Amplicomms PowerTel M6500 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
98 Des pages
Amplicomms PowerTel M6500 Mode d'emploi | Fixfr
PowerTel
M6500
Téléphone
portable
Mode d’emploi
M6500
Compatibilité avec une aide auditive de niveau M4/T4
Le téléphone mobile M6500 possède une bobine d’induction intégrée et est compatible avec l’utilisation d’une
aide auditive.
Pour s’assurer des meilleures performances, tout utilisateur équipé d’une aide auditive devrait placer celle−ci en
position "T".
CONTENU
Notice succincte ...............................................................6
En un coup d’œil .......................................................................6
Contenu de la livraison .............................................................8
Insérer la carte SIM et l'accumulateur ....................................8
Charger l’accumulateur ..........................................................10
Chargement via la prise de chargement mini USB.............10
Chargement via le chargeur de bureau ...............................10
Etat de charge de l’accumulateur .........................................11
Allumer / Eteindre le téléphone portable .............................11
Vérifiez le réseau disponible ..................................................12
Paramétrer la langue ..............................................................12
Paramétrer la date et l'heure .................................................12
Prendre l’appel ........................................................................13
Refuser l’appel .........................................................................13
Terminer la communication ...................................................13
Appeler .....................................................................................13
Paramètres et fonctions avancés ..........................................13
Questions et réponses ............................................................14
Le téléphone en détail ...................................................18
Éléments de commande .........................................................18
1
CONTENU
Fonctions spéciales de certaines touches.............................18
Symboles sur l’écran ...............................................................22
Utiliser le téléphone.......................................................24
Généralités sur l’utilisation du téléphone .............................24
Allumer / éteindre le téléphone portable ..............................25
Composer un numéro / Tenir une conversation ..................26
Composition avec les touches de numérotation abrégée..26
Composition avec les touches d’appel direct.......................27
Composition avec la répétition du dernier numéro
composé / composition à partir de la liste d’appels............27
Accepter un appel ....................................................................28
Réglage du volume..................................................................28
Mode mains-libres ...................................................................28
Désactiver le microphone .......................................................29
Etablir une téléconférence ......................................................29
Menu « Répertoire » ......................................................31
Ouvrir le répertoire...................................................................31
Contrôler l’espace mémoire occupé......................................31
Enregistrer une nouvelle entrée dans le répertoire.............32
Appeler depuis le répertoire ...................................................33
2
CONTENU
Modifier une entrée du répertoire .........................................34
Supprimer une entrée du répertoire .....................................34
Supprimer toutes les entrées du répertoire .........................34
Copier toutes les entrées du répertoire.................................35
Enregistrer l’entrée du répertoire sur une touche
de numérotation abrégée .......................................................35
Enregistrer l’entrée du répertoire sur une touche d'appel
direct ..........................................................................................36
Menu « SMS » ................................................................40
Menu « Messages ».................................................................40
Vérifier/modifier le numéro du centre SMS / de la messagerie vocale...........................................................................41
Ecrire et envoyer un SMS .......................................................43
Lire, supprimer des SMS et autres options..........................44
Menu « Centre d’appel » ...............................................46
Consulter la liste d’appels.......................................................46
Supprimer la liste d’appels .....................................................47
Paramètres de l’appel..............................................................48
Menu « SOS » .................................................................53
Sélectionner la destination de l’appel d’urgence.................53
3
CONTENU
Entrer les numéros pour la fonction d’appel d’urgence .....53
Sélectionner le message d’urgence.......................................54
Enregistrer un message d’urgence personnel .....................55
Déroulement d’un appel d’urgence.......................................56
Interrompre la fonction d’appel d’urgence...........................57
Menu « Paramètres » .....................................................58
Profils d'utilisateur ...................................................................58
Numéro de famille ...................................................................60
Commande de tonalité............................................................60
Activer / Désactiver l’amplification ........................................61
Réglage du téléphone..............................................................62
Configuration réseau ...............................................................63
Paramétrages de la sécurité ...................................................64
Bluetooth ...................................................................................65
Restaurer paramètres d'usine ................................................67
Menu « Organisateur » ..................................................68
Calendrier ..................................................................................68
Calculatrice................................................................................68
Alarme .......................................................................................69
Tâches........................................................................................70
4
CONTENU
Chronomètre.............................................................................70
Menu « Services » ..........................................................72
Annexe.............................................................................73
Caractéristiques techniques....................................................73
Hotline de service.....................................................................74
Questions et réponses.............................................................74
Conseils autour de la batterie.................................................77
Utilisation conforme à son usage .........................................78
Domaine d’emploi ...................................................................78
Consignes de sécurité ............................................................79
Bloc secteur...............................................................................82
Recyclage ..................................................................................82
Déclaration de conformité .....................................................84
Remarques d’entretien ...........................................................84
Garantie ....................................................................................84
Index ................................................................................87
Arborescence des menus ..............................................92
5
NOTICE
SUCCINCTE
Notice succincte
Important : avant de commencer, lisez les consignes
de sécurité page 79.
En un coup d’œil
1 Touche amplification
2 Régulateur du volume
12 Touche Raccrocher /
Touche On/Off
3 Écran
13 Touche dièse
4 Softkey gauch
14 Microphone
5 Touche d’appel
15 Contacts de chargement
6 Touches d’appel direct
16 Prise pour casque (casque
M1, M2, M3
7 Clavier
8 Touche étoile
non inclus)
17 Prise de chargement micro
USB
9 Oreillette
18 Haut-parleur
10 Softkey droite
19 Bouton d’appel d’urgence
11 Touche haut/bas
20 Couvercle du compartiment
de l’accumulateur
6
NOTICE
SUCCINCTE
7
NOTICE
SUCCINCTE
Contenu de la livraison
La livraison inclut :
1 téléphone portable
1 chargeur
1 accumulateur lithium
1 mode d’emploi
1 chargeur de bureau
1 casque (seulement F )
Insérer la carte SIM et l'accumulateur
Les petites pièces peuvent être avalées !
La carte SIM peut être retirée. Les jeunes enfants peuvent l'avaler.
Veillez à ce que la carte SIM ne soit pas pliée ou
rayée. Evitez le contact avec l’eau, la saleté ou les
charges électriques.
Votre numéro d’appel est mémorisé sur la carte SIM
et non pas dans le téléphone. Si vous utilisez la carte
SIM provenant d'un téléphone précédent, donc conservez aussi votre numéro d’appel.
•
Eteignez le téléphone.
•
Retirez le couvercle du compartiment de l’accumulateur en
appuyant sur la surface marquée sous le bouton d’appel
8
NOTICE
SUCCINCTE
d’urgence, puis le pousser un peu
vers le bas et le soulever.
•
Si un accumulateur est encore inséré, retirez-le.
•
Insérez la carte SIM, les contacts
dorés orientés vers le bas, dans le
support en relief de la carte SIM. La
carte SIM doit reposer sous le rail
métallique.
•
Insérez l'accumulateur. Ce faisant,
les contacts de l'accumulateur doivent être orientés vers le bas à droite. Appuyez légèrement sur l’extrémité supérieure de l'accumulateur
jusqu’à ce qu'il s'enclenche.
•
Replacez le couvercle arrière du boîtier sur le téléphone et poussez-le
vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
9
NOTICE
SUCCINCTE
Charger l’accumulateur
•
Avant de charger l’accumulateur, vérifiez que l'accumulateur est inséré correctement. Ne pas retirer l'accumulateur pendant le chargement du téléphone. Cela
pourrait endommager le téléphone.
•
Lors de la première mise en service, chargez l’accumulateur au moins pendant 4 heures. Certains accumulateurs
atteignent leur pleine puissance seulement après plusieurs
cycles complets de chargement et de déchargement.
Chargement via la prise de chargement mini USB
•
Raccordez le chargeur à la prise de chargement mini USB.
•
Branchez le chargeur. Pour des raisons de sécurité,
n’utilisez que le chargeur livré.
Chargement via le chargeur de bureau
•
Branchez le chargeur à la prise mini USB du chargeur
de bureau. Mettez le téléphone à charger dans le chargeur.
10
NOTICE
•
SUCCINCTE
Quelques secondes peuvent s’écouler avant que votre
téléphone affiche le chargement avec la LED de contrôle.
Etat de charge de l’accumulateur
L’état de charge de l’accumulateur est indiqué sur l’écran
comme suit :
Plein - - > - - > - - > - - > Vide
Si l'accumulateur est peu chargé, vous recevez un message correspondant sur l'écran. Rechargez alors l’accumulateur. Si la charge tombe en-dessous du niveau minimum, le téléphone s’éteint automatiquement.
Allumer / Eteindre le téléphone portable
3 sec. Allumer le téléphone portable. Pour éteindre
la mélodie, appuyez sur la touche Raccrocher.
3 sec. Raccrocher le téléphone portable.
Avec certaines cartes SIM, vous devez entrer votre code
PIN. Suivez les instructions affichées.
11
NOTICE
SUCCINCTE
Le code SIM (PIN de la carte SIM), que vous recevez avec
la carte SIM, protège la carte SIM contre toute utilisation
non autorisée. Le code PIN2, que vous recevez avec certaines cartes SIM, vous est nécessaire pour accéder à des
services particuliers. Après trois erreurs de suite dans
l’entrée du code PIN ou PIN2, il vous est demandé d’entrer le code PUK ou PUK2. Adressez-vous à votre opérateur de téléphonie mobile si vous ne connaissez pas ce
code.
