Amplicomms PowerTel M8000 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
124 Des pages
Amplicomms PowerTel M8000 Mode d'emploi | Fixfr

PowerTel

M8000

Téléphone portable

Mode d’emploi

M8000

Compatibilité avec les appareils auditifs

Ce téléphone est équipé d’un couplage T entre bobines, qui assure la compatibilité du téléphone avec la plupart des appareils auditifs connus. En raison de l’offre vaste d’appareils auditifs disponibles, nous ne pouvons pas garantir que le téléphone fonctionne effectivement avec tous les modèles d’appareils auditifs. Veuillez vérifier si la résistance aux interférences est supérieure à M2. Cette évaluation est indiquée par le fabricant de l’appareil auditif. Il est possible que les appareils dont l’évaluation est inférieure à M2 ne soient pas compatibles avec ce téléphone. Pendant l’utilisation de ce téléphone, appuyez sur la touche « T » de votre appareil auditif pour sélectionner le mode

« bobine téléphonique », qui relie votre appareil auditif au téléphone et permet l’obtention d’un son clair sans bruits de fond.

Veuillez vérifier que votre appareil auditif possède bien la fonction « T » et si ce réglage s’effectue automatiquement ou s’il doit s’effectuer manuellement. Les appareils auditifs ayant une grande résistance aux interférences et pourvus du mode T automatique devraient pouvoir détecter votre téléphone automatiquement et commuter dans la position T. Pour les appareils pourvus de la fonction T manuelle, il faut activer à la main cette fonction sur votre appareil auditif.

C

ONTENU

Notice succincte ...............................................................6

En un coup d’œil .............................................................................6

Contenu de la livraison ..................................................................8

Insérer la carte SIM, la carte SD et l'accumulateur ....................8

Charger l’accumulateur ................................................................11

Chargement via la prise de chargement mini USB ..................11

Chargement via le chargeur de bureau .....................................11

Etat de charge de l’accumulateur ...............................................12

Allumer / Eteindre le téléphone portable ..................................12

Vérifiez le réseau disponible .......................................................13

Paramétrer la langue ....................................................................14

Paramétrer la date et l'heure .......................................................14

Prendre l’appel ..............................................................................14

Refuser l’appel ..............................................................................14

Terminer la communication ........................................................14

Appeler ...........................................................................................14

Paramètres et fonctions avancés ................................................15

Questions et réponses .................................................................15

Le téléphone en détail ...................................................20

Éléments de commande...............................................................20

Fonctions spéciales de certaines touches ..................................20

Symboles sur l’écran.....................................................................24

1

C

ONTENU

Utiliser le téléphone.......................................................26

Généralités sur l’utilisation du téléphone...................................26

Saisie d’un texte.............................................................................26

Allumer / éteindre le téléphone portable....................................29

Composer un numéro / Tenir une conversation........................30

Composition avec les touches de numérotation abrégée .......30

Composition avec les touches d’appel direct (A, B, C).............31

Composition avec la répétition du dernier numéro composé / composition à partir de la liste d’appels ....................................31

Accepter un appel..........................................................................32

Optionen während eines Gesprächs...........................................33

Réglage du volume .......................................................................34

Réglage de la sonorité ..................................................................34

Mode main libre.............................................................................34

Désactiver le microphone.............................................................35

Etablir une téléconférence............................................................35

Menu « Répertoire » ......................................................37

Ouvrir le répertoire ........................................................................37

Contrôler l’espace mémoire occupé ...........................................37

Enregistrer une nouvelle entrée dans le répertoire ..................38

Appeler depuis le répertoire.........................................................40

Modifier une entrée du répertoire ...............................................40

Supprimer une entrée du répertoire ...........................................40

2

C

ONTENU

Supprimer toutes les entrées du répertoire...............................41

Copier toutes les entrées du répertoire ......................................41

Enregistrer l’entrée du répertoire sur une touche de numérotation abrégée .............................................................42

Enregistrer l’entrée du répertoire sur une touche d'appel direct..................................................................................42

Menu « Messages » .......................................................46

Menu « Messages » ......................................................................46

Réglages message texte ...............................................................48

Réglages message multimédia....................................................51

Réglages messages du service....................................................52

Ecrire et envoyer un SMS.............................................................54

Lire, supprimer des SMS et autres options ...............................55

Menu « Journal des appels » ........................................59

Consulter la liste d’appels ............................................................59

Supprimer la liste d’appels...........................................................60

Autres options ...............................................................................61

Menu « Paramètres » .....................................................62

Commande de tonalité .................................................................62

Activer / Désactiver l’amplification ..............................................62

Mémoire directe.............................................................................63

Profils d'utilisateur.........................................................................64

3

C

ONTENU

Paramètres de l’appel ...................................................................66

Réglage du téléphone ...................................................................71

Configuration réseau.....................................................................74

Paramétrages de la sécurité.........................................................75

Connectivité....................................................................................76

Restaurer paramètres d'usine......................................................80

Menu « Multimédia » .....................................................81

Camérascope/Caméra ...................................................................81

Galerie .............................................................................................84

Lecteur vidéo..................................................................................86

Enregistreur de son .......................................................................87

Menu « Organisateur » ..................................................89

Alarme.............................................................................................89

Notes ...............................................................................................90

Menu « Gestionnaire de fichiers »................................91

Menu « Services » ..........................................................92

Menu « SOS » .................................................................93

Sélectionner la destination de l’appel d’urgence ......................93

Entrer les numéros pour la fonction d’appel d’urgence...........93

Sélectionner le message d’urgence ............................................94

Enregistrer un message d’urgence personnel...........................95

4

C

ONTENU

Déroulement d’un appel d’urgence ............................................96

Interrompre la fonction d’appel d’urgence ................................97

Annexe.............................................................................98

Caractéristiques techniques .........................................................98

Hotline de service ..........................................................................99

Questions et réponses ..................................................................99

Conseils autour de la batterie ....................................................102

Utilisation conforme à son usage ............................................103

Domaine d’emploi ......................................................................103

Consignes de sécurité ................................................................104

Bloc secteur ..................................................................................107

Recyclage......................................................................................107

Déclaration de conformité .........................................................109

Remarques d’entretien ..............................................................109

Garantie .......................................................................................110

Index ..............................................................................112

Arborescence des menus ............................................116

5

N

OTICE SUCCINCTE

Notice succincte

Important : avant de commencer, lisez les consignes de sécurité page 104.

En un coup d’œil

1 LED de signalisation

2 Combiné

3 Écran

4 Softkeys (A/C) /

Touches d’appel direct A/B/C

5 Touche de navigation

6 Touche d’appel

7 Clavier

8 Touche étoile

9 Microphone

10 Prise de chargement micro USB

11 Touche Raccrocher / Touche On/Off

12 Touche dièse

13 Touches volume +/-

14 Prise pour casque (casque non inclus)

15 Lentille

16 Haut-parleur

17 Touche d’appel d’urgence

18 Réglage de la sonorité

19 Touche d’amplification

Accès rapide à la caméra

6

3

7

8

9

4

5

6

1

2

10

13

14

11

12

N

OTICE SUCCINCTE

15

16

17

18

19

7

N

OTICE SUCCINCTE

Contenu de la livraison

La livraison inclut :

1 téléphone portable 1 chargeur

1 accumulateur lithium

1 chargeur de bureau

1 mode d’emploi

Insérer la carte SIM, la carte SD et l'accumulateur

Les petites pièces peuvent être avalées !

La carte SIM peut être retirée. Les jeunes enfants peuvent l'avaler.

Veillez à ce que la carte SIM ne soit pas pliée ou rayée. Evitez le contact avec l’eau, la saleté ou les charges électriques.

Votre numéro d’appel est mémorisé sur la carte SIM et non pas dans le téléphone. Si vous utilisez la carte

SIM provenant d'un téléphone précédent, donc conservez aussi votre numéro d’appel.

• Eteignez le téléphone.

• Pour retirer le couvercle de l’accumulateur, appuyez un peu en-dessous de l’interrupteur SOS du boîtier et pous-

8

N

OTICE SUCCINCTE

sez le couvercle vers le bas.

• Si un accumulateur est encore inséré, retirez-le.

• Insérez correctement la carte SIM, les contacts dorés orientés vers le bas, dans le support en relief de la carte SIM. La carte SIM doit reposer sous le rail métallique. Le téléphone supporte à la fois les standards mobiles de la 2ème et de la 3ème génération (voir p 19,

Explication du réseau 2G et 3G).

9

N

OTICE SUCCINCTE

• En option, vous pouvez insérer une carte micro SD.

Appuyez légèrement sur le support de la carte et poussez celui-ci avec précaution en direction de l’arête supérieure du boîtier. Le support de la carte mémoire peut maintenant être ouvert verticalement. Placez la carte mémoire dans le support en respectant le format.

Veillez à ce que les contacts de la carte mémoire pointent vers le bas et que le « nez » soit placé correctement dans la zone marquée. Les contacts de la carte mémoire ne doivent pas être rayés ni pliés. Rabattez le support et poussez-le en direction de l’arête inférieure du boîtier pour qu’il s’encastre.

• Insérez l'accumulateur. Ce faisant, les contacts de l'accumulateur doivent être orientés vers le bas à droite.

Appuyez légèrement sur l’extrémité supérieure de l'accumulateur jusqu’à ce qu'il s’encastre.

• Replacez le couvercle arrière du boîtier sur le téléphone et poussez-le vers le haut jusqu’à ce qu’il s’encastre.

10

N

OTICE SUCCINCTE

Charger l’accumulateur

• Avant de charger l’accumulateur, vérifiez que l'accumulateur est inséré correctement. Ne pas retirer l'accumulateur pendant le chargement du téléphone. Cela pourrait endommager le téléphone.

• Lors de la première mise en service, chargez l’accumulateur au moins pendant 4 heures. Certains accumulateurs atteignent leur pleine puissance seulement après plusieurs cycles complets de chargement et de déchargement.

Chargement via la prise de chargement mini USB

• Raccordez le chargeur à la prise de chargement mini USB.

• Branchez le chargeur. Pour des raisons de sécurité, n’utilisez que le chargeur livré.

Chargement via le chargeur de bureau

• Branchez le chargeur à la prise mini USB du chargeur de bureau. Mettez le téléphone à charger dans le chargeur.

11

N

OTICE SUCCINCTE

• Quelques secondes peuvent s’écouler avant que votre téléphone affiche le chargement.

Etat de charge de l’accumulateur

L’état de charge de l’accumulateur est indiqué sur l’écran comme suit :

Plein - - > - - > - - > - - > - - > - - Vide

Si l'accumulateur est peu chargé, vous recevez un message correspondant sur l'écran. Rechargez alors l’accumulateur. Si la charge tombe en-dessous du niveau minimum, le téléphone s’éteint automatiquement.

Allumer / Eteindre le téléphone portable

3 sec. allumer le téléphone portable.

3 sec. Raccrocher le téléphone portable. Répondre par

Oui

à la demande de confirmation.

12

N

OTICE SUCCINCTE

Avec certaines cartes SIM, vous devez entrer votre code

PIN. Suivez les instructions affichées.

Le code SIM (PIN de la carte SIM), que vous recevez avec la carte SIM, protège la carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN2, que vous recevez avec certaines cartes SIM, vous est nécessaire pour accéder à des services particuliers. Après trois erreurs de suite dans l’entrée du code PIN ou PIN2, il vous est demandé d’entrer le code PUK ou PUK2. Adressez-vous à votre opérateur de téléphonie mobile si vous ne connaissez pas ce code.

Vérifiez le réseau disponible

Le symbole indique qu’un signal et un réseau sont disponibles. Le nom du réseau est également indiqué.

13

N

OTICE SUCCINCTE

Paramétrer la langue

Pour paramétrer la langue, voir page 72. Différentes langues sont à votre disposition.

Paramétrer la date et l'heure

Voir page 71.

