Manuel du propriétaire | ZANKER TT184 Réfrigérateur Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Manuel du propriétaire | ZANKER TT184 Réfrigérateur Manuel utilisateur | Fixfr
Kühlschrank
Réfrigerateur
Koelkast
TT 134
TT 174 A
TT 184
D
F
N
Gebrauchsanweisung
Instructions pour l’emploi
Gebruiksaanwijzingen
2222650-66
SOMMAIRE
Avertissement et conseils
importants
17
A l’attention de
l’installateur
A l’attention de l’utilisateur
Description de l’appareil
18
Utilisation
19
Nettoyage intérieur
Mise en service
Réglage de la température
Réfrigération
Tablettes amovible
Positionnement des balconnets
de la contre-porte
Congélation
Conservation des produits surgelés
Décongélation
Fabrication de glaçons
Dégivrage
19
19
19
19
20
Entretien
23
Nettoyage
Arrêt prolongé
Changement del’ampoule
23
23
23
Service Après-Vente et
pieces de rechange
24
20
20
21
21
21
22
Caracteristique Techniques
25
Installation
25
Emplacement
Branchement électrique
Encastrement de l’appareil sous le plan
de travail de votre cuisine
Réversibilité de la porte
Réversibilité de la porte
du compartiment congélateur
25
26
Déclarations de conditions de
garantie (pour la Belgique)
16
26
27
27
28
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS
IMPORTANTS
F
Il est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute future
consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la
notice d’utilisation suive l’appareil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du
fonctionnement de celui-ci et des avertissements relatifs.
Ces avertissements sont donnés pour votre sûreté et pour celle d’autrui.
Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d’installer et d’utiliser l’appareil.
Sûreté
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veille donc à ce que les enfants n’y
touchent pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme un
jouet.
Débranche toujours la prise de courant avant de
procéder au nettoyage intérieur et extérieur de
l’appareil et au remplacement de la lampe
d’éclairage (pour les appareils qui en vent
équipés).
Ne consomme pas certains produits tels que les
bâtonnets glacés dès leur sortie de l’appareil; la
température très basse à laquelle ils se trouvent
peut provoquer des brûlures.
Cet appareil est lourd. Faites attention lors du
déplacement.
Faites très attention lorsque vous déplacez
l’appareil afin de ne pas endommager des parties
du circuit de réfrigérant et ainsi d’éviter le risque
de fuites de liquide.
L’appareil ne doit pas être situé à proximité de
radiateurs ou cuisinières à gaz.
Evitez une exposition prolongée de l’appareil aux
rayons solaires.
II doit y avoir une circulation d’air suffisante à la
partie arrière de l’appareil et il faut éviter tout
endommagement du circuit réfrigérant.
Seulement pour congélateurs (sauf modèles
encastrés): un emplacement optimal est la cave.
Ne pas mettre d’instruments électriques à
l’intérieur de l’appareil (sorbetière, par exemple).
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Installation
■
Service/Réparation
■
■
■
■
Les réfrigérateurs et/ou congélateurs ménagers
sont destinés uniquement à la conservation et/ou
congélation des aliments et des boissons.
Un produit décongelé ne doit jamais être
recongelé.
Suivez les indications du fabricant pour la
conservation et/ou congélation des aliments.
Dans tous les appareils de réfrigération et
congélation il y a des surfaces qui se couvrent de
givre. Suivant le modèle, ce givre peut être éliminé
automatiquement (dégivrage automatique) ou bien
manuellement. N’essayez jamais d’enlever le
givre avec un objet métallique, vous risqueriez
d’endommager irréparablement l’évaporateur.
N’employez pour cela que la spatule en plastique
livrée avec l’appareil. De même, ne décollez
jamais les bacs à glace avec un couteau ou tout
autre objet tranchant.
N’utilisez jamais de dispositifs mécaniques ou
autres moyens artificiels pour accélérer le
dégivrage, à part ceux préconisés.
Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons
gazeuses dans le congélateur/compartiment à
basse température, elles pourraient exploser.
N’utilisez jamais des objets métalliques pour
nettoyer l’appareil; vous risquez de l’endommager.
En cas de panne, n'essayez pas de réparer
l’appareil vous-mêmes.
Une éventuelle modification à l’installation
électrique de votre maison qui devait être
nécessaire pour l‘installation de l’appareil ne devra
être effectuée que par du personnel qualifié.
II est dangereux de modifier ou d’essayer de
modifier les caractéristiques de cet appareil.
Cet appareil contient des hydrocarbures dans son
circuit de réfrigérant; I’entretien et la recharge ne
doivent donc être effectués que par du personnel
autorisé.
Les réparations effectuées par du personnel non
qualifié peuvent provoquer des dommages.
Contacte le Service Après-Vente le plus proche et
n’exigez que des pièces détachées originales.
■
17
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que
celui- ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
Important: en case de dommage au câble
d’alimentation, il faudra le remplacer avec un
câble spécial ou un ensemble disponibles chez le
fabricant ou le service technique après-vente.
Pendant le fonctionnement normal, le condenseur
et le compresseur à l’arrière de l’appareil
s’échauffent sensiblement. Pour des raisons de
sécurité, la ventilation doit être prévue comme
indiqué dans la figure correspondante.
Attention: veillez à ne pas obstruer les
ouvertures de ventilation.
■
A cause du système de transport, I’huile contenue
dans le compresseur pourrait s’écouler dans le
circuit réfrigérant. Attendez 2 heures au moins
avant de brancher l’appareil pour permettre à
l’huile de refluer dans le compresseur.
Protection de l’environnement
■
■
Cet appareil ne contient pas, dans son circuit
de réfrigérant et ses matières isolantes, de gaz
réfrigérant nocifs à la couche d’ozone.
L’appareil ne doit pas être mis au rebut avec
les ordures urbaines et la ferraille. II faut éviter
d’endommager le circuit de réfrigérant, surtout
à l’arrière de l’appareil, près de l’énchangeur
thermique. Vous pouvez vous renseigner sur
les centres de ramassage auprès de votre
bureau municipal.
Les matériaux utilisés dans cet appareil
identifiés par le symbole
sont recyclables.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
➀ Balconnets
➁ Portebouteilles
➂ Bacs à légumes
➃ Clayettes
➄ Thermostat
➅ Compartment
➅
➀
➄
congélateur
➀
➃
➁
➂
18
F
UTILISATION
Nettoyage intérieur
Réfrigération
L'appareil étant convenablement installé, nous vous
conseillons de le nettoyer soigneusement avec de
l'eau tiède savonneuse, pour enlever l'odeur
caractéristique de «neuf».
N'utilisez pas de produits abrasifs, de poudre à
récurer ni d'éponge métallique, qui risquent
d'endommager les finitions.
Pour obtenir le meilleur rendement du compartiment
réfrigérateur:
■ n'introduisez pas d'aliments encore chauds ou de
liquides en évaporation dans la cuve;
■ couvrez les aliments, surtout s'ils sont
aromatiques;
■ placez les denrées de façon à ce que l'air puisse
circuler tout autour.
Où placer les denrées?
Viandes (de toutes sortes): enveloppez-la dans des
sachets en plastique et placez-la sur la tablette en
verre au-dessus du bac à légumes.
La période de conservation est de 1 à 2 jours au
maximum.
Aliments cuits, plats froids, etc.: placez-les, bien
couverts, sur une clayette.
Fruits et légumes: bac(s) à légumes (une fois
nettoyés).
Beurre et fromage: enveloppez-les soigneusement
dans des feuilles d'aluminium ou de polyéthylène et
mettez-les dans les casiers appropriés.
Lait en bouteille: à placer dans l'un des balconnets
de la contreporte.
