Dell E2016HV electronics accessory Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
61 Des pages
Dell E2016HV electronics accessory Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de l'utilisateur
Dell E1916HV
Dell E1916HL
Dell E1916HM
Dell E2016HV
Dell E2016HL
Dell E2016HM
Dell E2216HV
Dell E2216HVM
Modèle réglementaire : E1916HVf / E2016HVf / E2216HVf
© 2015~2019 Dell Inc. Tous droits réservés.
2019 – 9
Rev. A09
Contenu
À propos de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Caractéristiques du Produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Identification des pièces et des contrôles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Spécifications du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Capacité Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Qualité du moniteur LCD et politique de pixel . . . . . . . . . . . . . . .18
Instructions d’entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Installation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Attacher la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Connecter votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Organisation de vos câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Enlever la base du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Montage mural (optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilisation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Allumer le moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Utiliser les boutons du panneau frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Utiliser le menu de l’écran (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Régler la résolution au maximum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Utiliser l’inclinaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
 3
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Test automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Diagnostiques intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Problèmes généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Problèmes spécifiques au produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Problème avec la Soundbar Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Règlement de la FCC (Etats-Unis uniquement) et autres informations
réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
4 
Identification des pièces et des contrôles
Vue de devant
1.
Boutons de fonction (pour plus d'informations, voir Utilisation du moniteur)
2
Bouton d'alimentation Marche/Arrêt (avec voyant LED) Utilisez les boutons
Vue de derrière
E1916HV/E1916HL/E1916HM/E2016HV/E2016HL/E2016HM:
Vue arrière avec base du moniteur
À propos de votre moniteur 7
E2216HV/E2216HVM:
Vue arrière avec base du moniteur
Etiquette Description
1
Utilisation
Trous de montage VESA
(100 mm)
Etiquette réglementaire
Pour installer le moniteur.
3
Fente de verrouillage de
sécurité
4
Étiquette code-barre de
numéro de série
Fente de gestion des
câbles
Pour sécuriser le moniteur avec le
verrouillage de sécurité (verrouillage de
sécurité non inclus).
Référez-vous à cette étiquette si vous devez
contacter Dell pour le support technique.
Utilisez-la pour organiser les câbles en les
plaçant dans la fente.
2
5
Vue de coté
Côté droit
8 À propos de votre moniteur
Liste les certifications réglementaires.
Vue de dessous
Etiquette Description
1
2
3
Utilisation
Prise d'alimentation CA Pour brancher le cordon d'alimentation du
moniteur.
Connecteur VGA
Pour connecter votre ordinateur au
moniteur en utilisant un câble VGA.
Fentes de montage
Pour attacher la Soundbar Dell optionnelle.
pour barre de son Dell
Spécifications du moniteur
Les sections suivantes vous donnent des informations sur les divers modes
de gestion de l'alimentation et les affectations de broches pour les différents
connecteurs de votre moniteur.
Modes de gestion d'énergie
TM
Si vous avez une carte graphique compatible DPMS VESA ou un logiciel installé sur
votre PC, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation électrique
lorsqu'il n'est pas utilisé. On parle alors de Mode d'économie d'énergie*. Si l’ordinateur
détecte une entrée depuis le clavier, la souris ou d’autres périphériques, le moniteur se
"réveillera" automatiquement. Le tableau suivant affiche la consommation électrique et
les signaux de cette fonction d'économie d'énergie automatique.
E1916HV/E1916HL/E1916HM:
Modes VESA
Indicateur
Sync.
Sync.
Vidéo
d'alimentation
horizontale verticale
Fonctionnement Actif
normal
Actif
Actif
Blanc
Mode Arrêt-Actif Inactif
Inactif
Vide
Arrêt
-
Blanc
incandescent
Eteint
-
Consommation
électrique
17 W (Maximum) **
Consommation électrique Pon
10 W
Consommation totale d'énergie (TEC)
33,2 kWh
14 W (Typique)
Moins de 0,3 W
Moins de 0,3 W
À propos de votre moniteur 9
E2016HV:
Modes VESA
Indicateur
Sync.
Sync.
Vidéo
d'alimentation
horizontale verticale
Fonctionnement Actif
normal
Actif
Actif
Blanc
Mode Arrêt-Actif Inactif
Inactif
Vide
Arrêt
-
Blanc
incandescent
Eteint
-
Consommation
électrique
17 W (Maximum) **
Consommation électrique Pon
11,98 W
Consommation totale d'énergie (TEC)
38,6 kWh
14 W (Typique)
Moins de 0,3 W
Moins de 0,3 W
E2016HL/E2016HM:
Modes VESA
Indicateur
Sync.
Sync.
Vidéo
d'alimentation
horizontale verticale
Fonctionnement Actif
normal
Actif
Actif
Blanc
Mode Arrêt-Actif Inactif
Inactif
Vide
Arrêt
-
Blanc
incandescent
Eteint
-
Consommation
électrique
19 W (Maximum) **
Consommation électrique Pon
11,98 W
Consommation totale d'énergie (TEC)
37,9 kWh
15 W (Typique)
Moins de 0,3 W
Moins de 0,3 W
E2216HV/E2216HVM:
Modes VESA
Indicateur
Sync.
Sync.
Vidéo
d'alimentation
horizontale verticale
Fonctionnement Actif
normal
Actif
Actif
Blanc
Mode Arrêt-Actif Inactif
Inactif
Vide
Arrêt
-
Blanc
incandescent
Eteint
-
24 W (Maximum) **
Consommation électrique Pon
15,5 W
Consommation totale d'énergie (TEC)
49,6 kWh
10 À propos de votre moniteur
Consommation
électrique
18 W (Typique)
Moins de 0,3 W
Moins de 0,3 W
* La consommation électrique nulle en mode ARRET ne peut être obtenue qu'en
débranchant le câble principal du moniteur.
** Consommation électrique maximale avec luminance et contraste max.
Ce document est purement informatif et représente les performances constatées
en laboratoire. Les performances de votre appareil peuvent différer en fonction
du logiciel, des composants et des périphériques commandés, et il n’y a aucune
obligation de mettre à jour ces informations. Aussi, le client ne doit pas se baser
sur ces informations pour prendre des décisions sur les tolérances électriques ou
autres. Aucune garantie, expresse ou implicite, n’est donnée quant à l’exactitude
ou à l’exhaustivité.
REMARQUE :
Pon: Consommation d'énergie du mode On mesurée conformément à la
méthode d'essai Energy Star.
TEC: Consommation totale d'énergie en kWh mesurée conformément à la
méthode d'essai Energy Star.
L'OSD fonctionnera uniquement en mode fonctionnement normal. Quand
vous appuyez dans le mode Arrêt-Actif sur un bouton quelconque sauf celui de
l’alimentation, les messages suivants seront affichés :
Activez l’ordinateur et le moniteur pour avoir accès à l’ OSD.
À propos de votre moniteur 11
Assignations des broches
Connecteur D-sub 15-broches
Numéro de Côté Moniteur du câble de signal latéral 15 broches
broche
1
Vidéo-rouge
2
Vidéo-Vert
3
Vidéo-Bleu
4
MASSE
5
Test auto
6
MASSE-R
7
MASSE-V
8
MASSE-B
9
DDC +5 V
10
MASSE-sync
11
MASSE
12
Données DDC
13
Sync H
14
Sync V
15
Horloge DDC
Capacité Plug and Play
Vous pouvez installer ce moniteur avec n'importe système compatible Plug and Play.