Prendre l’appel

Prendre l’appel

Refuser l’appel

Refuser l’appel

Terminer la communication

Terminer la communication

Appeler

Entrer le numéro d’appel

Effacer

En cas d’erreur, effacer le dernier chiffre

Composer le numéro d’appel

14

N

OTICE SUCCINCTE

Paramètres et fonctions avancés

Ce mode d'emploi contient d'autres indications relatives aux réglages et aux fonctions de votre Amplicomms

M8000. Exemples :

• Configuration de touches d’appel direct -> page 42.

• Enregistrement des numéros d’appel dans le

répertoire -> page 38.

En cas de questions, veuillez vous adresser à la hotline du service-clients :

Vous trouverez les numéros de téléphone sur notre page internet

www.amplicomms.com

Questions et réponses

Le M8000 est livré sans carte SIM. Les « questions et réponses » suivantes incluent des indications pratiques.

Pourquoi le téléphone portable est-il livré sans carte SIM ?

De nombreux utilisateurs possèdent déjà un téléphone portable et souhaitent continuer à utiliser leur carte SIM dans le nouveau téléphone. L'avantage est que les

15

N

OTICE SUCCINCTE

anciens numéros de téléphone restent encore valables. Si l’ancienne carte est une carte SIM prépayée, l’avoir disponible sur la carte est en outre conservé.

Où puis-je me procurer une carte SIM ?

Les cartes SIM sont en vente dans tous les magasins de téléphone, dans les supermarchés et les grands magasins ayant des départements correspondants ou via Internet.

Lors de l’achat de la carte SIM, veillez aussi à ce que la couverture de réseau du fournisseur soit suffisante dans votre zone d'habitation.

Pourquoi le téléphone portable n’a-t-il aucun numéro propre ?

Le numéro de téléphone vous est fourni par votre opérateur. Il est enregistré sur la carte SIM.

Puis-je continuer à utiliser la carte SIM de mon ancien téléphone ?

Oui, la carte SIM est transmissible. Mais elle ne doit pas

être âgée de plus de trois ans environ. Certaines cartes

16

N

OTICE SUCCINCTE

SIM plus anciennes appartiennent encore à une génération de cartes plus antérieure et ne sont donc pas compatibles avec l'Amplicomms M7000.

Puis-je utiliser les cartes SIM d’un fournisseur quelconque de téléphonie mobile ?

Oui. Le téléphone portable d’Amplicomms est ce qu’on appelle un téléphone à carte SIM « ouvert », c.-à-d. qu’il n’est pas fixé sur un certain opérateur ou fournisseur de téléphonie mobile.

Comment dois-je payer les taxes ?

Il existe deux modes principaux pour l’enregistrement auprès d’un opérateur ou d’un fournisseur de téléphonie mobile. Le premier est un engagement contractuel. Vous signez un contrat pour une période convenue de plusieurs mois/années et payez chaque mois un montant contractuel. C’est particulièrement intéressant pour les utilisateurs, qui utilisent leur téléphone portable par exemple pour le travail. L'autre option est le téléphone portable prépayé,

17

N

OTICE SUCCINCTE

désigné parfois aussi comme Pay-As-You-Go (PAYG). Ici, vous chargez un premier avoir et un avoir suivant selon les besoins sur la carte. Le chargement ultérieur est simple à effectuer directement via le téléphone, en ligne, dans de nombreux magasins ou aussi dans les stations de chargement (par exemple les distributeurs automatiques d’argent). Les téléphones portables prépayés conviennent particulièrement aux utilisateurs qui téléphonent plus rarement.

Comment puis-je connaître le niveau de mon avoir/de ma facture ?

Normalement, les opérateurs livrent leurs cartes SIM accompagnées du matériel d’information. Vous trouvez là aussi un numéro de téléphone court par l'intermédiaire duquel vous pouvez demander le niveau de votre compte.

Chaque fournisseur de téléphonie mobile a son propre numéro d’accès. C’est pourquoi vous devez vérifier les indications valables pour votre opérateur. Saisissez le

18

N

OTICE SUCCINCTE

numéro et activez la touche d’appel. Le niveau de votre compte est alors annoncé.

Qu’est-ce qu’un réseau 2G ou 3G ?

3G est une technologie standard de téléphonie mobile de troisième génération (UMTS, système universel de télécommunications mobiles) permettant d'atteindre des taux de transfert de données nettement supérieurs à ceux de la technologie standard de la deuxième génération (2G), le standard GSM (Global System for Mobile Communications).

Peu importe le standard disponible pour une conversation téléphonique par téléphonie mobile ; les avantages des taux de transfert élevés se voient seulement dans les applications de données.

19

L

E TÉLÉPHONE EN DÉTAIL

Le téléphone en détail

Éléments de commande

Les éléments de commande sont expliqués aux pages 6 et 7.

Fonctions spéciales de certaines touches

Softkey à gauche (A)

En mode repos -> Affichage du menu principal; Un menu contient d'autres fonctions qui apparaissent sur l'écran au-dessus de la softkey

(

OK

par exemple)

Softkey à droite (C)

En mode repos -> Affichage du répertoire; Un menu contient d'autres fonctions qui apparaissent sur l'écran au-dessus de la softkey

(

Retour

, par exemple)

Touche d’appel direct A, B, C

- Une longue pression (env.

3 s) compose immédiatement le numéro d’appel enregistré sur la touche. Vous pouvez enregistrer des entrées dans le répertoire sur ces

20

L

E TÉLÉPHONE EN DÉTAIL

Touche d’appel

touches (voir « Enregistrer le numéro d’appel sur une touche d’appel direct » page 42).

- Pour composer et recevoir une communication.

- Pour ouvrir les listes d’appel / de répétition du dernier numéro composé.

Touche Raccrocher

- Pour terminer ou refuser une communication.

- Retour au mode veille (lors des programmations).

- Pour mettre en marche / arrêter l'appareil.

Touche de navigation

La touche de navigation vous permet de naviguer dans le menu. En mode repos, la touche de navigation vous offre des accès rapides à certains points du menu.

- Réglage du profil : définition

21

L

E TÉLÉPHONE EN DÉTAIL

du profils d’utilisateur (sonnerie etc.).

- Accès rapide aux points du menu / réglages importants.

Touche numérique 1

Avec une pression longue (env. 3 s) vous composez le numéro de votre

Touche étoile

messagerie (si enregistré).

- Au repos : Avec une longue pression, vous commutez entre le profil de l’utilisateur et le réglage silencieux.

- Lors de la composition du numéro pour entrer l'indicatif international «

+ » (appuyez 2 fois brièvement) ou de l'entrée de P / W (éventuellement nécessaire pour les numéros d’appel direct ou interrogation à distance d’un répondeur).

- Pour les saisies de texte : affichage du tableau de caractères spéciaux.

22

L

E TÉLÉPHONE EN DÉTAIL

Touche dièse

- En mode repos : avec une pression longue, vous activez ou désactivez le verrouillage des touches.

- Pour les entrées de texte : commutation du mode de saisie (majuscules /minuscules / chiffres).

Touche sonorité +/-

- En mode repos/en communication

: réglage de la sonorité (amplification des aigus/sonorité normale/ amplification des graves)

Touches volume +/-

- En communication : réglage du volume de l’écouteur.

Touche d’amplification/touche de la caméra

En mode repos : avec une brève pression, vous commutez le mode caméra. Avec une longue pression

(env. 3 s), vous activez ou désactivez l’amplification du volume de l’écouteur.

23

L

E TÉLÉPHONE EN DÉTAIL

En communication : avec une brève pression, vous activez ou désactivez l’amplification du volume de l’écouteur.

Touche d’appel d’urgence

Déclenche la séquence d’urgence. Pour plus de détails à ce propos, voir page 96.

Symboles sur l’écran

Réseau disponible / puissance du signal

Etat de charge de l’accumulateur (voir aussi page 12)

Réseau 2G (standard GSM)

Réseau 3G (standard MTS)

SMS non lu

Appel non répondu

Renvoi d’appel activé

24

L

E TÉLÉPHONE EN DÉTAIL

Alarme/réveil réglé et activé

Amplification activée

Sonnerie désactivée (mode silencieux)

Sonnerie activée

Vibration eingeschaltet

Vibreur d’abord, puis sonnerie

Vibreur et sonnerie

Fonctionnement avec casque

Bluetooth activé

Le symbole « roaming » apparaît quand le téléphone est enregistré auprès d’un autre opérateur. Cela peut se produire par exemple quand vous voyagez dans un autre pays. Le « roaming » dépend de votre opérateur. Pour obtenir de plus amples informations, contactez votre opérateur.

25

U

TILISER LE TÉLÉPHONE

Utiliser le téléphone

Généralités sur l’utilisation du téléphone

L'utilisation et la programmation du téléphone portable s’effectuent via le menu.

• Utilisez les touches fléchées

/

▼ pour naviguer (défiler) vers le haut et vers le bas dans les menus et les listes (par ex. dans le répertoire).

• Appuyez sur

Retour

pour retourner à l’étape précédente.

• Appuyez sur

OK

/

Choisir

pour parvenir à l'étape suivante.

Saisie d’un texte

• Lors de la saisie d’un texte (par ex. répertoire ou SMS), vous commutez entre les différents modes de saisie

26

(symbole en haut à gauche sur l’écran) à l’aide de la touche

#

:

- avec reconnaissance de mots

e

: lettres majuscules (FR), minuscules (fr).

U

TILISER LE TÉLÉPHONE

- sans reconnaissance de mots : lettres majuscules

(FR), minuscules (fr), premier mot en majuscule après un point et un espace (Abc) ou des chiffres

(123).

Saisie manuelle d’un texte

-

Sélectionner les caractères

: Appuyez de manière répétée une touche numérique jusqu’à l'apparition du caractère souhaité. Attendez quelques secondes avant de saisir le caractère suivant.

-

Ponctuation

: Vous obtenez les signes de ponctuation avec la touche numérique 1.

-

Caractères spéciaux

: Une liste de caractères spéciaux s’affiche avec

*

. Sélectionnez le caractère souhaité avec les touches

/

/

4

/

6 et confirmez en appuyant sur

OK

.

-

Déplacer le curseur

: Utilisez les touches latérales

Volume +/-

, pour déplacer le curseur à l’intérieur du texte.

27

U

TILISER LE TÉLÉPHONE

28

-

Modifier la langue de saisie

: Appuyez longuement sur

#

(env. 3 s) pour afficher la liste des langues disponibles. Sélectionnez une entrée et appuyez sur

OK

.

Reconnaissance automatique de mots

Si la reconnaissance de mots

e

est activée, vous devez appuyer seulement une fois sur la touche correspondant à la lettre. Ne vous laissez pas troubler par l’affichage d’un mot complètement faux sur l’écran. Dans certains cas, le téléphone complète la saisie automatiquement.

S’il existe plusieurs possibilités, vous pouvez choisir le mot souhaité à l’aide des

touches latérales du volume +/-

. Acceptez le mot marqué avec

Choisir

.

Si la reconnaissance de mots vous pose des problèmes, commutez simplement sur la saisie sans reconnaissance de mots et entrez votre message avec la saisie manuelle (commutation temporaire par une longue pression de la touche

*

).

U

TILISER LE TÉLÉPHONE

• Utilisez les touches fléchées

/

▼ et les

touches latérales du volume +/-

pour déplacer le curseur et

Supprimer

pour supprimer des caractères.

Indication importante : si l’éclairage de l’écran s’est

éteint, la pression d'une touche quelconque réactive tout d'abord seulement l'éclairage. Vous devez appuyer une seconde fois sur la touche souhaitée pour exécuter la fonction.

Allumer / éteindre le téléphone portable

Eteindre

: appuyez sur la touche « raccrocher » rouge et maintenez-la enfoncée. Le téléphone s'éteint (écran sombre) quelques secondes plus tard.

Allumer

: appuyez sur la touche « raccrocher » rouge et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’éclairage de l’écran s’allume. Entrer le code PIN de votre carte SIM et appuyez sur OK. La saisie du code PIN peut être évitée si cela est désactivé sur votre carte SIM (voir aussi page 75 « blocage

SIM » / cette option n’est pas possible chez tous les opérateurs).

