Electrolux ER1426T Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
Electrolux ER1426T Manuel utilisateur | Fixfr
Kühlschrank / réfrigérateur / frigorifero
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
NOTICE D’UTILISATION
ISTRUZIONI PER L’USO
ER 1426 T
D
F
2222 620-05
I
F
SOMMAIRE
Avertissement et conseils
importants
16
A l’attention de l’utilisateur
A l’attention de l’installateur
Description de l’appareil
17
Caractéristique Techniques
24
Utilisation
18
Installation
24
Nettoyage
18
Emplacement
24
Mise en service
18
Branchement électrique
24
Réglage de la température
18
Réversibilité de la porte
25
Réfrigération
18
Tablettes amovibles
19
Réversibilité de la porte du compartiment
congélateur
25
Balconnets amovibles
19
Congélation
19
Encastrement de l’appareil sous le
plan de travail de votre cuisine
26
Regles à respecter pour la congélation
19
Conservation des produits surgelés
20
Nos conseils
20
Décongelation
20
Fabrication de glaçons
20
Dégivrage
21
Entretien
22
Nettoyage
22
Arrêt prolongé
22
Changement de l’ampoule
22
Service Après-Vente et
pieces de rechange
Service Après-Vente
23
15
27
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS
IMPORTANTS
Il est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute future
consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la
notice d’utilisation suive l’appareil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du
fonctionnement de celui-ci et des avertissements relatifs.
Ces avertissements sont donnés pour votre sûreté et pour celle d’autrui.
Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d’installer et d’utiliser l’appareil.
Sûreté
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veille donc à ce que les enfants n’y
touchent pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme un
jouet.
Débranche toujours la prise de courant avant de
procéder au nettoyage intérieur et extérieur de
l’appareil et au remplacement de la lampe
d’éclairage (pour les appareils qui en vent
équipés).
Ne consomme pas certains produits tels que les
bâtonnets glacés dès leur sortie de l’appareil; la
température très basse à laquelle ils se trouvent
peut provoquer des brûlures.
Cet appareil est lourd. Faites attention lors du
déplacement.
Faites très attention lorsque vous déplacez
l’appareil afin de ne pas endommager des parties
du circuit de réfrigérant et ainsi d’éviter le risque
de fuites de liquide.
L’appareil ne doit pas être situé à proximité de
radiateurs ou cuisinières à gaz.
Evitez une exposition prolongée de l’appareil aux
rayons solaires.
II doit y avoir une circulation d’air suffisante à la
partie arrière de l’appareil et il faut éviter tout
endommagement du circuit réfrigérant.
Seulement pour congélateurs (sauf modèles
encastrés): un emplacement optimal est la cave.
Ne pas mettre d’instruments électriques à
l’intérieur de l’appareil (sorbetière, par exemple).
■
Utilisation
■
■
■
■
■
■
■
Service/Réparation
■
■
■
Les réparations effectuées par du personnel non
qualifié peuvent provoquer des dommages.
Contacte le Service Après-Vente le plus proche et
n’exigez que des pièces détachées originales.
■
Une éventuelle modiiìcation à l’installation
électrique de votre maison qui devait être
nécessaire pour [‘installation de l’appareil ne
devra être elfectuée que par du personnel
qualifié.
II est dangereux de modifier ou d’essayer de
modifier les caractéristiques de cet appareil.
Cet appareil contient des hydrocarbures dans son
circuit de réfrigérant; I’entretien et la recharge ne
doivent done être effectués que par du personnel
autorisé.
■
Les réfrigérateurs et/ou congélateurs ménagers
vent destinés uniquement à la conservation et/ou
congélation des aliments et des boissons.
Un produit décongelé ne doit jamais être
recongelé.
Suivez les indications du fabricant pour la
conservation et/ou congélation des aliments.
Dans tous les appareils de réfrigération et
congélation il y a des surfaces qui se couvrent de
givre. Suivant le modèle, ce givre peut être
éliminé automatiquement (dégivrage
automatique) ou bien manuellement. N’essayez
jamais d’enlever le givre avec un objet métallique,
vous risqueriez d’endommager irréparablement
l’évaporateur.
