▼
Scroll to page 2
of
64
Moniteur de jeu Dell 27 -S2721DGF Guide de l'utilisateur Modèle : S2721DGF Modèle réglementaire : S2721DGFt REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. ATTENTION : ATTENTION indique des dommages potentiels au matériel ou une perte de données si les instructions ne sont pas suivies. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommages matériels, de blessures corporelles ou de mort. Copyright © 2020 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales sont des marques commerciales de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. 2020 – 07 Rév. A00 Table des matières Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 À propos de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Identification des pièces et des commandes . . . . . . . . . . . 9 Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Vue de dos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Spécifications du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Spécifications de résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Modes d'affichage présélectionnés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Caractéristiques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Modes de gestion d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Affectation des broches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Plug-and-Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Qualité du moniteur LCD et politique relative aux pixels défectueux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Ergonomie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Manipuler et déplacer votre écran . . . . . . . . . . . . . . . .24 Consignes de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Nettoyage de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Configuration de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Raccordement du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Utilisation de l'inclinaison, de la rotation et de l’extension verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Table des matières | 3 Inclinaison, rotation et extension verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Rotation de l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Configuration des paramètres d'affichage sur votre ordinateur après rotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Brancher votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Gestion de vos câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Sécurisation de votre moniteur à l'aide d'un antivol Kensington (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Démonter le socle du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Montage mural (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Conditions requises pour visualiser ou lire du contenu HDR . . 36 Utilisation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Mettre le moniteur sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Utilisation de la commande joystick . . . . . . . . . . . . . . . 37 Utilisation des commandes en face arrière . . . . . . . . . . . .38 Utilisation du menu à l'écran (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . 40 Accéder au système de menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Messages d’alerte OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Verrouillage des boutons de commande de la face arrière . . . . . . . . . 54 Réglage de la résolution maximale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Autotest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Diagnostics intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Problèmes courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Problèmes spécifiques au produit . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Problèmes spécifiques au Bus série universel (USB) . . . . . .62 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Avis de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Dimensions hors tout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 4 | Table des matières Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation peut entraîner une exposition à des chocs et des risques électriques et / ou mécaniques. • Placez le moniteur sur une surface résistante et manipulez-le avec soin. L'écran est fragile et peut s’endommager en cas de chute ou de choc violent. • Assurez-vous toujours que les valeurs nominales de votre moniteur fonctionnent avec l'alimentation secteur disponible dans votre pays. • Maintenez le moniteur à température ambiante. Les conditions excessivement froides ou chaudes peuvent avoir un effet néfaste sur les cristaux liquides de l'écran. • Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des chocs importants. Par exemple, ne placez pas le moniteur dans un coffre de voiture. • Débranchez le moniteur lorsqu'il n’est pas prévu qu’il soit utilisé pendant une période prolongée. • Pour éviter les chocs électriques, n'essayez pas de retirer un quelconque capot ou de toucher l'intérieur du moniteur. Pour plus d'informations sur les consignes de sécurité, consultez les Informations relatives à la sécurité, à l'environnement et à la réglementation (SERI). Consignes de sécurité | 5 À propos de votre moniteur Contenu de l’emballage Votre moniteur est livré avec les composants illustrés dans le tableau ci-dessous. Si un composant venait à manquer, contactez Dell. Pour plus d’informations, consultez Contacter Dell. REMARQUE : Certains composants peuvent être en option et ne pas être livrés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. Écran Colonne du socle Base du socle Câble d'alimentation (variable selon le pays) Câble USB 3.0 amont (active les ports USB sur le moniteur) 6 | À propos de votre moniteur Câble DisplayPort (DisplayPort vers DisplayPort) Câble HDMI • Guide d'installation rapide • Informations relatives à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation À propos de votre moniteur | 7 Caractéristiques du produit Le moniteur Dell S2721DGF dispose d’un écran à matrice active, Thin-Film Transistor (TFT), Liquid Crystal Display (LCD ou à cristaux liquides), et d’une rétroéclairage à LED. Les caractéristiques du moniteur incluent : • Une zone d’affichage visible de 68,47 cm (27 pouces) (mesurée en diagonale), une résolution de 2560 x 1440 (16:9), plus la prise en charge du plein écran pour les résolutions inférieures. • Des angles de vue larges avec 98% de la gamme couleurs DCI-P3. • Des capacités de réglages en inclinaison, en rotation et en extension verticale. • Un socle amovible et des trous de montage Video Electronics Standards Association (VESA™) de 100 mm pour des solutions de montage flexibles. • Le contour ultrafin minimise l'espace entre les contours lors de l'utilisation de plusieurs moniteurs, ce qui permet une configuration plus facile avec une expérience de visualisation élégante. • Une connectivité numérique étendue avec DP prépare votre moniteur pour l’avenir. • Une capacité Plug and Play si votre ordinateur le prend en charge. • Des réglages via l'affichage sur écran (OSD) pour faciliter la configuration et l'optimisation de l'écran. • Des fonctionnalités de jeu améliorées comme la temporisation, le compteur de débit d’images et le Dark Stabilizer (Stabilisateur foncé) en plus des modes de jeu améliorés tels que FPS, MOBA/RTS, SPORTS ou RPG, et 3 modes de jeu supplémentaires pour personnaliser vos préférences. • Un verrouillage des boutons