p.27. 3. 38 Français • Envoyer Par Bluetooth pour envoyer vers un dispositif Bluetooth, voir Bluetooth , p.41. Par l'E-mail, voir Créer et envoyer un email, p.29. • Envoyer • Effacer pour effacer. Appuyez sur Oui pour confirmer ou sur Non pour annuler. • Utiliser (photo uniquement) Fond d’écran pour enregistrer en tant que fond d'écran. • Utiliser (photo uniquement) Répertoire image pour enregistrer en tant que contact dans le répertoire. • Détails pour afficher des informations détaillées sur le fichier, par exemple la date, la taille, le copyright. • Renommer pour renommer la photo. • Style navigation pour changer le mode de visualisation (photo uniquement). Sélectionnez Grand, Liste ou Moyen. Appuyez sur OK pour valider. ® 4. Paramètres de l'appareil photo 1. Appuyez sur Menu Paramètres Appareil photo : • Info EV: Sensibilité EV/Réglage de la lumière à l'aide des touches volume (en mode appareil photo) • Style navigation pour changer le mode de visualisation. Sélectionnez Grand, Liste ou Moyen. • Trier pour trier les photos et les vidéos par Nom ou par Date. • Stockage pour enregistrer les photos et les vidéos sur le Tél. ou la Carte mémoire. Remarque ! Cette option n'est disponible que lorsqu'une carte mémoire externe compatible est insérée dans l'appareil. • • • • • Effacer tout pour supprimer toutes les photos et vidéos enregistrées. Taille image pour choisir Petit (qualité la plus faible), 1 MP ou 2 MP (qualité la plus élevée). Caméra vidéo Qualité pour choisir Haut ou Bas. Temps d'enregistrement pour choisir Pas de Caméra vidéo limite ou 1 min. Son déclenc. Arrêt, Bas ou Haut. 39 Français 2. Appuyez sur OK pour valider. Remarque ! Plus la qualité est élevée, plus le nombre de photos ou de vidéos pouvant être stockées dans la mémoire interne est réduit. Si vous insérez une carte mémoire externe compatible (Micro SD) dans votre Doro 6530, vous pouvez modifier l'emplacement de stockage par défaut, voir Stockage, p.33. Ceci vous permettra d'enregistrer plus de fichiers sur votre appareil, notamment des photos et des vidéos. Connectivité Bluetooth ® IMPORTANT Lorsque vous n'utilisez pas la fonction Bluetooth, sélectionnez Etat Arrêt ou sélectionnez Visibilité Arrêt. N'appairez pas d'appareil inconnu. Activer Bluetooth Paramètres Bluetooth Etat. 1. Appuyez sur Menu 2. Sélectionnez Marche pour activer cette fonction, ou Arrêt pour la désactiver. 3. Appuyez sur OK pour valider. Paramètres Bluetooth Visibilité Paramètres Bluetooth Visibilité. 1. Appuyez sur Menu 2. Sélectionnez Marche pour rendre votre téléphone visible à d'autres appareils, ou sélectionnez Arrêt pour le rendre invisible. 3. Appuyez sur OK pour valider. Remarque ! Pour éviter que d'autres appareils ne détectent le vôtre, sélectionnez Arrêt. Même si vous sélectionnez Arrêt, les appareils appairéspeuvent toujours détecter votre appareil. Nom appareil 1. Appuyez sur Menu Paramètres Bluetooth Nom appareil. 2. Entrez le nom sous lequel votre Doro 6530 sera visible pour les autres appareils compatibles Bluetooth. 40 Français 3. Appuyez sur OK pour valider. Rech. équip. Recherche d'appareils audio Bluetooth disponibles. Paramètres Bluetooth Rech. équip.. Appuyez sur Menu Sélectionnez un appareil dans la liste et appuyez sur Connec. pour vous connecter. Si la fonction Bluetooth n'est pas activée, appuyez sur Oui pour l'activer. 3. La connexion à un autre appareil Bluetooth requiert un mot de passe commun. Saisissez ce mot de passe et appuyez sur OK. Mes appareils Ajoutez de nouveaux appareils ou affichez les appareils enregistrés. 1. 2. 1. 2. Appuyez sur Menu Paramètres Bluetooth Mes appareils. Sélectionnez un appareil dans la liste et appuyez sur Options : • Connecter/Déconn. pour connecter/déconnecter l'appareil sélectionné. Un certain profil peut être requis, habituellement un casque. • Renommer pour modifier le nom de l'appareil. • Effacer pour supprimer l'appareil de la liste. • Effacer tout pour supprimer tous les appareils de la liste. • Sécurité pour sélectionner une option. Appel entrant 1. Appuyez sur Menu Paramètres Bluetooth Appel entrant : • Via téléphone pour répondre aux appels entrants avec le téléphone. • Par Bluetooth pour transférer les appels entrants vers l'appareil Bluetooth. 2. Appuyez sur OK pour valider. Sécurité 1. Appuyez sur Menu Paramètres Bluetooth Sécurité : • Normal (Tous les appareils connectés bénéficient automatiquement d'un accès total.) • Haut (Une confirmation peut vous être demandée pour autoriser un accès total aux appareils connectés.) 41 Français 2. • Information Appuyez sur OK pour valider. Profil Internet Les paramètres Internet sont utilisés par certains services communiquant par Internet. L'appareil possède déjà en mémoire les paramètres Internet pour la plupart des opérateurs. Vous pouvez également demander à votre opérateur d'envoyer directement les paramètres vers votre téléphone. Suivez les étapes ci-dessous si le profil de votre opérateur n'est pas dans la liste. Contactez votre opérateur pour avoir des réglages corrects. Paramètres Connectivité Profil Appuyez sur Menu Internet. 2. Utilisez / pour sélectionner un profil. Editer pour saisir les paramètres de votre 3. Appuyez sur Options opérateur : • Nom de compte pour saisir le nom de compte. • APN pour saisir l'adresse APN. • Nom d'utilisateur pour saisir le nom d'utilisateur. • MdP pour saisir le mot de passe. • Page web pour saisir la page d'accueil. • Type de connexion sélectionnez HTTP/WAP. • Adresse du proxy pour saisir l'adresse proxy. • Port Proxy pour saisir le port proxy. • Nom d'utilisateur pour saisir le nom d'utilisateur. • MdP pour saisir le mot de passe. 4. Appuyez sur OK et sur Oui pour enregistrer ou Non pour revenir. 5. Sélectionnez votre nouveau profil, puis appuyez sur Options Activer. Vous pouvez également activer/modifier un profil en en sélectionnant Activer/Editer/Effacer. un, puis en appuyant sur Options 1. 42 Français Données mobiles, compteur de données et itinérance de données IMPORTANT Les tarifs d'utilisation des services de transmissions de données peuvent être très élevés. Nous vous conseillons de vérifier vos tarifs de transmissions de données auprès de votre opérateur. Fonction activée ou désactivée Restreint des fonctionnalités comme la navigation Internet, Facebook, Connect & Care, la météo, My Doro Manager , les MMS et la messagerie électronique. Sélectionnez Arrêt pour éviter des frais de transmissions de données. ® 1. 2. 3. Paramètres Connectivité Données Appuyez sur Menu mobiles Etat. Sélectionnez Marche pour activer cette fonction, ou Arrêt pour la désactiver. Appuyez sur OK pour valider. Compteur de données Le compteur de données rassemble les informations de trafic découlant de l'utilisation du navigateur Internet, de la météo, My Doro Manager , des MMS et de la messagerie électronique. ® 1. Appuyez sur Menu Paramètres mobiles Compteur de données. • Envoyé. • Reçu. • Tout réinitialiser. Connectivité Données Itinérance des données Votre téléphone sélectionne automatiquement votre réseau local (opérateur) si votre zone est couverte. Si ce n'est pas le cas, vous pouvez utiliser un autre réseau fourni par votre opérateur dans le cadre d'un accord. Il s'agit de l'itinérance. Contactez votre opérateur pour obtenir de plus amples renseignements. 1. Paramètres Appuyez sur Menu mobiles Itinérance des données. 43 Connectivité Données Français 2. 