Manuel du propriétaire | GAMES PC CROISIERE POUR UN CADAVRE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
Manuel du propriétaire | GAMES PC CROISIERE POUR UN CADAVRE Manuel utilisateur | Fixfr
= ри ета аи Jr
tt “art e
E” а ES щи i he FEE Boa
À =
CROISITRE
SCENARIO
PAUL CUISSET
DENIS MERCIER
PHILIPPE CHASTEL
*
PROGRAMME
PAUL CUISSET
PHILIPPE CHASTEL
BENOIST ARON
=
GRAPHISME
DENIS MERCIER
CHRISTIAN ROBERT
THIERRY PERREAU
La
MUSIQUE
JEAN BAUDLOT
E
CONTROLE QUALITÉ
PATRICIA CUISSET
Co
PACKAGING
ILLUSTRATION - CONCEPTION PACKAGE
DIMITRI HADJIYANNAKIS
ILLUSTRATIONS NOTICE
FRANCOIS SAMEK
TEXTE NOTICE
MICKAEL "BIG CHEESE" SPORTOUCH
PAUL CUISSET
- ++"
TEE. НО Ш
ATA EEE
52, vue “du pet} Throuar-s
PARIS 37° aovonclererent
Pi
7 her у тр
Voue ¿"A E Cas-Lincsa Mm" de cele.
Ay Ч se A mE FA y ee
nn ls de Tes das io JE las
PA a
(ers pork - Ea — Asa PET at Biss sss —
PLB, Pda и“ AL Nas a a A
Je m vn ler rare _ Ae Tres pres Más ha ет рено вт
SER a da er ye Mn si ac A ma —
ratear sía: “Momano Toliiito.. Ac 7hesvon
Dro . Ja руку? Те mee'- mama 7 eva
„=, = =
44 Ew ym Y Pleite
й & a CE propos JE Je Ara Fra ea
e di = Farrer site vacancies a. oral ole
"ar 3 fast. Lu Prey Maz. Ev - appor—
Per ió Preise alele A... 1 card lio
AL seen hara 3
Vos Cora anti EN SPA «= жетон ба
bantr:buerorI—- Mas meto. Alia & le
rendre p her Cour nb de
IA or game ~ part. Mea 25 mai, une
Cros Si Et Aude уе’ уно snare Loe ab so.
pére pas (side "IE Ys 1 henneus- de
VeTre- presence.
yA embar qiiment e Lit. fea: NTE
Local fm
Pa
LV elles mareos [on Bbrvec.r-
= l'easemtrér- /'en Pression de ma respeckaante
Can Pala Aa
A Eto
MU mem bond e
млин
cr
Thema
as TA Cia ss ;
ende Æ /Tarseslle
et À pod.
я A ec
Aa de
- ati, be dane leo
rn Ted Erk
Cel ‚°
= Cortina el
nm
Eh Le!
cu qe
WF rr
Г
pe Te
Loe SE SE я + с a ER
a = = a и == |
avr
i
Pp
ы
&
*
1
4
i
E
. №
i
ı KK uu E E
®
поили RRR ERAN AEE REED
4
E
Présentas:
MAR ntatig
PAZAGLI O PAZAGLI, *
| Premié
est l'un des ténors les
jours y
Nidos, MEE una e es
Sa VEL Mandl ae (77 EE Sr re
NE телей овса scien
pre Salo fave
Es Capyreco.
Sbueazpe da
e JA armlle /< ln
VTanr£ Fe feo de
10
eri ser ARJAN
aL Fane у (are
e > orinal por (AE
Found
| AE —
—
ei aum< ME /a
Je M Hara ben a
DIAN
\ KARABOUDAA
: \ NIKLOS pM A TEV cs
\
i
RT is EA SE
i a
\ A pe =
Witte VF pg
LES NOUVELLES
Eri fish. y = a. Le
a E НН A = we Cl
| | i
ón. оо ооая
р
Ш
JULIO ESPERANZA Y
SOCA LAMBADA, fils du
ESPERANZA ALFONSO Y
SOCA LAMBADA, a aban-
donné le grand prix
RACING D'ANTIBES au
A sixieme tour. SOCA
5 LAMBADA se trouvait alors
© en quatrième position et
к =
uu O avait effectué une tres belle
= 9 course. II a malheu-
ge at reusement été trahi par le
/ lquetriel moteur de sa voiture. C'est
la deuxième fois. cette
aquel TIA
wins y Sa
Lambada , fame ;
de cortar aulomobrla
¿Tal les 17
price
>ssade Aa propre écurie aulomoble
fnancec par Son Ene. Tas À uilrez
aclu les pue celle Ae | Fido .