Bananes, pommes de terre, oignon et ail ne
doivent pas être placés dans le réfrigérateur, s'ils
ne sont pas conditionnés.
Mise en service
Branchez la prise de courant et ouvrez la porte.
Tournez le bouton du thermostat dans le sens des
aiguilles d'une montre au-delà de la position «O»
(arrêt). L'appareil est ainsi en état de fonctionnement.
Réglage de la température
La température est réglée automatiquement et peut
être augmentée (moins froid) en tournant le bouton
vers les numéros les plus bas ou bien diminuée (plus
froid) en le tournant vers les numéros les plus élevés.
En tout cas, I'exacte position doit être repérée en
considérant que la température interne dépend des
facteurs suivants:
- température ambiante;
- fréquence d'ouverture des portes;
- quantité d'aliments conservés;
- emplacement de l'appareil.
Une position moyenne est la plus indiquée.
Pour arrêter le fonctionnement, placez l'indicateur du
bouton en correspondance du symbole «O».
Attention
Si le thermostat est réglé sur la position
de froid maximum, lorsque la température
ambiante est élevée et que l'appareil est
plein, il est possible que le compresseur
fonctionne en régime continu.
Dans ce cas, il y a un risque de formation
excessive de givre sur la paroi
postérieure à l'intérieur de l'appareil.
Pour éviter cet inconvénient, placez le
thermostat sur une position moins élevée,
de façon à permettre un dégivrage
automatique et, par conséquent, des
économies de courant.
19
Tablettes amovibles
Les glissières se trouvant sur les parois de la cuve
permettent de positionner les tablettes à différentes
hauteurs, selon vos besoins.
D351
Positionnement des balconnets de
la contre-porte
Il est possible de changer de place les balconnets.
A cet effet procédez comme suit:
1. dégagez les balconnets en agissant dans le sens
indiqué par les flèches.
2. Remontez les balconnets à la hauteur désirée.
Pour faciliter le nettoyage les balconnets peuvent être
aisément enlevés en agissant dans le sens indiqué
par les flèches.
PR187
PR190
Congélation
Le compartiment basse température vous le
reconnaissez à son sigle normalisé 4 étoiles
.
Il vous permet de congeler des denrées fraîches et de
conserver des produits surgelés et congelés, d'un
mois à un an, suivant la nature du produit.
Pour congeler les aliments frais il n'est pas nécessaire
de régler le thermostat sur une position différente de
celle employée en fonctionnement normal. Toutefois,
si vous désirez congeler plus rapidement vous pouvez
régler le thermostat sur une position plus froide tout en
veillant à ce que la température ne descende pas en
dessous de 0°C dans le compartiment réfrigérateur.
Dans ce cas il faudra ramener le thermostat sur une
position moins froide.
Règles à respecter pour la congélation:
■ le pouvoir max. de congélation par 24 heures
figure sur la plaque signalétique.
Ne congelez pas en une seule fois, de denrées
fraîches dépassant la valeur indiquée sur la plaque
20
■
■
■
■
■
signalétique de l’appareil;
le processus de congélation prend 24 heures. Il
vaut mieux ne pas ajouter d’autres aliments à
congeler pendant ce laps de temps;
les produits destinés à la congélation doivent être
frais, bien nettoyés et d'excellente qualité;
les denrées à congeler doivent être enfermées
dans des emballages imperméables de qualité
alimentaire. Fermez soigneusement les paquets
en éliminant les poches d'air. Envoleppez les
denrées dans du papier d’aluminium ou de
polythène, en éliminant les bulles d’air et en
fermant bien les paquets;
n'ouvrez pas la porte et ne placez pas de
nouveaux produits à congeler pendant la congélation;
évitez de placer des produits à congeler en
contact avec des denrées déjà entreposées, pour
éviter d’en élever la température;
■
■
■
■
■
F
ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons
gazeuses dans le congélateur, elles pourraient
éclater;
n'introduisez jamais de liquides ou d'aliments
chauds;
ne remplissez jamais les récipients avec
couvercle jusqu'au bord;
ne consommez pas certains produits tels que les
bâtonnets glacés des leur sortie du congélateur.
