Manuel du propriétaire | Viessmann VITODENS 333 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels148 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
148
Notice de maintenance VIESMANN pour les professionnels Vitodens 333-F type WR3C Chaudière compacte gaz à condensation de 5,2 à 26 kW, versions gaz naturel et propane Auf Deutsch erhältlich. Remarques concernant la validité, voir dernière page VITODENS 333-F 5687 686 B/f 6/2008 A conserver ! Consignes de sécurité Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens. Danger Ce symbole met en garde contre les dommages pour les personnes. ! Attention Ce symbole met en garde contre les dommages pour les biens et l'environnement. Remarque Les indications précédées du mot "Remarque" contiennent des informations supplémentaires. Destinataires La présente notice est exclusivement destinée au personnel qualifié. & Les travaux sur les conduites de gaz ne devront être effectués que par un installateur qualifié. & Les travaux électriques ne devront être effectués que par des électriciens. & La première mise en service devra être effectuée par l'installateur ou un spécialiste désigné par lui. Réglementation à respecter Lors des travaux, respectez : & la législation concernant la prévention des accidents, & la législation concernant la protection de l'environnement, 2 & & la réglementation professionnelle, les prescriptions de sécurité NBN, NBN EN, RGIE et BELGAQUA en vigueur. Comportement en cas d'odeur de gaz Danger Toute fuite de gaz risque de provoquer des explosions pouvant causer des blessures très graves. & Ne pas fumer ! Eviter toute flamme nue et toute formation d'étincelles. Ne jamais actionner les interrupteurs des lampes et des appareils électriques. & Fermer la vanne d'alimentation de gaz. & Ouvrir les fenêtres et les portes. & Eloigner les personnes de la zone de danger. & Prévenir le fournisseur de gaz et la société de distribution d'électricité depuis l'extérieur du bâtiment. & Faire couper l'alimentation électrique du bâtiment depuis un endroit sûr (à l'extérieur du bâtiment). 5687 686 B/f Explication des consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité (suite) Comportement en cas d'odeur de gaz de combustion Danger Les gaz de combustion peuvent entraîner des intoxications mortelles. & Arrêter l'installation de chauffage. & Aérer la chaufferie. & Fermer les portes des pièces d'habitation. Travaux sur l'installation Si la chaudière fonctionne au gaz, fermer la vanne d'alimentation de gaz et la bloquer pour empêcher toute ouverture intempestive. & Mettre l'installation hors tension (par ex. au porte-fusible du tableau électrique ou à l’interrupteur principal) et contrôler l'absence de tension. & Empêcher la remise sous tension de l'installation. & Attention Une décharge d'électricité électrostatique risque d'endommager les composants électroniques. Toucher les objets à la terre comme des conduites de chauffage ou d'eau avant les travaux pour éliminer la charge d'électricité électrostatique. ! Attention Réparer des composants de sécurité nuit au bon fonctionnement de l'installation. Remplacer les composants défectueux par des pièces Viessmann d'origine. Composants supplémentaires, pièces de rechange et d'usure ! Attention Les pièces de rechange et d'usure qui n'ont pas été contrôlées avec l'installation peuvent provoquer des dysfonctionnements. La mise en place de composants non homologués et des modifications non autorisées risquent de nuire à la sécurité et de limiter la garantie. Si on remplace des pièces, on devra employer les pièces Viessmann d'origine qui conviennent ou des pièces équivalentes autorisées par Viessmann. 5687 686 B/f ! Travaux de réparation 3 Sommaire Sommaire Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à effectuer .................................. 6 9 Codages Codage 1.................................................................................................... 51 Codage 2.................................................................................................... 54 Remettre les codages à l'état de livraison.................................................... 78 Interrogations de maintenance Vue d'ensemble des interfaces de maintenance .......................................... Températures, fiches de codage de chaudière et brèves interrogations ....... Contrôler les sorties (test des relais) ........................................................... Interroger les états de fonctionnement et les sondes ................................... 79 80 85 87 Elimination des pannes Affichage des défauts ................................................................................. 89 Codes de défaut ......................................................................................... 91 Travaux de réparation ................................................................................. 104 Description des fonctions Régulation pour marche à température d'eau constante .............................. Régulation en fonction de la température extérieure .................................... Extensions internes pour raccordements externes ...................................... Extensions externes pour raccordements externes (accessoires) ................ Fonctions de régulation .............................................................................. Commutateurs de codage de la commande à distance ................................ Régulation électronique de la combustion ................................................... 114 115 118 120 122 129 129 Schémas Schéma électrique – Raccordements internes............................................. 131 Schéma électrique – Raccordements externes ............................................ 132 Listes des pièces détachées .................................................................... 134 Procès-verbaux......................................................................................... 141 Attestations Déclaration de conformité ........................................................................... 143 Attestation du fabricant selon les prescriptions allemandes (1er BlmSchV) .. 144 4 5687 686 B/f Caractéristiques techniques .................................................................... 142 Sommaire Sommaire (suite) 5687 686 B/f Index ......................................................................................................... 145 5 Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien Autres remarques concernant les travaux à effectuer, voir page indiquée Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à effectuer pour l'entretien • • • • • • • • ! ! 01. Remplir l'installation de chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02. Purger l'air de la chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 03. Purger l'air de l'installation de chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • • • 04. Rabattre la régulation pour les travaux de mise en service et d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 • 06. Contrôler l'étanchéité de tous les raccords côté eau et côté ECS 07. Contrôler l'alimentation électrique • 08. Régler l'heure et la date (si nécessaire) - régulation en fonction de la température extérieure uniquement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 09. Changement de langue (si nécessaire) - régulation en fonction de la température extérieure uniquement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 • • • 10. Contrôler le type de gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 11. Faire modifier le type de gaz (uniquement en cas de fonctionnement au propane) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 • • • • • • 6 11 05. Remplir le siphon d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 • • • 9 12. Fonctionnement et défauts possibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 13. Mesurer la pression au repos et la pression d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 14. Régler la puissance de chauffage maxi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 15. Contrôler l'étanchéité de la ventouse (mesure entre les deux tubes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 • • 16. Démonter le brûleur et contrôler le joint (remplacer le joint tous les 2 ans) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 • • 17. Contrôler la grille de brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 5687 686 B/f ! Page Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en . . . (suite) Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à effectuer pour l'entretien 5687 686 B/f ! Page ! ! • • 18. Contrôler et régler les électrodes d'allumage et d'ionisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 • • 19. Nettoyer la chambre de combustion/les surfaces d'échange et monter le brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 • • 20. Contrôler l'évacuation des condensats et nettoyer le siphon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 • • 21. Contrôler l'équipement de neutralisation (si disponible) • 22. Contrôler le courant de protection de l'anode avec un contrôleur d'anode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 • • 23. Nettoyer le préparateur d'eau chaude sanitaire . . . . . . . . 28 • 25. Remettre en service le préparateur d'eau chaude sanitaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 • • 26. Contrôler le vase d'expansion à membrane et la pression de l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 • • • 27. S'assurer du bon fonctionnement des soupapes de sécurité • • • 28. S'assurer de la bonne assise des raccordements électriques • • • 29. Contrôler l'étanchéité des parcours de gaz à la pression de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 • • • • • • • • • 30. Bloquer la régulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 • • 24. Contrôler l'anode au magnésium et la remplacer (si nécessaire) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 31. Contrôler la qualité de la combustion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 32. Contrôler la soupape de sécurité externe pour propane (si disponible) 33. Adapter la régulation à l'installation de chauffage . . 36 34. Régler les courbes de chauffe (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) 42 7 Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en . . . (suite) Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à effectuer pour l'entretien ! ! ! • 35. Intégrer la régulation au LON (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) • 45 36. Explications à donner à l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 • • 37. Interroger et remettre à zéro le message "Entretien" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 • 38. Monter les tôles avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 5687 686 B/f • Page 8 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à effectuer Remplir l'installation de chauffage ! Attention Une eau de remplissage de mauvaise qualité risque d'induire des dépôts et la formation de corrosion et d'endommager la chaudière. & Rincer l'installation de chauffage à fond avant le remplissage. & Ne remplir l'installation qu'avec une eau de qualité eau sanitaire. & Une eau de remplissage ayant une dureté supérieure à 16,8 °dH (3,0 mmol/l) doit être adoucie, par ex. avec un petit adoucisseur pour eau de chauffage (voir liste de prix Vitoset). & Il est possible d'ajouter à l'eau de remplissage un antigel adapté aux installations de chauffage. 1. Contrôler la pression de gonflage du vase d'expansion à membrane. 5687 686 B/f 2. Fermer la vanne d'alimentation gaz. 9 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 3. Remplir l'installation de chauffage par le robinet de remplissage et de vidange de la chaudière A sur le retour chauffage (sur l'ensemble de raccordement ou à fournir par l'installateur) (pression d'installation minimale > 1,0 bar). Remarque Si la régulation n'a pas encore été enclenchée avant le remplissage, le servo-moteur de la vanne d'inversion se trouve en position médiane et l'installation est entièrement remplie. 4. Si la régulation a déjà été enclenchée avant le remplissage : enclencher la régulation et activer le programme de remplissage par l'adresse de codage "2F:2". Remarque Appel du niveau de codage 1 et réglage de l'adresse de codage, voir page 51. Fonctionnement et déroulement du programme de remplissage, voir page 123. Pendant que le programme de remplissage est activé, la mention "bF" (Vitotronic 100) ou "Befüllung" (remplissage) (Vitotronic 200) apparaît sur l'écran. 5. Fermer le robinet de remplissage et de vidange de la chaudière A. 6. Régler le codage "2F:0". Purger l'air de la chaudière 2. Relier le flexible d'évacuation sur le robinet A à un raccord eaux usées. 1. Fermer les vannes d'arrêt côté eau. 10 4. Fermer le robinet A et le robinet de remplissage dans le retour chauffage, ouvrir les vannes d'arrêt côté eau. 5687 686 B/f 3. Ouvrir le robinet A et le robinet de remplissage dans le retour chauffage et purger l'air (rincer) avec la pression du réseau jusqu'à ce qu'aucun bruit d'air ne soit plus audible. Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Purger l'air de l'installation de chauffage 1. Fermer la vanne d'alimentation gaz et mettre la régulation en marche. 3. Contrôler la pression de l'installation. 2. Activer le programme de purge d'air par l'intermédiaire du codage "2F:1". 5687 686 B/f Remarque Appel du niveau de codage 1 et réglage de l'adresse de codage, voir page 51. Fonctionnement et déroulement du programme de purge d'air, voir page 123. Pendant que le programme de purge d'air est activé, la mention "EL" (Vitotronic 100) ou "Purge air" (Vitotronic 200) apparaît sur l'écran. 11 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Rabattre la régulation pour les travaux de mise en service et d'entretien 1. Ouvrir le volet D. 2. Tourner les deux vis A vers le bas. 3. Desserrer les fermetures latérales C et basculer la régulation B en avant. 5687 686 B/f 4. Desserrer les vis latérales et rabattre la régulation B avec le cadresupport E. 12 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Remplir le siphon d'eau 1. Retirer la tôle d'encapsulage A. 5. Remplir d'eau le siphon et le remonter. 2. Enlever la pince de fixation B. 3. Tirer le tube d'entrée C vers le haut. 6. Relever la régulation avec le cadre-support et la visser. 5687 686 B/f 4. Sortir le bocal D par le bas. 13 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Régler l'heure et la date (si nécessaire) - régulation en fonction de la température extérieure uniquement Remarque & Si l'heure clignote sur l'écran lors de la première mise en service ou après une période d'arrêt prolongée, il est nécessaire de régler à nouveau la date et l'heure. & Lors de la première mise en service, les indications sont affichées en allemand (état de livraison) : Date (voir étape de travail 2.) Appuyer sur les touches suivantes : Heure (voir étape de travail 1.) 1. a/b pour l'heure. 2. d pour confirmer, "Datum" s'affiche. 3. a/b pour la date. 4. d pour confirmer. Changement de langue (si nécessaire) - régulation en fonction de la température extérieure uniquement Remarque Lors de la première mise en service, les indications sont affichées en allemand (état de livraison) : Température extérieure (voir étape de travail 3.) Sélection du circuit de chauffage (voir étape de travail 1.) Appuyer sur les touches suivantes : 2. d pour confirmation, attendre 4 s environ. 14 5687 686 B/f 1. c "Heizkreis wählen" s'affiche. Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 3. c une nouvelle fois, "Außentemperatur" s'affiche. 5. d pour confirmation. 4. b pour sélectionner la langue souhaitée. Contrôler le type de gaz La chaudière est équipée d'une régulation électronique de la combustion qui régule le brûleur en fonction de la qualité du gaz en vue d'obtenir une combustion optimale. & En cas de fonctionnement au gaz naturel, aucune modification n'est par conséquent nécessaire pour toute la plage d'indices de Wobbe. & La chaudière peut être exploitée dans la plage d'indices de Wobbe de 10,0 à 16,1 kWh/m 3 (36,0 à 58,0 MJ/m 3 ). & Un passage au propane doit impérativement être effectué par le service après-vente Viessmann. 1. Se renseigner sur le type de gaz et l'indice de Wobbe auprès du fournisseur de gaz ou de propane. 2. En cas de fonctionnement au propane, faire adapter le brûleur. 3. Consigner le type de gaz dans le procès-verbal de la page 141. 5687 686 B/f Plages d'indices de Wobbe Type de gaz Plage d'indices de Wobbe kWh/m 3 MJ/m 3 Etat de livraison de 12,0 à 16,1 de 43,2 à 58,0 gaz naturel H-G20 ou gaz naturel de 10,0 à 13,1 de 36,0 à 47,2 L-G25 après modification propane P de 20,3 à 21,3 de 72,9 à 76,8 15 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Faire modifier le type de gaz (uniquement en cas de fonctionnement au propane) Fonctionnement et défauts possibles Affichage Demande de chaleur par la régulation non Mesure Augmenter la valeur de consigne, assurer la dissipation de chaleur oui Le ventilateur se met en marche non Défaut F9 au bout de 51 s environ Contrôler le ventilateur, les câbles de liaison vers le ventilateur, l'alimentation électrique et la commande du ventilateur non Défaut F4 Contrôler l'allumeur (commande 230 V entre les fiches "X2.1" et "X2.2") non Défaut F4 Contrôler le bloc combiné gaz (commande 230 V), contrôler la pression d'alimentation gaz oui Allumage oui 5687 686 B/f Le bloc combiné gaz s'ouvre 16 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) oui Le courant d'ionisation se forme Symbole A non Défaut F4 Contrôler le réglage de l'électrode d'ionisation et contrôler la présence d'air dans la conduite de gaz. Se met à l'arrêt si la température d'eau de chaudière est inférieure à la consigne et redémarre immédiatement Contrôler l'étanchéité du système d'évacuation des fumées (recyclage des fumées), contrôler la pression d'écoulement du gaz Défaut Eb Contrôler le câble de liaison électrique et l'électrode d'ionisation, contrôler le système d'évacuation des fumées (recyclage des fumées) oui Le brûleur fonctionne non oui Calibrage automatique de la régulation de la combustion non 5687 686 B/f Autres indications relatives aux défauts, voir page 89. 