T50423D | Manuel du propriétaire | Thomson T503065E Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels12 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
12
CUISINIERES 50x 50 ELECTRIQUE ET MIXTE T503 O65E T504 231D Notice d'utilisation et d'entretien í Madame, Monsieur, Vous venez d’acquerir une cuisiniere THOMSON Pour être à même de l’utiliser dans les meilleures conditions et pour en obtenir ce que vous êtes en droit d'en attendre, nous vous conseillons de lire très attentivement cette notice qui a été rédigée spécialement à votre intention, en tenant compte des suggestions et remarques exprimées par des utili- sateurs ; les instructions et les conseils qu’elle contient vous aideront efficacement à découvrir les qualités de votre nou- velle machine. Seuls les Concessionnaires et Distributeurs Thomson @ connaissent parfaitement le matériel Thomson æ appliquent intégralement nos méthodes de réglage, d'entretien et de réparation © possèdent et utilisent exciusivement les pièces d'origine. SOMMAIRE Les caractéristiques et descriptions de cette notice sont données à titre d'indication et non d'engagement, le cons- Fiche technique tructeur, soucieux de l'amélioration des produits, se re- servant le droit d'effectuer, sans préavis, tout changement installation sur ce matériel. , ^ Réglage des brúleurs Utilisation Entretien Toute reproduction de cette notice, méme partielle est inter- dite et expose leurs auteurs a des poursuites judiciaires. Modele T 503 065 E Modele T 504 231 D 3 Plaques + Four électrique | 2 Feux+ 2 Plaques et Four électrique PRESENTATION — Habillage en émail vitrifié — Table de travail en émail vitrifié Bandeau en aluminium -- Porte de four en verre trempé Cadre en acier inoxydable Tiroir à casserolerie émaillé situé sous le four. DIMENSIONS EN MM Hauteur couvercle fermé 875 Hauteur couvercle ouvert 1 310 Profondeur porte fermée 500 Profondeur porte ouverte 915 Largeur 500 Poids nu: 40 kg. FOUR À nettoyage continu (catalyse). Régulation de la température par thermostat à 10 positions. Puissance du four: 1 800 Watts. (Voûte 700 Watts + Sole 1 100 Watts). Puissance du grilloir: 1 500 Watts. TABLE DE TRAVAIL — 1 plaque avant © 180; puissance: 2 000 Watts. — 1 grille en acier chromé recouvre : — 4 allures de chauffe. 1 brûleur rapide arrière droit, puissance : 2,96 kW. 1 plaque arrière gauche © 145 ; puissance: 1 500 Watts. 1 brûleur semi-rapide avant droit, puissance: 1,57 kW. Régulation par thermostat à 12 positions. — 1 plaque arrière gauche (> 145 : puissance : 1 000 Watts. 1 plaque arrière droit © 145; puissance: 1 000 Watts. 4 allures de chauffe. 4 allures de chauffe. — 1 plaque avant gauche ¢7 180; puissance: 2 000 Watts. Régulation par thermostat a 12 positions. Puissance totale: 6 300 Watts. ; Puissance totale: 4 800 Watts. DIMENSIONS DU FOUR Hauteur utile 260 mm Largeur utile 350 mm Profondeur utile 355 mm Volume utile 32 dm? EQUIPEMENT SPECIFIQUE e Casserolerie comprenant: e Casserolerie comprenant: — 1 lechefrite — 1 lechefrite — 1 grille chromée — 1 grille chromée — 1 plaque a patisserie — 1 plaque à pâtisserie Eclairage du four Eclairage du four 1 voyant de mise sous tension 2 voyants: - Rouge «mise sous tension» - Orange 1 tournebroche «thermostat four» 1 tôle de protection des manettes Possibilité d'adapter un tournebroche Allumage électrique des brûleurs gaz 1 tôle de protection des manettes. SE EN SERVICE Avant la mise en service de votre culsiniere, tl est absolument Indispensable d'enlever soigneusement le vernis de protec- tion qui recouvre toutes les parties en acier inoxydable. Par la suite ces parties devront être nettoyées fréquemment avec un chiffon doux et humide. NE JAMAIS UTILISER D'ABRASIFS RACCORDEMENT GAZ (T 504 231 D) Les extrémités de rampe de votre cuisinière sont munies de douilles filetées qui permettent: le raccordement rigide avec interposition d'un joint; le raccordement par tuyau flexible avec armature à em- bouts mécaniques suivant normes NF D 36103; avec interposition d'un embout, le raccordement par tube souple. Le raccordement peut s'effectuer à droite ou à gauche par dé- placement