Manuel du propriétaire | Viessmann VITOTROL 100 - UTDB-RF Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel du propriétaire | Viessmann VITOTROL 100 - UTDB-RF Manuel utilisateur | Fixfr
Notice d'utilisation
VIESMANN
pour l'utilisateur
Thermostat d'ambiance
Types UTDB et UTDB-RF
VITOTROL 100
5586 618-F
10/2009
A conserver !
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité
Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque
et tout dommage pour les personnes et les biens.
Explication des consignes de sécurité
Danger
Ce symbole met en garde contre
les dommages pour les personnes.
!
Attention
Ce symbole met en garde contre
les dommages pour les biens et
l'environnement.
Danger
Des travaux non réalisés dans
les règles de l’art sur l’installation
de chauffage risquent d’induire
des accidents qui pourraient être
mortels.
■ Les travaux sur les conduites
de gaz ne devront être effectués que par un installateur
qualifié.
■ Les travaux électriques ne
devront être effectués que par
des électriciens.
Remarque
Les indications précédées du mot
"Remarque" contiennent des informations supplémentaires.
Destinataires
La présente notice est destinée aux utilisateurs de l’installation de chauffage.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris
enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées, voire manquant d'expérience ou
de connaissance. Si toutefois cela devait
être le cas, ces personnes devront, pour
leur sécurité, être surveillées ou informées du mode opératoire par une personne habilitée.
Attention
Surveillez les enfants.
Veillez à ce qu'ils ne jouent pas
avec l'appareil.
5586 618-F
!
2
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité (suite)
Comportement en cas d’odeur de gaz
Danger
Toute fuite de gaz risque de provoquer des explosions pouvant
causer des blessures très graves.
■ Ne pas fumer ! Eviter toute
flamme nue et toute formation
d’étincelles. Ne jamais actionner les interrupteurs des lampes et des appareils électriques.
■ Fermer la vanne d’alimentation
de gaz.
■ Ouvrir les fenêtres et les
portes.
■ Eloigner les personnes de la
zone de danger.
■ Prévenir le fournisseur de gaz,
le fournisseur d'électricité et
l'installateur depuis l'extérieur
du bâtiment.
■ Faire couper l'alimentation
électrique du bâtiment depuis
un emplacement sûr (à l'extérieur du bâtiment).
Comportement en cas d’odeur de
fumées
Danger
Il y a risque de brûlures et d'explosion en cas d’incendie.
■ Arrêter l’installation de chauffage.
■ Fermer la vanne d’alimentation
de gaz.
■ Utilisez un extincteur contrôlé
des classes ABC.
Conditions à remplir par la chaufferie
!
Attention
Un environnement inadapté risque d’entraîner des dommages
sur l’installation de chauffage et
d’entraîner des dysfonctionnements.
■ Assurer une température
ambiante supérieure à 0 ºC et
inférieure à 35 ºC.
■ Eviter toute pollution de l’air par
des hydrocarbures halogénés
(contenus dans les peintures,
les solvants et les produits de
nettoyage, par exemple) et la
poussière abondante (travaux
de meulage, par exemple).
■ Eviter une humidité restant
excessive (séchage du linge
en permanence, par exemple).
■ Ne pas obturer les arrivées
d’air existantes.
5586 618-F
Danger
Les fumées peuvent entraîner
des intoxications mortelles.
■ Arrêter l’installation de
chauffage.
■ Aérer la chaufferie.
■ Fermer les portes des pièces
d’habitation.
Comportement en cas d’incendie
3
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité (suite)
Composants supplémentaires, pièces de rechange et d’usure
Attention
Les composants qui n’ont pas été
contrôlés avec l’installation de
chauffage risquent de provoquer
des dommages sur l’installation
de chauffage ou des dysfonctionnements.
Ne faire effectuer leur montage
ou leur remplacement que par le
chauffagiste.
5586 618-F
!
4
Sommaire
Sommaire
5586 618-F
Vos accès
Vue d'ensemble des organes de commande et d'affichage................................. 7
■ Ouvrir le cache de protection............................................................................ 7
■ Fonctions.......................................................................................................... 8
■ Symboles à l'écran............................................................................................ 8
Mode d'utilisation.................................................................................................. 9
■ Affichage de base............................................................................................. 9
■ Verrouillage des fonctions................................................................................. 10
Régler la température ambiante
Régler...................................................................................................................