Ce moniteur fournit automatiquement à l'ordinateur ses données d'identification
d'affichage étendues (Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant les
protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que le système puisse
effectuer automatiquement la configuration et optimiser les paramètres du
moniteur. La plupart des installations de moniteur sont automatiques. Vous pouvez
sélectionner différents paramètres si requis.
12 À propos de votre moniteur
Spécifications de l'écran plat
Numéro de
Modèle
E1916HV/E1916HL/
E1916HM
E2016HV
Type d'écran
Matrice active - LCD TFT
Matrice active - LCD TFT
Type d’affichage
TN
TN
Diagonale
470,1 mm
(18,51 pouces)
494,1 ± 0,02 mm
(19,5 ± 0,05 pouces)
Zone active
horizontale
409,8 mm
(16,13 pouces)
432,0 ± 1,92 mm
(17,0 ± 0,08 pouces)
Zone active
verticale
230,4 mm
(9,07 pouces)
239,76 ± 3,42 mm
(9,44 ± 0,13 pouces)
Surface
94417,92 mm2
(146,35 pouces2)
102552,65 ± 1050 mm2
(158,84± 1,56 pouces2)
Taille des pixels
0.30 x 0.30 mm
0,2712 ± 0,0012 x
0,2626 ± 0,0074 mm
Horizontale
90° typique
90° typique
Verticale
65° typique
50° à 65° typique
Image visualisable
Angle de vue :
Sortie Luminance 200 cd/m² (typique)
200 cd/m² (typique)
Rapport de
contraste
600 à 1 (typique)
600 à 1 (typique)
Revêtement
surface
Antireflet avec revêtement Antireflet avec revêtement
dur 3H
dur 3H
Rétro-éclairage
Système à barre d'éclairage
LED
Temps de
réponse
5 ms typique (blanc à noir, 5 ms typique (blanc à noir,
noir à blanc)
noir à blanc)
Profondeur des
couleurs
16,7 millions de couleurs
16,7 millions de couleurs
Gamme de
couleurs
85 % (typique) *
85 % (typique) *
Numéro de
Modèle
E2016HL/E2016HM
E2216HV/E2216HVM
Type d'écran
Matrice active - LCD TFT
Matrice active - LCD TFT
Type d’affichage
TN
TN
Système à barre d'éclairage
LED
À propos de votre moniteur 13
Image visualisable
Diagonale
494,1 ± 0,02 mm
(19,5 ± 0,05 pouces)
546,86 mm
(21,53 pouces)
Zone active
horizontale
432,0 ± 1,92 mm
(17,0 ± 0,08 pouces)
476,64 mm
(18,77 pouces)
Zone active
verticale
239,76 ± 3,42 mm
(9,44 ± 0,13 pouces)
268,11 mm
(10,56 pouces)
Surface
102552,65 ± 1050 mm2
(158,84± 1,56 pouces2)
127791,95 mm2
(198,21 pouces2)
Taille des pixels
0,2712 ± 0,0012 x
0,2626 ± 0,0074 mm
0.248 x 0.248 mm
Horizontale
170° typique
90° typique
Verticale
160° typique
50° à 65° typique
Angle de vue :
Sortie Luminance 250 cd/m² (typique)
200 cd/m² (typique)
Rapport de
contraste
1000 à 1 (typique)
600 à 1 (typique)
Revêtement
surface
Antireflet avec revêtement Antireflet avec revêtement
dur 3H
dur 3H
Rétro-éclairage
Système à barre d'éclairage
LED
Temps de
réponse
5 ms typique (blanc à noir, 5 ms typique (blanc à noir,
noir à blanc)
noir à blanc)
Profondeur des
couleurs
16,7 millions de couleurs
16,7 millions de couleurs
Gamme de
couleurs
86 % (typique) *
85 % (typique) *
Système à barre d'éclairage
LED
*L
a gamme de couleurs (typique) pour le E1916HV/E1916HL/E1916HM/E2016HV/
E2216HV/E2216HVM est basée sur les normes des tests CIE1976 (85 %) et CIE1931
(72 %). E2016HL/E2016HM est basée sur les normes des tests CIE1976 (86 %) et
CIE1931 (72 %).
Spécifications de la résolution
Numéro de Modèle
E1916HV/
E1916HL/
E1916HM
E2016HV/
E2016HL/
E2016HM
Fréquence de balayage
•
Horizontale
30 kHz à 83 kHz (automatique)
•
Verticale
56 Hz à 76 Hz (automatique)
14 À propos de votre moniteur
E2216HV/
E2216HVM
Résolution optimale
préréglée
1366 x 768 à 60
Hz
1600 x 900 à 60
Hz
1920 x 1080 à
60 Hz
Spécifications électriques
Numéro de Modèle
E1916HV/E1916HL/E1916HM/E2016HV/
E2016HL/E2016HM/E2216HV/E2216HVM
Signaux d'entrée vidéo
RVB Analogique : 0,7 Volts ± 5 %, impédance d’entrée
75 ohm
Signaux d'entrée de
synchronisation
Synchronisations horizontale et verticale séparées,
Niveau TTL sans polarité, SOG (SYNC Composite sur
Vert)
100 VCA à 240 VCA / 50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz / 1,0 A
(typiquement)