du bouchon de rampe et de sa rondelle d'étan- chéité. En cas de raccordement par tube souple, visser sur la douille l'embout correspondant au gaz utilisé: butane (fig. 1) ou gaz de conduite (fig. 2}, en intercalant la rondelle d'étan- chéité. L'embout butane permet le raccordement par tube souple caoutchouc de diamètre intérieur 6 mm destiné aux gaz distribués par récipients. L'embout pour gaz de conduite permet le raccordement par tube souple de diamètre intérieur 15 mm. Le tube devant être enfoncé suffisamment pour per- mettre son maintien obligatoire par collier de serrage (fig. 3). Utilisez un tube portant l'estampille NF GAZ. fig COLLIER DE SERRAGE a. — MONDELLE C'ÉTANCHERTE — — +5 <= en — 6. BUTANE EMBDUT POLA SAZ DE CONDUITE AERATION DE LA PIÈCE La combustion du gaz est possible grâce à l'oxygène de l'air. Il est donc nécessaire que cet air soit renouvelé et que les produits de la combustion soient évacués. L'installation de votre cuisinière, comme celle de tous les ap- pareils de combustion, doit être conforme aux dispositions du décret du 22 octobre 1955 complété par les arrêtés et cir- culaires du 18 novembre 1958 et à la norme NFP 45.202. La section libre totale des ouvertures permanentes (fentes, perforations, grilles, gaines etc.) destinées à l'évacuation de l'air des cuisines doit-être d'au moins 150 em”. Ces ouvertu- res doivent être situées à une hauteur d'au moins 2 mètres au dessus du sol. Une section libre au moins égale doit être réservée aux ouvertures d‘entrée d'air. L'emplacement des ouvertures doit être tel qu'il n'en résulte aucun courant d'air insupportable pour les occupants. ADAPTATION A TOUS LES GAZ (T 504 231 D) Ces appareils sont conçus pour pouvoir fonctionner à tous les gaz actuellement distribués (Gaz de ville, Gaz naturel, Bu- tane, Propane). REGLES AU GAZ NATUREL 18 mbar ils conviennent égale- ment au gaz de Groningue 25 mbar. REGLES AU BUTANE, pane. ils conviennent également au pro- Les pièces permettant l'adaptation sont normalement livrées avec chaque cuisinière. En cas de perte, ces pieces peuvent être fournies par notre Service Après Vente. CHANGEMENT DU RACCORD PORTE-CAOUTLCHOUC Monter l'embout correspondant au gaz utilisé (voir fig. 1-2) CHANGEMENT DES INJECTEURS Table de travail Enlever la grille et les brûleurs. Déposer la table. APRES CETTE TRANSFORMATION, IL Y À LIEU DE PRO- CEDER AU REGLAGE DES BRULEURS. RACCORDEMENT ELECTRIQUE Le raccordement au réseau doit être effectué par une prise de courant ou par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire conforme aux normes en vigueur (écartement 3 mm), Avant le branchement, s'assurer que les fils de l'installation électrique sont d'une section suffisante pour alimenter nor- malement la cuisinière. Pour raccorder la cuisinière au réseau: © retirer le capot arrière; e raccorder |e câble d'alimentation à la plaque à bornes en se conformant aux tableaux ci-dessous. e fixer le cable au moyen du serre-céble; e remonter le capot. IMPORTANT Le fil de terre doit étre relié a la borne repérée + Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'acci- dents consécutifs à une mise à la terre inexistante ou incorrecte. Remarque: En cas d'encastrement, les surfaces adjacentes à la cuisinière devront être recouvertes d'une matière résistant à la chaleur. Triphasé ‘ 2 ph.Neutre . ,Ç Triphasé TYPE DE RESEAU w= U Monophasé. Triphasé 3 ph Neutre Tension du réseau 220 v 220 v 380 v 220/380v Tension des elements 220 v 220 v 220 v 220 v NB et section 2 des cäbles 4x4mm 4x4mm? 5x2 5mm? 1010 20 030 DS emer sO —O Mono 220 Y ou Т 1 Phase 380 V+N —010 — 102 O — 7030 Neutre _ мо Fil de terre —1° 9] Triphasé 380 V 3 phases + neutre Phase | Phase Phase li Phase ou Neutre Fil de terre Phase til Fil de terre — ) Т Triphasé 220 V 9:9 20 {330 40 5 ZT Phase | Phase | Phase li Phase I! Phase || Neutre ЕН de terre Triphasé 380 V 2 phases + neutre NOTA. — Utiliser un câble et une prise de courant admis à la marque N.F. DEBIT DES BRULEURS ET DIAMETRE DES INJECTEURS E go UN —— TE groningue { Burana п В ssa: Pon 16,7 MJ/m° 8mb 39,9 MJ/m? 18 mb 34,3 MJ/m* 25mb 133,1 MJ/m®* 28 mb 101,2 