d'alimentation et OSD. • Une fente de verrouillage de sécurité. • Une consommation de 0,3 W en mode veille sans câble USB. • AMD FreeSync™ Premium Pro pour les jeux HDR sans accroc, sans sauts et à faible latence. • VESA DisplayHDR™ 400. • Premium Panel Exchange pour la tranquillité d'esprit. • Optimisez le confort des yeux avec un écran sans scintillement et avec la fonction ComfortView qui minimise l'émission de lumière bleue. AVERTISSEMENT : Les effets possibles à long terme de l'émission de lumière bleue par le moniteur peuvent endommager les yeux, avec une fatigue oculaire ou une fatigue oculaire numérique. La fonction ComfortView est conçue pour réduire la quantité de lumière bleue émise par le moniteur afin d'optimiser le confort des yeux. 8 | À propos de votre moniteur Identification des pièces et des commandes Vue de face 1 Étiquette Description 1 Interrupteur d'alimentation marche/ arrêt (avec voyant LED) Utilisation Pour allumer ou éteindre le moniteur. À propos de votre moniteur | 9 Vue de dos 1 2 3 4 5 7 6 Étiquette Description Utilisation 1 Trous de montage VESA (100 mm x 100 mm derrière le couvercle VESA attaché) Moniteur à montage mural utilisant un kit de montage compatible VESA (100 mm x 100 mm). 2 Étiquette réglementaire Énumère les approbations réglementaires. 3 Bouton de dégagement du socle Libère le socle du Le moniteur. 4 Joystick Utilisez-le pour contrôler le menu OSD. 5 Boutons de fonctions 6 Étiquette de code à barres, de numéro de série et de numéro de service Pour plus d’informations, consultez Utilisation du moniteur. Reportez-vous à cette étiquette si vous devez contacter Dell afin d’obtenir une assistance technique. Le numéro de service est un identifiant alphanumérique unique qui permet aux techniciens de maintenance de Dell d'identifier les composants matériels de votre ordinateur et d'accéder aux informations de garantie. 7 Fente de gestion des câbles 10 | À propos de votre moniteur Sert à organiser les câbles en les insérant dans la fente. Vue de dessous 9 11 1 10 2 3 4 56 7 8 9 Étiquette Description Utilisation 1 Connecteur d'alimentation Raccordez le câble d'alimentation (fourni avec votre moniteur). 2 Fente de verrouillage Sécurise le moniteur avec un antivol de sécurité de sécurité. (vendu séparément). 3 Port HDMI (HDMI 1) Raccordez votre ordinateur avec le câble HDMI (fourni avec votre moniteur). 4 Port HDMI (HDMI 2) Raccordez votre ordinateur avec le câble HDMI (fourni avec votre moniteur). 5 DisplayPort Permet de brancher votre ordinateur avec un câble DisplayPort. 6 Port de sortie ligne audio Connectez des enceintes pour lire l’audio provenant des canaux audio HDMI ou DisplayPort. Seul l'audio sur deux canaux est pris en charge. REMARQUE : Le port de sortie audio ne prend pas en charge les casques. 7 Port USB amont Connectez le câble USB fourni avec votre moniteur à l'ordinateur. Une fois ce câble connecté, vous pouvez utiliser les connecteurs USB aval sur le moniteur. 8, 9 Ports USB aval (4) Connectez vos périphériques USB tels que souris et clavier. Port avec icône de batterie prenant en charge BC 1.2. REMARQUE : Pour utiliser ces ports, vous devez connecter le câble USB amont (fourni avec votre moniteur) entre le moniteur et l'ordinateur. 10 Prise audio écouteurs Raccordez un casque. 11 Verrouillage du socle Verrouillez le socle au moniteur à l’aide d'une vis M3 x 6 mm (vis non fournie). À propos de votre moniteur | 11 Spécifications du moniteur Type d'écran LCD TFT à matrice active Type de dalle Technologie à commutation dans le plan Proportions 16:9 Dimensions d'image visible Diagonale 68,47 cm (27 po.) Zone active Horizontale 596,74 mm (23,49 po.) Verticale 335,66 mm (13,21 po.) Surface 200301,7 mm2 (310,47 po.2) Taille des pixels 0,2331 mm x 0,2331 mm Pixels par pouce (PPI) 109 Angles de vue Horizontal Vertical Luminosité 178° (typiquement) 178° (typiquement) 400 cd/m² (typiquement) Rapport de contraste 1000 pour 1 (typiquement) Revêtement de l’écran Traitement antireflet du revêtement dur du polariseur avant (3H) Rétroéclairage Système d’éclairage des bords à LED Temps de réponse (de gris à gris) 4 ms (mode Rapide) 3 ms (mode SuperRapide) 1 ms (mode Extrême) REMARQUE : En mode Extreme, de légers artefacts peuvent se produire en raison de l’overdrive visant à obtenir une vitesse et une réactivité rapides. Utilisez le mode Super Rapide / Rapide pour une expérience sur écran et une jouabilité optimales. Profondeur de couleur 1,07 milliards de couleurs Gammes de couleurs* 98% DCI-P3 12 | À propos de votre moniteur Connectivité • 1 x DisplayPort 1.4 (HDCP 1.4 / HDCP 2.2) • 2 x HDMI 2.0 (HDCP 1.4 / HDCP 2.2) • 4 x ports USB 3.0 aval • 1 x port USB 3.0 amont • 1 x port de sortie ligne audio (jack 3,5 mm) • 1 x prise audio écouteurs (jack 3,5 mm) Largeur de bordure (du bord du moniteur à la zone active) Haut Gauche / Droite Bas 7,42 mm 7,43 mm 20,33 mm Ajustabilité Socle à hauteur ajustable 130 mm Inclinaison -5° à 21° Pivotement -45° à 45° Pivot -90° à 90° Gestion des câbles Oui Compatibilité Dell Display Manager (DDM) Easy Arrange et autres fonctionnalités clés Sécurité Fente pour verrou de sécurité (câble antivol vendu séparément) * À la résolution native uniquement, sous le préréglage Mode personnalisé. Spécifications de résolution Spécifications de résolution HDMI DisplayPort Plage de balayage horizontal 30 kHz à 230 kHz 30 kHz à 250 kHz Plage de balayage vertical 48 Hz à 144 Hz 48 Hz à 165 Hz Résolution maximale prédéfinie 2560 x 1440 à 144 Hz 2560 x 1440 à 165 Hz Capacités d'affichage vidéo 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p (modes alternatifs HDMI et DP) À propos de votre moniteur | 13 Modes d'affichage présélectionnés Mode d’affichage Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Horloge Pixel (MHz) VESA 720 x 400 VESA 640 x 480 VESA 640 x 480 VESA 800 x 600 VESA 800 x 600 VESA 1024 x 768 VESA 1024 x 768 VESA 1152 x 864 VESA 1280 x 800 VESA 1280 x 1024 VESA 1280 x 1024 VESA 1600 x 1200 VESA 1680 x 1050 VESA 1920 x 1080 VESA 1920 x 1080 VESA 1920 x 1200 VESA 2048 x 1152 VESA 2560 x 1080 VESA 2560 x 1440 VESA 2560 x 1440 VESA 2560 x 1440 VESA 2560 x 1440 (DisplayPort 1.4 uniquement) 31,469 31,469 37,5 37,879 46,875 48,363 60,023 67,5 49,702 64 79,976 75 65,92 67,5 135 74,56 72 66,66 88,8 182,996 222,192 244,32 70,087 59,94 75 60,317 75 60,004 75,029 75 59,8 60 75,025 60 59,95 60 120 59,89 60 60 60 120 144 165 28,322 25,175 31,5 40 49,5 65 78,75 108 83,5 108 135 162 146,25 148,5 297 193,25 162 185,581 241,5 497,75 592 645 14 | À propos de votre moniteur Polarité de synchro (horizontale / verticale) -/+ -/-/+/+ +/+ -/+/+ +/+ -/+ +/+ +/+ -/+ +/+ -/+ +/+ -/+ +/+/+/+/+/+/- Spécifications électriques Signaux d’entrée vidéo Tension / fréquence / courant d'entrée Courant d'appel • Signal vidéo numérique pour chaque ligne différentielle Par ligne différentielle à 100 ohms d'impédance • Prise en charge de l'entrée de signal DP/HDMI 100-240 Vca / 50 ou 60 Hz ± 3 Hz / 1,6 A (maximum) 120 V : 30 A (Max.) 240 V : 60 A (Max.) Caractéristiques physiques Type de connecteur Type de câble de signal • Un DisplayPort • Deux ports HDMI 2.0 • Un port de sortie ligne audio • Une prise écouteurs • Quatre ports USB 3.0 aval • Un port USB 3.0 amont • Câble DisplayPort vers DisplayPort 1,8 m • Câble HDMI 1,8 m • Câble USB 3.0 1,8 m Dimensions (avec socle) Hauteur (déployé) 523,9 mm (20,63 po.) Hauteur (comprimé) 393,9 mm (15,51 po.) Largeur 611,6 mm (24,08 po.) Profondeur 200,3 mm (7,89 po.) Dimensions (sans socle) Hauteur 363,6 mm (14,31 po.) Largeur 611,6 mm (24,08 po.) Profondeur 67,8 mm (2,67 po.) Dimensions du socle Hauteur (déployé) 416,9 mm (16,41 po.) Hauteur (comprimé) 369,2 mm (14,54 po.) Largeur 275,9 mm (10,86 po.) Profondeur 200,3 mm (7,89 po.) À propos de votre moniteur | 15 Poids Poids avec emballage 9,7 kg (21,4 lb) Poids sans l’ensemble du socle 7,0 kg (15,4 lb) et sans les câbles Poids sans l’ensemble du 4,5 kg (9,9 lb) socle (pour montage mural ou montage VESA - pas de câbles) Poids de l’ensemble du socle 2,1 kg (4,6 lb) Caractéristiques environnementales Normes de conformité • Conforme RoHS • Moniteur sans BFR/PVC (hormis les câbles externes) • Verre sans arsenic et sans mercure pour le panneau uniquement Température En fonctionnement 0°C à 40°C (32°F à 104°F) Hors fonctionnement -20°C à 60°C (-4°F à 140°F) Humidité En fonctionnement 10 % à 80% (sans condensation) Hors fonctionnement 5% à 90 % (sans condensation) Altitude En fonctionnement 5 000 m (16 404 pi) (maximum) Hors fonctionnement 12 192 m (40 000 pi) (maximum) Dissipation thermique 307,09 BTU/heure (maximum) 109,19 BTU/heure (typiquement) 16 | À propos de votre moniteur Modes de gestion d'énergie Si vous une carte graphique ou des logiciels installés sur votre PC conformes-DPM de VESA, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation d'énergie lorsqu'il n'est pas utilisé. C'est ce qu'on appelle le mode d'économie d'énergie*. Si l'ordinateur détecte une entrée provenant du clavier, de la souris ou d'un autre périphérique d'entrée, le moniteur reprend automatiquement son fonctionnement. Le tableau suivant indique la consommation d'énergie et la signalisation de cette fonction d'économie d'énergie automatique. Modes Sync. Sync. Vidéo Indicateur Consommation VESA horizontale verticale d'alimentation électrique Fonctionnement Actif Actif Actif Blanc 90 W (maximum)** normal 32 W (typiquement) Mode non Inactif Inactif Désactivé Blanc Moins de 0,3 W actif (Luisant) Éteindre Désactivé Moins de 0,3 W Consommation électriquePon Consommation d'énergie totale (TEC) 28,17 W 87,62 kWh L'OSD ne fonctionne qu'en mode de fonctionnement normal. Si vous appuyez sur n'importe quel bouton avec le mode d'arrêt actif, le message suivant s'affiche : Dell 27 Gaming Monitor Aucun signal DP de votre périphérique. Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller. S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau pour sélectionner la source d’entrée correcte. S2721DGF *Une consommation d'énergie nulle en mode ARRÊT ne peut être obtenue qu'en déconnectant le câble d'alimentation secteur du moniteur. **Consommation électrique maximale avec luminance maximale et USB actif. Ce document est à titre d'information uniquement et reflète les performances en laboratoire. Votre produit peut se comporter différemment, selon le logiciel, les composants et les périphériques que vous avez commandés, et sans obligation de mettre à jour de telles informations. Ainsi, le client ne doit pas se fier à ces informations pour prendre des décisions relatives aux tolérances électriques ou autres. Aucune garantie n'est exprimée ou sous-entendue quant à la précision. Activez l'ordinateur et le moniteur pour accéder à l'OSD. REMARQUE : Pon : Consommation électrique du mode Marche mesurée en se référant à la méthode de test Energy Star. TEC : Consommation totale d'énergie en kWh mesurée en se référant à la méthode de test Energy Star. À propos de votre moniteur | 17 Affectation des broches DisplayPort Numéro de broche 1 2 3 4 5 6 7 8 Côté 20 broches du câble de signal connecté ML3(n) MASSE ML3(p) ML2(n) MASSE ML2(p) ML1(n) MASSE Numéro de broche 11 12 13 14 15 16 17 18 9 10 ML1(p) ML0(n) 19 20 18 | À propos de votre moniteur Côté 20 broches du câble de signal connecté MASSE ML0(p) CONFIG1 CONFIG2 CAN AUX (p) MASSE CAN AUX (n) Détection de connexion à chaud Retour DP_PWR Port HDMI Numéro Côté 19 broches du câble de broche de signal connecté 1 TMDS DONNÉES 2+ 2 9 TMDS BLINDAGE DONNÉES 2 TMDS DONNÉES 2TMDS DONNÉES 1+ TMDS BLINDAGE DONNÉES 1 TMDS DONNÉES 1TMDS DONNÉES 0+ TMDS BLINDAGE DONNÉES 0 TMDS DONNÉES 0- 10 TMDS HORLOGE+ 3 4 5 6 7 8 Numéro Côté 19 broches du câble de broche de signal connecté 11 TMDS BLINDAGE HORLOGE 12 TMDS HORLOGE13 14 15 CEC Réservé (NC sur l'appareil) DDC HORLOGE (SCL) 16 17 18 DDC DONNÉES (SDA) Masse DDC/CEC ALIMENTATION +5 V 19 DÉTECTION DE CONNEXION À CHAUD À propos de votre moniteur | 19 Bus série universel (USB) Cette section vous donne des informations sur les ports USB disponibles sur votre moniteur. REMARQUE : Jusqu'à 2 A sur le port USB aval (port avec icône de batterie ) avec les dispositifs de conformité BC 1.2; jusqu'à 0,9 A sur les 2 autres ports USB aval. Votre moniteur dispose des ports USB suivants : • 1 port amont • 4 aval - 4 en bas Port de recharge d'alimentation - les ports avec l'icône de batterie prennent en charge la capacité de recharge à courant rapide si l'appareil est compatible BC 1.2. REMARQUE : Les ports USB du moniteur ne fonctionnent que lorsque le moniteur est allumé ou en mode d'économie d'énergie. Si vous éteignez puis rallumez le moniteur, les périphériques connectés peuvent mettre quelques secondes avant de reprendre un fonctionnement normal. Vitesse de transfert Débit de données Consommation électrique maximum (sur chaque port) SuperSpeed 5 Gb/s 4,5 W Hi-Speed 480 Mb/s 2,5 W Full speed 12 Mb/s 2,5 W 20 | À propos de votre moniteur Port USB amont Numéro de broche 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Coque Nom du signal VBUS DD+ MASSE StdB_SSTXStdB_SSTX+ MASSE_DRAIN StdB_SSRXStdB_SSRX+ Blindage Port USB aval Numéro de broche 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Coque Nom du signal VBUS DD+ MASSE StdA_SSRXStdA_SSRX+ MASSE_DRAIN StdA_SSTXStdA_SSTX+ Blindage Plug-and-Play Vous pouvez installer le moniteur dans n'importe quel système compatible Plug-andPlay. Le moniteur fournit automatiquement au système informatique ses données étendues d'identification d'affichage (EDID) en utilisant les protocoles de canal de données d'affichage (DDC) afin que l'ordinateur puisse se configurer lui-même et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des installations de moniteurs sont automatiques; vous pouvez sélectionner différents paramètres si vous le souhaitez. Pour plus d'informations sur la modification des paramètres du moniteur, consultez Utilisation du moniteur. Qualité du moniteur LCD et politique relative aux pixels défectueux Au cours du processus de fabrication du moniteur LCD, il n'est pas rare qu'un ou plusieurs pixels se figent dans un état immuable. Ils sont difficiles à voir et n'affectent ni la qualité d'affichage ni l'utilisabilité. Pour plus d'informations sur la politique relative aux pixels défectueux du moniteur LCD, consultez le site d’assistance Dell à l'adresse : www.dell.com/pixelguidelines. À propos de votre moniteur | 21 Ergonomie ATTENTION : Une utilisation incorrecte ou prolongée du clavier peut entraîner des blessures. ATTENTION : La visualisation de l'écran du moniteur pendant des périodes prolongées peut entraîner une fatigue oculaire. Pour plus de confort et d'efficacité, respectez les consignes suivantes lors de la configuration et de l'utilisation de votre poste de travail informatique : • Placez votre ordinateur de sorte que le moniteur et le clavier soient directement devant vous lorsque vous travaillez. Des étagères spéciales sont disponibles dans le commerce afin de vous aider à positionner correctement votre clavier. • Pour réduire le risque de fatigue oculaire et de douleur au niveau du cou / des bras / du dos / des épaules lors de l'utilisation du moniteur pendant de longues périodes, nous vous suggérons de : 1. Placer l'écran à environ 20 à 28 pouces (50 à 70 cm) de vos yeux. 2. Cligner fréquemment pour humidifier ou remouiller vos yeux lorsque vous travaillez avec le moniteur. 