■ Sélectionner le mode de fonctionnement..........................................................
■ Sélectionner la programmation horaire.............................................................
■ Programmations horaires préréglées................................................................
■ Mise hors gel.....................................................................................................
■ Fonctionnement à température ambiante constante (manuel).........................
Régler durablement la température ambiante......................................................
■ Régler une programmation horaire spécifique..................................................
Modifier la température ambiante pour quelques jours seulement......................
■ Régler le programme vacances........................................................................
Modifier la température ambiante pour quelques heures seulement...................
■ Modification avec les touches v/V.................................................................
■ Régler le régime réceptions..............................................................................
■ Régler le régime économique...........................................................................
11
11
11
11
13
13
14
14
16
16
17
18
18
18
Autres réglages
Heure et date........................................................................................................
Heure d'été/heure d'hiver.....................................................................................
Sélectionner la langue..........................................................................................
Renommer les programmes.................................................................................
Correction de température...................................................................................
Comportement du régulateur...............................................................................
19
19
19
20
20
21
Interrogations possibles
Interroger les températures et les autres réglages...............................................
Interroger la programmation.................................................................................
■ Programmation horaire du jour en cours pour prog 1 à prog 3.........................
Interroger le programme vacances (s'il est activé)...............................................
22
22
22
22
Que faire si ?
les pièces sont trop froides................................................................................... 23
les pièces sont trop chaudes................................................................................ 23
Î clignote à l'écran............................................................................................. 23
5
Sommaire
Sommaire (suite)
Changer les piles.................................................................................................. 24
Modifier le code adresse...................................................................................... 25
Attestations
Déclaration de conformité.................................................................................... 27
■ Déclaration de conformité pour le Vitotrol 100, type UTDB.............................. 27
■ Déclaration de conformité pour le Vitotrol 100, type UTDB-RF........................ 27
Maintenance
Nettoyage............................................................................................................. 29
Conseils pour économiser l'énergie................................................................ 30
5586 618-F
Index.................................................................................................................... 31
6
Vos accès
Vue d'ensemble des organes de commande et d'affichage
5586 618-F
Ouvrir le cache de protection
7
Vos accès
Vue d'ensemble des organes de commande… (suite)
Fonctions
B
û
g
C
D
A
|
å
|
ä
Ok
E
F
G
H
A Touche menu
B Ecran
C Régime économique û
(page 18) ou modification de
valeur v
D Régime réceptions g (page 18)
ou modification de valeur V
E
F
G
H
Reset
Confirmation
Retour en arrière dans le menu
Compartiment à piles
Les symboles ne sont pas visibles en
permanence, mais s'affichent en fonction de l'état de fonctionnement.
8
5586 618-F
Symboles à l'écran
Vos accès
Vue d'ensemble des organes de commande… (suite)
B
A
Me
0
C
01.01.09
23:26
Prog 1 D
21.5 °C
6
12
18
E
24
F
A
B
C
D
Jour de la semaine
Date
Heure
Programmation horaire sélectionnée
E Température ambiante
F Programmation horaire représentée
sous forme de bargraph
A
Þ
û
h
j
Ç
Î
§
Demande de chaleur
Régime réceptions activé
Régime économique activé
Mode manuel activé
Programme vacances activé
Mise hors gel activée
Remplacer la pile
Fonction verrouillée
Eclairage de l'écran
L'éclairage de l'écran est activé en
appuyant sur une touche quelconque et
il se désactive au bout de 15 s.
Mode d'utilisation
Affichage de base
21.5°C
5586 618-F
L'affichage de base reste affiché à
l'écran en phase de veille.
■ Il suffit d'appuyer sur une touche quelconque pour accéder à l'affichage du
mode de fonctionnement.
■ Pour accéder au menu, appuyez deux
fois sur la touche å.
■ La touche ä permet de revenir en
arrière d'une étape dans le menu.
■ Le menu se ferme automatiquement
30 s après le dernier appui sur une
touche. L'affichage de base apparaît
au bout de 3 mn supplémentaires.