Vérifiez le réseau disponible
Le symbole
indique qu’un signal et un réseau sont
disponibles. Le nom du réseau est également indiqué.
Paramétrer la langue
Pour paramétrer la langue, voir page 63. Différentes
langues sont à votre disposition.
Paramétrer la date et l'heure
Voir page 62.
12
NOTICE
SUCCINCTE
Prendre l’appel
Prendre l’appel
Refuser l’appel
Refuser l’appel
Terminer la communication
Terminer la communication
Appeler
Entrer le numéro d’appel
Effacer
En cas d’erreur, effacer le dernier chiffre
Composer le numéro d’appel
Paramètres et fonctions avancés
Ce mode d'emploi contient d'autres indications relatives
aux réglages et aux fonctions de votre Amplicomms
M6500. Exemples :
•
Configuration des touches d’appel direct -> page 36.
•
Enregistrement des numéros d’appel dans le
13
NOTICE
SUCCINCTE
répertoire -> page 32.
Si vous avez des questions, veuillez vous adresser à notre
ligne de service directe : Tél. 0826 100 389 (numéro indigo).
Questions et réponses
Le M6500 est livré sans carte SIM. Les « questions et
réponses » suivantes incluent des indications pratiques.
Pourquoi le téléphone portable est-il livré sans carte SIM ?
De nombreux utilisateurs possèdent déjà un téléphone
portable et souhaitent continuer à utiliser leur carte SIM
dans le nouveau téléphone. L'avantage est que les
anciens numéros de téléphone restent encore valables. Si
l’ancienne carte est une carte SIM prépayée, l’avoir disponible sur la carte est en outre conservé.
Où puis-je me procurer une carte SIM ?
Les cartes SIM sont en vente dans tous les magasins de
téléphone, dans les supermarchés et les grands magasins
ayant des départements correspondants ou via Internet.
14
NOTICE
SUCCINCTE
Lors de l’achat de la carte SIM, veillez aussi à ce que la
couverture de réseau du fournisseur soit suffisante dans
votre zone d'habitation.
Pourquoi le téléphone portable n’a-t-il aucun numéro propre ?
Le numéro de téléphone vous est fourni par votre opérateur. Il est enregistré sur la carte SIM.
Puis-je continuer à utiliser la carte SIM de mon ancien
téléphone ?
Oui, la carte SIM est transmissible. Mais elle ne doit pas
être âgée de plus de trois ans environ. Certaines cartes
SIM plus anciennes appartiennent encore à une génération de cartes plus antérieure et ne sont donc pas compatibles avec l'Amplicomms M6500.
Puis-je utiliser les cartes SIM d’un fournisseur quelconque
de téléphonie mobile ?
Oui. Le téléphone portable d’Amplicomms est ce qu’on
appelle un téléphone à carte SIM « ouvert », c.-à-d. qu’il
15
NOTICE
SUCCINCTE
n’est pas fixé sur un certain opérateur ou fournisseur de
téléphonie mobile.
Comment dois-je payer les taxes ?
Il existe deux modes principaux pour l’enregistrement
auprès d’un opérateur ou d’un fournisseur de téléphonie
mobile. Le premier est un engagement contractuel. Vous
signez un contrat pour une période convenue de plusieurs
mois/années et payez chaque mois un montant contractuel. C’est particulièrement intéressant pour les utilisateurs,
qui utilisent leur téléphone portable par exemple pour le
travail. L'autre option est le téléphone portable prépayé,
désigné parfois aussi comme Pay-As-You-Go (PAYG). Ici,
vous chargez un premier avoir et un avoir suivant selon
les besoins sur la carte. Le chargement ultérieur est simple à effectuer directement via le téléphone, en ligne, dans
de nombreux magasins ou aussi dans les stations de
chargement (par exemple les distributeurs automatiques
d’argent). Les téléphones portables prépayés conviennent
16
NOTICE
SUCCINCTE
particulièrement aux utilisateurs qui téléphonent plus
rarement.
Comment puis-je connaître le niveau de mon avoir/de ma
facture ?
Normalement, les opérateurs livrent leurs cartes SIM
accompagnées du matériel d’information. Vous trouvez là
aussi un numéro de téléphone court par l'intermédiaire
duquel vous pouvez demander le niveau de votre compte.
Chaque fournisseur de téléphonie mobile a son propre
numéro d’accès. C’est pourquoi vous devez vérifier les
indications valables pour votre opérateur. Saisissez le
numéro et activez la touche d’appel. Le niveau de votre
compte est alors annoncé.
17
LE TÉLÉPHONE
EN DÉTAIL
Le téléphone en détail
Éléments de commande
Les éléments de commande sont expliqués aux pages 6 et 7.
Fonctions spéciales de certaines touches
Softkey à gauche
En mode repos -> Affichage du menu principal; Un menu contient d'autres fonctions
qui apparaissent sur l'écran au-dessus de
la softkey (OK, par exemple)
Softkey à droite
En mode repos -> Affichage du répertoire;
Un menu contient d'autres fonctions qui
apparaissent sur l'écran au-dessus de la
softkey (Retour, par exemple)
Touche d’appel direct M1, M2, M3 - Une courte pression sur
M1, M2, M3 compose immédiatement le
numéro d’appel enregistré sur la touche.
Vous pouvez enregistrer des entrées de
répertoire sur ces touches (voir « Enregistrer une entrée de répertoire sur une touche d’appel direct » page 36). Indication :
18
LE TÉLÉPHONE
EN DÉTAIL
la commande s’effectuant simplement et
volontairement par une courte pression de
la touche, il peut arriver parfois que des
numéros non souhaités soient sélectionnés.
Touche d’appel
- Pour composer et recevoir une communication.
- Pour ouvrir les listes d’appel / de répétition du dernier numéro composé.
Touche Raccrocher - Pour terminer ou refuser une communication.
- Retour au mode veille (lors des programmations).
- Pour mettre en marche / arrêter l'appareil.
Touche haut/bas
Pour naviguer dans le menu. En mode
repos, la touche haut/bas offre des accès
rapides à certains points du menu :
-
Profils d'utilisateur : sélection/définition d’un profil d’utilisateur.
19
LE TÉLÉPHONE
-
EN DÉTAIL
Calendrier : affichage du calendrier /
ajout et suppression d’événements.
Touche numérique 0 Une longue pression (env. 3 s) en mode
repos permet de commuter entre les différents réglages du son (pour les détails,
voir page 60).
Touche numérique 1 Avec une pression longue (env. 3 s) vous
composez le numéro de votre messagerie
(Pour modifier le numéro de la messagerie, voir page 42).
Remarque : si aucun numéro n’est enregistré, il vous est demandé d’entrer d’abord le numéro de téléphone de votre messagerie. Dans ce cas, consultez la documentation relative à votre carte SIM ou
adressez-vous à votre opérateur.
Touche étoile
Pression brève : - Lors de la composition
du numéro pour entrer l'indicatif international « + » (appuyez 2 fois brièvement) ou
de l'entrée de P / W (éventuellement
20
LE TÉLÉPHONE
EN DÉTAIL
nécessaire pour les numéros d’appel
direct ou interrogation à distance d’un
répondeur).
- Pour les saisies de texte : affichage du
tableau de caractères spéciaux.
Pression longue (env. 3 s) : commutation
entre le mode repos (sonnerie OFF) et le
profil choisi.
Touche dièse
- En mode repos : une pression longue
active ou désactive le verrouillage des touches.
- Pour les entrées de texte : commutation
du mode de saisie (majuscules /minuscules / chiffres).
Touches +/- En mode repos : réglage du volume de la
tonalité des touches
- En communication : réglage du volume
de l’écouteur.
Touche d’amplification (BOOST) en mode repos / En communication : appuyez brièvement pour activer
21
LE TÉLÉPHONE
EN DÉTAIL
ou désactiver l’amplification du volume de
l’écouteur.
Bouton d’appel d’urgence Déclenche la séquence d’urgence.
Pour plus de détails à ce propos, voir page
56.
Symboles sur l’écran
Réseau disponible / puissance du signal
Etat de charge de l’accumulateur (voir aussi page 11)
SMS non lu
Nouveau message vocal
Appel non répondu
Renvoi d’appel activé
Alarme/réveil réglé et activé
Amplification activée
Sonnerie activée
22
LE TÉLÉPHONE
EN DÉTAIL
Sonnerie et vibration
Vibration, puis sonnerie
Vibration uniquement
Fonctionnement avec casque
Bluetooth activé
Mode silencieux activé
Clavier verrouillé
USB connecté
Un chronomètre fonctionne à l’arrière-plan
Le symbole « roaming » apparaît quand le téléphone
est enregistré auprès d’un autre opérateur. Cela peut
se produire par exemple quand vous voyagez dans
un autre pays. Le « roaming » dépend de votre opérateur. Pour obtenir de plus amples informations,
contactez votre opérateur.
23
UTILISER
LE TÉLÉPHONE
Utiliser le téléphone
Généralités sur l’utilisation du téléphone
L'utilisation et la programmation du téléphone portable
s’effectuent via le menu.
•
Utilisez les touches fléchées / pour naviguer (défiler) vers le haut et vers le bas dans les menus et les
listes (par ex. dans le répertoire).
•
Appuyez sur Retour pour retourner à l’étape précédente.
•
Appuyez sur OK pour parvenir à l'étape suivante.