La température très basse à laquelle ils se
trouvent peut provoquer des brûlures;
indiquez sur chaque paquet la date de
congélation, afin de pouvoir contrôler le temps
d'entreposage.
Attention
En cas de coupure de courant abstenezvous d’ouvrir la porte. Si l’interruption est
de courte durée (jusqu’à 6-8 heures) et si
le congélateur est rempli, il n’y a aucun
risque d’altération pour les aliments. En
cas contraire vous devrez consommer les
aliments le plus rapidement possible (une
augmentation de la température peut
réduire remarquablement la durée de
conservation des aliments).
Décongélation
Les aliments congelés ou surgelés doivent être
décongelés avant leur utilisation, dans le
compartiment réfrigérateur (viande, volaille, poissons,
etc.) ou à température ambiante (pour les autres
aliments), selon le temps dont on dispose pour cette
opération. S'il s'agit de produits minces ou divisés,
placez-les directement à cuire: dans ce cas, le temps
de cuisson sera plus long.
La décongélation dans un four à micro-ondes est très
rapide et vous permet ainsi d'éviter une altération des
aliments et d'utiliser presque immédiatement les
produits congelés.
Conservation des produits
surgelés
A la première mise en fonctionnement ou après un
arrêt prolongé faites fonctionner l'appareil pendant
deux heures au moins sur la position de froid
maximum.
Ramenez ensuite le thermostat sur la position
désirée.
Comment utiliser ce compartiment au mieux:
■ au moment de l'achat, il est vivement
recommandé d'écourter au minimum le temps qui
s'écoule entre le moment ou le produit est acheté
et le moment ou il est placé dans le compartiment
congélateur;
■ ne jamais dépasser la date limite d'utilisation
généralement marquée sur les paquets;
■ assurez-vous que l'emballage extérieur est intact.
Dans le cas contraire le produit surgelé peut déjà
être abîmé;
■ il convient de faire très attention au moment de
l'achat, car les aliments dégelés, même
partiellement, ne peuvent être recongelés. Dans
ce cas consommez-les dans les 24 heures;
■ évitez d'ouvrir trop souvent la porte et ne la
laissez ouverte que le temps nécessaire. Une
augmentation de la température peut réduire
sensiblement la durée de conservation des
aliments.
Fabrication de glaçons
La fabrication des glaçons s'effectue dans le
compartiment congélateur.
Remplissez d'eau le bac jusqu'aux trois-quarts de sa
hauteur afin de permettre l'expansion de la glace.
Le démoulage des bacs en matières plastique
s'obtient par simple torsion.
N'employez pas d'objet métallique pour décoller les
bacs à glaçons.
21
Dégivrage
Le dégivrage s'effectue automatiquement, à chaque
arrêt du compresseur. L'eau de dégivrage est évacuée
dans un bac situé à l'arrière de l'appareil où elle
s'évapore sans intervention.
Nous recommandons de nettoyer périodiquement
l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage se
trouvant dans la partie centrale de la gouttière du
compartiment réfrigérateur afin d'éviter que l'eau,
en débordant, ne coule sur les denrées stockées
dans la cuve. Utilisez à cet effet le bâtonnet se
trouvant dans l'orifice.
D037
Le givre qui se forme dans le compartiment
sera éliminé périodiquement à l'aide de la spatule en
matière plastique livrée avec l'appareil. Il ne sera pas
nécessaire de débrancher le réfrigérateur ou d'enlever
les produits contenus dans le compartiment. Chaque
fois que l'épaisseur de la couche de givre excède 4
mm env. nous vous recommandons de procéder au
dégivrage complet:
1. débranchez l'appareil ou mettez le thermostat sur
la position «O» (arrêt);
2. sortez le bac à glaçons et éventuellement les
produits surgelés. Enveloppez ceux-ci dans
plusieurs feuilles de papier journal, ou mieux, dans
des emballages isothermes. Conservez-les dans
un endroit frais;
3. laissez la porte de l'appareil et celle du
compartiment
ouvertes. Enlevez le
bouchon du tube sur le côté gauche, en agissant
comme indiqué dans la figure. Placez un récipient
sur la clayette sous le tube d'évacuation d'eau.