3. Faire des pauses régulières et fréquentes de 20 minutes toutes les deux heures. 4. Regarder loin de votre moniteur et fixer un objet éloigné à 20 pieds de distance pendant au moins 20 secondes pendant les pauses. 5. Faire des étirements pour soulager la tension du cou / des bras / du dos / des épaules pendant les pauses. • Assurez-vous que l'écran du moniteur est au niveau des yeux ou légèrement plus bas quand vous êtes assis devant le moniteur. • Ajustez l'inclinaison du moniteur, son contraste et les paramètres de luminosité. • Réglez l'éclairage ambiant autour de vous (par exemple les plafonniers, les lampes de bureau et les rideaux ou stores sur les fenêtres alentours) afin de minimiser les reflets sur l'écran du moniteur. • Utilisez une chaise qui offre un bon soutien dans le bas du dos. • Maintenez vos avant-bras horizontaux avec vos poignets en position neutre et confortable lorsque vous utilisez le clavier ou la souris. • Laissez toujours de la place pour reposer vos mains lorsque vous utilisez le clavier ou la souris. • Laissez vos bras reposer naturellement des deux côtés. • Assurez-vous que vos pieds sont posés à plat sur le sol. • Lorsque vous êtes assis, assurez-vous que le poids de vos jambes repose sur vos pieds et non sur la partie avant de votre siège. Réglez la hauteur de votre chaise ou utilisez un repose-pieds si besoin afin de maintenir une bonne posture. • Variez vos activités de travail. Essayez d'organiser votre travail de manière à ne pas avoir à rester assis pour travailler pendant de longues périodes. Essayez de vous tenir debout ou de vous lever pour vous promener à intervalles réguliers. 22 | À propos de votre moniteur • Évitez que la zone sous votre bureau soit obstruée ou que des câbles ou cordons d'alimentation entravent le confort de votre assise ou présentent un risque de chute potentielle. écran du moniteur au niveau des yeux ou au-dessous moniteur et clavier positionnés directement devant l'utilisateur poignets détendus et pieds à plat sur le sol À propos de votre moniteur | 23 Manipuler et déplacer votre écran Pour vous assurer de manipuler le moniteur en sécurité lorsque vous le soulevez ou le déplacez, suivez les instructions ci-dessous : • Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, éteignez votre ordinateur et le moniteur. • Débranchez tous les câbles du moniteur. • Placez le moniteur dans la boîte d'origine avec les matériaux d'emballage d'origine. • Tenez fermement le bord inférieur et la tranche du moniteur sans appliquer de pression excessive en soulevant ou en déplaçant le moniteur. • Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, assurez-vous que l'écran est face à vous et n'appuyez pas sur la zone d'affichage afin d’éviter les rayures ou les dommages. • Lorsque vous transportez le moniteur, évitez tout choc ou vibration brusque. 24 | À propos de votre moniteur • Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne le retournez pas en le tenant par le socle ou la colonne. Cela peut endommager accidentellement le moniteur ou provoquer des blessures personnelles. Consignes de maintenance Nettoyage de votre moniteur AVERTISSEMENT : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez le câble d'alimentation du moniteur de la prise de courant. ATTENTION : Lisez et respectez les Consignes de sécurité avant de nettoyer le moniteur. Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions de la liste ci-dessous lors du déballage, du nettoyage ou de la manipulation de votre moniteur: • Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un chiffon ou une solution de nettoyage d'écran adapté au revêtement antistatique. Ne pas utiliser de diluant, de benzène, d’ammoniac, de décapant abrasif ni d'air comprimé. • Utilisez un chiffon doux légèrement humidifié pour nettoyer le moniteur. Évitez d'utiliser des détergents, car certains détergents laissent un film laiteux sur le moniteur. • Si vous remarquez de la poudre blanche lorsque vous déballez votre moniteur, essuyez-la avec un chiffon. • Manipulez votre moniteur avec précaution car un moniteur de couleur foncée peut se rayer et présenter des marques blanches plus qu'un moniteur de couleur claire. • Pour aider à maintenir la meilleure qualité d'image sur votre moniteur, utilisez un économiseur d'écran dynamique et éteignez votre moniteur en l’absence d’utilisation. À propos de votre moniteur | 25 Configuration de votre moniteur Raccordement du socle REMARQUE : La colonne et la base du socle sont détachées lorsque le moniteur est expédié de l'usine. REMARQUE : Les instructions suivantes s'appliquent uniquement au socle fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle que vous avez acheté auprès d'une autre source, suivez les instructions d'installation fournies avec le socle. Pour fixer le socle du moniteur : 1. Alignez et placez la colonne sur la base du socle. 2. Ouvrez la poignée à vis au bas de la base du socle et tournez-la dans le sens horaire pour fixer l'ensemble socle. 3. Refermez la poignée à vis. 1 2 3 26 | Configuration de votre moniteur 4. Ouvrez le capot de protection du moniteur pour accéder à l'emplacement VESA du moniteur. 5. Faites glisser les ergots de la colonne dans les fentes du capot arrière de l'écran et appuyez sur le socle pour le mettre en position. Configuration de votre moniteur | 27 6. Tenez la colonne et soulevez délicatement le moniteur, puis placez-le sur une surface plane. REMARQUE : Tenez fermement la colonne lorsque vous soulevez le moniteur afin d’éviter tout dommage accidentel. 7. Soulevez le capot de protection du moniteur. 28 | Configuration de votre moniteur Utilisation de l'inclinaison, de la rotation et de l’extension verticale Les instructions suivantes s'appliquent uniquement au socle fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle que vous avez acheté auprès d'une autre source, suivez les instructions d'installation fournies avec le socle. Inclinaison, rotation et extension verticale Avec le socle fixé au moniteur, vous pouvez incliner le moniteur pour obtenir l'angle de vision le plus confortable. 5° 45° 130 mm 45° 21° REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est expédié de l'usine. Rotation de l’affichage Avant de faire pivoter l'écran, déployez-le verticalement jusqu'au sommet de la colonne, puis inclinez-le au maximum vers l'arrière pour éviter de heurter le bord inférieur de l'écran. 1 90° 90° 2 Configuration de votre moniteur | 29 REMARQUE : Pour basculer le paramètre d'affichage de votre ordinateur Dell entre paysage et portrait lors de la rotation de l'écran, téléchargez et installez le dernier pilote graphique. Pour télécharger, allez dans www.dell.com/support/drivers et recherchez le pilote approprié. REMARQUE : Lorsque l'écran est en mode portrait, vous pouvez constater une dégradation des performances pendant l'utilisation d'applications graphiquement intensives telles que les jeux 3D. Configuration des paramètres d'affichage sur votre ordinateur après rotation Après avoir fait pivoter l'écran, effectuez la procédure ci-dessous afin de configurer les paramètres d'affichage sur votre ordinateur. REMARQUE : Si vous utilisez le moniteur avec un ordinateur autre que Dell, consultez le site Web du fabricant de la carte graphique ou le site Web du fabricant de votre ordinateur pour savoir comment faire pivoter le contenu de votre écran. Pour configurer les Paramètres d’affichage : 1. Cliquez droit sur le Desktop (Bureau) et cliquez sur Properties (Propriétés). 