•
Lors de la saisie de texte (par ex. répertoire ou SMS),
commutez entre les majuscules et les minuscules,
majuscule en début de mot ou nombres à l'aide de la
touche # (majuscules : ABC, minuscules : abc, début
de mot : Abc, nombres : 123).
•
Utilisez les touches fléchées / ou M1 () et M3 ()
pour déplacer le curseur et Effacer pour supprimer un
caractère.
24
UTILISER
LE TÉLÉPHONE
Indication importante : si l’éclairage de l’écran s’est
éteint, la pression d'une touche quelconque réactive
tout d'abord seulement l'éclairage. Vous devez appuyer une seconde fois sur la touche souhaitée pour exécuter la fonction.
Allumer / éteindre le téléphone portable
Eteindre : appuyez sur la touche « raccrocher » rouge et
maintenez-la enfoncée. Le téléphone s'éteint (écran sombre) quelques secondes plus tard.
Allumer : appuyez sur la touche « raccrocher » rouge et
maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’éclairage de l’écran
s’allume. Entrer le code PIN de votre carte SIM et appuyez
sur OK. La saisie du code PIN peut être évitée si cela est
désactivé sur votre carte SIM (voir aussi page 64 « Verrouillage SIM » / cette option n’est pas possible chez tous les opérateurs).
25
UTILISER
LE TÉLÉPHONE
Composer un numéro / Tenir une conversation
•
Le téléphone doit être en mode repos (carte SIM insérée et appareil allumé).
•
Entre le numéro de téléphone, y compris l'indicatif du
pays ou de la ville. Pour entrer un « + » devant l'indicatif du pays, appuyez sur la touche deux fois de suite
rapidement.
•
Appuyez sur la touche « décrocher » verte pour composer le numéro.
•
Pour terminer la liaison, appuyez sur la touche «
raccrocher » rouge.
Composition avec les touches de numérotation abrégée
•
Appuyez longuement (env. 3 secondes) sur la touche
numérique programmée au préalable. Le numéro enregistré respectif est composé. Pour programmer la
numérotation abrégée sur les touches numériques,
26
UTILISER
LE TÉLÉPHONE
voir « Enregistrer une entrée du répertoire sur une touche de numérotation abrégée », page 35.
Composition avec les touches d’appel direct
•
Appuyez brièvement sur la touche d’appel direct programmée au préalable. Le numéro enregistré respectif
est composé. Pour programmer les touches d’appel
direct, voir « Enregistrer une entrée du répertoire sur
une touche d'appel direct », page 36.
Composition avec la répétition du dernier numéro
composé / composition à partir de la liste d’appels
•
En mode de veille, appuyez sur la touche « décrocher ».
Une liste des derniers appels s’affiche avec les appels
composés, réceptionnés et non réceptionnés. Sélectionnez une entrée avec les touches fléchées /.
•
Appuyez sur la touche « décrocher » verte pour composer le numéro affiché.
27
UTILISER
LE TÉLÉPHONE
Accepter un appel
•
Quand votre téléphone sonne, appuyez sur la touche
« décrocher » verte.
•
Appuyez sur la touche « raccrocher » rouge pour
refuser l’appel. L’appelant reçoit une tonalité d’occupation de la ligne (dépend de l’opérateur).
La softkey droite vous permet de désactiver la sonnerie (« Silencieux »). Vous pouvez ensuite refuser
l'appel avec la softkey droite (« Refuser »)
A l’aide de la Softkey gauche ou de la touche verte
Décrocher, vous acceptez la communication.
Réglage du volume
•
Pendant une communication, régler le volume à l’aide
des touches + / - sur le côté de l’appareil. Le réglage
est enregistré.
Mode mains-libres
•
28
Appuyez sur Mains libres pendant une communication.
UTILISER
LE TÉLÉPHONE
La communication est restituée via le haut-parleur.
•
Pour désactiver le mode mains-libres, appuyez sur la
Position H. Le haut-parleur est désactivé.
Désactiver le microphone
(Mute/Silencieux)
•
Pendant une communication, appuyez sur Options,
sélectionnez Sourdine et appuyez sur Activer. Le
microphone est désactivé.
•
Pour réactiver le microphone, appuyez sur Options,
sélectionnez Sourdine et appuyez sur Désactiver.
Etablir une téléconférence
La « conférence » est un service de réseau permettant à
plusieurs participants de téléphoner ensemble simultanément (dépend de l’opérateur).
•
Appeler le premier participant.
•
Appuyez sur Options, sélectionnez Nouvel appel et
appuyez sur OK.
29
UTILISER
•
LE TÉLÉPHONE
Entrer le numéro du deuxième participant ou sélectionnez Options et Répertoire électronique pour chercher un numéro dans le répertoire.
•
Appuyez sur Options et sélectionnez Appeler - OK.
•
Quand le deuxième participant vous contacte, appuyez
sur Options et sélectionnez Conférence – OK pour mettre toutes les parties en contact.
30
MENU « RÉPERTOIRE »
Menu « Répertoire »
Vous pouvez enregistrer des noms et des numéros dans
le répertoire interne (jusqu’à 300 entrées de noms) et sur
la carte SIM.
Ouvrir le répertoire
•
En mode veille, appuyez sur Noms
ou
•
Pendant une communication, appuyez sur Options,
sélectionnez Répertoire électronique et appuyez sur
Choisir.
Contrôler l’espace mémoire occupé
Pour constater le nombre de noms et de numéros enregistrés, appuyez sur Noms -> Options -> Réglages du
répertoire -> Choisir -> Statut de mémoire -> OK. Vous
recevez des informations sur les espaces mémoires encore disponibles sur le téléphone et sur la carte SIM.
31
MENU « RÉPERTOIRE »
Enregistrer une nouvelle entrée dans le répertoire
•
Appuyez sur Noms -> Options -> Ajouter un nouveau
contact.
•
Choisir si la nouvelle entrée doit être enregistrée sur le
téléphone ou sur la carte SIM. Remarque : Quand vous
sélectionnez « Vers la carte SIM », vous pouvez enregistrer
seulement un nom et un numéro de téléphone.
•
Entrez un nom et appuyez sur .
•
Entrez le (premier) numéro et appuyez sur .
•
Le cas échéant, entrez d’autres numéros (numéros privés /numéros professionnels) Ensuite, appuyez
respectivement sur .
•
Attribuez une mélodie d’appel à l’entrée. Pour cela,
sélectionnez une mélodie avec M1 () et M3 ().
Quand vous sélectionnez Anneau de Rec vous pouvez
enregistrer votre propre signal d’appel ou dire un texte
quelconque dans le microphone. Ce propre enregistrement est considéré comme une « sonnerie ».
32
MENU « RÉPERTOIRE »
Pour cela, appuyez la le touche M2, puis appuyez sur
Options -> Nouvel enregistrement.
La nouvelle sonnerie est enregistrée avec Stopp.
Autres options :
-
Liste -> ouvre la liste des sonneries enregistrées.
Avec Options, vous pouvez écouter et effacer des
entrées.
•
Pour finir, appuyez sur Options -> Enregistrer.
Indication concernant votre « propre sonnerie » :
Vous pouvez enregistrer par exemple « Pierre appelle » comme sonnerie . Si cette sonnerie a été classée
sous « Pierre », votre téléphone vous signale l’appel
de Pierre par le message « Pierre appelle ».
Appeler depuis le répertoire
•
Appuyez sur Noms pour ouvrir le répertoire.
•
Sélectionnez une entrée avec les touches fléchées ou
saisir d’abord les premières lettres de l’entrée.
•
Appuyez sur la touche « décrocher » verte pour com-
33
MENU « RÉPERTOIRE »
poser le numéro.
Modifier une entrée du répertoire
•
Appuyez sur Noms pour ouvrir le répertoire.
•
Sélectionnez une entrée, appuyez sur Options, sélectionnez Éditer et appuyez sur OK.
•
Modifier l’entrée.
•
Appuyez sur Options -> Effectué.
Supprimer une entrée du répertoire
•
Appuyez sur Noms pour ouvrir le répertoire.
•
Sélectionnez une entrée, appuyez sur Options et
sélectionnez Supprimer. Confirmez la demande de
confirmation par Oui.
Supprimer toutes les entrées du répertoire
•
Appuyez sur Noms -> Options -> Réglages du répertoire -> Supprimer tous les contacts. Choisissez si les
entrées doivent être supprimées sur le téléphone ou
sur la carte SIM et confirmez votre choix.
34
MENU « RÉPERTOIRE »
Indication :
• Pour supprimer toutes les entrées du téléphone,
vous avez besoin du mot de passe du portable. Le
mot de passe réglé départ usine est 1122.
• Pour supprimer toutes les entrées de la carte SIM,
vous devez saisir le code PIN de la SIM.
Copier toutes les entrées du répertoire
•
Appuyez sur Noms -> Options -> Réglages du répertoire -> Copier les contacts. Choisissez si les entrées doivent être copiées de la carte SIM vers le téléphone ou
du téléphone vers la carte SIM et confirmez votre
choix.
Enregistrer l’entrée du répertoire sur une touche
de numérotation abrégée
•
Appuyez sur Noms -> Options -> Réglages du répertoire -> Appel rapide et appuyez sur OK.
•
Vérifiez d'abord que la fonction numérotation abrégée
est activée.