4. Une fois le dégivrage terminé, séchez bien le
compartiment.
Vous pouvez placer un récipient d'eau chaude à
l'intérieur du compartiment
(en prenant soin
de placer un morceau de carton sous celui-ci) pour
accélérer le dégivrage.
Rebranchez l’appareil si nécessaire. Réglez le
thermostat sur la position de froid maximum pendant 3
heures env., puis ramenez-les sur la position
d’utilisation habituelle.
Replacez les produits surgelés s’il y a lieu.
PR151
Important
L’élévation de température des denrées
congelées peut diminuer leur durée de
conservation.
22
F
ENTRETIEN
Débranchez l’appareil avant toute opération.
Attention
Cet appareil contient des hydrocarbures dans
son circuit de réfrigérant; l’entretien et la
recharge ne doivent donc être effectués que
par du personnel autorisé.
Nettoyage
N'utilisez jamais d'objets métalliques pour nettoyer
l'appareil; vous risquez de l'endommager. Nettoyez
périodiquement l'intérieur de votre appareil avec de
l'eau tiède et du bicarbonate de soude. Rincez et
séchez soigneusement.
Arrêt prolongé
Lorsque l'appareil doit rester à l'arrêt pendant un
certain temps, prenez les précautions suivantes:
débranchez la prise de courant;
videz l'appareil;
dégivrez-le et nettoyez-le à fond;
laissez les portes entrouvertes pour faire circuler
de l'air, de façon à éviter les mauvaises odeurs.
Changement de l’ampoule
L'ampoule d'éclairage dans le compartiment
réfrigérateur est accessible en effectuant les
opérations ci-dessous:
1. dévissez la vis de fixation du plafonnier;
2. décrochez la partie mobile en exerçant une
pression sur celle-ci comme indiqué dans la figure.
Lorsque la porte est ouverte, si l'ampoule ne s'allume
pas, il faut contrôler qu'elle soit bien vissée; si cela
n'élimine pas le problème, mettre une autre ampoule
qui ait la même puissance.
La puissance maximale est indiquée sur le diffuseur.
D411
23
SERVICE APRES-VENTE ET PIECES DE
RECHANGE
Si l'appareil marche mal, il faut contrôler:
Remède
Dérangement
L’appareil ne functionne pas.
- L’appareil n’est pas mis en service; mettre l’appareil en
service.
- La fiche n’est pas branchée ou ne donne pas de contact;
brancher la fiche secteur.
- Le fusible a déclenché ou est défecteux; vérifier le
fusible, remplacer le cas échéant.
- La prise de courant est défecteuse; les dérangements du
réseau électrique doivent être supprimés par votre
électricien.
L’appareil refroidit trop fortement.
- La témperature est reglée trop bas; mettre
temporairement le régulateur de témperature sur une
témperature plus élevée.
Les alimentes sont trop chauds.
- La témperature est mal réglée; veuillez consulter la
section “Mise en service”.
- La porte est restée ouverte trop longtemps; ne pas ouvrir
la porte plus longtemps que nécessaire.
- De trop grandes quantités d’aliments ont été entreposées
au cours des derniéres 24 heurs; mettre temporairement
le régulateur de témperature sur un réglage plus froid.
- L’appareil se trouve à côte d’une source de chaleur;
veuillez consulter la section “Emplacements”
Léclairage intérieur ne functionne pas.
- La lampe est défecteuse; veuillez consulter la section
“Changement de l’ampoule”.