Voltage d'entrée CA /
fréquence / courant
Courant d'appel
120 V : 30 A (Max.)
240 V : 60 A (Max.)
Modes d'affichage préréglés
Le tableau suivant énumère les modes préréglés pour lesquels Dell garantit la taille et
le centrage de l'image :
E1916HV/E1916HL/E1916HM:
VESA, 720 x 400
31,5
70,1
28,3
Polarité de
synchronisation
(Horizontale/
Verticale)
-/+
VESA, 640 x 480
31,5
59,9
25,2
-/-
VESA, 640 x 480
37,5
75,0
31,5
-/-
VESA, 800 x 600
37,9
60,3
40,0
+/+
VESA, 800 x 600
46,9
75,0
49,5
+/+
VESA, 1024 x 768
48,4
60,0
65,0
-/-
VESA, 1024 x 768
60,0
75,0
78,8
+/+
VESA, 1280 x 1024
80,0
75,0
135,0
+/+
VESA, 1366 x 768
47,7
59,8
85,5
+/+
Fréquence Fréquence
Horloge de
Mode d'affichage horizontale verticale
pixels (MHz)
(kHz)
(Hz)
À propos de votre moniteur 15
E2016HV/E2016HL/E2016HM:
VESA, 720 x 400
31,5
70,1
28,3
Polarité de
synchronisation
(Horizontale/
Verticale)
-/+
VESA, 640 x 480
31,5
59,9
25,2
-/-
Fréquence Fréquence
Horloge de
Mode d'affichage horizontale verticale
pixels (MHz)
(kHz)
(Hz)
VESA, 640 x 480
37,5
75,0
31,5
-/-
VESA, 800 x 600
37,9
60,3
40,0
+/+
VESA, 800 x 600
46,9
75,0
49,5
+/+
VESA, 1024 x 768
48,4
60,0
65,0
-/-
VESA, 1024 x 768
60,0
75,0
78,8
+/+
VESA, 1152 x 864
67,5
75,0
108,0
+/+
VESA, 1280 x 1024
64,0
60,0
108,0
+/+
VESA, 1280 x 1024
80,0
75,0
135,0
+/+
VESA, 1600 x 900
55,5
60,0
97,8
+/-
E2216HV/E2216HVM:
VESA, 720 x 400
31,5
70,1
28,3
Polarité de
synchronisation
(Horizontale/
Verticale)
-/+
VESA, 640 x 480
31,5
59,9
25,2
-/-
VESA, 640 x 480
37,5
75,0
31,5
-/-
VESA, 800 x 600
37,9
60,3
40,0
+/+
VESA, 800 x 600
46,9
75,0
49,5
+/+
VESA, 1024 x 768
48,4
60,0
65,0
-/-
VESA, 1024 x 768
60,0
75,0
78,8
+/+
VESA, 1152 x 864
67,5
75,0
108,0
+/+
VESA, 1280 x 1024
64,0
60,0
108,0
+/+
VESA, 1280 x 1024
80,0
75,0
135,0
+/+
VESA, 1600 x 900
60,0
60,0
108,0
+/+
VESA, 1920 x 1080
67,5
60,0
148,5
+/+
Fréquence Fréquence
Horloge de
Mode d'affichage horizontale verticale
pixels (MHz)
(kHz)
(Hz)
16 À propos de votre moniteur
Caractéristiques physiques
Le tableau suivant énumère les caractéristiques physiques du moniteur :
Numéro de modèle
E1916HV/
E1916HL/
E1916HM
E2016HV/
E2016HL/
E2016HM
E2216HV/
E2216HVM
Type de connecteur
D-subminiature à 15 broches (connecteur noir)
Type du câble de signal VGA
Dimensions : (avec la
base)
Hauteur
359,0 mm
(14,13 pouces)
368,9 mm
(14,52 pouces)
396,7 mm
(15,62 pouces)
445,4 mm
(17,54 pouces)
471,5 mm
(18,56 pouces)
512,2 mm
(20,17 pouces)
167,0 mm
(6,57 pouces)
167,0 mm
(6,57 pouces)
180,0 mm
(7,09 pouces)
266,0 mm
(10,47 pouces)
445,4 mm
(17,54 pouces)
275,4 mm
(10,84 pouces )
471,5 mm
(18,56 pouces)
303,7 mm
(11,96 pouces)
512,2 mm
(20,17 pouces)
51,5 mm
(2,03 pouces)
51,5 mm
(2,03 pouces)
50,5 mm
(1,99 pouces)
Hauteur
156,0 mm
(6,14 pouces)
156,0 mm
(6,14 pouces)
177,0 mm
(6,97 pouces)
Largeur
220,0 mm
(8,66 pouces)
220,0 mm
(8,66 pouces)
250,0 mm
(9,84 pouces)
Profondeur
167,0 mm
(6,57 pouces)
167,0 mm
(6,57 pouces)
180,0 mm
(7,09 pouces)
Largeur
Profondeur
Dimensions :
(sans la base)
Hauteur
Largeur
Profondeur
Dimensions de la base :
À propos de votre moniteur 17
Poids :
Poids avec l'emballage 3,60 kg
(7,94 livres)
3,65 kg
(8,05 livres)
4,30 kg
(9,48 livres)
Poids avec ensemble
base et câbles
3,0 kg
(6,61 livres)
3,02 kg
(6,66 livres)
3,63 kg
(8,0 livres)
Poids sans ensemble
base (En cas de
montage mural ou de
montage VESA - sans
câbles)
Poids de l'ensemble
base
2,26 kg
(4,98 livres)
2,26 kg
(4,98 livres)
2,83 kg
(6,24 livres)
0,46 kg
(1,01 livres)
0,46 kg
(1,01 livres)
0,52 kg
(1,15 livres)
Caractéristiques environnementales
Le tableau suivant énumère les conditions environnementales pour votre moniteur :
Numéro de modèle
E1916HV/
E1916HL/
E1916HM/
E2016HV
E2016HL/
E2016HM
E2216HV/
E2216HVM
Température
•
Utilisation
0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)
•
A l'arrêt
Stockage : -20 °C à 60 °C (-4 °F à 140 °F)
Livraison : -20 °C à 60 °C (-4 °F à 140 °F)
Humidité
•
Utilisation
10 % à 80 % (sans condensation)
•
A l'arrêt
Stockage : 5 % à 90 % (sans condensation)
Livraison : 5 % à 90 % (sans condensation)
•
Utilisation
5 000 m (16 404 ft) max
•
A l'arrêt
12 191 m (40 000 pieds) max
Altitude
Dissipation thermique
58,0 BTU/heure
(maximum)
47,8 BTU/heure
(typique)
18 À propos de votre moniteur
64,8 BTU/heure
(maximum)
51,2 BTU/heure
(typique)
81,9 BTU/heure
(maximum)
61,4 BTU/heure
(maximum)
Qualité du moniteur LCD et politique de pixel
Pendant le processus de fabrication de ce moniteur LCD, il n'est pas anormal que
un ou plusieurs pixels deviennent fixe et ne puissent plus changer. Le résultat visible
est un pixel fixe qui reste affiché comme un minuscule point noir ou un point éclairé
sans couleur. Lorsque un pixel reste allumé tout le temps, celui-ci est connu sous
le nom "point lumineux". Lorsqu’un pixel reste noir, celui-ci est connu sous le nom
"point noir".
Dans la plupart des cas, il est difficile de voir ces pixels fixes et ceux-ci ne devraient
pas affecter la qualité ou la fonctionnalité de l'écran. Un écran avec entre 1 et 5 pixels
fixes est considéré normal et standard. Pour toute information, visitez le site de
support de Dell :
http://www.dell.com/support/monitors.
Instructions d'entretien
Entretien de votre moniteur
AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les Instructions de sécurité avant
de nettoyer le moniteur.
AVERTISSEMENT : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son
cordon d'alimentation de la prise murale.
Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant
le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur :
• Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon doux
et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial écran
ou une solution adaptée au revêtement antistatique. Ne pas utiliser de produits
à base de benzène, un diluant, de l'ammoniaque, des nettoyants abrasifs ou des
produits à base d'air comprimé.
• Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer les parties en
matière plastique. Evitez d'utiliser toutes sortes de détergents car certains
peuvent laisser un film trouble sur les parties plastiques.
• Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre
moniteur, éliminez-les à l'aide d'un chiffon. Cette poudre blanche est produite
pendant le transport du moniteur.
• Manipulez votre moniteur avec soin car les plastiques de couleur foncée
peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches plus facilement que
les moniteurs de couleur claire.
• Pour aider à maintenir une meilleure qualité d’image sur votre moniteur, utiliser
un économiseur d’écran qui change dynamiquement et veuillez éteindre votre
moniteur quand vous ne l’utilisez pas.
À propos de votre moniteur 19
Installation du moniteur
Attacher la base
REMARQUE : La base est détachée lorsque le moniteur est livré
depuis l'usine.
1. Assembler le socle de support sur la base.
a. Placez le moniteur sur une surface plane et stable.
b. Faites glisser le corps de la base du moniteur dans la bonne
direction vers le bas de l'arrière jusqu'à ce que la base s'enclenche
en position.
2. Attacher la base de support au moniteur :
a. Placez le moniteur sur un chiffon doux ou un coussin près du bord
d'un bureau.
b. Alignez l'ensemble de la base de support avec les rainures du moniteur.
c. Insérez le support dans le moniteur jusqu'à ce qu'il s'enclenche en
position.
