▼
Scroll to page 2
of
66
Moniteur Dell P3418HW Guide d’utilisation Modèle :P3418HW Modèle :P3418HWf REMARQUE :Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aideront à mieux utiliser votre ordinateur. AVERTISSEMENT :Un AVERTISSEMENT indique un dommage potentiel matériel ou une perte de données si les instructions ne sont pas suivies. MISE EN GARDE: Une MISE EN GARDE attire votre attention sur un risque potentiel vis-à-vis de vos biens, sur des dommages corporels voire sur un danger de mort. Copyright © 2017 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales sont des marques commerciales de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques commerciales peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. 2017 – 07 Rev. A00 Contents À propos de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Identification des pièces et contrôles . . . . . . . . . . . 8 Spécifications du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Spécifications de l’écran plat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Spécifications de la résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Modes vidéo pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Modes d’affichage préréglés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Spécifications du haut parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Caractéristiques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Modes de gestion d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Interface Universal Serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . .21 Capacité Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Qualité du moniteur LCD et politique de pixel . . . . . . . 23 Instructions d’entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Entretien de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Installation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Attacher la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Connecter votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Brancher le câble HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Raccordement du câble DisplayPort noir (DP vers DP) . . . . . . 28 Raccordement du câble DisplayPort noir (Mini-DP vers DP) . . . 28 Connecting USB 3.0 cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Organiser vos câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Enlever la base du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Montage mural (option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Utilisation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Allumer le moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Utiliser le Panneau Frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Touches du panneau frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Utiliser le menu de l’écran (OSD) . . . . . . . . . . . . . 34 Accéder au Menu Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Messages d’avertissement OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Régler la résolution au maximum . . . . . . . . . . . . . 53 Si vous avez un ordinateur de bureau Dell ou un ordinateur portable Dell avec accès à l’Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Si vous n’avez pas un ordinateur de bureau, un ordinateur portable ou une carte graphique Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 A l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du déploiement vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Inclinaison, pivotement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Extension verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Test-Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Diagnostiques intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Problèmes généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Problèmes spécifiques au produit . . . . . . . . . . . . . 63 Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Problèmes spécifiques aux haut-parleurs . . . . . . . . . 65 Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Règlement de la FCC (Etats-Unis uniquement) et autres informations réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 À propos de votre moniteur Contenu de l’emballage Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués ci-dessous. Assurez-vous que tous les éléments sont présents et Contacter Dell si quoi que ce soit manque. REMARQUE :Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être expédiés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. • Moniteur • Colonne du pied • Base du pied • Câble d’alimentation (Différent selon les pays) • Câble DP (Mini-DP vers DP) 6 │ À propos de votre moniteur • Câble USB 3.0 montant (active les ports USB du moniteur) • Guide d’installation rapide • Informations relatives à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation Caractéristiques du produit L’écran panneau plat Dell P3418W a une matrice active, un transistor en couche mince (TFT), un affichage à cristaux liquides (ACL) et rétroéclairage à DÉL. Les principales caractéristiques du moniteur sont les suivantes : • Affichage sur une zone visible de 86.703 cm (34 pouces) (mesurée en diagonale). Résolution de 2560 x 1080, plus un support plein écran pour les résolutions plus faibles. • Angle de vision large pour permettre une visibilité depuis une position assise ou debout. • Capacités de réglage de l’inclinaison, du pivotement et de l’extension verticale. • Le cadre ultra-mince minimise l’espace dû aux cadres lors de l’utilisation d’écrans multiples, ce qui facilite la mise en place d’une expérience visuelle élégante. • Une gamme de solutions de montage avec des orifices de fixation à écartement de 100 mm VESA™ (Video Electronics Standards Association) et pied amovible. • Capacité Plug and play si votre système la prend en charge. • Gamme de couleurs de 99% sRVB . • Réglages de l’affichage de l’écran (OSD) pour une facilité de configuration et l’optimisation de l’écran. • Logiciel Dell Display Manager inclus . • Fente du verrouillage de sécurité. • Verrou du pied. • Capacité de basculer des proportions d’images large en standard tout en maintenant la qualité d’image. • Alimentation de 0,5 W en mode veille. À propos de votre moniteur │ 7 • Prend en charge le mode de sélection Incrustation d’image (PIP) et Images côte à côte (PBP). • Optimisez le confort des yeux avec un écran sans scintillement et la fonctionnalité ComfortView qui réduit l’émission de lumière bleue. NOTE: Les effets potentiels à long terme des émissions de lumière bleue provenant du moniteur peuvent endommager les yeux, avec de la fatigue oculaire ou de la tension oculaire numérique. La fonction ComfortView est conçue pour réduire la quantité de lumière bleue émise par le moniteur pour optimiser le confort visuel. Identification des pièces et contrôles Vue de face 1 2 Touches de fonction (pour plus d’informations, voir Utilisation du moniteur) Bouton d’alimentation (avec diode témoin) Vue arrière 8 │ À propos de votre moniteur Vue arrière avec base du moniteur Label Description 1 2 3 4 5 Use Orifices de montage VESA (100 mm) Étiquette réglementaire Bouton de libération du pied Étiquette à code-barres avec numéro de série Pour installer le moniteur. Orifice de rangement des câbles Permet de ranger les câbles en les plaçant dans l’orifice. Liste des approbations réglementaires. Libère le pied du moniteur. Référez-vous à cette étiquette si vous devez contacter Dell pour un support technique. Side View À propos de votre moniteur │ 9 Label Description 1 Ports USB en aval 2 Use Connectez vos périphériques USB. Vous pouvez utiliser ce connecteur uniquement après avoir branché le Ports USB en aval sur l’ordinateur et le connecteur USB mont au moniteur.