Les modifications effectuées sont validées avec la touche OK. Les modifications de température effectuées
avec les touches v/V sont validées
automatiquement au bout de 5 s.
9
Vos accès
Mode d'utilisation (suite)
Verrouillage des fonctions
5586 618-F
Vous pouvez verrouiller les touches de
commande du Vitotrol 100. Pour ce faire,
appuyez simultanément sur les touches
v et V pendant 5 s. Pour mettre fin au
verrouillage, appuyez de nouveau simultanément sur les touches v et V pendant 5 s.
10
Régler la température ambiante
Régler
Sélectionner le mode de fonctionnement
Vous pouvez choisir entre les modes de fonctionnement suivants :
■ Mode de chauffage avec une température ambiante normale et 2 températures
ambiantes réduites en alternance selon 3 programmations horaires préréglées ou
une programmation horaire spécifique (voir page 11)
■ Mise hors gel (voir page 13)
■ Fonctionnement à température ambiante constante (voir page 13)
Sélectionner la programmation horaire
Vous pouvez choisir parmi 3 programmations horaires préréglées (prog 1 à
prog 3).
Les programmations horaires peuvent être modifiées selon vos souhaits.
Il est possible d'alterner entre 3 valeurs de température au sein d'une programmation
horaire :
■ Confort (état de livraison : 21 °C)
■ Economie (état de livraison : 19 °C)
■ Réduit (état de livraison : 16 °C)
1. Ouvrez le cache.
4. Confirmez avec OK.
Le mode de chauffage se déroule
selon la programmation horaire
sélectionnée.
2. Appuyez deux fois sur å.
3. Sélectionnez le programme souhaité
à l'aide de v/V (par ex. "Prog 1").
Programmations horaires préréglées
Programmation horaire 1 – Prog 1
Fin
08:00
12:00
14:00
18:00
22:00
06:00
Température ambiante
Confort
Confort
Confort
Confort
Confort
Réduit
5586 618-F
Du lundi au vendredi
Plage horaire Début
1
06:00
2
08:00
3
12:00
4
14:00
5
18:00
6
22:00
11
Régler la température ambiante
Régler (suite)
Samedi et dimanche
Plage horaire Début
1
07:00
2
08:00
3
12:00
4
14:00
5
16:00
6
23:00
Fin
08:00
12:00
14:00
16:00
23:00
07:00
Température ambiante
Confort
Confort
Confort
Confort
Confort
Réduit
Programmation horaire 2 – Prog 2
Du lundi au vendredi
Plage horaire Début
1
06:00
2
08:00
3
12:00
4
14:00
5
16:00
6
22:00
Fin
08:00
12:00
14:00
16:00
22:00
06:00
Température ambiante
Confort
Réduit
Réduit
Réduit
Confort
Réduit
Samedi et dimanche
Plage horaire Début
1
07:00
2
08:00
3
12:00
4
14:00
5
18:00
6
23:00
Fin
08:00
12:00
14:00
18:00
23:00
07:00
Température ambiante
Confort
Confort
Confort
Confort
Confort
Réduit
Programmation horaire 3 – Prog 3
Fin
08:00
12:00
14:00
18:00
23:00
06:00
Température ambiante
Confort
Economie
Confort
Economie
Confort
Réduit
5586 618-F
Du lundi au vendredi
Plage horaire Début
1
06:00
2
08:00
3
12:00
4
14:00
5
18:00
6
23:00
12
Régler la température ambiante
Régler (suite)
Samedi et dimanche
Plage horaire Début
1
07:00
2
08:00
3
12:00
4
14:00
5
18:00
6
23:00
Fin
08:00
12:00
14:00
18:00
23:00
07:00
Température ambiante
Confort
Confort
Confort
Confort
Confort
Réduit
Mise hors gel
Lorsque vous ne souhaitez pas chauffer
les pièces, mais tout de même bénéficier
de la protection contre le gel.
Le chauffage des pièces se déclenche
lorsque la température ambiante chute
en dessous de 5 °C.
3. A l'aide de v/V, sélectionnez "Hors
gel".
4. Confirmez avec OK.
Ç apparaît à l'écran et la température ambiante est de nouveau affichée.