3. Sélectionnez Marche pour activer cette fonction, ou Arrêt pour la désactiver. Appuyez sur OK pour valider. IMPORTANT Les tarifs d'utilisation de services de données en itinérance peuvent être très élevés. Contactez votre opérateur mobile pour connaître les tarifs d'itinérance de données avant d'utiliser ce service. Config. réseau 1. Appuyez sur Menu Paramètres Général Config. réseau : Sélect. réseau • Nouv. recherche pour effectuer une nouvelle recherche si la connexion est perdue. • Sélect. réseau pour afficher le réseau disponible, une liste des opérateurs disponibles s'affiche (après un court instant). Sélectionnez l'opérateur souhaité. • Mode réseau pour sélectionner un autre réseau. Appuyez sur Automatique pour sélectionner un réseau automatiquement ou sur Manuel pour sélectionner un réseau manuellement. Sélect. service • GSM uniquement. • 3G uniquement. • Automatique: basculez entre GSM et 3G pour obtenir le meilleur service. IMPORTANT Si vous configurez votre téléphone de sorte qu'il utilise uniquement le service GSM ou uniquement le service 3G, vous ne pourrez passer aucun appel, ni même des appels d'urgence. De même, vous ne pourrez pas utiliser d'autres fonctionnalités nécessitant une connexion réseau, si le réseau sélectionné est indisponible. Informations réseau • Affichez vos paramètres réseau actuels. 44 Français Services Ce menu peut contenir des services préprogrammés proposés par votre opérateur en fonction du réseau et de l'abonnement. • Appuyez sur Menu Paramètres Général Services. Connecter le téléphone à un ordinateur Connectez le téléphone à un ordinateur et commencez à transférer des images, de la musique et d'autres types de fichiers. Vous n'avez qu'à connecter un câble USB entre le téléphone et l'ordinateur. À partir de l'explorateur de fichiers de l'ordinateur, vous pouvez glisser et déposer du contenu entre votre téléphone et l'ordinateur. Remarque ! Il est possible que vous ne puissiez pas transférer du matériel protégé par le copyright. Glisser et déposer du contenu entre le téléphone et un ordinateur 1. Connectez votre téléphone à un ordinateur à l'aide d'un câble USB. 2. Attendez que le téléphone ou la carte mémoire apparaisse comme disque externe dans l'explorateur de fichiers. 3. Glissez et déposez les fichiers sélectionnés entre le téléphone et l'ordinateur. Remarque ! Vous pouvez transférer des fichiers à l'aide d'un câble USB sur la plupart des appareils et des systèmes d'exploitation prenant en charge une interface de mémoire de masse USB. Déconnecter le câble USB en toute sécurité 1. Assurez-vous que le matériel peut être retiré en toute sécurité. 2. Déconnectez le câble USB. Remarque ! À cet égard, les consignes de l'ordinateur peuvent varier en fonction du système d'exploitation. Reportez-vous à la documentation de votre système d'exploitation pour plus d'informations. Son et Affichage Remarque ! Silence doit être réglé sur Arrêt pour accéder à Son, Volume, Type alerte et à Signal supp.. 45 Français Réglage audio Si vous utilisez une prothèse auditive ou si vous éprouvez des difficultés à entendre lorsque vous utilisez l'appareil dans un endroit bruyant, vous pouvez ajuster les réglages audio. 1. 2. Paramètres Son Réglage audio : Appuyez sur Menu • Normal pour une acuité auditive normale en conditions normales. • Moyen pour une légère perte de l'acuité auditive ou une utilisation dans un environnement bruyant. • Haut pour une perte modérée de l'acuité auditive ou une utilisation dans un environnement très bruyant. • Mode HAC pour une utilisation conjointement à une prothèse auditive. Appuyez sur OK pour valider. Remarque ! Essayez différents réglages pour trouver celui qui correspond le mieux à votre acuité auditive. Son (sonnerie) Sélectionnez une sonnerie avec les réglages de courbe tonale et les fréquences qui conviennent le mieux à vos besoins. 1. Paramètres Son Son Sonnerie Appuyez sur Menu Sonnerie : • Système pour choisir parmi des fichiers préinstallés. • Personnalisé pour choisir parmi vos fichiers téléchargés. 2. Utilisez / pour sélectionner l'une des tonalités disponibles. Cette tonalité est ensuite diffusée. Appuyez sur OK pour confirmer ou sur Retour pour ignorer les modifications. 3. Astuce : Configurez le Alarmes, Signal de message, Son clavier, Son d'email, Son de fermeture, Son d'ouverture, Allumer et le Eteindre de la même façon. Volume de la sonnerie 1. Appuyez sur Menu 2. Utilisez / Paramètres Son Volume. pour régler le volume de la sonnerie. 46 Français 3. Appuyez sur OK pour valider. Silence 1. 2. 3. Appuyez sur Menu Paramètres Son Silence. Sélectionnez Marche pour activer cette fonction, ou Arrêt pour la désactiver. Appuyez sur OK pour valider. Astuce : En mode veille, appuyez de façon prolongée sur la touche de raccourci # pour activer ou désactiver le mode silencieux. Type alerte Spécifiez s'il faut utiliser la sonnerie et/ou le vibreur pour signaler des appels entrants. 1. 2. Paramètres Son Type alerte : Appuyez sur Menu • Sonn. seule seulement pour la sonnerie. • Vibr. seul seulement pour le vibreur. • Vib & Sonn pour le vibreur et la sonnerie. • Vib>Sonn pour commencer avec le vibreur, suivi de près par la sonnerie. • Silence pour aucune mélodie et aucune vibration, seul l'écran s'allume. Appuyez sur OK pour valider. Signal supp. Vous pouvez choisir d'activer des tonalités d'avertissement et d'erreur pour vous prévenir en cas de faible niveau de batterie, d'erreurs sur le téléphone et la carte SIM, etc. 1. 2. 3. 4. Paramètres Son. Appuyez sur Menu Sélectionnez Signal supp. Avert. ou Erreur. Sélectionnez Marche pour activer cette fonction, ou Arrêt pour la désactiver. Appuyez sur OK pour valider. Menu principal Vous pouvez choisir différents styles pour le menu principal. 47 Français 1. 2. 3. Appuyez sur Menu Paramètres : Sélectionnez Grille ou Liste. Appuyez sur OK pour valider. Affichage Menu principal Affichage Fond d’écran. Fond d’écran 1. Appuyez sur Menu Paramètres 2. 3. / pour afficher les fonds d'écran disponibles. Utilisez Appuyez sur OK pour valider. Taille de texte Vous pouvez personnaliser la taille du texte des menus et des messages. 1. 2. 3. Appuyez sur Menu Paramètres Affichage. Sélectionnez Taille de texte Normal ou Grand. Appuyez sur OK pour valider. Affichage En mode veille, l'écran peut afficher l'horloge seule, l'horloge et le réseau connecté ou toutes les informations. 1. 2. 3. Paramètres Affichage. Appuyez sur Menu Sélectionnez Affichage Horloge seule, Horloge et opérateur ou Toutes infos. Appuyez sur OK pour valider. Thèmes Vous pouvez choisir différents thèmes pour régler les légendes et l'arrière-plan du téléphone. Paramètres Affichage 1. Appuyez sur Menu 2. 3. / pour sélectionner un thème. Utilisez Appuyez sur OK pour valider. Thèmes. Rétro-éclairage Vous pouvez définir la durée du rétroéclairage. 1. 2. Paramètres Affichage. Appuyez sur Menu Sélectionnez Rétro-éclairage 15 sec., 30 sec ou 1 min. 48 Français 3. Appuyez sur OK pour valider. Luminosité Vous pouvez régler la luminosité de l'écran. 1. 2. 