29

U

TILISER LE TÉLÉPHONE

Composer un numéro / Tenir une conversation

• Le téléphone doit être en mode repos (carte SIM insérée et appareil allumé).

• Entre le numéro de téléphone, y compris l'indicatif du pays ou de la ville. Pour entrer un «

+

» devant l'indicatif du pays, appuyez sur la touche

* deux fois de suite rapidement.

• Appuyez sur la touche « décrocher » verte pour composer le numéro.

• Pour terminer la liaison, appuyez sur la touche

« raccrocher » rouge.

Composition avec les touches de numérotation abrégée

• Appuyez longuement (env. 3 s) sur la touche numérique programmée auparavant. Le numéro d’appel respectivement enregistré est composé. Pour programmer la numérotation abrégée sur les touches numéri-

30

U

TILISER LE TÉLÉPHONE

ques, voir « Enregistrer une entrée du répertoire sur une touche de numérotation abrégée », page 42.

Composition avec les touches d’appel direct (A, B, C)

• Appuyez longuement (env. 3 s) sur la touche d’appel direct programmée auparavant. Le numéro d’appel respectivement enregistré est sélectionné. Pour programmer les touches d’appel direct, v. « Enregistrer le numéro d’appel sur la touche d’appel direct », page 42.

Composition avec la répétition du dernier numéro composé / composition à partir de la liste d’appels

• En mode de veille, appuyez sur la touche « décrocher ».

Une liste des derniers appels s’affiche avec les appels composés, réceptionnés et non réceptionnés. Sélectionnez une entrée avec les touches fléchées

/

.

• Appuyez sur la touche « décrocher » verte pour composer le numéro affiché.

31

U

TILISER LE TÉLÉPHONE

Accepter un appel

• Quand votre téléphone sonne, appuyez sur la touche

« décrocher » verte.

• Appuyez sur la touche « Raccrocher » rouge ou sur la Softkey droite (

C

) pour refuser l’appel. L’appelant reçoit une tonalité d’occupation de la ligne (dépend de l’opérateur).

Vous désactivez la sonnerie avec la Softkey (

A

). La touche écouteur verte ou la Softkey gauche (

A)

vous permettent d’accepter la communication tant que l’appelant n’a pas raccroché.

32

U

TILISER LE TÉLÉPHONE

Options pendant une communication

La Softkey gauche (

A

) vous permet de sélectionner les

options

suivantes :

-

Mettre un appel en attente

-> L’appel est maintenu.

Pour activer à nouveau la communication, appuyez sur

Options

/

Reprendre un appel

-

Terminer un appel

-> Met fin à la communication

(comme la touche Raccrocher).

-

Nouvel appel

-> Sélectionnez un autre interlocuteur

(voir Conférence, page 35).

-

Répertoire électronique

-> Ouvre le répertoire.

-

Journal des appels

-> Ouvre la progression des appels.

-

Messages

-> Ouvre le menu des SMS.

-

Enregistreur de son

-> Ouvre l’enregistreur de son pour enregistrer la communication.

-

Sourdine

-> Désactive le microphone (voir Désactivation du microphone, voir page 35).

33

U

TILISER LE TÉLÉPHONE

-

DTMF

-> Sélectionnez cette option, si vous souhaitez saisir des données d’accès/codes PIN, par ex.

pour l’interrogation à distance d’un répondeur.

Réglage du volume

• Réglez le volume pendant une communication à l’aide des

touches volume +/-

sur le côté de l’appareil. Le réglage est enregistré.

Réglage de la sonorité

• Sélectionnez la sonorité (amplification des graves/ sonorité normale/amplification des aigus) à l’aide des

touches sonorité +/-

sur le côté de l’appareil. Le réglage est enregistré.

Mode main libre

sur pendant une communication.

La communication est restituée via le haut-parleur.

• Pour éteindre appuyer sur

Positi....

. Le haut-parleur est activé.

34

U

TILISER LE TÉLÉPHONE

Désactiver le microphone

(Mute/Silencieux)

• Pendant une communication, appuyez sur

Options

, sélectionnez

Sourdine

et sélectionnez

Activer

. Le microphone est désactivé.

• Pour activer à nouveau le microphone, appuyez sur

Options

, et sélectionnez

Sourdine

et

Désactiver

.

Etablir une téléconférence

La « conférence » est un service de réseau permettant à plusieurs participants de téléphoner ensemble simultanément (dépend de l’opérateur).

• Appeler le premier participant.

• Appuyez sur

Options

, sélectionnez

Nouvel appel

et appuyez sur

OK

.

• Saisissez le numéro d’appel du deuxième participant ou sélectionnez

Options

et

Répertoire électronique

, pour chercher un numéro dans le répertoire.

35

U

TILISER LE TÉLÉPHONE

sur et sélectionnez

Composer

-

OK

.

• Quand le deuxième participant vous contacte, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Conférence

-

OK

, pour mettre toutes les parties en contact.

36

M

ENU

« R

ÉPERTOIRE

»

Menu « Répertoire »

Vous pouvez enregistrer des noms et des numéros dans le répertoire interne (jusqu’à 300 entrées de noms) et sur la carte SIM.

Ouvrir le répertoire

• En mode veille, appuyez sur

Noms

ou

• Pendant une communication, appuyez sur

Options

, sélectionnez

Répertoire électronique

et appuyez sur

OK

.

Contrôler l’espace mémoire occupé

Pour constater le nombre de noms et de numéros enregistrés, appuyez sur

Noms -> Options -> Réglages du répertoire -> Statut de mémoire -> OK

. Vous recevez des informations sur les espaces mémoires encore disponibles sur le téléphone et sur la carte SIM.

37

M

ENU

« R

ÉPERTOIRE

»

Enregistrer une nouvelle entrée dans le répertoire

contact -> OK

.

• Choisir si la nouvelle entrée doit être enregistrée sur le téléphone ou sur la carte SIM et appuyez sur

OK

.

Remarque

: Quand vous sélectionnez « Vers la carte

SIM », vous pouvez enregistrer seulement un nom et un numéro de téléphone.

• Entrez un nom et appuyez sur

.

• Entrez le (premier) numéro et appuyez sur

.

• Le cas échéant, saisissez l’adresse électronique.

Appuyez ensuite sur

.

• Sélectionnez une image pour l’entrée (sélection avec

4 et

6

).

• Attribuez une mélodie d’appel à l’entrée. Pour cela, sélectionnez une mélodie avec

4 et

6

. La sonnerie standard (comme réglée dans le profil) est utilisée lors de la sélection

Aucun

. En sélectionnant

Record voice

, vous pouvez enregistrer votre propre sonnerie ou dire

38

M

ENU

« R

ÉPERTOIRE

»

un texte quelconque dans le microphone du téléphone. Ce propre enregistrement est émis comme « sonnerie ». Appuyez sur

Options -> Record voice -> Choisir

. Pour terminer l’enregistrement, appuyez sur

Stop

et confirmez la demande de confirmation par

Oui

.

Autres options :

-

Ajouter les détails

-> Ouvre une liste offrant d’autres possibilités de saisies (numéro privé, numéro professionnel, numéro de fax etc.).

• Après avoir effectué toutes les saisies, appuyez sur

Options

->

Enregistrer

->

Choisir

. Répondez à la demande de confirmation suivante par

Oui

.

Indication concernant votre « propre sonnerie » :

Vous pouvez enregistrer par exemple « Pierre appelle

» comme sonnerie . Si cette sonnerie a été classée sous « Pierre », votre téléphone vous signale l’appel de Pierre par le message « Pierre appelle ».

39

M

ENU

« R

ÉPERTOIRE

»

Appeler depuis le répertoire

sur pour ouvrir le répertoire.

• Sélectionnez une entrée avec les touches fléchées ou saisir d’abord les premières lettres de l’entrée.

• Appuyez sur la touche « décrocher » verte pour composer le numéro.

Modifier une entrée du répertoire

sur pour ouvrir le répertoire.

• Sélectionnez une entrée, appuyez sur

Options

, sélectionnez

éditer

et appuyez sur

Choisir

.

sur . Répondez à la demande de confirmation suivante par

Oui

.

Supprimer une entrée du répertoire

sur pour ouvrir le répertoire.

• Sélectionnez une entrée, appuyez sur

Options

, sélecti-

40 onnez

Supprimer

et appuyez sur

Choisir

. Confirmez la demande de confirmation par

Oui

.

M

ENU

« R

ÉPERTOIRE

»

Supprimer toutes les entrées du répertoire

re -> Supprimer tous les contacts

. Choisissez si les entrées doivent être supprimées sur le téléphone ou sur la carte SIM et confirmez votre choix.

Indication :

• Pour supprimer toutes les entrées du téléphone, vous avez besoin du mot de passe du portable. Le mot de passe réglé départ usine est 1122.

• Pour supprimer toutes les entrées de la carte SIM, vous devez saisir le code PIN de la SIM.

Copier toutes les entrées du répertoire

re -> Copier les contacts

. Choisissez si les entrées doivent être copiées de la carte SIM vers le téléphone ou du téléphone vers la carte SIM et confirmez votre choix.

41

M

ENU

« R

ÉPERTOIRE

»

Enregistrer l’entrée du répertoire sur une touche de numérotation abrégée

re -> Appel rapide

et appuyez sur

OK

.

• Vérifiez d'abord que la fonction numérotation abrégée est activée (Etat: Activer).

• Sélectionnez et appuyez sur

OK

.

• Sélectionnez une touche dans la liste (2...9) et appuyez sur

éditer

.

• Sélectionnez une entrée et appuyez sur

OK

.

Confirmer la demande de confirmation par

Oui

.

Enregistrer l’entrée du répertoire sur une touche d'appel direct

-> OK

• Sélectionnez une touche d’appel direct parmi (A, B, C) et appuyez sur

OK

.

42

M

ENU

« R

ÉPERTOIRE

»

ou sur , sélectionnez une entrée et appuyez sur

OK

.

Appuyez sur

Éditer -> Éditez le nombre -> OK

, entrez un numéro de téléphone et appuyez sur

OK

.

Autres options

Une fois que vous avez ouvert le répertoire et sélectionné une entrée, appuyez sur

Options

et choisissez parmi les possibilités suivantes :

Afficher

: l’entrée est affichée.

Ajouter en nouveau contact

: Enregistrer une nouvelle entrée.

Envoyer message

: Envoyer un SMS à ce numéro.

Composer

: Appeler le numéro.

éditer

: vous pouvez éditer l’entrée.

Supprimer

: l’entrée est supprimée.

Copier

: vous pouvez copier l’entrée sur le téléphone ou sur la carte SIM.

43

M

ENU

« R

ÉPERTOIRE

»

Déplacer

: vous pouvez déplacer l’entrée sur le téléphone ou sur la carte SIM. Ce faisant, elle est supprimée de son emplacement d'origine.

Ajouter à la liste de bloc

: l’entrée est ajoutée à la liste de blocage.

Sélection multiple

: Vous pouvez sélectionner plusieurs entrées afin de pouvoir les éditer ensemble.

Appel de plusieurs goupes

: vous pouvez définir des groupes d’appelants. Dans ces groupes d’appelants, vous pouvez regrouper des entrées de répertoire qui se trouvent dans le répertoire du téléphone.

Réglages du répertoire

de stockage privilégié

: Sélectionnez l’endroit où les nouvelles entrées doivent être enregistrées (carte

SIM, téléphone)

Appel rapide

: Activer la fonction et éditer les touches de numérotation abrégée.

Mon numéro

: Votre propre numéro de téléphone.

44

M

ENU

« R

ÉPERTOIRE

»

Numéro supplémentaire

: Possibilités de saisie d'un numéro du détenteur ou d’un numéro de connexion fixe.

Statut de mémoire

: Indique le nombre d’entrées contenues sur la carte SIM et dans le téléphone.

Copier les contacts

: Copier tous les contacts de la carte SIM dans le téléphone et vice-versa.