N’employez pour cela que la spatule en plastique
livrée avec l’appareil. De même, ne décollez
jamais les bacs à glace avec un couteau ou tout
autre objet trenchant.
N’utilisez jamais de dispositifs mécaniques ou
autres moyens artificiels pour accélérer le
dégivrage, à part ceux préconisés.
Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons
gazeuses dans le congélateur/compartiment à
basse température, elles pourraient exploser.
N’utilisez jamais des objets métalliques pour
nettoyer l’appareil; vous risquez de
l’endommager.
En cas de panne, n’essayez pas de réparer
l’appareil vous-mêmes.
Installation
■
16
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que
celui- ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
Important: en cas de dommage au câble
d’alimentation, il faudra le remplacer avec un
câble spécial ou un ensemble disponibles chez le
fabricant ou le service technique après-vente.
■
■
F
Pendant le fonctionnement normal, le condenseur
et le compresseur à l’arrière de l’appareil
s’échauffent sensiblement. Pour des raisons de
sécurité, la ventilation doit être prévue comme
indiqué dans la figure correspondante.
Attention: veillez à ne pas obstruer les
ouvertures de ventilation.
A cause du système de transport, I’huile contenue
dans le compresseur pourrait s’écouler dans le
circuit réfrigérant. Attendez 2 heures au moins
avant de brancher l’appareil pour permettre à
l’huile de refluer dans le compresseur.
Protection de l’environnement
■
■
Cet appareil ne contient pas, dans son circuit
de réfrigérant et ses matières isolantes, de gaz
réfrigérant nocifs à la couche d’ozone.
L’appareil ne doit pas être mis au rebut avec
les ordures urbaines et la ferraille. II faut éviter
d’endommager le circuit de réfrigérant, surtout
à l’arrière de l’appareil, près de l’énchangeur
thermique. Vous pouvez vous renseigner sur
les centres de ramassage auprès de votre
bureau municipal.
Les matériaux utilisés dans cet appareil
identifiés par le symbole
sont recyclables.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
➀
➁
➂
➃
➄
➅
➆
Balconnet beurre
Balconnet
Portebouteilles
Bac à légumes
➆
➀
Clayettes
➅
Thermostat
Compartiment congélateur
➄
➃
17
➁
➂
UTILISATION
Nettoyage
Réfrigération
L'appareil étant convenablement installé, nous vous
conseillons de le nettoyer soigneusement avec de
l'eau tiède savonneuse, pour enlever l'odeur
caractéristique de "neuf".
N'utilisez pas de produits abrasifs, de poudre à
récurer ni d'éponge métallique, qui risquent
d'endommager les finitions.
Pour obtenir le meilleur rendement du compartiment
réfrigérateur:
■ n'introduisez pas d'aliments encore chauds ou de
liquides en évaporation dans la cuve;
■ couvrez les aliments, surtout s'ils sont
aromatiques;
■ placez les denrées de façon à ce que l'air puisse
circuler tout autour.
Où placer les denrées?
Viandes (de toutes sortes): enveloppez-la dans des
sachets en plastique et placez-la sur la tablette en
verre au-dessus du bac à légumes.
La période de conservation est de 1 à 2 jours au
maximum.
Aliments cuits, plats froids, etc.: placez-les, bien
couverts, sur une clayette.
Fruits et légumes: bac(s) à légumes (une fois
nettoyés).
Beurre et fromage: enveloppez-les soigneusement
dans des feuilles d'aluminium ou de polyéthylène et
mettez-les dans les casiers appropriés.
Lait en bouteille: à placer dans l'un des balconnets
de la contreporte.
Bananes, pommes de terre, oignon et ail ne
doivent pas être placés dans le réfrigérateur, s'ils
ne sont pas conditionnés.
Mise en service
Branchez la prise de courant et ouvrez la porte.