1. Ouvrez le cache.
2. Appuyez deux fois sur å.
Fonctionnement à température ambiante constante (manuel)
La chauffage des pièces est effectué en
permanence à la température réglée.
1. Ouvrez le cache.
4. Confirmez avec OK.
5. Réglez la température ambiante souhaitée à l'aide de v/V (10 °C
mini.).
2. Appuyez deux fois sur å.
6. Confirmez avec OK.
h apparaît à l'écran et la température
ambiante est de nouveau affichée.
5586 618-F
3. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Manuel".
13
Régler la température ambiante
Régler durablement la température ambiante
Vous pouvez régler 3 valeurs de température dans les programmations horaires :
■ Température ambiante normale "Confort"
Réglage à l'état de livraison : 21 °C
Plage de réglage : de 10 à 40 °C
■ Température ambiante "Economie"
Réglage à l'état de livraison : 19 °C
Plage de réglage : de 10 à 40 °C
■ Température ambiante réduite "Réduit"
Réglage à l'état de livraison : 16 °C
Plage de réglage : de 10 à 40 °C
01. Ouvrez le cache.
08. Confirmez avec OK.
02. Appuyez deux fois sur å.
09. A l'aide de v/V, réglez la température souhaitée pour "Economie".
03. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Réglages".
10. Confirmez avec OK.
04. Confirmez avec OK.
05. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Régime temp.".
11. A l'aide de v/V, réglez la température souhaitée pour "Réduit".
12. Confirmez avec OK.
06. Confirmez avec OK.
07. A l'aide de v/V, réglez la température souhaitée pour "Confort".
Régler une programmation horaire spécifique
La journée est divisée en 6 plages horaires dans les programmations horaires préréglées.
Vous pouvez également diviser la journée en un nombre de plages horaires inférieur
à 6, par ex. :
■ Plage horaire 1 : fonctionnement à température ambiante normale de 06 h 00 à
22 h 00
et
■ Plage horaire 2 : fonctionnement à température ambiante réduite de 22 h 00 à
06 h 00
La dernière plage horaire est transposée automatiquement dans la plage horaire 6
après la saisie. Les autres plages horaires ne sont alors pas activées.
14
5586 618-F
Régler les points de commutation pour la programmation horaire
Régler la température ambiante
Régler durablement la température ambiante (suite)
Pour chaque plage horaire activée, il faut saisir une consigne d’enclenchement, une
consigne d’arrêt et la température ("Confort", "Economie", "Réduit") (voir exemple).
Vous pouvez régler des plages de fonctionnement identiques pour plusieurs
jours (groupes de jours) ou spécifiques
pour chaque jour :
■ "Lu-Di" plages horaires identiques
pour tous les jours de la semaine
■ "Lu-Ve" plages horaires identiques du
lundi au vendredi
■ "Sa–Di" plages horaires identiques le
samedi et dimanche
■ "Jour unique" plages horaires différentes pour chaque jour
Remarque
Les réglages effectués pour des jours
uniques se substituent aux réglages
effectués pour plusieurs jours.
09. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Régler".
10. Confirmez avec OK.
11. Sélectionnez le groupe de jours/jour
unique souhaité à l'aide de v/V.
12. Confirmez avec OK.
13. A l'aide de v/V, sélectionnez la
plage horaire souhaitée ou tout
d'abord le jour souhaité.
14. A l'aide de v/V, réglez successivement la consigne d'enclenchement, la consigne d'arrêt, puis la
température (par ex. "Réduit").
01. Ouvrez le cache.
15. Confirmez à chaque fois avec OK.
02. Appuyez deux fois sur å.
16. Réglez les autres plages horaires
comme décrit aux points 11 à 13.
03. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Réglages".
04. Confirmez avec OK.
05. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Programme".
Remarque
Si des vides apparaissent entre les
plages horaires au cours du
réglage, ceux-ci seront automatiquement comblés par la prolongation de la plage horaire précédente.
06. Confirmez avec OK.
Désactiver les plages horaires
5586 618-F
07. A l'aide de v/V, sélectionnez le
programme à modifier (par ex.
"Prog 1").
Pour désactiver une plage horaire,
réglez la même valeur pour la consigne
d’enclenchement et la consigne d’arrêt.