20 Installation du moniteur
Connecter votre moniteur
ATTENTION : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de
cette section, suivez les Instructions de sécurité.
Pour connecter votre moniteur à l'ordinateur :
1. Eteignez votre ordinateur et débranchez son cordon d'alimentation.
2. Branchez le câble VGA sur le port vidéo correspondant à l’arrière de
votre ordinateur.
Connexion du câble VGA
Remarque : Les illustrations ne sont qu’à titre indicatif seulement.
L’apparence de l’ordinateur peut varier.
Organisation de vos câbles
Après avoir branché tous les câbles nécessaires à votre moniteur et à votre
ordinateur, (Voir Connecter votre moniteur pour le branchement des câbles),
organisez tous les câbles comme indiqué ci-dessus.
Installation du moniteur 21
Enlever la base du moniteur
REMARQUE :: This is applicable for a monitor with a stand. When any other
stand is bought, please refer to the respective stand setup guide for the removal
instructions.
1. Retirez le capot VESA.
a. Placez la dalle du moniteur à plat sur une serviette ou un coussin doux.
b. Soulevez les deux côtés simultanément et retirez le capot VESA du
moniteur.
2. Retirez le socle fixé au monteur.
a. Utilisez un tournevis long pour enfoncer l'onglet de relâchement situé dans
un trou juste au-dessus de la base.
b. Une fois l'onglet poussé, séparez la base du moniteur.
22 Installation du moniteur
Montage mural (optionnel)
(Dimension des vis : M4 x 10 mm).
Référez-vous aux instructions fournies avec le kit de montage de la base
compatible VESA.
1. Placez l'écran du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une table
plane stable.
2. Enlever la base.
3. Utiliser un tournevis pour enlever les quatre vis tenant le couvercle en
plastique. (figure 2)
4. Attacher les crochets de fixation du kit de montage mural à l'écran LCD.
5. Installer l'écran LCD sur le mur en suivant les instructions fournies avec le kit
de montage de la base.
REMARQUE : Seulement pour une utilisation avec des crochets de
fixation murale de type UL avec une capacité minimale de poids/charge
de 2,26 kg (E1916HV/E1916HL/E1916HM)/2,26 kg (E2016HV/E2016HL/
E2016HM)/2,83 kg (E2216HV/E2216HVM).
Installation du moniteur 23
Utilisation du moniteur
Allumer le moniteur
Appuyez sur le bouton
pour allumer le moniteur.
Utiliser les boutons du panneau frontal
Utilisez les boutons du panneau frontal du moniteur pour régler les paramètres de
l’image.
Touches du panneau
frontal
A
Modes préréglés
B
Luminosité /
Contraste
C
Menu
D
Quitter
Description
Utilisez la touche des Modes préréglés pour choisir
à partir d'une liste des modes de couleur préréglés.
Voir Utiliser le menu de l’écran (OSD).
Utilisez la touche Luminosité / Contraste pour
accéder directement au menu de réglage de la
"Luminosité" et du "Contraste".
Utilisez la touche Menu pour ouvrir le menu de
l'écran (OSD).
Utilisez la touche Quitter pour fermer le menu de
l'écran (OSD) dans n'importe quel menu ou sousmenu.
Touches du panneau frontal
24 Utilisation du moniteur
Touches du
panneau frontal
A
Haut
B
Bas
C
Description
Utilisez la touche Haut pour régler (augmenter la valeur)
des éléments dans le menu OSD.
Utilisez la touche Bas pour régler (baisser la valeur) des
éléments dans le menu OSD.
Utilisez la touche OK pour confirmer votre sélection.
Utilisez la touche Retour pour retourner au menu
précédent.
OK
D
Retour
Utiliser le menu de l'écran (OSD)
Accéder au Menu Système
REMARQUE : Si vous modifiez les réglages et si ensuite vous ouvrez un autre
menu ou si vous quittez le menu OSD, le moniteur enregistre automatiquement
les modifications. Si vous attendez que le menu OSD disparaisse après avoir
effectué un réglage, vos réglages seront également enregistrés.
1. Appuyez sur le bouton
principal.
pour ouvrir le menu OSD et afficher le menu
Menu principal
Utilisation du moniteur 25
26 Utilisation du moniteur
2. Appuyez sur les boutons et pour vous déplacer entre les
différentes options du Menu. Lorsque vous allez d'une icône à une
autre, le nom de l'option est mis en surbrillance.
3. Pour sélectionner l'élément en surbrillance dans le menu, appuyez à
nouveau sur le bouton .
4. Appuyez sur les boutons et pour sélectionner le paramètre désiré.
5. Appuyez sur le bouton pour afficher la barre de réglage puis utiliser
les boutons et pour effectuer les modifications en fonction des
indicateurs dans le menu.
6. Appuyez sur le bouton pour retourner au menu précédent sans
confirmer le réglage ou appuyez sur pour confirmer et retourner au
menu précédent.
Le tableau suivant décrit toutes les options du menu OSD et leurs fonctions.
Icône Menu et Sous- Description
Menus
Conso.
Ce compteur indique le niveau d’énergie utilisé en temps réel
Énergie
par le moniteur.
Luminosité / Utilisez le menu Luminosité et Contraste pour régler la
Contraste
luminosité/le contraste.
Utilisation du moniteur 27
Luminosité
Contraste
Pour régler la luminosité ou la luminance du rétro-éclairage.
Appuyez sur la touche pour augmenter la luminosité et
appuyez sur la touche pour baisser la luminosité (min 0 ~
max 100).
Pour régler le contraste ou le degré de différence entre les
points sombres et les points lumineux sur le moniteur. Réglez
d'abord la luminosité, puis réglez le contraste seulement si un
réglage supplémentaire est nécessaire.
Appuyez sur la touche pour augmenter le contraste et
appuyez sur la touche pour baisser le contraste (min 0 ~
max 100).
28 Utilisation du moniteur
Réglage auto Utilisez cette touche pour utiliser la fonction
de réglage et d'ajustement automatique.
Utilisation du moniteur 29
Le message suivant s’affichera sur un écran noir lorsque le
moniteur est en train de se régler automatiquement sur le
signal vidéo reçu :
Réglage auto permet au moniteur de se régler
automatiquement sur le signal vidéo reçu. Après avoir utilisé
la fonction Réglage auto, vous pouvez régler votre moniteur
plus précisément en utilisant les contrôles Horloge de pixels
(gros réglage) et Phase (Réglage précis) dans Réglages de
l’affichage.
REMARQUE : La fonction Réglage auto n’est pas active
lorsque vous appuyez sur le bouton alors qu’il n’y a aucun
signal d’entrée vidéo actif ou de câbles branchés.
30 Utilisation du moniteur
Couleur
Utilisez le menu Color (couleur) pour régler les paramètres
d’affichage des couleurs du moniteur.
Utilisation du moniteur 31
Format entrée
couleurs
Vous permet de régler le mode d’entrée vidéo sur RVB ou
YPbPr.
32 Utilisation du moniteur
Modes de
préréglage
Permet de choisir à partir d’une liste des modes de couleur
préréglés.
Utilisation du moniteur 33
tandard : Charge les réglages de couleur par
S
défaut du moniteur. Ce mode est le mode préréglé
par défaut.
