▼
Scroll to page 2
of
60
ALTAÏR Document Indice Date Page : 02.NRP.518 :T : 31/10/06 :1 NOTICE DE RACCORDEMENT PRODUIT EQUIPEMENT DE CONTROLE ET SIGNALISATION ALTAÏR Le présent document comporte 10 pages. Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. ALTAÏR Document Indice Date Page : 02.NRP.518 :T : 31/10/06 :2 SOMMAIRE A. LISTE DES PLANS ET NOMENCLATURES ...........................................................................4 B. GENERALITES..........................................................................................................................6 B.1. B.2. B.3. C. INTRODUCTION .............................................................................................................................6 ALIMENTATION EXTERIEURE DES EQUIPEMENTS DE D.I.......................................................6 ENTREES EXTERIEURES DES EQUIPEMENTS D'ALARME TECHNIQUES .............................6 RACCORDEMENT DE L’EQUIPEMENT DE CONTRÔLE ET DE SIGNALISATION ............6 C.1. C.2. C.3. D. SOURCE PRINCIPALE ...................................................................................................................6 FACE AVANT ALTES (3U)..............................................................................................................6 MODULE AR2_3U (OPTION CMSI)................................................................................................6 RACCORDEMENTS EXTERIEURS .........................................................................................7 D.1. D.2. D.3. D.4. D.5. D.6. D.7. D.8. D.9. D.10. D.11. SYSTEME DE DETECTION............................................................................................................7 SYSTEME DE REPETITION ...........................................................................................................7 SYSTEME D’ENTREES PROGRAMMABLES ...............................................................................7 SYSTEME DE REPETITION GENERALE ......................................................................................7 SYSTEME D’EVACUATION............................................................................................................8 SYSTEME D’EXPLOITATION .........................................................................................................9 DISPOSITIF DE SAUVEGARDE DE L'ALARME ............................................................................9 FONCTIONS A RUPTURE..............................................................................................................9 TABLEAU DE REPETITION D'ALARME ALTRA............................................................................9 TABLEAU DE REPETITION AGES.................................................................................................9 TABLEAU RELAYAGE D'EXTINCTION........................................................................................10 Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. Document Indice Date Page ALTAÏR : 02.NRP.518 :T : 31/10/06 :3 FICHE DE SUIVI DU DOCUMENT Indice Date Description Page(s) A 10/04/97 Création Toutes A 31/10/97 Mise à jour pour certification Toutes B 20/04/98 Ajout SOLAR, EOLE4A, DEFGRAPH/NV C 20/06/98 Passage à 1000 points Introduction des fonctions à rupture D 06/07/98 Ajout de l'ALTRA 4 E 12/10/98 Précision : usage ALTES (3U) C avec 512 pts max. Suppression DEFGRAPH/NV 9 4 F 10/12/98 Ajout IA, BMAM, AT420; corrections diverses G 06/09/99 Ajout MBASVEx, VIREx, VIEx, VTEx H 17/05/00 Association ALTES (3U) S sur ALTAIR C 4 Toutes toutes 3, 6 3 I 30/05/00 Association gamme Sirius adressable avec carte CG4L-S 3, 5 J 06/10/00 Module ligne bouclée Passage des câbles en 8/10 3, 5 K 02/04/01 La FTR A4261R remplace la FTR A3422R 3, 5 L 04/01/02 Evolution ALTAIR (Remplacement MCUB par CPUB, ajout ALTES 3U et évolution des fiches en bilingue) Toutes M 27/11/02 La carte AR2-3U remplace la carte cobalt : Ajout A5239R; A4260R remplace A4093R ; ajout A5120R pour SEV toutes N 26/01/04 Ajout A5448R pour AGES, A5453R pour pseudo-modem et A4787R pour système de sonorisation de sécurité O 31/03/04 Ajout Gemini et Isolateur SVI pour les détecteurs VTVA, VTPA, Toutes Ajout Polaris E2, S2/6/10, E28 et TRAI 24 P, corrections schéma SVI Toutes 3, 6 VOA, VIA, VOTA, VIRA. P 20/10/04 Q 18/04/05 Association VOEx, BG3I et A150NIS R 20/04/05 Ajout CGDO, suppression Polaris E2, S2/6/10, E28 Toutes S 02/05/06 Possibilité de mettre ou non l'écran sur les lignes DI 6 T 04/05/06 Ajout Solarion, OCO-S, OCO-SPV, OAO-S , EOLE 2A et VIR Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. 3 5, 7 Document Indice Date Page ALTAÏR A. LISTE DES PLANS ET NOMENCLATURES PRODUIT NUMERO INDICE ALTAÏR A5453R A FTR pseudo_modem 2 ALTAÏR A5448R A FTR AGES 3 ALTAÏR C A5239R A FTR module AR2_3U 4 ALTAÏR C A5120R B FTR Sirène d'Evacuation Vocale 5 ALTAÏR A4974R B FTR CPUB 6 ALTAÏR A4973R A FTR secteur 7 ALTAÏR A4724R B FTR MIV+ 8 ALTAÏR C A4787R B FTR Système de sonorisation de sécurité 9 ALTAÏR A4408R B F.T.R STAR 10 ALTAÏR C A4261R D FTR système d’évacuation 11 ALTAÏR C A4260R C 12 ALTAÏR A4134R B 13 ALTAÏR A4092R C FTR des lignes pour ALTAÏR > 512 points 14 ALTAÏR A4071R B FTR dialogue ALTRA-MCUB 15 ALTAÏR A4070R B FTR alimentation ALTRA-MCUB 16 ALTAÏR A4069R B FTR alimentation locale ALTRA 17 ALTAÏR A4055R E FTR faces avants ALTES (3U) 18 ALTAÏR A3938R B FTR FORAV pour ALTAÏR 19 ALTAÏR A3934R B FTR émetteur / récepteur FORAV 20 ALTAÏR A3927R B FTR GTVR 21 ALTAÏR A3926R B 22 MBASVEx A3921R B 1 : 02.NRP.518 :T : 31/10/06 :4 MOD DESIGNATION FTR des DAS au module "MAR2" X FTR EOLE4A et EOLE 2A FTR GTVE X FTR Système de S.I. BZ VIREx ou VIR MBASV 23 MBASV A3915R B FTR FOR20 ou S 24 ALTAÏR A3890R D FTR MBASV(Ex) 25 ALTAÏR A3824R A FTR DFRA pour ALTAÏR 26 ALTAÏR A3718R D FTR SOLAR 27 ALTAÏR A3517R B FTR dialogue ALTRA / ALTES (3U) 28 ALTAÏR A3516R B FTR alimentation ALTRA / ALTES (3U) 29 ALTAÏR A3423R C FTR C20R 30 ALTAÏR A3420R D FTR lignes de détection 31 ALTAÏR A3407R B FTR imprimante série 32 ALTAÏR A3404R E FTR organes d’alarme technique 33 ALTAÏR A3402R C FTR déclencheurs manuels 34 ALTAÏR A3401R C FTR détecteurs ponctuels adressables VEGA 35 ALTAÏR A3080R B F.T.R Déclencheurs manuels Sirius adressable 36 ALTAÏR A3076R 1/2 C F.T.R Gamme Sirius adressable 37 ALTAÏR A3076R 2/2 B F.T.R Gamme Sirius adressable 38 MBASV A2988R B FTR gamme SIRIUS traditionnelle 39 MBASV A2986R B FTR déclencheurs manuels conventionnels 40 MBASV A2984R C FTR gamme VEGA traditionnelle 41 MBASVEx FA289R E FTR Système de S.I. BZ VIEx/VTEx 43 ALTAÏR A5501R A FTR Gémini adressable 44 MBASV A5502R A FTR Gémini conventionnelle 45 ALTAÏR A5604I B FTR Socle Véga Isolé 47 ALTAÏR A5647R C FTR TRAI 24 P 48 ALTAIR A5698R A FTR Déclencheur manuel intrinsèque 49 ALTAIR C A5699R A FTR Diffuseur sonore intrinsèque 50 ALTAIR A5776R A X FTR SOLARION 51 ALTAIR FA515R A X FTR OAO-S ou OAO-SPV Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. ALTAÏR 52 ALTAIR A1750R MOD : plan à l'origine de la modification A X Document Indice Date Page : 02.NRP.518 :T : 31/10/06 :5 FTR OCO-S ou OCO-SPV Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. Document Indice Date Page ALTAÏR B. GENERALITES B.1. INTRODUCTION : 02.NRP.518 :T : 31/10/06 :6 Eu égard à la modularité des sous-ensembles, ALTAÏR nécessite, après fabrication, un raccordement complémentaire sur site. Ces raccordements ont pour but d’interconnecter : • les éléments de l’équipement de contrôle et de signalisation (E.C.S), partie Exploitation (ALTES (3U)) et partie Contrôle (BASALT), • les éléments du Système de Détection Incendie regroupant l’E.C.S, les détecteurs, les déclencheurs automatiques, manuels ou/et techniques, • le Système de Répétition qui utilise les sorties relais d’ALTAÏR, • le Système d’Exploitation qui permet la connexion de produits de type informatique (imprimante,…). Pour chacun de ces systèmes, un tableau indique les paramètres principaux, et une fiche technique de raccordement (FTR) décrit en détail les connexions à établir. La circulation des câbles tant à l’intérieur qu’à l’extérieur du tableau ainsi que les raccordements doivent être réalisés selon les Règles de l’Art. B.2. ALIMENTATION EXTERIEURE DES EQUIPEMENTS DE D.I. La totalité des entrées 24V ou alimentation extérieure des équipements concourants à la détection incendie doit être obligatoirement raccordée sur la sortie utilisation 24V de l'E.C.S ALTAÏR ou sur une EAE externe. Dans ce cas, ces sorties ne doivent pas alimenter d'autres équipements. De plus, ces sorties ne peuvent alimenter que des équipements d'une même ligne. B.3. ENTREES EXTERIEURES DES EQUIPEMENTS D'ALARME TECHNIQUES La totalité des entrées de commandes extérieures des alarmes techniques doit être exclusivement liée à la détection incendie. NOTA : les entrées de commande manuelle des GTVR ne doivent pas être liées à des commandes de mise en sécurité. Elles peuvent être utilisées pour réaliser des tests sur les sorties relais. C. RACCORDEMENT DE L’EQUIPEMENT DE CONTROLE ET DE SIGNALISATION C.1. SOURCE PRINCIPALE Etant donné que l'équipement de contrôle et de signalisation ALTAÏR n'est pas équipé de système d'isolation de la source primaire, celui-ci doit être raccordé au réseau d'alimentation du bâtiment via un système de protection et de sectionnement bipolaire (exemple : disjoncteur) en accord avec les normes d'installations électriques (NF C 15-100). C.2. LIGNE CABLE ORIGINE MATERIEL FICHE Réseau EDF 230V – 50Hz NFC15-100 Section max. 2,5mm2 Alimentation ALBA Sans objet A4973R FACE AVANT ALTES (3U) LIGNE CABLE ORIGINE MATERIEL FICHE Alimentation Voie 1 1 paire 8/10° sous écran type SYT1 Carte CPUB ou EAE externe ALTES (3U) A4055R Alimentation Voie 2 1 paire 8/10° sous écran type SYT1 Carte CPUB ou EAE externe ALTES (3U) A4055R Dialogue Voie 1 1 paire 8/10° sous écran type SYT1 Carte CPUB ALTES (3U) A4055R Dialogue Voie 2 1 paire 8/10° sous écran type SYT1 Carte CPUB ALTES (3U) A4055R C.3. MODULE AR2_3U (OPTION CMSI) LIGNE CABLE ORIGINE MATERIEL FICHE Alimentation ≥2x8/10 ou nappé spécifique pour ACS24-2A EAE AR2_3U A5239R Défaut secteur / batterie Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. ALTAÏR D. D.1. Document Indice Date Page : 02.NRP.518 :T : 31/10/06 :7 RACCORDEMENTS EXTERIEURS SYSTEME DE DETECTION LIGNE CABLE ORIGINE MATERIEL FICHE Principale 1 paire 8/10° Carte CG4L Ligne de détection A3420R avec écran (CG4L, CGDI/DO) sans écran (CGDI/DO) ou CGDI Isolateur A4724R Détecteur ponctuel A3401R, A5604R, F515R type SYT1 ou CGDO Carte CG4L-S Secondaire 1 paire 8/10° MBASV(Ex) avec ou sous Détecteur multiponctuel A4134R Détecteur linéaire A3718R, A3938R, A3934R, A5776R Déclencheur manuel A3402R Alarme technique A3404R A3926R, A3927R Détecteur multiponctuel A5501R MBASV(Ex) A3890R ligne de détection A3420R Gamme Sirius A3076R, A3080R Détecteur multiponctuel A4134R Détecteur linéaire A3718R Ligne de détection A3890R Détecteur ponctuel A2984R, A2988R Déclencheur manuel A2986R écran type SYT1 Alimentation 24V/0,25A D.2. 1 paire 8/10° Carte CPUB Détecteur linéaire A3915R Détecteur intrinsèque A3921R, FA289R Détecteur multiponctuel A 5502 R Détecteur Orion conventionnel FA485R Orion-S conventionnelle A1750R Solarion Conventionnelle A5776R Tableau de répétition Autres A4974R SYSTEME DE REPETITION LIGNE CABLE ORIGINE MATERIEL FICHE Répétitions Programmables 1 paire 8/10° Carte C20R Tableau de répétition Autres A3423R D.3. SYSTEME D’ENTREES PROGRAMMABLES LIGNE CABLE ORIGINE MATERIEL FICHE Entrées programmables 1 à 4 1 paire 8/10° Carte CPUB Contacts techniques Autres A4974R D.4. SYSTEME DE REPETITION GENERALE LIGNE CABLE ORIGINE MATERIEL FICHE Alarme Feu Générale 1 paire 8/10° Carte CPUB Tableau de répétition Autres A4974R et A5647R Dérangement général 1 paire 8/10° Carte CPUB Tableau de répétition Autres A4974R et Ligne de sauvegarde (*) 1 paire 8/10° Carte MCUB Répétiteur DFRA A3824R (*) exclusivement sur MCUB Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. A5647R ALTAÏR D.5. Document Indice Date Page : 02.NRP.518 :T : 31/10/06 :8 SYSTEME D’EVACUATION LIGNE CABLE ORIGINE MATERIEL FICHE Contacts auxiliaires ≥2x8/10 AR2_3U Contacts techniques Autres A5239R Diffuseurs sonores (sortie surveillée) CR1 : 2x1,5mm2 minimum Carte AR2_3U ou Carte X4EVAC AVSU AVSU-PZ AVSU-EFP AVS2000 AVAGS AVAGS-ALT SEV A5239R & A4261R Système de sonorisation de sécurité CR1 : 2x1,5mm2 minimum Carte AR2_3U ou Carte X4EVAC Tout constructeur A5239R & A4787R A5239R & A5120R Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. Document Indice Date Page ALTAÏR D.6. : 02.NRP.518 :T : 31/10/06 :9 SYSTEME D’EXPLOITATION LIGNE CABLE Liaison RS232 (1 liaison série) 2 paires 8/10° sous écran Liaison RS422 (2 liaisons série) 2 paires 8/10° sous écran type SYT1 D.7. ORIGINE MATERIEL FICHE Carte CPUB Imprimante série Visu série Autres A3407R Carte CPUB Equipement de gestion centralisée ou un CMSI apte à recevoir des informations en série A4974R DISPOSITIF DE SAUVEGARDE DE L'ALARME Ces raccordements sont nécessaires dans le cas d'un ALTAÏR équipé à plus de 512 points. Ce dispositif est applicable avec une face avant ALTES S (3U) exclusivement. LIGNE CABLE ORIGINE MATERIEL FICHE Liaison ALARME 1 paire 8/10° sous écran IE4M-B UC-ALT A4092R D.8. FONCTIONS A RUPTURE Ces fonctions sont uniquement associables à ALTES C-3U/I. De plus, le système équipé de fonctions à rupture ne doit pas comporter plus de 512 points. Pour la fiche A4260R, lire "AR2_3U" à la place de "MAR2". LIGNE CABLE ORIGINE MATERIEL FICHE Ligne à rupture 1 ou 2 1 paire 1,5 mm2 AR2_3U Dispositif Actionné de Sécurité A5239R & A4260R D.9. TABLEAU DE REPETITION D'ALARME ALTRA LIGNE CABLE ORIGINE MATERIEL FICHE alimentation 1 paire 8/10° sous écran alimentation ou CPUB ou ALTES (3U) ALTRA A4069R, A4070R A3516R dialogue 1 paire 8/10° sous écran ALTES (3U) ou CPUB ou ALTRA précédent ALTRA A3517R, A4071R, A5453R Le nombre de tableaux ALTRA connectés à la sortie alimentation ALTES (3U) est limité, compte tenu de sa capacité en courant : ALTES S (-3U) ALTES C-3U/I ALTRA Nombre d'éléments max. 2 X 1 Nombre d'éléments max. 0 1 2 Nombre d'éléments max. 1 X 2 Nota : au delà, utiliser une alimentation spécifique. Le nombre maximum d’ALTRA alimentés par une alimentation extérieure est de 10. D.10. TABLEAU DE REPETITION AGES LIGNE CABLE ORIGINE MATERIEL FICHE alimentation 2 x 1,5 mm² minimum CR1 si l'entrée UGA est utilisée alimentation ou CPUB ou ALTES (3U) AGES A5448R dialogue 1 paire 8/10° sous écran ALTES (3U) ou CPUB ou ALTRA précédent AGES A5448R UGA 2 x 1,5 mm² minimum AR2_3U AGES A5448R Le nombre de tableaux AGES connectés à la sortie alimentation ALTES (3U) est limité, compte tenu de sa capacité en courant : ALTES S (-3U) ALTES C-3U/I AGES Nombre d'éléments max. 2 X 2 Nombre d'éléments max. 0 1 3 Nombre d'éléments max. 1 X 3 Nota : au delà, utiliser une alimentation spécifique. Le nombre maximum d’AGES alimentés par une alimentation extérieure est de 10. Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. ALTAÏR D.11. Document Indice Date Page : 02.NRP.518 :T : 31/10/06 : 10 TABLEAU RELAYAGE D'EXTINCTION LIGNE CABLE ORIGINE MATERIEL FICHE Report -> coffret de relayage d'extinction 2 paire 8/10° sous écran type SYT1 Socle Véga à Relais Coffret de relayage d'extinction A 5616 R ou C20R Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT PSEUDO-MODEM CONNECTION DATA SHEET FOR PSEUDO-MODEM CPUB 230V~ BB6 24V1 0V1 Ecr V1V1+ ou/or + V1 24V= PSEUDO_MODEM BB6 24V2 0V2 Ecr V2V2+ AC AC GND +DC -DC AC AC GND +DC -DC + V2 + ou/or + V1 V1 GND RD TD COM T+ TRR+ N° PLAN Indice Date Page 230V~ ou/or 24V= PSEUDO_MODEM UP UP R+ RGND TT+ R+ RGND TT+ GND RD TD COM T+ TRR+ + - V1 Modem ou/or 24V= ALTES + AC AC GND +DC -DC AC AC GND +DC -DC PSEUDO_MODEM ou/or ALTRA B1 E- E+ Ecr M- M+ + V1 + - V1-V1+ Ecr V1- V1+ V2-V2+ Ecr V2- V2+ 230V~ V1-V1+ Ecr V1- V1+ V2-V2+ Ecr V2- V2+ V2 Modem V1 Modem + V2 ALTES : A 5453 R :A : 09/03/04 : 1/1 + V2 GND RD TD COM T+ TRR+ Ou/et Or/And 230V~ ALTRA ou/or B1 E- E+ Ecr M- M+ 24V= PSEUDO_MODEM UP UP R+ RGND TT+ R+ RGND TT+ SW1 on SW2 on GND RD TD COM T+ TRR+ - V1 + Modem V2 Modem + ST4 = ON ST5 = ON ST6 = OFF ST7 = OFF ST8 = OFF ST17 = 2-3 ST18 = OFF Les liaisons dialogues sont effectuées en câble paire torsadée 8/10ième SYT1 Pour un ALTRA seule, la voie de dialogue V2 n'est pas utilisée. La distance entre la CPUB, l’ALTES, L’ALTRA et le modem doit être de 550 m maximum. La distance entre deux modems doit être de 6km maximum Emission JMA. Vérification G.S. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Chef de projet Fonction Dirreteur technique Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce plan est notre propriété, il ne peut être reproduit ou communiqué sans notre autorisation. FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT AGES CONNECTION DATA SHEET FOR AGES N° PLAN Indice Date Page : A 5448 R :A : 21/10/03 : 1/1 ALIMENTATION OBLIGATOIRE / NECESSARY POWER SUPPLY CPUB B6 + - 24V1 0V1 Ecr V1V1+ AGES N°n AGES N°1 ou/or B4 ALTES B2 B1 + - 24V1 0VV1 Ecr 24V1 0VV2 B2 B4 B1 S- B2 SS+ EE+ S+ EE+ ou/or + Alimentation 18-60v /18-60V Powersupply + - + - DIALOGUE AVEC ECS / DIALOG WITH CIE CPUB AGES N°n AGES N°1 B6 24V1 0V1 Ecr V1V1+ + B4 + ou/or B1 B2 B4 B1 S- B2 SS+ EE+ S+ EE+ + ALTES V1-V1+EcrV1-V1+ V2-V2+EcrV2-V2+ LIAISON AVEC CMSI / CONNEXION WITH SOUNDER OUTPUT AGES - B1 - UGA B2 B4 S- - - S+ EE+ CMSI VersAGESousirène Sirène + /Sounder - RFL/EOL /ToAGESorsounder Emission M.K. Vérification G.S. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Chef de projet Fonction Dirreteur technique Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ceplanestnotrepropriété, il nepeutêtrereproduitou communiqué sansnotre autorisation. N° PLAN Indice Date Page FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT MODULE AR2-3U B1 + DAS1 - DAS1 + DAS2 - DAS2 + AES - AES DB. AES DS. AES Com. AES R. Aux T. Aux. L. Aux. Sirène { + AL. EXT. - AL. EXT. SW3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 SW4 "ALIM" "ALIM" Module CMSI/UGA : AR2-3U SW1-6 : Ligne diffuseur sonore. SW1-2 : Durée de maintien des DAS. SW4-5 : Type de contact pour la prise en compte des défauts DB et DS. +24VDC RFL 1KW 1W Inversion de polarité SW1 Inv. Pol. B Fermé D F 5' H N.C. Sans Inversion Directe A C Ouvert E G 15' N.C. La configuration de SW1 est valide juste après l'appuie sur le bouton "RAZ" DAS1(B1-1 et B1-2) DAS2 (B1-3 et B1-4) Rupture 24VDC/0,5A Rupture 24VDC/0,5A Contact sec/1,0A Rupture 24VDC/0,5A "C_SEC" "ALIM" Rupture 24VDC/1,0A Contact sec/1,0A "C_SEC" "C_SEC" Contact sec/1,0A Contact sec/1,0A "ALIM" "C_SEC" : A 5239 R :A : 29/01/03 : 1/1 (*) Sur ACS24-2A les connexions par des fils peuvent être remplacés par un nappé spécifique entre B5 (ACS24-2A) et B2 (AR2-3U) Remarque 1: Chaque sortie de DAS est équipée d'une diode antiretour. Remarque 2 : Contact sec polarisé par diode (tension max = 57vdc). AR2-3U +24V 0V C-SEC ALIM SW1 123 - DAS1 +DAS2 -DAS2 1 SW4 DAS1 +AES B2 -AES AL ext DB AES DS AES 1 J2 SW2 AES Com AES R Aux T Aux Sirène L Aux 13 14 +AL Ext } Défaut Secteur Défaut Batterie B5 (*) Contact Auxiliaire EAE 24V RFL 20 ST1 B1 -AL Ext } } L R T L R T Pile 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 +DAS1 SW3 DAS2 J5 1 J1 Uniquement sur CPUB/0 Only on CPUB/0 CPUB Emission M.K. Vérification G.S. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Chef de projet Fonction Directeur technique Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce plan est notre propriété, il ne peut être reproduit ou communiqué sans notre autorisation. N° PLAN Indice Date Page FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT SEV CONNECTION DATA SHEET ”Voice Evacuation Sounder” : A 5120 R :B : 20/02/04 : 1/1 BORNIER DU SEV / SEV connector 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 + - + - Alimentation SEV/Power supply (20,4 à/to 57,6 Vcc 2 Synchronisation Résistance de fin de ligne / End of line resistor Sortie UGA du tableau + /Sounder output of the panel - Relais de défaut : contact commun / Fault relay : common Sortie ligne Hauts parleurs (pas de polarité) Relais de défaut : contact Travail ou résistance de fin de ligne /Fault relay : normaly close or end of line resistor /Loudspeaker line (not polarised) Relais de défaut : contact Repos / Fault relay : normaly open Cas 1 : UGA avec tension de veille et d'alarme de même polarité (exemple avec 3 SEV) /Case 1 : Sounder output with same polarity for standby and alarm signal (as example with 3 SEV) J18 J18 J17 J17 J18 J17 J20 SEV J19 intermédiaire /SEV J21 intermediate J20 J22 J22 J22 J25 - J26 J25 - J26 J25 - J26 J23 - J24 J23 - J24 J23 - J24 J19 SEV de tête /first SEV 3 J21 4 8 3 9 10 4 8 J19 SEV de fin /last SEV J21 J20 9 10 3 4 8 ER 9 10 ER : Elément de raccordement type Domino /junction block + UGA ER ER RFL/EOL - UGA Cas 2 : UGA avec tension de veille et d'alarme de polarité inversée (exemple avec 3 SEV) /Case 2 : Sounder output with inverted polarity for standby and alarm signal (as example with 3 SEV) SEV de tête /first SEV J18 J18 J17 J17 J17 J20 SEV J19 intermédiaire J21 /SEV intermediate J20 J22 J22 J19 J21 J23 - J24 4 8 9 10 3 4 8 J19 SEV de fin /last SEV J21 J20 J22 J25 - J26 J25 - J26 J23 - J24 J25 - J26 3 J18 J23 - J24 9 10 3 4 8 9 10 + UGA (*) ER ER - UGA RFL/EOL (*) Polarité pour la surveillance (position de veille). Elle est inversée en commande (*) Polarity for control (standby position). It is inverted on command Montage dans le même coffret / to assemble in the same box Emission M.K. Vérification G.S. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Chef de projet Fonction Directeur technique Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce plan est notre propriété, il ne peut être reproduit ou communiqué sans notre autorisation. FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT “CPUB” N° PLAN Indice Date Page : A 4974 R :B 29/01/03 : 1/1 L5 L4 L3 L2 L1 Reset FU100 BP1 PDL /Tel.DDS PDL-HMI ES -L +L -U Alarmdevice Aux.24Vout2 +U Aux. 24Voutput -B +B +V Main power Battery 1A FLASH HS -V Progr. B5 Norm. TX SW3 RX Eprom 2A Flash B6 BB6 UniquementsurCPUB/0 Only onCPUB/0 HMI1 HMI2 24V2 24V1 0V2 0V1 Shield Shield V2V1V2+ V1+ BB7 JBUS1 JBUS2 B7 IN2+ IN1+ IN2IN1Shield Shield OUT2+ OUT1+ OUT2OUT1- B8 NC COM NO NC COM NO B9 BB9 INPUT INPUT E3+ E1+ E3E1E4+ E2+ E4E2- Emission M.K. Vérification G.S. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Chef de projet Fonction Directeur Technique Date & Visa Date & Visa Date & Visa Cedocument est lapropriété exclusive de DEF, ilnedoitêtrenicommuniqué, nireproduitsansl'accord écrit d e D E F. FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT SECTEUR CONNECTION DATA SHEET MAINS POWER SUPPLY N° PLAN Indice Date Page : A 4973 R :A : 11/02/02 : 1/1 CONNEXIONS AU RESEAU ET PROTECTIONS/CONNECTIONS TO MAINS AND FUSES Réseau/ Mains 230V L1 Disjoncteur 20A omnipolaire (06469 Legrand) 20A all-pole circuit-breaker (06469 Legrand) Longueur mini 5m Min length 5m L2 Parafoudre (03822 Legrand) 30mA Disjoncteur différentiel 30mA avec protection 6A(07860 Legrand). 30mA differential circuit-braker with 6A fuse(07860 Legrand). CHASSIS/BASE Lightning arrester (03822 Legrand) Nota: Les références sont données à titre indicatif. The references are only for information. RACCORDEMENT SECTEUR ET MISE A LA TERRE/MAINS CONNECTION AND GROUND Tenue du câble par collier/ “Tirap” type cable seal to hold cable in place Goujons chassis/Earth points ALIMENTATION/ POWER SUPPLY N Ph Nota : Le fil de raccordement de terre doit être de longueur supérieure aux 2 autres (sécurité électrique). The earth wire have to be longer than the two others(electrical safety) Emission M.K. Vérification G.S. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Chef de projet Fonction Directeur Technique Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT " MIV +" CONNECTION DATA SHEET FOR "MIV +" Ec N° PLAN Indice Date Page : A 4724 R :B : 08/11/01 : 1/1 Ligne D.I. Système Bouclé DETECTEUR DETECTOR Line D.I. looped system Ec Ec = Screen B1 B2 3 Ec 2 - 1 + 5 - 4 + 3 Ec 2 - 1 + CIV+ Emission M.K. Vérification C.B. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Chef de projet Fonction Responsable R & D Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. The document is the exclusive property of DEF. Communication and reproduction prohibited without the written permission of DEF Fiche technique de raccordement des Systèmes de sonorisation de sécurité SEFI N° PLAN Indice Date : A4787R :B : 08/04/2003 Page : 1/1 SYSTEME DE SONORISATION DE SECURITE CMSI Report dérangement RFL Sortie DS Câble + D Domino NOTA : Commande évacuation D les repères +, - indiquent la tension en commande du CMSI Tension de sortie du CMSI : fonctionnement en 48 VCC: Un = 48 VCC, Umin = 43,2 VCC, Umax = 57,6 VCC fonctionnement en 24 VCC: Un = 24 VCC, Umin = 21,6 VCC, Umax = 28,8 VCC Entrée de commande du S.S.S: relais de commande 48 VCC ou 24VCC selon version, interne au système de sonorisation Sortie dérangement du S.S.S: contact fermé lorsque le S.S.S est en fonctionnement normal contact ouvert lorsque le S.S.S est en dérangement Matériel nécessaire: 1 Résistance de Fin de Ligne: RFL selon la ligne de diffuseurs sonores utilisée 2 diode D: 1N4004. 1 domino Câble: 2 conducteurs Ø = 0,8 mm ou 0,9 mm . Sans écran.Type : CR1 Révision Fonction Date & Visa GS Chef de projet Approbation TM Fonction Resp. M&I Date & Visa Ce plan est notre propriété, il ne peut être reproduit ou communiqué sans notre autorisation. FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT TABLEAU REPETITEUR STAR CONNECTION DATA SHEET STAR REMOTE PANEL N° PLAN Indice Date Page : A 4408 R :B : 08/01/02 : 1/1 RACCORDEMENT/ CONNECTION TYPE DE CÂBLES A UTILISER : N x 1 paire téléphonique 8/10ème sous écran. Le raccordement s'effectue selon le schéma suivant : CABLE TYPE TO USE : N x 1 pair cable 8/10ème under screen. To connect according to the schema below. - e - - - - - - - - - - - Carte CSS NC NC + Défaut de sécurité/ - Safety fault + Mise en sécurité/ - Safety process control + + Défaut d'attente/ - Standby fault Alimentation Power supply - Répétitions CMSI/ FSCE Repetitions (Modéle STAR-C) + Dérangement CMSI/ - FSCE fault + Veille restreinte/ - Restricted standby + Défaut liaison/ - Connection fault + Evacuation générale/ - General evacuation Répétitions UGA/ AMU repetition (Modele STAR-A, -C) + Alarme/Alarm + Dérangement SDI/ - CIE fault + Alarme feu/ - Feu alarm Répétition SDI/ CIE repetition (Modèles STAR-DI, -A, -C) Ecran/ Screen - + Tableau DI CMSI/ FSCE-CIE panel Ligne surveillée/ Controlled line - + Ligne surveillée/ Controlled line RFL/LTR RFL = LTR = 2,2k RA = 560 1/4W RFL/LTR 1/4W RA R/T contact NO (Normalement Ouvert/ Normally Open) L L C (NF) (NC) RA C (NO) Reprise de contact sur le relais R L T/ To connect on relay NO/NC Reprise sur contacts configurables/ To connect on relay which can by configured Emission M.K. Vérification C.B. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Chef de projet Fonction Directeur Technique Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. This document is the exclusive property of DEF. Communication and reproduction prohibited without written authorization N° PLAN : A 4261 R :D FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT "SYSTEME D'EVACUATION" Indice Date CONNECTION DATA SHEET FOR "EVACUATION SYSTEM" : 24/10/01 Page : 1/1 Diffuseur équipé d'un bornier à 5 points (type 1) Sounder with terminal block of 5 points (type1) + Ligne de diffuseurs sonores Sounder Line RFL / LTR 1 2 3 - E+ 4 E- 5 S+ S- Diffuseur intermédiaire Intermediate sounder 1 2 - E+ 3 4 E- S+ 5 S- Dernier diffuseur Last sounder Diffuseur équipé d'un bornier à 4 points (type 1) Sounder with terminal block of 4 points (type1) RFL : Résistance de fin de ligne LTR : Line terminal resitor + Ligne de diffuseurs sonores Sounder Line RFL / LTR 1 2 3 4 1 Diffuseur intermédiaire Intermediate sounder 2 3 Dernier diffuseur Last sounder Emission M.K. Vérification F.P. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Chef de projet Fonction Responsable R&D Date & Visa Date & Visa 4 Date & Visa Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. DRGW# : A 4 2 6 0 R :C FICHETECHNIQUEDERACCORDEMENT“D.A.S.Sur MAR2” Indice Date CONNECTIONDATASHEET“D.A.S.ONMAR2” Page :19/09/02 :1/1 Sortie DAS configuréeenalimentation interne(selonposition SW3 etSw4) DAS outputconfigured ininternalpower supply (depending on SW3 and SW4 position) DASn°n DASn°1 ModuleMAR2 +DAS n 24V interne /internal -DAS n Sortie DAS configuréeencontactsec(selonposition SW3 etSw4) DAS outputconfigured infreecontact(depending on Sw3andSw4position) DASn°n DASn°1 Alimentation /Powersupply ModuleMAR2 24V ou48V 1A +DAS n + -DAS n Nejamaisraccorderd'alimentation48VàB1-15 et B1-16 o u B1-5 e t B 1 - 6 d u moduleMAR2 Never connect 4 8 V o n B1-15andB1-16orB1-5andB1-6ofMAR2module Release M.K. Inspection F.P. Approval T.M. Function Designer Function ProjectManager Function M&IManager Date/Stamp Date/Stamp Date/Stamp Cedocumentestnotrepropriétéexclusive,ilnedoitêtrenicommuniqué,nireproduitsansnotreaccordécrit. Thisdocumentisourexclusiveproperty,disseminationandreproductionprohibitedwithoutourwrittenapprovalfo rallcountries. FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT "EOLE 4A" CONNECTION DATA SHEET FOR "EOLE 4A" Vers To DI tableau panel de DI L + - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 L1+ L1e L2+ L2e IND1IND2IND+ IND3IND4IND+ IND5IND6IND+ IND7IND8IND+ DB+ DBe DS+ DSe 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 EOLE 4A N° 1 N° PLAN Indice Date Page CONNECTION OF EOLE 4A SYSTEMS (With 1 remote indicator per SIAM or SOAM detector) CONNECTION OF EOLE 4A SYSTEMS (With 1 common remote indicator) L1+ L1e L2+ L2e IND1IND2IND+ IND3IND4IND+ IND5IND6IND+ IND7IND8IND+ DB+ DBe DS+ DSe + Vers L1 tableau de DI To DI L2 + panel + + + + + + + + : 1/1 EOLE 4A N° 2 RACCORDEMENT DES EOLE 4A (Avec 1 indicateur d'action commun) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 : 29/10/01 L1+ L1e L2+ L2e IND1IND2IND+ IND3IND4IND+ IND5IND6IND+ IND7IND8IND+ DB+ DBe DS+ DSe RACCORDEMENT DES EOLE 4A (Avec 1 indicateur d'action par détecteur SIAM ou SOAM) Vers To DI + tableau panel L de DI : A 4134 R :B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 IA1 IA2 IA3 IA4 IA5 IA6 IA7 IA8 EOLE 4A L1+ L1e L2+ L2e IND1IND2IND+ IND3IND4IND+ IND5IND6IND+ IND7IND8IND+ DB+ DBe DS+ DSe - IA + EOLE 4A Nota : IA = Indicateur d'action IA = Remote Indicator Emission M.K. Vérification C.B. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Ingénieur responsable Fonction Responsable R & D Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. This document is the exclusive property of DEF. Communication and reproduction prohibited without written authorization FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT DES LIGNES DANS LE CAS ALTAÏR PLUS DE 512 POINTS - "ALTAÏR" N° PLAN Indice Date Page : A 4092 R :C : 08/01/02 : 1/1 RELAIS ALARME NORMALEMENT OUVERT (SW4 sur L) ATTENTION : Ce raccordement n'est valable qu'avec une ALTES S ALTES S(3U) IE4M-B UC-ALT(3U) B2 B3 COM NF 1+ NO 1- + 2+ - 2- - Câblage interne 1 paire 9/10 + B1 Câblage interne 1 paire 9/10 Relais d'alarme générale B8 Relais d'alarme générale COM NO CPUB BASALT Vers utilisation contact alarme générale Ei- BB9 Ei+ B9 Entrée de report programmée en répétition de dérangement RELAIS ALARME NORMALEMENT FERME (SW4 sur R) ATTENTION : Ce raccordement n'est valable qu'avec une ALTES S ALTES S(3U) IE4M-B UC-ALT(3U) B2 COM B3 NF 1+ NO 1- + 2+ - 2Câblage interne 1 paire 9/10 + B1 Câblage interne 1 paire 9/10 Relais d'alarme générale B8 Relais COM d'alarme NO générale CPUB BASALT Ei- BB9 Ei+ B9 Entrée de report programmée en répétition de dérangement Vers utilisation contact alarme générale Emission M.K. Vérification C.B.. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Ingénieur responsable Fonction Directeur technique Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT "DIALOGUE ALTRA-MCUB ou ALTRA-CPUB " CONNECTION DATA SHEET FOR "ALTRA-MCUB" or "ALTRA-CPUB" DIALOG N° PLAN Indice Date Page : A 4071 R :B : 10/10/01 : 1/1 MCUB ou CPUB ALTRA N°1 ALTRA # 1 ALTRA N°n ALTRA # n B6(MCUB) B7(CPUB) B1 B1 V1+ E- E- V1- E+ E+ Ecr Ecr Ecr M+ M+ M- M- ECR : Screen Emission M.K. Vérification C.B. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Ingénieur Responsable Fonction Responsable R & D Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT "ALIMENTATION ALTRA-MCUB ou ALTRA CPUB" CONNECTION DATA SHEET FOR "ALTRA-MCUB" POWER SUPPLY N° PLAN Indice Date Page MCUB ou CPUB ALTRA N°1 ALTRA #1 ALTRA N°n ALTRA #n B6(MCUB) B7(CPUB) B2 B2 0V1 0VE 0VE +24V1 +24VE +24VE Ecr 0VS 0VS +24VS +24VS : A 4070 R :B : 05/10/01 : 1/1 Emission M.K. Vérification C.B. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Ingénieur Responsable Fonction Responsable R & D Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT "ALIMENTATION LOCALE ALTRA" CONNECTION DATA SHEET FOR "ALTRA" LOCAL POWER SUPPLY N° PLAN Indice Date Page : A 4069 R :B : 31/10/01 : 1/1 ALIMENTATION LOCALE Alimentation 24V Secourue ALTRA N°1 ALTRA N°n B2 B2 0V 0VE 0VE +24V +24VE +24VE 0VS 0VS +24VS +24VS Contact sec défaut secteur (1) B3 0V DB Contact sec défaut batterie (1) DS (1) : Contact fermé en cas de défaut LOCAL POWER SUPPLY 24V batt.backed pwr supply ALTRA # 1 ALTRA # n B2 B2 0V 0VE 0VE +24V +24VE +24VE 0VS 0VS +24VS +24VS Mains fault dry contact (1) B3 0V DB Battery fault dry contact (1) DS (1) : Closed contact in case of fault Emission M.K. Vérification C.B. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Chef de projet Fonction Responsable R & D Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT FACE AVANT ALTES CONNECTION DATA SHEET FOR ALTES FRONT PANEL B2 B2 +24V1 +24V1 MCUB ou CPUB 0V1 N° PLAN Indice Date Page : A 4055 R :E : 28/01/03 : 1/1 0V1 Ecran Screen B6 Ecran Screen +24V2 +24V1 +24V2 0V2 0V1 0V2 B1 Ecran Screen B1 V1- V1- V1- V1+ V1+ V1+ Ecran Screen +24V2 Ecran Screen V1- 0V2 V1- V1+ Ecran Screen V1+ V2- V2- V2- V2+ V2+ V2+ Ecran Screen Ecran Screen V2- V2- V2+ V2+ BASE : ALTES S ou ALTES C si 512 pts max suivant normes. BASE : ALTES S or ALTES C up to 512 pts ALTES S optionnelle ALTES S option (only if base is also ALTES S) B2 B2 +24V1 +24V1 U1 + - 0V1 B6 +24V2 +24V1 MCUB ou CPUB EAE24V PSE24V 0V1 Ecran Screen + +24V2 - 0V2 U2 Ecran Screen 0V2 0V1 B1 Ecran Screen B1 V1- V1- V1- V1+ V1+ Ecran Screen V1+ +24V2 Ecran Screen V1- 0V2 V1- V1+ Ecran Screen V1+ V2- V2- V2- V2+ V2+ V2+ Ecran Screen BB6 Ecran Screen V2V2+ V2- EAE24V : Equipement d’Alimentation Electrique PSE24V : Power Supply Equipment BASE : ALTES S ou ALTES C si 512 pts max suivant normes. BASE : ALTES S or ALTES C up to 512 pts V2+ ALTES S optionnelle ALTES S option (only if base is also ALTES S) Emission M.K. Vérification G.S. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Chef de projet Fonction Date & Visa Date & Visa Résponsable R & D Date & Visa Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. The document is the exclusive property of DEF. Communication and reproduction prohibited without the written permission of DEF. FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT FORAV CONNECTION DATA SHEET FORAV pour ALTAÏR N° PLAN Indice Date Page FORAV-E FORAV-R FORAV-E FORAV-R Attention Attention Attention Attention Avant tout réglage d'orientation,desserrer lavisdeblocagerepérée par du vernisrougesituée surledessusduboîtier Avant tout réglage d'orientation,desserrer lavisdeblocagerepérée par du vernisrougesituée surledessusduboîtier Avant tout réglage d'orientation,desserrer lavisdeblocagerepérée par du vernisrougesituée surledessusduboîtier Avanttoutréglage d'orientation,desserrer lavisdeblocagerepérée parduvernisrougesituée sur le dessus du boîtier BRANCHEMENT DE "n" FORAV-E SUR 1 LIGNE 24V CONNECTION OF "n" FORAV-E ON 1 24V-LINE EMETTEUR n+1 TRANSMITTER n+1 FORAV-E FORAV-E Caution Caution Ligne 24V : 1/1 BRANCHEMENT DE "n" FORAV-R SUR 1 LIGNE 24V CONNECTION OF "n" FORAV-R ON 1 24V-LINE RECEPTEUR n RECEIVER n Vers émetteur N°3 To transmitter #3 24V line : 25/10/01 BRANCHEMENT D'UN FORAV SUR 1 LIGNES 24V CONNECTION OF ONE FORAV ON 1 24V-LINE BRANCHEMENT D'UN FORAV SUR 2 LIGNES 24V CONNECTION OF ONE FORAV ON 2 24V-LINES EMETTEUR n TRANSMITTER n : A 3938 R :B RECEPTEUR n+1 RECEIVER n+1 FORAV-R FORAV-R Caution Caution Ligne 24V 24V line Ligne DI DI line Boîtier de raccordement Connection box Boîtier de raccordement Connection box Emission M.K Vérification C.B. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Ingénieur responsable Fonction Responsable R & D Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT EMETTEUR / RECEPTEUR FORAV N° PLAN Indice Date Page CONNECTION DATA SHEET FOR FORAV TRANSMTTER /R ECEIVER : A 3934R :B : 25/10/01 : 1/1 EMETTEUR TRANSMITTER RECEPTEUR RECEIVER RFL LTR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1paire 9/10 sous écran 1-pair 9/10 cable under screen Vers tableau alim secourue To panel battery-backed power supply 1-pair 9/10 cable under screen câble 1 paire 9/10 sous écran Vers tableau ou alimentation secourue 1 paire 9/10 sous écran Vers tableau To panel 1-pair 9/10 cable under screen To panel or battery-backed power supply RFL : Résistance de fin de ligne. LTR : Line terminal resistor DETAIL BORNIER RECEPTEUR DETAIL BORNIER EMETTEUR RECEIVER TERMINAL BLOCK DETAIL TRANSMITTER TERMINAL BLOCK DETAIL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Emission M.K Vérification C.B. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Chef de Projet Fonction Responsable R & D Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT GTVR CONNECTION DATA SHEET GTVR N° PLAN Indice Date Page : A 3927 R :B : 09/11/01 : 1/1 GTVR N°1 NO/NC Selection Sélection NO/NF Screen Ecran L+ L- Length < 1km (56 ) Cable 9/10 with screen Longueur < 1km (56 ) Câble 9/10 avec écran Tous les écrans de câble doivent être protégés par souplisseau. All cable screens must be protected by tubing GTVR N°X NO/NC selection Sélection NO/NF Length < 10m Longueur < 10m Contact "Cde manuelle" Alimentation supplémentaire Additional power supply + 24V - A disposition : 16 contacts libres de tout potentiel entre CTx et CRx U < 50Vdc, I < 0,2A Available : 16 potential-free contacts between CTx and CRx U < 50Vdc, I < 0.2A "Manual control" contact 1 paire 1,5 mm² - Emission M.K. Vérification C.B. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Ingénieur responsable Fonction Responsable R &D Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. This document is the exclusive property of DEF. Communication and reproduction prohibited without written authorization. FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT"GTVE" CONNECTION DATA SHEET "GTVE" : A 3926 R :B : 29/10//01 : 1/1 N° PLAN Indice Date Page GTVE N°1 Ecran Screen L+ L- Longueur < 1km (56 ) Câble 9/10 avec écran Length<1km (56 )Cable 9/10 with screen Tous les écrans de câble doivent être protégés par souplisseau. All cable screens must be protected by tubing GTVE N°X E+ + C S+ e N°1 Alarme prioritaire Priority alarm e N°1 Dérangement prioritaire Priority fault E+ + C + Alimentation 24V supplémentaire - Additional power supply 1 paire 1,5 mm² S+ 1 pair 1,5 mm² e e - N°2 Dérangement Fault n < 8 contacts n < 8 contacts Ligne secondaire < 1 Km (56 ) Secondary line < 1 Km (56 ) C : Plot de report En règle générale, l'écran est conseillé pour une longueur > 100m. C: Feedback pin As a general rule, use screen when length line is > 100m. N°2 Alarme Alarm E+ RFL = Résistance fin de ligne LTR = Line Terminal Resistor + C S+ e N°n e N°n Dérangement Fault RFL LTR Alarme Alarm RFL LTR Emission M.K Vérification C.B. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Ingénieur responsable Fonction Responsable R &D Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce plan est notre propriété, il ne peut être reproduit ou communiqué sans notre autorisation. This document is the exclusive property of DEF. Communication and reproduction prohibited without written authorization FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT "SYSTEME DE S.I. BZ. VIREx" CONNECTION DATA SHEET" S.I. BZ. VIREx SYSTEM" N° PLAN Indice Date Page : A 3921 R :B : 09/11/01 : 1/1 Emission M.K. Vérification C.B. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Ingénieur Responsable Fonction Responsable R &D Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT FOR20 ou FORS CONNECTION DATA SHEET "FOR20 or FORS" N° PLAN Indice Date Page : A 3915 R :B : 31/10/01 : 1/1 RACCORDEMENT SUR LIGNE DE DETECTION / CONNECTION ON DETECTION LINE E R + 1 1 - 2 2 Ecran Screen 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 Ligne de détection Detection line RECEPTEUR EMETTEUR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 E+ ES+ SSortie synchro NC Ecran E+ ES+ SSortie synchro IND Ecran RFL LTR IND IND : Indicateur d'action à distance. RFL : Résistance de fin de ligne. RACCORDEMENT AVEC UTILISATION D'UNE ALIMENTATION EXTERIEURE CONNECTION USING AN EXTERNAL POWER SUPPLY R E Alimentation Extérieure External power supply 1 - 2 Ecran Screen Ligne de détection Detection line 3 + 1 - 2 Ecran Screen 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 RFL LTR RECEIVER TRANSMITTER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 + E+ ES+ SSynchr. output NC Screen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 E+ ES+ SSynchr. output IND Screen IND IND : Remote action indicator LTR : Line Terminal Resistor Emission M.K. Vérification C.B. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Chef de projet Fonction Responsable R & D Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT MBASV(Ex) CONNECTION DATA SHEET MBASV(Ex) Ligne secondaire Longueur < 1 km (56 N° PLAN Indice Date Page : A 3890 R :D : 30/10/01 : 1/1 ) Secondary line Length < 1 km (56 ohm) MBASV : Eléments de la gamme conventionnelle SIRIUS ou VEGA. MBASVEx : Eléments de la gamme intrinsèque Voir Fiche de Raccordement spécifique selon notice d'association du tableau RFL (MBASV: 1K /1W MBASVEx: 3,9K 1/4W) MBASV : Items of the conventional SIRIUS or VEGA range. See the specific Connection data sheet for each panel MBASVEx : Items of the intrinsic range. See specific connection sheet according to the compatibility guidelines Ligne principale adressable Longueur < 1 km (56 ) Main adress line Length < 1km (56 ) L+ Vers élément suivant Le/DI Detection Screen To the following item (commandable) COM IND (individuel) MBASV ou MBASVEx 24V + - Alimentation extérieure External power supply NFS 61-950 ou EN54-4 (*) Tous les écrans de câble doivent être protégés par souplisseau. All cable screens must be protected by tubing. (*) Selon nature du tableau (*) According to the system NOTA : Des MBASV(Ex) situés sur des lignes principales différentes doivent également avoir des alimentations différentes. Some MBASV(Ex) connected on differents main lines have to differents power supplies. Emission M.K. Vérification C.B. Approbation F.C. Fonction Dessinatrice Fonction Ingénieur responsable Fonction Responsable R& D Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. This document is the exclusive property of DEF, communication and reproduction prohibited without written authorization. + Ligne de sauvegarde "LS" - DFRA Substituer la RFL présente sur le tableau par le DFRA Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT " SOLAR et SOLAR-R " CONNECTION DATA SHEET " SOLAR and SOLAR-R " Sur ligne DI adressable SIRIUS ou VEGA On addressable SIRIUS or VEGA FD line B2 Ligne Line Ligne + Line + B2 EIC- B2 IND- IND- IND+ IND+ IND+ ECRAN SCREEN ECRAN SCREEN ECRAN SCREEN S- S- S- S+ S+ S+ E- E- E+ E+ Indicateur d'Action commun Common remote indicator Ligne Line Ligne + Line + Conventionnel/ Conventional Véga Conventionnel/ Conventional SIRIUS Adressable/ addressable Véga Adressable/ addressable SIRIUS EIC- IND- : A 3718 R :D : 2610/01 : 1/1 Configuration des switches Switch configuration Sur ligne conventionnelle SIRIUS ou VEGA On conventional SIRIUS or VEGA line EIC- N° PLAN Indice Date