Tournez le bouton du thermostat dans le sens des
aiguilles d'une montre au-delà de la position «O»
(arrêt). L'appareil est ainsi en état de fonctionnement.
Réglage de la température
La température est réglée automatiquement et peut
être augmentée (moins froid) en tournant le bouton
vers les numéros les plus bas ou bien diminuée (plus
froid) en le tournant vers les numéros les plus élevés.
En tout cas, I'exacte position doit être repérée en
considérant que la température interne dépend des
facteurs suivants:
- température ambiante;
- fréquence d'ouverture des portes;
- quantité d'aliments conservés;
- emplacement de l'appareil.
Une position moyenne est la plus indiquée.
Pour arrêter le fonctionnement, placez l'indicateur du
bouton en correspondance du symbole «O».
Attention
Si le thermostat est réglé sur la position
de froid maximum, lorsque la
température ambiante est élevée et que
l'appareil est plein, il est possible que le
compresseur fonctionne en régime
continu.
Dans ce cas, il y a un risque de formation
excessive de givre sur la paroi
postérieure à l'intérieur de l'appareil.
Pour éviter cet inconvénient, placez le
thermostat sur une position moins
élevée, de façon à permettre un
dégivrage automatique et, par
conséquent, des économies de courant.
18
F
Tablettes amovibles
Les glissières se trouvant sur les parois de la cuve
permettent de positionner les tablettes à différentes
hauteurs, selon vos besoins.
Pour une meilleure utilisation de l’espace vous
pouvez superposer les demi-tablettes antérieures sur
les demi-tablettes postérieures.
D040
Balconnets amovibles
Il est possible de changer de place le balconnet
centrale.
A cet effet procédez comme suit:
1. dégagez le balconnet en agissant dans le sens
indiqué par les flèches.
2. Remontez le balconnet à la hauteur désirée.
Pour faciliter le nettoyage le balconnet supérieur peut
être aisément enlevé en agissant dans le sens
indiqué par les flèches.
Congélation
Le compartiment basse température vous le
reconnaissez à son sigle normalisé 4 étoiles
. Il vous permet de congeler des denrées
fraîches et de conserver des produits surgelés et
congelés, d'un mois à un an, suivant la nature du
produit. Pour congeler les aliments frais il n'est pas
nécessaire de régler le thermostat sur une position
différente de celle employée en fonctionnement
normal. Toutefois, si vous désirez congeler plus
rapidement vous pouvez régler le thermostat sur une
position plus froide tout en veillant à ce que la
température ne descende pas en dessous de 0°C
dans le compartiment réfrigérateur. Dans ce cas il
faudra ramener le thermostat sur une position moins
froide.
■
■
■
■
■
■
Regles à respecter pour la
congélation
■
Les produits`destinés à la congélation doivent être
frais et d'excellente qualité.
■ Chaque paquet doit être proportionné à
l'importance de la consommation familiale de
manière à être utilisé en une seule fois. Des
paquets de petites dimensions permettent d'obtenir
une congélation rapide et uniforme.
■ Ne perdez jamais de vue que les aliments
congelés, une fois décongelés, se détériorent
rapidement.
■
■
19
Les aliments maigres se conservent mieux et plus
longtemps que les gras; le sel réduit la durée de
conservation
Les denrées à congeler doivent être enfermées
dans des en bal lages imperméables de qualité alimentaire. Fermez soigneusement les paquets en
éliminant les poches d'air.
Ne placez ni bouteilles ni boftes de boissons
gazeuses dans le congélateur, elles pourraient
éclater.
N'introduisez jamais de liquides ou d'aliments
chauds.
Ne remplissez jamais les récipients avec couvercle,
jusqu'au bord.
Ne consommez pas certains produits tels que les
batonnets glacés des leur sortie du congélateur. La
température tres basse à laquelle ils se trouvent
peut provoquer des brûlures.
Indiquez sur chaque paquet la date de congélation,
afin de pouvoir contrôler le temps d'entreposage.