17 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Mesurer la pression au repos et la pression d'alimentation Danger La formation de monoxyde de carbone suite à un mauvais réglage du brûleur peut entraîner de graves risques pour la santé. Il faut effectuer une mesure du CO avant et après toute intervention sur les appareils fonctionnant au gaz. Fonctionnement au propane Faire rincer à deux reprises la cuve de propane lors de la première mise en service/de son remplacement. Faire purger à fond l'air de la cuve et de la conduite d'alimentation gaz à l'issue du rinçage. 4. Mesurer la pression au repos et consigner la mesure dans le procès-verbal de la page 141. Valeur de consigne : 57,5 mbar maxi. 5. Mettre la chaudière en service. Remarque Lors de la première mise en service, la chaudière peut passer en mode de dérangement si de l'air se trouve dans la conduite de gaz. Au bout de 5 s env., appuyer sur la touche "E RESET" pour réarmer le brûleur. 2. Desserrer la vis A du manchon de mesure "PE" sur le bloc combiné gaz, ne pas la retirer, et raccorder un manomètre. 3. Ouvrir la vanne d'alimentation gaz. 18 6. Mesurer la pression d'alimentation (pression d'écoulement). Valeur de consigne : & Gaz naturel : 20 mbar & Propane : 37 mbar Remarque Utiliser des appareils de mesure appropriés avec une résolution d'au moins 0,1 mbar pour mesurer la pression d'alimentation. 5687 686 B/f 1. Fermer la vanne d'alimentation gaz. Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 7. Consigner la valeur mesurée dans le procès-verbal de la page 141. Prendre la mesure conformément au tableau suivant. 9. Ouvrir la vanne d'alimentation gaz et mettre l'appareil en service. Danger Toute fuite de gaz au niveau du manchon de mesure présente un risque d'explosion. Vérifier que le manchon de mesure A est étanche au gaz. 8. Mettre la chaudière hors service, fermer la vanne d'alimentation gaz, sortir le manomètre, fermer le manchon de mesure A avec la vis. Pression d'alimentation Gaz naturel inférieure à 18 mbar (H-G20) 20 mbar (L-G25) de 18 à 25 mbar (H-G20) de 20 à 30 mbar (L-G25) supérieure à 25 mbar (H-G20) 30 mbar (L-G25) Pression d'alimentation Propane inférieure à 31,5 mbar de 31,5 à 42,5 mbar supérieure à 42,5 mbar Mesures Ne procéder à aucun réglage et prévenir le distributeur de gaz naturel ou le fournisseur de propane. Mettre la chaudière en service. Monter un pressostat gaz indépendant en amont de la chaudière et régler la pression à 20 mbar pour le gaz naturel H-G20 et à 37 mbar pour le propane. Prévenir le distributeur de gaz naturel ou le fournisseur de propane. Régler la puissance de chauffage maxi. La puissance de chauffage maxi. peut être limitée pour le mode de chauffage. La limitation est réglée au moyen de la plage de modulation. La puissance de chauffage maxi. réglable est limitée par la fiche de codage de la chaudière. 5687 686 B/f 1. Mettre la chaudière en service. 19 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 2. K + F appuyer simultanément sur ces touches : Une valeur clignote sur l'écran (par ex. "85") et "A" est affiché. A l'état de livraison, cette valeur correspond à 100 % de la puissance nominale. Dans le cas de la régulation en fonction de la température extérieure, "Puiss. chauff. max." s'affiche également. a/b pour la valeur désirée en % de la puissance nominale comme puissance maxi. d pour confirmation. 3. Consigner la puissance de chauffage maxi. définie sur la plaque signalétique supplémentaire jointe à la "documentation technique". Coller cette plaque signalétique à proximité de la plaque signalétique se trouvant sur la partie supérieure. A Ouverture d'air de combustion (admission d'air) 20 5687 686 B/f Contrôler l'étanchéité de la ventouse (mesure entre les deux tubes) Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Le conduit d'évacuation des fumées sera considéré comme suffisamment étanche si la teneur en CO 2 de l'air de combustion est inférieure à 0,2 % ou si la teneur en O 2 est supérieure à 20,6 %. Si l'on mesure des teneurs en CO 2 supérieures ou des teneurs en O 2 inférieures à ces valeurs, il est indispensable de réaliser un contrôle du conduit d'évacuation des fumées à une pression statique de 200 Pa. 5687 686 B/f Pour les ventouses contrôlées avec la chaudière murale gaz, le contrôle de l'étanchéité (contrôle en surpression) par le maître ramoneur compétent à la mise en service n'a plus lieu d'être. Nous recommandons dans ce cas que le chauffagiste effectue un contrôle simplifié de l'étanchéité à la mise en service de l'installation. Il suffit de mesurer la teneur en CO 2 ou en O 2 de l'air de combustion dans l'espace séparant les deux tubes de la ventouse. 21 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Démonter le brûleur et contrôler le joint (remplacer le joint tous les 2 ans) 2. Fermer et bloquer la vanne d'alimentation gaz. 3. Débrancher les câbles électriques du moteur du ventilateur A, du bloc combiné gaz B, de l'électrode d'ionisation C, de l'allumeur D et de la mise à la terre E. 4. Desserrer le raccord fileté de la conduite d'alimentation gaz F. 22 5687 686 B/f 1. Couper l'interrupteur d'alimentation électrique sur la régulation et couper l'alimentation secteur. Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 5. Dévisser les quatre écrous G et retirer le brûleur. ! Attention Ne pas endommager la grille métallique. Ne pas poser le brûleur sur la grille de brûleur ! 6. Vérifier si le joint du brûleur H est endommagé. Le joint du brûleur doit être remplacé tous les 2 ans. Contrôler la grille de brûleur Si la grille métallique est endommagée, remplacer la grille de brûleur. 5687 686 B/f 1. Démonter les électrodes A. 3. Retirer l'ancien joint de la grille de brûleur D. 2. Dévisser les trois écrous B et retirer la grille de brûleur C. 23 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 4. Mettre en place la nouvelle grille de brûleur avec un joint neuf et la fixer à l'aide des trois écrous. Remarque Couple de serrage : 4 Nm Contrôler et régler les électrodes d'allumage et d'ionisation A Electrodes d'allumage B Electrode d'ionisation 1. Contrôler l'usure et l'encrassement des électrodes. 3. Contrôler les écartements. Si les écartements ne sont pas corrects ou si les électrodes sont endommagées, remplacer et ajuster les électrodes avec le joint. Serrer les vis de fixation des électrodes avec un couple de 2,5 Nm. 2. Nettoyer les électrodes avec une petite brosse (non métallique) ou à la toile émeri. ! Attention Ne pas endommager la grille métallique ! ! 24 Attention La présence de rayures sur les pièces en contact avec les fumées peut être à l'origine de corrosion. Ne pas brosser les surfaces d'échange ! 5687 686 B/f Nettoyer la chambre de combustion/les surfaces d'échange et monter le brûleur Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 3. Rincer à fond les surfaces d'échange A avec de l'eau. 4. Mettre le brûleur en place. Visser l'écrou avec la rondelle dentée et les écrous restants et les serrer deux par deux en diagonale avec un couple de 4 Nm. 5. Monter la conduite d'alimentation gaz avec un joint neuf. 6. Contrôler l'étanchéité des raccords côté gaz. 1. Aspirer les dépôts présents sur les surfaces d'échange A de la chambre de combustion. 7. Engager les câbles électriques sur les composants correspondants. 5687 686 B/f 2. Si nécessaire, vaporiser les surfaces d'échange A à l'aide d'un produit de nettoyage légèrement acide, exempt de chlorure, à base d'acide phosphorique (par ex. Antox 75 E) et laisser agir pendant 20 mn mini. Danger Toute fuite de gaz présente un risque d'explosion. Contrôler l'étanchéité au gaz du raccord fileté. 25 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Contrôler l'évacuation des condensats et nettoyer le siphon 1. Vérifier si les condensats peuvent s'écouler librement dans le siphon. 5. Retirer le flexible condensats du bocal C. 2. Enlever la pince de fixation A. 6. Nettoyer le siphon. 3. Tirer le tube d'entrée B vers le haut. 7. Remplir d'eau le siphon et le remonter. 5687 686 B/f 4. Sortir le bocal C par le bas. 26 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Contrôler le courant de protection de l'anode avec un contrôleur d'anode 5687 686 B/f Remarque Nous recommandons de contrôler annuellement le fonctionnement de l'anode au magnésium. Le contrôle peut être effectué sans interruption du fonctionnement en mesurant le courant de protection à l'aide d'un contrôleur d'anode. 1. Démonter le siphon (voir page 26). 2. Retirer le cache C. 27 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 3. Séparer le câble de masse B de la languette A. 4. Raccorder l'appareil de mesure (jusqu'à 5 mA) en série entre la languette A et le câble de masse B. & Si l'intensité est > 0,3 mA, l'anode est opérationnelle. & Si l'intensité est < 0,3 mA voire nulle, soumettre l'anode à un contrôle visuel (voir page 30). Nettoyer le préparateur d'eau chaude sanitaire 5687 686 B/f Remarque La norme EN 806 prescrit une inspection et (si nécessaire) un nettoyage au plus tard deux ans après la mise en service puis selon les besoins. 28 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 1. Vidanger le préparateur d'eau chaude sanitaire. 2. Démonter le siphon (voir page 26). 4. Séparer le préparateur d'eau chaude sanitaire des conduites pour prévenir la pénétration d'impuretés. 5687 686 B/f 3. Démonter la trappe A. 29 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 5. Eliminer les dépôts faiblement adhérents à l'aide d'un nettoyeur haute pression. ! Attention Pour le nettoyage intérieur, utiliser uniquement des outils en matériau synthétique. 6. Eliminer les dépôts fortement adhérents, qui résistent au nettoyeur haute pression, à l'aide d'un produit chimique. ! Attention Ne pas utiliser de produit de nettoyage contenant de l'acide chlorhydrique. 7. Rincer à fond le préparateur d'eau chaude sanitaire après le nettoyage. Contrôler l'anode au magnésium et la remplacer (si nécessaire) 5687 686 B/f Contrôler l'anode au magnésium. Si l'anode au magnésium est usée à 10 15 mm Ø, nous recommandons de la remplacer. 30 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Remettre en service le préparateur d'eau chaude sanitaire 5687 686 B/f 1. Raccorder de nouveau le préparateur d'eau chaude sanitaire aux conduites. 2. Placer un joint C neuf sur la trappe D. 3. Monter la trappe et serrer les vis avec un couple maxi. de 25 Nm. 4. Engager le câble de masse B sur la languette A. 5. Remonter le cache E. 31 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 6. Remplir le préparateur d'eau chaude sanitaire avec de l'eau chaude sanitaire. 7. Monter le siphon. Contrôler le vase d'expansion à membrane et la pression de l'installation Remarque Effectuer le contrôle, installation froide. 5687 686 B/f 1. Vidanger l'installation jusqu'à ce que le manomètre indique "0". 2. Si la pression de gonflage du vase d'expansion à membrane est inférieure à la pression statique de l'installation : faire l'appoint d'azote sur le raccord A jusqu'à ce que la pression de gonflage soit supérieure de 0,1 à 0,2 bar. 32 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 3. Rajouter de l'eau jusqu'à ce que la pression de remplissage dépasse de 0,1 à 0,2 bar la pression de gonflage du vase d'expansion à membrane, installation froide. Pression de service maxi. : 3 bar Contrôler l'étanchéité des parcours de gaz à la pression de service 5687 686 B/f Danger Toute fuite de gaz présente un risque d'explosion. Contrôler l'étanchéité des parcours de gaz. 33 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Bloquer la régulation 3. Tourner les deux vis A vers le haut jusqu'au milieu des dispositifs de fermeture latéraux C. 2. Relever la régulation B et fermer les dispositifs de fermeture latéraux C. 4. Fermer le volet D. 5687 686 B/f 1. Relever la régulation B avec le cadre-support E et serrer les vis latérales. 34 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Contrôler la qualité de la combustion La régulation électronique de la combustion assure automatiquement une qualité de combustion optimale. Lors de la première mise en service ou d'un entretien, il suffit de contrôler les valeurs de combustion. A cet effet, mesurer la teneur en CO 2 ou en O 2. Description du fonctionnement de la régulation électronique de la combustion, voir page 129. Teneur en CO 2 ou en O 2 & La teneur en CO 2 mesurée avec la puissance inférieure et supérieure doit se situer dans les plages suivantes : – – de 7,7 à 9,2 % pour le gaz naturel H-G20 et L-G25 – – de 9,3 à 10,9 % pour le propane P & La teneur en O 2 doit être comprise entre 4,4 et 6,9 %, quel que soit le type de gaz. Si la valeur de CO 2 ou d'O 2 mesurée se situe en dehors de la plage indiquée, procéder comme suit : & Contrôler l'étanchéité de la ventouse, voir page 20. & Contrôler l'électrode d'ionisation et le câble de raccordement, voir page 24. & Contrôler les paramètres de la régulation de combustion, voir page 111. Remarque La régulation de la combustion effectue un calibrage automatique lors de la mise en service. Des émissions de CO supérieures à 1 000 ppm peuvent apparaître brièvement à cette occasion. 1. Raccorder l'analyseur de gaz de fumées à l'ouverture de fumées A de la manchette de raccordement à la chaudière. 5687 686 B/f 2. Ouvrir la vanne d'alimentation gaz, mettre la chaudière en service et provoquer une demande de chaleur. 35 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 3. Régler la puissance inférieure. Régulation pour marche à température d'eau constante : K + d appuyer simultanément sur ces touches : "1" est affiché. Régulation en fonction de la température extérieure : K + d appuyer simultanément sur ces touches : "Test relais" puis "Charge de base" sont affichés. 4. Contrôler la teneur en CO 2 : Si la valeur s'écarte des plages indiquées ci-dessus de plus de 1 %, prendre les mesures indiquées page 35. 5. Consigner la valeur dans le procèsverbal. 6. Régler la puissance supérieure. Régulation pour marche à température d'eau constante : a appuyer sur cette touche : "2" est affiché. Régulation en fonction de la température extérieure : a appuyer sur cette touche : "Pleine charge" est affiché. 7. Contrôler la teneur en CO 2 : Si la valeur s'écarte des plages indiquées ci-dessus de plus de 1 %, prendre les mesures indiquées page 35. 8. Une fois le contrôle effectué, appuyer sur d. 9. Consigner la valeur dans le procèsverbal. Adapter la régulation à l'installation de chauffage 5687 686 B/f Remarque La régulation doit être adaptée en fonction de l'équipement de l'installation. Divers composants de l'installation sont automatiquement reconus par la régulation et le codage alors automatiquement réglé. & Pour le choix du schéma, se référer aux figures ci-après. & Opérations de codage, voir page 51. 36 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Version d'installation 1 Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1 1 Vitodens 333-F 2 Sonde extérieure (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) 82:1 5687 686 B/f Codage requis Fonctionnement au propane 3 Vitotrol 100 (régulation pour marche à température d'eau constante uniquement) 4 Circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1 37 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Version d'installation 2 Un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 et bouteille de découplage 1 Vitodens 333-F 2 Sonde extérieure 3 Circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 4 Aquastat de surveillance comme limitation maximale de température pour plancher chauffant 5 Sonde de départ M2 6 Pompe de circuit de chauffage M2 7 Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 8 Bouteille de découplage 9 Sonde de départ de la bouteille de découplage 82:1 00:4 5687 686 B/f Codages nécessaires Fonctionnement au propane Installation avec un circuit de chauffage muni d'une vanne mélangeuse avec production d'eau chaude sanitaire 38 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Version d'installation 3 Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1 et un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 1 Vitodens 333-F 2 Sonde extérieure 3 Circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1 4 Circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 5 Aquastat de surveillance comme limitation maximale de température pour plancher chauffant 6 Sonde de départ M2 7 Pompe de circuit de chauffage M2 8 Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 Remarque Le débit volumique du circuit de chauffage sans vanne mélangeuse doit être supérieur de 30 % minimum au débit volumique du circuit de chauffage avec vanne mélangeuse. 82:1 5687 686 B/f Codages nécessaires Fonctionnement au propane 39 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Version d'installation 4 Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1, un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 et séparation des circuits 1 Vitodens 333-F 2 Sonde extérieure 3 Circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1 4 Circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 5 Aquastat de surveillance comme limitation maximale de température pour plancher chauffant 82:1 5687 686 B/f Codages nécessaires Fonctionnement au propane 6 Sonde de départ M2 7 Pompe de circuit de chauffage M2 8 Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 9 Echangeur de chaleur pour la séparation des circuits 40 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Version d'installation 5 Un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M1 (avec Vitotronic 200H), un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 (avec équipement de motorisation) et bouteille de découplage (avec/sans production d'ECS) 5687 686 B/f 1 Vitodens 333-F 2 Sonde extérieure 3 Circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M1 4 Sonde de départ M1 5 Pompe de circuit de chauffage M1 6 Vitotronic 200-H 7 Circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 8 Aquastat de surveillance comme limitation maximale de température pour plancher chauffant 9 Sonde de départ M2 qP Pompe de circuit de chauffage M2 qQ Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 qW Bouteille de découplage qE Sonde de départ de la bouteille de découplage Codages nécessaires Fonctionnement au propane Installation avec un circuit de chauffage muni d'une vanne mélangeuse avec production d'eau chaude sanitaire 82:1 00:4 41 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Régler les courbes de chauffe (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) Les courbes de chauffe représentent la relation entre la température extérieure et la température d’eau de chaudière ou de départ. Plus simplement : plus la température extérieure est basse, plus la température d’eau de chaudière ou de départ est élevée. La température ambiante est fonction de la température d’eau de chaudière ou de départ. A Pente de la courbe de chauffe pour les planchers chauffants B Pente de la courbe de chauffe pour les chauffages basse température 5687 686 B/f Réglage en état de livraison : & pente = 1,4 & parallèle = 0 42 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Modifier la pente et la parallèle 1. Pente : Modifier par l’adresse de codage "d3" en codage 1. Valeur réglable de 2 à 35 (correspond à une pente de 0,2 à 3,5). 