3. Paramètres Affichage. Appuyez sur Menu Sélectionnez Luminosité Niveau 1, Niveau 2 ou Niveau 3. Appuyez sur OK pour valider. Doro Connect & Care ® Crée un réseau d'assistance autour de vous. Introduction Votre nouveau téléphone Doro est équipé d'une application appelée Doro Connect & Care . Cette application est un service facile à utiliser qui vous aide à profiter de la vie tout en restant connecté et en contact avec les autres. Ce service s'assure tout simplement que tout va bien sans interférer avec votre style de vie, grâce à un réseau d'aidants – amis, famille et personnes de confiance. Doro Connect & Care vous donne un coup de main à chaque fois que vous en avez besoin et vous permet d'être plus proche des gens que vous aimez. ® ® Lorsque vous avez besoin d'une aide d'urgence Vos proches sont à tout moment prêts à vous venir en aide en cas d'urgence. Il vous suffit d'appuyer sur la touche d'assistance Doro pour prévenir tout votre réseau que vous avez besoin d'aide en urgence. Lorsqu'il vous faut quelque chose Racheter du lait, passer au pressing, sortir les poubelles... vos proches sont toujours prêts à vous donner un petit coup de main supplémentaire. Toutes les personnes de votre réseau peuvent créer une liste de tâches partagée. Rassurant pour vous si vous avez besoin d'un coup de main. Doro Connect & Care est préinstallé sur votre nouveau téléphone Doro. Vous n'avez plus qu'à vous en servir. C'est aussi facile pour les membres de votre famille. Il leur suffit en effet de télécharger l'application Doro Connect & Care sur leur téléphone et vous pouvez ensuite sélectionner et configurer ensemble votre réseau d'assistance. Pour plus d'informations à ce sujet, rendez-vous sur www.doro.com. Le service Doro Connect ® ® 49 Français ® & Care est complètement gratuit la première année. Des frais mensuels s'appliquent à partir de la deuxième. ® Comment utiliser le service Connect & Care sur votre téléphone Doro ® Activer Doro Connect & Care la première fois 1. Une fois que l'administrateur de vos aidants a configuré le service Doro Connect & Care , vous recevez un message sur votre téléphone Doro vous demandant Would you like to join the Doro Connect & Care? Appuyez sur Oui. Vous recevez quelques instants plus tard un second message sur votre téléphone Doro vous demandant de confirmer que vous souhaitez faire partie de la liste de contacts. Appuyez sur Oui. Le service Doro Connect & Care est maintenant activé sur votre téléphone Doro. Vous pouvez vérifier que Doro Connect & Care est ac. Vous voyez désormais la nouvelle tivé en appuyant sur Menu option Demande d'aide s'afficher. ® 2. 3. 4. 5. ® ® Demander de l'aide Lorsque vous souhaitez demander de l'aide ou de l'assistance une fois le service Doro Connect & Care activé : ® Demande d'aide OK par ex. Shopping. Appuyez sur Menu Sélectionnez le type d'aide dont vous avez besoin ; Shopping, Transport, Problèmes pratiques. Sujets personnels, ou si aucun des types de demande d'aide prédéfinis ne correspond au type d'assistance que vous recherchez, appuyez simplement sur Entrer le texte libre pour rédiger un texte libre décrivant l'aide dont vous avez besoin. 3. Sélectionnez OK, pour envoyer la demande d'aide à vos aidants. Vérifiez qui gère votre service Connect & Care . 1. 2. ® 1. 2. Appuyez sur Menu Demande d'aide C & C détails. Vous voyez désormais qui a activé et gère votre service Connect & Care , ainsi que sa date d'activation. Appuyez sur Retour pour confirmer et revenir au menu précédent. ® 3. 50 Français ® Régler la touche d'assistance sur Connect & Care Votre téléphone Doro est équipé d'une touche d'assistance à l'arrière du combiné. La touche d'assistance peut être configurée de façon à automatiquement générer un appel d'assistance vers vos numéros d'aide prédéfinis. Pour plus d'informations à ce sujet, voir Touche d'assistance , p.22. Si vous avez activé le service Connect & Care , vous pouvez ajouter la touche d'assistance de votre téléphone Doro au service Doro Connect & Care plutôt que de générer un appel d'assistance vers vos numéros d'aide prédéfinis. Vos aidants sont alors prévenus par une alarme automatique envoyée via le service Doro Connect & Care et plus par un appel d'assistance lorsque vous appuyez sur la touche d'assistance et la maintenez enfoncée. Les téléphones de vos aidants affichent ainsi automatiquement une alarme et une notification leur indiquant que vous avez appuyé sur la touche d'assistance de votre téléphone Doro. ® ® ® ® Pour régler la touche d'assistance sur Connect & Care 1. 2. Appuyez sur Menu Paramètres Connect & Care. Appuyez sur OK pour valider. Assistance Mode ® My Doro Manager ® Créez un compte Doro Experience pour tirer le maximum de votre téléphone. Accédez à votre téléphone depuis n'importe quel navigateur Internet, via www.doro.com. Affichez et partagez facilement vos photos ou vidéos. Remarque ! Vous devez avoir accès à Internet pour utiliser la plupart des fonctions de My Doro Manager . Selon la façon dont vous utilisez votre téléphone, la bande passante Internet consommée peut augmenter très rapidement, ce qui peut augmenter le montant de votre facture. Avant d'utiliser votre téléphone, nous vous conseillons vivement de contacter votre opérateur pour connaître les tarifs de transmissions de données. ® 51 Français Créer un compte 1. 2. 3. 4. Appuyez sur Menu Paramètres My Doro Manager Créer un compte. Votre nom d'utilisateur est automatiquement défini sur la base de votre numéro de téléphone/numéro de propriétaire. Le numéro de propriétaire est fourni par votre opérateur et est généralement enregistré sur la carte SIM. Dans le cas contraire, vous pouvez saisir le numéro vous-même. Saisissez le mot de passe et appuyez sur / . Saisissez de nouveau le mot de passe dans le champ ci-dessous et appuyez sur OK. Remarque ! Le nom d'utilisateur peut contenir des lettres (a-z) et des chiffres (0-9), mais le signe (+) n'est pas autorisé. Conservez le numéro de propriétaire en lieu sûr car il vous sera demandé pour réinitialiser l'appareil par exemple. Connexion/Déconnexion 1. 2. 3. Appuyez sur Menu Paramètres My Doro Manager Connexion. Saisissez votre numéro de téléphone dans le champ nom d'utilisateur. Saisissez votre mot de passe et appuyez sur Connexion. Options Vous pouvez choisir de synchroniser votre téléphone avec My Doro Manager . ® 1. 2. Paramètres My Doro Manager OpAppuyez sur Menu tions : • Synchronisation minimale pour synchroniser vos contacts, votre calendrier et les réglages de votre téléphone. • Synchronisation complète pour synchroniser les mêmes éléments que ci-dessus, plus les photos. • Information pour afficher plus d'informations. Appuyez sur OK pour valider. 52 Français Intervalles de synchronisation Vous avez le choix entre différents intervalles de synchronisation. 1. 2. Appuyez sur Menu Paramètres My Doro Manager Intervalles de synchronisation : • Manuel pour synchroniser manuellement. Aucune synchronisation automatique. • Chaque 15 minutes pour synchroniser automatiquement toutes les 15 minutes. • Horaire pour synchroniser automatiquement toutes les heures. • Quotidiennement pour synchroniser automatiquement tous les jours. Appuyez sur OK pour valider. Astuce : Vous pouvez aussi synchroniser manuellement en appuyant sur Synchroniser maintenant. Informations du compte Astuce : Si vous égarez ou oubliez les informations de votre compte, notamment votre nom d'utilisateur et votre mot de passe, vous pouvez à tout moment suivre les instructions ci-après pour les récupérer. 1. 2. 3. Paramètres My Doro Manager. Appuyez sur Menu Sélectionnez Compte pour afficher les informations de votre compte. Saisissez le code du téléphone et appuyez sur OK pour confirmer. Par défaut, le code du téléphone est 1234. Appuyez sur Retour pour revenir. Fichiers Gérez le contenu et les propriétés des fichiers. Vous pouvez ouvrir, supprimer, déplacer copier et renommer des fichiers. Formats d'image pris en charge : BMP/GIF/JPG/PNG. Les photos prises avec l'appareil photo intégré sont enregistrées au format JPG. Formats audio pris en charge : WAV/AMR/MIDI/MP3/AAC/AAC+. Les enregistrements effectués avec le magnétophone intégré sont enregistrés au format AMR. 53 Français Formats vidéo pris en charge : AVI/MP4/3GPP. Seule la lecture est possible. 1. 2. 3. 