Ne congelez pas en une seule fois, de denrées
fraîches dépassant la valeur indiquée sur la plaque
signalétique de l'appareil.
N'ouvrez pas la porte et ne placez pas de nouveaux
produits à congeler pendant la congélation.
Conservation des produits
surgelés
Fabrication de glaçons
La fabrication des glaçons s'effectue dans le
compartiment congélateur.
Remplissez d'eau le bac jusqu'aux trois-quarts de sa
hauteur afin de permettre l'expansion de la glace.
Le démoulage des bacs en matière plastique s'obtient
par simple torsion.
N'employez pas d'objet métallique pour décoller les
bacs à glaçons.
A la première mise en fonctionnement ou après un
arrêt prolongé faites fonctionner l'appareil pendant
deux heures au moins sur la position de froid
maximum.
Ramenez ensuite le thermostat sur la position
désirée.
Nos conseils
Au moment de l'achat, il est vivement recommandé
d'écourter au minimum le temps qui s'écoule entre le
moment ou le produit est acheté et le moment ou il
est placé dans le compartiment congélateur.
■ Ne jamais dépasser la date limite d'utilisation
généralement marquée sur les paquets.
■ Assurez-vous que l'emballage extérieur est intact.
Dans le cas contraire le produit surgelé peut déjà
être abîmé.
■ Il convient de faire très attention au moment de
I'achat, car les aliments dégelés, même
partiellerrient, ne peuvent être recongelés. Dans ce
cas consommez-les dans les 24 heures.
■ Evitez d'ouvrir trop souvent la porte et ne la laissez
ouverte que le temps nécessaire. Une
augmentation de la tèmpérature peut réduire
sensiblement la durée de conservation des
aliments.
■ Si pendant la conservation des aliments devait se
produire une interruption de courant, abstenezvous d'ouvrir la porte. Si l'interruption est de courte
durée et le congélateur est rempli, il n'y a aucun
risque d'altération pour les aliments . Dans le cas
contrai- re vous devrez les consommer le plus
rapidement possible.
Décongélation
Les aliments congelés ou surgelés doivent être
décongelés avant leur utilisation, dans le
compartiment réfrigérateur (viande, volaille, poissons,
etc.) ou à température ambiante (pour les autres
aliments), selon le temps dont on dispose pour cette
opération. S'il s'agit de produits minces ou divisés,
placez-les directement à cuire: dans ce cas, le temps
de cuisson sera plus long.
La décongélation dans un four à micro-ondes est très
rapide et vous permet ainsi d'éviter une altération des
aliments et d'utiliser presque immédiatement les
produits congelés.
20
F
Dégivrage
Le dégivrage s'effectue automatiquement, à chaque
arrêt du compresseur. L'eau de dégivrage est évacuée
dans un bac situé à l'arrière de l'appareil où elle
s'évapore sans intervention.
Nous recommandons de nettoyer périodiquement
l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage se
trouvant dans la partie centrale de la gouttière du
compartiment réfrigérateur afin d'éviter que l'eau,
en débordant, ne coule sur les denrées stockées
dans la cuve. Utilisez à cet effet le bâtonnet se
trouvant dans l'orifice.
Le givre qui se forme dans le compartiment
sera éliminé périodiquement à l'aide de la spatule en
matière plastique livrée avec l'appareil. Il ne sera pas
nécessaire de débrancher le réfrigérateur ou
d'enlever les produits contenus dans le compartiment.
Chaque fois que l'épaisseur de la couche de givre
excède 5 mm env. nous vous recommandons de
procéder au dégivrage complet:
1. débranchez l'appareil ou mettez le thermostat sur la
position «O» (arrêt);
2. sortez le bac à glaçons et éventuellement les
produits surgelés. Enveloppez ceux-ci dans
plusieurs feuilles de papier journal, ou mieux, dans
des emballages isothermes. Conservez-les dans un
endroit frais;
3. Iaissez la porte de l'appareil et celle du
compartiment
ouvertes. Enlevez le
bouchon du tube sur le côté gauche, en agissant
comme indiqué dans la figure. Placez un récipient
sur la clayette sous le tube d'évacuation d'eau.