Formation importante de givre dans l’appareil,
éventuellement aussi au joint de porte
- Le joint de porte n’est pas étanche (après changement
du sens d’ouverture de la porte); a l’aide d’un sèchecheveux, réchauffer avec précaution le joint de porte aux
endroits des fuites (pas plus chaud qu’env. 50°C).
Remettre en même temps le joint de porte en forme à la
main de maniére à ce qu’il soit de nouveau en position
correcte.
Après modification du réglage de témperature, le
compresseur ne démarre pas immédiatement.
- Ceci est normal, il ne s’agit pas d’un déragement; le
compresseur se met en marche de lui même au bout
d’un certain temps.
Il y a de l’eau au fond du compartiment refrigérateur ou
sur les surfaces de rangement.
- Le trou d’ecoulement de l’eau de dégivrage est bouché;
voir section “Dégivrage”.
Une fois que tous ces contrôles ont été effectués, si l'anomalie de fonctionnement continue, adressez-vous au
Service Après-Vente le plus proche.
Pour que l'intervention soit plus rapide, au moment de l'appel, il vaut mieux indiquer le code du modèle
et le numéro d'immatriculation, qui se trouvent sur le certificat de garantie ou sur la plaque
d'immatriculation placée à l'intérieur de l'appareil, à gauche et en bas.
24
CARACTERISTIQUE TECHNIQUES
F
Les donneés techniques figurent sur la plaquette d’identification situeé sur le côte gauche à l’intérieur de
l’appareil.
TT134
TT174A
TT184
Hauteur
mm 850
850
850
Largeur
mm 545
595
595
Profondeur
mm 600
600
600
INSTALLATION
Si cet appareil, muni de fermeture magnétique,
doit être employé pour remplacer un autre avec
fermeture à ressort, nous vous conseillons de
rendre celle-ci inutilisable avant de mettre de côté
l'ancien appareil.
Cela dans le but d'éviter que des enfants puissent
s'y renfermer et se mettre ainsi en danger de
mort.
Choisissez un emplacement aéré et veillez en
particulier à ce qu'il y ait une bonne circulation d'air à
l'arrière de l'appareil.
Pour un meilleur rendement de celui-ci, la distance
minimale entre la partie supérieure de l'appareil et
l'éventuel élément de cuisine au-dessus devrait être
d'au moins 100 mm (Fig. - A). La solution à préférer
serait de toute façon celle illustrée dans la Fig. - B
(sans élément de cuisine).
Mettez l'appareil d'aplomb en agissant sur les pieds
réglables situés dans sa partie inférieure.
Emplacement
A
B
10 mm
10 mm
100 mm
Placez de préférence votre appareil loin d'une source
de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires
trop intenses).
Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la
température ambiante du local doit être comprise
entre +18°C et +43°C (classe T); +18°C et +38°C
(classe ST); +16°C et +32°C (classe N); +10°C et
+32°C (classe SN). La classe d'appartenance est
indiquée sur la plaque signalétique.
NP008
Important
L’appareil doit pouvoir être débranché du
secteur; il est donc nécessaire que la fiche
reste accessible une fois que l’installation est
terminée.
25
Branchement électrique
Encastrement de l'appareil sous le
plan de travail de votre cuisine
Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si le voltage
et la fréquence indiqués sur la plaque signalétique
correspondent à ceux de votre réseau. Tolérance
admise: ±6%.
Pour l'adaptation de l'appareil à des voltages
différents, l'adjonction d'un autotransformateur d'une
puissance adéquate est indispensable.
Cet appareil peut aussi être encastré sous le plan de
travail de vos meubles de cuisine. La procédure à
suivre est la suivante:
1. retirez les vis fixant le plan de travail et aux
charnières avant;
2. déplacez légèrement le dessus pour le décrocher
des attaches et retirez-le;
3. dévissez les vis fixant les pieds postérieurs du
meuble;
4. enlevez la cale d'épaisseur de 3 mm des pieds et
remontez les pieds;
5. vissez les pieds avant pour obtenir la hauteur
désirée.