MJ/m? 37 mb puiss. débit dia. puiss. débit | dia. puiss. débit dia. . puiss. débit [ dia. puIss. débit : dia kw th inj. kw th in]. kw inj. kw gh in. kw gh ini. Rapide 296 674 296 282 2,96 212 86 296 212 86 Semi-rapide ı, | 187 157 0157. | 65 157 112 65 REGLAGE D'AIR En refermant la table de travail du modèle T 504 231 D, veil- ler que les fils électriques ne reposent sur les injecteurs. Pour ie remontage des brûleurs de table déposer les brûleurs, remettre ia table en place ainsi que les brûleurs. Le réglage d'un brûleur est correct lorsque sa flamme est sta- ble, silencieuse et s'éteint sans bruit. Si les flammes sont très courtes sifflantes, si elles ont ten- dance à décoller, si le brûleur prend feu à l'injecteur, il faut diminuer l'admission d'air. Les flammes trop aérées risquent de s'éteindre. Si les flammes sont longues, molles, éclairantes, il faut aug- menter l'admission d'air. Les flammes insuffisamment aérées ont tendance à noircir le fond des récipients. a Röglage Exces dar a —| | correct re Manque о A d air ; № EN CAS DE NECESSITE PROCEDER COMME SUIT: ALLUMAGE ELECTRIQUE DES BRULEURS (T 504 231 D) Déposer les brúleurs de La distance entre l'électrode de la bougie et le brúleur doit me a x table et la table de tra- être de 3 à 3,5 mm. vail. L'impuision est simultanée sur les brúleurs. Si l'étincelle ne Remettre les brúleurs en jaillit pas, vérifier la distance entre l'électrode et le brúleur. place. | Brúleur Allumer le brúleur á ré- | gler. Déplacer le tube vers le haut si l'on veut augmen- | +-— Tube de réglage d'air ter l'admission d'air: le a Injecteur du brúleur descendre si l'on veut di- > minuer l'admission d'air. | — bougie d'allumage Après réglage resserrer la ad vis de blocage du tube de reglage d’air. BRULEURS DE TABLE Vis de réglage REGLAGE DU RALENTI DES BRULEURS DE TABLE pour chaque brûleur — Tourner la manette vers la gauche jusqu'à la butée de la position ralenti. — Allumer le brûleur. — Retirer la manette par simple traction. — Introduire la lame d'un tournevis fin dans l'axe de la tige du robinet et agir sur la vis située au fond du logement pour amener le débit à la valeur désirée (environ le cin- quième du piein débit). Après avoir ouvert ie robinet en grand du brûleur désiré, En vissant, on diminue le débit et inversement. appuyer sur le bouton (repère #) situé à gauche du bandeau : Le débit désiré étant obtenu, s'assurer que les flammes ré- une étincelle entraîne l'allumage. sistent à plusieurs passages de la position plein débit à la po- En cas d'insuccès, renouveler l'opération, Si les bougies sont sition débit réduit. Si le brûleur s'éteint lors de cette manœu- encrassées, l'allumage est défectueux, il est donc nécessaire vre augmenter le débit. de les nettoyer régulièrement. T503 065E | manette de commande de la plaque avant manette de commande de la plaque arrière-gauche de la plaque arriere—droit voyant de mise sous tension manette de commande du four manette de commande T504 2310 of 7 2 f 3 bouton d'allumage manette de commande electrique de la plaque avant-gauche manette de commande de la plaque arrière-gauche du four TABLE DE TRAVAIL (cuisinière électrique) plaque £ 145 avec thermostat a 13 positions —| “ a | plague #145 5 positions Plague #180 5 positions — | TABLE DE TRAVAIL (cuisiniére mixte) plaque F145 5 positions —brüleur rapide plaque #180 avec thermostat a 13 positions — {à brûleur + semi-rapide manette de commande voyants de contrôle rouge mise sous tension orange:thermostat four manette de commande du brúleur arriere - droit manette de commande du brúleur avant-droit TOURNEBROCHE (OPTION sur modéle T 504 231 D) — Enfiler une des fourchettes sur la broche puis embrocher la pièce à rôtir. Enfiler la deuxième fourchette. Centrer et serrer en vissant les deux fourchettes. Placer la lèchefrite sur le gradin inférieur. Dévisser la poignée de la broche. Engager la pointe de la broche dans le manchon d'entraînement situé au fond du four. Placer le palier de ta broche dans l'encoche du support. Mettre en marche le moteur du tournebroche en posi- tionnant la manette du four sur le repère Laisser la porte