35
MENU « RÉPERTOIRE »
Indication : Si « Désactiver » apparaît sous Statut, appuyez
sur la softkey gauche (Activer) pour activer la fonction.
•
Sélectionnez Choisir numéro et appuyez sur OK.
•
Sélectionnez une touche dans la liste (2...9) et appuyez
sur Éditer.
•
Sélectionnez Du phonebook, marquer une entrée et
appuyez sur OK. Confirmez la demande de confirmation par Oui.
ou
Sélectionnez Éditez le nombre, entrez un numéro de
téléphone et appuyez sur OK. Confirmez la demande
de confirmation par Oui.
Enregistrer l’entrée du répertoire sur une touche
d'appel direct
•
Appuyez sur Menu -> Paramètres -> Numéro de famille
•
Sélectionnez une touche d’appel direct parmi (M1, M2,
M3) et appuyez sur OK.
36
MENU « RÉPERTOIRE »
•
Le cas échéant, modifiez le nom de la touche et appuy-
•
Sélectionnez Éditer -> Du phonebook, sélectionnez une
ez sur .
entrée et appuyez sur OK.
ou
Sélectionnez Éditer -> Éditez le nombre, entrez un
numéro de téléphone et appuyez sur OK.
Indication : Pour éditer ou supprimer l'entrée, appuyez
sur Options -> Éditez le nombre
Autres options
Une fois que vous avez ouvert le répertoire et sélectionné
une entrée, appuyez sur Options et choisissez parmi les
possibilités suivantes :
•
Afficher : l’entrée est affichée.
•
Envoyer un SMS: Envoyer un SMS à ce numéro.
•
Composer: appeler le numéro.
•
Éditer: vous pouvez éditer l’entrée.
37
MENU « RÉPERTOIRE »
•
Supprimer : l’entrée est supprimée.
•
Copier: vous pouvez copier l’entrée sur le téléphone ou
sur la carte SIM.
•
Déplacer : vous pouvez déplacer l’entrée sur le téléphone ou sur la carte SIM. Ce faisant, elle est supprimée de son emplacement d'origine.
•
Ajouter à la liste de bloc : l’entrée est ajoutée à la liste
de blocage.
•
Appel de plusieurs goupes : vous pouvez définir des
groupes d’appelants. Dans ces groupes d’appelants,
vous pouvez regrouper des entrées de répertoire qui
se trouvent dans le répertoire du téléphone.
•
Réglages du répertoire:
•
de stockage privilégié: sélectionnez l’endroit où les
nouvelles entrées doivent être enregistrées (carte SIM,
téléphone)
•
Appel rapide: activer la fonction et éditer les touches
de numérotation abrégée.
38
MENU « RÉPERTOIRE »
•
Numéros extra: votre propre numéro de téléphone.
•
Statut de mémoire: indique le nombre d’entrées contenues sur la carte SIM et dans le téléphone.
•
Copier les contacts: copier tous les contacts de la carte
SIM dans le téléphone et vice-versa.
•
Déplacer les contacts: déplacer tous les contacts de la
carte SIM vers le téléphone et vice-versa.
•
Supprimer tous les contacts: supprimer tous les contacts.
39
MENU « SMS »
Menu « SMS »
Vous pouvez envoyer et recevoir des messages textuels (SMS
/ Short Message Service). Les SMS reçus sont enregistrés soit
de manière interne sur le téléphone ou sur la carte SIM. Les
SMS non lus sont enregistrés dans la boîte de réception. A
l'arrivée d’un nouveau SMS, un message apparaît sur l'écran.
Quand la mémoire est pleine, vous recevez un message.
Afin de pouvoir réceptionner un nouveau SMS, il faut
supprimer les anciens SMS.
Menu « Messages »
Après avoir appuyé sur Menu -> Messages, vous avez les
possibilités suivantes :
•
Ecrire un message : écrire un nouveau SMS.
•
Boîte de réception : ouvrir la liste des SMS reçus.
•
Brouillons : accès à la liste des brouillons.
•
Boîte de sortie : ouvrir la liste des SMS, qui doivent
encore être envoyés.
•
40
Messages envoyés : ouvrir la liste des SMS envoyés.
MENU « SMS »
•
Diffuser un message : si votre opérateur supporte ce
service, vous pouvez effectuer les réglages correspondants ici.
•
Modèles SMS : accès à la liste des modèles.
•
Ecrire un SMS : vous pouvez effectuer différents réglages pour SMS ici.
Vérifier/modifier le numéro du centre SMS /
de la messagerie vocale
Ces numéros spéciaux sont enregistrés correctement sur la
carte SIM. Dans certains cas, il est nécessaire de vérifier ou
de modifier aussi ces numéros.
•
Appuyez sur Menu -> Messages -> Ecrire un SMS ->
•
Les possibilités suivantes s'offrent à vous :
Carte SIM et appuyez sur OK.
-
Adresse SMS du CS: (numéro de téléphone du centre SMS de votre opérateur. En cas de questions à
ce propos, adressez-vous le cas échéant à votre
41
MENU « SMS »
opérateur).
Le cas échéant, supprimez le numéro affiché avec
Effacer, entrez le nouveau numéro à l’aide des touches numériques et appuyez sur OK.
-
Période de validité : sélectionnez la période de validité souhaitée à l’aide des touches M1 () et M3
().
-
Type de message : laissez ce réglage sur Texte pour
le M6500.
-
Rapport d’envoie : vous pouvez demander un rapport d'envoi pour les SMS envoyés (en fonction de
l’opérateur).
-
Chemin de réponse : laissez ce réglage sur Désactiver pour le M6500.
-
Serveur de message vocaux : vous pouvez modifier
le numéro d’appel de votre messagerie vocale. En
cas de questions à ce propos, adressez-vous à votre
opérateur.
42
MENU « SMS »
Ecrire et envoyer un SMS
•
Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages -> Ecrire un
message.
•
Ecrire votre SMS avec les touches numériques. Pour
d’autres indications concernant les entrées de texte,
voir paragraphe « Généralités sur l’utilisation du téléphone », page 24.
•
Après avoir saisi le texte, appuyez sur Options, sélectionnez Envoyer à.
•
Sélectionnez Entrez le numéro, appuyez sur OK, entrer
le numéro de téléphone du destinataire avec l'indicatif
du pays ou de la ville et appuyez sur OK.
•
Le numéro entré s’affiche.
•
Appuyez sur Options et sélectionnez Envoyer.
ou
•
Sélectionnez Ajouter à partir du répertoire, sélectionnez une entrée et appuyez sur OK.
•
L’entrée sélectionnée s’affiche.
43
MENU « SMS »
•
Appuyez sur Options et sélectionnez Envoyer.
Lire, supprimer des SMS et autres options
•
Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages -> Boîte de
réception.
•
Sélectionnez un message reçu.
•
Appuyez sur Options -> Afficher pour afficher le message.
•
Lire le texte ainsi que la date et l'heure de réception.
•
Appuyez sur Options. Les possibilités suivantes s'offrent à vous :
-
Répondre : vous pouvez écrire une réponse directement au numéro de l’expéditeur.
-
Appeler l'expéditeur : vous pouvez appeler l’expéditeur.
-
Suivant : vous pouvez envoyer le SMS à un autre
numéro de destinataire.
-
44
Supprimer : vous pouvez supprimer le SMS.
MENU « SMS »
-
Avancé
-
Utiliser numéro : vous pouvez appeler le numéro de l’expéditeur, enregistrer ce numéro dans le
répertoire ou envoyer un SMS à ce numéro.
-
Copier vers téléphone : vous pouvez copier le
-
Déplacer vers téléphone : vous pouvez déplacer
SMS de la carte SIM vers le téléphone.
le SMS de la carte SIM vers le téléphone.
45
MENU « CENTRE D’APPEL »
Menu « Centre d’appel »
A l'arrivée d’un nouvel appel, un message apparaît sur
l'écran.
•
Appuyez sur Retour pour supprimer l’affichage. Un
symbole apparaît sur l’écran pour indiquer un nouvel
appel. Cet appel doit être considéré comme « tout à
fait normal » dans la liste d'appels Appels manqués.
•
Appuyez sur Afficher pour voir le numéro / le nom de
l’appelant.
•
Appuyez sur Options. Les autres possibilités sont
décrites ci-après sous « Consulter la liste d’appels ».
Consulter la liste d’appels
•
Appuyez sur Menu, sélectionnez Centre d’appel -> His-
•
Choisissez si vous souhaitez ouvrir la liste Appels en
torique des appels.
absence, Appels effectués ou Appels reçus et appuyez
sur OK.
Dans les listes, vous avez différentes possibilités d’action :
46
MENU « CENTRE D’APPEL »
Appuyez sur Options et choisissez parmi les possibilités suivantes :
-
Afficher : les détails s’affichent.
-
Composer: appeler le numéro.
-
Envoyer un SMS : envoyer un SMS à ce numéro.
-
Enregistrer dans Répertoire électronique : l’entrée
est enregistrée dans le répertoire.
-
Ajouter à la liste noire : l’entrée est ajoutée à la liste
de blocage.
-
Modifier avant appel : le numéro de téléphone est
édité avant de rappeler.
-
Supprimer : supprimer cette entrée.
Supprimer la liste d’appels
•
Appuyez sur Menu, sélectionnez Centre d’appel -> Historique des appels.
•
Sélectionnez Effacer les journaux et appuyez sur OK.