* Port USB en aval avec Connectez pour charger votre appareil. charge d’alimentation * Pour éviter toute interférence de signal, lorsqu’un périphérique USB sans fil a été connecté à un port USB en aval, il est déconseillé de connecter d’autres périphériques USB au(x) port(s) adjacent(s). Bottom View Label Description 1 Connecteur du cordon d’alimentation CA 2 Orifice de verrouillage de sécurité 3 4 5 6 Connecteur de port HDMI Connecteur d’entrée DisplayPort Connecteur d’entrée Mini DisplayPort Port USB montant Use Branchez le câble d’alimentation. Sécurise moniteur avec un cadenas de sécurité (cadenas de sécurité non inclus). Connectez votre ordinateur avec un câble HDMI. Connectez votre ordinateur avec un câble DP. Connectez votre ordinateur avec un câble Mini-DP vers DP Reliez le câble USB livré avec votre moniteur entre le moniteur et l’ordinateur. Une fois ce cable branhé, vous pouvez utiliser les connecteurs USB sur le moniteur. 10 │ À propos de votre moniteur 7 Ports USB en ava Connectez vos périphériques USB. Vous pouvez utiliser ce connecteur uniquement après avoir branché le câble USB cable sur l’ordinateur et le connecteur USB mont au moniteur. Connectez vos haut-parleurs. 8 Sortie de ligne audio 9 Fonction de verrouillage Verrouillez le pied au moniteur en utilisant une puait vis M3 x 6 mm (la vis n’est pas fournie). Spécifications du moniteur Spécifications de l’écran plat Modèle P3418HW Type d’écran Technologie du panneau Image visible Active matrix - TFT LCD Diagonale 86.704 cm (34 pouces) (Proportions: 21:9) In-Plane Switching Technology Horizontal, zone active 799.80 mm (31.49 inches) Vertical, zone active 334.80 mm (13.18 inches) Zone 267773.04 mm2 (415.01 inches2) Dimensions de contour 813.9 mm(H) x 368.1 mm (V)x 37.8 mm (Typ.) Finesse pixel 0.312 mm x 0.310 mm Pixel par pouce 81.4 x 81.9 Angle de vision 1 Horizontal 172° Standard Vertical 178° Standard Sortie luminance 300 cd/m² (Standard) Rapport de contraste 1000 to 1 (Standard) Revêtement de surface Antireflet avec dureté 3H À propos de votre moniteur │ 11 Rétroéclairage Temps de réponse Nombre de couleurs Gamme de couleur Connectivity Système DÉL à émission latérale 5 ms (standard-pour le mode RAPIDE) 8 ms (standard- pour le mode NORMAL) 16.78 milliard de couleurs 99% sRGB * • 2 x HDMI 1.4 (HDCP 1.4) • 1 x DP 1.2 (HDCP 1.4) • 1 x mDP (HDCP 1.4) • 1 x USB 3.0 port - en amont • 2 x USB 3.0 port - côté (1 x Port de charge) • 2 x USB 3.0 port - bas • 1 x Audio line out Largeur de la bordure (bord du moniteur à zone active)) Variabilité Pied ajustable en hauteur Pivotement 7.05 mm (Gauche/Droite) 8.0 mm (Haut) 25.3 mm (bas) Pivotement -30° to 30° Pivot Compatibilité de Dell Display Manager N/A 0 to 115 mm -5° to 21° Yes • Sécurité • • Orifice de verrouillage de sécurité (câble de sécurité vendu séparément) Fente de verrouillage antivol du pied (au panneau) * La gamme de couleurs (typique) pour le P3418HW est basée sur les normes des tests et CIE1931 . 12 │ À propos de votre moniteur Spécifications de la résolution P3418HW Modèle Plage de balayage • Horizontal 30 kHz à 83 kHz (automatique) • Vertical 56 Hz à 76 Hz (automatique) Résolution maximale préréglée 2560 x 1080 at 60 Hz Modes vidéo pris en charge Modèle P3418HW Capacités d’affichage vidéo 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p (lecture HDMI & DP) Modes d’affichage préréglés Le tableau suivant énumère les modes préréglés pour lesquels Dell garantit la taille et le centrage de l’image : : Fréquence Mode d'affichage horizontale (kHz) Polarité de Fréquence Horloge de synchronisation verticale (Hz) pixels (MHz) (Horizontale/ Verticale) VESA, 720 x 400 VESA, 640 x 480 VESA, 640 x 480 VESA, 800 x 600 VESA, 800 x 600 VESA, 1024 x 768 VESA, 1024 x 768 VESA, 1152 x 864 VESA, 1280 x 1024 31.5 31.5 37.5 37.9 46.9 48.4 60.0 67.5 64.0 70.1 59.9 75.0 60.3 75.0 60.0 75.0 75.0 60.0 28.3 25.2 31.5 40.0 49.5 65.0 78.8 108.0 108.0 -/+ -/-/+/+ +/+ -/+/+ +/+ +/+ VESA, 1280 x 1024 80.0 75.0 135.0 +/+ VESA, 1600 x 900 VESA, 1920 x 1080 VESA, 2560 x 1080 60.0 67.5 66.6 60. 0 60.0 60.0 108.0 148.5 185.5 +/+ +/+ +/- À propos de votre moniteur │ 13 Spécifications électriques Modèle P3418HW Signaux d’entrée vidéo Tension d’entrée CA/ fréquence/courant Courant d’appel HDMI 1.4/DP 1.2*, 600 mV pour chaque ligne différentielle, impédance d’entrée de 100 ohms par paire différentielle 100 VCA à 240 VCA/50 Hz ou 60 Hz + 3 Hz/4,0 A (standard) 120 V: 40 A (Max.) 240 V: 80 A (Max.) * Prise en charge de la spécification DP1.2, notamment HBR2, MST et DP audio. Spécifications du haut parleur Modèle P3418HW Haut-parleur 2 x 9.0 W Impédance 8 ohm Caractéristiques physiques Le tableau suivant énumère les caractéristiques physiques du moniteur : Modèle P3418HW Type du câble de signal • • • Numérique : Détachable, HDMI, 19 broches Numérique : Détachable, Mini-DP vers DP, 20 broches Universal Serial Bus : détachable, USB, 9 broches Dimensions: (avec base) Height (Etendu) 532.6 mm (20.97 pouces) Hauteur (Compressé) 417.6 mm (16.44 pouces) Largeur 813.9 mm (32.04 pouces) Profondeur Dimensions (sans base) 226.4 mm (8.91 pouces) Hauteur 368.1 mm (14.49 pouces) 14 │ À propos de votre moniteur Largeur 813.9 mm (32.04 pouces) Profondeur Dimensions de la base 51.35 mm (2.02 pouces) Hauteur (Etendu) 416.9 mm (16.41 pouces) Hauteur (Compressé) 410.0 mm (16.14 pouces) Hauteur 342.2 mm (13.47 pouces) Largeur Poids 226.4 mm (8.91 pouces) Poids avec l’emballage 14.58 kg (31.30 lb) Poids avec ensemble base et câbles Poids sans ensemble base (en cas de montage mural ou de montage VESA - sans câbles) Brillant du cadre avant 3y 10.09 kg (22.24 lb) 6.81 kg (15.01lb) 2.76 kg (6.08 lb) Caractéristiques environnementales Le tableau suivant énumère les conditions environnementales pour votre moniteur : Numéro de modèle P3418HW Standards de conformité • • • • Conforme aux exigences de courant de fuite NFPA 99. Conforme RoHS BFR/PVC-free (Halogen-free) excluding external cables Verre sans arsenic, et sans mercure pour le panneau seulement. Température • En fonctionnement 