4. Une fois le dégivrage terminé, séchez bien le
compartiment Vous pouvez placer un récipient
d'eau chaude à l'intérieur du compartiment
(en prenant soin de placer un morceau de
carton sous celui-ci) pour accélérer le dégivrage.
5. Rebrachez l'appareil si nécessaire. Réglez le
thermostat sur la position de froid maximum
pendant 3 heures env., puis ramenez-les sur la
position d'utilisation habituelle.
6. Replacez les produits surgelés s'il y a lieu.
D037
PR151
Important
L'élévation de température des denrées
congelées peut diminuer leur durée de
conservation.
21
ENTRETIEN
Débranchez l'appareil avant toute opération.
Attention
Cet appareil contient des hydrocarbures dans
son circuit de réfrigération; I'entretien et la
recharge ne doivent donc être effectués que
par du personnel autorisé.
Nettoyage
N'utilisez jamais d'objets métalliques pour nettoyer
l'appareil; vous risquez de l'endommager. Nettoyez
périodiquement l'intérieur de votre appareil avec de
l'eau tiède et du bicarbonate de soude. Rincez et
séchez soigneusement.
Arrêt prolongé
Lorsque l'appareil doit rester à l'arrêt pendant un
certain temps, prenez les précautions suivantes:
débranchez la prise de courant;
videz l'appareil;
dégivrez-le et nettoyez-le à fond;
laissez la porte entrouverte pour faire circuler de
l'air, de façon à éviter les mauvaises odeurs.
Changement de l’ampoule
L'ampoule d'éclairage dans le compartiment
réfrigérateur est accessible en effectuant les
opérations ci-dessous:
1. dévissez la vis de fixation du plafonnier;
2. décrochez la partie mobile en exerçant une
pression sur celle-ci comme indiqué dans la figure.
Lorsque la porte est ouverte, si l'ampoule ne s'allume
pas, il faut contrôler qu'elle soit bien vissée; si cela
n'élimine pas le problème, mettre une autre ampoule
qui ait la même puissance.
La puissance maximale est indiquée sur le diffuseur.
D411
22
SERVICE APRES-VENTE ET PIECES
DE RECHANGE
F
Si l'appareil marche mal, il faut contrôler:
Dérangement
Remède
L’appareil ne functionne pas.
- L’appareil n’est pas mis en service; mettre l’appareil en
service.
- La fiche n’est pas branchée ou ne donne pas de contact;
brancher la fiche secteur.
- Le fusible a déclenché ou est défecteux; vérifier le
fusible, remplacer le cas échéant.
- La prise de courant est défecteuse; les dérangements du
réseau électrique doivent être supprimés par votre
électricien.
L’appareil refroidit trop fortement.
- La témperature est reglée trop bas; mettre
temporairement le régulateur de témperature sur une
témperature plus élevée.
Les alimentes sont trop chauds.
- La témperature est mal réglée; veuillez consulter la
section “Mise en service”.
- La porte est restée ouverte trop longtemps; ne pas ouvrir
la porte plus longtemps que nécessaire.
- De trop grandes quantités d’aliments ont été entreposées
au cours des derniéres 24 heurs; mettre temporairement
le régulateur de témperature sur un réglage plus froid.
- L’appareil se trouve à côte d’une source de chaleur;
veuillez consulter la section “Emplacements”
Léclairage intérieur ne functionne pas.
- La lampe est défecteuse; veuillez consulter la section
“Changement de l’ampoule”.
Formation importante de givre dans l’appareil,
éventuellement aussi au joint de porte
- Le joint de porte n’est pas étanche (après changement
du sens d’ouverture de la porte); a l’aide d’un sèchecheveux, réchauffer avec précaution le joint de porte aux
endroits des fuites (pas plus chaud qu’env. 50°C).
Remettre en même temps le joint de porte en forme à la
main de maniére à ce qu’il soit de nouveau en position
correcte.