PER иллииЕи я
A =
i
à célèbre industriel MIGUEL
26 juin 1926
MA de SOCA LAMBADA
au Grand Prix Racing d'Antibes
saison, que le moteur de
SOCA LAMBADA lui crée
des problèmes. C'est
d'autant plus regrettable
que SUCA LAMBADA
possède d'indéniables
qualités de pilote. Il faudra
revoir la mécanique pour
les prochaines courses |
JULIO n'a cependant pas
de souci à se faire pour
l'avenir de son écurie qui
est généreusement finan-
cée par l'entreprise de son
père.
11
| 12
SYSTEME DE JEU
1. LE CONTROLE DU HEROS
Se déplacer
Pour déplacer Raoul au sein d'une même pièce, pointez le curseur de la souris à l'endroit où
vous voulez qu'il se rende el pressez le bouton GAUCHE de la souris. Raoul marchera alors
vers le point indiqué en évitant lui-même les obstacles qui se trouvent sur son passage.
Pour changer de salle, amenez le curseur sur la porte ou l'issue de sortie visibles à l'écran et
appuyez sur le bouton GAUCHE de la souris.
Agir sur son environnement
Chaque pièce contient une foule d'objets pouvant tous se révéler être des indices potentiels,
indispensables à la progression de votre enquête.
Pour découvrir les actions que vous Pe effectuer sur un objet, amenez le curseur de la
souris sur cet objet et appuyez sur le bouton GAUCHE de la souris.
Une liste de veras se rapportant à l’objet choisi viendra s'afficher, amenez le curseur de la
souris sur le verbe qui correspond à l’action que vous avez décidé d'effectuer (le verbe pointé
ar le curseur change de couleur) et pressez le bouton GAUCHE. Raoul exécutera alors
ordre que vous lui donnez.
Si vous avez choisi de ne faire aucune des actions proposées, déplacez le curseur de lo
souris vers l'extérieur du menu (tous les verbes seront alors de la même couleur indiquant
v'aucun n'est sélectionné] et appuyez sur le bouton GAUCHE pour faire disporaître la liste.
| est important de savoir que le les actions pouvant être effectuées immédiatement sur
l’objet opparaissent dans la liste.
EXEMPLE - Raoul se trouve dans une pièce où il y a une commode à tiroirs. Supposons que
vous désiriez examiner le contenu d'un de ces tiroirs et que celui-ci soit fermé, vous amenez
le curseur de la souris sur le tiroir et vous pressez le bouton GAUCHE de la souris. Un seul
verbe apparaît dans la liste : OUVRIR... Rien qui ne permette de fouiller l'intérieur du tiroir
ur le moment.
ous sélectionnez alors le verbe OUVRIR ordonnant ainsi à Raoul d'ouvrir le tiroir
Cela fait, vous pressez à nouveau sur le tiroir et vous obtenez les verbes suivants :| FOUILLER|
т
FERMER. M,
Maintenant, il ne vous reste plus qu’à choisir le verbe FOUILLER dans la liste et récolter ainsi
les fruits de vos efforts...
Utiliser les objets trouves
| arrive porfois que certaines actions sur un ne soient faisables que s'il est en votre
possession... Par exemple, il vous faudra prendre une lettre pour pouvoir la montrer, une
veste pour pouvoir la mettre, etc. | |
Vous obtiendrez l'inventaire des objets que transporte Raoul par une simple pression sur le
bouton DROIT de la souris. | |
Si vous voulez effectuer une action sur un des objets de la liste, amenez le curseur de la
Во НОЦ
E
souris sur le nom de l’objet (ce dernier change alors de couleur) et appuyez sur le bouton
GAUCHE de la souris. La liste des actions associées à cet objet viendra s'afficher a la place
de l'inventaire, pointez le curseur de la souris sur un verbe (qui changera alors de couleur] et
pressez le bouton GAUCHE pour exécuter l'action.
Gardez en mémoire que, là encore, seules les actions pouvant être effectuées immédiatement
vous seront proposées dans la liste.
EXEMPLE : Raoul vient de ramasser une petite boule de papier et vous n'avez plus qu'une
envie : LIRE son contenu… Vous appuyez sur le bouton DROIT de la souris et faites apparaître
la liste des objets que transporte Raoul. Vous pointez le curseur de la souris sur “morceau de
papier” et pressez le bouton droit pour appeler l'inventaire : EXAMINER
JETER
MONTRER
DEFROISSER
“Mazette | impossible de le lire” Qu'à cela ne tienne, vous sélectionnez froidement le verbe
DEFROISSER dans la liste et Raoul défroisse le morceau de apier Déterminé à aller jusqu'au
bout, vous appelez à nouveau l'inventaire et sélectionnez le ‘morceau de papier”... La liste
des verbes qui lui sont associés est maintenant la suivante : | EXAMINER |
JETER
MOINTRER
LURE =
ne vous reste plus qu'à amener le curseur de la souris sur le verbe LIRE et à presser le
bouton GAUCHE de la souris pour savourer votre victoire…
Etablir des liens entre les objets
II y a de grandes chances pour que les objets que vous trouverez dans les différents lieux
n'aient pas été placés là innocemment et il y a fort à parier qu'à un moment où à un autre
e votre enquête, vous ourez à en firer parti judicieusement. À vous d'utiliser votre esprit de
déduction, votre flair et pourquoi pas votre intuition pour essayer de deviner les liens existants
entre tel et tel objet.