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F) • À l’arrêt Storage: -20 °C to 60 °C (-4 °F to 140 °F) Shipping: -20 °C to 60 °C (-4 °F to 140 °F) À propos de votre moniteur │ 15 Humidité • En fonctionnement 10 % to 80 % (sans condensation) • À l’arrêt Stockage: 5 % to 90 % (sans condensation) Livraison : 10 % to 90 % (sans condensation) • En fonctionnement • À l’arrêt 4,000 m (12,000 pieds) maximum 12,191 m (40,000 pieds) maximum Altitude Dissipation Thermique 410 BTU/hour (maximum) 137 BTU/hour (standard) Modes de gestion d’énergie Si vous avez une carte graphique compatible DPMS VESA ou un logiciel installé sur votre PC, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu’il n’est pas utilisé. On parle alors de Mode d’économie d’énergie. Si l’ordinateur détecte une entrée depuis le clavier, la souris ou d’autres périphériques, le moniteur se «réveillera» automatiquement. Le tableau suivant affiche la consommation électrique et les signaux de cette fonctionnalité d’économie d’énergie automatique Modes VESA Fonctionnement norma Sync. Sync. horizontale verticale Actif Mode Arrêt-Actif Inactif Arrêt - Actif Inactif - Vidéo Actif Indicateur Consommation d'alimentation White électrique 120 W (Maximum)** 40 W (Standard) Vide Blanc (lumineux) Moins de 0.5 W Off Moins de0.3 W * * L a consommation électrique nulle en mode ARRÊT ne peut être obtenue qu’en déconnectant le câble principal du moniteur. ** Consommation d’électricité maximale de luminance maximale et USB actif. L’OSD ne fonctionnera qu’en mode normal. Lorsqu’un bouton est pressé en mode désactivé, l’un des messages suivants s’affiche : 16 │ À propos de votre moniteur Activer l’ordinateur et le moniteur pour accéder à l’OSD. À propos de votre moniteur │ 17 Assignations des broches Connecteur DisplayPort Numéro Côté 20 broches du câble de signal de broche connecté 1 ML_Lane 3(n) 2 GND 3 ML_Lane 3(p) 4 ML_Lane 2(n) 5 6 GND ML_Lane 2(p) 7 8 ML_Lane 1(n) GND 9 ML_Lane 1(p) 10 ML_Lane 0(n) 11 GND 12 ML_Lane 0(p) 13 CONFIG1 14 CONFIG2 15 AUX CH(p) 16 GND 17 AUX CH(n) 18 Hot Plug Detect 19 Return 20 DP_PWR 18 │ À propos de votre moniteur Connecteur Mini DisplayPort Numéro de broche 1 Côté 20 broches du câble de signal connecté GND 2 Hot Plug Detect 3 ML_Lane 3(n) 4 CONFIG1 5 6 ML_Lane 3(p) CONFIG2 7 GND 8 GND 9 ML_Lane 2(n) 10 ML_Lane 0(n) 11 ML_Lane 2(p) 12 ML_Lane 0(p) 13 GND 14 GND 15 ML_Lane 1(n) 16 AUX CH(p) 17 ML_Lane 1(p) 18 AUX CH(n) 19 GND 20 DP_PWR À propos de votre moniteur │ 19 Connecteur HDMI Numéro de broche 1 Côté 19 broches du câble de signal connecté TMDS Data 2+ 2 TMDS Data 2 Shield 3 TMDS Data 2- 4 TMDS Data 1+ 5 TMDS Data 1 Shield 6 TMDS Data 1- 7 TMDS Data 0+ 8 TMDS Data 0 Shield 9 TMDS Data 0- 10 TMDS Clock+ 11 TMDS Clock Shield 12 TMDS Clock- 13 CEC 14 Utility 15 SCL 16 SDA 17 ODC/CEC Ground 18 19 +5 V Power Hit Plug Detect 20 │ À propos de votre moniteur Interface Universal Serial Bus (USB) Cette section vous donne des informations sur les ports USB qui sont disponibles sur le moniteur. REMARQUE :Ce moniteur est compatible USB 3.0 Super-Speed. Vitesse de Débit de Consommation transfert données électrique* Super-Speed 5 Gbit/s 4.5W (Max., chaque port) High Speed 480 Mbit/s 4.5W (Max., chaque port) Full Speed 12 Mbit/s 4.5W (Max., chaque port) Connecteur USB montant Numéro de broche Côté 9 broches du connecteur 1 VBUS 2 D- 3 D+ 4 GND 5 StdB_SSTX- 6 StdB_SSTX+ 7 GND_DRAIN 8 StdB_SSRX- 9 StdB_SSRX+ Shell Shield À propos de votre moniteur │ 21 Connecteur USB en aval Numéro de broche 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Shell Côté 9 broches du connecteur VCC DD+ GND StdA_SSRX_ StdA_SSRX+ GND_DRAIN StdA_SSTXStdA_SSTX+ Shield Ports USB Ports • • • 1 x en amont - bas • 4 x en aval - 2bas and 2côté • Port de charge - le port avec l’icône éclair prend en charge la capacité de charge rapide si l’appareil est compatible BC1.2. NOTE: Fonctionnalité USB 3.0 nécessitant un ordinateur capable d’USB 3.0. NOTE: L’interface USB du moniteur fonctionne uniquement lorsque le moniteur est en marche ou en mode d’économie d’énergie. Si vous éteignez le moniteur et que vous le rallumez ensuite, les périphériques attachés peuvent prendre plusieurs secondes avant de reprendre une fonctionnalité normale. 22 │ À propos de votre moniteur Capacité Plug and Play Vous pouvez installer ce moniteur avec n’importe système compatible Plug and Play. Ce moniteur fournit automatiquement à l’ordinateur ses données d’identification d’affichage étendues (Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant les protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que le système puisse effectuer automatiquement la configuration et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des installations de moniteurs sont automatique, vous pouvez choisir différents réglages si vous le souhaitez. Qualité du moniteur LCD et politique de pixel Pendant le processus de fabrication de ce moniteur LCD, il n’est pas anormal que un ou plusieurs pixels deviennent fixe et ne puissent plus changer. Le résultat visible est un pixel fixe qui reste affiché comme un minuscule point noir ou un point éclairé sans couleur. Lorsque un pixel reste allumé tout le temps, celui-ci est connu sous le nom «point lumineux». Lorsqu’un pixel reste noir, celui-ci est connu sous le nom «point noir». Dans la plupart des cas, il est difficile de voir ces pixels fixes et ceux-ci ne devraient pas affecter la qualité ou la fonctionnalité de l’écran. Un écran avec entre 1 et 5 pixels fixes est considéré normal et standard. Pour toute information, visitez le site de support de Dell : http://www.dell.com/support/monitors. Instructions d’entretien Entretien de votre moniteur AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les Instructions de sécurité avant de nettoyer le moniteur. AVERTISSEMENT : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son cordon d’alimentation de la prise murale. Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur : Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l’eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial écran ou une solution adaptée au revêtement antistatique. Ne pas utiliser de produits à base de benzène, un diluant, de l’ammoniaque, des nettoyants abrasifs ou des produits à base d’air comprimé. À propos de votre moniteur │ 23 Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer les parties en matière plastique. Evitez d’utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un film trouble sur les parties plastiques. • If you notice a white powder when you unpack your monitor, wipe it off with a cloth. This white powder occurs during the shipping of the monitor. • Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre moniteur, éliminez-les à l’aide d’un chiffon. Cette poudre blanche est produite pendant le transport du moniteur. • Manipulez votre moniteur avec soin car les plastiques de couleur foncée peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches plus facilement que les moniteurs de couleur claire. • Pour aider à maintenir une meilleure qualité d’image sur votre moniteur, utiliser un économiseur d’écran qui change dynamiquement et veuillez éteindre votre moniteur quand vous ne l’utilisez pas. 24 │ À propos de votre moniteur Installation du moniteur Attacher la base REMARQUE :La base est détachée lorsque l’écran est livré depuis l’usine. REMARQUE :Ceci est valable pour un moniteur avec un stand. Lorsque stand autre est acheté, s’il vous plaît vous référer au guide d’installation correspondant stand pour mettre en place des instructions. AVERTISSEMENT : Ne retirez pas le moniteur de l’emballage avant de fixer le support. Pour fixer le support du moniteur : 1. Suivez les instructions sur les rabats du carton pour retirer le support du coussin supérieur qui le maintient. 