•
Multimédia: Charge les réglages de couleur idéals
pour les applications multimédia.
•
Papier: Charge les paramètres de luminosité et
de netteté idéaux pour la visualisation du texte.
Mélange le fond de texte pour simuler des supports
papier sans affecter la couleur des images. S’applique
uniquement au format d’entrée RVB.
•
Chaud: Augmente la température des couleurs.
L'écran apparaîtra plus 'chaud' avec une teinte
rougeâtre/jaunâtre.
•
Froid : Baisse la température des couleurs. L'écran
apparaîtra plus 'froid' avec une teinte bleuâtre.
•
Couleur Perso : Pour régler manuellement la
température des couleurs. Appuyez sur les touches
et pour régler les valeurs de Rouge, Vert et
Bleu et créer votre propre mode de couleur.
Réinitialise les réglages de couleur de votre moniteur aux
valeurs d'usine par défaut.
•
Réinit. couleur
34 Utilisation du moniteur
Affichage
Utilisez le menu Display (Affichage) pour ajuster les réglages
d’affichage du moniteur.
Utilisation du moniteur 35
Proportions
Ajuste le rapport d’aspect de l’image sur Large 16:9, 4:3 ou
5:4.
REMARQUE : Le réglage Large 16:9 n'est pas nécessaire à la
résolution prédéfinie maximale 1366 x 768 (pour le E1916HV/
E1916HL/E1916HM) ou 1600 x 900 (pour le E2016HV/
E2016HL/E2016HM) ou 1920 x 1080 (pour le E2216HV/
E2216HVM)
Position
Utilisez les boutons et pour déplacer l'image vers la
horizontale
gauche ou la droite. Le minimum est '0' (-). Le maximum est
'100' (+).
Position
Utilisez les boutons et pour déplacer l'image vers le
verticale
haut ou le bas. Le minimum est '0' (-). Le maximum est '100'
(+).
Finesse
Cette fonction peut rendre l'image plus nette ou douce.
Utilisez les boutons et pour régler la netteté de '0' à
'100'.
Horloge pixel
Les paramètres Phase et Horloge de pixel permettent de
régler plus précisément votre moniteur en fonction de
vos préférences. Utilisez les boutons et pour régler la
meilleure qualité d’image.
Phase
Si vous n'avez pas obtenu un résultat satisfaisant en utilisant
le réglage de la phase, effectuez le réglage de l'Horloge de
pixel (grossier) puis réglez de nouveau la Phase (fin).
Réinit. affichage Sélectionnez cette option pour restaurer les réglages
d’affichage par défaut.
36 Utilisation du moniteur
Energie
Utilisation du moniteur 37
LED bouton
d’alimentation
Permet de régler le témoin d'alimentation LED sur marche ou
arrêt à l'état actif pour économiser l'énergie.
Réinit. énergie
Sélectionnez cette option pour restaurer les Réglages de
l'énergie par défaut.
Sélectionnez cette option pour ajuster les réglages de l’OSD,
tels que la langue du menu OSD, la durée d'affichage du
menu sur l'écran, et ainsi de suite.
Menu
38 Utilisation du moniteur
Langue
Transparence
Minuterie
Permet de régler la langue d'affichage du menu OSD sur
l'une des huit langues suivantes : Anglais, Espagnol, Français,
Allemand, Portugais Brésilien, Russe, Chinois Simplifié ou
Japonais.
Permet de régler la transparence du menu OSD, d'opaque à
transparent.
Permet de régler la durée d'affichage du menu OSD après le
dernier appui sur une touche du moniteur.
Utilisez les touches et pour régler le curseur en
incrément de 1 seconde, de 5 à 60 secondes.
Utilisation du moniteur 39
Verrou
Permet de contrôler l'accès utilisateur aux réglages. Lorsque
Verrouillé est sélectionné, aucun réglage utilisateur n'est
autorisé. Toutes les touches seront verrouillées à l'exception
de la touche .
REMARQUE : Lorsque le menu OSD est verrouillé, appuyez
sur la touche Menu pour aller directement au menu de
réglage de l'OSD, avec 'Verrouiller OSD' sélectionné. Appuyez
et maintenez enfoncée la touche pendant 6 secondes
pour déverrouiller et permettre à l'utilisateur d'accéder à tous
les paramètres réglables.
Réinit. menu
Sélectionnez cette option pour restaurer les réglages de
menu par défaut.
Personnaliser Sélectionnez cette option pour pouvoir définir deux touches
de raccourci.
40 Utilisation du moniteur
Touche
raccourci 1
L’utilisateur peut choisir entre "Modes préréglés", "Luminosité/
Contraste", "Réglage auto", "Rapport d'aspect" et l'utiliser pour
le bouton de raccourci.
Utilisation du moniteur 41
42 Utilisation du moniteur
Touche
raccourci 2
L’utilisateur peut choisir entre "Modes préréglés", "Luminosité/
Contraste", "Réglage auto", "Rapport d'aspect" et l'utiliser pour
le bouton de raccourci.
Utilisation du moniteur 43
Réinitialiser la
Permet de restaurer les réglages par défaut des boutons de
Personnalisation raccourci.
Divers
44 Utilisation du moniteur
Utilisation du moniteur 45
DDC/CI
L'interface DDC/CI (Display Data Channel/Command
Interface) vous permet d'utiliser un logiciel sur votre
ordinateur pour ajuster les réglages d'affichage du moniteur
comme la luminosité, la balance des couleurs, etc.
Activer (défaut) : Pour optimiser les performances de votre
moniteur et faciliter l’utilisation.
Désactiver : Pour désactiver l'option DDC/CI ; le message
suivant s’affiche sur l’écran.
Condtionnement LCD
Cette fonction aidera à réduire les cas mineurs de rétention
d’image.
Si une image reste affichée sur l’écran, utilisez Traitement
LCD pour éliminer l'effet de rétention d'image. La fonction
de traitement LCD peut prendre longtemps. La fonction
de traitement LCD ne peut pas résoudre les problèmes de
rétention d'image sévères.
REMARQUE : Utilisez seulement la fonction de traitement
LCD lorsque vous avez des problèmes de rétention d’image.
Le message d'avertissement suivant s'affichera lorsque vous
sélectionnez "Activer" traitement LCD.
Réinit. autres
Sélectionnez cette option pour restaurer les autres réglages
par défaut, tels que DDC/CI.
Réinitialisation
Pour réinitialiser tous les réglages du menu OSD sur les
valeurs d'usine par défaut.
46 Utilisation du moniteur
Messages de l' OSD
Lorsque le moniteur n'est pas compatible avec un certain mode de résolution, vous
verrez le message suivant s'afficher :
Cela signifie que l'écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis
l'ordinateur. Voir Spécifications du moniteur pour vérifier les limites de la fréquence
horizontale et verticale pour ce moniteur. Le mode recommandé est 1366 x 768
(pour le E1916HV/E1916HL/E1916HM) ou 1600 x 900 ( pour le E2016HV/E2016HL/
E2016HM) ou 1920 x 1080 (pour le E2216HV/E2216HVM).
Utilisation du moniteur 47
Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée.
Quand le moniteur entre en mode d’économie d’énergie, le message suivant
s’affiche :
Activez l'ordinateur et réveillez le moniteur pour avoir accès à l’ OSD.