2. Sélectionnez l'onglet Settings (Paramètres) et cliquez sur Advanced (Avancés). 3. Si vous avez une carte graphique AMD, sélectionnez l’onglet Rotation et réglez la rotation préférée. 4. Si vous avez un carte graphique nVidia, cliquez sur l’onglet nVidia, dans la colonne de gauche sélectionnez NVRotate, puis sélectionnez la rotation préférée. 5. Si vous avez une carte graphique Intel®, sélectionnez l’onglet Intel graphics, cliquez sur Graphic Properties (Propriétés graphiques), sélectionnez l’onglet Rotation, et réglez la rotation préférée. REMARQUE : Si vous ne voyez pas l'option de rotation ou qu'elle ne fonctionne pas correctement, allez dans www.dell.com/support et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. 30 | Configuration de votre moniteur Brancher votre moniteur AVERTISSEMENT : Avant de commencer l'une des procédures de cette section, suivez les Consignes de sécurité. Pour connecter votre moniteur à un ordinateur : 1. Éteignez votre ordinateur. 2. Raccordez le câble DisplayPort ou HDMI et le câble USB entre votre moniteur et l'ordinateur. 3. Allumez votre moniteur. 4. Sélectionnez la bonne source d'entrée dans le menu OSD de votre moniteur et allumez ensuite votre ordinateur. REMARQUE : Le réglage par défaut du S2721DGF est DisplayPort 1.4. Une carte graphique DisplayPort 1.1 peut ne pas afficher normalement. Veuillez vous reporter à « Problèmes spécifiques au produit – Pas d’image lors de l'utilisation d'une connexion DP vers le PC » pour modifier le réglage par défaut. Connexion du câble HDMI HDMI HDMI Configuration de votre moniteur | 31 Connexion du câble DP DP DP Connexion du câble USB USB USB 32 | Configuration de votre moniteur Gestion de vos câbles Après avoir connecté tous les câbles nécessaires à votre moniteur et à votre ordinateur, (consultez Connexion de votre moniteur pour le branchement) organisez tous les câbles comme indiqué ci-dessus. Sécurisation de votre moniteur à l'aide d'un antivol Kensington (en option) La fente de verrouillage de sécurité est située au bas du moniteur. (Reportez-vous à Fente de verrouillage de sécurité) Pour plus d'informations sur l'utilisation d’un antivol Kensington (vendu séparément), consultez la documentation fournie avec l’antivol. Attachez votre moniteur à une table à l'aide de l’antivol Kensington. REMARQUE : L'image est uniquement à des fins d'illustration. L’aspect de l’antivol peut varier. Configuration de votre moniteur | 33 Démonter le socle du moniteur ATTENTION : Pour éviter les rayures sur l'écran LCD lors du démontage du socle, assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface douce et propre. REMARQUE : Les instructions suivantes s'appliquent uniquement au socle fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle que vous avez acheté auprès d'une autre source, suivez les instructions d'installation fournies avec le socle. Pour retirer le socle : 1. Placez le moniteur sur un linge ou un coussin doux. 2. Maintenez enfoncé le bouton de dégagement du socle. 3. Soulevez le socle et éloignez-le du moniteur. 3 2 34 | Configuration de votre moniteur Montage mural (en option) REMARQUE : Utilisez des vis M4 x 10 mm pour relier le moniteur au kit de montage mural. Consultez les instructions fournies avec le kit de montage mural compatible VESA. 1. Placez le moniteur sur un linge ou un coussin doux, sur une table stable et plane. 2. Retirez le socle. 3. Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer les quatre vis retenant le couvercle en plastique. 4. Fixez le support de montage du kit de montage mural sur le moniteur. 5. Installez le moniteur au mur en suivant la documentation fournie avec le kit de montage mural. REMARQUE : À utiliser uniquement avec un support de montage mural homologué UL, CSA ou GS, pour une capacité de charge / poids minimale de 18 kg (39,7 lb). Configuration de votre moniteur | 35 Conditions requises pour visualiser ou lire du contenu HDR Via un ordinateur prenant en charge le contenu HDR Assurez-vous que la carte graphique utilisée est compatible HDR (compatible HDMI version 2.0a / DP1.4 / USB HDR) et veillez également à ce que le pilote graphique HDR est installé. Il faut utiliser une application de lecteur compatible HDR, par exemple Cyberlink PowerDVD 17, l'appli Microsoft Movies & TV. À titre d’exemple, Dell XPS 8910 et Alienware Aurora R5 sont fournis avec les cartes graphiques suivantes. Pilote graphique Pour télécharger le dernier pilote graphique qui prenne Dell avec prise en en charge la lecture HDR sur votre ordinateur de bureau charge HDR ou portable, consultez le site de support Dell à l'adresse www.dell.com/support/monitors. NVIDIA Les cartes graphiques NVIDIA GTX1070, GTX1080, P5000, P6000, etc. sont compatibles HDR. Pour la gamme exhaustive des cartes graphiques NVIDIA compatibles HDR, consultez le site Web NVIDIA www.nvidia.com. Pilote prenant en charge le mode de lecture plein écran (par exemple : jeux informatiques, lecteurs UltraBluRay), HDR sur le système d'exploitation Win10 Redstone 2 : 384.76 ou ultérieur. AMD Les cartes graphiques AMD RX480, RX470, RX460, WX7100, WX5100, WX4100, etc. sont compatibles HDR. Pour la gamme exhaustive des cartes graphiques AMD compatibles HDR, consultez le site Web www.amd.com. Vérifiez les informations de prise en charge du pilote HDR et téléchargez le dernier pilote depuis www.amd.com. Intel (Graphique Système compatible HDR : CannonLake ou ultérieur Lecteur HDR intégré) approprié : Appli Windows 10 Movies and TV Système d’exploitation avec prise en charge HDR : Windows 10 Redstone 3 Pilote avec prise en charge HDR : Pour plus d'informations sur les derniers pilotes HDR, consultez downloadcenter.intel.com. REMARQUE : La lecture HDR via le système d'exploitation, par exemple la lecture HDR dans une fenêtre du bureau, requiert Windows 10 Redstone 2 ou une version ultérieure avec des applications de lecteur appropriées telles que PowerDVD17. La lecture de contenu protégé nécessite un logiciel et / ou un matériel DRM appropriés comme Microsoft PlayreadyTM. Pour des informations sur la prise en charge du HDR, consultez le site Web de Microsoft. 36 | Configuration de votre moniteur Utilisation du moniteur Mettre le moniteur sous tension Appuyez sur le bouton pour mettre le moniteur sous tension. Utilisation de la commande joystick Utilisez la commande joystick à l'arrière du moniteur pour effectuer les réglages de l’OSD. 1. Appuyez sur le bouton du joystick pour lancer le menu principal de l’OSD. 2. Déplacez le Joystick vers le haut / bas / la gauche / droite pour passer d'un choix à l'autre. 