entrouverte et utiliser l'écran destiné à éviter la surchauffe des manettes. Y fourchette broche NN poignée support de la broche ECLAIRAGE. Amener la manette du four sur le repere> Bz 11% BRULEURS DE TABLE (cuisinière mixte) Chaque brúleur est contrólé par un robinet de verrouillage de sécurité dont l'ouverture s'effectue en poussant puis en tour- nant la manette vers la gauche. Signification des symboles fermé ouvert au maximum ralenti Entre la position 0 et la position $ se trouvent toutes les allures intermédiaires. Apres l'allumage, régler la longueur des flammes suivant le récipient et la cuisson à effectuer; les flammes ne doivent pas déborder le récipient. PLAQUES ELECTRIQUES Suivant les modèles, deux sortes de plaques peuvent équiper votre cuisinière: E Plaques simples (sans thermostat) Les différentes allures de chauffe de ces plaques sont obtenues par l'intermédiaire de commutateurs à 5 positions. — Le chiffre O correspond a la position ARRET: — Le chiffre 1 à l'allure la plus faible: — Le chiffre 4 à la pleine puissance. Les manettes qui commandent ces piaques peuvent être manœuvrées indifféremment dans le sens du mouvement des aiguilles d'une montre ou inversement. TABLEAU D'UTILISATION DES PLAQUES Plaques automatiques (avec thermostat) Ces plaques assurent automatiquement la régulation de la température en fonction de la position donnée aux manettes lors des cuissons. Le chiffre O correspond à la position ARRET: Le chiffre 1 correspond à la température la plus faible; — Le nombre 12 à la température la plus élevée. La régulation de la température est assurée par un thermostat dont l'élément sensible, appelé «palpeur», est situé au centre des plaques; pendant les cuissons, ce palpeur, monté sur res- sort, doit être constamment en contact avec le fond du ré- cipient utilisé. | Les manettes qui commandent les plaques automatiques doi- vent étre manceuvrées dans le sens du mouvement des aiguil- les dune montre de la position O vers la position 12 et en sens inverse pour revenir vers la position O. Conseils pratiques e Utiliser des ustensiles à fond dressé et d'un diamètre suffisamment grand pour couvrir ta surface des plaques. e Lancer la cuisson sur une position correspondant a FORT ou VIF (voir tableau ci-dessous. } et ramener ensuite la ma- nette sur la position désirée. e Avant chaque cuisson, s'assurer de la parfaite propreté des plaques et des ustensiles. e Ne rien interposer entre les plaques et le fond des ustensiles posés sur celles-ci, Pour l'utilisation pratique des plaques, se reporter au tableau ci-dessous. Remarque La mise sous tension de l'un quelconque des éléments chauffants (plaques ou four), est visualisée par l'allumage du voyant rouge. Ce voyant est éteint lorsque tous les commuta- teurs sont en position O (arrêt). Les différentes allures de chauffe des plaques correspondent approximativement aux utilisations données en exemple dans le tableau ci-dessous. Plaques simples О 1 2 3 4 Piaques automatiques 1-2 3- 4 5-6 7-8 19-10 11-12 Tenue au chaud Doux Lent Moyen Fort Vif Mise en attente plat prét a servir Béchamel Ragoût Légumes secs Sirop de sucre Entrecôtes Omelettes Steaks Fritures Escalope Foie Croguettes . Légumes frais . Pâtes P. de terre à l'eau Potages Le choix de la source de chauffage et le reglage de la température s'effectuent au moyen d'une seule commande. Partant de la position O (ARRET) et en tournant la manette dans le sens du mouvement des aiguilles d'une montre, on assure successivement les opérations suivantes : o A partir du repere -OF éclairage de la lampe de four. e Repères 1 à 10 : chauffage du four avec régulation par thermostat. > o — La position 1 corresponda la temperature la plus basse. — La position 10 correspond a la temperature la plus élevée. e Repere 7” : chauffage du gril. e Repere <<) : chauffage du gril avec fonctionnement du tournebroche éventuellement. La remise à O0 (ARRET) s'effectue en tournant la manette dans le sens inverse du mouvement des aiguilles d'une montre. Remarque La cuisinière mixte est munie d'un voyant thermostat four (orange). Ce voyant s'allume lorsque le thermostat