Si vous appuyez sur n'importe quel bouton autre que le bouton d'alimentation, un
des messages suivants s’affichera, en fonction de l'entrée sélectionnée :
Si le câble VGA n’est pas branché, une boîte de dialogue flottante s’affichera, indiquée
ci-dessous. Le moniteur entrera en Mode d'économie d'énergie dans 5 minutes s'il
reste inutilisé.
48 Utilisation du moniteur
Voir Guide de dépannage pour plus d'informations.
Régler la résolution au maximum
Pour un fonctionnement optimal du moniteur lors de l’utilisation des systèmes
d’exploitation Microsoft Windows, réglez la résolution d’affichage sur 1366 x 768
(pour le E1916HV/E1916HL/E1916HM) ou 1600 x 900 ( pour le E2016HV/E2016HL/
E2016HM) ou 1920 x 1080 (pour le E2216HV/E2216HVM) pixels en suivant les étapes
ci-dessous :
Windows Vista ,Windows 7 ,Windows 8 ou Windows 8.1 :
1. Pour Windows 8 ou Windows 8.1 uniquement, sélectionnez le pavé Bureau
pour passer au bureau classique.
2. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Résolution d'écran.
3. Cliquez sur la liste déroulante de la résolution d'écran et sélectionnez 1366 x
768 (pour le E1916HV/E1916HL/E1916HM) ou 1600 x 900 ( pour le E2016HV/
E2016HL/E2016HM) ou 1920 x 1080 (pour le E2216HV/E2216HVM).
4. Cliquez sur OK.
Windows 10:
1. Cliquez-droit sur le bureau, puis cliquez sur Paramètres d’affichage.
2. Cliquez sur Paramètres d’affichage avancés.
3. Cliquez sur la liste déroulante de la résolution d’écran et sélectionnez 1366 x
768 (pour le E1916HV/E1916HL/E1916HM) ou 1600 x 900 ( pour le E2016HV/
E2016HL/E2016HM) ou 1920 x 1080 (pour le E2216HV/E2216HVM).
4. Cliquez sur Appliquer.
Si vous ne voyez pas 1920 x 1080 comme option, vous avez peut-être besoin de
mettre à jour votre pilote graphique. Veuillez choisir le scénario ci-dessous qui décrit
le mieux le système d’ordinateur que vous utilisez, et suivez les instructions fournies
1 :Si vous avez un ordinateur de bureau Dell ou un ordinateur portable Dell avec
accès à l’Internet
2 :Si vous n’avez pas un ordinateur de bureau, un ordinateur portable ou une carte
graphique Dell
Utilisation du moniteur 49
Si vous avez un ordinateur de bureau Dell ou un
ordinateur portable Dell avec accès à l’Internet
1. Allez sur le site http://www.dell.com/support, saisissez l’identifiant de
dépannage, et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
2. Après l’installation des pilotes de votre adaptateur graphique, essayez à
nouveau de régler la résolution sur 1366 x 768 (pour le E1916HV/E1916HL/
E1916HM) ou 1600 x 900 ( pour le E2016HV/E2016HL/E2016HM) ou 1920 x
1080 (pour le E2216HV/E2216HVM).
REMARQUE : Si vous n’arrivez toujours pas à régler la résolution sur 1366 x 768 (pour le
E1916HV/E1916HL/E1916HM) ou 1600 x 900 ( pour le E2016HV/E2016HL/E2016HM) ou
1920 x 1080 (pour le E2216HV/E2216HVM), veuillez contacter Dell pour demander un
adaptateur graphique supportant ces résolutions.
Si vous n’avez pas un ordinateur de bureau, un
ordinateur portable ou une carte graphique Dell
Windows Vista, Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1 :
1. Pour Windows 8 ou Windows 8.1 uniquement, sélectionnez le pavé Bureau
pour passer au bureau classique.
2. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Personnalisation.
3. Cliquez sur Modifier les réglages d’affichage.
4. Cliquez sur Réglages avancés.
5. Identifiez le fournisseur de votre carte graphique à partir de la description en
haut de la fenêtre (par exemple NVIDIA, ATI, Intel etc.).
6. Référez-vous au site Internet du fournisseur du fournisseur de votre carte
graphique pour un pilote mis à niveau (par exemple, http://www.ATI.com OU
http://www.NVIDIA.com ).
7. Après l’installation des pilotes de votre adaptateur graphique, essayez à
nouveau de régler la résolution sur 1366 x 768 (pour le E1916HV/E1916HL/
E1916HM) ou 1600 x 900 ( pour le E2016HV/E2016HL/E2016HM) ou 1920 x
1080 (pour le E2216HV/E2216HVM).
Windows 10:
1. Cliquez-droit sur le bureau, puis cliquez sur Paramètres d’affichage.
2. Cliquez sur Paramètres d’affichage avancés.
3. Cliquez sur Afficher les propriétés de l’adaptateur.
4. Identifiez le fournisseur de votre carte graphique à partir de la description en
haut de la fenêtre (par exemple NVIDIA, ATI, Intel etc.).
5. Référez-vous au site Internet du fournisseur du fournisseur de votre carte
graphique pour un pilote mis à niveau (par exemple, http://www.ATI.com OU
http://www.NVIDIA.com ).
6. Après l’installation des pilotes de votre adaptateur graphique, essayez à
nouveau de régler la résolution sur 1366 x 768 (pour le E1916HV/E1916HL/
E1916HM) ou 1600 x 900 ( pour le E2016HV/E2016HL/E2016HM) ou 1920 x
1080 (pour le E2216HV/E2216HVM).
50 Utilisation du moniteur
REMARQUE : Si vous ne parvenez pas à régler la résolution sur 1366 x 768 (pour le
E1916HV/E1916HL/E1916HM) ou 1600 x 900 ( pour le E2016HV/E2016HL/E2016HM)
ou 1920 x 1080 (pour le E2216HV/E2216HVM), veuillez contacter le fabricant de votre
ordinateur ou acheter un nouvel adaptateur graphique qui supporte la résolution vidéo
de 1366 x 768 (pour le E1916HV/E1916HL/E1916HM) ou 1600 x 900 ( pour le E2016HV/
E2016HL/E2016HM) ou 1920 x 1080 (pour le E2216HV/E2216HVM).
Utiliser l'inclinaison
Inclinaison
Avec l'ensemble de la base, vous pouvez incliner le moniteur pour obtenir un angle
de vue plus confortable.
REMARQUE : La base est détachée lorsque le moniteur est livré depuis
l'usine.
Utilisation du moniteur 51
Guide de dépannage
ATTENTION : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de
cette section, suivez les Instructions de sécurité
Test automatique
Votre écran dispose d'une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier
s'il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés
correctement mais que l'écran du moniteur reste éteint, utilisez la fonction de test
automatique du moniteur en suivant ces étapes :
1. Eteignez votre ordinateur et votre moniteur.
2. Débranchez le câble vidéo de l’arrière de l’ordinateur. Pour effectuer un autotest correct, retirez les câbles VGA de l’arrière de l’ordinateur.
3. Allumez le moniteur.
La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l'écran (sur un arrière-plan
noir) si le moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo mais s'il fonctionne
correctement. En mode de test automatique, le témoin d'alimentation LED
reste en blanc. De plus, en fonction de l'entrée sélectionnée, l'une des boîtes
de dialogue illustrées ci-dessous défilera continuellement sur l'écran.
4. Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel
du système en cas de déconnexion ou de dommages du câble vidéo. Le
moniteur entrera en Mode d'économie d'énergie dans 5 minutes s'il reste
inutilisé.
5. Eteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis rallumez votre
ordinateur ainsi que votre moniteur.
Si l'écran de votre moniteur n'affiche toujours aucune image après avoir suivi la
procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur; votre
moniteur fonctionne correctement.
52 Guide de dépannage
Diagnostiques intégrés
Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si
l’anomalie d’écran que vous avez est un problème inhérent avec votre moniteur, ou
avec votre ordinateur et carte graphique.
REMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le câble vidéo
est débranché et le moniteur est en mode de test automatique.
Pour exécuter le diagnostic intégré :
1. Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la
surface de l’écran).
2. Débranchez le(s) câble(s) vidéo à l'arrière de l'ordinateur ou du moniteur. Le
moniteur alors va dans le mode de test automatique.
3. Appuyez et maintenez enfoncé le Bouton 1 et le Bouton 4 du panneau
frontal, simultanément pendant 2 secondes. Un écran gris apparaît.
4. Examinez soigneusement l’écran pour des anomalies.
5. Appuyez de nouveau sur le Bouton 4 du panneau avant. La couleur de
l'écran change à rouge.
6. Examinez l’écran pour des anomalies quelconques.
7. Répétez les étapes 5 et 6 pour examiner l'écran avec les couleurs vertes,
bleues, noires, blanches.
Le test est terminé une fois que l’écran de texte s’affiche. Pour quitter, appuyez une
nouvelle fois sur le Bouton 4.
Si vous ne détectez pas d’anomalies quelconques lors de l’utilisation de l’outil de
diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et
l’ordinateur.
Guide de dépannage 53
Problèmes généraux
Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes les plus
courants avec le moniteur et des solutions.
Symptômes
courants
Description
du problème
Pas de vidéo
/ Témoin
d'alimentation
LED éteint
Pas d’image
Pas de vidéo
/ Témoin
d'alimentation
LED allumé
Mauvaise mise
au point
Vidéo
tremblante /
vacillante
Solutions possibles
• Vérifiez l'intégrité de la connexion du câble
vidéo entre l'ordinateur et le moniteur et qu'elle
est correctement faite.
• Vérifiez que la prise électrique utilisée
fonctionne correctement en branchant un
autre appareil électrique dessus.
• Vérifiez que le bouton d'alimentation a bien été
appuyé.
• Assurez-vous que la source d'entrée correcte
est sélectionnée via le bouton de sélection
Source d’entrée.
• Cochez l'option "Bouton d'alimentation à LED"
sous Réglages de l'énergie dans le menu OSD.
Pas d'image
• Augmentez la luminosité et le contraste via
ou pas de
l’OSD.
luminosité
• Utilisez la fonction de test automatique du
moniteur.
• Vérifiez que les broches du connecteur du
câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées.
• Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée
via le menu Source d’entrée Sélection.
• Exécutez le diagnostic intégré.
L'image est
• Utilisez l'OSD pour utiliser la fonction Réglage
floue, trouble ou auto.
voilée
• Ajustez la Phase et l'Horloge via l'OSD.
• Enlevez les câbles de rallonge vidéo.
• Réinitialisez le moniteur pour restaurer les
Réglages d'usine.
• Changez la résolution vidéo sur le rapport
d'aspect correct (16:9).
Image
• Utilisez l'OSD pour utiliser la fonction Réglage
comportant
auto.
des vagues
• Ajustez la Phase et l'Horloge via l'OSD.
ou un léger
• Réinitialisez le moniteur pour restaurer les
mouvement
Réglages d'usine.
• Vérifiez les facteurs environnementaux.
• Déplacez le moniteur et testez-le dans une
autre pièce.
54 Guide de dépannage
Pixels
manquants
L'écran LCD
possède des
points
• Eteignez et rallumez l'écran.
• Les pixels qui sont éteints d'une manière
permanente sont un défaut naturel de la
technologie LCD.
Pour plus d'informations sur la Politique de la
qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le
site de support de Dell :
http://www.dell.com/support/monitors.
Pixels allumés en L'écran LCD
• Eteignez et rallumez l'écran.
permanence
possède des
• Les pixels qui sont éteints d'une manière
points lumineux. permanente sont un défaut naturel de la
technologie LCD.
Pour plus d'informations sur la Politique de la
qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le
site de support de Dell :
http://www.dell.com/support/monitors.
Problèmes de
Image trop
• Réinitialisez le moniteur pour restaurer les
luminosité
terne ou trop
Réglages d'usine.
lumineuse
• Réglage auto via l'OSD.
• Ajustez la luminosité et le contraste via l’OSD.
Distorsion
Image mal
• Réinitialisez le moniteur pour restaurer les
géométrique
centrée
Réglages d'usine.
• Réglage auto via l'OSD.
• Ajustez la luminosité et le contraste via l’OSD.
Lignes
L'écran affiche • Réinitialisez le moniteur pour restaurer les
horizontales et une ou plusieurs Réglages d'usine.
verticales
lignes
• Utilisez l'OSD pour utiliser la fonction Réglage
auto.
• Ajustez la Phase et l'Horloge de pixel via l'OSD.
• Utilisez la fonction de test automatique du
moniteur pour déterminer si de telles lignes
apparaissent également dans le mode de test
automatique.
• Vérifiez que les broches du connecteur du
câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées.
Guide de dépannage 55
Problèmes de
L'écran est
synchronisation brouillé ou
semble découpé
en pièces
• Réinitialisez le moniteur pour restaurer les
Réglages d'usine.
• Utilisez l'OSD pour utiliser la fonction Réglage
auto.
• Ajustez la Phase et l'Horloge de pixel via l'OSD.
• Utilisez la fonction de test automatique du
moniteur pour déterminer si l'écran brouillé
apparaît également dans le mode de test
automatique.
• Vérifiez que les broches du connecteur du
câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées.
• Redémarrez l’ordinateur en mode de sécurité.
• N'effectuez aucun dépannage.
• Contactez immédiatement Dell.
Problèmes liés à Signes visibles
la sécurité
de fumée ou
d'étincelles
Problèmes
Mauvais
• Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre
intermittents
fonctionnement l'ordinateur et le moniteur est correctement
marche/arrêt du faite.
moniteur
• Réinitialisez le moniteur pour restaurer les
Réglages d'usine.
• Utilisez la fonction de test automatique du
moniteur pour déterminer si le problème
intermittent se produit dans le mode de test
automatique.
Couleur absente Couleur absente • Utilisez la fonction de test automatique du
de l'image
moniteur.
• Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre
l'ordinateur et le moniteur est correctement
faite.
• Vérifiez que les broches du connecteur du
câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées.
Mauvaise
La couleur de
• Depuis l’écran OSD Couleurs, réglez le mode
couleur
l'image est
de couleurs sur Graphiques ou sur Vidéo en
incorrecte
fonction de vos besoins.
• Depuis l’écran OSD Couleurs, essayez
différents préréglages de couleurs. Réglez
la valeur R/V/B depuis l’écran OSD Couleurs
si la fonction de gestion des couleurs est
désactivée.
• Depuis l’écran OSD Couleurs, modifiez le
format d’entrée des couleurs sur PC RVB ou sur
YPbPr.
56 Guide de dépannage
Rétention
d'image à partir
d'une image
statique qui a été
affichée pendant
une longue
période sur le
moniteur.