Déplacer les contacts

: Déplacer tous les contacts de la carte SIM vers le téléphone et vice-versa.

Supprimer tous les contacts

: Supprimer tous les contacts.

45

M

ENU

« M

ESSAGES

»

Menu « Messages »

Vous pouvez envoyer et recevoir des messages textes

(SMS) et des messages multimédia (MMS). Un message est traité comme SMS jusqu’à ce que vous y attachiez une image, un son ou autre objet similaire. Alors il devient automatiquement un MMS. Dans ce cas, d’autres options sont disponibles le cas échéant.

Les messages reçus sont enregistrés soit de manière interne sur le téléphone ou sur la carte SIM. Les messages non lus sont enregistrés dans la boîte de réception.

L'arrivée d’un nouveau message est signalée sur l'écran.

Quand la mémoire est pleine, vous recevez un message. Il faut supprimer les anciens messages pour pouvoir recevoir les nouveaux.

Menu « Messages »

Après avoir appuyé sur

Menu -> Messages -> OK

, vous avez les possibilités suivantes :

écrire un message

: écrire un nouveau message.

46

M

ENU

« M

ESSAGES

»

Boîte de réception

: ouvrir la liste des messages reçus.

Brouillons

: accès à la liste des brouillons.

Boîte de sortie

: ouvrir la liste des messages, qui doivent encore être envoyés.

Messages envoyés

: ouvrir la liste des messages envoyés.

Archive

: Ouvre l’archive.

Effacer les messages

: vous pouvez supprimer les messages.

Diffuser un message

: Si votre opérateur supporte ce service, vous pouvez effectuer les réglages correspondants ici.

Modèles

: accès à la liste des modèles.

Réglages message

: Vous pouvez effectuer ici différents réglages pour les messages textes (SMS), les messages multimédia (MMS) et les messages du service (pour plus de détail, voir ci-dessous).

47

M

ENU

« M

ESSAGES

»

Réglages message texte

Indication relative au numéro d’appel du centre de messagerie SMS

: Ce numéro spécial est nécessaire pour envoyer et recevoir des SMS. Il est enregistré correctement sur la carte SIM. Mais, dans certains cas, il peut être nécessaire de vérifier ou de modifier aussi ce numéro.

sur , sélectionnez

Messages -> Réglages message -> Message texte

et appuyez sur

OK

.

• Les possibilités suivantes s'offrent à vous.

-

Configuration du profile

(le profil actif est coché en vert).

• Sélectionnez le profil souhaité, appuyez sur

Options

, sélectionnez

Activer

ou

éditer

et appuyez sur

Choisir

.

• Les traitements possibles sont les suivants :

Modifier le nom de profil, modifier l’adresse

SMSC (le numéro de téléphone du centre de messagerie SMS de votre opérateur), durée de

48

M

ENU

« M

ESSAGES

»

validité (modifications avec

4 et

6 ) et type de message (modifications avec

4 et

6

, vous laissez ce réglage sur « texte »). Quittez le menu avec

Retour

ou

Effect..

(

Effect..

est proposé seulement après que les modifications sont été faites).

-

Serveur de message vocaux

: Vous pouvez modifier le numéro d’appel de votre serveur de messages vocaux. En cas de questions à ce propos, veuillez vous adresser à votre opérateur.

-

Réglages communs

: Vous pouvez effectuer les réglages de

Rapport d’envoie

,

Chemin de réponse

et

Enregistrer message envoyé

. Les réglages activés sont cochés. Avec la Softkey gauche, vous commutez

Activer

respectivement

Désa..

.

Remarque

: Laissez le

Chemin de réponse

sur l’option

Désa..

de votre téléphone.

-

Statut de mémoire

: Affichage de la mémoire occupée sur la carte SIM et le téléphone.

49

50

M

ENU

« M

ESSAGES

»

-

de stockage privilégié

: Sélectionnez l’endroit où les messages doivent être enregistrés (

SIM

ou

Téléphone

).

-

Connexion préférée

: Sélectionnez le type de votre connexion préférée.

Remarque

: Veuillez noter que

GPRS est nécessaire pour envoyer un message multimédia (MMS) - si vous voulez envoyer des MMS, ne sélectionnez pas Seulement GSM.

M

ENU

« M

ESSAGES

»

Réglages message multimédia

Indication relative aux MMS

: vous et le destinataire devez posséder un abonnement qui supporte la composition et l’envoi de messages avec images. Un tel profil ou compte est souvent installé au préalable. Si ce n’est pas le cas, vous obtiendrez ces informations auprès de votre opérateur. Pour le modèle M8000, les réglages du compte de données se trouvent dans le menu « Connectivité ».

sur , sélectionnez

Messages -> Réglages message -> Message multimédia

et appuyez sur

OK

.

• Les possibilités suivantes s'offrent à vous.

-

Données du compte

: Sélectionnez

Compte primaire

respectivement

Compte secondaire

et appuyez sur

éditer

. Le cas échéant, sélectionnez une entrée dans la liste et appuyez sur

OK

.

-

Réglages communs

-

Composer

: Réglages pour composer un MMS comme

Durée des..

,

Modes de...

,

Redimensi..

,

Sig-

51

M

ENU

« M

ESSAGES

» nature..

,

Signature

.

-

Envoi en cours

: Réglages pour envoyer un MMS comme

Période de...

,

Rapport d..

,

Lire le rap..

,

Priorité

,

Durée de l..

,

Envoyer et..

.

-

Récuperation

: Réglages pour éditer un MMS comme

Réseau do...

,

initérance

,

Filtres

,

Lire le rap..

,

Rapport d..

.

-

de stockage privilégié

: Sélectionnez l’endroit où les messages doivent être enregistrés (

Carte mémoire

ou

Téléphone

).

-

Statut de mémoire

: Affichage de la mémoire occupée de la carte SIM et du téléphone.

Réglages messages du service

sur , sélectionnez

Messages

->

Réglages message -> Message du service

et appuyez sur

OK

.

• Les possibilités suivantes s'offrent à vous.

-

Activer Push

: Appuyez sur

OK

, sélectionnez parmi les possibilités proposées et appuyez sur

OK

.

52

M

ENU

« M

ESSAGES

»

-

Activer le chargement du service

: Appuyez sur

OK

, sélectionnez parmi les possibilités proposées et appuyez sur

OK

.

-

Activer la liste blanche

: Appuyez sur

OK

, sélectionnez parmi les possibilités proposées et appuyez sur

OK

.

-

Activer la liste noire

: Appuyez sur

OK

, sélectionnez parmi les possibilités proposées et appuyez sur

OK

.

-

Liste blanche

: Confirmez la demande de confirmation par

Oui

, le cas échéant, sélectionnez

Ajouter nouveau

et éditer la liste.

-

Liste de bloc

: Confirmez la demande de confirmation par

Oui

, le cas échéant, sélectionnez

Ajouter nouveau

et éditer la liste.

53

M

ENU

« M

ESSAGES

»

Ecrire et envoyer un SMS

sur , sélectionnez

Messages -> écrire un message

et appuyez sur

OK

.

• Ecrire votre SMS avec les touches numériques. Pour d’autres indications concernant les entrées de texte, voir paragraphe « Généralités sur l’utilisation du téléphone », page 26.

• Après avoir saisi le texte, appuyez sur

Options

, sélectionnez

Envoyer à

et appuyez sur

Choisir

.

• Sélectionnez , appuyez sur

Choisir

et saisissez le numéro d’appel du destinataire avec le préfixe national ou local et appuyez sur

Options ->

Effectué

.

• Le numéro entré s’affiche.

sur , sélectionnez

Envoyer

et appuyez sur

Choisir

.

ou

• Sélectionnez et appuyez

54

M

ENU

« M

ESSAGES

»

sur

Choisir

.

• Sélectionnez une entrée et appuyez sur

OK

.

• L’entrée sélectionnée s’affiche.

• Appuyez sur

Options

, sélectionnez

Envoyer

et appuyez sur

Choisir

.

Lire, supprimer des SMS et autres options

sur , sélectionnez

Messages -> Boîte de réception

et appuyez sur

OK

.

• Sélectionnez un message reçu.

sur . Les possibilités suivantes s'offrent à vous :

-

Afficher

: Le message s’affiche. Après avoir appuyé sur

Options

les possibilités suivantes s’offrent à vous :

-

Répondre

: vous pouvez écrire une réponse directement au numéro de l’expéditeur.

55

56

M

ENU

« M

ESSAGES

»

-

Appeler l'expéditeur

: vous pouvez appeler l’expéditeur.

-

Suivant

: vous pouvez envoyer le SMS à un autre numéro de destinataire.

-

Supprimer

: vous pouvez supprimer le SMS.

-

Avancé

: Vous trouverez ici les options :

Utiliser numéro

/

Copier vers téléphone/SIM

/

Déplacer vers téléphone/SIM

/

Déplacer vers archive

.

-

Editer les options

: Vous pouvez ici

Marquer le texte

ou

Copier tout

, pour ensuite insérer ce texte dans un nouveau message (éditer à nouveau avec le point de menu

Editer les options

)

-

Détails

: Affichage des détails du message sélectionné (date/heure/expéditeur etc.).

-

Répondre

: vous pouvez écrire une réponse directement au numéro de l’expéditeur.

-

Appeler l'expéditeur

: vous pouvez appeler l’expéditeur.

M

ENU

« M

ESSAGES

»

-

Suivant

: vous pouvez envoyer le SMS à un autre numéro de destinataire.

-

Supprimer

: vous pouvez supprimer le SMS.

-

Effacer Tout

: vous pouvez effacer tous les SMS.

-

Enregistrer dans Répertoire électronique

: (seulement si le numéro d’appel n’est pas encore enregistré) enregistrer le numéro de l’expéditeur dans le répertoire.

-

Déplacer vers archive

: Le message est déplacé vers l’archive.

-

Marquer plusieurs

: Possibilité de marquage de plusieurs messages.

-

Marqué comme non lu

: Marquer le message comme non lu.

-

Avancé

-

Copier vers téléphone/SIM

: Vous pouvez copier le message de la carte SIM vers le téléphone ou vice-versa.

57

58

M

ENU

« M

ESSAGES

»

-

Déplacer vers téléphone/SIM

: Vous pouvez déplacer le message de la carte SIM vers le téléphone ou vice-versa.

-

Copier tout

: Vous pouvez copier tous les messages de la carte SIM vers le téléphone ou viceversa.

-

Déplacer tout

: Vous pouvez déplacer tous les messages de la carte SIM vers le téléphone ou vice-versa.

-

Détails

: Affichage des détails du message sélectionné (date/heure/expéditeur etc.).

M

ENU

« J

OURNAL DES APPELS

»

Menu « Journal des appels »

A l'arrivée d’un nouvel appel, un message apparaît sur l'écran.

• Appuyez sur

Retour

pour supprimer l’affichage. Un symbole apparaît sur l’écran pour indiquer un nouvel appel. Cet appel doit être considéré comme « tout à fait normal » dans la liste d'appels Appels en absence.

• Appuyez sur

Afficher

pour voir le numéro / le nom de l’appelant.

• Appuyez sur

Options

. Les autres possibilités sont décrites ci-après sous « Consulter la liste d’appels »

Consulter la liste d’appels

• Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Journal des appels

et appuyez sur

OK

.

• Choisissez si vous souhaitez ouvrir la liste

Appels en absence

,

Appels effectués

ou

Appels reçus

et appuyez sur

OK

.

Dans les listes, vous avez différentes possibilités d’action :

59

M

ENU

« J

OURNAL DES APPELS

»

Appuyez sur

Options

et choisissez parmi les possibilités suivantes :

-

Afficher

: les détails s’affichent.

-

Composer

: Appeler le numéro.

-

Envoyer message

: envoyer un message à ce numéro.

-

Enregistrer dans Répertoire électronique

: (seulement si le numéro d’appel n’est pas encore enregistré). L’entrée est enregistrée dans le répertoire

-

Ajouter à la liste noire

: l’entrée est ajoutée à la liste de blocage.