2. Parallèle : Modifier par l’adresse de codage "d4" en codage 1. Valeur réglable de -13 à +40 K. 5687 686 B/f A Modifier la pente B Modifier la parallèle (décalage vertical parallèle à la courbe de chauffe) 43 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Régler la température ambiante de consigne Température ambiante normale 5. Régler la valeur de consigne de température de jour à l’aide du bouton " ts". La valeur est automatiquement enregistrée au bout de 2 s environ. La courbe de chauffe est décalée parallèlement le long de l’axe C (température ambiante de consigne) et induit une modification de la marche et de l’arrêt des circulateurs chauffage si la fonction de logique de pompe est activée. Température ambiante réduite Exemple 1 : température ambiante normale passée de 20 à 26°C A Température d’eau de chaudière ou de départ en °C B Température extérieure en °C C Température ambiante de consigne en °C D Circulateur chauffage "arrêt" E Circulateur chauffage "marche" Appuyer sur les touches suivantes : 2. d pour sélectionner le circuit de chauffage A1 (circuit de chauffage sans vanne mélangeuse) ou 3. a "2r" clignote. 4. d pour sélectionner le circuit de chauffage M2 (circuit de chauffage avec vanne mélangeuse). 44 Exemple 2 : température ambiante réduite passée de 5 °C à 14 °C A Température d’eau de chaudière ou de départ en °C B Température extérieure en °C C Température ambiante de consigne en °C D Circulateur chauffage "arrêt" E Circulateur chauffage "marche" Appuyer sur les touches suivantes : 1. a "1r" clignote. 5687 686 B/f 1. a "1r" clignote. Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) pour sélectionner le circuit de chauffage A1 (circuit de chauffage sans vanne mélangeuse) ou 5. E 3. a "2r" clignote. 7. d 4. d pour sélectionner le circuit de chauffage M2 (circuit de chauffage avec vanne mélangeuse). 2. d appeler la valeur de consigne de température de nuit. 6. a/b modifier la valeur. confirmer la valeur. Intégrer la régulation au LON (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) Le module de communication LON (accessoire) doit être en place. Remarque La transmission des données via le LON peut durer quelques minutes. Notice de montage Module de communication LON Installation à une chaudière avec Vitotronic 200-H et Vitocom 300 Remarque Ne pas attribuer deux fois le même numéro à l'intérieur d'un système LON. Une seule Vitotronic peut être codée comme gestionnaire des défauts. Réglage des numéros de participant au LON et des autres fonctions par le codage 2 (voir tableau suivant). Vitotronic 200-H Vitotronic 200-H Vitocom 5687 686 B/f Régulation de chaudière 45 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Régulation de chaudière N° de participant 1 Codage "77:1" La régulation est le gestionnaire des défauts Codage "79:1" La régulation envoie l'heure Codage "7b:1" La régulation envoie la température extérieure Régler le codage "97:2" Surveillance des défauts des participants au LON Codage "9C:20" Vitotronic 200-H Vitotronic 200-H N° de participant 10 N° de participant 11 Codage "77:10" Régler le codage "77:11" La régulation n'est La régulation n'est pas le gestionnaire pas le gestionnaire des défauts des défauts Codage "79:0" Codage "79:0" La régulation reçoit La régulation reçoit l'heure l'heure Régler le codage Régler le codage "81:3" "81:3" La régulation reçoit La régulation reçoit la température exla température extérieure térieure Régler le codage Régler le codage "97:1" "97:1" Surveillance des Surveillance des défauts des partici- défauts des participants au LON pants au LON Codage "9C:20" Codage "9C:20" Vitocom N° de participant 99 L'appareil est le gestionnaire des défauts L'appareil reçoit l'heure — — Mettre à jour la liste des participants au LON N'est possible que si tous les appareils sont raccordés et que la régulation a été codée comme gestionnaire de défauts (codage "79:1"). 2. e La liste des participants est mise à jour au bout de 2 minutes. Le test des participants est terminé. Appuyer sur les touches suivantes : 1. L + d appuyer en même temps pendant 2 s environ. Le contrôle des participants est démarré (voir page 46). Le contrôle des participants vérifie la communication des appareils d'une installation raccordés au gestionnaire des défauts. 46 5687 686 B/f Contrôler les participants Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Conditions préalables : & La régulation doit être codée comme gestionnaire des défauts (codage "79:1") & Le N° de participant au LON doit être codé dans toutes les régulations (voir page 46). & La liste des participants doit être à jour dans le gestionnaire des défauts (voir page 46). 2. a/b pour le participant désiré. 3. d Le contrôle est activé. "Test" clignote jusqu'à la fin du contrôle. L'écran et toutes les touches de l'appareil sélectionné clignotent pendant 60 s environ. 4. Si une communication existe entre les deux appareils "Test OK" s'affiche. ou "Echec Test" s'affiche s'il n'y a pas de communication entre les deux appareils. Vérifier la liaison LON. A Numéro dans la liste de participants B Numéro de participant 5. Procéder comme décrit aux points 2 et 3 pour contrôler d'autres participants. Appuyer sur les touches suivantes : 6. L + d Appuyer en même temps sur ces deux touches pendant env. 1 s. Le test des participants est terminé. 1. L + d Appuyer en même temps sur ces deux touches pendant env. 2 s. Le contrôle des participants est démarré. Explications à donner à l'utilisateur L'installateur devra remettre la notice d'utilisation à l'utilisateur et lui expliquer le fonctionnement de l'installation. 5687 686 B/f Interroger et remettre à zéro le message "Entretien" Lorsque les valeurs limites prédéfinies sont atteintes via les adresses de codage "21" et "23", le voyant de dérangement rouge se met à clignoter. Les données suivantes clignotent sur l'écran du module de commande : 47 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Avec une régulation pour marche à température d'eau constante : Le nombre d'heures de fonctionnement ou l'intervalle de temps prédéfinis avec le symbole de l'horloge "u" (en fonction du réglage) & Avec une régulation en fonction de la température extérieure : & "Entretien" & & Remarque Si des travaux d'entretien sont effectués avant que le message d'entretien ne soit affiché, paramétrer le codage "24:1" puis le codage "24:0" ; les paramètres d'entretien réglés pour les heures de fonctionnement et l'intervalle de temps recommencent à 0. Appuyer sur les touches suivantes : 1. c L'interrogation entretien est activée. 2. a/b Interrogation des messages d'entretien. 3. d Le voyant d'entretien s'éteint (dans le cas d'une régulation en fonction de la température extérieure : confirmer une nouvelle fois "Acquitter : oui" avec d). Le voyant de dérangement rouge continue de clignoter. 5687 686 B/f Remarque Un message d'entretien acquitté peut être affiché à nouveau en appuyant sur d (environ 3 s). 48 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Une fois l'entretien effectué, 1. Modifier le codage "24:1" en "24:0". Le voyant de dérangement rouge s'éteint. c L'interrogation est activée. a/b pour la valeur désirée. e La valeur sélectionnée est mise à "0". a/b pour d'autres interrogations. d L'interrogation est terminée. 5687 686 B/f Remarque Si l'adresse de codage "24" n'est pas remise à zéro, le message "Entretien" s'affiche de nouveau. & Avec une régulation pour marche à température d'eau constante : & au bout de 24 heures & Avec une régulation en fonction de la température extérieure : & le lundi, à 7h00 2. Si nécessaire, remettre à zéro les heures de fonctionnement du brûleur, les démarrages du brûleur et la consommation Appuyer sur les touches suivantes : 49 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 5687 686 B/f Monter les tôles avant 50 Codages Codage 1 Appeler le codage 1 Remarque & Sur la régulation en fonction de la température extérieure, les codages sont affichés en texte clair. & Les codages qui ne sont pas importants par suite de l’équipement de l’installation de chauffage ou du réglage d’autres codages ne sont pas affichés. & Installations de chauffage équipées d’un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse et d’un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse : & Les adresses de codage possibles de "A0" à "d4" sont d'abord affichées pour le circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1 puis pour le circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2. Appuyer sur les touches suivantes : 2. a/b pour l'adresse de codage désirée, l'adresse clignote. 3. d pour confirmation. 4. a/b pour la valeur désirée. 5. d pour confirmation, "Mémorisé" (régulation en fonction de la température extérieure) est affiché brièvement à l’écran et l’adresse clignote à nouveau. 6. a/b pour sélectionner d'autres adresses. 7. K + L appuyer en même temps pendant 1 s environ, le codage 1 est terminé. 5687 686 B/f 1. K + L appuyer en même temps pendant 2 s environ. 51 Codages Codage 1 (suite) Récapitulatif Codages 5687 686 B/f Codage en état de livraison Modification possible Schéma hydraulique Versions d'installation 2, 00:2 Version d'installation 1 : 00:4 5: 1 circuit de chauffage 1 circuit de chauffage sans vanne mélanavec vanne mélangeuse geuse A1, avec producM2, avec production ECS tion d'ECS 00:6 Versions d'installation 3, 4: 1 circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1 et 1 circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2, avec production ECS Temp. max. chaud. Limitation maximale de la 06:... Limitation maximale de 06:20 température de l'eau de la température de l'eau à chaudière au sein des de chaudière, prescrite 06:127 plages prescrites par la par la fiche de codage chaudière de la chaudière en °C Purge air/Remplis. 2F:0 Programmes inactivés 2F:1 Programme de purge d'air activé 2F:2 Programme de remplissage activé 52 Codages Codage 1 (suite) Codage en état de livraison N° participant 77:1 Numéro de participant LON (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) Modification possible 77:2 à 77:99 Numéro de participant au LON réglable de 1 à 99 : 1 - 4 = chaudière 5 = cascade 10 - 98 = Vitotronic 200-H 99 = Vitocom 5687 686 B/f Remarque Chaque numéro ne peut être attribué qu'une seule fois. Mode éco. été A1/M2 A5:5 Avec fonction de logique de pompe de circuit de chauffage (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) Temp. mini. dép. A1/M2 C5:20 Limitation minimale électronique de la température de départ à 20 °C (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) Temp. max. dép. A1/M2 C6:74 Limitation électronique maximale de la température de départ à 74 °C (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) Pente A1/M2 d3:14 Pente de la courbe de chauffe = 1,4 (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) A5:0 Sans fonction de logique de pompe de circuit de chauffage C5:1 à C5:127 Limitation minimale réglable de 10 à 127 °C (limitée par la fiche de codage de la chaudière) C6:10 à C6:127 Limitation maximale réglable de 10 à 127 °C (limitée par la fiche de codage de la chaudière) d3:2 à d3:35 Pente de la courbe de chauffe réglable de 0,2 à 3,5 (voir page 42) 53 Codages Codage 1 (suite) Codage en état de livraison Parallèle A1/M2 d4:0 Parallèle de la courbe de chauffe = 0 (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) Modification possible d4:–13 à d4:40 Parallèle de la courbe de chauffe réglable de –13 à 40 (voir page 42) 6. d pour confirmation, "Mémorisé" (régulation en fonction de la température extérieure) est affiché brièvement à l’écran et l’adresse clignote à nouveau. 7. a/b pour sélectionner d'autres adresses. Codage 2 Appeler le codage 2 Remarque & Sur la régulation en fonction de la température extérieure, les codages sont affichés en texte clair. & Les codages qui ne sont pas importants par suite de l’équipement de l’installation de chauffage ou du réglage d’autres codages ne sont pas affichés. Appuyer sur les touches suivantes : 1. L + G appuyer en même temps pendant 2 s environ. pour confirmation. 3. a/b pour l'adresse de codage désirée, l'adresse clignote. 4. d pour confirmation, la valeur clignote. 5. a/b pour la valeur désirée. Les adresses de codage sont structurées selon les fonctions suivantes. La fonction correspondante est affichée à l’écran. a/b permettent de naviguer dans les fonctions dans l’ordre suivant : 5687 686 B/f 2. d 8. L + G appuyer en même temps pendant 1 s environ, le codage 2 est terminé. 54 Codages Codage 2 (suite) Fonction Schéma hydraulique Chaudière/brûleur Eau chaude sanitaire Généralités Circuit de chauffage A1 (sans vanne mélangeuse) Circuit de chauffage M2 (avec vanne mélangeuse) Adresses de codage 00 de 06 à 54 de 56 à 73 de 76 à 9F A0 à Fb A0 à Fb Remarque Installations de chauffage équipées d’un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse et d’un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse : les adresses de codage possibles de "A0" à "Fb" sont d’abord affichées pour le circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1 puis pour le circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2. 5687 686 B/f Codages Codage en état de livraison Modification possible Schéma hydraulique Versions d'installation 2, 00:2 Version d'installation 1 : 00:4 5: 1 circuit de chauffage 1 circuit de chauffage sans vanne mélanavec vanne mélangeuse geuse A1, avec producM2, avec production ECS tion d'ECS 00:6 Versions d'installation 3, 4: 1 circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1 et 1 circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2, avec production ECS Chaudière/brûleur Limitation maximale de la 06:... Limitation maximale de 06:20 température de l'eau de la température de l'eau à chaudière au sein des de chaudière, prescrite 06:127 plages prescrites par la par la fiche de codage chaudière de la chaudière en °C 55 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible 0d:1 Fonction "Régime de se0d:0 Fonction "Régime de cours en cas de pression secours en cas de prestrop faible de l'installasion trop faible de l'instion" activée. tallation" inactivée Le brûleur se met en marche à la puissance inférieure. Tant que l'installation est en régime de secours, le message de défaut "A2" reste affiché sur l'écran (voir page 93). 0E:1 La pression d'installation 0E:0 Pression de l'installamaxi. a été dépassée tion inférieure à la vapendant le fonctionneleur maximale ment. Le message de défaut "A4" reste affiché tant que la pression d'installation maxi. est dépassée. Remettre manuellement l'adresse de codage à 0 après l'élimination du défaut. 11:≠9 21:0 23:0 56 11:9 Pas d'accès aux adresses de codage pour les paramètres de la régulation de la combustion (voir page 111) Aucun intervalle d'entretien (heures de fonctionnement) réglé 21:1 à 21:9999 Pas d'intervalle de temps pour l'entretien du brûleur 23:1 à 23:24 Accès aux adresses de codage pour les paramètres de la régulation de la combustion autorisé (voir page 111) Nombre d'heures de fonctionnement du brûleur jusqu'à l'entretien réglable de 1 à 9 999 h Intervalle de temps réglable de 1 à 24 mois 5687 686 B/f Remarque La valeur se règle d'ellemême. Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison 24:0 Pas de message "Entretien" 25:0 28:0 2E:0 2F:0 5687 686 B/f 30:2 Modification possible 24:1 Message "Entretien" à l'écran (l'adresse est automatiquement paramétrée, elle doit être remise à zéro manuellement après l'entretien) 25:1 Reconnaissance de la Avec sonde extérieure sonde extérieure et suravec une régulation veillance des défauts pour marche à température d'eau constante : Pas de reconnaissance de la sonde extérieure et pas de surveillance des défauts Intervalle de temps réPas d'allumage inter28:1 glable de 1 h à 24 h. Le médiaire du brûleur à brûleur est enclenché de 28:24 force pendant 30 s (uniquement pour un fonctionnement au gaz propane). Sans extension externe 2E:1 Avec extension externe (reconnaissance automatique) 2F:1 Programme de purge Programme de purge d'air activé d'air/Programme de remplissage non acti2F:2 Programme de remplisvés sage activé Circulateur interne sans Circulateur interne à as- 30:0 asservissement de viservissement de vitesse tesse (par ex. provisoireavec détection du débit ment lors de travaux de volumique (réglage aumaintenance) tomatique) 30:1 Circulateur interne à asservissement de vitesse sans détection du débit volumique (réglage automatique) 57 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison 31:... Consigne de vitesse du circulateur interne en cas de fonctionnement comme pompe d'irrigation de chaudière en %, prescrite par la fiche de codage de la chaudière 32:0 Signal d'influence "Verrouillage externe" sur les circulateurs : toutes les pompes en fonction de régulation Modification possible Consigne de vitesse ré31:0 glable de 0 à 100 % à 31:100 32:1 à 32:15 Signal d'influence "Verrouillage externe" sur les circulateurs : voir tableau suivant Remarque Le brûleur est globalement verrouillé lorsque le signal "Verrouillage externe" est activé. Circulateur interne 0 Action de la régulation Action de la régulation Action de la régulation Action de la régulation Action de la régulation Action de la régulation Action de la régulation Action de la régulation 1 2 3 4 5 6 7 58 Pompe de circuit de chauffage Circuit de chauffage sans vanne mélangeuse Action de la régulation Action de la régulation Action de la régulation Action de la régulation ARRET Pompe de circuit de chauffage Circuit de chauffage avec vanne mélangeuse Action de la régulation Action de la régulation ARRET ARRET ARRET Action de la régulation Action de la régulation ARRET ARRET ARRET ARRET Pompe de charge eau chaude sanitaire Action de la régulation ARRET Action de la régulation ARRET Action de la régulation ARRET Action de la régulation ARRET 5687 686 B/f Valeur de l'adresse 32 : ... Codages Codage 2 (suite) Circulateur interne 8 ARRET 9 ARRET 10 ARRET 11 ARRET 12 ARRET Pompe de circuit de chauffage Circuit de chauffage sans vanne mélangeuse Action de la régulation Action de la régulation Action de la régulation Action de la régulation ARRET 13 ARRET ARRET 14 ARRET ARRET Action de la régulation Action de la régulation ARRET 15 ARRET ARRET ARRET Codage en état de livraison Chaudière/brûleur 34:0 Signal d'influence "Demande externe" sur les circulateurs : toutes les pompes en fonction de régulation 5687 686 B/f Pompe de circuit de chauffage Circuit de chauffage avec vanne mélangeuse Action de la régulation Action de la régulation ARRET Valeur de l'adresse 32 : ... Valeur de l'adresse 34 : ... Circulateur interne 0 Action de la régulation ARRET Pompe de charge eau chaude sanitaire Action de la régulation ARRET Action de la régulation ARRET Action de la régulation ARRET Action de la régulation ARRET Modification possible 34:1 à 34:23 Pompe de circuit de chauffage Circuit de chauffage sans vanne mélangeuse Action de la régulation Signal d'influence "Demande externe" sur les circulateurs : voir tableau suivant Pompe de circuit de chauffage Circuit de chauffage avec vanne mélangeuse Action de la régulation Pompe de charge eau chaude sanitaire Action de la régulation 59 Codages Codage 2 (suite) Circulateur interne 1 8 Action de la régulation Action de la régulation Action de la régulation Action de la régulation Action de la régulation Action de la régulation Action de la régulation ARRET 9 ARRET 10 ARRET 11 ARRET 12 2 3 4 Pompe de circuit de chauffage Circuit de chauffage sans vanne mélangeuse Action de la régulation Action de la régulation Action de la régulation ARRET Pompe de circuit de chauffage Circuit de chauffage avec vanne mélangeuse Action de la régulation ARRET ARRET ARRET Action de la régulation Action de la régulation ARRET ARRET ARRET Action de la régulation Action de la régulation ARRET ARRET Action de la régulation Action de la régulation Action de la régulation Action de la régulation ARRET 13 ARRET ARRET 14 ARRET ARRET 15 16 ARRET MARCHE 17 MARCHE 18 MARCHE ARRET Action de la régulation Action de la régulation Action de la régulation 5 6 7 60 ARRET ARRET Action de la régulation Action de la régulation ARRET ARRET Action de la régulation Action de la régulation ARRET Pompe de charge eau chaude sanitaire ARRET Action de la régulation ARRET Action de la régulation ARRET Action de la régulation ARRET Action de la régulation ARRET Action de la régulation ARRET Action de la régulation ARRET Action de la régulation ARRET Action de la régulation ARRET Action de la régulation 5687 686 B/f Valeur de l'adresse 34 : ... Codages 5687 686 B/f Codage 2 (suite) Pompe de circuit de chauffage Circuit de chauffage avec vanne mélangeuse ARRET Valeur de l'adresse 34 : ... Circulateur interne 19 MARCHE 20 MARCHE Pompe de circuit de chauffage Circuit de chauffage sans vanne mélangeuse Action de la régulation ARRET 21 MARCHE ARRET 22 MARCHE ARRET Action de la régulation Action de la régulation ARRET 23 MARCHE ARRET ARRET Pompe de charge eau chaude sanitaire ARRET Action de la régulation ARRET Action de la régulation ARRET Codage en état de livraison Chaudière/brûleur 38:0 Etat du boîtier de contrôle du brûleur : fonctionne (pas de défaut) 51:0 Le circulateur interne s'enclenche toujours lors d'une demande de chaleur Modification possible 52:0 Sans sonde de départ pour bouteille de découplage 52:1 53:1 Fonction raccord sK de l'extension interne : Pompe de bouclage ECS 53:0 38:≠0 Etat de défaut du boîtier de contrôle du brûleur 51:1 Lors d'une demande de chaleur, le circulateur interne s'enclenche si le brûleur fonctionne. Installation avec réservoir tampon. Avec sonde de départ pour bouteille de découplage (reconnaissance automatique) Fonction raccord sK : alarme centralisée Fonction raccord sK : pompe de circuit de chauffage externe (circuit de chauffage A1) Fonction raccord sK : pompe de charge ECS externe 53:2 53:3 61 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible 54:0 Ne pas modifier Eau chaude sanitaire 56:1 Consigne de température 56:0 Consigne de tempéraECS réglable de 10 à ture ECS réglable de 10 plus de 60 °C à 60 °C Remarque La valeur maxi. dépend de la fiche de codage de la chaudière. Respecter la température ECS maxi. admissible. 58:0 Sans fonction supplémentaire pour la production d'eau chaude sanitaire 58:10 à 58:60 59:0 Production d'eau chaude sanitaire : consigne d'enclenchement -2,5 K consigne d'arrêt +2,5 K Pendant la production d'eau chaude sanitaire, la température de l'eau de chaudière est de 20 K maxi. supérieure à la consigne de température ECS Temporisation de l'arrêt du circulateur de 2 min après la production d'eau chaude sanitaire 59:1 à 59:10 60:20 60:5 à 60:25 Différentiel entre la température de l'eau de chaudière et la consigne de température ECS réglable de 5 à 25 K 62:0 Circulateur sans temporisation de l'arrêt Durée de temporisation réglable de 1 à 15 min 62:1 à 62:15 5687 686 B/f 62:2 Entrée d'une 2ème consigne de température ECS ; réglable de 10 à 60 °C (respecter les adresses de codage "56" et "63") Consigne d'enclenchement réglable de 1 à 10 K en deçà de la valeur de consigne 62 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison 63:0 Sans fonction supplémentaire pour la production d'eau chaude sanitaire (régulation pour marche à température d'eau constante uniquement) 65:... Information sur le type de vanne d'inversion, ne pas modifier ! Modification possible 63:1 Fonction supplémentaire : 1 x jour de tous les 2 jours à tous 63:2 les 14 jours à 63:14 63:15 2 x jour 65:0 65:1 65:2 65:3 6C:100 6F:... 71:0 72:0 5687 686 B/f 73:0 Consigne de vitesse du circulateur interne pour une production ECS de 100 %. Ne pas modifier. Puissance maxi. pour une production ECS en %, prescrite par la fiche de codage de la chaudière Pompe de bouclage ECS : "Marche" d'après programmation horaire (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) Pompe de bouclage ECS : "Marche" d'après programmation horaire (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) Pompe de bouclage ECS : "Marche" d'après programmation horaire (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) Sans vanne d'inversion Vanne d'inversion Sté. Viessmann Vanne d'inversion Sté. Wilo Vanne d'inversion Sté. Grundfos 6F:0 à 6F:100 Puissance maxi. pour une production ECS réglable de la puissance mini. à 100 % 71:1 "Arrêt" pendant la production ECS à la 1ère consigne "Marche" pendant la production ECS à la 1ère consigne "Arrêt" pendant la production ECS à la 2ème consigne "Marche" pendant la production ECS à la 2ème consigne Pendant la programmation horaire 1 fois/h "Marche" pendant 5 min jusqu'à 6 fois/h "Marche" pendant 5 min "Marche" en permanence 71:2 72:1 72:2 73:1 à 73:6 73:7 63 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Généralités 76:0 Sans module de communication LON (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) 77:1 Numéro de participant LON (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) Modification possible 76:1 Avec module de communication LON (reconnaissance automatique) 77:2 à 77:99 Numéro de participant au LON réglable de 1 à 99 : 1 - 4 = chaudière 5 = cascade 10 - 98 = Vitotronic 200-H 99 = Vitocom Remarque Chaque numéro ne peut être attribué qu'une seule fois. 79:1 7b:1 La régulation n'est pas gestionnaire des défauts Ne pas envoyer l'heure Immeuble collectif Possibilité de réglage séparé du programme vacances et de la programmation horaire pour la production ECS 5687 686 B/f 7F:1 79:0 Avec module de communication LON : la régulation est gestionnaire des défauts (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) 7b:0 Avec module de communication LON : la régulation envoie l'heure (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) Maison individuelle (ré- 7F:0 gulation en fonction de la température extérieure uniquement) 64 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison 80:1 Message de défaut si le défaut persiste au moins 5 s 81:1 Inversion automatique heure d'été/heure d'hiver 82:0 Fonctionnement au gaz naturel 88:0 Affichage de la température en °C (Celsius) Ne pas modifier ! Constante de temps pour le calcul de la température extérieure modifiée 21,3 h 90:1 à 90:199 Conformément à la valeur réglée, adaptation rapide (valeurs inférieures) ou lente (valeurs supérieures) de la température de départ dans le cas d'une modification de la température extérieure ; 1 graduation de réglage ≙ 10 min 5687 686 B/f 8A:175 90:128 Modification possible 80:0 Message de défaut immédiat Durée minimale du dé80:2 faut pour faire apparaître à le message de défaut, ré80:199 glable de 10 s à 995 s ; 1 graduation de réglage ≙ 5s 81:0 Inversion manuelle heure d'été/heure d'hiver 81:2 Utilisation du récepteur de radio-pilotage (reconnaissance automatique) 81:3 Avec module de communication LON : la régulation reçoit l'heure 82:1 Fonctionnement au propane (réglable uniquement si l'adresse de codage 11:9 est réglée, voir page 111) 88:1 Affichage de la température en °F (Fahrenheit) 65 Codages Codage en état de livraison Modification possible L'inversion externe du 91:0 Pas d'inversion externe 91:1 programme de fonctiondu programme de foncnement agit sur le circuit tionnement par l'extende chauffage sans vanne sion externe (régulation mélangeuse en fonction de la température extérieure uni91:2 L'inversion externe du quement) programme de fonctionnement agit sur le circuit de chauffage avec vanne mélangeuse 91:3 L'inversion externe du programme de fonctionnement agit sur le circuit de chauffage sans vanne mélangeuse et sur le circuit de chauffage avec vanne mélangeuse 95:1 Avec interface de 95:0 Sans interface de communication communication Vitocom 100 (reconnaisVitocom 100 sance automatique) 97:1 La régulation reçoit la 97:0 Avec module de température extérieure communication LON : utilisation interne de la 97:2 La régulation transmet la température extérieure température extérieure à de la sonde reliée à la la Vitotronic 200-H régulation (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) Numéro d'installation ré98:1 98:1 Numéro d'installation glable de 1 à 5 Viessmann (en associa- à tion avec la surveillance 98:5 de plusieurs installations par le biais d'une Vitocom 300) Consigne de température 9b:1 9b:0 Pas de consigne de d'eau de chaudière minià température minimale male réglable de 1 à 9b:127 d'eau de chaudière 127 °C (limitée par le padans le cas d'une deramètre spécifique à la mande externe chaudière) 66 5687 686 B/f Codage 2 (suite) Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison 9C:20 Surveillance participant au LON. Si un participant ne répond pas, les valeurs prescrites par la régulation sont encore utilisées pendant 20 min. Un message de défaut n'apparaît qu'ensuite (régulation en fonction de la température extérieure uniquement). 9F:8 Différentiel de température de 8 K ; uniquement en association avec un circuit de vanne mélangeuse (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) Circ. chauff A1/M2 A0:0 Sans commande à distance (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) A3:2 Température extérieure inférieure à 1 °C : Pompe de circuit de chauffage "Marche" Température extérieure supérieure à 3 °C : Pompe de circuit de chauffage "Arrêt" 5687 686 B/f ! Modification possible 9C:0 Pas de surveillance Durée réglable de 5 à 9C:5 60 min à 9C:60 9F:0 à 9F:40 Différentiel de température réglable de 0 à 40 K A0:1 Avec Vitotrol 200 (reconnaissance automatique) Avec Vitotrol 300 (reconnaissance automatique) A0:2 A3:-9 à A3:15 Pompe de circuit de chauffage "Marche/Arrêt" (voir tableau suivant) Attention Des réglages sur des valeurs inférieures à 1 °C présentent un risque de gel pour les conduites non protégées par l'isolation du bâtiment. Etre particulièrement vigilant à la marche de veille, par ex. durant les vacances. 67 Codages Codage 2 (suite) Paramètre de l'adresse A3 :... -9 -8 -7 -6 -5 -4 -3 -2 -1 0 1 2 à 15 Pompe de circuit de chauffage "Marche" "Arrêt" -10 °C -8 °C -9 °C -7 °C -8 °C -6 °C -7 °C -5 °C -6 °C -4 °C -5 °C -3 °C -4 °C -2 °C -3 °C -1 °C -2 °C 0 °C -1 °C 1 °C 0 °C 2 °C 1 °C 3 °C à 14 °C 16 °C Codage en état de livraison Circ. chauff A1/M2 A4:0 Avec protection contre le gel (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) Modification possible A4:1 Pas de protection contre le gel, réglage possible uniquement si l'adresse de codage est définie sur "A3:-9". 5687 686 B/f Remarque Prendre en compte la consigne pour le codage "A3" 68 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison A5:5 Avec fonction de logique de pompe de circuit de chauffage (régime économique) : pompe de circuit de chauffage "Arrêt" lorsque la température extérieure (TE) est supérieure de 1 K à la consigne de température ambiante (TA consigne ) TE > TA consigne + 1 K (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) Avec fonction de logique de pompe de circuit de chauffage : Pompe de circuit de chauffage "Arrêt" TE > TA consigne + 5 K TE > TA consigne + 4 K TE > TA consigne + 3 K TE > TA consigne + 2 K TE > TA consigne + 1 K TE > TA consigne TE > TA consigne - 1 K TE > TA consigne - 9 K 5687 686 B/f Paramètre de l'adresse A5 :... 1 2 3 4 5 6 7 à 15 Modification possible A5:0 Sans fonction de logique de pompe de circuit de chauffage Avec fonction de logique A5:1 de pompe de circuit de à chauffage : pompe de cirA5:15 cuit de chauffage "Arrêt", voir tableau suivant 69 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Circ. chauff A1/M2 A6:36 Régime économique étendu pas activé (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) Modification possible A7:0 A7:1 Régime économique étendu activé, c'est à dire que le brûleur et la pompe de circuit de chauffage s'arrêtent et la vanne mélangeuse se ferme avec une valeur variable réglable de 5 à 35 °C plus 1 °C. La température extérieure pondérée sert de référence. Celle-ci se compose de la température extérieure effective et d'une constante de temps qui tient compte du refroidissement d'un bâtiment moyen. Avec fonction économique de la vanne mélangeuse (logique de pompe de circuit de chauffage étendue) : pompe de circuit de chauffage "Arrêt" en plus : si la vanne mélangeuse était fermée plus de 20 min. Pompe de chauffage en "Marche" : & Si la vanne mélangeuse régule & En cas de risque de gel 5687 686 B/f Sans fonction économique de la vanne mélangeuse (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) A6:5 à A6:35 70 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison A8:1 Le circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 déclenche une demande sur le circulateur interne (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) A9:7 Avec temps d'arrêt de la pompe : pompe de circuit de chauffage "Arrêt" lors d'une modification de la consigne suite à un changement du mode de fonctionnement ou lors de modifications de la consigne de température ambiante (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) b0:0 Avec commande à distance : Mode chauffage/ Marche réduite : en fonction de la température extérieure (régulation en fonction de la température extérieure uniquement, ne modifier le codage que pour le circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2) Modification possible A8:0 Le circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 n'induit pas de demande sur le circulateur interne A9:0 A9:1 à A9:15 b0:1 b0:2 Mode chauffage : en fonction de la température extérieure Marche réduite : avec sonde d'ambiance de compensation Mode chauffage : avec sonde d'ambiance de compensation Marche réduite : en fonction de la température extérieure Mode chauffage/Marche réduite : avec sonde d'ambiance de compensation 5687 686 B/f b0:3 Sans temps d'arrêt de la pompe Avec temps d'arrêt de la pompe, réglable de 1 à 15 71 Codages Codage 2 (suite) Paramètre de l'adresse b5 :... 