est enclenché (manette sur les repères 1 à 10) et s'éteint lorsque le four atteint la température désirée. ll est donc normal que pendant la cuisson, ce voyant s'allume et s'éteigne à plusieurs reprises. Conseils pratiques e La grille s'utilise directement pour les grillades, elle sert aussi à supporter les plats du commerce, moules à ga- teaux, etc. e La plaque à pâtisserie, posée sur la grille, s'utilise pour les sablés, choux, etc. NOTA : Avant toute utilisation, il est nécessaire d'enlever le film plastique qui protège cette plaque contre la rouille pendant le transport de l'appareil. e La lèchefrite doit être utilisée pour recueillir les jus tors des grillades ou des cuissons au tournebroche; ne pas l'utiliser comme plat à rôtir. Pour l'utilisation pratique du four, se reporter au tableau ci-dessous. CONSEILS D'UTILISATION DU FOUR Mise en service Avant d'utiliser votre four pour la première cuisson, le laisser chauffer à vide pendant une demi-heure environ (manette sur la position 10). La laine minérale qui entoure le four peut dégager au début une odeur peu agréable due à sa composition. TABLEAU D'UTILISATION DU FOUR La plupart des préparations doivent être enfournées à four chaud. H est donc nécessaire de préchauffer le four avant l'introduction du plat. Pour cela, placer la manette de commande sur la position 9 ou 10 pendant 8 à 10 minutes, puis la ramener ensuite sur la position choisie pour la cuisson à effectuer. C'est à partir de ce moment que vous devez compter le temps de CUISSON. GRILLOIR Grillades Nous vous recommandons d'effectuer les grillades porte entrouverte, en utilisant la tôle de protection des manettes de manière à éviter la surchauffe des manettes de com- mandes situées sur le bandeau. e Placer la manette du four sur la position 79 e Attendre quelques minutes afin que l'élément atteigne le rouge vif. e Poser la pièce à griller sur la grille et glisser l'ensemble sur un gradin du four à distance convenable de l'élément chauffant. NOTA : La grille s'utilise indifféremment sur l’une ou l'au- tre face, a la hauteur convenant le mieux à l'importance de la cuisson à réaliser. e Placer la lechefrite sous la grille, afin de recueillir le jus de cuisson. e Laisser cuire jusqu'à ce que la surface soit dorée, retour- ner sans piquer afin de ne pas faire couler le jus. e Saler et assaisonner après cuisson. tt EEE ТГУ 11/7 TNS | | > Conseil pratique Laisser la grille dans le four pendant le prechauffage, elle accumule la chaleur, et la grillade légérement enduite d’huile, n’adherera pas au metal. Gratins Comme pour les grillades les gratins s’effectuent porte entrouverte, en utilisant la tôle de protection des manettes. e Amener la manette du four sur la position MY e Attendre quelques minutes afin que l'élément atteigne le rouge vif. e Mettre le plat à gratiner sur la grille et glisser l'ensemble sur un gradin du four à distance convenable de l'élément chauffant. e Glisser la lechefrite sous la grille pour recueillir un éventuel débordement. Les différentes allures de chauffe du four correspondent approximativement aux utilisations données en exemple dans le tableau ci-dessous. о HB: 1 2 1 6 7 8 9 0°] Eclairage Meringue Macaron ARRET Décongelation | Grillade Viande rouge : Gratin Viande blanche : Flan Veau Tarte Soufflé Température / approximative 5 0 | 7 8 190 218 246 274 302 PARTICUL Si, après une cuisson très salissante, le four n'est pas propre en fin d'opération, il y a lieu de poursuivre le chauffage à puis- sance maximum pendant le temps nécessaire à sa remise en état de propreté. || résulterait de l'inobservation de ces instructions un encras- sement prononcé des parois du four. La remise en état de pro- preté initial serait difficile. En ce cas, alterner plusieurs heures de chauffage à température maximum et essuyage à l'éponge humide. Si le résultat est insuffisant, utiliser localement des produits à base de soude caustique en suivant le mode d'em- ploi du fabricant. Lors d'un débordement important sur la sole, il faut essuyer le plus rapidement possible et nettoyer la sole à l'eau pure très chaude avec une éponge afin