Une ombre
• Utilisez la fonction Economie d'énergie pour
faible à partir
éteindre le moniteur chaque fois que vous ne
d’une image
l'utilisez plus (pour plus d'informations, voir
statique apparaît Modes de gestion d’énergie.
sur l’écran
• Vous pouvez également utiliser un
économiseur d'écran qui change
dynamiquement.
Problèmes spécifiques au produit
Symptômes
spécifiques
Description du
problème
Solutions possibles
L'image de l'écran est
trop petite.
L'image est centrée sur
l'écran mais ne remplie
pas la surface entière
visible.
L'OSD n'apparaît pas à
l’écran.
• Réinitialisez le moniteur pour
restaurer les Réglages d'usine.
Impossible de régler
le moniteur avec les
boutons du panneau
frontal.
Pas de signal d'entrée
lorsque les contrôles
de l'utilisateur sont
utilisés.
Pas d'image, le voyant
LED est en blanc.
Lorsque vous appuyez
sur la touche "haut",
"bas" ou "Menu", le
message "Aucun signal
d’entrée" s’affiche.
L'image ne remplit pas L'image n'est pas aussi
l'écran entier.
longue ou aussi large
que l'écran.
• Eteignez le moniteur, débranchez
le cordon d'alimentation puis
rebranchez-le et rallumez le
moniteur.
• Vérifiez la source de signal.
Vérifiez que l'ordinateur n'est pas
en mode Economie d'énergie
en déplaçant la souris ou en
appuyant sur n'importe quelle
touche du clavier.
• Vérifiez que le câble de signal
est correctement branché.
Rebranchez-le si nécessaire.
• Redémarrez l'ordinateur ou le
lecteur vidéo.
• A cause des différents formats
vidéo (rapport d'aspect) des DVD,
le moniteur peut afficher l'image
en plein écran.
• Exécutez le diagnostic intégré.
Guide de dépannage 57
Problème avec la Soundbar Dell
Symptômes
courants
Description du
problème
Aucun son du système
de l'endroit où la
Soundbar est alimentée
par l'adaptateur secteur
Pas d'alimentation
• Faites tourner le bouton
sur la Soundbar - le
Alimentation/Volume sur la
témoin d'alimentation Soundbar dans le sens horaire à
est éteint.
une position moyenne; vérifiez
si le témoin d'alimentation (LED
blanche) situé sur l'avant de la
Soundbar est allumé.
• Vérifiez que le câble d'alimentation
de la Soundbar est branché sur
l'adaptateur.
La Soundbar est
• Branchez le câble d'entrée ligne
alimentée - le témoin audio sur la prise sortie audio de
d'alimentation est
l'ordinateur.
allumé.
• Réglez tous les contrôles du
volume au maximum et assurezvous que la fonction Muet n'est
pas activée.
• Commencez à jouer des fichiers
audio sur l'ordinateur (par exemple
CD de musique, ou MP3).
• Tournez le bouton d'Alimentation/
Volume de la Soundbar vers la
droite pour augmenter le volume.
• Nettoyez et rebranchez la fiche
entrée ligne audio.
• Testez la Soundbar en utilisant une
autre source audio (par exemple
: un lecteur de CD portable, un
lecteur MP3).
Pas de son
58 Guide de dépannage
Solutions possibles
Son déformé
Son déformé
La carte de son de
• Eliminez tous les obstacles
l'ordinateur est utilisée séparant la Soundbar de
comme source audio. l'utilisateur.
• Assurez-vous que la fiche entrée
ligne audio est complètement
insérée dans la prise de la carte
son.
• Réglez tous les contrôles du
volume de Windows aux valeurs
moyennes.
• Baissez le volume de l'application
audio.
• Tournez le bouton d'Alimentation/
Volume de la Soundbar vers la
gauche pour baisser le volume.
• Nettoyez et rebranchez la fiche
entrée ligne audio.
• Effectuez le dépannage de la carte
son de l'ordinateur.
• Testez la Soundbar en utilisant une
autre source audio (par exemple
: un lecteur de CD portable, un
lecteur MP3).
• Evitez d'utiliser un câble de
rallonge audio ou un convertisseur
de prise audio.
Une autre source
• Eliminez tous les obstacles
audio est utilisée.
séparant la Soundbar de
l'utilisateur.
• Assurez-vous que la fiche entrée
ligne audio est complètement
insérée dans la prise de la source
audio.
• Baissez le volume de la source
audio.
• Tournez le bouton d'Alimentation/
Volume de la Soundbar vers la
gauche pour baisser le volume.
• Nettoyez et rebranchez la fiche
entrée ligne audio.
Guide de dépannage 59
Sortie son déséquilibrée Sortie son provenant
d'un seul côté de la
Soundbar
Volume faible
Le volume est trop
faible.
60 Guide de dépannage
• Eliminez tous les obstacles
séparant la Soundbar de
l'utilisateur.
• Assurez-vous que la fiche entrée
ligne audio est complètement
insérée dans la prise de la carte
son ou de la source audio.
• Réglez tous les contrôles de
balance audio (G-D) de Windows à
une valeur moyenne.
• Nettoyez et rebranchez la fiche
entrée ligne audio.
• Effectuez le dépannage de la carte
son de l'ordinateur.
• Testez la Soundbar en utilisant une
autre source audio (par exemple
: un lecteur de CD portable, un
lecteur MP3).
• Eliminez tous les obstacles
séparant la Soundbar de
l'utilisateur.
• Tournez le bouton d'Alimentation/
Volume de la Soundbar vers la
droite pour augmenter le volume
au maximum.
• Réglez tous les contrôles du
volume de Windows aux valeurs
maximums.
• Augmentez le volume de
l'application audio.
• Testez la Soundbar en utilisant une
autre source audio (par exemple
: un lecteur de CD portable, un
lecteur MP3).
Appendice
Instructions de sécurité
ATTENTION : L'utilisation de contrôles, des réglages ou des procédures
autres que ceux spécifiés dans la présente documentation risquent de vous
exposer à des chocs, des électrocutions et/ou des dangers mécaniques.
Pour plus d'informations sur les instructions de sécurité, voir le Guide d'information du
produit.
Règlement de la FCC (Etats-Unis uniquement) et
autres informations réglementaires
Pour le règlement de la FCC et les autres informations réglementaires, référez-vous
au site Internet pour la conformité à la réglementation : www.dell.com\regulatory_
compliance.
Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. L’utilisation de cet
appareil est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer des interférences nuisibles.
(2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences
pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Contacter Dell
Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
REMARQUE :Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous pouvezZ trouver
les informations pour nous contacter sur votre facture d’achat, votre bordereau
d’emballage, votre relevé ou le catalogue des produits Dell.
Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. Leur
disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent
ne pas vous être offerts dans votre région.
Pour accéder au support en ligne pour le moniteur :
1. Visitez www.dell.com/support/monitors
Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de service
à la clientèle :
1. Visitez www.dell.com/support.
2. Vérifiez votre pays ou région dans le menu déroulant Choisir un Pays/Région
en haut à gauche de la page.
3. Cliquez sur Contactez-nous en haut à gauche de la page.
4. Sélectionnez le lien du service ou de l’assistance requise.
5. Choisissez la méthode pour contacter Dell qui vous convient le mieux.
Appendice 61

Manuels associés