•
Choisissez si vous souhaitez ouvrir la liste Appels en
absence, Appels effectués, Appels reçus ou Effacer
47
MENU « CENTRE D’APPEL »
Tout et appuyez sur OK. Confirmez la demande de confirmation par Oui.
Paramètres de l’appel
•
Après avoir appuyé sur Menu-> Centre d’appel -> Réglage de l`appel, vous avez les possibilités suivantes :
•
Réglage de l`appel :
•
Appel en attente : paramétrer le comportement
en cas d'autre appel pendant une communication.
-
Activer : la deuxième communication est signalée par une tonalité d’appel externe dans
l’écouteur.
-
Désactiver : le deuxième appelant reçoit une
tonalité d’occupation.
-
Statut de la requête : information sur le réglage actuel.
•
Renvoi d'appel : mise en place des renvois d’appel.
-
48
Renvoyer tout les appels vidéo : vous pouvez
MENU « CENTRE D’APPEL »
activer un renvoi d’appel pour les appels
vocaux (entrez ensuite un numéro cible ou
sélectionnez Vers la messagerie vocale quand
les appels doivent être dirigés vers votre
messagerie), Désactiver ou interroger le comportement actuel avec Statut de la requête.
-
Renvoyer au cas ou non joignable : renvoi
d’appel, si votre portable n’est pas joignable
dans le réseau (désactivé ou « pas de réseau
»). Pour les réglages possibles, voir « Renvoyer tout les appels video ».
-
Renvoyer s`il n’y a pas de réponse : renvoi
d’appel, si vous ne réceptionnez pas une
communication. Pour les réglages possibles,
voir « Renvoyer tout les appels video ».
-
Renvoyer si occupé : renvoi d’appel, si votre
portable est occupé. Pour les réglages possibles, voir « Renvoyer tout les appels video ».
49
MENU « CENTRE D’APPEL »
-
Renvoyer tous les appels de donnees : renvoi
d'appel pour les appels de données. Pour les
réglages possibles, voir « Renvoyer tout les
appels video ».
-
Annuler tous les renvois : désactiver tous les
renvois d'appel.
•
Appel restreint : mise en place de blocages pour
les appels sortants et entrants. Le mot de passe à
indiquer respectivement dépend de l'opérateur.
Vous pouvez le modifier et créer votre un mot de
passe personnel (-> Changer le mot de passe de
restriction). En cas de questions à ce propos,
adressez-vous à votre opérateur.
-
Appels sortants : si vous bloquez All voice calls,
aucun appel ne peut plus être composé. Si vous
sélectionnez Appels vocaux internationaux,
aucun appel ne peut plus être composé dans les
réseaux étrangers. Si vous bloquez Appels
50
MENU « CENTRE D’APPEL »
vocaux internationaux sauf RMTP d’, seuls les
appels situés dans le réseau de votre opérateur
(dont vous avez la carte SIM) peuvent être composés.
-
Appels entrants : si lors de l’activation de All
voice calls, aucun appel n’est signalé, vous
n’êtes pas joignable. Le réglage Appels
vocaux en itinérance bloque tous les appels
entrants quand vous êtes hors du réseau de
votre territoire national (par exemple à
l’étranger pendant les vacances).
-
Annuler tout : suspendre tous les blocages.
-
Changer le mot de passe de restriction :
modification du mot de passe pour
activer/désactiver les blocages.
•
Paramètres avancés :
-
Liste de bloc : vous pouvez entrer une liste de
numéros qui doivent être bloqués. Si vous avez
51
MENU « CENTRE D’APPEL »
activé le mode, les appels de ces numéros ne
seront plus signalés.
-
Rappel automatique: si cette fonction est activée, les numéros qui étaient « occupés » lors de
l’appel sont composés de manière continue
(intervalle de 5 minutes, 5 tentatives au max.).
-
Affichage de la durée de l'appel : si cette fonction est activée, la durée actuelle de la communication s'affiche sur l'écran.
-
Rappel du temps d'appel : vous pouvez régler si,
après un certain temps, vous souhaitez être
averti de la durée de la communication par une
tonalité spéciale dans l'écouteur pendant une
communication. Avec Simple, vous pouvez régler une durée allant jusqu’à 3000 s (=50 min),
avec Périodique, une durée de 30 à 60 s.
52
MENU « SOS »
Menu « SOS »
Ce téléphone est équipé d'une fonction d’appel d’urgence.
Il est possible de saisir jusqu’à cinq numéros personnels
pour une séquence automatique d’appel d’urgence ou le
numéro d’un centre d'appel d'urgence.
Sélectionner la destination de l’appel d’urgence
•
Appuyez sur Menu, sélectionnez SOS -> Réglage SOS
•
Sélectionnez Régler 5 nombres si l'appel d'urgence est
-> Réglage mode de SOS.
destiné à 5 numéros enregistrés (voir ci-dessous) ou
Centre réglage d'appel si l’appel d’urgence est destiné
à un service central. Si vous sélectionnez Off, la fonction appel d’urgence est désactivée.
Entrer les numéros pour la fonction d’appel d’urgence
•
Appuyez sur Menu, sélectionnez SOS -> Réglage SOS.
53
MENU « SOS »
•
Sélectionnez Réglage numéro SOS, marquez l’une des
cinq espaces mémoires possibles et appuyez sur Éditer.
•
Sélectionnez Du phonebook pour reprendre des numéros à partir du répertoire ou Éditez le nombre pour
entrer des numéros directement.
ou
•
Sélectionnez Nombre central d'appel et entrez le
numéro de téléphone souhaité.
Indication : Il n’est pas permis d’entrer ici des services publics tels que police, pompiers ou centre de
coordinations des secours. Il s’agit d’un appel d’urgence purement « privé ».
Sélectionner le message d’urgence
•
Appuyez sur Menu, sélectionnez SOS -> Réglage SOS
-> Réglage message de son sortie.
•
54
Sélectionnez Défaut si un message vocal standard doit
MENU « SOS »
être envoyé.
ou
•
Sélectionnez Utilisateur enregistré si un message que
vous lisez vous-même doit être envoyé. Afin de pouvoir utiliser ce réglage, vous devez enregistrer un message vocal auparavant (voir ci-dessous).
Enregistrer un message d’urgence personnel
•
Appuyez sur Menu, sélectionnez SOS -> Message SOS
record, et appuyez sur OK.
•
Appuyer sur Options, sélectionner Nouvel enregistrement et appuyer sur OK.
•
Lisez ensuite votre message personnel dans le microphone du téléphone.
•
Pour terminer l’enregistrement, appuyez sur Stop.
•
Répondez à la demande de confirmation suivante par
Oui.
55
MENU « SOS »
Déroulement d’un appel d’urgence
Poussez le bouton d’appel d’urgence au dos de l’appareil
dans la position supérieure – SOS apparaît. Dès que l’appel d’urgence automatique commence, vous entendez
une « sirène » pendant quelques secondes.
Lors du réglage « Régler 5 nombre » :
•
Le premier numéro est appelé.
•
Si le premier numéro d'appel d'urgence ne répond
pas, le deuxième numéro d'appel d'urgence est appelé
etc. Tous les numéros d'appel d'urgence (max. 5) sont
appelés les uns après les autres. Si vous n’avez saisi
qu’un seul numéro d’appel d’urgence, ce dernier est
appelé de manière répétée. Ce déroulement est répété
le cas échéant jusqu’à ce que l’accumulateur de votre
portable soit vide. La boucle de l’appel d’urgence s’arrête dès que quelqu’un répond à l’appel. Le message
d’appel d’urgence est lu. Si l’appelé appuie sur la touche "0" de son téléphone pendant ou au plus tard 10 s
56
MENU « SOS »
après fin de votre message d'appel d'urgence, la
fonction mains-libres est activée sur votre portable et
vous pouvez parler personnellement avec l'appelé.
• Attention : Veuillez mentionner explicitement dans
votre message d’appel d’urgence personnel que l’appelé doit appuyer sur la touche 0 pour pouvoir parler
avec vous. Si cela n'a pas lieu, la boucle de l’appel se
poursuit. Cette mesure permet d’éviter que la boucle
de l’appel d’urgence soit interrompue quand un
répondeur reçoit votre appel, par exemple.
• La boucle de l’appel d’urgence se poursuit aussi
après la fin d’un appel d’urgence réceptionné jusqu'à
ce que vous interrompiez l'appel d'urgence (repousser le bouton d'appel d'urgence vers le bas).
Interrompre la fonction d’appel d’urgence
Repoussez le bouton d’appel d’urgence dans la position
inférieure.
57
MENU « PARAMÈTRES »
Menu « Paramètres »
Profils d'utilisateur
Vous pouvez enregistrer différents profils (paramètres
spéciaux en fonction de l’utilisateur ou de l’environnement), que vous pouvez rapidement commuter en cas de
besoin.
•
Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Profils
d'utilisateur.
•
Sélectionnez l’un des profils et appuyez sur Options.
•
Les possibilités suivantes s'offrent à vous :
-
Activer : le profil est activé avec les paramètres correspondants.
-
Personnaliser : éditer les paramétrages pour le profil souhaité.
58
-
Appel entrant – sélection de la mélodie d'appel
-
Volume de la sonnerie - sélection du volume
-
lors de l’appel.