2. Insérez les blocs la base du pied entièrement dans la fente du le pied. 3. Soulevez la poignée de la vis et faites tourner la vis dans le sens horaire. 4. Après avoir serré complètement la vis, repliez la poignée de la vis à plat dans la cavité Installation du moniteur │ 25 5. Soulevez l’enveloppe, comme illustré, pour exposer la zone VESA pour le pied. 6. Assemblez le pied ainsi formé avec l’écran. a. Montez la rainure au dos du moniteur sur les deux onglets en partie supérieure du pied. b. Appuyez le pied vers le bas jusqu’à ce qu’il soit fixé en place. 26 │ Installation du moniteur 7. Placez le moniteur debout. a. Glissez une main dans la zone découpée sur le coussin inférieur et utilisez l’autre main pour tenir le support. b. Soulevez le moniteur doucement pour l’empêcher de glisser ou de tomber. A VERTISSEMENT : N’appuyez pas sur le panneau lorsque vous soulevez le moniteur. 8. Retirez l’enveloppe du moniteur. Installation du moniteur │ 27 Connecter votre moniteur MISE EN GARDE :Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Consignes de sécurité. To connect your monitor to the computer: 1. Éteignez votre ordinateur et débranchez son câble d’alimentation. 2. Reliez le câble DP/Mini-DP vers DP/HDMI entre votre moniteur et votre ordinateur. Brancher le câble HDMI Raccordement du câble DisplayPort noir (DP vers DP) Raccordement du câble DisplayPort noir (Mini-DP vers DP) 28 │ Installation du moniteur Connecting USB 3.0 cable REMARQUE :Pour prévenir les dommages ou de la perte de données, avant de changer les ports USB en amont, assurez-vous qu’AUCUN périphérique de stockage USB n’est utilisé par l’ordinateur connecté au port USB en amont du moniteur. Après avoir terminé le branchement du câble Mini-DP vers DP/DP/HDMI, suivez la procédure ci-dessous pour brancher le câble USB 3.0 sur l’ordinateur et terminer la configuration du moniteur : 1. Connectez le port USB 3.0 en amont (câble fourni) au port USB 3.0 approprié de votre ordinateur. (pour plus d’informations, voir Vue Latérale) 2. Connectez les périphériques USB 3.0 sur les ports USB 3.0 en aval du moniteur. 3. Branchez les câbles d’alimentation pour votre ou vos ordinateurs et pour le moniteur sur une prise secteur proche. 4. Allumez le moniteur et l’ordinateur. Si votre moniteur affiche une image, l’installation est terminée. Si aucune image ne s’affiche, voir Dépannage. 5. Utilisez le porte-câble sur le support du moniteur pour organiser les câbles. Remarque : Les illustrations ne sont qu’à titre indicatif seulement.L’apparence de l’ordinateur peut varier Installation du moniteur │ 29 Organiser vos câbles Après avoir branché tous les câbles nécessaires sur votre écran et votre ordinateur, (voir Connecter votre moniteur pour réaliser le raccordement des câbles), utilisez la rainure de gestion des câbles pour aménager soigneusement tous les câbles comme illustré ci-dessus. 30 │ Installation du moniteur Enlever la base du moniteur EMARQUE : Pour éviter les rayures sur l’écran LCD en enlevant la R base, assurezvous que le moniteur est placé sur une surface nette. REMARQUE : Ceci est valable pour un moniteur avec un stand. Lorsque stand autre est acheté, s’il vous plaît vous référer au guide d’installation correspondant stand pour mettre en place des instructions. Pour enlever la base : 1. Placez le moniteur sur un chiffon mou ou un rembourrage. 2. Appuyez sur le bouton de dégagement de la base et maintenez le enfoncé. 3. Appuyez sur le support jusqu’à ce qu’il s’encliquète à sa place. Installation du moniteur │ 31 Montage mural (option) ( Dimensions de vis : M4 x 10 mm ). Se reporter à la notice d’emploi accompagnant le kit de montage mural compatible VESA 1. Poser le panneau du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une table à la fois bien plate et stable. 2. Enlever le support. 3. A l’aide d’un tournevis cruciforme, enlever les quatre vis de fixation du couvercle en plastique. 4. Monter la patte de fixation du kit de montage mural sur le moniteur. 5. Monter le moniteur sur le mur en suivant les instructions de la notice d’emploi du kit de montage mural. REMARQUE : A utiliser uniquement avec une patte de montage mural conforme à la norme UL Listed disposant d’une capacité de charge minimale de 6.87 kg 32 │ Installation du moniteur Utilisation du moniteur Allumer le moniteur Appuyez le bouton Utiliser le Panneau Frontal Utilisez les boutons du panneau frontal du moniteur pour régler les paramètres de l’image. Touches du panneau Description frontal A B C D Utilisez la touche des Modes préréglés pour choisir à partir d'une liste des modes de couleur préréglés. Modes préréglés Voir Utiliser le menu de l’écran (OSD). Utilisez la touche Luminosité / Contraste pour accéder directement au menu de réglage de la Luminosité / "Luminosité" et du "Contraste". Contraste Utilisez la touche Menu pour ouvrir le menu de l'écran (OSD). Menu Utilisez la touche Quitter pour fermer le menu de l'écran (OSD) dans n'importe quel menu ou sousQuitter menu. Utilisation du moniteur │ 33 Touches du panneau frontal Touches du panneau frontal A Haut B Bas C Description Utilisez la touche Haut pour régler (augmenter la valeur) des éléments dans le menu OSD. Utilisez la touche Bas pour régler (baisser la valeur) des éléments dans le menu OSD. Utilisez la touche OK pour confirmer votre sélection. OK D Retour Utilisez la touche Retour pour retourner au menu précédent. Utiliser le menu de l’écran (OSD) Accéder au Menu Système EMARQUE : Si vous modifiez les réglages et si ensuite vous ouvrez R un autre menu ou si vous quittez le menu OSD, le moniteur enregistre automatiquement les modifications. Si vous attendez que le menu OSD disparaisse après avoir effectué un réglage, vos réglages seront également enregistrés. 1. Appuyez sur le bouton pour ouvrir le menu OSD et afficher le menu principal. Main principal 34 │ Utilisation du moniteur 2. Appuyez sur les boutons et pour vous déplacer entre les différentes options du Menu. Lorsque vous allez d’une icône à une autre, le nom de l’option est mis en surbrillance. 