Si ces relations sont, la plupart du temps, simples à établir [une clé se met dans une serrure
pour déverrouiller une porte, un pic sert à creuser une ouverture dans la roche] il vous faudra
parfois plus de temps, aussi ne vous découragez pas tout de suite car il existe TOUJOURS
une solution.
Lorsque vous pensez avoir deviné le lien existant entre deux objets, il ne vous reste plus qu'à
pe à la pratique afin de vérifier votre déduction.
oici quelques exemples qui illustreront la manière de mettre en relation un objet avec un
autre...
1 Vous possédez une clé... Devant vous, une porte fermée à clé dont la serrure vous tend les
bras...
* Pressez le bouton DROIT pour appeler l'inventaire.
« Choisissez l'objet “clé” dans l'inventaire…
* Dans la liste des verbes nouvellement apparue, sélectionnez le verbe “mettre dans”... Une
phrase témoin apparaîtra à l'écran “clé : mettre dans." pour vous rappeler qu'il vous faut
maintenant choisir l’objet dans lequel vous voulez mettre la clé..
* Placez le curseur sur la serrure qui apparaît à l'écran et appuyez sur le bouton GAUCHE
de la souris… Raoul effectue l'action.
2) Vous possédez toujours la clé et vous venez de trouver une petite boîte. La clé et la boîte
» Le donc tous deux dans l'inventaire et vous allez essayer d'ouvrir la boîte à l'aide de
aclé...
® Pressez le bouton DROIT pour appeler |'inventaire.
e Choisissez l'objet “clé” dans l'inventaire.
e Dans la liste des verbes concernant la clé, sélectionnez le verbe OUVRIR.
® Pressez à nouveau sur le bouton DROIT pour rappeler l'inventaire.
e Amenez maintenant la souris sur le mot “boîte” et validez avec le bouton GAUCHE pour
effectuer l'action d'ouvrir la boîte avec la clé...
@ Une pile de disques sur une table et un peu plus loin un tourne-disques. Vous voulez
écouter un disque...
» Amenez le curseur sur la pile de disques et pressez le bouton GAUCHE de la souris,
* Lo liste de verbes associée à la pile de disques s'affiche maintenant, choisissez le verbe
“mettre sur”. La phrase témoin suivante apparaît “disque : mettre sur…” vous rappelant qu'il
vous faut décider où Raoul doit mettre le disque.
# Mettez le curseur sur le lournedisques el pressez le bouton GAUCHE pour valider l’action
de "mettre le disque sur le tourne-disques” et ouvrez vos oreilles…
Dialoguer
Une enquête menée dans les règles se doit de passer avant tout par un interrogatoire serré
des suspects. В |
Lorsqu'un personnage se trouve dans la pièce, amenez le curseur de la souris dessus et
appuyez sur le bouton GAUCHE pour faire apparaître la liste des actions. Sélectionnez le
verbe “parler” pour entamer la conversation...
Une liste des sujets de conversation classés por rubrique viendra s'afficher. Chaque rubrique
contient tous les sujets de conversation qui se rapportent à un personnage [à l'exception de lo
rubrique “objets trouvés” qui vous permet d'interroger les suspects sur les objets que vous
avez découvert au long de votre enquête].
EXEMPLE : Vous désirez interroger le Père Fabiani à propos du penchant de Julio pour les
jeux informatiques… Lorsque vous passez en mode dialogue, le menu suivant apparaît :
TOM
FABLAMI
SUZANNE
JULIO x
HECTOR |
OBJETS TROUVES
MERCI DE VOTRE AIDE. .
Placez la souris sur le rubrique "Julio” et pressez le bouton GAUCHE. Un sous-menu
comportant fous les sujets de conversation ayant un lien avec Julio viendra s'afficher :
JULIO |
SA PASSION POUR LES JEUX
SON AMOUR DES PLANTES
SES RELATIONS AVEC SUZANNE
AUTRES SUJETS...
Mettez le curseur souris sur "sa passion pour les jeux” et pressez le bouton GAUCHE pour
entendre la réponse du Pére Fabiani.
En fonction des réponses, un ou plusieurs nouveaux sujets peuvent venir s'ajouter à la liste.