-

Modifier avant appel

: le numéro de téléphone est

édité avant de rappeler.

-

Supprimer

: supprimer cette entrée.

Supprimer la liste d’appels

• Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Journal des appels

et appuyez sur

OK

.

• Sélectionnez

Effacer les journaux

et appuyez sur

OK

.

60

M

ENU

« J

OURNAL DES APPELS

»

• Choisissez si vous souhaitez ouvrir la liste

Appels en absence

,

Appels effectués

,

Appels reçus

ou

Effacer

Tout

et appuyez sur

OK

. Confirmez la demande de confirmation par

Oui

.

Autres options

• Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Centre d’appel ->

Journal des appels

et appuyez sur

OK

.

• Sélectionnez

Durées des appels

et appuyez sur

OK

.

Vous voyez les heures pour

Dernier appel

,

Appels composés

et

Appels reçus

.

Sélectionnez

Réinitialiser toute les durées

pour supprimer les heures d’appel. Confirmez la demande de confirmation par

Oui

.

• Sélectionnez

Compteur SMS

et appuyez sur

OK

. Vous voyez le nombre pour

Envoyé

et

Reçu

. Sélectionnez

Remettre à l'état initial

(softkey gauche) pour supprimer les compteurs. Confirmer la demande de confirmation par

Oui

.

61

M

ENU

« P

ARAMÈTRES

»

Menu « Paramètres »

Commande de tonalité

Paramétrez la tonalité souhaitée pour l’écouteur / le hautparleur.

• Appuyer sur

Menu

, sélectionnez

Paramètres -> Commande de tonalité

et appuyez sur

OK

.

• Sélectionnez

Fréquence normale

,

Fréquence basse

ou

Fréquence haut

et appuyez sur

OK

.

Activer / Désactiver l’amplification

• Appuyer sur

Menu

, sélectionnez

Paramètres -> Touche

Boost

et appuyez sur

OK

.

• Sélectionnez

Boost On

pour activer l’amplification en général ou

Boost Off

pour désactiver l'amplification en général.

Si vous avez désactivé ici l’amplification en général, vous pouvez amplifier le volume de l’écouteur à tout moment pendant la communication avec la touche d’amplification (voir page 6).

62

M

ENU

« P

ARAMÈTRES

»

Une écoute prolongée à plein volume peut causer des troubles auditifs.

Mémoire directe

Vous pouvez enregistrer vos numéros favoris sur les touches d’appel direct A, B, C.

• Appuyer sur

Menu

, sélectionnez

Paramètres

->

Mémoire directe

et appuyez sur

OK

.

• Sélectionnez une touche d’appel direct et appuyez sur

éditer

.

• Sélectionnez

Ajouter à partir du rèpertoire

, pour chercher une entrée du répertoire ou

Éditez le nombre

, saisir un numéro d’appel ou éditer une entrée.

• Pour enregistrer, appuyez sur

OK

.

63

M

ENU

« P

ARAMÈTRES

»

Profils d'utilisateur

Réglez la sonnerie générale, le volume de la sonnerie et d’autres paramètres dans les profils d'utilisateur

• Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Paramètres -> Profils d'utilisateur

et appuyez sur

OK

.

• Sélectionnez

Personnaliser

, pour éditer le profil.

Après avoir effectué tous les réglages, appuyez sur

Options

->

Enregistrer

->

Choisir

.

-

Type d'ale..

: choisissez avec

4 et

6 si un appel doit être signalé par

Sonner

,

vibreur uniquement

,

Vibrer et sonner

ou d’abort

Vibreur puis sonnerie

.

-

Type de so..

: vous pouvez choisir entre

Un bip

,

Répéter

et

Montant

.

-

Appel entr..

– sélection de la mélodie d'appel

Appuyez sur

Options

->

Modifier

, sélectionnez une mélodie et appuyez sur

Choisir

.

64

M

ENU

« P

ARAMÈTRES

»

-

Volume de...

- Avec

4 et

6

, réglez le volume souhaité pour la sonnerie.

-

Message

- Sélection du son d’entrée des messages. Appuyez sur

Options -> Modifier

, sélectionnez une mélodie et appuyez sur

Choisir

.

-

Volume de...

- Avec

4 et

6

, réglez le volume souhaité pour le son des messages.

-

Clavier

- paramétrez avec

4 et

6 la sélection d'un chiffre pour qu’elle s'effectue avec un

Clic

, un

Son

ou l’annonce du chiffre respectif par un

Sonnerie voix humaine 2

.

-

Son des to..

- Avec

4 et

6

, réglez le volume souhaité pour le son des touches.

-

Allumé

– sélection d’une tonalité pour la mise en marche du portable

-

Éteint

– sélection d’une tonalité pour l’arrêt du portable

65

M

ENU

« P

ARAMÈTRES

»

-

Alerte syst...

- Avec

4 et

6

, réglez si les messages du système doivent être affichés acoustiquement ou non.

• Sélectionnez

Remettre à l’état initial

, pour réinitialiser les valeurs standards.

Paramètres de l’appel

• Après avoir appuyé sur

Menu-> Centre d’appel -> Réglage de l`appel -> OK

, vous avez les possibilités suivantes :

ID de l'appelant

: paramétrer pour la transmission du numéro vers la ligne appelée.

-

Ajuster selon le réseau

: utiliser le réglage préalable du réseau.

-

Masquer l'ID

: ne pas transmettre le numéro.

-

Envoyer l'ID

: transmettre le numéro.

Appel en attente

: paramétrer le comportement en cas d'autre appel pendant une communication.

-

Activer

: la deuxième communication est signalée par une tonalité d’appel externe dans l’écouteur.

66

M

ENU

« P

ARAMÈTRES

»

-

Désactiver

: le deuxième appelant reçoit une tonalité d’occupation.

-

Statut de la requête

: information sur le réglage actuel.

Renvoi d'appel

: mise en place des renvois d’appel.

-

Renvoyer tous les appels vocaux

: vous pouvez

Activer

un renvoi d’appel pour les appels vocaux

(entrez ensuite un numéro cible ou sélectionnez

Vers la messagerie vocale

quand les appels doivent être dirigés vers votre messagerie),

Désactiver

ou interroger le comportement actuel avec

Statut de la requête

.

-

Renvoyer au cas ou non joignable

: renvoi d’appel, si votre portable n’est pas joignable dans le réseau (désactivé ou « pas de réseau »). Pour les réglages possibles, voir « Renvoyer tous les appels vocaux ».

-

Renvoyer s`il n’y a pas de réponse

: renvoi d’appel, si vous ne réceptionnez pas une communi-

67

68

M

ENU

« P

ARAMÈTRES

»

cation. Pour les réglages possibles, voir « Renvoyer tous les appels vocaux ».

-

Renvoyer si occupé

: renvoi d’appel, si votre portable est occupé. Pour les réglages possibles, voir « Renvoyer tous les appels vocaux ».

-

Renvoyer tous les appels de données

: renvoi d'appel pour les appels de données. Pour les réglages possibles, voir « Renvoyer tous les appels vocaux ».

-

Annuler tous les renvois

: désactiver tous les renvois d'appel.

Blocage d’appel

: mise en place de blocages pour les appels sortants et entrants. Vous obtiendrez le mot de passe de blocage des appels sur demande auprès de votre opérateur.

-

Appels sortants

: si vous bloquez

Tous les appels

, aucun appel ne peut plus être composé. Si vous sélectionnez

Appels vocaux internationaux

, aucun

M

ENU

« P

ARAMÈTRES

»

appel ne peut plus être composé dans les réseaux

étrangers. Si vous bloquez

Appels vocaux internationaux sauf RMTP d’

, seuls les appels situés dans le réseau de votre opérateur (dont vous avez la carte SIM) peuvent être composés.

-

Appels entrants

: si lors de l’activation de

Tous les appels vocaux

, aucun appel n’est signalé, vous n’êtes pas joignable. Le réglage

Appels vocaux en itinérance

bloque tous les appels entrants quand vous êtes hors du réseau de votre territoire national (par exemple à l’étranger pendant les vacances).

-

Annuler tout

: suspendre tous les blocages.

-

Changer le mot de passe de restriction

: modification du mot de passe pour activer/désactiver les blocages. Vous obtiendrez le mot de passe de blocage des appels sur demande auprès de votre opérateur.

69

M

ENU

« P

ARAMÈTRES

»

70

Paramètres avancés

:

-

Liste noire

: vous pouvez entrer une liste de numéros qui doivent être bloqués. Si vous avez activé le mode, les appels de ces numéros ne seront plus signalés.

-

Rappel automatique

: si cette fonction est activée, les numéros qui étaient « occupés » lors de l’appel sont composés de manière continue

(intervalle de 5 minutes, 5 tentatives au max.).

-

Rappel du temps d'appel

: vous pouvez régler si, après un certain temps, vous souhaitez être averti de la durée de la communication par une tonalité spéciale dans l'écouteur pendant une communication. Avec

Simple

, vous pouvez régler une durée allant jusqu’à 3000 s (=50 min), avec

Périodique

, une durée de 30 à 60 s.

-

Rejeter par SMS

: Si cette fonction est activée, vous pouvez rejeter un appel entrant par un

SMS (en cas d’appel entrant :

Options

->

Rejeter

M

ENU

« P

ARAMÈTRES

» par SMS

-> sélectionner le modèle).

-

Mode réponse

: Si la sélection

N’importe quelle clef

est activée, des appels entrants peuvent être acceptés avec une touche quelconque (excepté) la Softkey droite et la touche « Raccrocher » rouge). Si vous avez marqué

Réponse automatique en mode oreillette

un appel est accepté automatiquement quand le casque est raccordé.

Si aucune sélection n’est effectuée, un appel ne peut être réceptionné qu'avec la touche « Décrocher » verte.

Réglage du téléphone

• Appuyer sur

Menu

, sélectionnez

Paramètres

->

Réglage du téléphone

et appuyez sur

OK

.

• Les possibilités suivantes s'offrent à vous :

-

Date et heure

: Vous pouvez sélectionner le fuseau horaire dans ce menu (

Régler le fuseau horaire

),

Régler l’heure/la date

et régler

Régler le format

ein-

71

72

M

ENU

« P

ARAMÈTRES

»

stellen (heure 24/12h / date (JJ MM AAAA/ MM JJ

AAAA / YYYY MM DD) / signe de séparation de la date). Si vous activez

Mettre à jour avec le fuseau horair

e l’heure est actualisée automatiquement lors du changement de fuseau horaire (voir plus haut : régler le fuseau horaire).

-

Langue

: paramétrez une langue pour les textes sur l'écran.

-

Afficher

-

Image du fond de l'écran

: sélectionnez une image d’arrière-plan pour l'écran au repos.

-

Economiseur d'écran

: choisissez sous

Paramètres /État

si l’économiseur d’écran doit être activé ou désactivé en général et déterminez un temps d’attente jusqu’à l’activation (quand le statut est «

Activer

»). Vous trouverez un certain nombre de motifs pour l'économiseur d'écran sous

Choisir

.

M

ENU

« P

ARAMÈTRES

»

-

Allumer l’écran

/

Eteindre l’écran

: sélectionnez une animation qui doit être affichée lors de l’activation ou de la désactivation du téléphone.

-

Afficher la date et l’heure

: Choisissez si la date et l’heure doivent être affichées sur l’écran au repos.

-

Mode envoi

: Activez ou désactivez le mode avion.

Quand le mode avion est activé, les fonctions d’envoi du téléphone sont désactivées.

-

DEL de signal

: Réglez si la DEL de signal pour charger accu, appels et nouveaux messages doit toujours être allumée en cas de besoin (Activer), entre

20h et 8h (Mode de nuit) ou complètement éteinte

(Désactiver).

-

Rétroécleirage de l’ecran LCD

: Réglez la luminosité et la durée d'éclairage souhaitées pour l’écran.

73

M

ENU

« P

ARAMÈTRES

»

Configuration réseau

• Appuyer sur

Menu

, sélectionnez

Paramètres -> Configuration réseau

et appuyez sur

OK

.