3. TPour sélectionner l’élément en surbrillance dans le menu, appuyez à nouveau sur le bouton . 4. Appuyez sur les boutons et pour sélectionner le paramètre désiré. 5. Appuyez sur le bouton pour afficher la barre de réglage puis utiliser les boutons et pour effectuer les modifications en fonction des indicateurs dans le menu. 6. Appuyez sur le bouton pour retourner au menu précédent sans confirmer le réglage ou appuyez sur pour confirmer et retourner au menu précédent. Utilisation du moniteur │ 35 Le tableau suivant décrit toutes les options du menu OSD et leurs fonctions. Icône Menu et Sous- Description Menus Luminosité / Contraste Utilisez le menu Luminosité et Contraste pour régler la luminosité/le contraste. Luminosité Pour régler la luminosité ou la luminance du rétro-éclairage. Appuyez sur la touche pour augmenter la luminosité et appuyez sur la touche pour baisser la luminosité (min 0 ~ max 100). REMARQUE : Le réglage manuel de Luminosité est désactivé lorsque Contraste dynamique est activé. Pour régler le contraste ou le degré de différence entre les points sombres et les points lumineux sur le moniteur. Réglez d’abord la luminosité, puis réglez le contraste seulement si un réglage supplémentaire est nécessaire. Appuyez sur la touche pour augmenter le contraste et appuyez sur la touche pour baisser le contraste (min 0 ~ max 100). Contraste 36 │ Utilisation du moniteur Source entrée Utilisez le menu Source entrée pour effectuer une sélection entre les différents signaux vidéo pouvant être connectés au moniteur DP Sélectionnez l’entrée DP en cas d’utilisation du connecteur DisplayPort (DP). Appuyer sur pour sélectionner la source d’entrée DisplayPort. mDP Sélectionner Entrée mDP en cas d’utilisation du connecteur Mini DisplayPort (mDP). Appuyer sur pour sélectionner la source d’entrée Mini DisplayPort. HDMI 1 Sélectionnez l’entrée HDMI 1 en cas d’utilisation du connecteur HDMI 1. Appuyer sur pour sélectionner la source d’entrée HDMI 1. HDMI 2 Sélectionnez l’entrée HDMI 2 en cas d’utilisation du connecteur HDMI 2. Appuyer sur pour sélectionner la source d’entrée HDMI 2. Sélection Activer la fonction vous permet de rechercher les sources auto d’entrée disponibles Réinit. source Rétablit les paramètres d’entrée d’origine du moniteur. entrée Utilisation du moniteur │ 37 Couleur Utilisez Couleur pour ajuster le mode de paramétrage des couleurs. 38 │ Utilisation du moniteur Modes de préréglage Quand vous sélectionnez Modes de préréglage, vous pouvez choisir Standard, ComfortView, Multimédia, Film, Jeux, Temp. de • • tandard : Charge les réglages par défaut du moniteur. S C’est le mode de préréglage par défaut. ComfortView : Diminue le niveau de la lumière bleue émise par l’écran pour rendre la visualisation plus confortable pour vos yeux. REMARQUE: Pour réduire le risque de tension oculaire et de douleur au cou/bras/dos/épaules du fait de l’utilisation du moniteur pendant de longues périodes, nous vous conseillons de : • Positionner l’écran à environ 20 à 28 pouces (50-70 cm) de vos yeux. • Cligner fréquemment des yeux pour humidifier ou réhumidifier vos yeux lorsque vous travaillez avec le moniteur. • Prendre des pauses régulière et fréquentes pendant 20 minutes toutes les deux heures. • Détourner le regard de votre moniteur et fixer un objet distant à 20 pieds de distance pendant au moins 20 secondes pendant les pauses. • Effectuer des étirements pour soulager la tension dans le cou/bras/dos/épaules pendant les pauses. Utilisation du moniteur │ 39 • ilm : Permet d’obtenir les réglages de couleurs adaptés F aux films. • Jeux : Permet d’obtenir les réglages de couleurs adaptés à la plupart des applications de jeux. • Color Temp.: Allows users to select the color temperature: 5000K, 5700K, 6500K, 7500K, 9300K, and 10000K. • Couleur Perso :Permet d'ajuster manuellement les paramètres de couleur 6 axes. Format entrée Permet de changer le mode d’entrée vidéo : • RGB: Sélectionnez cette option si votre moniteur est couleurs connecté à un ordinateur (ou lecteur de DVD) avec le câble HDMI (ou câble DisplayPort). • YPbPr: Sélectionnez cette option si votre moniteur est connecté à un lecteur de DVD par YPbPr avec un câble HDMI (ou câble DisplayPort). Hue Cette fonction permet de changer la teinte des images vidéo sur vert ou violet. Elle sert à obtenir le ton couleur chair souhaité. Utilisez ou pour ajuster la teinte de « 0 » à « 100 ». Utilisez pour renforcer la nuance de vert de l’image vidéo. Utilisez pour diminution la nuance de violet de l’image vidéo. REMARQUE :L’ajustement de Hue n’est disponible que lorsque vous sélectionnez un mode de préréglage Film ou Jeux. 40 │ Utilisation du moniteur Saturation Réinit. couleur Cette fonction permet de régler la saturation des couleurs pour les images vidéo. Utilisez ou pour ajuster la saturation de « 0 » à « 100 ». Utilisez pour renforcer l’aspect coloré de l’image vidéo. Utilisez pour diminution l’aspect monochrome de l’image vidéo. REMARQUE :L’ajustement de la Saturation n’est disponible que lorsque vous sélectionnez un mode de préréglage Film ou Jeux. Rétablit les paramètres de couleurs d’origine du moniteur. Utilisation du moniteur │ 41 Affichage Utilisez Affichage pour régler l’image. Proportions Contraste dynamique Ajuste les proportions de l’image en Large 21:9, Redimensionnement automatique, 4:3. Cette fonction permet de d’obtenir une image plus nette ou plus douce. Utiliser ou pour régler la netteté de « 0 » à « 100 ». Permet d’augmenter le niveau de contraste pour fournir une qualité d’image plus nette et détaillée. Appuyer sur le bouton pour « Sur » ou « Eteint » le Contraste dynamique. REMARQUE : Le Contraste dynamique offre un contraste plus élevé si vous sélectionnez un mode de préréglage Film ou Jeux. Temps de réponse Permet de définir le Temps de réponse sur Normal ou Rapide. Réinit. affichage Sélectionnez cette option pour rétablir les paramètres d’affichage par défaut. Sharpness 42 │ Utilisation du moniteur PIP/PBP Cette fonction fait apparaître une fenêtre affichant l'image d'une autre source d'entrée. Main Window DP mDP HDMI 1 HDMI 2 DP X Sub-Window mDP HDMI 1 HDMI 2 X X X REMARQUE :Lorsque vous utilisez la fonction PIP/PBP, la fonction DP MST (en série) est désactivée. Utilisation du moniteur │ 43 Mode PIP/ PBP Ajustez PIP/PBP (incrustation d’image/images côte à côte) sur PIP petit, PIP grand, Proportions PBP ou PBP max. Cette fonction peut être désactivée en sélectionnant Eteint. PIP petit PIP grand PBP PIP/PBP (Sous) Emplacement PIP Échange vidéo Contrast (Sous) Sélectionnez entre différents signaux vidéo qui peuvent être connectés à votre moniteur pour la sous-fenêtre PIP/PBP. Sélectionnez la position de la sous-fenêtre PIP. Utilisez ou pour parcourir et pour sélectionner Coin sup. Gauche, Coin sup. Droit, Coin inf. Droit ou Coin inf. Gauche. Sélectionnez pour échanger les vidéos entre la fenêtre principale et la fenêtre secondaire en mode PIP/PBP Ajustez le niveau de contraste de l’’image en mode PIP/PBP. Appuyer sur le bouton pour augmenter le contraste et sur le bouton pour le diminuer. 