Certains sujets de moindre importance ne serviront qu'à étayer la conversation et à vous
rmettre d'obtenir plus de détails sur un thème. Ces sujets temporaires sont reconnaissables
element pour leur couleur sombre dans le menu.
EXEMPLE : Supposons qu'á la question précédente, le prétre réponde : “Julio est un
passionné de jeux d'aventure et surtout ceux de Delphine...” alors, il y aurait eu deux
nouveaux fhèmes temporaires dans le menu : “Jeux d'aventure” el “Delphine”... Ces deux
thèmes pourront eux-mêmes amener d'autres nouveaux sujets.
Dans certains cas, le nouveau sujet est déterminant pour la progression de votre enquête, il
apparaîtra alors de façon permanente dans la liste (couleur blanche] et vous pourrez
interroger d'autres personnes à ce sujet.
Pour quitter la conversation, choisissez dans la liste des rubriques “Merci de votre aide”
Lorsque vous vous trouverez dans le sous-menu d'une rubrique, choisissez “autres sujets…”
pour revenir au menu principal des rubriques.
Il. LE MENU UTILISATEUR
Ce menu offre des fonctions y ne font pas partie du jeu à proprement ps mais qui vous
e
rua par exemple, d'effectuer des rares ou de recharger des parties...
ous accéderez à ce menu en appuyant sur les deux boutons de la souris simultan
RECOMMENCER : Permet de pence la partie à zéro. pt Spa
LECTEUR DE SAUVEGARDE : Vous sert à indiquer au programme quel lecteur de disquettes
vous désirez utiliser pour les souvegardes. |
CHARGER UNE PARTIE : Pour continuer à jouer à partir d'une portie que vous avez
sauvegardée. Lorsque le programme le demande, insérez la disquette de sauvegarde.
La liste des parties sauvegardées qui sont sur la disquette de sauvegarde sera affichée.
Déplacez la souris sur le nom de la partie à charger et validez. (Nous vous conseillons de
vous munir d'une disquette vierge formatée|.
SAUVER UNE PARTIE : Pour sauver sur une disquette la partie que vous êtes en train de jouer.
Lorsque le programme vous le demande, insérez la disquette de sauvegarde.
Un catalogue contenant la liste des parties qui sont déjà sur la disquette sera affichée.
Choisissez un emplacement et validez. Tapez dans la fenêtre de texte le nom que vous voulez
attribuer & сене sauvegarde et validez. S'il n'y a plus d'emplacement libre dans le catalogue,
utilisez une nouvelle disquette de sauvegarde ou sauvegardez sur une partie déjà existante.
NOTE : Vous pourrez sauvegarder une partie tant que votre héros sera en vie. Nous vous
conseillons donc d'utiliser cette option régulièrement et à chaque fois que la situation présente
un danger. Lors de certaines séquences d'animation pendant lesquelles vous n'avez pas à
diriger votre personnage, vous ne pourrez pas sauver le jeu. Mais rassurez-vous, rien de bien
dangereux ne vous arrivera pendant ces séquences ou обла ces! qu'il est déjà trop tard pour
agir.
Conseil aux joueurs débutants
Si vous jouez pour la première fois à un jeu d'aventure, voici quelques suggestions :
* Exominez tous les objets présents dans le lieu où vous êtes.
* Lisez bien les commentaires qui sont affichés car ils peuvent contenir des indices importants
pour la suite de votre aventure.
* Prenez le plus ke i possible.
* Réfléchissez aux différentes utilisations possibles des objets que vous possédez.
* Actionnez tout ce que vous pourrez.
* Parlez au plus grand nombre de personnes possible, elles peuvent peut-être vous indiquer
une pisle.
6 Faites des sauvegardes dès que vous sentez un danger.
Si malgré tout, vous restez bloqué à un endroit du jeu, tâchez de voir si vous n'auriez pas
oublié un objet, ou si vous n'auriez pas omis de faire quelque chose avant...
Tout problème trouve toujours sa solution.
rt
MATA LR
À D'OR du Meilleur Jeu Francais
À D'OR du Meilleur Jeu d'Aventure Français
TILT D'OR du Meilleur Jeu d'Aventure Français
TILT D'OR de la Meilleure Musique
À D'OR de la Meilleure Compagnie Française
OPERATION
STEALTH
ATARI ST/STE » AMIGA = PC
A D'OR du Meilleur Jeu d' Aventure Francais gid
4 D'OR du Meilleur Jeu Francais
ATARI ST/STE * AMIGA e PC * PC 256 C
DELPHINE SOFTWARE
150 boulevard Haussman - 75008 Paris - Tél. (1) 49.53.00.03
DUPRÉA C"
an =. Cae AI Noe ms м TA vi
1
{il
+ LL
A Ын
ke a
| Se
RCRA
ANA LY
Ya à
LL к,
Ч,
14 KA
"TEN

Manuels associés