Après modification du réglage de témperature, le
compresseur ne démarre pas immédiatement.
- Ceci est normal, il ne s’agit pas d’un déragement; le
compresseur se met en marche de lui même au bout
d’un certain temps.
Il y a de l’eau au fond du compartiment refrigerateur ou sur
les surfaces de rangement.
- Le trou d’ecoulement de l’eau de dégivrage est bouché;
voir section “Dégivrage”.
Une fois que tous ces contrôles ont été effectués, si l'anomalie de fonctionnement continue, adressez-vous au
Service Après-Vente le plus proche.
Pour que l'intervention soit plus rapide, au moment de l'appel, il vaut mieux indiquer le code du modèle
et le numéro d'immatriculation, qui se trouvent sur le certificat de garantie ou sur la plaque
d'immatriculation placée à l'intérieur de l'appareil, à gauche et en bas.
23
CARACTÉRISTIQUE TECHNIQUES
Les donneés techniques figurent sur la plaquette d’identification situeé sur le côte gauche à l’intérieur de
l’appareil.
Hauteur
mm 850
Largeur
mm 500
Profondeur
mm 600
INSTALLATION
Si cet appareil, muni de fermeture magnétique,
doit être employé pour remplacer un autre avec
fermeture à ressort, nous vous conseillons de
rendre celle-ci inutilisable avant de mettre de côté
l'ancien appareil.
Cela dans le but d'éviter que des enfants puissent
s'y renfermer et se mettre ainsi en danger de
mort.
Important
Vérifiez si la prise de courant murale est en
bon état et apte à recevoir la fiche du cordon
d'alimentation du congélateur. Cette dernière
est conforme aux normes en vigueur et
comporte un logement pour mise à la terre.
Cette fiche peut être branchée sur n'importe
quel socle de prise de courant standard, qui
toutefois doit être muni d'une broche
raccordée à la terre.
Notre responsabilité ne saurait être engagée pour
tout incident ou accident provoqué par une mise
à la terre inexistante ou défectueuse.
Emplacement
A
B
10 mm
10 mm
100 mm
Placez de préférence votre appareil loin d'une source
de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires
trop intenses).
Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la
température ambiante du local doit être comprise
entre +18°C et +43°C (classe T); +18°C et +38°C
(classe ST); +16°C et +32°C (classe N); +10°C et
+32°C (classe SN). La classe d'appartenance est
indiquée sur la plaque signalétique.
Choisissez un emplacement aéré et veillez en
particulier à ce qu'il y ait une bonne circulation d'air à
l'arrière de l'appareil.
Pour un meilleur rendement de celui-ci, la distance
minimale entre la partie supérieure de l'appareil et
l'éventuel élément de cuisine au-dessus devrait être
d'au moins 100 mm (Fig. - A). La solution à préférer
serait de toute façon celle illustrée dans la Fig. - B
(sans élément de cuisine).
Mettez l'appareil d'aplomb en agissant sur les pieds
réglables situés dans sa partie inférieure.
NP008
Branchement électrique
Cet appareil est conforme à la directive C.E.E.
N. 87/308 du 2.6.87 concernant la suppression
des interférences radio-électriques.
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes:
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et
modifications successives;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives.
Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si le voltage
et la fréquence indiqués sur la plaque signalétique
correspondent à ceux de votre réseau. Tolérance
admise: ±6%.
Pour l'adaptation de l'appareil à des voltages
différents, l'adjonction d'un autotransformateur d'une
puissance adéquate est indispensable.
24
F
Réversibilité de la porte
Avant toute opération débrancher l'appareil.
Pour l'inversion de la porte, opérer de la façon
suivante:
1. Démontez la charnière inférieure (5).
2. Otez la porte (4).
3. Dévissez le pivot (2) de la charnière (1) et vissez-le
sur l'autre côté.
4. Dévissez la pièce (6) et vissez-la sur l'autre côté.
5. Remontez la porte et la charnière inférieure.
6. Dévissez la poignée (3). La remonter de l'autre côté
après avoir percé les bouchons avec un poinçon.