1 2 3 4 5 6 7 8 72 Modification possible b2:0 Sans influence de l'ambiance Coefficient d'influence de b2:1 l'ambiance réglable de 1 à à 64 b2:64 b5:1 à b5:8 Fonction de logique de pompe de circuit de chauffage, voir tableau suivant : Avec fonction de logique de pompe de circuit de chauffage : Pompe de circuit de chaufPompe de circuit de chauffage "Arrêt" fage "Marche" TA effective > TA consigne + 5 K TA effective < TA consigne + 4 K TA effective > TA consigne + 4 K TA effective < TA consigne + 3 K TA effective > TA consigne + 3 K TA effective < TA consigne + 2 K TA effective > TA consigne + 2 K TA effective < TA consigne + 1 K TA effective > TA consigne + 1 K TA effective < TA consigne TA effective > TA consigne TA effective < TA consigne - 1 K TA effective > TA consigne - 1 K TA effective < TA consigne - 2 K TA effective > TA consigne - 2 K TA effective < TA consigne - 3 K 5687 686 B/f Codage en état de livraison b2:8 Avec commande à distance et pour le circuit de chauffage, le fonctionnement doit être codé avec la sonde d'ambiance de compensation : coefficient d'influence de l'ambiance 8 (régulation en fonction de la température extérieure uniquement, ne modifier le codage que pour le circuit de chauffage M2 avec vanne mélangeuse) b5:0 Avec commande à distance : pas de fonction de logique de pompe de circuit de chauffage en fonction de la température ambiante (régulation en fonction de la température extérieure uniquement, ne modifier le codage que pour le circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2) Codages Codage 2 (suite) Modification possible C5:1 à C5:127 Limitation minimale réglable de 1 à 127 °C (limitée par le paramètre spécifique à la chaudière) C6:10 à C6:127 Limitation maximale réglable de 10 à 127 °C (limitée par le paramètre spécifique à la chaudière) d3:2 à d3:35 Pente de la courbe de chauffe réglable de 0,2 à 3,5 (voir page 42) d4:–13 à d4:40 Parallèle de la courbe de chauffe réglable de –13 à 40 (voir page 42) d5:1 L'inversion externe du programme de fonctionnement commute sur "Chauffage des pièces permanent avec la température ambiante normale" 5687 686 B/f Codage en état de livraison Circ. chauff A1/M2 C5:20 Limitation minimale électronique de la température de départ à 20 °C (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) C6:74 Limitation électronique maximale de la température de départ à 74 °C (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) d3:14 Pente de la courbe de chauffe = 1,4 (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) d4:0 Parallèle de la courbe de chauffe = 0 (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) d5:0 L'inversion externe du programme de fonctionnement met le programme de fonctionnement sur "Marche permanente avec une température ambiante réduite" (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) 73 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison E1:1 Avec commande à distance : valeur de consigne de jour sur la commande à distance réglable de 10 à 30 °C (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) E2:50 Avec commande à distance : pas de correction de l'affichage de la température ambiante effective (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) Modification possible E1:0 Consigne de jour réglable de 3 à 23 °C E1:2 Consigne de jour réglable de 17 à 37 °C E5:0 E5:1 E7:30 74 E2:51 à E2:99 Correction de l'affichage –5 K à Correction de l'affichage –0,1 K Correction de l'affichage +0,1 K à Correction de l'affichage +4,9 K Avec pompe de circuit de chauffage externe à asservissement de vitesse (reconnaissance automatique) E6:0 à E6:100 Vitesse maximale réglable de 0 à 100 % E7:0 à E7:100 Vitesse minimale réglable de 0 à 100 % de la vitesse maxi. 5687 686 B/f E6:65 Sans pompe de circuit de chauffage externe à asservissement de vitesse (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) Vitesse maximale de la pompe de circuit de chauffage à asservissement de vitesse : 65 % de la vitesse maxi. en marche normale (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) Vitesse minimale de la pompe de circuit de chauffage à asservissement de vitesse : 30 % de la vitesse maxi. (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) E2:0 à E2:49 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison E8:1 Vitesse minimale en marche avec une température ambiante réduite suivant le réglage dans l'adresse de codage "E9" (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) E9:45 Vitesse de la pompe de circuit de chauffage à asservissement de vitesse : 45 % de la vitesse maxi. en marche à température ambiante réduite (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) F1:0 Fonction séchage de chape pas activée (régulation en fonction de la température extérieure uniquement). Modification possible E8:0 Vitesse suivant le réglage de l'adresse de codage "E7" E9:0 à E9:100 Vitesse réglable de 0 à 100 % de la vitesse maxi. en marche à température ambiante réduite F1:1 à F1:6 Fonction séchage de chape réglable selon 6 profils température/ temps différents (voir page 124) Température de départ permanente 20 °C Pas de limitation temporelle pour le régime réceptions * 1 Limitation temporelle réglable de 1 à 12 h * 1 F1:15 5687 686 B/f F2:8 Limitation de durée pour le régime réceptions ou inversion externe du programme de fonctionnement par touche à 8 h (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) * 1 F2:0 F2:1 à F2:12 *1 Le régime réceptions prend fin automatiquement dans le programme "Chauff et eau chaude" lors de l'inversion sur marche avec la température ambiante normale. 75 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison F5:12 Durée de temporisation de l'arrêt du circulateur interne en mode chauffage : 12 min (régulation pour marche à température d'eau constante uniquement) F6:25 Le circulateur interne est en marche en permanence en mode de fonctionnement "Eau chaude seule" (régulation pour marche à température d'eau constante uniquement) F7:25 5687 686 B/f F8:-5 Modification possible F5:0 Pas de durée de temporisation de l'arrêt du circulateur interne Durée de temporisation F5:1 de l'arrêt du circulateur à interne réglable de 1 à F5:20 20 min F6:0 Le circulateur interne est arrêté en permanence en mode de fonctionnement "Eau chaude seule" Le circulateur interne est F6:1 enclenché en mode de à fonctionnement "Eau F6:24 chaude seule" 1 à 24 fois par jour pour une durée de 10 min. F7:0 Le circulateur interne en Le circulateur interne permanence à l'arrêt en est en marche en permode de fonctionnement manence en mode de "Mise en veille" fonctionnement "Mise en veille" (régulation Le circulateur interne est F7:1 pour marche à tempéra- à en marche 1 à 24 fois par ture d'eau constante jour pendant 10 min en F7:24 uniquement) mode de fonctionnement "Mise en veille". Température limite réTempérature limite pour F8:+10 glable de à la suppression de la +10 à -60 °C F8:-60 marche réduite -5 ºC, voir l'exemple F8:-61 Fonction inactivée page 127. Respecter le paramétrage de l'adresse de codage "A3" (régulation en fonction de la température extérieure uniquement). 76 Codages Codage 2 (suite) Modification possible Température limite pour F9:+10 l'augmentation de la à consigne de température F9:-60 ambiante à la valeur en marche normale réglable de +10 à -60 °C FA:0 à FA:50 Augmentation de température réglable de 0 à 50 % Fb:0 à Fb:150 Durée réglable de 0 à 300 min ; 1 graduation de réglage ≙ 2 min) 5687 686 B/f Codage en état de livraison F9:-14 Température limite pour l'augmentation de la consigne de température ambiante réduite -14 °C, voir l'exemple page 127 (régulation en fonction de la température extérieure uniquement). FA:20 Augmentation de 20 % de la consigne de température d'eau de chaudière ou de température de départ lors du passage d'un fonctionnement à température ambiante réduite à un fonctionnement à température ambiante normale. Voir l'exemple page 128 (régulation en fonction de la température extérieure uniquement). Fb:30 Durée d'augmentation de la consigne de température d'eau de chaudière ou de température de départ (voir adresse de codage "FA") 60 min. Voir l'exemple page 128 (régulation en fonction de la température extérieure uniquement). 77 Codages Remettre les codages à l'état de livraison Régulation pour marche à température d'eau constante : 2. e "Régl.de base? oui" s'affiche. 1. L + G Appuyer en même temps sur ces deux touches pendant env. 2s. 3. d pour confirmer ou a/b 2. e Appuyer sur cette touche. pour sélectionner "Régl. de base? non". Régulation en fonction de la température extérieure : 5687 686 B/f 1. L + G Appuyer en même temps sur ces deux touches pendant env. 2s. 78 Interrogations de maintenance Vue d'ensemble des interfaces de maintenance Opération Températures, fiches de codage de la chaudière, brèves interrogations Test relais Puissance de chauffage maxi. (mode de chauffage) Etats de fonctionnement et sondes Interrogation d'entretien Régler le contraste à l'écran Appeler un message de défaut acquitté Historique des défauts 5687 686 B/f Contrôle des participants (en liaison avec le système LON) Fonction Marche provisoire "S" Combinaison des touches Appuyer simultanément sur K et G pendant 2 s env. Appuyer simultanément sur K et d pendant 2 s env. Appuyer simultanément sur K et F pendant 2 s env. Appuyer sur c c (lorsque "Entretien" clignote) Appuyer simultanément sur d et a ; l'écran s'assombrit Appuyer simultanément sur d et b ; l'écran s'éclaircit Appuyer sur d pendant 3 s env. Appuyer simultanément sur G et d pendant 2 s env. Appuyer simultanément sur L et d pendant 2 s env. Régulation en fonction de la température extérieure : Appuyer simultanément sur F et E pendant 2 s env. Régulation pour marche à température d'eau constante : Appuyer simultanément sur O et F pendant 2 s env. Quitter Page Appuyer sur d 80 Appuyer sur d 85 Appuyer sur d 19 Appuyer sur d Appuyer sur d – 87 – – – 48 90 Appuyer sur d 91 46 Appuyer simultanément sur L et d – Appuyer simultanément sur F et E ou sur O et F pendant 1 s env. ou automatiquement au bout de 30 min 79 Interrogations de maintenance Vue d'ensemble des interfaces de maintenance (suite) Opération Niveau de codage 1 Affichage en texte clair Combinaison des touches Appuyer simultanément sur K et L pendant 2 s env. Niveau de codage 2 Affichage numérique Appuyer simultanément sur L et G pendant 2 s env. Remettre les codages à l'état de livraison Appuyer simultanément sur L et G pendant 2 s env., appuyer sur e Quitter Page Appuyer simultanément sur K et L pendant 1 s env. Appuyer simultanément sur L et G pendant 1 s env. – 51 54 78 Températures, fiches de codage de chaudière et brèves interrogations Régulation pour marche à température d'eau constante Régulation pour marche à température d'eau constante 2. a/b pour l’interrogation souhaitée. 1. K + G appuyer en même temps pendant 2 s environ. 3. d l'interrogation est terminée. 5687 686 B/f Appuyer sur les touches suivantes : 80 Interrogations de maintenance Températures, fiches de codage de chaudière et . . . (suite) Il est possible d'interroger les valeurs suivantes en fonction de l'équipement de l'installation : Brève inAffichage terrogation Version logicielle de la régulation Version logicielle du module de commande 0 0 0 Schémas hydrauliques 1 à 6 1 0 E 3 0: pas de demande externe 1: demande externe 0 A 4 0 0 5 b C c 0 0 0 0 Version logicielle de l'extension externe 0: pas d'extension externe Raccordement externe en V 0: pas de verrouillage Affichage en °C 0: pas de raccordement externe externe 1: verrouillage externe 0 Consigne de la température d'eau de chaudière 0 Température demandée maxi. Type du boîtier de Type d'appareil contrôle du brûleur gaz 0 Consigne de température ECS 0 Puissance de chauffage maxi. en % Fiche de codage de la chaudière (hexadécimale) Etat de révision Etat de révision de l'appareil du boîtier de contrôle du brûleur gaz 5687 686 B/f Version logicielle du boîtier de contrôle du brûleur gaz 81 Interrogations de maintenance Températures, fiches de codage de chaudière et . . . (suite) Brève interrogation d Affichage 0 0 0 Pompe à asservissement de vitesse 0 néant 1 Wilo 2 Grundfos Version logicielle de la pompe à asservissement de vitesse 0: pas de pompe à asservissement de vitesse Appuyer sur les touches suivantes : 2. a/b pour l'interrogation souhaitée. 1. K + G appuyer en même temps sur ces touches pendant 2 s env. 3. d L'interrogation est terminée. Il est possible d'interroger les valeurs suivantes en fonction de l'équipement de l'installation : Affichage Explication Pente A1 – Parallèle A1 Pente M2 – Parallèle M2 Temp. ext. amortie e permet de faire passer la température extéTemp. ext. actu. rieure amortie à l'affichage de la température extérieure actuelle. Temp. chaud. cons. Temp. chaud. actu. Temp. ECS consi. Temp. ECS actu. Temp. départ cons. Circuit de chauffage avec vanne mélangeuse Temp. départ actu. Circuit de chauffage avec vanne mélangeuse T. dép. comm. cons. Bouteille de découplage T. dép. comm. eff. Bouteille de découplage 82 5687 686 B/f Régulation en fonction de la température extérieure Interrogations de maintenance Températures, fiches de codage de chaudière et . . . (suite) Affichage Fiche de codage Interrogation 1 à 8 Affichage Brève interrogation 1 Version logicielle de la régulation 2 Schémas hydrauliques 01 à 06 3 5687 686 B/f 4 Explication Etat de révision de l'appareil Etat de révision du boîtier de contrôle du brûleur gaz Température demandée maxi. Nombre de participants au BUS KM 0 Version 0 Version logicielle logicielle de l'équidu mopement dule de comman- de motorisation de pour circuit avec vanne mélangeuse 0: pas d'équipement de motorisation pour circuit avec vanne mélangeuse Type Version logicielle du boîtier de du boîtier de contrôle du brûleur contrôle du brûleur gaz gaz Version logicielle du module LON Version logicielle de l'extension externe 0: pas d'extension externe Type d'appareil 83 Interrogations de maintenance Températures, fiches de codage de chaudière et . . . (suite) Brève interrogation Affichage 5 0 Raccordement externe de 0 à 0: pas de 0: pas de 10 V demande verrouilAffichage en °C lage exexterne 0: pas de raccordement externe terne 1: de1: vermande externe rouillage externe Puissance de chauffage maxi. Nombre de particiChiffre Indication en % pants au LON de contrôle Circ. chauff. M2 Chaudière Circ. chauff. A1 (avec vanne mélan(sans vanne mégeuse) langeuse) Version loComVersion 0 0 Commande à logicielle mande à gicielle distance de la distance de la commande 0 néant comman- 0 néant 1 Vitotr- de à dis- 1 Vitotrol à distance 0: pas de 200 ol 200 tance 2 Vitotr- 0: pas de 2 Vitotrol commande à distance 300 ol 300 commande à distance Circulateur interne Pompe de circuit de chauffage sur l'extension de raccordement 6 5687 686 B/f 7 84 Interrogations de maintenance Températures, fiches de codage de chaudière et . . . (suite) Affichage Brève interrogation 8 Pompe à Version asservis- logicielle de la sement pompe à de viasservistesse sement 0: néant de vi1: Wilo tesse 2: Grun0: pas de dfos pompe à asservissement de vitesse Pompe à Version Pompe à asservis- logicielle asservissement de la sement de vipompe à de vitesse asservistesse sement 0 néant 0 néant 1 Wilo de vi1 Wilo 2 Grundtesse 2 Grunfos 0: pas de dfos pompe à asservissement de vitesse Version logicielle de la pompe à asservissement de vitesse 0: pas de pompe à asservissement de vitesse Contrôler les sorties (test des relais) 5687 686 B/f Régulation pour marche à température d'eau constante Appuyer sur les touches suivantes : 2. a/b pour le relais de sortie désiré. 1. K + d appuyer en même temps sur ces touches pendant 2 s env. 3. d le test des relais est terminé. Il est possible d'activer les relais suivants en fonction de l'équipement de l'installation : Affichage Explication 1 Brûleur modulation charge de base 2 Brûleur modulation pleine charge 3 Pompe interne/Sortie 20 "Marche" 4 Vanne d'inversion en position chauffage 5 Vanne d'inversion en position médiane (remplissage/vidange) 6 Vanne d'inversion en position production ECS 85 Interrogations de maintenance Contrôler les sorties (test des relais) (suite) Affichage 10 11 14 Explication Sortie sK Extension interne Pompe de circuit de chauffage A1 Extension externe H1 Alarme centralisée Extension externe H1 Régulation en fonction de la température extérieure Appuyer sur les touches suivantes : 2. a/b pour le relais de sortie désiré. 1. K + d appuyer en même temps sur ces touches pendant 2 s env. 3. d le test des relais est terminé. 5687 686 B/f Il est possible d'activer les relais suivants en fonction de l'équipement de l'installation : Affichage Explication Charge de base Modulation brûleur charge de base Pleine charge Brûleur modulation pleine charge Pompe int. marche Sortie int. 20 Vanne chauffage Vanne d'inversion en position chauffage Pos. médiane vanne Vanne d'inversion en position médiane (remplissage/ vidange) Vanne ECS Vanne d'inversion en position production ECS Ppe ch. M2 marche Equipement de motorisation pour circuit avec vanne mélangeuse Vanne mél. ouvre Equipement de motorisation pour circuit avec vanne mélangeuse Vanne mél. ferme Equipement de motorisation pour circuit avec vanne mélangeuse Sortie int. marche Sortie sK Extension interne Ppe ch. A1 marche Extension externe H1 Ppe boucl. marche Extension externe H1 Alarme gén. active Extension externe H1 86 Interrogations de maintenance Interroger les états de fonctionnement et les sondes Régulation pour marche à température d'eau constante Appuyer sur les touches suivantes : 3. d L'interrogation est terminée. 1. c 2. a/b pour l'état de fonctionnement désiré. Les états de fonctionnement suivants peuvent être interrogés en fonction de l'équipement de l'installation : Affichage Explication 1 15 °C/°F Température extérieure – valeur effective 3 65 °C/°F Température de chaudière – valeur effective 5 50 °C/°F Température ECS – valeur effective P Heures de fonctionnement du brûleur (remettre à “0” par e 263572 h à l'issue des travaux d'entretien) PPP Nombre de démarrages du brûleur (remettre à “0” par e à 030529 l'issue des travaux d'entretien) Régulation en fonction de la température extérieure Appuyer sur les touches suivantes : 1. c 5687 686 B/f 2. d "Sélec. circ. chauff." apparaît. pour confirmation, attendre 4 s env. 3. c appuyer à nouveau sur cette touche. 4. a/b pour l'état de fonctionnement désiré. 5. d L'interrogation est terminée. Les états de fonctionnement suivants pourront être interrogés en fonction de l'équipement de l'installation pour les circuits de chauffage A1 et M2 : Affichage Explication N° participant N° de participant codé dans le système LON Prog. vacances Si le programme vacances a été enregistré Départ vacances Date Retour vacances Date Temp. extérieure, ... °C Valeur effective Temp. chaudière, ... °C Valeur effective 87 Interrogations de maintenance Interroger les états de fonctionnement et les . . . (suite) Affichage Temp. départ, ... °C Temp. amb. confort, ... °C Temp. ambiante, ... °C T. amb. ext. cons., ... °C Temp. eau chaude, ... °C Temp. dép. comm., ... °C Brûleur, ...h Brûl. nbr. allum., ... Heure Date Brûleur arrêt/marche Pompe int. arrêt/marche Sortie int. arrêt/marche Ppe ch. arrêt/marche Ppe boucl. arrêt/marche Alarme gén. arrêt/active Vanne mél. ouvre/ferme Valeur effective Si organe externe raccordé Valeur effective de la température ECS Valeur effective, avec bouteille de découplage uniquement Heures de fonctionnement, valeur effective Remettre les heures de fonctionnement et les démarrages du brûleur à "0" par e à l'issue des travaux d'entretien. Sortie 20 Si une extension externe ou un équipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse sont présents Si une extension externe est présente Si une extension externe est présente Si un équipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse est présent d permet de sélectionner la langue concernée à afficher en permanence 5687 686 B/f Langues disponibles Explication Valeur effective (circuit de vanne mélangeuse M2 uniquement) Valeur de consigne 88 Elimination des pannes Affichage des défauts Structure du message de défaut A Message de défaut B Symbole de défaut C Numéro de défaut D Code de défaut Le voyant de dérangement rouge clignote à chaque défaut. "E" est affiché à l'écran en cas de boîtier de contrôle du brûleur gaz en défaut. Régulation pour marche à température d'eau constante Le code de défaut et le symbole de défaut clignotent à l'écran du module de commande en cas de défaut Régulation en fonction de la température extérieure 5687 686 B/f "Défaut" clignote à l'écran du module de commande en cas de défaut. Messages de défaut en texte clair : & Boîtier contr. brûl. & Sonde extérieure & Sonde départ & Sonde chaudière & Sonde dép. commun & Sonde fumées & Sonde sortie ECS & Sonde d'ambiance 89 Elimination des pannes Affichage des défauts (suite) & & Télécommande Défaut partic. BUS Lire et acquitter un défaut Remarque Si un défaut acquitté n’est pas éliminé, le message de défaut est à nouveau affiché : & au bout de 24 h pour une régulation pour marche à température d'eau constante & le lendemain à 7 heures pour une régulation en fonction de la température extérieure Régulation pour marche à température d'eau constante Appuyer sur les touches suivantes : 2. d 1. a/b pour des codes de défaut supplémentaires. tous les codes de défaut sont acquittés en même temps, le message de défaut est effacé, le voyant de dérangement rouge continue à clignoter. Régulation en fonction de la température extérieure Appuyer sur les touches suivantes : 1. c pour le défaut présent. 