4. Paramètres Fichiers. Appuyez sur Menu Sélectionnez Tél./Carte mémoire Ouvrir. Sélectionnez un dossier, p. ex. Photos, et appuyez sur Ouvrir. Sélectionnez un fichier, puis appuyez sur Options : • Lire (audio/vidéo/musique), appuyez sur pour Lire ou sur pour Arrêt. • Voir (photos/images) pour un affichage unique. • Envoyer Par MMS pour envoyer en tant que message photo (Créer et envoyer un message photo (MMS), p.27)/Par Bluetooth pour envoyer vers un appareil Bluetooth (Bluetooth , p.41)/Par l'E-mail (Créer et envoyer un email, p.29). • Détails pour afficher des informations détaillées sur le fichier, par exemple la date, la taille, la protection par copyright. • Utiliser Fond d’écran pour enregistrer en tant que fond d'écran/Répertoire image pour envoyer à un contact du répertoire. • Renommer pour renommer le fichier. • Effacer pour supprimer le fichier. • Effacer tout pour supprimer tous les fichiers du dossier sélectionné. • Trier Nom/Date. Tél./Carte mémoire Options Ouvrir. • Copier/Déplacer Sélectionnez un dossier, par exemple Photos, puis appuyez sur Options Coller. 5. Appuyez sur OK pour valider. Formats pris en charge : ® • • • Formats d'image : BMP/GIF/JPG/PNG. Les photos prises avec l'appareil photo intégré sont enregistrées au format JPG. Formats audio : WAV/AMR/MIDI/MP3/AAC/AAC+. Les enregistrements effectués avec le magnétophone intégré sont enregistrés au format AMR. Formats vidéo : AVI/MP4/3GPP. 54 Français Internet, IMPORTANT Ce service nécessite une connexion Internet. Les tarifs d'utilisation des services de transmissions de données peuvent être très élevés. Nous vous conseillons de vérifier vos tarifs de transmissions de données auprès de votre opérateur. Utiliser le navigateur Internet 1. 2. Appuyez sur Menu Navigateur. Appuyez sur Accepter pour accepter les conditions de la licence d'utilisateur final vous autorisant à utiliser le navigateur Opera Mobile. Sinon, appuyez sur Quitter. ™ Utiliser le navigateur Internet • Utilisez les touches de navigation pour vous déplacer dans le navigateur Internet. Le cadre bleu indique la zone sélectionnée. Appuyez sur pour sélectionner. Saisir une adresse de site Internet (URL) • Sélectionnez www. et appuyez sur pour sélectionner Editer. Saisissez une adresse de site Internet (URL) et appuyez sur Aller. Rechercher • Appuyez sur pour sélectionner , à droite de l'écran, pour effectuer une recherche sur le Web. Saisissez votre requête et appuyez sur Chercher. Menu Options • Appuyez sur Menu pour accéder aux options : A • B C D E A pour fermer l'onglet en cours si vous avez ouvert plusieurs onglets. 55 Français • • • • • B pour accéder à la page web précédente ou suivante. C pour accéder à Signets, Historique, Pages enregis, Téléchts., Réglages, Trouver sur page, Accueil et Aide. D pour actualiser la page web en cours. E pour quitter le navigateur Internet. Appuyez sur Oui pour valider. + situé dans le coin supérieur droit, pour ouvrir un nouvel onglet. Utilisez les touches de navigation pour basculer entre les onglets. Ajouter des raccourcis de navigateur 1. Utilisez les touches de navigation pour sélectionner + et appuyez sur Préférences spécifiques au site. 2. Appuyez sur Editer pour saisir une adresse Internet ou utilisez les touches de navigation pour parcourir la liste des pages visitées et sélectionnez OK. Astuce : Sélectionnez le raccourci de navigateur et appuyez sur Ouvrir pour afficher le contenu. Utiliser l'application Facebook 1. 2. Appuyez sur Menu Internet. Appuyez sur Facebook. Appuyez sur OK pour accepter les frais de transmission des données, ou appuyez sur Annul.. Connexion Vous avez besoin d'un compte Facebook pour utiliser cette application. Vous pouvez en créer un en cliquant sur le lien Create New Account sur la page de connexion. Remarque ! Les champs sont sensibles à la casse. 1. 2. 3. Après vous être créé un compte, choisissez de saisir votre Email ou votre Mobile Number et appuyez sur . Sélectionnez MdP et appuyez sur pour saisir votre mot de passe. Sélectionnez Connexion et appuyez sur . Déconnexion 1. Appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres. 56 Français 2. Appuyez sur Déconnexion et appuyez sur sur Oui. . Confirmez en appuyant Language • Utilisez pour faire défiler la liste et modifier la langue de l'application Facebook. Appuyez sur pour sélectionner. Plus Le menu Plus contient : Radio FM Jeux Calculatrice Statut Radio FM Les fréquences de la radio FM vont de 87,5 à 108,0 MHz. Pour écouter la radio vous devez connecter un casque compatible qui fait office d'antenne. Allumer la radio 1. 2. . Branchez un casque à la prise pour casque Plus Radio FM Options. La radio est Appuyez sur Menu allumée. La fréquence sélectionnée s'affiche. 3. Sélectionnez un canal avec les touches Astuce : Appuyez sur à émettre. Volume 1. Appuyez sur Menu 2. 3. ou . pour repasser en mode veille. La radio continue Plus Radio FM Options Volume. ou pour régler le volume. Utilisez Appuyez sur OK pour valider. Enreg. fréquence 1. 2. 3. Appuyez sur Menu Plus Radio FM Options fréquence. Saisissez le nom du nouveau canal, voir Saisir du texte Quand vous avez terminé, appuyez sur OK. 57 Enreg. , p.6. Français Déconnexion • Appuyez sur Menu Déconnexion. Plus Radio FM Options Astuce : Pour éteindre la radio, vous pouvez aussi débrancher le casque. Haut-parleur 1. Appuyez sur Menu Plus Radio FM Options leur Marche. 2. Sélectionnez Marche. 3. Utilisez / pour régler le volume sonore. 4. Pour désactiver, sélectionnez Arrêt. Haut-par- Liste station FM (modifier la liste des canaux) 1. Appuyez sur Menu Plus Radio FM Options Liste station FM. 2. Sélectionnez le canal à modifier et appuyez sur Options : • Lire pour diffuser le canal sélectionné. • Effacer pour supprimer le canal. Appuyez sur Oui pour confirmer ou sur Non pour revenir à la liste des canaux. • 3. Editer pour modifier le nom du canal, appuyez ensuite sur pour modifier la fréquence, utilisez la touche # pour obtenir le symbole décimal. Quand vous avez terminé, appuyez sur Enreg.. Appuyez sur Oui pour valider. Entrée manuelle (modifier le mode de recherche) 1. Appuyez sur Menu Plus Radio FM Options Entrée manuelle : • Rech. précise pour rechercher manuellement à l'aide de ou . • Rech. auto. pour utiliser la recherche automatique des stations ou . à l'aide de 2. Appuyez sur OK pour valider. Remarque ! Cette opération efface toutes les stations enregistrées précédemment. Scan auto. 1. Appuyez sur Menu Plus Radio FM 58 Options. Français 2. 3. Sélectionnez Scan auto. pour associer automatiquement les stations radio disponibles aux canaux 1 à 9. Appuyez sur OK pour valider. Remarque ! Cette opération efface toutes les stations enregistrées précédemment. Lampe 1. 2. Appuyez sur Menu Lampe. Pour désactiver la fonction, sélectionnez Arrêt. Astuce : Appuyez de façon prolongée sur la touche de raccourci allumer la mini-torche. relâchez la touche pour l'éteindre. pour Configurer le délai d'extinction automatique 1. 2. Paramètres Général Lampe : Appuyez sur Menu • 1 min pour éteindre automatiquement au bout de 1 min. • 2 min pour éteindre automatiquement au bout de 2 min. • Pas de limite pour éteindre manuellement. Appuyez sur OK pour valider. Remarque ! La lampe épuise très rapidement la batterie. N'oubliez pas de l'éteindre après utilisation. Calculatrice La calculatrice permet d'effectuer des opérations mathématiques de base. Calculatrice. 1. Appuyez sur Menu 2. Entrez le premier chiffre. Utilisez la touche # pour obtenir le symbole décimal. Utilisez les touches de direction pour sélectionner une opération (+, -, x, ÷) et appuyez sur OK. Saisissez le nombre suivant et appuyez sur OK. Répétez les étapes 2 à 4 autant que nécessaire. Sélectionnez = et appuyez sur OK pour calculer le résultat. 3. 4. 5. Jeux Le menu Jeux contient 2 jeux. 59 Français 1. 