Important
Vérifiez si la prise de courant murale est en
bon état et apte à recevoir la fiche du cordon
d'alimentation du congélateur. Cette dernière
est conforme aux normes en vigueur et
comporte un logement pour mise à la terre.
Cette fiche peut être branchée sur n'importe
quel socle de prise de courant standard, qui
toutefois doit être muni d'une broche
raccordée à la terre.
Notre responsabilité ne saurait être engagée pour
tout incident ou accident provoqué par une mise
à la terre inexistante ou défectueuse.
Important
Pour assurer le bon fonctionnement de
l'appareil faudra prévoir une ouverture d'au
moins 137 cm2 dans le plan de travail.
Cet appareil est conforme à la directive C.E.E.
N. 87/308 du 2.6.87 concernant la suppression des
interférences radio-électriques.
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes:
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et
modifications successives;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives.
Il faut aussi prévoir une distance minimale
entre le condenseur et le mur, comme
indiqué dans la figure.
26
F
Réversibilité de la porte
Avant toute opération débrancher l'appareil.
Pour l'inversion de la porte, opérer de la façon
suivante:
1. Démontez la charnière inférieure (5).
2. Otez la porte (4).
3. Dévissez le pivot (2) de la charnière (1) et vissez-le
sur l'autre côté.
4. Dévissez la pièce (6) et vissez-la sur l'autre côté.
5. Remontez la porte et la charnière inférieure.
6. Dévissez la poignée (3). La remonter de l'autre côté
après avoir percé les bouchons avec un poinçon.
Couvrez les trous libres avec les bouchons
contenus dans le sachet de la documentation.
Réversibilité de la porte du
compartiment congélateur
1. Utilisez un tournevis pour décrocher le support (1),
en appuyant sur le ressort à l'intérieur, puis pour
l'extraire de son logement, en même temps que la
porte;
2. enlevez le cache (2) et mettez-le de l'autre côté,
dans l'ouverture qui est restée libre;
3. faites tourner la porte de 180°, retirez le support (1)
et remontez-le de l'autre côté;
4. remontez la porte, en introduisant le pivot du haut et
le support du bas (1), jusqu'à ce que ce dernier se
bloque.
Pour assurer une bonne conservation des denrées, la
porte est équipée d'un simple dispositif à ressort, qui
lui permet de rester ouverte jusqu'au moment où on la
referme bien.
27
180°
2
1
PR140
DÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE
(B)
Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter. Notre
service clientèle se chargera de réparer ceci sur demande, pendant ou après la période de garantie. La durée
de vie de l’appareil n’en sera pas pour autant amputée.
La présente déclaration de conditions de garantie est basée sur la Directive de l’Union Européenne 99/44/CE et
les dispositions du Code Civil. Les droits légaux dont le consommateur dispose au titre de cette législation ne
peuvent être altérés par la présente déclaration de conditions de garantie.
Cette déclaration ne porte pas atteinte aux obligations de garantie du vendeur envers l’utilisateur final.
L’appareil est garanti dans le cadre et dans le respect des conditions suivantes :
1 Compte tenu des dispositions stipulées aux paragraphes 2 à 15, nous remédierons sans frais à toute
défectuosité qui se manifeste au cours de la période de 24 mois à compter de la date de livraison de l’appareil
au premier consommateur final.
Ces conditions de garantie ne sont pas d’application en cas d’utilisation à des fins professionnelles ou de façon
équivalente.
2 La prestation sous garantie implique que l’appareil est remis dans l’état qu’il avait avant que la défectuosité
ne survienne. Les composants défectueux sont remplacés ou réparés. Les composants remplacés sans frais
deviennent notre propriété.
3 Afin d’éviter des dommages plus sévères, la défectuosité doit immédiatement être portée à notre
connaissance.