2. a/b pour des codes de défaut supplémentaires. 3. d tous les codes de défaut sont acquittés en même temps, le message de défaut est effacé, le voyant de dérangement rouge continue à clignoter. Appeler les messages de défaut acquittés 1. d 90 pendant env. 2 s. 2. a/b pour le défaut acquitté. 5687 686 B/f Appuyer sur les touches suivantes : Elimination des pannes Affichage des défauts (suite) Lire l'historique des codes de défaut Les 10 derniers défauts sont mis en mémoire et peuvent être interrogés. Les défauts sont classés par ordre d'apparition, le dernier ayant le numéro 1. Appuyer sur les touches suivantes : 1. G + d appuyer en même temps pendant 2 s environ. 2. a/b pour un code de défaut. 3. Remarque e permet d'effacer tous les codes défaut mis en mémoire. 4. d l'interrogation est terminée. Codes de défaut Const. Temp. ext. Comportement de l'installation Cause du défaut Mesure X X Action de la régulation Entretien 10 X Court-circuit de la sonde extérieure 18 X Régule selon une température extérieure de 0°C Régule selon une température extérieure de 0°C Régule sans sonde de départ (bouteille de découplage) Effectuer l'entretien. Paramétrer le codage "24:0" après l'entretien. Contrôler la sonde extérieure (voir page 104) Coupure de la sonde extérieure Contrôler la sonde extérieure (voir page 104) Court-circuit de la sonde de départ de l'installation Contrôler la sonde de la bouteille de découplage (voir page 105) Code de défaut affiché 0F 5687 686 B/f 20 X X 91 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de défaut affiché 28 Const. Temp. ext. Comportement de l'installation Cause du défaut X X Coupure de la sonde de départ de l'installation 30 X X Régule sans sonde de départ (bouteille de découplage) Le brûleur se bloque 38 X X Le brûleur se bloque 40 X La vanne mélangeuse se ferme 48 X La vanne mélangeuse se ferme Pas de production d'eau chaude sanitaire Pas de production d'eau chaude sanitaire X X 58 X X Contrôler la sonde de la bouteille de découplage (voir page 105) Court-circuit Contrôler la sonde de chaude la sonde de chaudière dière (voir page 105) Contrôler la Coupure de sonde de chaula sonde de dière (voir chaudière page 105) Court-circuit Contrôler la sonde de départ de la sonde de départ du circuit de chauffage M2 Contrôler la Coupure de sonde de départ la sonde de départ du circuit de chauffage M2 Court-circuit Contrôler les sondes (voir de la sonde page 105) ECS Coupure de la sonde ECS Contrôler les sondes (voir page 105) 5687 686 B/f 50 Mesure 92 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de défaut affiché A2 Const. Temp. ext. Comportement de l'installation Cause du défaut Mesure X Régime de secours en cas de pression d'installation trop faible, déclenché par le codage "0d" (voir page 56) Action de la régulation Pression d'installation trop faible Ajouter de l'eau Pression d'installation maxi. dépassée Action de la régulation conformément à l'état de livraison Module de commande défectueux Contrôler la pression de l'installation. Contrôler le fonctionnement et le dimensionnement du vase d'expansion à membrane. Purger l'air de l'installation de chauffage. A des fins de documentation du défaut, l'adresse de codage "0E" est définie sur 1. A remettre manuellement sur 0 une fois le défaut supprimé. Remplacer le module de commande X A7 X 5687 686 B/f A4 93 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Const. A9 Comportement de l'installation X Présence d'air dans le circulateur interne ou le débit volumique minimal n'est pas atteint Si un circuit de Circulateur interne chauffage bloqué avec vanne mélangeuse est raccordé, le brûleur fonctionne à la puissance inférieure. Si seul un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse est raccordé, le brûleur est bloqué. Le brûleur se Court-circuit bloque de la sonde de fumées Erreur de Action de la communicarégulation conformément tion du module de à l'état de licommande vraison Défaut inRégule selon terne une température extérieure de 0°C X b0 X X b1 X X b4 X X 94 Cause du défaut Temp. ext. Le brûleur se bloque. Le programme de purge d'air est lancé automatiquement (voir page 51) Mesure Si le message de défaut reste affiché, purger l'installation Contrôler le circulateur Contrôler la sonde de fumées Contrôler les raccords, remplacer le module de commande le cas échéant Remplacer la régulation 5687 686 B/f Code de défaut affiché A8 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de défaut affiché b5 Const. Temp. ext. Comportement de l'installation Cause du défaut Mesure X X Défaut interne Remplacer la régulation b7 X X Action de la régulation conformément à l'état de livraison Le brûleur se bloque Défaut de la fiche de codage de la chaudière b8 X X Le brûleur se bloque bA X La vanne mélangeuse M2 régule la température de départ sur 20°C. bC X Action de la régulation sans commande à distance Coupure de la sonde de fumées Erreur de communication de l'équipement de motorisation pour circuit de chauffage M2 Erreur de communication de la commande à distance Vitotrol, circuit de chauffage A1 Engager la fiche de codage de la chaudière ou la remplacer si elle est défectueuse Contrôler la sonde de fumées Contrôler les raccords et le codage de l'équipement de motorisation. Activer l'équipement de motorisation. 5687 686 B/f Contrôler les raccords, le câble, l'adresse de codage "A0" et les commutateurs de codage de la commande à distance (voir page 129). 95 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Temp. ext. Comportement de l'installation Cause du défaut X Action de la régulation sans commande à distance bE X Action de la régulation Erreur de communication de la commande à distance Vitotrol, circuit de chauffage M2 Mauvais codage de la commande à distance Vitotrol bF X Action de la régulation X Action de la régulation, vitesse de pompe maxi. Code de défaut affiché bd X Mesure Contrôler les raccords, le câble, l'adresse de codage "A0" et les commutateurs de codage de la commande à distance (voir page 129). Contrôler la position des commutateurs de codage de la commande à distance (voir page 129) Mauvais mo- Remplacer le module de communidule de communica- cation LON tion LON Contrôler le réErreur de communica- glage de l'adresse de codage "30" tion de la pompe interne à asservissement de vitesse 5687 686 B/f C5 Const. 96 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Temp. ext. Comportement de l'installation Cause du défaut X Action de la régulation, vitesse de pompe maxi. Contrôler le réErreur de communica- glage de l'adresse de codage "E5" tion de la pompe du circuit de chauffage externe à asservissement de vitesse, circuit de chauffage M2 X X Action de la régulation, vitesse de pompe maxi. Contrôler le réErreur de communica- glage de l'adresse de codage "E5" tion de la pompe du circuit de chauffage externe à asservissement de vitesse, circuit de chauffage A1 Cd X X Action de la régulation CE X X Action de la régulation Erreur de communication Vitocom 100 (BUS KM) Erreur de communication de l'extension ext. Const. C7 Mesure Contrôler les raccordements, Vitocom 100 et l'adresse de codage "95" Contrôler les raccordements et l'adresse de codage "2E" 5687 686 B/f Code de défaut affiché C6 97 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Const. Temp. ext. Comportement de l'installation X Action de la régulation dA X db X dd X dE X 98 Cause du défaut Erreur de communication du module de communication LON Court-circuit Action de la de la sonde régulation sans influence d'ambiance de l'ambiance du circuit de chauffage A1 Court-circuit Action de la de la sonde régulation sans influence d'ambiance de l'ambiance du circuit de chauffage M2 Coupure de Action de la la sonde régulation sans influence d'ambiance de l'ambiance du circuit de chauffage A1 Action de la régulation sans influence de l'ambiance Coupure de la sonde d'ambiance du circuit de chauffage M2 Mesure Remplacer le module de communication LON Contrôler la sonde d'ambiance du circuit de chauffage A1 Contrôler la sonde d'ambiance du circuit de chauffage M2 Contrôler la sonde d'ambiance du circuit de chauffage A1 et la position des commutateurs de codage de la commande à distance (voir page 129) Contrôler la sonde d'ambiance du circuit de chauffage M2 et la position des commutateurs de codage de la commande à distance (voir page 129) 5687 686 B/f Code de défaut affiché CF Elimination des pannes 5687 686 B/f Codes de défaut (suite) Code de défaut affiché E4 Const. Temp. ext. Comportement de l'installation Cause du défaut Mesure X X Le brûleur se bloque Remplacer la régulation. E5 X X Le brûleur se bloque E6 X X Le brûleur se bloque E8 X X Brûleur en dérangement Défaut d'alimentation électrique 24 V Défaut de l'amplificateur de flamme Pression d'installation trop faible Courant d'ionisation hors de la plage valide E9 X X Brûleur en dérangement Courant d'ionisation hors de la plage valide pendant le calibrage EA X X Brûleur en dérangement Eb X X Brûleur en dérangement Courant d'ionisation hors de la plage valide pendant le calibrage Dissipation de chaleur trop faible de façon répétée pendant le calibrage Remplacer la régulation. Ajouter de l'eau. Contrôler l'électrode d'ionisation et le câble. Appuyer sur "E RESET". Contrôler l'électrode d'ionisation et le câble. Contrôler l'étanchéité du conduit d'évacuation des fumées. Appuyer sur "E RESET". Contrôler l'électrode d'ionisation et le câble. Appuyer sur "E RESET". Provoquer la dissipation de chaleur et déclencher le calibrage manuel (voir page 111) Appuyer sur "E RESET". 99 Elimination des pannes Code de défaut affiché EC Const. Temp. ext. Comportement de l'installation Cause du défaut Mesure X X Brûleur en dérangement Contrôler l'électrode d'ionisation et le câble. Appuyer sur "E RESET". Ed X X F0 X X F1 X X Brûleur en dérangement Le brûleur se bloque Brûleur en dérangement Courant d'ionisation hors de la plage valide pendant le calibrage Défaut interne Défaut interne Le limiteur de température des fumées a réagi. F2 X X 100 Brûleur en dérangement Le limiteur de température a réagi. Remplacer la régulation. Remplacer la régulation. Contrôler le niveau de remplissage de l'installation de chauffage. Purger l'air de l'installation. Actionner la touche de réarmement "E RESET" après refroidissement du conduit d'évacuation des fumées. Contrôler le niveau de remplissage de l'installation de chauffage. Contrôler le circulateur. Purger l'air de l'installation. Contrôler le limiteur de température et les conduites de liaison. Appuyer sur "E RESET". 5687 686 B/f Codes de défaut (suite) Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de défaut affiché F3 Const. Temp. ext. Comportement de l'installation Cause du défaut Mesure X X Brûleur en dérangement F4 X X Brûleur en dérangement Signal de flamme déjà présent lors du démarrage du brûleur. Signal de flamme absent. F7 X X Le brûleur se bloque F8 X X Brûleur en dérangement Contrôler l'électrode d'ionisation et la conduite de liaison. Appuyer sur "E RESET". Contrôler l'électrode d'ionisation et la conduite de liaison, mesurer le courant d'ionisation, contrôler la pression de gaz, le bloc combiné gaz, l'allumage, l'allumeur, les électrodes d'allumage et l'évacuation des condensats. Appuyer sur "E RESET". Contrôler la sonde de pression d'eau et la conduite de liaison. Contrôler le bloc combiné gaz. Contrôler les deux voies de commande. Appuyer sur "E RESET". 5687 686 B/f Court-circuit ou coupure de la sonde de pression d'eau Fermeture retardée de la vanne de combustible. 101 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de défaut affiché F9 Const. Temp. ext. Comportement de l'installation Cause du défaut X X Brûleur en dérangement Vitesse du ventilateur trop faible au démarrage du brûleur FA X X Brûleur en dérangement FC X X Brûleur en dérangement Mesure 5687 686 B/f Contrôler le ventilateur, les conduites de liaison au ventilateur, l'alimentation en tension du ventilateur et la commande du ventilateur. Appuyer sur "E RESET". Arrêt du ven- Contrôler le ventilateur, les conduitilateur pas tes de liaison au atteint ventilateur et la commande du ventilateur. Appuyer sur "E RESET". Contrôler le bloc Bloc combiné gaz combiné gaz. défectueux, Contrôler le conduit d'évacuacommande tion des fumées. de la vanne Appuyer sur "E de modulaRESET". tion incorrecte ou parcours de fumées obstrué 102 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Cause du défaut Mesure Code de défaut affiché Fd Const. Temp. ext. Comportement de l'installation X X FE X X FF X X Contrôler les électrodes d'allumage et les conduites de liaison. S'assurer qu'aucun champ parasite fort (CEM) ne se trouve à proximité de l'appareil. Appuyer sur "E RESET". Si le défaut n'est pas éliminé, remplacer la régulation. Brûleur bloqué Fiche de co- Appuyer sur "E RESET". Si le dédage de la ou en déranchaudière ou faut n'est pas éligement miné, remplacer platine de base défec- la fiche de codage de la chaudière tueuse ou la régulation. Remettre l'appaBrûleur bloqué Défaut interne ou tou- reil en marche. Si ou en déranl'appareil ne se che gement "E RESET" remet pas en marche, remplacer la bloquée régulation. Défaut du boîtier de contrôle du brûleur 5687 686 B/f Brûleur en dérangement 103 Elimination des pannes Travaux de réparation Contrôler la sonde extérieure (régulation en fonction de la température extérieure) 1. Retirer la fiche "X3" de la régulation. 2. Mesurer la résistance de la sonde extérieure entre "X3.1" et "X3.2" de la fiche retirée et la comparer à la courbe. 3. Si la valeur diffère fortement de la courbe, débrancher les conducteurs de la sonde et recommencer la mesure sur la sonde. 5687 686 B/f 4. Remplacer le câble ou la sonde extérieure selon le résultat obtenu. 104 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) 5687 686 B/f Contrôler la sonde de chaudière, la sonde ECS ou la sonde de départ pour la bouteille de découplage 105 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) 1. Sonde de chaudière Débrancher les câbles sur la sonde de chaudière A et mesurer la résistance. & Sonde ECS & Déconnecter la fiche % du toron de câbles sur la régulation et mesurer la résistance. & Sonde de départ & Retirer la fiche "X3" sur la régulation et mesurer la résistance entre "X3.4" et "X3.5". & & 2. Mesurer la résistance des sondes et la comparer à la courbe. 3. En cas de forte divergence, remplacer la sonde. Danger La sonde de chaudière se trouve directement dans l'eau de chauffage (risque de brûlure). Vidanger la chaudière avant de remplacer la sonde. Contrôler la sonde de fumées 5687 686 B/f Si la température des fumées dépasse la valeur admissible, la sonde de fumées verrouille l'appareil. Actionner la touche de réarmement "E RESET" pour supprimer le verrouillage après le refroidissement du conduit d'évacuation des fumées. 106 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) 1. Retirer les câbles de la sonde de fumées A. 2. Mesurer la résistance de la sonde et la comparer à la courbe. 3. En cas de forte divergence, remplacer la sonde. 5687 686 B/f Contrôler le limiteur de température S'il n'est pas possible de déverrouiller le boîtier de contrôle du brûleur gaz après une mise en dérangement bien que la température de l'eau de chaudière soit inférieure à env. 75 °C, effectuer le contrôle suivant : 107 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) 1. Retirer les câbles du limiteur de température A. 2. Contrôler à l'aide d'un multimètre le passage du courant à travers le limiteur de température. 3. Démonter le limiteur de température s'il est défectueux. 4. Enduire le nouveau limiteur de température de pâte thermoconductrice et le monter. 5687 686 B/f 5. Après la mise en service, appuyer sur la touche de réarmement "E RESET" de la régulation. 108 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Contrôler le fusible 1. Couper l’alimentation électrique. 3. Retirer la plaque A. 2. Débloquer les fermetures latérales et basculer la régulation. 4. Contrôler le fusible F1 (voir schéma électrique). Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse 5687 686 B/f Contrôler le sens de rotation du servo-moteur de vanne mélangeuse 109 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) 1. Couper puis réenclencher l’interrupteur d’alimentation électrique A du servo-moteur. L’appareil effectue l’auto-test suivant : & fermeture vanne mélangeuse (150 s) & enclenchement pompe (10 s) & ouverture vanne mélangeuse (10 s) & fermeture vanne mélangeuse (10 s) Puis action sur vanne normale. 2. Observer le sens de rotation du servo-moteur durant l’auto-test. Puis ouvrir la vanne mélangeuse à la main. Remarque La sonde de départ doit enregistrer une température plus élevée. Si la température baisse, soit le sens de rotation du servo-moteur est incorrect, soit l’ensemble papillon de vanne n’a pas été monté correctement. Notice de montage vanne mélangeuse Corriger le sens de rotation du servo-moteur de vanne mélangeuse (si nécessaire) Danger Une décharge électrique peut être mortelle. Couper l'interrupteur d'alimentation électrique et l'alimentation électrique, sur un porte-fusible ou l'interrupteur principal, par exemple, avant d'ouvrir l'appareil. 