• Les possibilités suivantes s'offrent à vous :

-

Choix du réseau

: Choisissez si la sélection du réseau du portable doit avoir lieu automatiquement ou manuellement (

Mode de sélection

), démarrez une

Nouvelle recherche

ou sélectionnez le réseau souhaité dans la liste des réseaux trouvés (

Choisir le réseau

). Si le paramétrage choisi est

Automatique

, le téléphone tente de se mettre en relation avec l’opérateur dont est votre carte SIM.

-

Réseaux préférés

: dans la liste des réseaux préférés, vous pouvez modifier la priorité de réseaux individuels ou supprimer des entrées.

-

Choix du service

: Choisissez entre GSM (2G),

WCDMA (3G) ou Automatique (recommandé). Voir aussi l’indication page 19.

74

M

ENU

« P

ARAMÈTRES

»

-

Informations réseaux

: Information sur le réseau/fournisseur d’accès utilisé.

-

Connexion GPRS

: Choisissez entre

Lorsque nécessaire

et

Toujours

.

-

Transfert GPRS préf.

: Choisissez entre préférence données et appel.

Paramétrages de la sécurité

• Appuyer sur

Menu

, sélectionnez

Paramètres -> Paramétres de sécurité

et appuyez sur

OK

.

• Les possibilités suivantes s'offrent à vous :

-

Securité SIM

:

-

Verrouillage SIM

: vous pouvez activer ou désactiver l’interrogation du PIN SIM lors de l’allumage du téléphone. Certaines cartes SIM ne le permettent pas.

-

Modifier PIN

: Vous pouvez modifier le PIN de la

SIM carte.

-

Modifier PIN2

: Vous pouvez modifier le PIN2 de

75

M

ENU

« P

ARAMÈTRES

»

la SIM carte.

-

Securité téléphone

:

-

Verrouillage téléphone

: Vous pouvez bloquer le téléphone. Pour cela, vous devez entrer le mot de passe (à la livraison : 0000).

-

Modifier le mot de passe

: Vous pouvez modifier le mot de passe (à la livraison : 0000).

-

Verrouillage clavier

: Quand le blocage automatique des touches est activé, le clavier est activé après

écoulement d’un temps réglé (5 s, 30 s, 1 min, 5 min) après la dernière activation d'une touche.

Connectivité

• Appuyer sur

Menu

, sélectionnez

Paramètres -> Connectivité

et appuyez sur

OK

.

• Les possibilités suivantes s'offrent à vous :

-

Bluetooth

:

-

Alimentation

: activation / désactivation de la fonction Bluetooth.

76

M

ENU

« P

ARAMÈTRES

»

-

Visibilité

: paramétrez si votre portable est visible ou non pour d’autres appareils Bluetooth quand la fonction Bluetooth est activée. La commutation s’effectue avec la Softkey gauche.

-

Mon appareil

: pour établir la liaison vers un seul appareil avec profil audio (par exemple un casque ou un dispositif mains-libres).

Il faut que la «

Recherche nouveau appareil

» et

«

Appai..

» aient été effectués auparavant avec l’appareil correspondant. Après avoir sélectionné l'appareil et

Options

, les possibilités possibles s'offrent à vous :

- Se mettre en liaison (avec l'appareil appairé)

Afficher la liste des services

- Renommer le nom d’appairage

Autoriser : Vous pouvez attribuer une autorisation à un appareil Bluetooth.

C’est pratique, par ex. pour un dispositif main libre en voiture pour éviter l'interrogation

77

M

ENU

« P

ARAMÈTRES

»

répétée. Réglez pour cela l’autorisation sur

"Toujours connecter".

78

- Supprimer tous les appareils

-

Recherche appareil audio

: avec

OK

la recherche d’un appareil Bluetooth démarre. Cet appareil une fois trouvé et affiché, il faut l’appairer (softkey gauche :

Appairer

).

-

Changer le nom de l’appareil

: affichage du propre nom Bluetooth avec possibilité de le modifier.

-

Avancé

: après

OK

, vos possibilités sont les suivantes :

-

Chemin audio

: déterminez si la lecture audio reste sur le portable ou si elle est transmise à un casque Bluetooth.

-

Stockage

: Sélectionnez le lieu d’enregistrement souhaité (Téléphone/Carte mémoire/

Toujours demander).

M

ENU

« P

ARAMÈTRES

»

-

Permission de partage

: Choisissez entre

Contrôle entier

et

Lecture seulement

.

-

Mon adresse

: Affichage de l’adresse Bluetooth du téléphone.

Remarque : si votre téléphone est connecté à un dispositif mains-libres via Bluetooth, il est nécessaire de copier les entrées de votre carte SIM dans le téléphone

(voir page 41) afin de pouvoir les utiliser pour appeler avec le dispositif mains-libres ou de permettre l’affichage du nom de l’appelant au lieu du numéro sur le dispositif mains-libres lors d’un appel.

-

Données du compte

: Gestion de jusqu’à deux comptes de données pour MMS. En règle générale, les entrées nécessaires sont enregistrées automatiquement à l’aide de la carte SIM insérée. Si des modifications sont éventuellement nécessaires, contactez votre opérateur le cas échéant.

79

M

ENU

« P

ARAMÈTRES

»

Restaurer paramètres d'usine

• Appuyer sur

Menu

, sélectionnez

Paramètres -> Restaurer paramètres d’usine

et appuyez sur

OK

.

• Saisissez le mot de passe de blocage du téléphone (à la livraison : 0000) et appuyez sur

OK

. Répondez à la demande de confirmation suivante par

Oui

.

80

M

ENU

« M

ULTIMÉDIA

»

Menu « Multimédia »

Camérascope/Caméra

• Appuyer sur

Menu

, sélectionnez

Multimédia -> Camérascope

et appuyez sur

OK

. Die eingebaute Kamera im

La caméra incorporée est activée en mode de prise de photo. L’image actuelle est affichée sur l’écran.

Conseil

: On peut aussi activer la caméra par la touche d’amplification/l'accès rapide à la caméra.

Softkey gauche

= menu optionnel

Touche B

= prendre une photo (avec le caméscope : démarrer l’enregistrement)

Softkey droite

= quitter la « caméra ».

Vous parvenez aux différents points du menu optionnel à l’aide des touches

/

(gauche/droite).

Appuyez sur

A

pour effectuer les réglages avec

/

▼ ou

2 et

8

, confirmez les réglages avec la touche

A

, appuyez sur la touche

C

.

81

M

ENU

« M

ULTIMÉDIA

»

• Appuyez sur

A

dans le menu optionnel de la caméra pour afficher les différentes options :

-

Aller à

: Commuter vers d’autres applications.

-

Taille de l’image

: Régler la taille de l’image pour la prise de photo (meilleure image : 2 MP).

-

Réglages av.

-

Stockage

: Choisir si les images doivent être enregistrées dans le téléphone ou sur la carte mémoire.

-

Qualité de l’image

: Déterminer la qualité de l’image.

-

Contraste

: Régler le contraste.

-

Affichage de la date

: Si cette option est activée, la date et l’heure sont affichées sur l'image.

-

Son du déclencheur

: Choisir la sonnerie d’activation du déclencheur.

-

Anti-scintillement

: Régler le dispositif anti-scintillement.

82

M

ENU

« M

ULTIMÉDIA

»

-

Restaurer les régla...

: Restaurer toutes les options sur les réglages standards.

• Appuyez sur

A

dans le menu optionnel du magnétoscope pour afficher les options suivantes :

-

Aller à

: Commuter vers d’autres applications.

-

Taille d’enregistre..

: Régler la taille de l’image pour l'enregistrement de la vidéo (meilleur enregistrement : 480x320 (HVGA).

-

Limite d’enregistre..

: Régler la durée maximale d'un enregistrement

-

Réglages av.

-

Stockage

: Choisir si les vidéos doivent être enregistrées dans le téléphone ou sur la carte mémoire.

-

Qualité video

: Déterminer la qualité de la vidéo.

-

Contraste

: Régler le contraste.

-

Enregistrer audio

: Enregistrer le son original lors de l’enregistrement de la vidéo.

83

M

ENU

« M

ULTIMÉDIA

»

-

Anti-scintillement

: Régler le dispositif anti-scintillement.

-

Restaurer les régla...

: Restaurer toutes les options sur les réglages standards.

Galerie

• Appuyer sur

Menu

, sélectionnez

Multimédia -> Galerie

et appuyez sur

OK

. Une galerie des images disponibles s’affiche.

• Après avoir appuyé sur

Options

les possibilités suivantes s’offrent à vous :

-

Afficher

: Afficher l’image avec d’autres possibilités

Pivoter l’image (avec

1 ou

3

).

Agrandir l’image avec

9 ou la

touche volume +

/ réduire l’image avec

7 ou la

touche volume -

Quand l’image est représentée agrandie, vous pouvez déplacer l’extrait d’image avec

4

/

6

/

2

/

8

.

Avec

A

, vous obtenez d’autres options :

Lecture : Démarrer une projection de diaposi-

84

M

ENU

« M

ULTIMÉDIA

»

tives des images.

- Utiliser comme : Régler l’utilisation de l’image comme fond d’écran, écran de veille etc.

Envoyer : Pouvoir envoyer l’image comme

MMS ou via Bluetooth.

Paramètres : Régler la vitesse de la projection de diapositive.

- Aide : Texte d’aide.

-

Style du navigateur

: Sélectionner la représentation

(sous forme de liste/matrice).

-

Envoyer

: Pouvoir envoyer l’image comme MMS ou via Bluetooth.

-

Utiliser comme

: Régler l’utilisation de l’image comme fond d’écran, écran de veille etc.

-

Renommer

: Modifier le nom de l’image.

-

Supprimer

: Supprimer l’image.

-

Trier par

: Pouvoir trier les images.

85

M

ENU

« M

ULTIMÉDIA

»

-

Effacer tous le fichiers

: Supprimer toutes les images.

-

Stockage

: Choisir le lieu d’enregistrement des images (téléphone/carte mémoire).

Lecteur vidéo

• Appuyer sur

Menu

, sélectionnez

Multimédia -> Lecteur vidéo

et appuyez sur

OK

. Une liste des vidéos disponibles s’affiche.

• Après avoir appuyé sur

Options

les possibilités suivantes s’offrent à vous :

-

Lecture

: Lecture de la vidéo avec d’autres possibilités :

Démarrer/Arrêter avec

B

.

Revenir au début avec

C

.

Avancer/reculer (avec

4 ou

6

).

Pivoter l’affichage (avec

*

).

Régler le volume avec les

touches volume +

/

-

.

86

M

ENU

« M

ULTIMÉDIA

»

Enregistreur de son

• Appuyer sur

Menu

, sélectionnez

Multimédia -> Enregistreur de son

et appuyez sur

OK

.

• Après avoir appuyé sur

Options

les possibilités suivantes s’offrent à vous :

-

Nouvel enregistrement

: Enregistrer un fichier audio.

-

Liste

: Liste des fichiers audio existants avec d’autres options :

-

Lecture

: Lire un fichier audio.

-

Ajouter

: Attacher un enregistrement au fichier audio actuel.

-

Renommer

: Renommer un fichier audio.

-

Supprimer

: Supprimer un fichier audio.

-

Effacer tous le fichiers

: Supprimer tous les fichiers audio.

-

Utiliser comme

: Signaler l’appel entrant avec ce son.

87

88

M

ENU

« M

ULTIMÉDIA

»

-

Envoyer

: Envoyer le fichier audio comme MMS ou via Bluetooth.

-

Paramètres

: Effectuer des réglages pour les enregistrements comme support mémoire

(téléphone/carte mémoire), format du fichier et qualité de l’audio.

M

ENU

« O

RGANISATEUR

»

Menu « Organisateur »

Alarme

Vous pouvez paramétrer cinq différentes heures d’alarme qui doivent retentir une fois, quotidiennement ou seulement certains jours.