Message - Tonalité pour la réception d’un SMS
MENU « PARAMÈTRES »
-
Volume de messages - Tonalité pour la réception
d’un SMS
-
Tonalité d’alarme – sélection de la mélodie pour
l’alarme / le réveil
-
Alarm volume - volume de la sonnerie d’alar-
-
Clavier - paramétrez la sélection d'un chiffre
me/du réveil.
pour qu’elle s'effectue avec un Clic, un Son, l’annonce du chiffre respectif par un Ton de voix
humaine 1 ou en mode Silencieux.
-
Son des touches - volume du son des touches.
-
Allumé – sélection d’une tonalité pour la mise en
marche du portable
-
Éteint – sélection d’une tonalité pour l’arrêt du
portable
-
Alerte systéme – Son avec notification de système.
-
Type d'alerte : choisissez si un appel doit être
signalé par Sonner, vibreur uniquement , Vibrer
59
MENU « PARAMÈTRES »
et sonner ou d’abort Vibreur puis sonnerie.
-
Type de sonnerie : vous pouvez choisir entre
Simple, Répéter et Montant.
Numéro de famille
Vous pouvez enregistrer vos numéros favoris sur les touches d’appel direct M1, M2, M3.
•
Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Numéro de famille.
•
Sélectionnez une touche d’appel direct et appuyez sur
OK.
•
Le cas échéant, modifiez la désignation (max. 4
caractères) et appuyez ensuite sur .
•
Appuyez sur Editer et sélectionnez une entrée du
répertoire, entrez le numéro à la main ou supprimez le
numéro enregistré jusqu’à présent.
Commande de tonalité
Paramétrez la tonalité souhaitée pour l’écouteur / le haut-
60
MENU « PARAMÈTRES »
parleur.
•
Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Commande de tonalité et appuyez sur OK.
•
Sélectionnez Fréquence normale, Fréquence basse ou
Fréquence haut et appuyez sur OK.
Activer / Désactiver l’amplification
•
Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Boost
et appuyez sur OK.
•
Sélectionnez Boost On pour activer l’amplification en
général ou Boost Off pour désactiver l'amplification en
général.
Si vous avez désactivé ici l’amplification en général,
vous pouvez amplifier le volume de l’écouteur à tout
moment pendant la communication avec la touche
d’amplification (voir page 6).
Une écoute prolongée à plein volume peut causer des
troubles auditifs.
61
MENU « PARAMÈTRES »
Réglage du téléphone
•
Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Réglage du téléphone.
•
Les possibilités suivantes s'offrent à vous :
-
Date et heure : Vous pouvez sélectionner le fuseau
horaire dans ce menu (Choisir la ville d'origine) et
paramétrer l’heure et la date.
-
Planification de l'énergie On/Off : Vous pouvez
paramétrer jusqu’à quatre heures d’activation ou de
désactivation automatique pour votre téléphone.
Sélectionnez une entrée et appuyez sur Éditer. Avec
les touches M1 () et M3 (), sélectionnez Activer
sous statut pour activer la fonction. Choisissez
ensuite si le téléphone doit être activé (Allumé) ou
désactivé (Éteint) automatiquement. Entrez ensuite
l’heure souhaitée et appuyez sur OK pour terminer.
62
MENU « PARAMÈTRES »
-
Indication : Veuillez noter que, le cas échéant,
l’entrée du PIN SIM est nécessaire lors de l'activation. Voir aussi -> Paramétrage de la sécurité
/Verrouillage de la carte SIM, page 64.
Langue : paramétrez une langue pour les textes sur
l'écran.
-
Méthodes favorites de saisie : paramétrez votre
méthode préférée pour la saisie de textes (entrées
du répertoire / SMS) .
-
Image du fond de l'écran : sélectionnez une image
d’arrière-plan pour l'écran au repos.
-
Rétroéclairage de l'écran LCD : paramétrez la luminosité et la durée d'éclairage de l’écran souhaitées.
Configuration réseau
•
Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Configuration réseau et appuyez sur OK• Les possibilités
suivantes s'offrent à vous :
-
Nouvelle recherche : démarrez la recherche des rése-
63
MENU « PARAMÈTRES »
aux disponibles.
-
Choisir le réseau : sélectionnez un réseau dans la liste.
-
Mode de sélection : choisissez si la sélection du
réseau du portable doit s’effectuer automatiquement
ou manuellement. Si le paramétrage choisi est Automatique, le téléphone tente de se mettre en relation
avec l’opérateur dont est votre carte SIM.
Paramétrages de la sécurité
•
Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Para-
•
Les possibilités suivantes s'offrent à vous :
métrage de la sécurité.
-
Securité SIM
-
Verrouillage SIM : vous pouvez activer ou
désactiver l’interrogation du PIN SIM lors de l’allumage du téléphone. Certaines cartes SIM ne le
permettent pas.
-
64
Modifier le mot de passe : vous pouvez modifier
MENU « PARAMÈTRES »
le PIN de SIM.
-
Verrouillage automatique du clavier: quand le verrouillage automatique des touches est activé, le clavier
est bloqué automatiquement après un temps réglable
(5 s, 30 s, 1 min, 5 min).
Pour déverrouiller le clavier, appuyez la touche # pendant env. 3 s.
Bluetooth
•
Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Bluetooth.
•
Les possibilités suivantes s'offrent à vous :
-
Bluetooth : activation / désactivation de la fonction.
-
Visibilité : paramétrez si votre portable est visible
ou non pour d’autres appareils Bluetooth quand la
fonction Bluetooth est activée.
-
Mon appareil : pour établir la liaison vers un seul
appareil avec profil audio (par exemple un casque
ou un dispositif mains-libres).
65
MENU « PARAMÈTRES »
Il faut que la « Recherche appareil audio » et
« Appairer » aient été effectués auparavant avec
l’appareil correspondant. Après avoir sélectionné
l'appareil et Options, les possibilités possibles s'offrent à vous :
-
-
Se mettre en liaison (avec l'appareil appairé)
-
Afficher la liste des services
-
Renommer le nom d’appairage
-
Supprimer cet appareil
-
Supprimer tous les appareils
Recherche appareil audio : avec OK la recherche
d’un appareil Bluetooth démarre. Cet appareil une
fois trouvé et affiché, il faut l’appairer (softkey gauche : Appairer).
-
Changer le nom de l’appareil : affichage du propre
nom Bluetooth avec possibilité de le modifier.
-
Avancé : après OK, vos possibilités sont les suivantes :
-
66
Chemin audio : déterminez si la lecture audio
MENU « PARAMÈTRES »
reste sur le portable ou si elle est transmise à un
casque Bluetooth.
-
Mon adresse : affichage de l’adresse Bluetooth
du téléphone.
Remarque : si votre téléphone est connecté à un dispositif mains-libres via Bluetooth, il est nécessaire de
copier les entrées de votre carte SIM dans le téléphone
(voir page 35) afin de pouvoir les utiliser pour appeler
avec le dispositif mains-libres ou de permettre l’affichage du nom de l’appelant au lieu du numéro sur le
dispositif mains-libres lors d’un appel.
Restaurer paramètres d'usine
Vous pouvez restaurer le téléphone dans son état à la livraison. Pour cela, vous devez entrer le mot de passe du
portable. Le mot de passe réglé départ usine est 1122.
Remarque : les contacts mémorisés dans le téléphone ne
sont pas supprimés.
67
MENU « ORGANISATEUR »
Menu « Organisateur »
Calendrier
Le calendrier peut être paramétré de janvier 1970 à
décembre 2030. Les Options vous permettent de parvenir
à différentes fonctions comme
•
Afficher
•
Afficher tout
•
Ajouter un évènement
•
Effacer un évènement
•
Aller à la date
Calculatrice
Avec la calculatrice intégrée, vous pouvez additionner,
soustraire, multiplier et diviser.
•
Entrez le(s) premier(s) chiffre(s) de votre calcul. Vous
ajoutez une virgule à l’aide de la touche dièse.
•
Appuyez sur les touches / et M1 () / M3 () pour
sélectionner le symbole de l’opération (+ - x ÷).
68
MENU « ORGANISATEUR »
•
Entrez le(s) chiffre(s) suivant(s).
•
Appuyez sur égal, pour exécuter l’opération de calcul.
Alarme
Vous pouvez paramétrer cinq différentes heures d’alarme
qui doivent retentir une fois, quotidiennement ou seulement certains jours.
•
Sélectionnez une entrée et appuyez sur Éditer.
•
Commutez Activer ou Désactiver l’alarme avec M1 ()
et M3 ()et appuyez sur .
•
Choisissez la fréquence de l'alarme : Simple, Tous les
jours ou certains jours. Sélectionnez les jours avec /
, avec la softkey gauche vous pouvez activer ou
désactiver respectivement. Les jours, auxquels l’alarme sonne, sont cochés.
•
A l’aide des touches M1 () / M3 (), réglez le temps de
répétition de l’alarme, après lequel la sonnerie de l’alarme
doit être répétée.
•
Déterminez sous Type d'alerte le mode de l’alarme
69
MENU « ORGANISATEUR »
(Sonner / vibreur uniquement / Vibrer et sonner).
•
Si le réveil retentit, désactivez-le avec Stop.
Tâches
Vous pouvez définir les rappels de rendez-vous après Ajouter. Pour cela, vous disposez de différentes possibilités.
Chronomètre
Un chronomètre est à votre disposition avec différentes
fonctions.