1. Dévisser les plastrons du haut et du bas de l'équipement de motorisation. A Interrupteur d'alimentation électrique B Inverseur de sens de rotation 110 5687 686 B/f Notice de montage de l'équipement de motorisation Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) 2. Modifier la position de l'inverseur de sens de rotation : inverseur sur I si le retour chauffage arrive de la gauche (état de livraison). inverseur sur II si le retour chauffage arrive de la droite. Contrôler la Vitotronic 200-H (accessoire) La Vitotronic 200-H est raccordée à la régulation via le câble de liaison LON. Effectuer un test des participants sur la régulation de la chaudière afin de vérifier la liaison (voir page 46). Modifier les paramètres de régulation de la combustion 5687 686 B/f La modification des paramètres s'effectue à l'aide d'adresses de codage dans le codage 2. 111 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Appeler les adresses de codage 1. Appuyer en même temps sur les touches L et G pendant env. 2 s ; confirmer avec d. 2. Avec la touche a ou b, sélectionner l'adresse de codage "11", l'adresse clignote ; confirmer avec d, la valeur clignote. 3. Avec la touche a ou b, régler la valeur "9" ; confirmer avec d. Le voyant de marche vert clignote. Les adresses de codage des paramètres sont accessibles. 4. Avec la touche a ou b, sélectionner l'adresse de codage souhaitée (voir tableau suivant) et modifier la valeur. 5. Pour sortir, régler la valeur de l'adresse de codage 11≠ 9, puis appuyer en même temps sur L et G pendant env. 1 s. Le codage est terminé. Remarque Si le paramétrage n'est pas quitté par l'adresse de codage 11, la sortie se fait automatiquement au bout d'env. 25 min. Codages 82:0 83:0 112 Fonctionnement au gaz naturel Correction de la quantité de gaz de démarrage à l'allumage 0% Modification possible 7d:–5 à 7d:10 82:1 83:–10 à 83:+20 Remarque Pour que la modification soit possible, un calibrage manuel doit avoir été effectué au préalable par l'adresse de codage "85". Correction du coefficient d'excès d'air réglable de – 5 à 10. Une graduation équivaut à une modification du coefficient d'excès d'air d'env. 0,01. Fonctionnement au propane Correction de la quantité de gaz de démarrage à l'allumage réglable de –10 à +20% 5687 686 B/f Codage en état de livraison Brûleur 7d:0 Correction du coefficient d'excès d'air 0 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Codage en état de livraison 84:0 Correction de la puissance de démarrage 0% 85:0 Marche normale Modification possible Correction de la puis84:–8 sance de démarrage réà glable de -16 à +14 %. 84:7 Une graduation équivaut à 2 %. 85:1 Calibrage manuel de la régulation de la combustion. Le voyant de dérangement rouge clignote pendant le calibrage. L'opération est terminée lorsque le voyant de dérangement rouge ne clignote plus (au bout d'env. 1 min). Le coefficient d'excès d'air peut alors être modifié manuellement dans l'adresse de codage "7d". 5687 686 B/f Remarque Une dissipation de chaleur doit être assurée pendant le calibrage manuel. 113 Description des fonctions Régulation pour marche à température d'eau constante Organes de commande et d'affichage A Manomètre B Voyant de dérangement (rouge) C Interface Optolink uniquement en association avec l'adaptateur de diagnostic (accessoire) et Vitosoft (accessoire) D E F G Voyant de fonctionnement (vert) Touche de réarmement Module de commande Interrupteur d'alimentation électrique Touches du module de commande : O Valeur de consigne de la température d'eau de chaudière F Valeur de consigne de la température d'ECS O+F Fonction de marche provisoire K Marche de veille L G / b/a d c e Eau chaude uniquement Chauffage et eau chaude sanitaire Sans fonction Réglage de la valeur Confirmation Information Réglage de base (Reset) Lorsque le thermostat d'ambiance est en demande, la consigne de température d'eau de chaudière est maintenue pour le programme de fonctionnement chauffage et eau chaude sanitaire "G". 114 S'il n'y a pas de demande, la température d'eau de chaudière est maintenue à la température de mise hors gel prédéfinie. La température de l'eau de chaudière est limitée à 82 °C par l'aquastat de surveillance électronique dans le boîtier de contrôle du brûleur. 5687 686 B/f Mode chauffage Description des fonctions Régulation pour marche à température d'eau . . . (suite) Plage de réglage de la température de départ : de 40 à 74 °C. Production d'eau chaude sanitaire Si la température d'eau chaude sanitaire stockée est inférieure de 2,5 K à la température d'ECS de consigne, le brûleur et le circulateur sont mis en marche, et la vanne d'inversion 3 voies est inversée. La température de consigne d'eau de chaudière dépasse en état de livraison de 20 K la température de consigne eau chaude sanitaire (réglable dans l’adresse de codage "60"). Si la température effective de l'eau sanitaire stockée dépasse de 2,5 K la consigne, le brûleur est arrêté et l'arrêt du circulateur temporisé. Régulation en fonction de la température extérieure Organes de commande et d'affichage E Touche de réarmement F Module de commande G Bouton de la température ambiante normale H Interrupteur d'alimentation électrique 5687 686 B/f A Manomètre B Voyant de dérangement (rouge) C Interface Optolink uniquement en association avec l'adaptateur de diagnostic (accessoire) et Vitosoft (accessoire) D Voyant de fonctionnement (vert) 115 Description des fonctions Régulation en fonction de la température . . . (suite) Touches du module de commande : A B H D E F Programmation chauffage Programmation production d'eau chaude sanitaire et pompe de bouclage (si raccordée à la régulation) Programme vacances Heure/date Température ambiante réduite Valeur de consigne de la température d'ECS O+F Fonction de marche provisoire K Marche de veille L Eau chaude uniquement G Chauffage et eau chaude sanitaire M Régime réceptions N Régime économique b/a Réglage de la valeur d Confirmation c Information e Réglage de base (Reset) Mode chauffage Cette régulation détermine une consigne de température d'eau de chaudière en fonction de la température extérieure ou de la température ambiante (si une commande à distance en fonction de la température ambiante est raccordée à la régulation) et de la pente/de la parallèle de la courbe de chauffe. La consigne de température d'eau de chaudière déterminée est transmise au boîtier de contrôle de brûleur. Le boîtier de contrôle de brûleur détermine à partir des valeurs de consigne et effective de température d'eau de chaudière le pourcentage de puissance et commande le brûleur en conséquence. La température de l'eau de chaudière est limitée à 82 °C par l'aquastat de surveillance électronique dans le boîtier de contrôle du brûleur. Si la température d'eau chaude sanitaire stockée est inférieure de 2,5 K à la température d'ECS de consigne, le brûleur et le circulateur sont mis en marche, et la vanne d'inversion 3 voies est inversée. 116 5687 686 B/f Production d'eau chaude sanitaire Description des fonctions Régulation en fonction de la température . . . (suite) La température de consigne d'eau de chaudière dépasse en état de livraison de 20 K la température de consigne eau chaude sanitaire (réglable dans l’adresse de codage "60"). Si la température effective de l'eau sanitaire stockée dépasse de 2,5 K la consigne, le brûleur est arrêté et l'arrêt du circulateur temporisé. Appoint ECS La température de consigne pour l'appoint est réglable dans l'adresse de codage "58". 5687 686 B/f La fonction d'appoint est activée si une plage de fonctionnement est réglée dans la quatrième phase. 117 Description des fonctions Extensions internes pour raccordements externes Extension interne H1 alarme centralisée (codage 53:0) pompe de bouclage ECS (codage 53:1, état de livraison) & pompe de circuit de chauffage pour circuit de chauffage sans vanne mélangeuse (codage 53:2) Une électrovanne de sécurité externe peut être raccordée au connecteur gD. & & 5687 686 B/f L'extension interne H1 sera implantée dans le boîtier de régulation. Les fonctions suivantes peuvent être raccordées au relais de sortie sK en lieu et place. La fonction est affectée au moyen de l'adresse de codage "53" : 118 Description des fonctions Extensions internes pour raccordements externes (suite) Extension interne H2 (accessoire) alarme centralisée (codage "53:0") pompe de bouclage ECS (codage "53:1") (marche en fonction de la température extérieure uniquement) & pompe de circuit de chauffage pour circuit de chauffage sans vanne mélangeuse (codage "53:2") Un appareil d'évacuation d'air peut être arrêté au moyen du raccord aBJ lorsque le brûleur démarre. & & 5687 686 B/f L'extension interne H2 sera implantée dans le boîtier de régulation à la place de l'extension interne H1. Les fonctions suivantes peuvent être raccordées au relais de sortie sK en lieu et place. La fonction est affectée au moyen de l'adresse de codage "53" : 119 Description des fonctions Extensions externes pour raccordements externes (accessoires) Extension externe H1 aVD Verrouillage externe (bornes 2 - 3) & Demande externe & (bornes 1 - 2) & Inversion externe du programme de fonctionnement (bornes 1 - 2) (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) & L'affectation de la fonction "Inversion externe du programme de fonctionnement" sera réglée au moyen de l'adresse de codage "91". aVF Consigne externe de 0 à 10 V aVG BUS KM & & 5687 686 B/f L'extension externe sera raccordée à la régulation de la chaudière au travers du BUS KM. L'extension permet de piloter ou de traiter les fonctions suivantes : A Interrupteur d'alimentation électrique (sur le chantier) sÖ Circulateur pour circuit de chauffage sans vanne mélangeuse sA Pompe de charge ECS sK Pompe de bouclage ECS (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) fÖ Alimentation électrique gÖ Alarme centralisée 120 Description des fonctions Extensions externes pour raccordements externes . . . (suite) Extension externe H2 aVD Verrouillage externe (bornes 2 - 3) & Demande externe & (bornes 1 - 2) & Inversion externe du programme de fonctionnement (bornes 1 - 2) (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) & L'affectation de la fonction "Inversion externe du programme de fonctionnement" sera réglée au moyen de l'adresse de codage "91". aVG BUS KM & & 5687 686 B/f L'extension externe sera raccordée à la régulation de la chaudière au travers du BUS KM. L'extension permet de piloter ou de traiter les fonctions suivantes : A Interrupteur d'alimentation électrique (sur le chantier) sK Pompe de bouclage ECS (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) fÖ Alimentation électrique 121 Description des fonctions Fonctions de régulation Inversion externe du programme de fonctionnement La fonction "Inversion externe du programme de fonctionnement" sera raccordée à l'entrée "aVD" de l'extension externe. Le codage "91" détermine les circuits de chauffage sur lesquels l'inversion du programme de fonctionnement doit agir : Inversion du programme de fonctionnement Pas d'inversion Circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1 Circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 Circuit de chauffage sans vanne mélangeuse et circuit de chauffage avec vanne mélangeuse Codage 91:0 91:1 91:2 91:3 Le codage "D5" permet de définir pour chaque circuit de chauffage le sens de l'inversion : Inversion du programme de fonctionnement Inversion dans le sens "Réduit en permanence" ou "Marche de veille en permanence" (en fonction de la consigne réglée) Inversion dans le sens "Chauffage en permanence" Codage d5:0 d5:1 La durée de l'inversion du programme de fonctionnement sera réglée par le codage "F2" : L'inversion du programme de fonctionnement reste active tant que le contact est fermé et au moins aussi longtemps que la durée imposée dans le codage "F2". 122 Codage F2:0 de F2:1 à F2:12 5687 686 B/f Inversion du programme de fonctionnement Pas d'inversion Durée de l'inversion du programme de fonctionnement de 1 à 12 heures Description des fonctions Fonctions de régulation (suite) Verrouillage externe La fonction "Verrouillage externe" sera raccordée à l'entrée "aVD" de l'extension externe. Le codage "32" détermine l'influence du signal "Verrouillage externe" sur les circulateurs raccordés. Demande externe La fonction "Demande externe" sera raccordée à l'entrée "aVD" de l'extension externe. Le codage "34" détermine l'influence du signal "Demande externe" sur les circulateurs raccordés. Le codage "9b" permet de régler la température de consigne minimale d'eau de chaudière en cas de demande externe. Programme de purge d'air Durant le programme de purge d'air, le circulateur est enclenché et arrêté toutes les 30 secondes pendant 20 minutes. La vanne d’inversion est positionnée pendant un certain temps alternativement en direction chauffage et production d’eau chaude sanitaire. Le brûleur est arrêté durant le programme de purge d'air. Le programme de purge d'air est activé par le codage "2F:1". Au bout de 20 mn, le programme se désactive automatiquement et le codage "2F" revient à la valeur "0". Programme de remplissage Puis la vanne d'inversion sera mise en position médiane par le codage "2F:2". Si la régulation est arrêtée avec ce réglage, il est possible de remplir totalement l'installation. 5687 686 B/f En état de livraison, la vanne d'inversion est en position médiane, pour permettre un remplissage total de l'installation. Après enclenchement de la régulation, la vanne d'inversion quitte la position médiane. 123 Description des fonctions Fonctions de régulation (suite) Remplissage, régulation enclenchée Si l'installation doit être remplie, régulation enclenchée, la vanne d'inversion sera mise en position médiane par le codage "2F:2" et la pompe enclenchée. Si la fonction est activée par le codage "2F", le brûleur s'arrête. Au bout de 20 minutes, le programme se désactive automatiquement et le codage "2F" revient à la valeur "0". Fonction séchage de chape La fonction séchage de chape permet de sécher la chape. Les indications du fabricant de la chape devront être impérativement respectées. Si la fonction séchage de chape est activée, la pompe du circuit avec vanne mélangeuse est enclenchée et la température de départ maintenue à la valeur du profil réglé. A l'issue de la fonction (30 jours), le circuit avec vanne mélangeuse est automatiquement piloté avec les paramètres affichés. Respecter la norme EN 1264. Le procès-verbal à établir par le chauffagiste devra contenir les données suivantes concernant la montée en température : paramètres de montée en température avec les températures concernées de départ & température maximale de départ atteinte & état de fonctionnement et température extérieure à la remise de l'installation Il est possible de sélectionner différents profils de température par le codage "F1". A l'issue d'une coupure de courant ou d'un arrêt de la régulation, la fonction est poursuivie. A la fin de la fonction séchage de chape ou en cas de réglage manuel du codage "F1:0", "Chauffage et eau chaude sanitaire" est enclenché. & 5687 686 B/f Profil de température 1 : (EN 1264-4) codage "F1:1" 124 Description des fonctions Fonctions de régulation (suite) Profil de température 2 : (Association des fabricants de parquets et de dallage) codage "F1:2" Profil de température 3 : codage "F1:3" 5687 686 B/f Profil de température 4 : codage "F1:4" 125 Description des fonctions Fonctions de régulation (suite) Profil de température 5 : codage "F1:5" Profil de température 6 : codage "F1:6" 5687 686 B/f Profil de température 7 : codage "F1:15" 126 Description des fonctions Fonctions de régulation (suite) Augmentation de la température ambiante réduite Si l'installation fonctionne à une température ambiante réduite, il est possible d'augmenter automatiquement la valeur de consigne de la température ambiante réduite en fonction de la température extérieure. La température est augmentée selon la courbe de chauffe réglée et ne pourra pas dépasser la valeur de la consigne de température ambiante normale. Les valeurs limites de la température extérieure pour le début et la fin de l'augmentation de la température seront réglées dans les codages "F8" et "F9". Exemple avec les réglages en état de livraison B Courbe de chauffe pour marche à la température ambiante réduite 5687 686 B/f A Courbe de chauffe pour marche à la température ambiante normale 127 Description des fonctions Fonctions de régulation (suite) Réduction de la durée de montée en température Lors du passage de fonctionnement à la température ambiante réduite à la température ambiante normale, la température d'eau de chaudière ou de départ est augmentée en fonction de la courbe de chauffe réglée. Il est possible d'accroître automatiquement l'augmentation de la température d'eau de chaudière ou de départ. La valeur et la durée de l'augmentation supplémentaire de la consigne de température d'eau de chaudière ou de départ seront réglées dans les codages "FA" et "Fb". A Début du fonctionnement à la température ambiante normale B Consigne de température d'eau de chaudière ou de départ selon la courbe de chauffe réglée 128 C Consigne de température d'eau de chaudière ou de départ selon le codage "FA" : 50 °C + 20 % = 60 °C D Durée du fonctionnement à la valeur de consigne plus élevée pour la température d'eau de chaudière ou de départ en fonction du codage "Fb" : 60 mn 5687 686 B/f Exemple avec les réglages en état de livraison Description des fonctions Commutateurs de codage de la commande à distance Les commutateurs de codage se trouvent sur la platine dans la partie supérieure du boîtier. Commande à distance Position des commutateurs de codage La commande à distance agit sur le circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1 La commande à distance agit sur le circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 Si une sonde d'ambiance indépendante est raccordée, positionner le commutateur de codage "3" sur "ON". Régulation électronique de la combustion La teneur en CO 2 ou la teneur en O 2 des fumées est mesurée pour contrôler la qualité de la combustion. Le coefficient d'excès d'air effectif est déterminé à l'aide des valeurs mesurées. La corrélation entre la teneur en CO 2 ou en O 2 et le coefficient d'excès d'air λ est indiquée dans le tableau ciaprès. 