3. Réappuyez sur le bouton du joystick pour confirmer les réglages et quitter. Joystick Description • Lorsque le menu OSD est activé, appuyez sur le bouton pour confirmer la sélection ou enregistrer les paramètres. • Lorsque le menu OSD est désactivé, appuyez sur le bouton pour lancer le menu principal de l’OSD. Consultez Accéder au système de menus. Utilisation du moniteur | 37 • • • • Pour la navigation directionnelle à 2 sens (droite et gauche). Déplacez vers la droite ouvrir le sous-menu. Déplacez vers la gauche pour quitter le sous-menu. Augmente (droite) ou diminue (gauche) les paramètres de l'élément de menu sélectionné. • Pour la navigation directionnelle à 2 sens (haut et bas). • Bascule entre les éléments de menu. • Augmente (haut) ou diminue (bas) les paramètres de l'élément de menu sélectionné. Utilisation des commandes en face arrière Utilisez les boutons de commande à l'arrière du moniteur pour régler les réglages de l'image. Lorsque vous utilisez ces boutons pour régler les paramètres, un OSD affiche les valeurs numériques de chaque fonctionnalité à mesure qu'elles changent. 1 2 3 4 5 Le tableau suivant décrit les boutons de la face arrière : Bouton de la face arrière 1 Menu 2 Description Utilisez ce bouton de Menu pour lancer l'affichage à l'écran (OSD) et sélectionner le menu OSD. Consultez Accéder au système de menus. Utilisez ce bouton pour revenir au menu principal ou quitter le menu principal de l’OSD. Exit (Quitter) 38 | Utilisation du moniteur Bouton de la face arrière 3 Description Utilisez ce bouton pour choisir dans une liste de modes de couleurs prédéfinis. Touche de raccourci : Preset Modes (Modes prédéfinis) 4 Pour accéder directement aux curseurs de réglage du Dark Stabilizer (Stabilisateur foncé). Touche de raccourci : Dark Stabilizer (Stabilisateur foncé) 5 Touche de raccourci : Brightness/Contrast (Luminosité / Contraste) Pour accéder directement aux curseurs de réglage de Brightness/Contrast (Luminosité / Contraste). Lorsque vous appuyez sur l'un de ces boutons, la barre d'état de l’OSD apparaît pour vous indiquer les paramètres actuels de certaines fonctions de l’OSD. Dell 27 Gaming Monitor Modes de préréglage Smart HDR Temps de réponse Stabilisateur foncé Standard Bureau Super rapide 0 S2721DGF Utilisation du moniteur | 39 Utilisation du menu à l'écran (OSD) Accéder au système de menus Icône Menu et sousmenus Game (Jeu) Description Utilisez ce menu pour personnaliser votre expérience visuelle de jeu. Dell 27 Gaming Monitor Jeu Modes de préréglage Standard Luminosité/Contraste Mode amélioration jeu Eteint Source entrée AMD FreeSync Premium Pro Sur Affichage Temps de réponse Rapide Audio Stabilisateur foncé 0 Menu Hue Personnaliser Saturation Divers Réinitialiser le jeu S2721DGF Preset Modes (Modes prédéfinis) Pour vous permettre de choisir dans une liste de modes de couleurs prédéfinis. Dell 27 Gaming Monitor Jeu Modes de préréglage Standard Luminosité/Contraste Mode amélioration jeu FPS Source entrée AMD FreeSync Premium Pro MOBA/RTS Affichage Temps de réponse RPG Audio Stabilisateur foncé SPORTS Menu Hue Jeu 1 Personnaliser Saturation Jeu 2 Divers Réinitialiser le jeu Jeu 3 S2721DGF • Standard (Standard) : Charge les paramètres de couleur par défaut du moniteur. Il s'agit du mode prédéfini par défaut. • FPS: Charge les paramètres de couleur idéaux pour les jeux de tir à la première personne (FPS). • MOBA/RTS: Charge les paramètres de couleur idéaux pour les jeux multi-joueurs en ligne Battle Arena (MOBA) et de stratégie en temps réel (RTS). • RPG: Charge les paramètres de couleur idéaux pour les jeux de rôle (RPG). • SPORTS: Charge les paramètres de couleur idéaux pour les jeux de « SPORTS ». 40 | Utilisation du moniteur Icône Menu et sousmenus Description • Game 1/Game 2/Game 3 (Jeu 1 / Jeu 2 / Jeu 3 ) : Pour vous permettre de personnaliser les paramètres de couleur pour vos besoins de jeu. • ComfortView: Diminue le niveau de lumière bleue émise par l'écran afin de rendre la visualisation plus confortable pour vos yeux. AVERTISSEMENT : Les effets possibles à long terme de l'émission de lumière bleue par le moniteur peuvent entrainer des lésions corporelles telles que des tensions oculaires liées au numérique, de la fatigue oculaire et des lésions oculaires. L'utilisation du moniteur pendant de longues périodes peut également provoquer des douleurs dans certaines parties du corps telles que le cou, les bras, le dos et les épaules. Pour plus d'informations, reportez-vous à Ergonomie. • Warm (Chaude) : Présente les couleurs avec des températures de couleur plus basses. L'écran apparaît plus chaud avec une teinte rouge / jaune. • Cool (Froide) : Présente les couleurs avec des températures de couleur plus élevées. L'écran apparaît plus froid avec une teinte bleue. • Custom Color (Couleur personnalisée) : Vous permet de régler manuellement les paramètres des couleurs. Déplacez le joystick afin de régler les valeurs de Gain (Gain), Offset (Décalage), Hue (Teinte), et Saturation (Saturation) et ainsi créer votre propre mode de couleur prédéfini. Game Enhance Permet de régler le mode d'amélioration du jeu sur Arrêt, Mode (Mode Jeu Minuterie, Débit d'images ou Alignement de l'affichage. • Off (Arrêt) : Sélectionnez pour désactiver les fonctions amélioré) sous le Game Enhance Mode (Mode Jeu amélioré). • Timer (Minuterie) : Vous permet de désactiver ou d'activer la minuterie dans le coin supérieur gauche de l'écran. La minuterie indique le temps écoulé depuis le début du jeu. Sélectionnez une option dans la liste des intervalles de temps pour rester informé du temps restant. • Frame Rate (Débit d'images) : En choisissant de l’activer, vous pouvez afficher le nombre actuel d’images par seconde lorsque vous jouez à des jeux. Plus le taux est élevé, plus le mouvement est fluide. • Display Alignment (Alignement de l'affichage) : L'activation de la fonction permet d’aider à assurer l'alignement parfait du contenu vidéo de plusieurs écrans. AMD FreeSync Vous permet d'activer ou de désactiver AMD FreeSync Premium Pro Premium Pro. Utilisation du moniteur | 41 Icône Menu et sousmenus Response Time (Temps de réponse) Dark Stabilizer (Stabilisateur foncé) Hue (Teinte) Saturation Reset Game (Réinitialiser le jeu) Description Vous permet de régler le Response Time (Temps de réponse) sur Fast (Rapide), Super Fast (Super rapide), ou Extreme (Extrême). Cette fonctionnalité améliore la visibilité dans les scénarios de jeu sombres. Plus la valeur est élevée (entre 0 et 3), meilleure est la visibilité dans les zones sombres de l'image affichée. Cette fonctionnalité peut faire passer la couleur de l'image vidéo vers le violet ou le vert. Ceci sert à ajuster les tons chair souhaités. Utilisez le joystick pour ajuster la teinte de 0 à 100. Déplacez le joystick vers le haut pour renforcer la teinte verte de l'image vidéo. Déplacez le joystick vers le bas pour renforcer la teinte violette de l'image vidéo. REMARQUE : Le réglage de la Hue (Teinte) n’est disponible que lorsque vous sélectionnez le mode prédéfini FPS, MOBA/RTS, SPORTS, ou RPG. Cette fonctionnalité permet d’ajuster la saturation de l'image vidéo. Utilisez le joystick pour ajuster la saturation de 0 à 100. Déplacez le joystick vers le haut pour renforcer l’aspect coloré de l'image vidéo. Déplacez le joystick vers le bas pour renforcer l’aspect monochrome de l'image vidéo. REMARQUE : Le réglage de la Saturation n’est disponible que lorsque vous sélectionnez le mode prédéfini FPS, MOBA/RTS, SPORTS, ou RPG. Réinitialise tous les réglages du menu Game (Jeu) aux valeurs d'usine par défaut. 