08. Confirmez avec OK.
15
Régler la température ambiante
Régler durablement la température ambiante (suite)
Copier les programmations horaires
Vous pouvez copier les programmations
horaires, par ex. pour créer une programmation horaire légèrement différente à partir d'une programmation
horaire existante.
07. A l'aide de v/V, sélectionnez le
programme à modifier (par ex.
"Prog 1").
08. Confirmez avec OK.
09. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Copier de".
01. Ouvrez le cache.
10. Confirmez avec OK.
02. Appuyez deux fois sur å.
03. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Réglages".
11. A l'aide de v/V, sélectionnez le
programme à copier.
12. Confirmez avec OK.
04. Confirmez avec OK.
05. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Programme".
13. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Régler" pour effectuer les modifications.
06. Confirmez avec OK.
Modifier la température ambiante pour quelques jours seulement
Vous disposez des possibilités suivantes pour économiser l'énergie durant les vacances :
■ Vous pouvez arrêter complètement le chauffage des pièces en sélectionnant la
mise hors gel "Ç".
ou
■ Vous pouvez régler le chauffage pour une consommation minimale d'énergie (par
ex. pour protéger les plantes d'intérieur du froid). A cet effet, sélectionnez le programme vacances "j". Lorsque le programme vacances est activé, les pièces
sont chauffées à la température ambiante réduite ("Réduit").
1. Ouvrez le cache.
3. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Vacances".
2. Appuyez deux fois sur å.
4. Confirmez avec OK.
16
5586 618-F
Régler le programme vacances
Régler la température ambiante
Modifier la température ambiante pour quelques… (suite)
5. A l'aide de v/V, sélectionnez "Marche".
1. Ouvrez le cache.
2. Appuyez deux fois sur å.
6. Confirmez avec OK.
7. A l'aide de v/V, réglez le jour souhaité ainsi que l'heure de début et de
fin de la fonction vacances.
8. Confirmez à chaque fois avec OK.
3. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Vacances".
4. Confirmez avec OK.
5. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Arrêt".
Terminer le programme vacances
■ Le programme vacances se termine
automatiquement à l'heure de fin.
■ Si vous souhaitez interrompre le programme vacances :
Modifier la température ambiante pour quelques heures seulement
Les fonctions suivantes vous permettent de modifier la température ambiante pour
quelques heures sans modifier durablement les réglages.
La température modifiée est conservée jusqu'au prochain changement au sein du
programme ou jusqu'au passage à un autre programme.
5586 618-F
Vous voulez augmenter la température ambiante contrairement à ce que vous aviez
prévu :
■ appuyez sur la touche V pour augmenter la température ambiante dans les programmes "Prog 1" à "Prog 3" et "Manuel"
ou
■ sélectionnez le régime réceptions à l'aide de la touche g dans les programmes
"Prog 1" à "Prog 3".
Vous voulez abaisser la température ambiante contrairement à ce que vous aviez
prévu :
■ appuyez sur la touche v pour abaisser la température ambiante dans les programmes "Prog 1" à "Prog 3" et "Manuel"
ou
■ sélectionnez le régime économique à l'aide de la touche û dans les programmes
"Prog 1" à "Prog 3".
17
Régler la température ambiante
Modifier la température ambiante pour quelques… (suite)
Modification avec les touches v/V
1. Appuyez sur v ou V.
La consigne de température actuelle
s'affiche.
3. Confirmez avec OK ou patientez env.
5 s jusqu'à ce que la valeur soit automatiquement validée.
2. A l'aide de v/V, réglez la température souhaitée.
Régler le régime réceptions
En régime réceptions, la température
ambiante réduite est portée automatiquement à la température ambiante normale réglée ("Confort").
1. Appuyez pendant env. 5 s sur la touche g.
"Þ" s'affiche à l'écran.
2. Vous pouvez également modifier la
température à l'aide des touches
v/V.
3. Confirmez avec OK.
Terminer le régime réceptions
■ Le régime réceptions se termine automatiquement lors du prochain changement de programme.
■ Si vous souhaitez interrompre le
régime réceptions, appuyez de nouveau sur la touche g pendant env.
5 s.