d'éviter la formation d'une ga- lette charbonneuse compacte difficile à décomposer par Oxydation. Attention! Sur l'émail à nettoyage continu, il faut proscrire l'emploi des films anti-adhésifs (silicones) qui rendraient défi- nitivement inutilisable le revêtement autonettoyant: de même tous les produits d'entretien, en particulier les détergents, sont déconseillés. Remarque La contre-porte et le hublot des fours autonettoyants ne sont pas à nettoyage continu ; il est donc conseillé de les nettoyer à l'aide d'une éponge imbibée d'eau savonneuse après cha- que usage. PLAQUES ELECTRIQUES Les plaques en fonte étant protégées par une peinture antirouilie, elles ne demandent pratiquement aucun entretien. Eventuellement, les brosser avec une brosse dure non métalli- que, éviter l'emploi de tout produit abrasif. Avant une absence prolongée, les graisser légèrement. Le PALPEUR doit être traité avec précaution, sans utiliser de produit décapant; essuyer immédiatement tout liquide ren- versé dans son entourage. TRES IMPORTANT N'UTILISEZ JAMAIS : — Les produits abrasifs quels qu'ils soient — Les éponges métalliques — Les objets tranchants, tels que couteaux, grattoirs, etc. Vous seriez certaine d'abimer irrémédiablement votre four. N.B. - La contre-porte et son hublot n’étant pas auto- dégraissant, les nettoyer périodiquement à l’eau chaude car- bonatée. EMAIL - NE JAMAIS UTILISER D’ABRASIF Evitez de laisser séjourner sur l'émail des liquides acides (jus de citron, vinaigre, etc.). Passez de temps en temps une éponge humide légèrement savonneuse sur les parois émail- lées. Enlevez les taches de graisse avec de l'eau très chaude additionnée d'un produit détergent du commerce indiqué pour l'entretien de l'émail. SURFACES METALLIQUES POLIES Employez, à l'exclusion d'abrasifs, les produits du commerce prévus pour l'entretien des métaux polis. HUBLOT || est vivement conseillé de nettoyer ia vitre avec de l’eau sa- vonneuse après chaque cuisson. (cuisinière mixte) GRILLE SUPPORT DE CASSEROLES Au chauffage, les barreaux de la grille proche des brûleurs changent de couleur, cet inconvénient peut être atténué au nettoyage par l'utilisation d'un tampon finement abrasif. BRULEURS Assurez vous périodiquement que l'intérieur des brûleurs ne renferme pas de matières étrangères. Débouchez soigneuse- ment les créneaux de sortie de gaz des brûleurs si ces der- - niers sont obstrués par des débordements de liquide. GRAISSAGE DES ROBINETS Fermer l'alimentation du gaz et débrancher la prise de cou- rant s'il y a lieu. Retirer toutes les manettes par simple trac- tion puis déposer le bandeau. Dévisser les deux vis de fixation du palier de robinet. Sortir la tige (solidaire du palier), son ressort de rappel puis le tournant. À l'aide d'un chiffon imbibé d'essence, nettoyer le tournant et et son iogement dans le robinet. Graisser le tournant avec une graisse résistant aux hydrocar- bures. Réintroduire le tournant dans son logement et lui faire exécuter quelques manœuvres. Sortir de nouveau le tournant et enlever l'excédent de graisse. Veiller en particulier à ce que les orifices de passage du gaz ne soient pas obstrués. Remettre en place les éléments dans l’ordre inverse du dé- montage. UNE PRECAUTION INDISPENSABLE Lorsque l'appareil ne fonctionne pas, fermez le robinet de passage du gaz ou le robinet de la bouteille dans le cas du gaz Butane ou Propane. REMARQUE IMPORTANTE Les manettes de commande s'enlèvent par simple traction. En cas de résistance, s'aider d'un chiffon que l’on passe derrière. Ne jamais essayer d'extraire la manette à l'aide d’une pince ou d'un levier. ver EER PIECES D'ORIGINE Les mémes hommes qui ont fait les piéces de votre appareil fabriquent les pièces détachées certifiées d'origine; Ils y apportent les mêmes soins et leur font subir les mêmes contrôles. Ces pièces détachées sont garanties par le Constructeur. Demandez à votre Distributeur que lors d'une intervention d'entretien, seules des PIECES DETACHEES CERTIFIEES D'ORIGINE soient utilisées. S.D.R.M. - 67 à 75 Quai du President Paul Doumer - COURBEVOIE - R.C. Seine 54 B 8975 — Réal. Pub. SEREAT. Paris. —