Page 1K 1W Contacts secs/ Dry contacts E- X SW9 SW11 SV Trad. X SV Trad. X SV Adres. V Adres. SV Adres. S Adres. SV Adres. X : Non significatif/ Not significant NOTA E+ Tous les écrans de câble doivent être protégés par souplisseau All cable screens must be protected by tubing Indicateur d'Action individuel Individual remote indicator Indicateur d'Action commandable protocole Véga uniquement Controllable remote indicator Vega protocol only IA IA - B2 - + B2 EICIND- Ligne Line Ligne + Line + B2 EICIND- IA - + B2 EIC- EICIND- IND- IND+ IND+ IND+ IND+ ECRAN SCREEN ECRAN SCREEN ECRAN SCREEN ECRAN S- S- S- S- S+ S+ S+ S+ E- E- E+ E+ Sorties à contacts secs sur SOLAR-R Dry contact outputs on SOLAR-R B2 Ligne Line Ligne + Line + + Ligne Line Ligne + Line + EE+ EE+ Raccordement boîtier SOL-BR SOL-BR cabinet connection EICINDIND+ SOL-BR ECRAN SCREEN B4 SS+ Alim. EN54-4 ou NFS61.950 EN54-4 power supply or NFS61.950 ECRAN SCREEN EE+ B3 RELAIS RELAY EMP RELAIS RELAY DGT RELAIS RELAY ALARME ALARM Contacts secs configurables NO ou NF avec SW6 à SW8 Dry contacts configurable NO or NC with SW6 to SW8 Uniquement avec alimentation séparée Only with separate power supply B1 ECRAN SCREEN 6 6 5 5 4 4 3 3 2 2 1 1 B2 NF C NO SW12 du SOLAR positionné sur BR SW12 of SOLAR positioned on BR Nota : IA =Indicateur d'action IA=Remote Indicator Emission M.K. Vérification C.B. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Ingénieur Responsable Fonction Responsable R & D Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT "DIALOGUE ALTRA-ALTES" CONNECTION DATA SHEET FOR "ALTRA-ALTES" DIALOG ALTES N° PLAN Indice Date Page : A 3517 R :B : 08/11/01 : 1/1 B1 ALTRA N°1 ALTRA #1 B1 ALTRA N°n ALTRA #n B1 V2+ E- E- V2- E+ E+ Ecr Ecr Ecr V2+ M+ M+ V2- M- M- V1+ V1Ecr V1+ V1- ECR = Screen Emission M.K. Vérification C.B. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Ingénieur Responsable Fonction Responsable R & D Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. The document is the exclusive property of DEF. Communication and reproduction prohibited without the written permission of DEF FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT "ALIMENTATION ALTRA / ALTES" CONNECTION DATA SHEET FOR "ALTRA / ALTES" POWER SUPPLY N° PLAN Indice Date Page : A 3516 R :B : 08/11/01 : 1/1 ALIMENTATION ALTES / ALTES POWER SUPPLY ALTES ALTRA N°1 ALTRA #1 ALTRA N°n ALTRA #n B2 B2 B2 0V1 0VE 0VE +24V1 +24VE +24VE 0V2 0VS 0VS +24V2 +24VS +24VS Emission M.K. Vérification C.B. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Ingénieur Responsable Fonction Responsable R & D Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. N° PLAN Indice Date Page FICHE TECHNIQUEDERACCORDEMENT"C20R" CONNECTIONDATA SHEETFOR"C20R" :A3423R :C :24/10/01 :1/1 CARTEC20R C20RCARD R/T NO/NC R/T NO/NC R/T NO/NC R/T NO/NC R/T NO/NC R/T NO/NC R/T NO/NC R/T NO/NC R/T NO/NC R/T NO/NC R/T NO/NC R/T NO/NC R/T NO/NC R/T NO/NC R/T NO/NC R/T NO/NC R/T NO/NC R/T NO/NC R/T NO/NC R/T NO/NC L Com L Com L Com Relais1 Relay1 Relais2 Relay2 Relais3 Relay3 L Com Relais4 Relay4 L Com Relais5 Relay5 L Com Relais6 Relay6 L Com L Com L Com L Com SW1àSW20,cesswitchespermettentdeconfigurer lescontactsdesrelaisderépétition. PositionnésurON,lecontactdesortieestdetype"Normalementfermé". sinon,lecontactdesortieestdetype"Normalementouvert". ST1àST20,cesstrapsserventàréaliserlemontagesériedes résistances560 utilesàlacommandedesentréesdeCMSI. Lorsquelestrapsestfermé,larésistanceestcourt-circuitée. Lorsquelestrapestouvert,larésistanceestplacéedemanière àréaliserlacommandedel'entréeCMSI. SwitchesSW1toSW20provideforthesettingoftherepeater contacts. Setto"ON",theoutputcontactisa "Normallyclosed" typeofcontact,whiletheOFFpositioncorrespondstoa "Normalyopen"outputcontact. Relais7 Relay7 StrapsST1 toST20areusedfortheserialconnectionofthe Relais8 Relay8 FireSafetyCentralizingunit Whenthestrapisclosed the resistorisshort-circuited. Whenthestrapisopen,theresistorispositionedtoperformthe inputcontrolof theFireSafetyCentralizingunit. Relais9 Relay9 560 resistorsrequiredtocontroltheinputsofthe Relais10 Relay10 L Com Relais11 Relay11 L Com Relais12 Relay12 L Com Relais13 Relay13 L Com Relais14 Relay14 L Com L Com L Com Relais15 Relay15 Relais16 Relay16 Relais17 Relay17 L Com Relais18 Relay18 L Com Relais19 Relay19 L Com Relais20 Relay20 Emission M.K. Vérification C.B. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction IngénieurResponsable Fonction ResponsableR&D Date&Visa Date&Visa Date&Visa CedocumentestlapropriétéexclusivedeDEF,ilnedoitêtrenicommuniqué,nireproduitsansl'accordécritdeDEF. ThedocumentistheexclusivepropertyofDEF.Communicationandreproductionprohibitedwithoutthewrittenpermis sionofDEF. CONNECTION DATA SHEET FOR DETECTION LINES N° PLAN Indice Date Page : A 3420 R :D : 10/10/01 : 1/1 LIGNES PRINCIPALES OUVERTES / MAIN OPEND LINES Module DI et/ou CMSI Module FD and /or FSCE B1 L+ L- + Ecran/Screen L+ L- + Ecran/Screen L+ L- + Ecran/Screen L+ L- + Ecran/Screen Ligne 1 ou départ boucle 1 Opend line 1 or start looped line 1 Ligne 2 ou retour boucle 1 Opend line 2 or return looped line 1 Ligne 3 ou départ boucle 2 Opend line 3 or start looped line 2 Ligne 4 ou retour boucle 2 Opend line 4 or return looped line 2 LIGNES PRINCIPALES BOUCLÉES /MAIN LOOPED LINES Module DI et/ou CMSI Module FD and /or FSCE B1 L+ L- + Ecran/Screen L+ L- + Ecran/Screen L+ L- Ligne 1 ou départ boucle 1 Opend line 1 or start looped line 1 Ligne 2 ou retour boucle 1 Opend line 2 or return looped line 1 + - Ligne 3 ou départ boucle 2 Opend line 3 or Ecran/Screen start looped line 2 L+ L- + Ecran/Screen Ligne 4 ou retour boucle 2 Opend line 3 or start looped line 2 Emission M.K. Vérification C.B. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Chef de projet Fonction Responsable R&D Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT "IMPRIMANTE SERIE" CONNECTION DATA SHEET FOR"SERIAL PRINTER" N° PLAN Indice Date Page Tx 2 Tx (1) Liaison RS232 Rx 3 Rx (1) RS232 link GND 7 GND :A3407R :B :24/10/01 :1/1 Ecran Screen Sub D 25 Mâle (1) Tx et Rx peuvent être croisés sur certains modèles. (1) Tx and Rx can be crossed on certain models. Emission M.K. Fonction Dessinateur Date & V isa Vérification Fonction Date & V isa C.B. Ingénieur Responsable Approbation F.C. Fonction Responsable R & D Date & V isa Cedocumentestlapropriétéexclusive de DEF, il nedoitêtrenicommuniqué, ni reproduit sansl'accord écrit deDEF. The documentistheexclusivepropertyofDEF. Communication and reproduction prohibited without thewrittenpermission ofDEF. FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT "ORGANES D'ALARME TECHNIQUE" N° PLAN Indice Date Page CONNECTION DATA SHEET "TECHNICAL ALARM UNITS" : A 3404 R :E : 29/10/01 : 1/1 RACCORDEMENT ATAV ET ATCAV / ATAV AND ATCAV CONNECTION LL+ Ecran Screen 1 2 3 1 2 3 + - E (1) + - E (1) ATAV x ou ATCAV x ATAV y ou ATCAV y L / Com A H NC / NU B J T / N/O D L R / N/C E M Contact NF pour drgt NC + L / Com A NC / NU B J NC - T / N/O D L R / N/C E M Contact NO pour alarme N/O Contact for alarm Montage pour "Alarme prioritaire" Assembly for "Priority alarm" Contact NF pour drgt N/C contact for drgt H Montage pour "Dérangement prioritaire" NC + N/C contact for drgt NC Contact NO pour alarme N/O Contact for alarm Assembly for "Priority fault" RFL/LTR RFL/LTR RFL = 2,2 K ±5% 1W LTR = Line Terminal Resistor = 2,2 K NU = Not Used ±5% 1W Nota : (1) Le brochage était + (1), E (2), - (3) pour les n°de série antérieurs à 96-12 Note: (1) Pin-connection was + (1), E (2), - (3) for serial nos. prior to 96-12 RACCORDEMENT AT420 / CONNECTION AT420 AT420 x Ligne DI FD line Alim. capteur Sensor power supply + Ferrite si câble 3m voir détail A Ferrite if cable 3m see détail A + - AT420 y L+ L+ L- L- E E Ind+ Indicateur d'action individuel Ind+ Ind- Individual remote indicator Ind- ElcE I+ Capteur Sensor Elc- I- Indicateur d'action commun Common remote indicator E Entrée Capteur 4/20mA Sensor input + I+ - I- Liaison 4/20mA 4/20mA link DETAIL A Emission M.K. Vérification C.B. Approbation L.DC. Fonction Dessinateur Fonction Chef de projet Fonction Résponsable R & D Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. This document is the exclusive property of DEF. Communication and reproduction prohibited without written authorization FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT "DECLENCHEURS MANUELS" CONNECTION DATA SHEET FOR "MANUAL CALL POINTS" DMA N° 1 Maître Master Maître Master { 1 1 3 Screen 2 2 1 1 3 1 1 NB : Le nombre (X) d’élément par ligne de détection est limité par les paramètres d'associativité définis dans le dossier technique de signalisation du tableau. Les repères ne sont pas des adresses de point. For a loop, to use the insulator AMCP function, connect it as beside Main line or loop line { + - 1 2 1 Ecran 1 Screen 3 DMA : Déclencheur