44 │ Utilisation du moniteur Audio Volume Utilisez ou pour régler le niveau de volume de « 0 » à « 100 ». Haut-parleur Permet d’activer ou de désactiver la fonction du hautparleur. Réinit. audio Sélectionnez cette option pour rétablir les paramètres audio par défaut. Utilisation du moniteur │ 45 Menu Sélectionnez cette option pour régler les paramètres de l’OSD, comme la langue affichée, la durée pendant laquelle le menu reste affiché à l’écran, etc. Langue Langue option permet de choisir une des huit langues disponibles (Anglais, Espagnol, Français, Allemand, Portugais brésilien, Russe, Chinois simplifié ou Japonais) pour l’affichage de l’OSD Transparence Permet de régler la transparence du menu OSD, d’opaque à transparent. Minuterie Permet de régler la durée d’affichage du menu OSD après le dernier appui sur une touche du moniteur. Utilisez les touches et pour régler le curseur en incrément de 1 seconde, de 5 à 60 secondes. Réinit. menu Sélectionnez cette option pour restaurer les réglages de menu par défaut. 46 │ Utilisation du moniteur Personnaliser Les utilisateurs peuvent choisir une fonction parmi Modes de préréglage, Luminosité/Contraste, Source entrée, Proportions, Volume, Mode PIP/PBP, Sélection USB ou Échange vidéo et la définir comme touche de raccourci. LED bouton Permet d’allumer ou éteindre le voyant à diode d’alimentation d’alimentation pour économiser l’énergie. USB Permet d’activer ou de désactiver la fonction USB en mode veille du moniteur. REMARQUE : USB ACT/DÉS en mode veille est uniquement disponible lorsque le câble USB montant est débranché. Cette option est grisée lorsque le câble USB montant est branché. Utilisation du moniteur │ 47 Divers Info D’affichage DDC/CI Affiche les paramètres actuels du moniteur. La fonction DDC/CI (Canal de données d’affichage/ Interface de commande) permet de contrôler les paramètres réglables (luminosité, équilibre des couleurs, etc.) via le logiciel d’un ordinateur. Cette fonction peut être désactivée en sélectionnant Désactivé.Activez cette fonction pour faciliter l’utilisation et améliorer les performances de votre moniteur. 48 │ Utilisation du moniteur Conditionne ment LCD Contribue à réduire les cas mineurs de rémanence de l’image. Le ment LCD programme peut mettre un certain temps pour fonctionner, suivant le degré de rémanence de l’image. Cette fonction peut être activée en sélectionnant Activé. Réinit. autres Sélectionnez cette option pour restaurer les autres réglages par défaut, tels que DDC/CI. Factory Reset Rétablit tous les paramètres de réglage aux valeurs d’usine. Messages d’avertissement OSD Lorsque la fonction Contraste dynamique est activée (dans ces modes de préréglage : Film ou Jeux), le réglage manuel de la luminosité est désactivé. Utilisation du moniteur │ 49 Le message d’avertissement suivant apparaîtra à l’écran indiquant que le moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution en particulier : Cela signifie que l’écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis l’ordinateur. Voir Spécifications du moniteur pour connaître les limites des fréquences Horizontale et Verticale adressables par ce moniteur. Le mode recommandé est de 2560 x 1080. You will see the following message before the DDC/CI function is disabled: Lorsque le moniteur entre en mode Économie d’énergie, le message suivants’affiche : 50 │ Utilisation du moniteur Activez l’ordinateur et réveillez le moniteur pour obtenir l’accès à l’OSD. Si vous appuyez sur un des boutons autre que le bouton d’alimentation, l’un des messages suivants apparaît selon l’entrée choisie : Si le câble DP, mDP, HDMI 1 or HDMI 2 n’est pas branché, une boîte de dialogue flottante s’affichera, indiquée ci-dessous. Le moniteur entrera en Mode d’économie d’énergie dans 4 minutes s’il reste inutilisé. Utilisation du moniteur │ 51 Voir Guide de dépannage pour plus d’informations. 52 │ Utilisation du moniteur Régler la résolution au maximum Pour un fonctionnement optimal du moniteur lors de l’utilisation des systèmes d’exploitation Microsoft Windows, réglez la résolution d’affichage sur 2560 X 1080 pixels en suivant les étapes ci-dessous : Windows Vista ,Windows 7 ,Windows 8 ou Windows 8.1 : 1. Pour Windows 8 ou Windows 8.1 uniquement, sélectionnez le pavé Bureau pour passer au bureau classique. 2. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Résolution d’écran. 3. Cliquez sur la liste déroulante de la résolution d’écran et sélectionnez 2560 X 1080. 4. Cliquez sur OK. Windows 10: 1. Cliquez-droit sur le bureau, puis cliquez sur Paramètres d’affichage. 2. Cliquez sur Paramètres d’affichage avancés. 3. Cliquez sur la liste déroulante de la résolution d’écran et sélectionnez 2560 X 1080. 4. Cliquez sur Appliquer. Si vous ne voyez pas 2560 x 1080 comme option, vous avez peut-être besoin de mettre à jour votre pilote graphique. Veuillez choisir le scénario ci-dessous qui décrit le mieux le système d’ordinateur que vous utilisez, et suivez les instructions fournies • Si vous avez un ordinateur de bureau Dell ou un ordinateur portable Dell avec accès à l’Internet • Si vous n’avez pas un ordinateur de bureau, un ordinateur portable ou une carte graphique Dell Utilisation du moniteur │ 53 Si vous avez un ordinateur de bureau Dell ou un ordinateur portable Dell avec accès à l’Internet 1. Allez sur le site http://www.dell.com/support, saisissez l’identifiant de dépannage, et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. 2. Après l’installation des pilotes de votre adaptateur graphique, essayez à nouveau de régler la résolution sur 2560 x 1080. REMARQUE : Si vous n’arrivez toujours pas à régler la résolution sur 2560 x 1080, veuillez contacter Dell pour demander un adaptateur graphique supportant ces résolutions. Si vous n’avez pas un ordinateur de bureau, un ordinateur portable ou une carte graphique Dell Windows Vista, Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1 : 1. Pour Windows 8 ou Windows 8.1 uniquement, sélectionnez le pavé Bureau pour passer au bureau classique. 2. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Personnalisation. 3. Cliquez sur Modifier les réglages d’affichage. 4. Cliquez sur Réglages avancés. 5. Identifiez le fournisseur de votre carte graphique à partir de la description en haut de la fenêtre (par exemple NVIDIA, ATI, Intel etc.). 6. Référez-vous au site Internet du fournisseur du fournisseur de votre carte graphique pour un pilote mis à niveau (par exemple, http://www.ATI.com OU http://www. NVIDIA.com ). 