• Sélectionnez une entrée et appuyez sur

éditer

.

• Commuter l’alarme avec

4 ou

6

Activer

ou

Désactiver

et appuyez sur

.

• Saisissez l’heure de l’alarme et appuyez sur

.

• Choisissez si l’alarme

Une fois

,

Tous les jours

ou

Utilisateur

doit avoir lieu (certains jours). Sélectionnez les jours avec

4 ou

6

, vous pouvez activer et désactiver respectivement à l’aide de la Softkey gauche

Activer

/

Désa...

doit avoir lieu (certains jours). Sélectionnez les jours avec

4 ou

6

, vous pouvez activer et désactiver respectivement à l’aide de la Softkey gauche.

• Déterminez sous

Rappel d’a...

, avec quel intervalle en minutes la fonction de répétition de l’alarme (répétiti-

89

M

ENU

« O

RGANISATEUR

»

on du réveil) doit être répétée.

• Déterminez sous

Type d’ale...

le mode de retentissement de l’alarme (Sonner / vibreur uniquement / Vibrer et sonner).

• Enregistrez vos entrées par

Effect..

.

• Si le réveil retentit, désactivez-le avec

Stop

.

Notes

Vous pouvez prendre des notes ici.

90

M

ENU

« G

ESTIONNAIRE DE FICHIERS

»

Menu « Gestionnaire de fichiers »

Vous pouvez éditer les supports mémoire (téléphone/carte mémoire) dans ce menu. Avec

Ouvrir

, la structure respective de la rubrique s’affiche et d’autres possibilités d’édition sont proposées.

Avec

Formater

, la mémoire respective est formatée.

ATTENTION

: tous les contenus sont supprimés irrévocablement !

91

M

ENU

« S

ERVICES

»

Menu « Services »

Les entrées apparaissant dans ce menu dépendent de votre opérateur. Renseignez-vous sur les détails auprès de votre opérateur.

92

M

ENU

« SOS »

Menu « SOS »

Ce téléphone est équipé d'une fonction d’appel d’urgence.

Il est possible de saisir jusqu’à cinq numéros personnels pour une séquence automatique d’appel d’urgence ou le numéro d’un centre d'appel d'urgence.

Sélectionner la destination de l’appel d’urgence

• Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

SOS -> Réglage SOS

-> Réglage mode de SOS

et appuyez sur

OK

.

• Sélectionnez

Régler 5 nombres

si l'appel d'urgence est destiné à 5 numéros enregistrés (voir ci-dessous) ou

Centre réglage d'appel

si l’appel d’urgence est destiné

à un service central. Si vous sélectionnez

Désactiver

, la fonction appel d’urgence est désactivée.

Entrer les numéros pour la fonction d’appel d’urgence

• Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

SOS -> Réglage SOS

et appuyez sur

OK

.

• Sélectionnez

Réglage numéro SOS -> OK

, marquez

93

M

ENU

« SOS »

l’une des cinq espaces mémoires possibles et appuyez sur

éditer

.

• Sélectionnez

Ajouter à partir du répertoire

pour reprendre des numéros à partir du répertoire ou

Éditez le nombre

pour entrer des numéros directement.

ou

• Sélectionnez

Nombre central d'appel -> OK

et entrez le numéro de téléphone souhaité.

Indication : Il n’est pas permis d’entrer ici des services publics tels que police, pompiers ou centre de coordinations des secours. Il s’agit d’un appel d’urgence purement « privé ».

Sélectionner le message d’urgence

• Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

SOS -> Réglage SOS

-> Réglage message de son sortie

et appuyez sur

OK

.

• Sélectionnez

Défaut

si un message vocal standard doit

être envoyé.

94

M

ENU

« SOS »

ou

• Sélectionnez

Utilisateur enregistré

si un message que vous lisez vous-même doit être envoyé. Afin de pouvoir utiliser ce réglage, vous devez enregistrer un message vocal auparavant (voir ci-dessous).

Enregistrer un message d’urgence personnel

• Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

SOS -> Utilisateur enregistré

, et appuyez sur

OK

.

• Appuyer sur

Options

, sélectionner

Nouvel enregistrement

et appuyer sur

OK

.

• Lisez ensuite votre message personnel dans le microphone du téléphone.

• Pour terminer l’enregistrement, appuyez sur

Stop

.

• Répondez à la demande de confirmation suivante par

Oui

.

95

M

ENU

« SOS »

Déroulement d’un appel d’urgence

Appuyez pendant env. 2 à 3 secondes sur le bouton d’appel d’urgence au dos de l’appareil. Dès que l’appel d’urgence automatique commence, vous entendez une « sirène » pendant quelques secondes.

Lors du réglage « Numéros d'urgence individuels » :

• Le premier numéro est appelé.

• Si le premier numéro d'appel d'urgence ne répond pas, le deuxième numéro d'appel d'urgence est appelé etc. Tous les numéros d'appel d'urgence (max. 5) sont appelés les uns après les autres. Si vous n’avez saisi qu’un seul numéro d’appel d’urgence, ce dernier est appelé de manière répétée. Ce déroulement est répété le cas échéant jusqu’à ce que l’accumulateur de votre portable soit vide. La boucle de l’appel d’urgence s’arrête dès que quelqu’un répond à l’appel. Le message d’appel d’urgence est lu. Si l’appelé appuie sur la

touche "0"

de son téléphone pendant ou au plus tard 10 s

96

M

ENU

« SOS »

après fin de votre message d'appel d'urgence, la fonction mains-libres est activée sur votre portable et vous pouvez parler personnellement avec l'appelé.

• Attention : Veuillez mentionner explicitement dans votre message d’appel d’urgence personnel que l’appelé doit appuyer sur la touche 0 pour pouvoir parler avec vous. Si cela n'a pas lieu, la boucle de l’appel se poursuit. Cette mesure permet d’éviter que la boucle de l’appel d’urgence soit interrompue quand un répondeur reçoit votre appel, par exemple.

• La boucle de l’appel d’urgence se poursuit aussi après la fin d’un appel d’urgence réceptionné jusqu'à ce que vous interrompiez l'appel d'urgence (repousser le bouton d'appel d'urgence vers le bas).

Interrompre la fonction d’appel d’urgence

Appuyez une nouvelle fois sur le bouton d’appel d’urgence.

97

A

NNEXE

Annexe

Caractéristiques techniques

Quadband GSM

Autres fonctions

Accumulateur

850 / 900 / 1800 / 1900 MHz

Bluetooth, Fonction d’appel d’urgence

Lithium 3,7V, 900 mAh

Volume maximal de l’écouteur

Durée de communication

+35dB

Mode veille

Dimensions env. 3 heures

Jusqu’à 150 heures

126 x 55 x 16 mm

Raccordement USB Micro USB, Standard EU

Raccordement pour casque

Valeurs SAR

Jack 3,5 mm

Head 0.325 W/kg

Body 0.756 W/kg

98

A

NNEXE

Hotline de service

Si vous avez des problèmes avec votre téléphone, vérifiez d

´ abord les points suivants. En cas de problème technique, vous pouvez vous adresser à notre service d’assistance téléphonique. Le numéro de téléphone peut être trouvée sur notre site

www.amplicomms.com

Si votre téléphone est toujours sous garantie, adressez− vous à votre revendeur. La durée de la garantie est de 2 ans.

Questions et réponses

Questions Réponses

Il n’est pas possible d’al− La batterie n’est pas insérée.

lumer le téléphone.

− La batterie n’est pas chargée.

L’écran est "verrouillé" à Servez−vous du code PUK pour l’allumage du téléphone.

déverrouiller la carte SIM.

Adressez− vous à votre opérateur.

99

A

NNEXE

L’intensité du signal n’est pas affichée.

Pas de connexion au réseau.

Il est possible que le téléphone se trouve à un endroit sans service réseau. Allez à un autre endroit ou adressez−vous à votre opérateur.

Le clavier ne fonctionne absolument pas ou que très lentement.

La vitesse opérationnelle de l’écran est réduite à basse température. C’est normal.

Essayez à un endroit où il fait plus chaud.

Pour certaines fonctions, un message affiche à peuvent être utilisées l’écran que l’exécution/ l’utiqu’après que le service a été lisation n’est pas possible.

Beaucoup de fonctions ne commandé. Pour plus de détails, adressez−vous à votre opérateur.

100

A

NNEXE

L’affichage est présent, mais l’appareil ne réagit pas lorsque vous appu yez sur une touche.

Retirez la batterie pendant 3 minutes et essayez une nouvelle fois.

Pas de liaison avec le réseau de téléphonie mobile.

Le message “Insérer

SIM“ s’affiche.

Adressez−vous à votre opérateur.

Assurez−vous que la carte SIM est correctement insérée.

Adressez− vous, le cas échéant,

à votre opérateur.

La batterie ne peut pas

être rechargée ou est vide au bout de peu de temps.

− La batterie est défectueuse.

− Posez le téléphone correctement sur le chargeur ou raccordez le chargeur correctement. Nettoyez les surfaces de contact du téléphone et du

101

A

NNEXE

chargeur avec un chiffon doux et sec.

− Chargez le téléphone pendant 4 heures.

Conseils autour de la batterie

• Utilisez uniquement les batteries, les câbles et les chargeurs homologués du fabricant car, sinon, la batterie peut être endommagée.

• Ne pontez pas la batterie. Laissez toujours la batterie dans le téléphone pour éviter tout court−circuit produit par inadvertance des contacts de la batterie.

• Maintenez les contacts de batterie propres et exempts de saleté.

• La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais sa durée de vie est toutefois limitée.

• Remplacez la batterie rechargeable quand sa puissance a nettement baissé.

102

A

NNEXE

Utilisation conforme à son usage

Ce téléphone est conçu pour être connecté à un réseau de téléphonie mobile. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l’usage. Toutes modifications ou changements sont interdits. N’ouvrez en aucun cas l’appareil et n’effectuez aucun essai de réparation vous−même.

Domaine d’emploi

• N’utilisez pas le téléphone dans des secteurs interdits.

• Débranchez le téléphone quand vous vous trouvez à proximité d’appareils médicaux (par ex. dans des hôpitaux).

• Ne vous servez pas du téléphone dans les stations−service ou à proximité de carburants ou de produits chimiques.

• Avant d’utiliser le téléphone dans les avions, renseignez−vous auprès de la compagnie aérienne pour savoir si vous pouvez vous servir du téléphone mobile.

103

A

NNEXE

• Il est fortement conseillé de ne pas laisser le mobile à proximité du ventre des femmes enceintes ainsi que du bas ventre des adolescents.

Consignes de sécurité

• Évitez la fumée, la poussière, les vibrations, les produits chimiques, l’humidité, la grande chaleur ou l’ensoleillement direct.

• Votre téléphone n’est pas étanche ; gardez−le au sec.

Les liquides endommagent l’appareil et entraînent l’expiration de la garantie du fabricant. L’humidité est indiquée sur l’appareil : elle modifie la couleur d’une étiquette qui se trouve à l’intérieur du téléphone.

• Employez exclusivement les accessoires d’origine et les batteries d’origine. N’essayez pas de raccorder d’autres produits.

• Si vous désirez raccorder le téléphone à d’autres appareils, lisez le mode d’emploi de cet appareil pour obtenir des informations détaillées concernant la sécurité. N’es-

104

A

NNEXE

sayez pas de raccorder des produits incompatibles.

• Des réparations ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié du service après−vente.

• Sur tous les téléphones portables, il peut y avoir des interférences pouvant altérer la performance.

• Maintenez votre téléphone et ses accessoires hors de portée des enfants.

• La carte SIM peut être retirée. Attention ! Les enfants en bas âge peuvent éventuellement l’avaler.

• La sonnerie est reproduite via le haut−parleur. Prenez d’abord la communication et portez ensuite le téléphone à votre oreille.

• Quand vous conduisez un véhicule ou une bicyclette, n’utilisez le téléphone qu’avec des dispositifs mains−libres homologués et des fixations positionnées en conséquence. Assurez−vous qu’aucune règle de sécurité ne soit perturbée par l’emploi du téléphone.