•
Chronomètre typique
•
Temps du second chronomètre : chronomètre avec
fonction temps intermédiaire et totalisation du
temps complet. Début démarre la fonction, Lancer
le second chronomètre mesure le temps intermédiaire (le temps complet continue d'être affiché),
Pause arrête la fonction avec possibilité d'enregistrement, et avec Options, vous pouvez Remettre à
l'état initial le chronomètre ou Continuer.
70
MENU « ORGANISATEUR »
•
Laps de temps : chronomètre avec fonction laps de
temps sans totalisation du temps complet. Début
démarre la fonction, tour mesure le laps de temps
(le temps écoulé respectivement depuis la dernière
mesure du temps tout est affiché), Pause arrête la
fonction avec possibilité d'enregistrement, et avec
Options, vous pouvez Remettre à l'état initial le
chronomètre ou Continuer.
•
•
Voir les enregistrements : liste des chronométrages
enregistrés.
Chronomètres nVoies
Le chronomètre quadruple consiste en quatre chronomètres parallèles qui peuvent démarrer individuellement avec les touches // M1 () / M3 (). Vous pouvez démarrer (Début), mettre en pause (Pause) ou laisser continuer (Continuer) le chronomètre actif.
Avec la sofkey droite Remettre à l'état initial, les quatre chronomètres sont tous réinitialisés.
71
MENU « SERVICES »
Menu « Services »
Les entrées apparaissant dans ce menu dépendent de
votre opérateur. Renseignez-vous sur les détails auprès de
votre opérateur.
72
ANNEXE
Annexe
Caractéristiques techniques
Dual-Band
GSM 900 / DCS 1800
Autres fonctions
Bluetooth,
Fonction d’appel d’urgence
Accumulateur
Lithium 3,7V, 900 mAh
Volume maximal
de l’écouteur
+40dB (distorsion < 5 %)
Durée de
communication
env. 7 heures
Mode veille
Jusqu’à 8 jours
Dimensions
125 x 56 x 15 mm
Raccordement USB
Micro USB, Standard EU
Raccordement pour
casque
Jack 3,5 mm
Valeurs SAR
GSM 900 MHz 0,216 W/kg
DCS 1800 MHz 0,072 W/kg
73
ANNEXE
Hotline de service
Si vous avez des problèmes avec votre téléphone, vérifiez
d´abord les points suivants. En cas de problème technique, vous pouvez vous adresser à notre service d’assistance téléphonique. Le numéro de téléphone peut être
trouvée sur notre site www.amplicomms.com
Si votre téléphone est toujours sous garantie,
adressez−vous à votre revendeur. La durée de la garantie
est de 2 ans.
Questions et réponses
Questions
Réponses
Il n’est pas possible d’al- - La batterie n’est pas insérée.
lumer le téléphone.
- La batterie n’est pas chargée.
L’écran est "verrouillé" à Servez−vous du code PUK pour
l’allumage du téléphone. déverrouiller la carte SIM.
Adressez− vous à votre opérateur.
74
ANNEXE
L’intensité du signal
Pas de connexion au réseau. Il
n’est pas affichée.
est possible que le téléphone se
trouve à un endroit sans service
réseau. Allez à un autre endroit
ou adressez−vous à votre opérateur.
Le clavier ne fonctionne La vitesse opérationnelle de
absolument pas ou que l’écran est réduite à basse temtrès lentement.
pérature. C’est normal. Essayez à
un endroit où il fait plus chaud.
Pour certaines fonctions, Beaucoup de fonctions ne peuun message affiche à
vent être utilisées qu’après que
l’écran que l’exécution/ le service a été commandé. Pour
l’utilisation n’est pas
plus de détails, adressez−vous à
possible.
votre opérateur.
75
ANNEXE
L’affichage est présent, Retirez la batterie pendant 3
mais l’appareil ne réagit minutes et essayez une nouvelle
pas lorsque vous appu- fois.
yez sur une touche.
Pas de liaison avec le
Adressez−vous à votre opérateur.
réseau de téléphonie
mobile.
Le message “Insérer
Assurez−vous que la carte SIM
SIM“ s’affiche.
est correctement insérée. Adressez− vous, le cas échéant, à votre
opérateur.
La batterie ne peut pas − La batterie est défectueuse.
être rechargée ou est
− Posez le téléphone correcte-
vide au bout de peu de
ment sur le chargeur ou raccor-
temps.
dez le chargeur correctement.
Nettoyez les surfaces de contact du téléphone et du char-
76
ANNEXE
geur avec un chiffon doux et
sec.
− Chargez le téléphone pendant 4
heures.
Conseils autour de la batterie
•
Utilisez uniquement les batteries, les câbles et les chargeurs homologués du fabricant car, sinon, la batterie
peut être endommagée.
•
Ne pontez pas la batterie. Laissez toujours la batterie
dans le téléphone pour éviter tout court−circuit produit
par inadvertance des contacts de la batterie.
•
Maintenez les contacts de batterie propres et exempts
de saleté.
•
La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais sa durée de vie est toutefois limitée.
•
Remplacez la batterie rechargeable quand sa puissance a nettement baissé.
77
ANNEXE
Utilisation conforme à son usage
Ce téléphone est conçu pour être connecté à un réseau de
téléphonie mobile. Toute autre utilisation est considérée
comme non conforme à l’usage. Toutes modifications ou
changements sont interdits. N’ouvrez en aucun cas l’appareil et n’effectuez aucun essai de réparation vous−même.
Domaine d’emploi
•
N’utilisez pas le téléphone dans des secteurs interdits.
•
Débranchez le téléphone quand vous vous trouvez à
proximité d’appareils médicaux (par ex. dans des hôpitaux).
•
Ne vous servez pas du téléphone dans les
stations−service ou à proximité de carburants ou de
produits chimiques.
•
Avant d’utiliser le téléphone dans les avions, renseignez−vous auprès de la compagnie aérienne pour
savoir si vous pouvez vous servir du téléphone mobile.
•
78
Il est fortement conseillé de ne pas laisser le mobile à
ANNEXE
proximité du ventre des femmes enceintes ainsi que
du bas ventre des adolescents.
Consignes de sécurité
•
Évitez la fumée, la poussière, les vibrations, les produits chimiques, l’humidité, la grande chaleur ou l’ensoleillement direct. Votre téléphone n’est pas étanche ;
gardez−le au sec.
•
Employez exclusivement les accessoires d’origine et
les batteries d’origine. N’essayez pas de raccorder
d’autres produits.
•
Si vous désirez raccorder le téléphone à d’autres appareils, lisez le mode d’emploi de cet appareil pour obtenir
des informations détaillées concernant la sécurité. N’essayez pas de raccorder des produits incompatibles.
•
Des réparations ne doivent être effectuées que par du
personnel qualifié du service après−vente.
•
Sur tous les téléphones portables, il peut y avoir des
interférences pouvant altérer la performance.
79
ANNEXE
•
Maintenez votre téléphone et ses accessoires hors de
•
La carte SIM peut être retirée. Attention ! Les enfants
portée des enfants.
en bas âge peuvent éventuellement l’avaler.
•
La sonnerie est reproduite via le haut−parleur. Prenez
d’abord la communication et portez ensuite le téléphone à votre oreille.
•
Quand vous conduisez un véhicule ou une bicyclette,
n’utilisez le téléphone qu’avec des dispositifs
mains−libres homologués et des fixations positionnées
en conséquence. Assurez−vous qu’aucune règle de
sécurité ne soit perturbée par l’emploi du téléphone.
Respectez impérativement les consignes légales et
spécifiques au pays.
•
Dans le cas d’implantation de stimulateurs cardiaques,
il est recommandé de tenir l’appareil à une distance
d’au moins 15 cm pour éviter toute perturbation éventuelle. Vous ne devez pas non plus porter le téléphone
80
ANNEXE
dans votre poche intérieure quand celui−ci est allumé.
Quand vous passez une communication, tenez le téléphone à l’oreille opposée au stimulateur cardiaque.
Éteignez immédiatement le téléphone quand vous sentez ou supposez un trouble.
•
Ce téléphone est compatible avec les prothèses auditives. Si vous portez une prothèse auditive, vous devez
tout de même vous renseigner auprès de votre médecin ou de votre fabricant de prothèses auditives sur les
troubles éventuellement causés par les téléphones
portables.
•
En cas d’urgence, ne vous fiez pas uniquement au téléphone portable. Pour des raisons techniques, il n’est
pas possible de garantir une liaison sûre dans toutes
les circonstances.
81
ANNEXE
Bloc secteur
Le combiné fourni avec le téléphone
rempli les exigences en matière
d’écoconception de l’Union européenne (directive 2005/32/CE).
Ceci signifie que la consommation de courant en marche
et en état de veille est nettement plus faible par rapport
aux blocs secteur de version plus ancienne.
Recyclage
Si vous ne voulez plus vous servir de votre appareil, veuillez l’apporter au centre de collecte de l’organisme d’élimination des déchets de votre commune (par ex. centre de recyclage). D’après la loi
relative aux appareils électriques et électroniques,
les propriétaires d’appareils usagés sont tenus
d’apporter tous les appareils électriques et électroniques dans un collecteur séparé. L’icône ci− contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter
82
ANNEXE
votre appareil dans les ordures ménagères !
Mise en danger de l’homme et l’environnement
causée par les piles et les batteries !
Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les batteries et les piles ou ne jamais faire pénétrer leur
contenu dans l’environnement. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et nuisibles pour
celui−ci. Vous êtes tenus par la loi d’éliminer vos
batteries et piles auprès d’un revendeur de piles
ainsi qu’auprès de centres de collecte responsables de leur élimination qui mettent des conteneurs
adéquats à disposition. Le recyclage des piles et
batteries est gratuits. L’icône cicontre signifie que
vous ne devez en aucun cas jeter les piles rechargeables et piles dans les ordures ménagères, mais
que vous devez les éliminer auprès de centres de
collecte. Éliminez les matériaux d’emballage conformément au règlement local.
83
ANNEXE
Déclaration de conformité
Cet appareil répond aux exigences des directives de l’union européenne (UE) : 1999/5/CE Directive sur les installations de radio et de télécommunication et la reconnaissance réciproque de leur conformité. La conformité à la
directive nommée ci−dessus est confirmée par la marque
CE apposée sur l’appareil. Pour la déclaration de conformité complète, veuillez utiliser le téléchargement gratuit
de notre site Internet www.amplicomms.com
Remarques d’entretien
•
Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux
et non pelucheux.
•
N’utilisez pas de produits d’entretien ou de solvants.
Garantie
AMPLICOMMS − Les appareils sont fabriqués et testés
selon les procédés de production les plus modernes.
Des matériels sélectionnés et des technologies de pointe
84
ANNEXE
ont pour effet un fonctionnement irréprochable et une
longue durée de vie. La garantie ne s’applique pas si la
cause d’une erreur de fonctionnement de l’appareil repose sur l’opérateur de réseau de téléphonie mobile/provider. La garantie ne s’applique pas aux batteries utilisées
dans le téléphone. La durée de la garantie est de 24 mois
à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, tous les défauts, dus à
des vices de matériel ou de fabrication, seront réparés
gratuitement. Le droit à la garantie expire en cas d’intervention de l’acheteur ou de tiers. Les dommages provenant d’un maniement ou d’une manipulation incorrect(e),
d’une usure naturelle, d’une mauvaise mise en place ou
d’une mauvaise conservation, d’un raccordement ou
d’une installation incorrects ainsi que d’un cas de force
majeure ou autres influences extérieures sont exclus de la
garantie. Nous nous réservons le droit, en cas de réclamations, de réparer ou de remplacer les composants défectu-
85
ANNEXE
eux ou d’échanger l’appareil. Les composants remplacés
ou les appareils échangés deviennent notre propriété. Les
demandes de dommages et intérêts sont exclues tant
qu’elles ne reposent pas sur l’intention ou une négligence
grossière du fabricant.
Si votre appareil devait malgré tout présenter une
défectuosité pendant la période de garantie, veuillez vous
adresser, muni de la facture d’achat, exclusivement au
magasin où vous avez acheté votre appareil AMPLICOMMS. Vous ne pouvez faire valoir vos droits à la
garantie selon ces dispositions qu’auprès de votre revendeur exclusivement. Deux ans après l’achat de nos produits, il n’est plus possible de faire valoir les droits à la
garantie.
86
INDEX
Index
A
Accepter un appel . . . . . . 28
Caractéristiques
techniques. . . . . . . . . . . . . 73
Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Allumer / Eteindre le
téléphone portable. . . . . . 11
Allumer / éteindre le
téléphone portable. . . . . . 25
Amplification. . . . . . . . . . . 61
Appel direct. . . . . . . . . 27, 36
Appel restreint . . . . . . . . . 50
Appeler . . . . . . . . . . . . . . . 13
Chargement via la prise de
chargement mini USB . . . 10
Chargement via le
chargeur de bureau . . . . . 10
Charger l’accumulateur. . 10
Chronomètre. . . . . . . . . . . 70
Commande de tonalité . . 60
Composer un numéro . . . 26
Configuration réseau . . . . 63
B
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . 65
C
Calculatrice . . . . . . . . . . . . 68
Calendrier . . . . . . . . . . . . . 68
Conseils autour de la
batterie. . . . . . . . . . . . . . . . 77
Consignes de sécurité . . . 79
Contenu de la livraison . . . 8
Contrôler l’espace mémoire
occupé . . . . . . . . . . . . . . . . 31
87
INDEX
D
F
Date et heure. . . . . . . . . . . 62
Déclaration de
conformité. . . . . . . . . . . . . 84
Fonctions spéciales de
certaines touches . . . . . . . 18
Déroulement d’un appel
d’urgence. . . . . . . . . . . . . . 56
Désactiver le
microphone. . . . . . . . . . . . 29
Domaine d’emploi . . . . . . 78
E
En un coup d’œil . . . . . . . . 6
Entrer les numéros
pour la fonction d’appel
d’urgence. . . . . . . . . . . . . . 53
Etat de charge de
l’accumulateur . . . . . . . . . 11
88
G
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . 84
H
Hotline de service. . . . . . . 74
I
Insérer la carte SIM et
l'accumulateur . . . . . . . . . . 8
Interrompre la fonction
d’appel d’urgence. . . . . . . 57
L
La date et l'heure . . . . . . . 12
Langue. . . . . . . . . . . . . 12, 63
INDEX
Liste d’appels . . . . . . . 27, 46
M
Message d’urgence . . . . . 54
Message d’urgence
personnel. . . . . . . . . . . . . . 55
Messagerie vocale . . . . . . 41
Messages . . . . . . . . . . . . . 40
Mini USB . . . . . . . . . . . . . . 10
Mode mains-libres . . . . . . 28
Mute . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
P
Paramétrages de la
sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 64
Paramètres de l’appel . . . 48
Prendre l’appel . . . . . . . . . 13
Profils d'utilisateur . . . . . . 58
Q
Questions et
réponses . . . . . . . . . . . 14, 74
R
N
Recyclage . . . . . . . . . . . . . 82
Notice succincte . . . . . . . . . 6
Numéro de famille . . . . . . 60
Numéro du centre SMS . 41
Numérotation
abrégée . . . . . . . . . . . . 26, 35
Refuser l’appel . . . . . . . . . 13
Réglage du téléphone . . . 62
Remarques d’entretien . . 84
Renvoi d'appel . . . . . . . . . 48
Répertoire . . . . . . . . . . . . . 31
89
INDEX
Répétition du dernier
numéro . . . . . . . . . . . . . . . 27
Restaurer paramètres
d'usine . . . . . . . . . . . . . . . . 67
S
Sélectionner la destination
de l’appel d’urgence . . . . 53
Silencieux . . . . . . . . . . . . . 29
SOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Statut de mémoire . . . . . . 31
Symboles sur l’écran . . . . 22
T
Tâches . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Téléconférence . . . . . . . . . 29
Tenir une conversation . . 26
Terminer la
communication. . . . . . . . . 13
90
Ton de voix humaine . . . . 59
U
Utilisation conforme à son
usage . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Utiliser le téléphone. . . . . 24
V
Vérifiez le réseau
disponible . . . . . . . . . . . . . 12
Verrouillage de la
carte SIM . . . . . . . . . . . . . . 64
Verrouillage automatique
du clavier . . . . . . . . . . . . . . 65
Volume. . . . . . . . . . . . . . . . 28
ANHANG
INDEX
91
ARBORESCENCE
DES MENUS
Arborescence des menus
Messages
Ecrire un message
Boîte de réception
Brouillons
Boîte de sortie
Messages envoyés
Diffuser un message
Modèles SMS
Ecrire un SMS
SIM card
Statut de mémoire
Enregistrer message envoyé
de stockage privilégié
Répertoire téléphonique
(Options)
Afficher
Ajouter un nouveau contact
Envoyer un SMS
Composer
Éditer
Supprimer
Copier
Déplacer
Ajouter à la liste de bloc
Appel de plusieurs goupes
92
ARBORESCENCE
DES
ANHANG
MENUS
Réglages du répertoire
de stockage privilégié
Appel rapide
Numéros extra
Statut de mémoire
Copier les contacts
Déplacer les contacts
Supprimer tous les contacts
Centre d’appel
Historique des appels
Appels en absence
Appels effectués
Appels reçus
Effacer les journaux
Réglage de l`appel
Réglage de l`appel
Appel en attente
Renvoi d'appel
Appel restreint
Paramèters avancés
Liste de bloc
Rappel automatique
Affichage de la durée de l'appel
Rappel du temps d'appel
93
ARBORESCENCE
DES MENUS
SOS
Réglage SOS
Réglage mode de SOS
Réglage numéro SOS
Nombre central d'appel
Réglage message de son sortie
Message SOS record
Paramètres
Profils d'utilisateur
Numéro de famille
Commande de tonalité
Boost
Réglage du téléphone
Date et heure
Planification de l'énergie On/Off
Langue
Méthodes favorites de saisie
Image du fond de l'écran
Rétroéclairage de l'écran LCD
Configuration réseau
Nouvelle recherche
Choisir le réseau
Mode de sélection
Paramétrage de la sécurité
Securité SIM
Verrouillage SIM
Modifier le mot de passe
Verouillage automatique du clavier
94
ARBORESCENCE
DES
ANHANG
MENUS
Bluetooth
Bluetooth
Visibilité
Mon appareil
Recherche appareil audio
Changer le nom de l’appareil
Avancé
Chemin audio
Mon adresse
Restaurer paramètres d'usine
Organisateur
Calendrier
Calculatrice
Alarme
Liste des tâches
Chronomètre
Services
95
4 250711 990862
Distribution : Audioline GmbH
D-41460 Neuss
01/2013 – Edition 1.2

Manuels associés