7. Après l’installation des pilotes de votre adaptateur graphique, essayez à nouveau de régler la résolution sur 2560 x 1080. Windows 10: Cliquez-droit sur le bureau, puis cliquez sur Paramètres d’affichage. Cliquez sur Paramètres d’affichage avancés. Cliquez sur Afficher les propriétés de l’adaptateur. Identifiez le fournisseur de votre carte graphique à partir de la description en haut de la fenêtre (par exemple NVIDIA, ATI, Intel etc.). 5. Référez-vous au site Internet du fournisseur du fournisseur de votre carte graphique pour un pilote mis à niveau (par exemple, http://www.ATI.com OU http://www. NVIDIA.com ). 6. Après l’installation des pilotes de votre adaptateur graphique, essayez à nouveau de régler la résolution sur 2560 X 1080. 1. 2. 3. 4. REMARQUE : Si vous ne parvenez pas à régler la résolution sur 2560 X 1080, veuillez contacter le fabricant de votre ordinateur ou acheter un nouvel adaptateur graphique qui supporte la résolution vidéo de 2560 X 1080. 54 │ Utilisation du moniteur A l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du déploiement vertical Inclinaison, pivotement Avec le pied fixé au moniteur, vous pouvez incliner et faire pivoter le moniteur pour l’angle de vision le plus confortable. REMARQUE: Le pied est détaché lorsque l’écran est livré depuis l’usine. Utilisation du moniteur │ 55 Extension verticale REMARQUE :Le pied se déploie verticalement jusqu’à 115 mm. Les figures ci-dessous illustrent comment déployer le pied verticalement. 56 │ Utilisation du moniteur Dépannage MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Consignes de sécurité. Test-Auto Votre moniteur dispose d’une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés correctement mais que l’écran du moniteur reste éteint, effectuez le test automatique du moniteur en suivant ces étapes : 1. Éteignez votre ordinateur et le moniteur. 2. Débranchez le câble vidéo à l’arrière de l’ordinateur. Afin de vous assurer du bon fonctionnement du Test Automatique, déconnectez tous les câbles numériques situés à l’arrière de l’ordinateur. 3. Rallumez le moniteur. La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l’écran (sur un arrière-plan noir) si le moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo et s’il fonctionne correctement. En mode auto-test, le témoin d’alimentation DÉL reste en blanc. De plus, en fonction de l’entrée sélectionnée, l’une des boîtes de dialogue illustrées ci-dessous défilera continuellement sur l’écran. 4. Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages du câble vidéo. Le moniteur entrera en Mode d’économie d’énergie dans 4 minutes s’il reste inutilisé. 5. Eteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis rallumez votre ordinateur ainsi que votre moniteur. Si l’écran de votre moniteur n’affiche toujours aucune image après avoir suivi la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur; votre moniteur fonctionne correctement. Dépannage │ 57 Diagnostiques intégrés Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie d’écran que vous avez est un problème inhérent à votre moniteur, ou à votre ordinateur et carte vidéo. R EMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le câble vidéo est débranché et le monitor est en mode test automatique. Exécutez le diagnostic intégré : 1. Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface de l’écran). 2. Débranchez le câble vidéo à l’arrière de l’ordinateur ou du moniteur. Le moniteur se rend alors dans le mode de test automatique. 3. Appuyez et maintenez enfoncé pendant 5 secondes le bouton 1 du panneau avant. Un écran gris apparaît. 4. Examinez soigneusement l’écran pour détecter des anomalies. 5. Appuyez à nouveau le bouton 1 du panneau avant. L’affichage de l’écran doit passer 6. Examinez l’écran pour détecter des anomalies quelconques. 7. Répétez les étapes 5 et 6 pour inspecter les écrans vert, bleu, noir, blanc et de texte. Le test est terminé quand l’écran de texte apparaît. Pour quitter, pressez à nouveau sur le bouton 1. Si vous ne détectez pas d’anomalies quelconques lors de l’utilisation de l’outil de diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et l’ordinateur. 58 │ Dépannage Problèmes généraux Le tableau suivant contient les informations générales relatives aux problèmes courants du moniteur que vous pouvez rencontrer, et les solutions possibles : Symptômes courants Description du problème Pas de vidéo Pas d’image / Témoin d’alimentation éteint Pas de vidéo No picture or no / Témoin brightness d’alimentation allumé Mauvaise mise au point L’image est floue, trouble ou voilée Solutions possibles • Assurez-vous que le câble vidéo reliant l’ordinateur et le moniteur est correctement branché et fixé. • Vérifiez que la prise de courant marche correctement en branchant un autre appareil électrique dessus. • Assurez-vous que le bouton d’alimentation est complètement appuyé. • Assurez-vous que la source d’entrée correcte est sélectionnée dans le menu Source entrée. • Augmentez les contrôles de luminosité et de contraste via l’OSD. • Effectuez la vérification à l’aide de la fonction de test automatique de l’écran. • Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou cassées à l’extrémité du câble vidéo. • Exécutez le diagnostic intégré. • Assurez-vous que la source d’entrée correcte est sélectionnée dans le menu Source entrée. • Retirez les câbles de rallonge vidéo. • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d’usine. • Modifier la résolution vidéo pour obtenir le rapport d’aspect correct. Dépannage │ 59 Vidéo tremblante / vacillante Pixels manquants Pixels fixes Problèmes de luminosité Distorsion géométrique 60 │ Dépannage Image comportant des vagues ou un léger mouvemen • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d’usine. • Vérifiez les facteurs environnementaux. • Déplacez le moniteur et testez-le dans une autre pièce. L’écran LCD affiche • Éteignez et rallumez. des points • Certains pixels allumés d’une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD. Pour plus d’informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir le site de Support de Dell à l’adresse : http://www.dell. com/support/monitors. L’écran LCD affiche • Éteignez et rallumez. des points lumineux • Certains pixels allumés d’une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD. Pour plus d’informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir le site de Support de Dell à l’adresse : http://www.dell. com/support/monitors. Image trop terne • Reset the monitor to Factory Settings. ou trop • Adjust brightness & contrast controls lumineuse via OSD. Image mal centrée • Reset the monitor to Factory Settings. • Adjust brightness & contrast controls via OSD. Lignes Horizontales L’écran affiche et Verticales une ou plusieurs lignes Problèmes de synchronisation L’écran est brouillé ou semble découpé en pièces Problèmes liés à la sécurité Signes visibles de fumée ou d’étincelles Mauvais fonctionnement marche et arrêt du moniteur Problèmes intermittents • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d’usine. • Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si l’écran brouillé apparaît également dans le mode de test automatique. • Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou cassées à l’extrémité du câble vidéo. • Exécutez le diagnostic intégré. • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d’usine. • Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si l’écran brouillé apparaît également dans le mode de test automatique. • Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou cassées à l’extrémité du câble vidéo. • Redémarrez l’ordinateur en mode sans échec. • N’effectuez aucun dépannage. • Contactez Dell immédiatement. • Assurez-vous que le câble vidéo reliant l’ordinateur et le moniteur est correctement branché et fixé. • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d’usine. • Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si le problème intermittent se produit dans le mode de test automatique. Dépannage │ 61 Couleur manquante Couleur d’image manquante Mauvaise couleur La couleur de l’image n’est pas bonne • Effectuez la vérification à l’aide de la fonction de test automatique de l’écran. • Assurez-vous que le câble vidéo reliant l’ordinateur et le moniteur est correctement branché et fixé. • Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou cassées à l’extrémité du câble vidéo. • Changez les réglages des Modes de préréglage dans le menu OSD Couleur en fonction de l’application. • Réglez la valeur R/V/B sous Couleur Perso dans le menu OSD Couleur. • Changez le Format entrée couleurs sur RGB PC ou YPbPr dans l’OSD du menu Couleur. • Exécutez le diagnostic intégré. Rétention d’image en L’ombre faible d’une • Utilisez la fonctionnalité de gestion du courant pour éteindre le moniteur raison d’une image image statique affichée apparaît sur quand vous ne l’utilisez pas. (Pour statique laissée sur le plus d’informations, voir Modes de l’écran moniteur de façon gestion d’énergie). prolongée • Vous pouvez également utiliser un écran de veille qui change dynamiquement. 62 │ Dépannage Problèmes spécifiques au produit Symptômes spécifiques Description du problème Solutions possibles L’image à l’écran est L’image est centrée à • Vérifiez le réglage de Proportions trop petite l’écran mais n’occupe dans l’OSD du menu Affichage. • Effectuez la réinitialisation du pas toute la zone moniteur aux paramètres d’usine. d’affichage Impossible de régler L’OSD n’apparaît pas • Éteignez le moniteur, débranchez le moniteur avec à l’écran le cordon d’alimentation puis rebranchez-le et rallumez le moniteur. les boutons situés • Vérifiez si le menu OSD a été sur le panneau avant verrouillé. Si c’est le cas, appuyez pendant 10 secondes sur le bouton à côté du bouton Marche pour déverrouiller (Voir Verrou). Aucun signal Pas d’image, le • Vérifiez la source de signal. Vérifiez d’entrée lorsque voyant LED est que l’ordinateur n’est pas en mode en blanc. Lorsque Economie d’énergie en déplaçant la l’utilisateur appuie vous appuyez sur souris ou en appuyant sur n’importe sur les commandes la touche «haut», quelle touche du clavier. «bas» ou «Menu», • Vérifiez que le câble de signal est le message «Aucun correctement branché. Rebranchezsignal d’entrée» le si nécessaire. s’affiche. • Redémarrez l’ordinateur ou le lecteur vidéo. L’image ne remplit L’image n’est pas • A cause des différents formats pas l’écran entier. aussi longue ou aussi vidéo (rapport d’aspect) des DVD, large que l’écran. le moniteur peut afficher l’image en plein écran. • Exécutez le diagnostic intégré. Dépannage │ 63 Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus (USB) Symptômes spécifiques L’interface USB ne fonctionne pas Description du Solutions possibles problème Les périphériques • Vérifiez que votre moniteur est USB ne fonctionnent allumé. pas • Rebranchez le câble montant sur votre ordinateur. • Reconnectez les périphériques USB (connecteur en aval). • Eteignez et rallumez de nouveau le moniteur. • Redémarrez l’ordinateur. • Certains périphériques USB tels que les HDD portables nécessitent un courant électrique plus élevé, branchez le périphérique directement sur votre ordinateur. L’interface USB 3.0 Les périphériquement • Vérifiez que votre ordinateur est High Speed est lente USB 3.0 High Speed compatible USB 3.0. • Certains ordinateurs ont à la fois fonctionnent des ports USB 3.0, USB 2.0 et des lentement voire pas ports USB 1.1. Assurez-vous que vous du tout utilisez le bon port USB. • Rebranchez le câble montant sur votre ordinateur. • Reconnectez les périphériques USB (connecteur en aval). • Redémarrez l’ordinateur. La souris sans fil ne Ne répond pas ou • Augmentez la distance entre les fonctionne pas ou périphériques USB 3.0 et le récepteur répond lentement est en retard sans fil USB. • Positionnez le récepteur USB sans fil aussi près que possible de la souris sans fil. • Utilisez un câble d’extension USB pour positionner le récepteur USB sans fil aussi loin que possible du port USB 3.0. 64 │ Dépannage Problèmes spécifiques aux haut-parleurs Symptômes spécifiques Aucun son provenant des haut-parleurs Description du problème Impossible d’entendre le son Solutions possibles • Éteignez le moniteur, débranchez le cordon d’alimentation du moniteur, rebranchez-le et rallumez le moniteur. • Vérifiez que la connexion du câble audio est correctement connectée au port de sortie audio de l’ordinateur. • Débranchez le câble audio du porte de sortie de ligne audio. • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d’usine. Dépannage │ 65 Appendice Instructions de sécurité ATTENTION : L’utilisation de contrôles, des réglages ou des procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation risquent de vous exposer à des chocs, des électrocutions et/ou des dangers mécaniques. Pour plus d’informations sur les instructions de sécurité, voir le Guide d’information du produit. Règlement de la FCC (Etats-Unis uniquement) et autres informations réglementaires Pour le règlement de la FCC et les autres informations réglementaires, référez-vous au site Internet pour la conformité à la réglementation : www.dell.com\regulatory_ compliance. Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. L’utilisation de cet appareil est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer des interférences nuisibles. (2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. Contacter Dell Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-9993355). REMARQUE : Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver l’information pour nous contacter sur votre facture d’achat, votre bordereau d’emballage, votre relevé ou le catalogue des produits Dell.Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre région. • Assistance technique en ligne — www.dell.com/support/monitors • Contacter Dell — www.dell.com/contactdell 66 │ Appendice