2. Appuyez sur Menu Plus Jeux Tetris ou Boxman : • Cont. pour continuer le jeu. • Redémarrer niv. pour recommencer le jeu au même niveau qu'auparavant. • Début jeu pour commencer un nouveau jeu. • Niveau jeu pour sélectionner un niveau de difficulté. • Classement pour afficher vos meilleurs résultats. Appuyez sur Retour pour revenir ou sur Réin. pour réinitialiser les scores. • Aide jeu pour afficher les instructions du jeu. Appuyez sur Retour pour revenir. • Paramètres Bruitages pour activer ou désactiver cette fonc/ pour sélectionner Marche/Arrêt. tion en utilisant Volume pour régler le volume sonore à l'aide • Paramètres des touches latérales +/–. Appuyez sur OK pour valider. Statut Parcourez la liste Statut pour en savoir plus sur les icônes affichées en haut de l'écran. Elles varient selon l'état de votre téléphone. Plus Statut. 1. Appuyez sur Menu 2. 3. ou pour parcourir la liste. Utilisez Appuyez sur Retour pour repasser en mode veille. Agenda Le menu Organiseur contient : Alarme Rappel quotidien Calendrier Notes Alerte 1. 2. Appuyez sur Menu Agenda Alarme Marche. Saisissez l'heure de l'alarme à l'aide du clavier. • Pour une seule occurrence, sélectionnez Unique. 60 Français • 3. Pour faire retentir l'alarme à intervalles répétés, sélectionnez Hebdo. Parcourez la liste des jours et appuyez sur Marche pour activer ou Arrêt pour désactiver l'alarme pour chaque jour. Appuyez sur Enreg. pour valider. Répétition ou arrêt de l'alarme • Quand l'alarme se déclenche, le téléphone fait retentir un signal. Appuyez sur Arrêt pour arrêter l'alarme ou appuyez sur Rappel pour répéter l'alarme au bout de 9 minutes. Remarque ! l'alarme est active même si le téléphone est éteint ; N'appuyez pas sur Oui lorsque vous vous trouvez à un endroit où l'usage d'un téléphone sans fil est interdit ou à un endroit où il peut causer des interférences ou un danger. Astuce : Pour modifier une alarme, appuyez sur Editer ou sur Arrêt pour l'arrêter. Calendrier Ajouter tâche 1. 2. Appuyez sur Menu Agenda Calendrier ter tâche. Saisissez la date, puis appuyez sur . 3. 4. 5. . Saisissez l'heure, puis appuyez sur Saisissez l'objet de la tâche, voir Saisir du texte Quand vous avez terminé, appuyez sur OK. Options Ajou- , p.6. Options Agenda Calendrier Options : 1. Appuyez sur Menu • Sélectionnez Voir pour afficher les tâches associées à la date choisie. • Sélectionnez Accéder à la date et saisissez la date. 2. Appuyez sur OK pour valider. Voir tout 1. Appuyez sur Menu Agenda Calendrier. 2. Sélectionnez une tâche et appuyez sur Options Voir tout. 3. Appuyez sur Options Editer, Effacer ou Effacer tout. 61 Français 4. Appuyez sur OK pour valider. Remarque ! Les rappels du calendrier sont actifs même si le téléphone est éteint. N'allumez pas votre téléphone lorsque vous vous trouvez à un endroit où l'usage d'un téléphone sans fil est interdit ou à un endroit où il peut causer des interférences ou un danger. Rappel quotidien 1. Appuyez sur Menu Agenda Rappel quotidien 2. 3. 4. . Saisissez l'heure, puis appuyez sur Saisissez l'objet du rappel, voir Saisir du texte Appuyez sur OK pour valider. Ajouter. , p.6 Rappel ou arrêt Lorsque l'alarme retentit : • • Sélectionnez Arrêt pour l'arrêter. Sélectionnez Rappel pour la répéter au bout de 9 minutes. Remarque ! Le rappel est actif même si le téléphone est éteint. N'allumez pas votre téléphone lorsque vous vous trouvez à un endroit où l'usage d'un téléphone sans fil est interdit ou à un endroit où il peut causer des interférences ou un danger. Astuce : Pour d'autres options, sélectionnez une entrée existante et appuyez sur Options Passer rappel, Ajouter, Editer, Effacer ou Effacer tout. Notes 1. 2. 3. Appuyez sur Menu Agenda Notes Ajouter. Saisissez votre note à l'aide du clavier, voir Saisir du texte Appuyez sur OK pour valider. , p.6. Astuce : Pour d'autres options, sélectionnez une entrée existante et Voir, Editer, Effacer ou Effacer tout. appuyez sur Options 62 Français Météo IMPORTANT Les tarifs d'utilisation des services de transmissions de données peuvent être très élevés. Nous vous conseillons de vérifier vos tarifs de transmissions de données auprès de votre opérateur. Consultez la 1. 2. Météo de la ville souhaitée. Appuyez sur Menu Météo. Appuyez sur Retour pour repasser en mode veille. Remarque ! Pour avoir la météo, vous devez d'abord sélectionner une ville. Paramètres de la fonction Météo 1. Appuyez sur Menu Paramètres Météo. 2. Sélectionnez Ville et saisissez le nom de la ville. 3. Utilisez ou pour sélectionner la ville dans la liste. 4. Sélectionnez Fond d’écran puis Marche (pour afficher la météo en mode veille). 5. Appuyez sur OK pour valider. Pour d'autres options, sélectionnez une entrée existante et appuyez sur Options Editer ou Effacer. Autres fonctions Symboles d'état Intensité du signal Aucune couverture réseau Sonnerie seule Transmission de données Sonnerie + vibreur Alarme active Niveau de charge de la batterie Transfert d'appel activé Vibreur seul Silence Itinérance (passage à un autre réseau) Bluetooth activé, visible Appel en absence Bluetooth activé, invisible 63 Français Casque branché 5 Nouveau message vocal Emails non lus Bluetooth connecté Messages texte/SMS non lus Message photo/MMS non lu Symboles principaux Sourdine Chargeur connecté Envoi réussi Chargeur débranché Échec de l'envoi Casque connecté Erreur Casque déconnecté Avertissement Haut-parleur activé Question Haut-parleur désactivé OK (confirmé) Appel entrant Nouveau message Appel sortant Niveau de batterie faible Appel terminé Appel en absence. Appuyez sur Lire pour voir les appels manqués. Recherche Message vCard Appel en attente Réglage du volume Appels d'urgence uniquement En cours, patientez... Bouton d'appel d'assistance / SMS/MMS non lu / SMS/MMS lu / SMS/MMS non envoyé / SMS/MMS envoyé / Email sans ou avec pièce jointe non lu / Email sans ou avec pièce jointe déjà lu Réinitialiser paramètres 1. 2. Appuyez sur Menu Paramètres Sécurité. Sélectionnez Réinitialiser paramètres pour réinitialiser les paramètres du téléphone. Toutes les modifications que vous avez apportées 64 Français 3. aux paramètres du téléphone sont perdues et l'appareil reprend les paramètres d'usine. Saisissez le code du téléphone et appuyez sur OK pour le réinitialiser. Astuce : Par défaut, le code du téléphone est 1234. Tout réinitialiser 1. Appuyez sur Menu Paramètres Sécurité. 2. Sélectionnez Tout réinitialiser pour effacer les paramètres et le contenu du téléphone (contacts, listes de numéros, messages). La mémoire de la carte SIM n'est pas affectée. 3. Saisissez le code du téléphone et appuyez sur OK pour le réinitialiser. Astuce : Par défaut, le code du téléphone est 1234. Consignes de sécurité ATTENTION Le téléphone et ses accessoires peuvent contenir des composants de petite taille. Ne les laissez pas à portée des enfants. L’adaptateur secteur sert de dispositif de sectionnement de l’alimentation 230 V. Il doit donc être installé, par précaution, près de l’appareil et être facilement accessible. Services de l'opérateur et coûts Votre appareil est agréé pour une utilisation sur les réseaux WCDMA 900/2100 MHz, GSM 850/900/1800/1900 MHz. Pour utiliser cet appareil, il vous faut un abonnement auprès d'un opérateur. L'usage des services de l'opérateur peut entraîner des coûts de trafic. Certaines fonctions du produit dépendent du réseau et peuvent nécessiter un abonnement particulier. Environnement et utilisation Veuillez à toujours respecter la réglementation spécifique en vigueur dans le secteur où vous vous trouvez et éteignez toujours votre appareil s'il vous est interdit de l'utiliser ou s'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger quelconque. N'utilisez l'appareil que dans sa position de fonctionnement normale. Certains composants du téléphone sont magnétiques. L'appareil peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d'autres supports de stockage magnétiques à proximité du téléphone. Les informations qu'ils contiennent pourraient être effacées. 