4 L’application de la garantie est soumise à la production par le consommateur des preuves d’achat avec la
date d’achat et/ou la date de livraison.
5 La garantie n’interviendra pas si des dommages causés à des pièces délicates, telles que le verre
(vitrocéramique), les matières synthétiques et le caoutchouc, résultent d’une mauvaise utilisation.
6 Il ne peut pas être fait appel à la garantie pour des anomalies bénignes qui n’affectent pas la valeur et la
solidité générales de l’appareil.
7 L’obligation de garantie perd ses effets lorsque les défectuosités sont causées par:
une réaction chimique ou électrochimique provoquée par l’eau,
des conditions environnementales anormales en général,
des conditions de fonctionnement inadaptées,
un contact avec des produits agressifs.
•
•
•
•
8 La garantie ne s’applique pas pour les défectuosités, dues au transport, survenues en dehors de notre
responsabilité. Celles causées par une installation ou un montage inadéquat, par un manque d’entretien, ou par
le non-respect des indications de montage et d’utilisation, ne seront pas davantage couvertes par la garantie.
9 Ne sont pas couvertes par la garantie, les défectuosités qui proviennent de réparations ou d’ interventions
pratiquées par des personnes non qualifiées ou incompétentes, ou qui ont pour cause l’adjonction
d’accessoires ou de pièces de rechange non d’origine.
10 Les appareils aisément transportables doivent être délivrés ou envoyés au service clientèle. Les
interventions à domicile ne peuvent s’entrevoir que pour des appareils volumineux ou pour des appareils
encastrables.
11 Si des appareils sont encastrés, sous-encastrés, fixés ou suspendus de telle sorte que le retrait et la remise
en place de ceux-ci dans leur niche d’encastrement prennent plus d’une demi-heure, les frais de prestation qui
en découlent seront portés en compte. Les dommages connexes causés par ces opérations de retrait et de
remise en place sont à charge de l’utilisateur.
12 Si au cours de la période de garantie, la réparation répétée d’une même défectuosité n’est pas concluante,
ou si les frais de réparations sont jugés disproportionnés, le remplacement de l’appareil défectueux par un
autre de même valeur peut être accompli en concertation avec le consommateur.
Dans ce cas nous nous réservons le droit de réclamer une participation financière calculée au prorata de la
période d’utilisation écoulée.
28
13 La réparation sous garantie n’entraîne pas de prolongation de la période normale de garantie, ni le départ
d’un nouveau cycle de garantie.
14 Nous octroyons une garantie de douze mois sur les réparations, limitée à la même défectuosité.
15 Hormis les cas où une responsabilité est imposée légalement, cette déclaration de conditions de garantie
exclut toute indemnisation de dommages extérieurs à l’appareil dont le consommateur voudrait faire prévaloir
les droits. Dans le cas d’une responsabilité reconnue légalement, la compensation n’excèdera pas la valeur
d’achat de l’appareil.
Ces conditions de garantie sont valables uniquement pour des appareils achetés et utilisés en
Belgique. Pour les appareils exportés, l’utilisateur doit d’abord s’assurer qu’ils satisfont aux conditions
techniques (p. ex.: la tension, la fréquence, les prescriptions d’installation, le type de gaz, etc.) pour le pays
concerné, et qu’ils supportent les conditions climatiques et environnementales locales. Pour les appareils
achetés à l’étranger, l’utilisateur doit d’abord s’assurer qu ‘ils répondent bien aux qualifications requises en
Belgique. Des adaptations indispensables ou souhaitées ne sont pas couvertes par la garantie et ne sont pas
possibles dans tous les cas.
Le service clientèle se tient à votre disposition, également après expiration de la période de garantie.
ELECTROLUX SERVICE
Adresse de notre service clientèle :
ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM
Bergensesteenweg, 719 – 1502 LEMBEEK
Tél. 02.3630444
29

Manuels associés