Régler le régime économique
En régime économique, la température
ambiante est abaissée automatiquement de 2 °C.
1. Appuyez pendant env. 5 s sur la touche û.
"û" s'affiche à l'écran.
Terminer le régime économique
■ Le régime économique se termine
automatiquement lors du prochain
changement de programme.
■ Si vous souhaitez interrompre le
régime économique, appuyez de nouveau sur la touche û pendant env.
5 s.
2. Vous pouvez également modifier la
température à l'aide des touches
v/V.
5586 618-F
3. Confirmez avec OK.
18
Autres réglages
Heure et date
1. Ouvrez le cache.
6. Confirmez avec OK.
2. Appuyez deux fois sur å.
7. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Date-heure".
3. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Réglages".
4. Confirmez avec OK.
5. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Réglages de base".
8. Confirmez avec OK.
9. Réglez la date et l'heure à l'aide de
v/V.
10. Confirmez à chaque fois avec OK.
Heure d'été/heure d'hiver
Le passage de l'heure d'été à l'heure
d'hiver et vice versa est automatique.
Vous pouvez arrêter ce passage automatique.
1. Sélectionnez "Date-heure" comme
décrit à la page 19.
2. A l'aide de OK, sélectionnez "Heure
d'été Marche".
3. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Arrêt".
4. Confirmez avec OK.
Sélectionner la langue
1. Ouvrez le cache.
6. Confirmez avec OK.
2. Appuyez deux fois sur å.
7. A l'aide de v/V, sélectionnez "Langue".
3. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Réglages".
8. A l'aide de v/V, sélectionnez la langue souhaitée.
4. Confirmez avec OK.
9. Confirmez avec OK.
5586 618-F
5. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Réglages de base".
19
Autres réglages
Renommer les programmes
Vous pouvez renommer individuellement les programmes "Prog 1" à
"Prog 3". La dénomination est limitée à
5 caractères.
07. A l'aide de v/V, sélectionnez le
programme à renommer (par ex.
"Prog 1").
08. Confirmez avec OK.
01. Ouvrez le cache.
02. Appuyez deux fois sur å.
03. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Réglages".
04. Confirmez avec OK.
05. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Programme".
09. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Renommer".
10. Confirmez avec OK.
11. Réglez les caractères souhaités
successivement à l'aide de v/V
sur la ligne "Nouveau nom".
12. Confirmez à chaque fois avec OK.
06. Confirmez avec OK.
Correction de température
Si votre Vitotrol 100 est monté à un emplacement inapproprié, par ex. sur un mur
extérieur ou à proximité d'une cheminée, la température ambiante affichée peut être
différente de la température ambiante réelle. Vous pouvez compenser cet écart de
température avec une valeur de correction.
Exemple :
La température ambiante affichée sur le Vitotrol 100 est de 2 ºC plus élevée que la
température ambiante réelle. La valeur de correction est alors de −2 ºC.
1. Ouvrez le cache.
6. Confirmez avec OK.
2. Appuyez deux fois sur å.
7. Sélectionnez la valeur réglée pour
"Offset" avec OK.
3. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Réglages".
8. Réglez la valeur souhaitée avec
v/V.
4. Confirmez avec OK.
20
5586 618-F
9. Confirmez avec OK.
5. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Maintenance".
Autres réglages
Correction de température (suite)
10. Uniquement pour Vitotrol 100,
type UTDB-RF :
quittez le menu avec ä.
Comportement du régulateur
Le régulateur à hystérésis est préréglé. La valeur de l'hystérésis influence les consignes d'enclenchement et d'arrêt pour "Chauffage" ou "Pas de chauffage".
Exemple :
Température ambiante de consigne : 21 °C
Hystérésis : 0,6 °C (état de livraison)
Le chauffage est arrêté dès que la température ambiante effective dépasse 21,3 °C.
Le chauffage est enclenché dès que la température ambiante effective devient inférieure à 20,7 °C.
Vous pouvez modifier le comportement du régulateur en changeant la valeur de
l'hystérésis. Si votre système réagit avec une certaine inertie, réglez une valeur plus
faible.
1. Ouvrez le cache.
2. Appuyez deux fois sur å.
3. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Réglages".
4. Confirmez avec OK.
5. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Maintenance".