Couvrez les trous libres avec les bouchons
contenus dans le sachet de la documentation.
Réversibilité de la porte du
compartiment congélateur
1. Utilisez un tournevis pour décrocher le support (1),
en appuyant sur le ressort à l'intérieur, puis pour
l'extraire de son logement, en même temps que la
porte;
2. enlevez le cache (2) et mettez-le de l'autre côté,
dans l'ouverture qui est restée libre;
3. faites tourner la porte de 180°, retirez le support (1)
et remontez-le de l'autre côté;
4. remontez la porte, en introduisant le pivot du haut et
le support du bas (1), jusqu'à ce que ce dernier se
bloque.
Pour assurer une bonne conservation des denrées, la
porte est équipée d'un simple dispositif à ressort, qui
lui permet de rester ouverte jusqu'au moment où on la
referme bien.
25
180°
2
1
PR140
Encastrement de l'appareil sous le
plan de travail de votre cuisine
Cet appareil peut aussi être encastré sous le plan de
travail de vos meubles de cuisine.
La procédure à suivre est la suivante:
retirez les vis fixant le plan de travail aux charnières
avant;
déplacez légèrement le dessus pour le décrocher des
attaches et retirez-le;
dévissez les vis fixant les pieds postérieurs du
meuble;
enlevez la cale d'épaisseur de 3 mm des pieds et
remontez les pieds;
vissez les pieds avant pour obtenir la hauteur désirée.
Important
Pour assurer le bon fonctionnement de l'appareil il
faudra prévoir une ouverture d'au moins 137 cm2
(Fig.) dans le plan de travail.
Il faut aussi prévoir une distance minimale entre le
condenseur et le mur, comme indiqué dans la Fig.
26
SERVICE APRES-VENTE
Servicestellen
Points de service
Servizio dopo vendita
Zürich/Mägenwil
5506 Mägenwil
Industriestr. 10
1028 Préverenges
Le Trési 6
6916 Grancia
Zona Industriale E
9000 St. Gallen
Vonwilstrasse 15
1950 Sion
Route de la picine 10
4127 Birsfelden
Hauptstrasse 52
8604 Volketswil
Hölzliwisenstrasse 12
6032 Emmen
Buholzstrasse 1
Service-Helpline
0848 848 111
7000 Chur
Comercialstrasse 19
3063 Ittigen/Bern
Ey 5
Ersatzteilverkauf
Point de vente
de rechange
Vendita pezzi di
ricambio
5506 Mägenwil
Industriestrasse 10
5506 Mägenwil
Industriestrasse 10
5506 Mägenwil
Industriestrasse 10
Tel. 0848 / 848 023
Tel. 0848 / 848 023
Tel. 0848 / 848 023
Kochberatung /
Verkauf
Demonstration /
Vente
Consulente (cucina) /
Vendita
8048 Zürich
Badenerstrasse 587
Tel. 01 / 405 81 11
8048 Zürich
Badenerstrasse 587
Tel. 01 / 405 81 11
8048 Zürich
Badenerstrasse 587
Tel. 01 / 405 81 11
Garantie
Garantie
Garanzia
Wir gewähren auf allen
Produkten, die in der Schweiz
gekauft und in Betrieb sind,
eine einjährige Vollgarantie,
gerechnet ab Lieferdatum an
den Endverbraucher.
Massgebend für den
Garantieanspruch ist die
Faktura oder ein
entsprechender Verkaufsbeleg.
L'utilisateur final de tout produit
acheté et utilisé en Suisse,
bénéficie d'une garantie
complète d'une année à partir
de la date de livraison. La
facture ou le justificatif d'achat
correspondant fait foi en la
matière.
Per questo prodotto
concediamo una garanzia di
12 mesi a partire della data di
vendita. La garanzia è valida
dietro presentazione della
fattura o dello scontrino
d'acquisto.
27

Manuels associés