65 Français Appareils médicaux Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, notamment les téléphones portables, peuvent entrer en interférence avec les appareils médicaux mal protégés. Consultez un médecin ou le constructeur de l'appareil médical pour déterminer s'ils sont protégés correctement contre les signaux de fréquences radioélectriques externes ou si vous vous posez des questions. Éteignez votre appareil dans les centres de soins médicaux où des avis en interdisent l'utilisation. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des équipements sensibles aux signaux de fréquences radioélectriques externes. Implants médicaux Pour éviter toute interférence potentielle, les fabricants d'appareils médicaux implantés recommandent de laisser une distance minimale de 15 cm (6 pouces) entre un appareil sans fil et un appareil médical. Il est recommandé aux personnes équipées de tels appareils : • De toujours veiller à maintenir l'appareil sans fil à une distance de plus de 15 cm (6 pouces) de l'appareil médical. • De ne pas porter l'appareil sans fil dans une poche de poitrine. • De placer l'appareil sans fil au niveau de l'oreille opposée à l'appareil médical. Si vous pensez qu'une interférence est susceptible de se produire, éteignez immédiatement le appareil sans fil. Si vous portez un implant médical et avez des questions concernant l'utilisation de votre appareil sans fil, consultez votre médecin. Environnements potentiellement explosifs Éteignez votre téléphone dans des zones où l'atmosphère présente des risques d'explosion. Respectez tous les panneaux et les instructions. Il s'agit notamment des zones où il est généralement recommandé d'arrêter le moteur de votre véhicule. Dans ces zones, des étincelles peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures corporelles graves, voire mortelles. Éteignez votre appareil dans les stations d'essence et dans les endroits où des pompes à essence et des équipements de réparation automobile sont présents. Observez strictement les restrictions d'utilisation d'équipements de transmission par fréquences radioélectriques dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs. Les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Cela s'applique également aux cales des bateaux ; au transport ou stockage de produits chimiques ; aux véhicules utilisant du carburant liquide (comme du propane ou du butane) ; aux zones où l'air contient des produits chimiques ou des particules, notamment des grains, de la poussière ou de la poudre métallique. Batterie Li-ion Ce produit contient une batterie Li-ion. Il y a un risque d’incendie et de brûlures si la batterie n’est pas manipulée correctement. 66 Français AVERTISSEMENT Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Afin de réduire les risques d’incendie ou de brûlures, ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne percez pas, ne court-circuitez pas les contacts externes et n’exposez pas à des températures de plus de 60° C (140° F), ou n’éliminez pas dans le feu ou dans l’eau. Recyclez ou éliminez les batteries usagées selon les règlements locaux ou selon le guide de référence fourni avec le produit. Protection de l'audition Cet appareil a été testé comme étant conforme à l’exigence de niveau de pression acoustique prévue dans les normes applicables EN 50332-1 et/ou 50332-2. AVERTISSEMENT Afin d’éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée. Ne placez pas l’appareil près de l’oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d’être extrêmement fort. Appels d'urgence IMPORTANT Les téléphones portables fonctionnent grâce aux signaux radioélectriques, aux réseaux téléphoniques cellulaires et terrestres ainsi qu'aux fonctions programmées par l'utilisateur. De ce fait, ils ne peuvent pas garantir une connexion dans tous les cas. Aussi ne devez-vous pas compter uniquement sur un téléphone portable pour passer des communications de première importance, tel un appel aux services d'urgences médicales. Fonctions basées sur la localisation/GPS Certains produits comportent des fonctions basées sur la localisation/GPS. La fonctionnalité déterminant la position est fournie « telle quelle ». La précision de ces informations de localisation n'est aucunement représentée ou garantie. L'utilisation d'informations de localisation par l'appareil ne peut pas être interrompue et peut contenir des erreurs, elle peut également dépendre de la disponibilité du service du réseau. Veuillez noter que cette fonctionnalité peut être limitée ou empêchée dans certains environnements comme à l'intérieur de bâtiments ou dans des zones jouxtant des bâtiments. ATTENTION N'utilisez pas la fonctionnalité GPS si elle risque de vous distraire pendant que vous conduisez. 67 Français Véhicules IMPORTANT L'usage d'un téléphone tenu en main par le conducteur d'un véhicule en circulation est interdit. Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou insuffisamment protégés dans les véhicules, tels que les systèmes d'injection électronique, de freinage ABS, de régulation de vitesse ou les systèmes à air bag. Pour obtenir plus d'informations, consultez le constructeur ou le concessionnaire de votre véhicule, ainsi que celui des équipements ajoutés à votre véhicule. Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l'appareil ou ses accessoires. Pour les véhicules équipés d'un airbag : n'oubliez pas qu'un airbag se gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, y compris des équipements de transmission sans fil intégrés ou portatifs, dans la zone située au-dessus de l'airbag ou dans sa zone de déploiement. Si des équipements de transmission sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et si l'airbag se déploie, ceci peut engendrer de graves blessures. L'utilisation de votre appareil est interdite en avion. Éteignez-le avant de monter à bord. L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérer dangereuse pour le fonctionnement de l'avion et perturber les télécommunications. Cette utilisation peut également être illégale. Protéger vos données personnelles Protégez vos données personnelles et empêchez toute fuite ou tout abus d'informations sensibles. • • • • • • Lorsque vous utilisez votre appareil, pensez à sauvegarder les données importantes. Au moment de mettre votre appareil au rebut, sauvegardez toutes vos données, puis réinitialisez votre appareil afin d'éviter toute mauvaise utilisation de vos informations personnelles. Lisez attentivement l'écran d'autorisation lorsque vous téléchargez des applications. Soyez particulièrement prudent avec les applications qui ont accès à de nombreuses fonctions ou à une part importante de vos informations personnelles. Contrôlez régulièrement vos comptes pour détecter toute utilisation suspicieuse ou non autorisée. Dès que vous observez un signe d'abus de vos informations personnelles, contactez votre opérateur pour effacer ou modifier les informations de votre compte. En cas de perte ou de vol de votre appareil, changez les mots de passe de vos comptes afin de protéger vos informations personnelles. Évitez d'utiliser des applications de source inconnue et verrouillez votre appareil au moyen d'un mouvement, d'un mot de passe ou d'un code PIN. 68 Français Logiciels malveillants et virus Pour protéger votre appareil des logiciels malveillants et des virus, suivez ces quelques conseils. Le non-respect de ces précautions peut entraîner des dommages ou une perte de données qui peuvent ne pas être couverts par la garantie. • • • • • • • • Ne téléchargez pas d'applications inconnues. Ne visitez pas de sites Internet non fiables. Supprimez les messages