6. Confirmez avec OK.
7. Réglez la valeur souhaitée pour
l'hystérésis avec v/V.
5586 618-F
8. Confirmez 2 fois avec OK.
9. Uniquement pour Vitotrol 100,
type UTDB-RF :
quittez le menu avec ä.
21
Interrogations possibles
Interroger les températures et les autres réglages
1. Appuyez sur å.
2. v/V permet de consulter la consigne de température actuelle.
Les indications suivantes s'affichent
à l'écran :
■ Température ambiante
■ Date et heure
■ Programme actuel
■ Jour de la semaine
Interroger la programmation
Programmation horaire du jour en cours pour prog 1 à prog 3
Vous voyez à l'écran la programmation
du jour en cours sur un bargraph.
Exemple :
Me
0
01.01.09
23:26
Prog 1
21.5 °C
6
12
A
De 6 h 00 A à 22 h 00 B, le chauffage
des pièces est effectué à la température
ambiante normale, et de 22 h 00 à 6 h 00
à la température ambiante réduite.
18
24
B
Interroger le programme vacances (s'il est activé)
1. Ouvrez le cache.
2. Appuyez deux fois sur å.
4. Confirmez avec OK.
Le début et la fin de la période de
vacances réglée sont affichés.
22
5586 618-F
3. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Vacances".
Que faire si ?
les pièces sont trop froides
Cause
Le Vitotrol 100 est mal réglé
Liaison radio avec la régulation de la
chaudière perturbée (uniquement pour
Vitotrol 100, type UTDB-RF avec liaison
radio)
Le symbole A clignote sur le récepteur
Elimination
Contrôlez et rectifiez si nécessaire les
réglages :
■ Programme (voir page 11)
■ Température ambiante (voir page 14)
■ Heure (voir page 19)
Modifier le code adresse (voir
page 25)
Remarque
Autres causes, voir notice d’utilisation de
la chaudière.
les pièces sont trop chaudes
Cause
Le Vitotrol 100 est mal réglé
Elimination
Contrôlez et rectifiez si nécessaire les
réglages :
■ Programme (voir page 11)
■ Température ambiante (voir page 14)
■ Heure (voir page 19)
Remarque
Autres causes, voir notice d’utilisation de
la chaudière.
Î clignote à l'écran
5586 618-F
Cause
Piles usées
Elimination
Changer les piles (voir page 24)
Elimination des déchets
Les piles/accumulateurs ne font pas partie des déchets ménagers. Débarrassezvous des piles/accumulateurs usés dans
les points de collecte prévus à cet effet
23
Que faire si ?
Changer les piles
■ Utilisez des piles alcalines 1,5 V de
type LR6/AA ne contenant pas de
substances nocives.
■ N'utilisez pas de piles rechargeables.
■ Remplacez les deux piles tous les
dix-huit mois.
+
+
-
3.
1.
2.
5586 618-F
Le Vitotrol 100 a une autonomie de
3 mn. Si vous remplacez les piles dans
ce laps de temps, toutes les données
réglées sont conservées. Dans le cas
contraire, vous devrez effectuer un reset
(voir page suivante).
24
Que faire si ?
Changer les piles (suite)
Reset
Appuyez sur le bouton Reset à l'aide
d'un objet pointu. Suite à un reset, vous
devrez saisir à nouveau, la langue,
l'heure et la date.
Modifier le code adresse
Uniquement pour Vitotrol 100, type UTDB-RF, si A clignote sur le récepteur radiofréquence.
1. Appuyez sur la touche Q du récepteur radiofréquence pendant env.
10 s jusqu'à ce que A clignote.
6. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Maintenance".
7. Confirmez 2 fois avec OK.
2. Ouvrez le cache du Vitotrol 100.
3. Appuyez deux fois sur å.
8. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Code adresse".
4. A l'aide de v/V, sélectionnez
"Réglages".
5586 618-F
5. Confirmez avec OK.
25
Que faire si ?
Modifier le code adresse (suite)
5586 618-F
9. Confirmez avec OK.
Une combinaison de chiffres s'affiche
à l'écran pendant env. 30 s. "Envoi
de données" s'affiche ensuite. La
transmission dure 30 s. Q clignote
pendant la transmission.