5687 686 B/f La régulation électronique de la combustion utilise la corrélation physique entre la valeur du courant d'ionisation et le coefficient d'excès d'air λ. Quelle que soit la qualité du gaz, le courant d'ionisation maximal s'établit avec un coefficient d'excès d'air de 1. Le signal d'ionisation est traité par la régulation de la combustion et le coefficient d'excès d'air est réglé à une valeur λ comprise entre 1,24 et 1,44. Dans cette plage, la qualité de la combustion est optimale. La vanne gaz électronique règle ensuite la quantité de gaz nécessaire en fonction de la qualité du gaz alimentant la chaudière. 129 Description des fonctions Régulation électronique de la combustion (suite) Coefficient d'excès d'air λ – Teneur en CO 2/O 2 Teneur en Teneur en O 2 Teneur en Coefficient d'excès d'air (%) CO 2 (%) avec CO 2 (%) avec λ du gaz natu- du gaz naturel rel H-G20 L-G25 1,24 4,4 9,2 9,1 1,27 4,9 9,0 8,9 1,30 5,3 8,7 8,6 1,34 5,7 8,5 8,4 1,37 6,1 8,3 8,2 1,40 6,5 8,1 8,0 1,44 6,9 7,8 7,7 10,9 10,6 10,3 10,0 9,8 9,6 9,3 La régulation de la combustion peut également être calibrée manuellement, par ex. à l'issue de travaux d'entretien et de maintenance (adresse de codage "85"). 5687 686 B/f Afin que la régulation de la combustion soit optimale, le système se calibre cycliquement ou à l'issue d'une coupure de courant (mise hors service). La combustion est alors réglée brièvement au courant d'ionisation maxi. (ce qui correspond à un coefficient d'excès d'air λ=1). Le calibrage automatique est effectué peu après le démarrage du brûleur et dure environ 5 s. Des émissions accrues de monoxyde de carbone peuvent brièvement se produire durant cette opération. Teneur en CO 2 (%) avec du propane P 130 Schémas 5687 686 B/f Schéma électrique – Raccordements internes A1 X... § aA aG dÖ Platine de base Interfaces électriques Sonde de chaudière Electrode d'ionisation Sonde de fumées Moteur pas à pas pour vanne d'inversion fJ gF a-Ö a-ÖA aND a:Ö Thermo-switch Allumeur Moteur ventilateur Commande moteur du ventilateur Sonde de pression d'eau Bobine de modulation 131 Schémas A1 132 Platine de base A2 Bloc d'alimentation électrique 5687 686 B/f Schéma électrique – Raccordements externes Schémas Schéma électrique – Raccordements externes (suite) A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 S1 S2 X... ! ? % sK dG fÖ gD lH Pompe de bouclage ECS ou pompe de circuit de chauffage externe Electrovanne gaz Alimentation électrique Electrovanne de sécurité externe (propane) Alimentation électrique des accessoires et de la Vitotrol 100 a-Ö Moteur ventilateur a-ÖA Commande moteur du ventilateur aYA Pressostat gaz aVG BUS KM 5687 686 B/f sÖ Optolink Boîtier de contrôle du brûleur Module de commande Fiche de codage Adaptateur Module de communication LON Extension interne H1 Interrupteur d'alimentation électrique Touche de réarmement Interfaces électriques Sonde extérieure Sonde de départ de la bouteille de découplage Sonde ECS (fiche sur le toron de câbles) Circulateur interne 133 Listes des pièces détachées Remarque concernant la commande de pièces détachées ! Indiquer la référence et le numéro de fabrication (voir plaque signalétique) ainsi que le numéro d'ordre de la pièce détachée (dans la présente liste des pièces détachées). Les pièces courantes sont en vente dans le commerce spécialisé. 001 Tube de raccordement échangeur de chaleur avec joints 002 Conduite de départ 003 Tube de raccordement départ préparateur 005 Tube de raccordement préparateur d'eau chaude sanitaire 006 Tube de raccordement retour 007 Conduite gaz 008 Préparateur d'eau chaude sanitaire avec pos. 048 (2 unités) 009 Siphon 010 Flexible condensats 800 mm 011 Tube condensats 012 Echangeur de chaleur 013 Tôle d'encapsulage avec matelas insonorisant 016 Fermeture à genouillère (jeu) 017 Manchette de raccordement à la chaudière 018 Bouchon 019 Joint d'admission d'air 020 Joint à lèvres 021 Passe-câbles raccordement à la chaudière (jeu) 022 Câble de raccordement du vase d'expansion à membrane 023 Vase d'expansion à membrane 024 Manomètre 025 Purgeur d'air instantané G⅜ 026 Vanne de décharge 027 Soupape de sécurité 028 Robinet de purge d'air G⅜ 134 029 Moteur pas à pas linéaire 031 Vanne à bille R½ avec poignée 032 Jeu de joints pour connecteur enfichable 033 Jeu de joints plats 034 Jeu de pièces de blocage pour connecteur 035 Ressort de blocage 040 Passe-câbles (jeu) 041 Unité de retour 042 Coude de raccordement retour 043 Aiguille de blocage (5 unités) 044 Clip (5 unités) 045 Collecteur de condensats 046 Flexible condensats 1 500 mm 047 Flexible condensats 400 mm 048 Manchon 052 Grille de brûleur 053 Joint pour grille de brûleur 058 Joint sortie du ventilateur 059 Ventilateur 061 Bloc combiné gaz 062 Porte du brûleur 063 Allumeur 070 Joint de l'électrode d'ionisation 071 Joint de l'électrode d'allumage 073 Injecteur gaz 074 Rallonge Venturi 100 Régulation 101 Cache arrière 102 Arceau de fermeture (10 unités) 103 Support 104 Bras pivotant 105 Tige de charnière (10 unités) 106 Volet 107 Porte-manomètre 108 Bride de fixation (10 unités) 109 Charnière (10 unités) 110 Fiche de codage de la chaudière 111 Fusible 6,3 AT (10 unités) 112 Module de commande pour marche à température d'eau constante 5687 686 B/f Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite) 113 Module de commande en fonction de la température extérieure 122 Module de communication LON (accessoire) 123 Adaptateur platine module LON (accessoire) 125 Porte-fusible 126 Extension interne H1 150 Sonde de pression d'eau 151 Sonde extérieure 152 Sonde ECS 153 Sonde de fumées 154 Thermo-switch 155 Sonde de température 174 Tube de raccordement retour préparateur 200 Tôles latérales 201 Tôle supérieure avant 202 Tôle supérieure arrière 203 Tôle avant supérieure 204 Tôle avant inférieure 205 Traverse 206 Pied de calage 207 Eléments de fixation 301 Moteur circulateur 350 Rondelle d'étanchéité 351 Serre-câble 352 Joint 354 Bride d'anode avec joint 355 Isolation bride Pièces détachées non représentées 038 Graisse spéciale 039 Pâte thermoconductrice 072 Joint G ¾ (5 unités) 116 Toron de câbles X8/X9 117 Toron de câbles 100/35/54 (terre auxiliaire) 118 Câble de raccordement de l'électrovanne gaz 119 Toron de câbles terre/allumeur 120 Câble de raccordement du moteur pas à pas 121 Toron de câbles ionisation/BUS KM interne 126 Contrefiche 127 Fixation pour câble 128 Protection contre les projections 208 Crayon pour retouches vitoblanc 209 Bombe aérosol de peinture vitoblanc 400 Notice d'utilisation pour marche à température d'eau constante 401 Notice d'utilisation en fonction de la température extérieure 403 Notice de montage 404 Notice de maintenance 405 Notice de montage du module de communication LON A Plaque signalétique 5687 686 B/f Pièces d'usure 050 Joint de brûleur 051 Anneau isolant 054 Electrode d'allumage avec joint 055 Electrode d'ionisation avec joint 353 Anode au magnésium Ø = 40 × 270/240 135 Listes des pièces détachées 5687 686 B/f Listes des pièces détachées (suite) 136 Listes des pièces détachées 5687 686 B/f Listes des pièces détachées (suite) 137 Listes des pièces détachées 5687 686 B/f Listes des pièces détachées (suite) 138 Listes des pièces détachées 5687 686 B/f Listes des pièces détachées (suite) 139 Listes des pièces détachées 5687 686 B/f Listes des pièces détachées (suite) 140 Procès-verbaux Procès-verbaux Valeurs de réglage et mesurées le par mbar maxi. 57,5 mbar mbar 18 - 25 mbar mbar 20 - 30 mbar mbar 31,5 - 42,5 mbar Entretien % Vol. % Vol. % Vol. % Vol. ppm ppm 5687 686 B/f Pression au repos Pression d'alimentation (pression d'écoulement) = pour le gaz naturel H-G20 = pour le gaz naturel L-G25 = pour le propane Cocher le gaz correspondant Teneur en dioxyde de carbone CO 2 & à la puissance nominale inférieure & à la puissance nominale supérieure Teneur en oxygène O2 & à la puissance nominale inférieure & à la puissance nominale supérieure Teneur en monoxyde de carbone CO & à la puissance nominale inférieure & à la puissance nominale supérieure Valeur de consi- Première gne mise en service 141 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Tension nominale Fréquence nominale Intensité nominale Classe de protection Indice de protection 230 V 50 Hz 6A I IP X 4 D selon EN 60529 Plage de température & de fonctionnede 0 à +40 °C ment & de stockage et de transport Réglage de l'aquastat de surveillance électronique Réglage du limiteur de température Fusible amont (réseau) Puissance absorbée 82 °C 100 °C (fixe) maxi. 16 A 65 W de -20 à +65 °C Chaudière gaz, catégorie I 2N - I 3P Plage de puissance nominale T D/T R 50/30 °C Plage de charge nominale pour le chauffage des pièces pour la production ECS Puissance raccordée par rapport à la charge maxi. Gaz naturel H-G20 Gaz naturel L-G25 Propane Numéro d'identification du produit kW de 5,2 à 26 kW kW de 4,9 à 24,7 de 4,9 à 24,7 m 3 /h 2,61 m 3 /h 3,04 kg/h 1,93 _-0085 BR 0433 5687 686 B/f Remarque Ces valeurs ne servent qu'à titre d'information (par ex. lors d'une demande de raccordement gaz) ou au contrôle complémentaire volumétrique sommaire des réglages. Compte tenu du réglage effectué en usine, les pressions de gaz ne doivent pas être modifiées différemment de ces indications. Référence : 15°C, 1 013 mbar. 142 Attestations Déclaration de conformité Déclaration de conformité pour Vitodens 333-F Nous, la société Viessmann Werke GmbH&Co KG, D-35107 Allendorf, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Vitodens 333-F est conforme aux normes suivantes : DIN 4702-6 DIN 4753 EN 483 EN 625 EN 677 EN 806 EN 50 165 EN 55 014 EN 60 335 EN 61 000-3-2 EN 61 000-3-3 Ce produit est certifié _-0085 conformément aux directives suivantes : 97/23/CE 90/396/CEE 92/42/CEE 2004/108/CE 2006/ 95/CE Ce produit satisfait aux exigences de la directive sur le rendement (92/42/CEE) pour les chaudières à condensation. Allendorf, le 12 janvier 2007 Viessmann Werke GmbH&Co KG p.p Manfred Sommer 5687 686 B/f La déclaration de conformité suivant l'AR du 8 janvier 2004-BE est à votre disposition sous www.viessmann.be 143 Attestations Attestation du fabricant selon les prescriptions allemandes (1er BlmSchV) Nous, la société Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, confirmons que le produit Vitodens 333-F respecte les valeurs limites de NO x prescrites par la 1ère BImSchV § 7 (2) (Bundesimmissionsschutzverordnung / ordonnance fédérale allemande relative à la protection contre les effets nocifs des rejets sur l'environnement). Allendorf, le 12 janvier 2007 Viessmann Werke GmbH&Co KG 5687 686 B/f p.p Manfred Sommer 144 Index Index A Acquittement d'un affichage des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Anode de protection & contrôler l'anode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Appeler un message de défaut . . . . . . 91 Appoint ECS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Attestation du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . 144 Augmentation de la température ambiante réduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 B Bloc combiné gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Brèves interrogations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 C Chaîne de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Changement de langue . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Changement de type de gaz . . . . . . . . . 16 Codage 1 & Appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Codage 2 & Appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Codages à la mise en service . . . . . . . 36 Codes de défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Commande à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Contrôler la qualité de la combustion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Contrôler l'anode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Contrôler l'anode au magnésium . . . 30 Contrôler les fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Contrôler l'étanchéité de la ventouse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Courbe de chauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 D Défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Demande externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Démonter le brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Description des fonctions . . . . . . . . . . . . 114 Diminution de la puissance de montée en température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Durée de montée en température . 128 E Electrode d'ionisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Electrodes d'allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Entretien & Acquitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 & Remettre à zéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Etat de livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Evacuation des condensats . . . . . . . . . . 26 Extension & externe H1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 & externe H2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 & interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 & interne H1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 & interne H2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 F Faire modifier le type de gaz . . . . . . . . . 16 Fonction de remplissage . . . . . . . . . . . . . 123 Fonction séchage de chape . . . . . . . . . 124 Fusible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 G Gestionnaire des défauts . . . . . . . . . . . . . . 46 Grille de brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 5687 686 B/f H Historique des défauts 145 Index Index (suite) I Interroger les états de fonctionnement 87 Inversion du programme de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 L Limiteur de température . . . . . . . . . . . . . . 107 Liste des pièces détachées. . . . . . . . . . 134 LON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 LON & Définition du numéro des participants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 & Mise à jour de la liste des participants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 & Surveillance des défauts . . . . . . . . . . . . 46 M Mémoire de stockage des défauts . 91 Module de communication LON . . . . 45 Monter le brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 N Nettoyer la chambre de combustion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyer le préparateur . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyer les surfaces d'échange . . . . . 24 28 24 R Réduction de la durée de montée en température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Régler la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Régler la puissance de chauffage . 19 Régler l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Régulation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Régulation de la combustion . 111, 129 Régulation électronique de la combustion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Réinitialisation des codages . . . . . . . . . 78 Remplacer l'anode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Remplacer l'anode au magnésium. 30 Remplir l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 5687 686 B/f O Organes d'affichage . . . . . . . . . . . . . 114, 115 Organes de commande . . . . . . . . 114, 115 P Parallèle de la courbe de chauffe . . 43 Paramètres de régulation de la combustion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Pente de la courbe de chauffe . . . . . . . 43 Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . 9 Pression au repos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Pression d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Pression d'alimentation gaz . . . . . . . . . . 18 Pression de l'installation . . . . . . . . . . . . . . . 10 Procès-verbal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Procès-verbaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Programme de purge d'air . . . . . . . . . . . 123 Purger l'air. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 146 Index Index (suite) T Température ambiante normale . . . . . Température ambiante réduite . . . . . . Test des relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Type de gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 44 85 15 V Vase d'expansion à membrane . . . . . . . 9 Verrouillage externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Version d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Vitocom 300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Vitotronic 200-H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45, 111 Vue d'ensemble des interfaces de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 5687 686 B/f S Schéma électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Schémas électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Schémas hydrauliques . . . . . . . . . . . . 36, 51 Séchage de chape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Sens de rotation du servo-moteur de vanne mélangeuse & Contrôler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 & Corriger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Siphon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Sonde de chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Sonde de départ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Sonde de fumées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Sonde ECS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Sonde extérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Structure du message de défaut . . . . 89 Suppression d'un affichage des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 147 148 et non blanchi au chlore Imprimé sur du papier écologique Viessmann-Belgium bvba-sprl Hermesstraat 14 B-1930 ZAVENTEM Tél. : 02 712 06 66 Fax : 02 725 12 39 e-mail : [email protected] www.viessmann.com Sous réserves de modifications techniques ! Chaudière compacte gaz à condensation Type WR3C à partir du n° de fabrication de 5,2 à 26 kW 7246 892 ... 5687 686 B/f Remarque concernant la validité