suspicieux ou tout e-mail provenant d'expéditeurs inconnus. Paramétrez un mot de passe et modifiez-le régulièrement. Désactivez les fonctions sans fil, telles que le Bluetooth, lorsque vous ne les utilisez pas. Si l'appareil se conduit anormalement, lancez un programme antivirus pour détecter toute infection. Lancez un programme antivirus sur votre appareil avant de lancer des applications ou des fichiers récemment téléchargés. Ne modifiez ni les réglages du registre ni le système d'exploitation de l'appareil. Entretien et maintenance Votre appareil est un produit à la fine pointe de la technologie et doit être traité avec le plus grand soin. Les actes de négligence peuvent invalider la garantie. • • • • • • • • • Gardez l'appareil à l'abri de l'humidité. La pluie, la neige, l'humidité et tous les types de liquide peuvent contenir des substances corrosives pour les circuits électroniques. Si l'appareil est mouillé, éteignez-le immédiatement, retirez la batterie et laissez l'appareil sécher complètement avant de la replacer. N'utilisez pas et ne stockez pas l'appareil dans un milieu sale ou poussiéreux. Les pièces amovibles et composants électroniques de l'appareil risquent d'être endommagés. Gardez l'appareil à l'abri de la chaleur. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie des composants électroniques, endommager la batterie et déformer ou faire fondre certains composants en plastique. Gardez l'appareil à l'abri du froid. Lorsque l'appareil se réchauffe jusqu'à une température normale, de la condensation peut se former à l'intérieur, ce qui risque d'endommager les circuits électriques. N'ouvrez pas l'appareil d'une autre façon que celle indiquée ici. Ne faites pas tomber l'appareil et ne le secouez pas. Si l'appareil n'est pas manipulé avec soin, les circuits et la mécanique de précision peuvent être endommagés. N’utilisez pas de produits chimiques puissants pour nettoyer votre appareil. Ne démontez pas, n'ouvrez pas, n'écrasez pas, ne tordez pas, ne déformez pas, ne percez pas et ne découpez pas. Ne modifiez pas et ne transformez pas, n'essayez pas d'insérer des corps étrangers dans la pile, n'immergez pas et n'exposez pas à l'eau ou à d'autres liquides, n'exposez pas au feu, aux explosions ou à d'autres dangers. 69 Français • • Utilisez uniquement le type de pile spécifié pour le système. Utilisez uniquement la pile avec un système de chargement autorisé pour le système par la norme IEEE-Std-1725. L'utilisation d'une pile ou d'un chargeur non autorisé(e) peut présenter un risque d'incendie, d'explosion, de fuite ou tout autre danger. • Ne court-circuitez pas la pile et ne mettez pas en contact des objets métalliques conducteurs avec les bornes de la pile. • Remplacez la pile uniquement par une autre pile qui a été autorisée pour le système par cette norme, IEEE-Std-1725. L'utilisation d'une pile non autorisée peut présenter un risque d'incendie, d'explosion ou tout autre danger. • Jetez immédiatement les piles usagées conformément aux règlements locaux. • L'utilisation de la pile par un enfant doit être supervisée. • L'utilisation inadéquate de la pile peut entraîner un incendie, une explosion ou autre danger. Pour les appareils utilisant un port USB comme source de chargement, le manuel d'utilisation de l'appareil doit inclure une déclaration indiquant que l'appareil ne doit être connecté qu'à des adaptateurs certifiés CTIA, des produits portant le logo USB-IF ou des produits ayant satisfait au programme de conformité USB-IF. Ce conseil vaut pour l'appareil, la pile, l'adaptateur secteur et les autres accessoires. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, contactez votre revendeur. N'oubliez pas de vous munir du ticket de caisse ou d'une copie de la facture. Garantie Cet appareil est garanti 24 mois à partir de sa date d'achat. En cas de panne, contactez votre revendeur. Une preuve d'achat sera demandée pour toute intervention du service après-vente sollicitée pendant la période de garantie. Cette garantie ne s'appliquera pas en cas de défaillance causée par un accident ou un incident ou dommage similaire, une introduction de liquide, une négligence, un usage inadapté, un manque d'entretien ou toute autre circonstance de la part de l'utilisateur. En outre, cette garantie ne s'appliquera pas en cas de défaillance causée par la foudre ou toute autre variation de tension. Par précaution, nous recommandons de débrancher le chargeur en cas d'orage. Les batteries sont des articles consommables et ne sont couverts par aucune garantie. Cette garantie ne s'applique pas en cas d'utilisation de batteries autres que les batteries originales DORO. Caractéristiques techniques Réseau : Dimensions Poids Batterie Température ambiante en fonctionnement WCDMA 900/2100 MHz, GSM 850/900/1800/1900 MHz 104 mm x 55 mm x 19 mm 108 g (avec la batterie) 3.7 V/ 800 mAh, batterie Li-ion 0° C (32° F) min. Max : 40° C (104° F) 70 Français Température ambiante en chargement Température de stockage 0° C (32° F) min. Max : 40° C (104° F) Min :–20° C (–4° F) Max : 60° C (140° F) Copyright et autres droits ® Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, inc. vCard est une marque commerciale d’Internet Mail Consortium. Wi-Fi est une marque commerciale ou déposée de Wi-Fi Alliance. microSD est une marque commerciale de SD Card Association. Java, J2ME et toutes les autres marques utilisant Java sont des marques commerciales ou déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans les autres pays. Le contenu de ce document est fourni « tel quel ». Sous réserve des lois applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites de qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à l'exactitude, à la fiabilité ou au contenu du présent document. Doro se réserve le droit de modifier le présent document ou de le retirer à tout moment sans avis préalable. Google, Google Maps™, Gmail, Google Calendar, Google Checkout, Google Talk, YouTube, le logo YouTube,Picasa et Android sont des marques commerciales ou déposées de Google, Inc. Ce produit est sous licence du portefeuille de visuel MPEG-4 et de brevet AVC pour tout usage strictement personnel et non commercial par un consommateur pour (i) l'encodage vidéo conformément à la norme visuelle MPEG-4 (« vidéo MPEG-4 ») ou à la norme AVC (« vidéo AVC ») et/ou (ii) le décodage de vidéo MPEG-4 ou AVC préalablement encodée par un consommateur engagé dans une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue d'un fournisseur de vidéos habilité par MPEG LA à fournir de la vidéo MPEG-4 et/ou AVC. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour aucun autre usage. Des informations complémentaires, notamment relatives aux licences et usages promotionnels, internes et commerciaux, peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, L. L.C. Voir http://www.mpegla.com. La technologie de décodage audio MPEG Layer-3 est sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson. Les autres noms de produits ou de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Tous les droits qui ne sont pas expressément accordés dans le présent document sont réservés. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Dans les limites prévues par la loi en vigueur, Doro et ses porteurs de licences ne peuvent en aucun cas être tenus responsables de toute perte de données ou de revenu, ou de tout dommage spécial, accidentel, consécutif ou indirect, peu importe sa cause. Doro ne fournit aucune garantie et ne peut en aucun cas être tenu responsable quant au fonctionnement, au contenu ou au support aux utilisateurs finaux des applications tierces disponibles sur votre appareil. En utilisant une application, vous reconnaissez 71 Français qu'elle est fournie en l'état. Doro ne fait aucune déclaration, ne fournit aucune garantie et ne peut en aucun cas être tenu responsable quant au fonctionnement, au contenu ou au support aux utilisateurs finaux des applications tierces disponibles sur votre appareil. Copyright du contenu La copie non autorisée de matériels protégés par copyright est contraire aux provisions des lois du Copyright des États-Unis et des autres pays. L'appareil est prévu uniquement pour la copie de matériels non protégés par le copyright, de matériels dont vous détenez le copyright ou de matériels que vous êtes légalement autorisé à copier. Si vous n'est pas sûr de votre droit de copier un matériel, veuillez contacter votre conseiller juridique. Compatibilité avec les aides auditives Remarque ! Pour une compatibilité avec une aide auditive, désactivez la connectivité Bluetooth. Ce téléphone est compatible avec l'usage d'une prothèse auditive. La compatibilité avec les prothèses auditives ne garantit pas qu'une prothèse auditive spécifique fonctionnera avec un téléphone donné. Les téléphones portables sont dotés d'émetteurs radio susceptibles d'interférer avec les performances des prothèses auditives. L'usage de ce téléphone avec des prothèses auditives a été testé pour certaines technologies sans fil utilisées par le téléphone, mais il peut exister des technologies sans fil plus récentes dont l'utilisation avec les prothèses auditives n'a pas encore été testée. Pour garantir le bon fonctionnement d'une prothèse auditive spécifique avec ce téléphone, testez-les ensemble avant de faire l'acquisition de l'un ou l'autre. La norme de compatibilité avec les prothèses auditives comprend deux types de classement : • M : pour utiliser votre prothèse auditive sous ce mode, vérifiez qu'elle est réglée en mode M ou en mode de couplage acoustique et placez le combiné du téléphone près du microphone intégré dans la prothèse auditive. Pour des résultats optimaux, essayez d'utiliser le téléphone dans différentes positions par rapport à votre prothèse auditive. Par exemple, en plaçant le combiné légèrement au-dessus de l'oreille, les prothèses auditives munies de microphones placés derrière l'oreille peuvent présenter de meilleures performances. • T : pour utiliser votre prothèse auditive sous ce mode, vérifiez qu'elle est réglée en mode T ou en mode de couplage par phonocapteur (ce mode n'est pas disponible sur toutes les prothèses auditives). Pour des résultats optimaux, essayez d'utiliser le téléphone dans différentes positions par rapport à votre prothèse auditive. Par exemple, placer le combiné légèrement sous l'oreille ou face à celle-ci peut présenter de meilleures performances. Votre appareil satisfait au niveau nominal M4/T4. 72 Français Débit d'absorption spécifique (DAS) Cet appareil est conforme aux normes de sécurité internationales concernant l'exposition aux fréquences radioélectriques. Votre appareil portable est un émetteur-récepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux fréquences radio (champs électromagnétiques de fréquence radio) recommandées par les directives internationales de l'organisation scientifique indépendante ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants). Les directives d'exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure connue sous le nom de débit d'absorption spécifique (DAS). La limite de DAS pour les appareils mobiles est de 2 W/kg en moyenne pour 10 grammes de tissus. Elle inclut une importante marge de sécurité destinée à assurer la sécurité de chacun, indépendamment de l'âge et de l'état de santé. Les tests de DAS sont menés dans les positions de fonctionnement standard avec l'appareil transmettant à son plus haut niveau de puissance certifié dans toutes les bandes de fréquences testées. Les valeurs maximales de DAS selon les directives ICNIRP pour ce modèle sont : DAS au niveau de la tête : 0,53 W/kg DAS au niveau du corps : 1,98 W/kg En cas d'utilisation normale, les valeurs de DAS de cet appareil sont généralement largement inférieures aux valeurs indiquées ci-dessus. En effet, à des fins de rendement du système et pour minimiser les interférences sur le réseau, la puissance de sortie de votre appareil portable est automatiquement réduite dès que la puissance complète n'est pas nécessaire pour l'appel. Plus la puissance de sortie de l'appareil est faible, plus sa valeur de DAS l'est aussi. Cet appareil satisfait aux directives d'exposition aux fréquences radio lorsqu'il est utilisé contre la tête ou qu'il est placé à au moins 0,5 cm cm du corps. Si un étui de transport, un clip de ceinture ou un autre support d'appareil est utilisé pour porter l'appareil sur le corps, il ne doit contenir aucun métal et doit assurer au moins la distance de séparation indiquée ci-dessus entre l'appareil et le corps. L'OMS (Organisation mondiale de la santé) a déclaré que les informations scientifiques actuelles n'indiquent pas le besoin de prendre des précautions particulières quelconques pour utiliser des appareils portables. Si vous souhaitez réduire votre exposition, elle recommande de limiter l'utilisation de ces appareils ou d'utiliser un dispositif mains libres pour éloigner l'appareil de votre tête et de votre corps. Mise au rebut adaptée de ce produit (déchets d'équipements électriques et électroniques) (applicable dans les pays disposant de systèmes de collecte sélective) La présence de ce marquage sur le produit, les accessoires ou le manuel indique que le produit et ses accessoires électroniques (p. ex. chargeur, casque, câble USB) ne doivent 73 Français pas être mis au rebut avec les autres déchets ménagers. Pour éviter tout dommage nocif pour l'environnement ou pour la santé causé par une mise au rebut non contrôlée des déchets, veuillez séparer ces éléments des autres types de déchets et les recycler de manière responsable afin de favoriser la réutilisation durable des matériaux d'origine. Les particuliers doivent contacter le revendeur auprès de qui ils se sont procurés ce produit ou les autorités locales pour savoir où déposer ces éléments pour un recyclage respectueux de l'environnement. Les professionnels doivent contacter leur fournisseur et vérifier les termes du contrat d'achat. Ce produit et ses accessoires électroniques ne doivent pas être mélangés avec les autres déchets commerciaux à la mise au rebut. Ce produit est conforme RoHS. Mise au rebut adaptée de la batterie de ce produit (applicable dans les pays disposant de systèmes de collecte sélective) La présence de ce marquage sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que la batterie contenue dans ce produit ne doit pas être mise au rebut avec les autres déchets ménagers. Lorsqu'il sont présents, les symboles chimiques Hg, Cd ou Pb indiquent que la batterie contient du mercure, du cadmium ou du plomb à des teneurs supérieures aux valeurs de référence de la directive CE 2006/66. Si la batterie n'est pas mise au rebut correctement, ces substances peuvent causer des dommages à la santé ou à l'environnement. Pour protéger les ressources naturelles et favoriser la réutilisation des matériaux, veuillez séparer les batteries des autres types de déchets et les recycler grâce au système de collecte de batteries gratuit local. Déclaration de conformité Doro certifie que cet appareil Doro 6530 est compatible avec l'essentiel des spécifications requises et autres points des directives 1999/5/CE (R&TTE) et 2011/65/UE (RoHS). Une copie de la Déclaration de conformité peut être consultée sur www.doro.com/dofc. 74 Doro 6530 (2011,2021) French Version 1.0 © 2016 Doro AB. All rights reserved. www.doro.com REV 16331 — STR 20160622