Respectez impérativement les consignes légales et spécifiques au pays.

105

A

NNEXE

• Dans le cas d’implantation de stimulateurs cardiaques, il est recommandé de tenir l’appareil à une distance d’au moins 15 cm pour éviter toute perturbation éventuelle. Vous ne devez pas non plus porter le téléphone dans votre poche intérieure quand celui−ci est allumé.

Quand vous passez une communication, tenez le téléphone à l’oreille opposée au stimulateur cardiaque.

Éteignez immédiatement le téléphone quand vous sentez ou supposez un trouble.

• Ce téléphone est compatible avec les prothèses auditives. Si vous portez une prothèse auditive, vous devez tout de même vous renseigner auprès de votre médecin ou de votre fabricant de prothèses auditives sur les troubles éventuellement causés par les téléphones portables.

• En cas d’urgence, ne vous fiez pas uniquement au téléphone portable. Pour des raisons techniques, il n’est pas possible de garantir une liaison sûre dans toutes les circonstances.

106

A

NNEXE

Bloc secteur

Le combiné fourni avec le téléphone rempli les exigences en matière d’écoconception de l’Union européenne (directive 2005/32/CE).

Ceci signifie que la consommation de courant en marche et en état de veille est nettement plus faible par rapport aux blocs secteur de version plus ancienne.

Recyclage

Si vous ne voulez plus vous servir de votre appareil, veuillez l’apporter au centre de collecte de l’organisme d’élimination des déchets de votre commune (par ex. centre de recyclage).

D’après la loi relative aux appareils électriques et

électroniques, les propriétaires d’appareils usagés sont tenus d’apporter tous les appareils

électriques et électroniques dans un collecteur séparé. L’icône ci− contre signifie que vous ne

107

A

NNEXE

devez en aucun cas jeter votre appareil dans les ordures ménagères !

Mise en danger de l’homme et l’environnement causée par les piles et les batteries !

Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les batteries et les piles ou ne jamais faire pénétrer leur contenu dans l’environnement. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et nuisibles pour celui−ci. Vous êtes tenus par la loi d’éliminer vos batteries et piles auprès d’un revendeur de piles ainsi qu’auprès de centres de collecte responsables de leur élimination qui mettent des conteneurs adéquats à disposition. Le recyclage des piles et batteries est gratuits. L’icône cicontre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter les piles rechargeables et piles dans les ordures ménagères, mais que vous devez les éliminer auprès de centres de collecte. Éliminez les matériaux d’emballage conformément au règlement local.

108

A

NNEXE

Déclaration de conformité

Cet appareil répond aux exigences des directives de l’union européenne (UE) : 1999/5/CE Directive sur les installations de radio et de télécommunication et la reconnaissance réciproque de leur conformité. La conformité à la directive nommée ci−dessus est confirmée par la marque

CE apposée sur l’appareil. Pour la déclaration de conformité complète, veuillez utiliser le téléchargement gratuit de notre site Internet

www.amplicomms.com

Remarques d’entretien

• Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux.

• N’utilisez pas de produits d’entretien ou de solvants.

109

A

NNEXE

Garantie

AMPLICOMMS − Les appareils sont fabriqués et testés selon les procédés de production les plus modernes.

Des matériels sélectionnés et des technologies de pointe ont pour effet un fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie. La garantie ne s’applique pas si la cause d’une erreur de fonctionnement de l’appareil repose sur l’opérateur de réseau de téléphonie mobile/provider. La garantie ne s’applique pas aux batteries utilisées dans le téléphone. La durée de la garantie est de 24 mois

à partir de la date d’achat.

Pendant la durée de la garantie, tous les défauts, dus à des vices de matériel ou de fabrication, seront réparés gratuitement. Le droit à la garantie expire en cas d’intervention de l’acheteur ou de tiers. Les dommages provenant d’un maniement ou d’une manipulation incorrect(e), d’une usure naturelle, d’une mauvaise mise en place ou d’une mauvaise conservation, d’un raccordement ou

110

A

NNEXE

d’une installation incorrects ainsi que d’un cas de force majeure ou autres influences extérieures sont exclus de la garantie. Nous nous réservons le droit, en cas de réclamations, de réparer ou de remplacer les composants défectueux ou d’échanger l’appareil. Les composants remplacés ou les appareils échangés deviennent notre propriété. Les demandes de dommages et intérêts sont exclues tant qu’elles ne reposent pas sur l’intention ou une négligence grossière du fabricant.

Si votre appareil devait malgré tout présenter une défectuosité pendant la période de garantie, veuillez vous adresser, muni de la facture d’achat, exclusivement au magasin où vous avez acheté votre appareil AMPLI-

COMMS. Vous ne pouvez faire valoir vos droits à la garantie selon ces dispositions qu’auprès de votre revendeur exclusivement. Deux ans après l’achat de nos produits, il n’est plus possible de faire valoir les droits à la garantie.

111

I

NDEX

Index

A

Accepter un appel . . . . . . 32

Afficher . . . . . . . . . . . . . . . 72

Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Allumer / Eteindre le téléphone portable. . . . . . 12

Allumer / éteindre le téléphone portable. . . . . . 29

Amplification . . . . . . . . . . 62

Appel direct. . . . . . . . . . . . 31

Appel en attente . . . . . . . . 66

Appeler . . . . . . . . . . . . . . . 14

B

Bloc secteur . . . . . . . . . . 107

Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . 76

C

Caméra . . . . . . . . . . . . . . . 81

Camérascope . . . . . . . . . . 81

Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . 98

112

Centre de messagerie SMS . . . . . . . 48

Chargement via la prise de chargement mini USB . . . 11

Chargement via le chargeur de bureau . . . . . 11

Charger l’accumulateur . . 11

Commande de tonalité . . 62

Composer un numéro . . . 30

Configuration réseau . . . . 74

Connectivité . . . . . . . . . . . 76

Conseils autour de la batterie . . . . . . . . . . . . . . 102

Consignes de sécurité . . 104

Consulter la liste d’appels . . . . . . . . . . . . . . . 59

Contenu de la livraison . . . 8

Contrôler l’espace mémoire occupé . . . . . . . 37

D

Date et heure . . . . . . . . . . 71

Déclaration de conformité. . . . . . . . . . . . 109

DEL de signal . . . . . . . . . . 73

Déroulement d’un appel d’urgence . . . . . . . . . . . . . 96

Désactiver le microphone 35

Domaine d’emploi . . . . . 103

E

Ecrire et envoyer un SMS . . . . . . . . . . . . . . . 54

En un coup d’œil . . . . . . . . 6

Enregistrer un message d’urgence personnel . . . . 95

Enregistrer une nouvelle entrée. . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Enregistreur de son . . . . . 87

Entrer les numéros pour la fonction d’appel d’urgence . . . . . . . . . . . . . 93

Etablir une téléconférence . . . . . . . . . 35

Etat de charge de l’accumulateur . . . . . . . . . 12

I

NDEX

F

Fonctions spéciales de certaines touches . . . . . . . 20

G

Galerie . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Garantie. . . . . . . . . . . . . . 110

Généralités sur l’utilisation. . . . . . . . . . . . . 26

H

Hotline de service. . . . . . . 99

I

ID de l'appelant. . . . . . . . . 66

Interrompre la fonction d’appel d’urgence . . . . . . 97

J

Journal des appels. . . . . . 59

L

Langue. . . . . . . . . . . . . . . . 72

Lecteur vidéo . . . . . . . . . . 86

Lire, supprimer des SMS 55

113

I

NDEX

Liste d’appels . . . . . . . . . . 31

Liste noire . . . . . . . . . . . . . 70

M

Mémoire directe . . . . . . . . 63

Messages . . . . . . . . . . . . . 46

Mini USB . . . . . . . . . . . . . . 11

Mode envoi . . . . . . . . . . . . 73

Mode main libre . . . . . . . . 34

Mode réponse . . . . . . . . . 71

Multimédia . . . . . . . . . . . . 81

Mute. . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

N

Notice succincte . . . . . . . . . 6

Numérotation abrégée . . 30

P

Paramétrages de la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 75

Paramètres . . . . . . . . . . . . 62

Paramètres de l’appel . . . 66

Prendre l’appel . . . . . . . . . 14

Profils d'utilisateur . . . . . . 64

114

Q

Questions et réponses. . . 99

R

Rappel automatique . . . . 70

Reconnaissance automatique de mots . . . 28

Recyclage . . . . . . . . . . . . 107

Refuser l’appel . . . . . . . . . 14

Réglage du téléphone . . . 71

Réglages message multimédia . . . . . . . . . . . . 51

Réglages message texte . 48

Réglages messages du service . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Remarques d’entretien . 109

Renvoi d'appel . . . . . . . . . 67

Répertoire . . . . . . . . . . . . . 37

Répétition du dernier numéro . . . . . . . . . . . . . . . 31

Restaurer paramètres d'usine . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Rétroécleirage de l’ecran

LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

S

Saisie d’un texte . . . . . . . . 26

Saisie manuelle d’un texte . . . . . . . . . . . . . 27

Sélectionner la destination de l’appel d’urgence . . . . 93

Sélectionner le message d’urgence . . . . . . . . . . . . . 94

Serveur de message vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Services . . . . . . . . . . . . . . . 92

Silencieux . . . . . . . . . . . . . 35

Sonnerie . . . . . . . . . . . . . . 64

Sonorité. . . . . . . . . . . . . . . 34

SOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

Symboles sur l’écran . . . . 24

T

Tenir une conversation . . 30

Terminer la communication . . . . . . . . 14

I

NDEX

U

Utilisation conforme à son usage . . . . . . . . . . . . . . . . 103

Utiliser le téléphone. . . . . 26

V

Vérifiez le réseau disponible . . . . . . . . . . . . . 13

Verrouillage SIM. . . . . . . . 75

Volume . . . . . . . . . . . . . . . 34

Volume de la sonnerie. . . 64

115

A

RBORESCENCE DES MENUS

Arborescence des menus

Messages

écrire un message

Boîte de réception

Brouillons

Boîte de sortie

Messages envoyés

Archive

Effacer les messages

Diffuser un message

Modèles

Réglages message

Enregistrer message envoyé

116

A

RBORESCENCE DES MENUS

p

Composer

Récupération

Statut de mémoire

Message du service

Activer le chargement du service

Répertoire téléphonique

Ajouter un nouveau contact

Composer

éditer

Supprimer

Copier

Déplacer

Ajouter à la liste de bloc

Appel de plusieurs goupes

117

A

RBORESCENCE DES MENUS

Copier les contacts

Déplacer les contacts

Supprimer tous les contacts

Journal des appels

Appels en absence

Appels effectués

Appels reçus

Effacer les journaux

Durées des appels

Paramètres

Commande de tonalité

Réglage de l`appel

ID de l'appelant

Appel en attente

118

A

RBORESCENCE DES MENUS

Réglage du téléphone

Date et heure

Langue

Afficher

Image du fond de l'écran

Afficher la date et l‘heure

DEL de signal

Rétroéclairage de l'écran LCD

Configuration réseau

Choix du réseau

Choix du service

Paramétrage de sécurité

Modifier le mot de passe

Verrouillage clavier

119

A

RBORESCENCE DES MENUS

Connectivité

Bluetooth

Alimentation

Visibilité

Recherche appareil audio

Changer le nom de l’appareil

Avancé

Stockage

Multimédia

Organisateur

Données du compte

Restaurer paramètres d'usine

Caméscope

Galerie

Lecteur vidéo

Enregistreur de son

Alarme

Notes

Gestionnaire de fichiers

Téléphone

Carte mémoire

120

Services

SOS

A

RBORESCENCE DES MENUS

Réglage SOS

Réglage mode de SOS

Réglage numéro SOS

Nombre central d'appel

Réglage message de son sortie

Enregistrement SOS

121

Audioline GmbH

D-41460 Neuss

08/2014 – Edition 1.0

4 250711 992095

Manuels associés