Si le récepteur reconnaît le code
adresse, Q et A s'éteignent. Dans
le cas contraire, reprenez le processus à partir du point 3.
26
Attestations
Déclaration de conformité
Déclaration de conformité pour le Vitotrol 100, type UTDB
La société Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, déclare sous sa
seule responsabilité, que le produit Vitotrol 100, type UTDB est conforme aux normes suivantes :
EN 60730-1:2000 + A1:2004 + A11:2002 + A12:2003 + A13:2004 + A14:2005 +
A15:2007 + A16:2007
EN 60730-2-9:2002 + A1:2003 + A11:2003 + A12:2004 + A2:2005
EN 55014-1:2006
Ce produit est certifié _ aux termes des directives européennes :
2004/108/CE
2006/95/CE
Allendorf, le 1er juillet 2009
Viessmann Werke GmbH&Co KG
ppa. Manfred Sommer
Déclaration de conformité pour le Vitotrol 100, type UTDB-RF
La société Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, déclare sous sa
seule responsabilité, que le produit Vitotrol 100, type UTDB-RF est conforme aux
normes suivantes :
EN 60730-1:2000 + A1:2004 + A11:2002 + A12:2003 + A13:2004 + A14:2005 +
A15:2007 + A16:2007 + A2:2008
EN 60730-2-9:2002 + A1:2003 + A11:2003 + A12:2004 + A2:2005
EN 50371:2002
ETSI EN 300 220-2 V2.1.2:2007-06
ETSI EN 301 489-1 V1.8.1:2008-04
ETSI EN 301 489-3 V1.4.1:2002-08
5586 618-F
Ce produit est certifié _ aux termes des directives européennes :
2004/108/CE
1999/5/CE
2006/95/CE
27
Attestations
Déclaration de conformité (suite)
Allendorf, le 1er juillet 2009
Viessmann Werke GmbH&Co KG
5586 618-F
ppa. Manfred Sommer
28
Maintenance
Nettoyage
5586 618-F
Vous pouvez nettoyer l'appareil avec un
produit de nettoyage usuel (pas de
détergent).
29
Conseils pour économiser l'énergie
Conseils pour économiser l'énergie
5586 618-F
Les mesures suivantes permettent de
réaliser des économies d'énergie supplémentaires :
■ Ventilez correctement les pièces.
Ouvrez brièvement les fenêtres en
grand en fermant les robinets thermostatiques.
■ Evitez de surchauffer les pièces ; chaque degré de température ambiante
en moins permet d'économiser jusqu'à
7 % de coûts de chauffage. Ne réglez
pas la température ambiante au-delà
de 19 °C.
■ Descendez les volets roulants (si
existants) à la tombée de la nuit.
■ Utilisez les possibilités de réglage de
la commande à distance comme la
température ambiante normale en
alternance avec la température
ambiante réduite.
30
Index
Index
A
Auto-assistance.................................23
O
Organes de commande et d'affichage. 8
C
Comportement du régulateur.............21
Correction de température.................20
Correction mural................................20
P
Points de commutation......................14
Programmation horaire spécifique
■ régler..............................................14
Programme vacances
■ interroger........................................22
■ régler..............................................16
■ terminer..........................................17
D
Déclaration de conformité..................27
Durée de montée en température......14
E
Economie d'énergie...............16, 17, 30
H
Heure et date.....................................19
I
Interroger les programmations
horaires..............................................22
L
Langue...............................................19
M
Modifier provisoirement les
températures......................................18
R
Régime économique............................8
■ régler..............................................18
Régime réceptions...............................8
■ régler..............................................18
Réglages
■ interroger........................................22
T
Températures
■ interroger........................................22
V
Vacances...........................................16
5586 618-F
N
Nettoyage...........................................29
Nom de la programmation.................20
31
Viessmann France S.A.S.
57380 Faulquemont
Tél. 03 87 29 17 00
www.viessmann.fr
32
Sous réserves de modifications techniques !
Veuillez vous adresser à votre installateur pour tout ce qui concerne les travaux
d'entretien et de réparation de votre installation. Pour toute information : site Internet
www.viessmann.fr.
5586 618-F
Votre interlocuteur

Manuels associés