42 | Utilisation du moniteur Icône Menu et sousmenus Brightness/ Contrast (Luminosité / Contraste) Description Utilisez ce menu pour activer réglage de la luminosité / du contraste. Dell 27 Gaming Monitor Jeu Luminosité/Contraste Source entrée Affichage Audio Menu Personnaliser Divers 75 % 75 % S2721DGF Brightness (Luminosité) Contrast (Contraste) Brightness (Luminosité) ajuste la luminance du rétroéclairage (minimum 0; maximum 100). Déplacez le joystick vers le haut pour augmenter la luminosité. Déplacez le joystick vers le bas pour diminuer la luminosité. Réglez d’abord la Brightness (Luminosité), puis le Contrast (Contraste) uniquement si un réglage supplémentaire est nécessaire. Déplacez le joystick vers le haut pour aumenger le contraste, et vers le bas pour le diminuer (entre 0 et 100). La fonction Contrast (Contraste) règle le niveau de différence entre les zones sombres et les zones claires sur l’écran du moniteur. Utilisation du moniteur | 43 Icône Menu et sousmenus Input Source (Source d'entrée) Description Utilisez le menu Input Source (Source d'entrée) pour choisir entre les différentes entrées vidéo connectées à votre moniteur. Dell 27 Gaming Monitor Jeu DP Luminosité/Contraste HDMI 1 Source entrée HDMI 2 Affichage Sélection auto Audio Réinit. source entrée Sur Menu Personnaliser Divers S2721DGF DP HDMI 1 HDMI 2 Auto Select (Sélection automatique) Reset Input Source (Réinitialiser la source d'entrée) Sélectionnez l’entrée DP lorsque vous utilisez le connecteur DP (DisplayPort). Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer le sélection. Sélectionnez l’entrée HDMI 1 ou HDMI 2 lorsque vous utilisez le connecteur HDMI. Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer le sélection. Activez la fonction afin de permettre au moniteur de rechercher automatiquement les sources d'entrée disponibles. Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer le sélection. Réinitialise tous les réglages du menu Input Source (Source d'entrée) aux valeurs d'usine par défaut. 44 | Utilisation du moniteur Icône Menu et sousmenus Display (Affichage) Description Utilisez le menu Affichage pour ajuster l’image. Dell 27 Gaming Monitor Jeu Proportions Large 16:9 Luminosité/Contraste Format entrée couleurs RGB Source entrée Finesse 50 Affichage Smart HDR Bureau Audio Réinit. affichage Menu Personnaliser Divers S2721DGF Aspect Ratio (Proportions) Input Color Format (Format de couleur de l'entrée) Ajustez les proportions de l’image sur Wide 16:9 (Large 16:9), Auto Resize (Auto), 4:3 (4:3). Vous permet de régler le mode d'entrée vidéo sur : • RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est connecté à un ordinateur (ou à un lecteur multimédia) à l'aide du câble DP ou HDMI. • YPbPr : Sélectionnez cette option si votre lecteur multimédia ne prend en charge que la sortie YPbPr. Dell 27 Gaming Monitor Jeu Proportions Luminosité/Contraste Format entrée couleurs RGB Source entrée Finesse YPbPr Affichage Smart HDR Audio Réinit. affichage Menu Personnaliser Divers S2721DGF Sharpness (Netteté) Rend l'image plus nette ou plus douce. Déplacez le joystick vers le haut ou vers le bas pour ajuster la netteté de ‘0’ à ‘100’. Utilisation du moniteur | 45 Icône Menu et sousmenus Smart HDR (Smart HDR) Reset Display (Réinitialiser l'affichage) Description Déplacez le joystick pour basculer la fonction Smart HDR entre Desktop (Bureau), Movie HDR (Film HDR), Game HDR (Jeu HDR), DisplayHDR et Off (Arrêt). Smart HDR (High Dynamic Range) améliore automatiquement la sortie d'affichage en ajustant les paramètres de façon optimale afin de ressembler à des visuels réalistes. • Desktop (Bureau) : Il s'agit du mode par défaut. Ce mode convient plus particulièrement à une utilisation générale du moniteur avec un ordinateur de bureau. • Movie HDR (Film HDR) : Utilisez ce mode lors la lecture de contenu vidéo HDR afin d’augmenter le taux de contraste, la luminosité et la palette de couleurs. Il adapte la qualité vidéo à des visuels réels. • Game HDR (Jeu HDR) : Utilisez ce mode lorsque vous jouez à des jeux qui prennent en charge le HDR, afin d’augmenter le taux de contraste, la luminosité et la palette de couleurs. Cela rend l'expérience de jeu plus réaliste, ce que plébiscitent les développeurs de jeux. • DisplayHDR: Convient particulièrement à un contenu conforme aux normes DisplayHDR. • Off (Arrêt) : Désactive la fonction Smart HDR. REMARQUE : Le pic de luminance possible pendant le mode HDR est de 400 nits (typiquement). La valeur et la durée réelles lors de la lecture HDR peuvent varier selon le contenu vidéo. Réinitialise tous les réglages du menu Display (Affichage) aux valeurs d'usine par défaut. 46 | Utilisation du moniteur Icône Menu et sousmenus Audio Description Dell 27 Gaming Monitor Jeu Volume Luminosité/Contraste Réinit. audio 50 Source entrée Affichage Audio Menu Personnaliser Divers S2721DGF Volume Reset Audio (Réinitialiser l'audio) Vous permet de régler le niveau de volume de la sortie casque. Utilisez le joystick pour ajuster le niveau du volume de 0 à 100. Réinitialise tous les réglages du menu Audio aux valeurs d'usine par défaut. Utilisation du moniteur | 47 Icône Menu et sousmenus Menu Description Sélectionnez cette option pour ajuster les paramètres de l'OSD, tels que les langues de l'OSD, la durée pendant laquelle le menu reste à l'écran, etc. Dell 27 Gaming Monitor Jeu Langue English Luminosité/Contraste Transparence 20 Source entrée Minuterie 20s Affichage Réinit. menu Audio Menu Personnaliser Divers S2721DGF Language (Langue) Transparency (Transparence) Timer (Temporisation) Reset Menu (Réinitialisation du menu) Réglez l'affichage OSD sur l'une des huit langues. (anglais, espagnol, français, allemand, portugais brésilien, russe, chinois simplifié ou japonais). Sélectionnez cette option pour modifier la transparence des menus, en déplaçant le joystick vers le haut ou vers le bas (min. 0 / max. 100). OSD Hold Time (Temps de maintien de l’OSD) : Définit la durée pendant laquelle l'OSD reste actif après le dernier appui sur un bouton. Déplacez le joystick pour ajuster le curseur par incréments de 1 seconde, de 5 à 60 secondes. Réinitialise tous les réglages du menu Reset (Réinitialiser) aux valeurs d'usine par défaut. 48 | Utilisation du moniteur Icône Menu et sousmenus Personalize (Personnaliser) Description Dell 27 Gaming Monitor Jeu Touche raccourci 1 Modes de préréglage Luminosité/Contraste Touche raccourci 2 Stabilisateur foncé Source entrée Touche raccourci 3 Luminosité/Contraste Affichage LED bouton d'alimentation Activé quand actif Audio USB Désactivé durant veille Menu Éclairage Sur Personnaliser Perso réinitialis Divers S2721DGF Shortcut key 1 (Touche de raccourci 1) Shortcut key 2 (Touche de raccourci 2) Shortcut key 3 (Touche de raccourci 3) Power Button LED (LED du bouton d'alimentation) USB Lighting (Éclairage) Reset Personalization (Réinitialiser la personnalisation) Sélectionnez parmi Preset Modes (Modes prédéfinis), Game Enhance Mode (Mode Jeu amélioré), AMD FreeSync Premium Pro, Dark Stabilizer (Stabilisateur foncé), Brightness/Contrast (Luminosité / Contraste), Input Source (Source d'entrée), Aspect Ratio (Proportions), Smart HDR, Volume la fonction de la touche de raccourci. Vous permet de définir l'état du voyant d'alimentation pour économiser de l'énergie. Vous permet d'activer ou de désactiver l'USB pendant la veille afin d’économiser de l'énergie. Vous permet d'allumer ou d'éteindre les éclairages à l'arrière du moniteur. Réinitialise tous les paramètres du menu Personalize (Personnaliser) aux valeurs prédéfinies en usine. Utilisation du moniteur | 49 Icône Menu et sousmenus Others (Autres) Description Sélectionnez cette option pour ajuster les paramètres OSD tels que le