manuel adressable AMCP : Addressable manual call point DMA N° 2 AMCP N° 1 Ecran Screen 2 1 3 Maître Master 1 4 1 2 1 1 NB : X = (nb de points par ligne principale) -Y Y 8 RFL = 2,2K ±5% 1/4W Les repères ne sont pas des adresses de point. AMCP N° X DMA N° X Esclave 1 AMCP N° 2 Whith secondary output line Maître Master Avec sortie secondaire Maître Master { + - 1 Il est toujours possible, dans le respect des quantitatifs, de mixer les différents types de déclencheurs entre eux, et ce, au niveau de la ligne principale. You can connect various standard model of manual call points together on the main line (1) : Souplisseau : Spaghetti tubing Ligne principale Main line : The number (X) of device per detection line is limited by the associativity parameters defined in the indicating panel technical file. The marks are n’t point addresses. Ligne bouclée Loop line 4 5 DMA N° 1 3 DMA avec isolateur AMCP withe insulator En système bouclé, pour utiliser la fonction isolateur du DMA, utiliser le raccordement ci contre Ligne principale ou ligne bouclée : A 3402 R :C : 11/03/03 : 1/1 AMCP N° X DMA N° X 1 2 1 AMCP N° 2 DMA N° 2 Maître Master + Ligne principale Main line Ecran AMCP N° 1 N° PLAN Indice Date Page 3 5 1 6 2 1 3 Ligne secondaire Secondary line DMA N° 1 DMA N°Y AMCP N° 1 AMCP N° Y RFL LTR : X = (number of points per main line) -Y Y 8 LTR : Line terminal resistor = 2,2K ±5% 1/4W The marks are n’t point addresses. + E 1 1 + E 1 Emission M.K. Vérification C.B. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Ingénieur Responsable Fonction Responsable R & D Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. The document is the exclusive property of DEF. Communication and reproduction prohibited without the written permission of DEF. FICHETECHNIQUEDERACCORDEMENT"DETECTEURSPONCTUELS" Adressables Véga N°PLAN Indice Date Page CONNECTIONDATASHEETFORAdressableVega "POINTDETECTORS" SOCLEORDINAIRE Ecran Screen SOCLEARELAIS ORDINARYBASE 1 LL+ SVx SVy 8 7 6 5 4 3 2 1 8 7 6 5 4 3 2 1 1 1 1 LL+ N.C. TypeA:Raccordementdebase TypeA:Basicconnection Ecran Screen SVy SVRx 8 7 6 5 4 3 2 1 8 7 6 5 4 3 2 1 8 7 6 5 4 3 2 1 LL+ IA 1 1 1 SVRy ContactNO 8 NOcontact 7 60V/0,2A 6 1 1 5 4 3 2 1 N.C. Ecran Screen 1 LL+ N.C. - IA + TypeB:Avecindicateurindividuel TypeB:Withindividualindicator SVRy ContactNO NOcontact 60V/0,2A 1 1 LL+ SVy 8 7 6 8 7 6 1 - 1 IA 8 7 6 5 4 3 2 1 + TypeE:Avecindicateurindividuel TypeE:Withindividualindicator SVx 5 4 3 2 1 1 1 REMARQUESGENERALES Ecran Screen 8 7 6 5 4 3 2 1 TypeD:Raccordementdebase TypeD:Basicconnection SVx 1 RELAYBASE SVRx Ecran Screen :A3401R :C : 24/10/01 : 1/1 GENERALREMARKS 1 Touslesécransdecâbledoivent êtreprotégésparsouplisseau. 2 Touslestypes(AàE)peuventêtre mixésentreeux. 5 4 3 2 1 3 Pourêtreopérationnels,lestypesCàE nécessitentuneprogrammationàlacentrale 4 IA:Indicateurd'action. 1 Allcablescreensmustbeprotectedby spaghettitubing. + 2 Alltypes(AtoE)canbemixedtogether. 3 TypesCtoEmustbeprogrammedat supervisionstationleveltobeoperational. TypeC:Avecindicateurcommun TypeC:Withcommonindicator 4 IA:Remoteindicator Emission M.K. Fonction Dessinateur Date&Visa Vérification Fonction Date&Visa C.B. IngénieurResponsable Approbation Fonction Date&Visa CedocumentestlapropriétéexclusivedeDEF,ilnedoitêtrenicommuniqué,nireproduitsansl'accordécritdeDEF. ThedocumentistheexclusiveofDEF.CommunicationandreproductionprohibitedwithoutthewrittenpermissionofDEF. F.C. ResponsableR&D Rfl = Résistance de fin de ligne LTR = Line Terminal Resistor 1 1 1 2 2 2 +L 3 3 3 -L Ec 4 4 4 Ec Ec Ec 1 1 1 2 2 2 +L 3 3 3 -L Ec 4 4 4 Ec Ec Ec 1 2 3 4 ESA n°1 ESA n°2 1 1 1 2 2 2 +L 3 3 3 -L Ec 4 4 4 Ec Ec Ec IACI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 + Ecran Récepteur 1 E+ 1 2 3 4 2 E3 S+ 4 S5 + Ecran 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 E+ 2 E3 S+ 4 S5 7 IND 8 Ecran 9 10 7 IND 8 Ecran 9 10 1 E+ 2 E- 7 IND 3 S+ 4 S- 9 5 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 E+ 2 E- 7 IND 3 S+ 4 S- 9 5 10 L1 à L8 1 2 3 4 RFL 1 2 3 4 RFL SOCLE ES N°1 ESBASE#1 SOCLE ES N°2 ESBASE#2 SOCLE ESN°n(n < 32) ESBASE#n(n < 32) 1 1 1 2 2 2 +Ligne/Line 3 3 3 -Ligne/Line 4 4 4 :Indicateur :Entrée+ :Sortie+ :Négatif :RésistanceFindeLigne 1 :Indicator 2 :+input 3 :+output 4 :Negative LTR:LineTerminalResistor :A2988R :B :31/10/01 :1/1 N° PLAN Indice Date Page GAMME SIRIUS TRADITIONNELLE CONVENTIONAL SIRIUS RANGE RFL LTR Ecran Screen Touslesécransdecâbledoiventêtreprotégésparsouplisseau Allcablescreensmustbeprotectedbyspaghettitubing. SOCLE ES N°1 ESBASE#1 :Indicateur :Entrée+ :Sortie+ :Négatif :RésistanceFindeLigne SOCLE ES N°2 ESBASE#2 SOCLE E S N ° n ( n < 32) ESBASE#n(n < 32) 1 1 1 2 2 2 +Ligne/Line 3 3 3 -Ligne/Line 4 4 4 RFL LTR Ecran Screen I.A 1 :Indicator 2 :+input 3 :+output 4 : Negative LTR:LineTerminalResistor 1 2 3 4 RFL Touslesécransdecâbledoiventêtreprotégésparsouplisseau Allcablescreensmustbeprotectedbyspaghettitubing. SOCLE ES N°1 ESBASE#1 :Indicateur :Entrée+ :Sortie+ :Négatif :RésistanceFindeLigne SOCLE ES N°2 ESBASE#2 SOCLE E S N ° n ( n < 32) ESBASE#n(n < 32) 1 1 1 2 2 2 +Ligne/Line 3 3 3 -Ligne/Line 4 4 4 RFL LTR Ecran Screen 1 :Indicator 2 :+input 3 :+output 4 : Negative LTR:LineTerminalResistor I.A Touslesécransdecâbledoiventêtreprotégésparsouplisseau All cablescreensmustbeprotectedbyspaghettitubing. Emission M.K. Vérification C.B. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction ChefdeProjet Fonction ChefdeLaboratoire Date&Visa Date&Visa Date&Visa Ceplanestnotrepropriété,ilnepeutêtrereproduitoucommuniquésansnotreautorisation. The drawingisourexclusiveproperty.Communicationandreproductionprohibitedwithoutourwrittenpermission N° PLAN Indice Date Page DECLENCHEURSMANUELS CONVENTIONAL MANUAL CALL POINTS BBGN°1 BBG#1 1A 1 +Ligne +Line 2 -Ligne -Line 3 BBGN°n BBG#n R1 1 BBGLn°1 BBGL#1 1A 2A 2 RFL LTR 2A 3A 3 R1 3A :A2986R :B :31/10/01 :1/1 BBGLn°n BBGL#n R R +Ligne +Line -Ligne -Line Screen Ecran N RFL LTR N Screen Ecran ECRANEQUIPED'UNSOUPLISSEAU SCREENWITHSPAGHETTITUBING ECRANEQUIPED'UNSOUPLISSEAU SCREENWITHSPAGHETTITUBING R1:390ohm/1W BMN°1 BM#1 BMN°2 BM#2 BMN°X BM#X RFL +Ligne +Line LTR + E -Ligne -Line Screen Ecran + E + E ECRANEQUIPED'UNSOUPLISSEAU SCREENWITHSPAGHETTITUBING +Ligne +Line -Ligne -Line BMLN°1 BML#1 BMLN°2 BML#2 BMLN°X BML#X + - + - + - E E E RFL LTR Screen Ecran ECRANEQUIPED'UNSOUPLISSEAU SCREENWITHSPAGHETTITUBING REMARQUESGENERALES GENERALREMARKS Lenombre(X)deBMouBMLparlignededétectionestlimitéparlesparamètresd'associativitédéfinisdansledossier technique designalisationdutableau. Pourlesdéclencheursàled ATTENTIONauxrespectsdespolarités. Touslesécransdecâbledoiventêtreprotégésparsouplisseau. RFL=RésistancedeFindeLigne Thenumber (X)of BMorBMLperdetectionlineislimitedbytheassociativityparametersdefinedinthepanelsignalingtechnicalfile. Forcallpointswithaled besuretorespectpolarities. Allcablescreensmustbeprotectedbyspaghettitubing. LTR=LineTerminalResistor Emission H.H. Vérification C.B. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction ChefdeProjet Fonction ResponsableR&D Date&Visa Date&Visa Date&Visa Ceplanestnotrepropriété,ilnepeutêtrereproduitoucommuniquésansnotreautorisation. Theplanisourexclusiveproperty.Communicationandreproductionprohibitedwithoutourwrittenpermission. ZONE NON DANGEREUSE (SAFE AREA) ZONE DANGEREUSE (HAZARDOUS AREA) (3) n = Nombre de détecteurs / quantity of detectors TABLEAU DE SIGNALISATION BARRIERE (2) ALARM PANEL BARRIER 0 1 2 3 4 5 6 VTEx / VIEx / VOEx 10 8 7 5 4 2 1 N°1 N°n (3) 1 1 2 2 3 3 - 4 4 e e e + BOUCLE LOOP VIREx 1 3 2 4 Barrière / Barrier Uz = 28Vdc Icc = 110mA Cext ≤ 0,083µF Lext ≤ 1,2mH Certificat : PTB 01 ATEX 2088 (1) Nota : (1) Mise à la terre équipotentielle To Ground (2) A fixer sur rail DIN dans un coffret d’indice IP20 To secure on DIN support in a IP 20 code cabinet (3) Calcul n suivant le type de détecteur Calcul n according with the detector type εX Rfl=3,9K 1/2W Détecteur / Detector U ≤ 28Vdc Rint ≅ 0 Cint ≅ 0 Lint ≅ 0 εx II (1/2) G [EEx ia/ib] IIC/IIB II 1 G EEx ia IIC T6 Longueur max. 1000 mètres / 1000 m max. length E D C B A 19/03/04 07/04/03 12/04/99 12/10/98 12/08/98 Indice/Suffix Date LM PLC MC MC MC Ajout du VOEx / VOEx addition Raccordement commun aux VIEx, VTEx et VIREx / VIEx, VTEx & VIREx Common connecting Modification : Nota (2) : montage sur RAIL DIN / Safety barrier montage Modification : Alimentation (E+ en 2 et S+ en 3) / Main supply (E+ to term.2&S+ to term3) Première diffusion / First diffusion. Designation Par/By Révisé par : MERLET Approuvé par : LE COMPAGNON Echelle Review by Approved by Scale Visa : Matière/Material : Visa : Traitement/Processing : Tolerance Date FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT SYSTEME DE S.I. BZ. VEX CONNECTION DATA SHEET FOR BZ.VEX SYSTEM N° DE PLAN : FA289R 23 Rte DE BOUZONVILLE BP 10809 45 308 PITHIVIERS ( : 02.38.34.54.94 - FAX: 02.38.30.00.54 Ce plan est notre propriété, il ne peut-être reproduit ou communiqué sans notre autorisation. This plan is our property, it can not be repoduced or transmitted without our permission. : : 12/08/98 ENSEMBLE : BZ.VEX Unity : Drawing N° Fabrication Application Réalisation Electroniques : N° PLAN Indice Date Page FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT GEMINI ADRESSABLE E+ MADV Gémini : A 5501 R :A : 31/03/04 : 1/1 LDI-IN E- M J e H LDI-OUT R1 R1 = 2,2 kW 7 8 K3 Alarme Feu 6 9 10 11 12 13 14 K6 Hors Service 5 K5 Dérangement 4 K4 Alarme 2 3 K2 Préalarme 2 2 K1 Préalarme 1 1 E+ MADV LDI-IN E- Gémini M J e H LDI-OUT R1 R1 = 2,2 k 7 8 9 10 11 12 13 14 K6 Hors Service 6 K5 Dérangement 5 K4 Alarme 2 4 K3 Alarme Feu 3 K2 Préalarme 2 2 K1 Préalarme 1 1 Emission M.K. Vérification F.P. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Chef de projet Fonction Directeur technique Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce plan est notre propriété, il ne peut être reproduit ou communiqué sans notre autorisation. N° PLAN Indice Date Page FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT GEMINI CONVENTIONNEL R1 LDI-IN + + LDI-IN - 1 2 Gémini : A 5502 R :A : 31/03/04 : 1/1 Ecran 3 4 B1 R2 6 7 8 9 K3 Alarme Feu 10 11 12 13 14 K6 Hors Service 5 K5 Dérangement 4 K4 Alarme 2 3 K2 Préalarme 2 2 K1 Préalarme 1 1 R1 LDI-IN + + LDI-IN - 1 2 Gémini Ecran 3 4 LDI-OUT + B1 LDI-OUT Ecran R1 = 560 W/2W 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 B1 = bornier de K6 Hors Service K5 Dérangement K4 Alarme 2 K3 Alarme Feu K2 Préalarme 2 K1 Préalarme 1 raccordement intermédiaire Emission M.K. Vérification F.P. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Chef de projet Fonction Directeur technique Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce plan est notre propriété, il ne peut être reproduit ou communiqué sans notre autorisation. N° PLAN Indice Date Page FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT Socle SVI ou S951 avec IND individuel Socle SVI ou S95I N°2 Socle SVI ou S95I N°1 Socle SVI ou S95I N°n 6 6 6 5 5 : A 5604 I :B : 20/10/04 : 1/1 5 Ecran - Ligne + Ligne 2 1 3 4 5 E+ E- S+ S- 1 4 3 2 1 3 4 E+ E- S+ S- +IND 5 4 2 1 E+ E- S+ S- +IND 1 3 1 4 2 2 3 - +IND + IA Ecran - Ligne + Ligne NOTA : Indicateur lumineux déporté “IA” - Si câblage individuel : IA câblé entre +IND (+) et 2 (-) - Si câblage collectif : IA câblé entre +IND (+) et 1 (-) Emission M.K. Vérification J.M. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Chef de projet Fonction Directeur technique Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce plan est notre propriété, il ne peut être reproduit ou communiqué sans notre autorisation. N° PLAN Indice Date Page FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT REPETITEUR TRAI 24P : A 5647 R :C : 15/04/05 : 1/1 Répétiteur TRAI 24P ECS Raccordement des relais de répétition sur carte optionnelle si nécessaire 1 E+ +24V +24V 2 E- 0V 0V 3 S+ ALARME NO / ALARM NO 4 S- 5 C/A 6 ALM 7 C/D 8 DGT DERANG NF / FAULT NC ECRAN / SHIELD ALARME NO / ALARM NO DERANG NF / FAULT NC CIE Connection of the repetition relays on optional module if necessary Panel report TRAI 24P Raccordement multiple sur une même fonction et alimentation commune Multiple connexion on the same function and common supply power 1A Emission Fonction Date & Visa 1A 1 E+ 2 E- S+ 3 S+ 4 S- 4 S- ALARME / ALARM 5 C/A 6 ALM DERANG / FAULT 7 C/D Alim 24V externe / External 24V supply power Paire n°1 / Pair #1 Raccordement unique et alimentation commune Single connexion and common supply power M.K. Dessinateur 1 E+ 2 E- 3 Alim 24V externe / External 24V supply power ALARME / ALARM Paire n°1 / Pair #1 DERANG / FAULT 5 C/A 6 ALM 7 C/D 8 DGT 8 DGT 1 E+ 1 E+ 2 E- 2 E- 3 S+ 3 S+ 4 S- 4 S- 5 C/A 6 ALM 7 C/D 8 DGT ALARME / ALARM Paire n°2 / Pair #2 DERANG / FAULT 5 C/A 6 ALM 7 C/D 8 DGT Vérification F. P. Approbation F.C. Fonction Chef de projet Fonction Directeur technique Date & Visa Date & Visa Ce plan est notre propriété, il ne peut être reproduit ou communiqué sans notre autorisation. FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT DECLENCHEURS MANUELS INTRINSEQUE CONNECTION DATA SHEET FOR INTRINSIC MANUAL CALL POINTS Bornier Tableau/ Fire panel terminal block + e Barrière/ Barier 1 : A 5698 R :A : 28/01/05 : 1/1 n°1 n°2 n°x 1 1 1 2 2 2 3 3 3 4 Ra 3 Ra 4 4 5 5 5 6 6 6 4 2 N° PLAN Indice Date Page Ra Rfl Barrière/Barrier A fixer sur rail DIN dans un coffret IP20/ To secure on DIN support in a IP20 code cabinet Uz = 28Vdc Cext < 0,083µF Lext < 1,2mH Certificat : PBT 01 ATEX 2088 e x I (1/2) G [Eex ia/ib] IIC/IIB Longeur max.1000 mètres / 1000 m max. lengh 164,9 REMARQUES GENERALES Le nombre (X) de déclencheurs manuels intrinsèques par ligne de détection est limité par les paramètres d'associativité définis dans le dossier technique de signalisation du tableau. / The number (x) of manual call point per detection line is limited by the associativity parameters defined in the indicating panel technical file. Tous les écrans des câbles doivent être protégés par souplisseau. / All cable shield have to be protected by spaghetti tubing. RA = Résistance d’activation / activation resistor RFL = Résistance de Fin de Ligne / ligne terminal resistor Emission H.H. Vérification C.B. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Chef de projet Fonction Directeur technique Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce plan est notre propriété, il ne peut être reproduit ou communiqué sans notre autorisation. FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT DIFFUSEURS SONORES INTRINSEQUE CONNECTION DATA SHEET FOR “INTRINSIC SOUNDERS” ZONE NON DANGEREUSE (Safe Area) N° PLAN Indice Date Page : A 5699 R :A : 19/01/05 : 1/1 ZONE DANGEREUSE (Hazardous Area) 3 diffuseurs sonores maximum par boucle 3 sounders maximum per loop Tableau de Signalisation/ Fire panel } Boucle/ Loop + - 1 2 3 4 N°1 N°2 N°3 1 1 1 1 1 1 2 2 2 3 3 3 4 4 4 4 4 4 RFL Diffuseur sonore A 150 NIS e Barrière MTL 7728ac Uo = 28Vdc Io = 93 mA 1Km maximum RFL = Résistance fin de ligne/ Line terminal resistor Emission M.K. Vérification C.B. Approbation F.C. Fonction Dessinateur Fonction Chef de projet Fonction Directeur technique Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce plan est notre propriété, il ne peut être reproduit ou communiqué sans notre autorisation. N° PLAN Indice Date Page FICHE TECHNIQUE DE RACCORDEMENT SOLARION 1 2 3 4 5 6 7 8 +L -L 12Vdc 30Vdc 9 : 1/1 + L in - L in + L out - L out 9 Raccordement de la ligne ouverte conventionnelle avec sa résistance de fin de ligne R (version conventionnel) Connection for the line with its line terminal resistor R (conventional version) Raccordement de la ligne ouverte ou de la ligne en système bouclé sans isolateur (version adressable) Connection for the line or the loop without isolator (addressable version) + L in 1 2 3 4 5 6 7 8 : 20/06/05 Raccordement de la ligne en système bouclé avec isolateur (version adressable) Connection for the loop with isolator (addressable version) Raccordement électrique de la version relais Electric connection of the relay version 1 2 3 4 5 6 7 8 : A 5776 R :A 1 2 3 4 5 6 7 8 - L in + L out - L out 9 +L -L R 9 Emission M. K. Vérification F. P. Approbation F. C. Fonction Dessinateur Fonction Chef de projet Fonction Directeur technique Date & Visa Date & Visa Date & Visa Ce document est la propriété exclusive de DEF, il ne doit être ni communiqué, ni reproduit sans l'accord écrit de DEF. socle ESA ou ESAN socle ESA ou ESAN Equlpa d'm Indlcd.ur d'rctlon vtlh.,urot tttdlc.br CABLAGE EN LIGNEBOUCLEE WIRINGIN LOOP LINE socle ESAou ESAN EquiÉ 4un Indlcat urd'.cûon Vullh. rr,ûoÉ lndft,.w tr CABLAGEEN LIGNEOUVERTE WIRING IN OPENED LINE Remarquegénérale: Couperles fils soudésreliantl'électronique'esa' aux bomes du socle ESA ou ESAN,puis effectuerle raccordement désiréselon les indicationsde ce plan. A Ind | 0l/0206 Datc Prerniùe diffusion | frrst distibuion Réviscpar : Cyrille MOUTRET ReviewbY - rt Visa: ffi MC PaalBv Désienation Approwépar: Jérôme CIIESNEAU Approvedby Echelle Scale Visa: Iolcrancc: @ Txait€m@fPocess,ho - Date PLAN DE RACCORDEMENT DESSOCLESESAou ESAN N'dcplan' FA515R DnwingN" CONNECTINOflAN FORES or ESN BASES Fobnicolion Applicotion Râlisotion HcctronQuc 1* fôr.iccrt fr.orr(nisde déteaanngd'incsndie. Ce plan est notre propriété, il ne peut-êtrereproduit ou communiquésansnotre autorisâtioa. Thi"splan Lr our property, it can not be reproducedor trarLrmittedwithout our permission- :01102t2M6 tlns€tlrrrc : ûalnme Aoressable Unitv Adressable ranoe FARE-3{ gP lgæ9-7,lrtpd'Aclivité 45 3@ EITHIWERS CEDEXFrwrcc z zO23A 34.14.94 - T élêcqicr O2.36.:D.0O.!4 Ênpil l [email protected] Sitc intcrrrcf r ws,foc-s.con