DDC/CI, LCD conditioning (Conditionnement LCD) et ainsi de suite. Dell 27 Gaming Monitor Jeu Infos D’affichage Luminosité/Contraste DDC/CI Sur Source entrée Condtionnement LCD Eteint Affichage Firmware M2T101 Audio Étiquette de service ABCDEFG Menu Réinit. autres Personnaliser Réinitialisation Divers S2721DGF Display Info (Afficher les infos) DDC/CI Affiche les paramètres actuels du moniteur. DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) permet de rendre les paramètres de votre moniteur (luminosité, balance des couleurs, etc.) réglables via le logiciel de votre ordinateur. Vous pouvez désactiver cette fonctionnalité en sélectionnant Off (Désactivé). Activez cette fonctionnalité pour une meilleure expérience utilisateur et des performances optimales de votre moniteur. Dell 27 Gaming Monitor Jeu Infos D’affichage Luminosité/Contraste DDC/CI Sur Source entrée Condtionnement LCD Eteint Affichage Firmware Audio Étiquette de service Menu Réinit. autres Personnaliser Réinitialisation Divers S2721DGF 50 | Utilisation du moniteur Icône Menu et sousmenus LCD Conditioning (Conditionnement LCD) Description Aide à réduire les cas mineurs de rémanence d'image. Selon le degré de rémanence d'image, l'exécution du programme peut prendre un certain temps. Vous pouvez activer cette fonctionnalité en sélectionnant On (Activé). Dell 27 Gaming Monitor Jeu Infos D’affichage Luminosité/Contraste DDC/CI Source entrée Condtionnement LCD Sur Affichage Firmware Eteint Audio Étiquette de service Menu Réinit. autres Personnaliser Réinitialisation Divers S2721DGF Firmware (Firmware) Service Tag (Numéro de service) Reset Others (Réinitialiser autres) Factory Reset (Réglages d'usine) Affiche la version du firmware de votre moniteur. Affiche le numéro de service. Le numéro de service est un identifiant alphanumérique unique qui permet à Dell d'identifier les spécifications du produit et d'accéder aux informations de garantie. REMARQUE : Le numéro de service est également imprimé sur une étiquette située à l'arrière du capot. Réinitialise tous les réglages du menu Others (Autres) aux valeurs d'usine par défaut. Restaure toutes les valeurs prédéfinies aux paramètres d’usine par défaut. Utilisation du moniteur | 51 Messages d’alerte OSD Lorsque le moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution particulier, vous pouvez voir le message suivant : Dell 27 Gaming Monitor La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par l'affichage du moniteur. Veuillez changer votre synchronisation d'entrée en 2560x1440, 60Hz ou en toute autre synchronisation mentionnée par le moniteur selon les caractéristiques du moniteur. S2721DGF Cela signifie que le moniteur ne peut pas se synchroniser avec le signal qu'il reçoit de l'ordinateur. Consultez Spécifications du moniteur pour les plages de fréquences horizontales et verticales adressables par ce moniteur. Le mode recommandé est 2560 x 1440. Vous pouvez voir le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée : Dell 27 Gaming Monitor La fonction de réglage des paramètres d'affichage via des applications PC sera désactivée. Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ? Oui Non S2721DGF Lorsque le moniteur passe en mode d’économie d'énergie, le message suivant apparaît : Dell 27 Gaming Monitor Entrée en économiser puissance. S2721DGF Activez l'ordinateur et le moniteur pour accéder à l'OSD. 52 | Utilisation du moniteur Si vous appuyez sur un bouton autre que le bouton d'alimentation, les messages suivants apparaissent en fonction de l'entrée sélectionnée : Dell 27 Gaming Monitor Aucun signal DP de votre périphérique. Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller. S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau pour sélectionner la source d’entrée correcte. S2721DGF Si une entrée DP, HDMI 1 ou HDMI 2 est sélectionnée et que le câble correspondant n'est pas connecté, une boîte de dialogue flottante, comme illustrée ci-dessous, apparaît. Dell 27 Gaming Monitor Pas de Câble DP L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes. www.dell.com/support/S2721DGF S2721DGF ou Dell 27 Gaming Monitor Pas de Câble HDMI 1 1 L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes. www.dell.com/support/S2721DGF S2721DGF ou Dell 27 Gaming Monitor Pas de Câble HDMI 2 2 L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes. www.dell.com/support/S2721DGF S2721DGF Utilisation du moniteur | 53 Lorsque vous sélectionnez les éléments OSD Réinitialisation d'usine dans Fonctions autres, le message suivant apparaît : Dell 27 Gaming Monitor Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser aux paramètres par défaut ? Oui Non S2721DGF Consultez Dépannage pour plus d’informations. Verrouillage des boutons de commande de la face arrière Vous pouvez verrouiller les boutons de commande de la face arrière afin d’empêcher l'accès au menu OSD et / ou au bouton d'alimentation. 1 2 3 4 5 Pour verrouiller les boutons : 1. Maintenez le Button 5 (bouton 5) enfoncé pendant quatre secondes jusqu'à ce qu'un menu apparaisse à l'écran. 2. Sélectionnez l’une des options suivantes : • Menu Buttons (Bouton de menu) : Choisissez cette option pour verrouiller tous les boutons du menu OSD hormis le bouton d'alimentation. • Power Button (Bouton d'alimentation) : Choisissez cette option pour verrouiller uniquement le bouton d'alimentation. • Menu + Power Buttons (Boutons Menu + Alimentation) : Choisissez cette option pour verrouiller tous les boutons de la commande en face arrière. Pour déverrouiller les boutons, maintenez le Button 5 (bouton 5) enfoncé pendant quatre secondes jusqu'à ce qu'un menu apparaisse à l'écran. Sélectionnez l’Unlock icon (icône de déverrouillage) afin de déverrouiller les boutons. 54 | Utilisation du moniteur Réglage de la résolution maximale Pour régler la résolution maximale du moniteur : Sous Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1 : 1. Pour Windows 8 ou Windows 8.1 uniquement, sélectionnez le pavé Bureau pour passer au bureau classique. Pour Windows Vista et Windows 7, sautez cette étape. 2. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Screen Resolution (Résolution d'écran). 3. Cliquez sur la liste déroulante de Screen Resolution (Résolution d'écran) et sélectionnez 2560 x 1440. 4. Cliquez sur OK. Sous Windows 10 : 1. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Display Settings (Paramètres d’affichage). 2. Cliquez sur Advanced display settings (Paramètres d'affichage avancés). 3. Cliquez sur la liste déroulante de Resolution (Résolution) et sélectionnez 2560 x 1440. 4. Cliquez sur Apply (Appliquer). Si vous ne voyez pas le choix de résolution 2560 x 1440, vous devrez peut-être mettre à jour votre pilote de carte graphique. Selon votre ordinateur, effectuez l'une des procédures suivantes : Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell : • Rendez-vous sur http://www.dell.com/support, entrez votre numéro de service et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. Si vous utilisez un ordinateur autre que Dell (ordinateur portable ou de bureau) : • Rendez-vous sur le site Web d'assistance du fabricant de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes graphiques. • Rendez-vous sur le site Web du fabricant de votre carte graphique et téléchargez les derniers pilotes graphiques. Utilisation du moniteur | 55 Dépannage AVERTISSEMENT : Avant de commencer l'une des procédures de cette section, suivez les Consignes de sécurité. Autotest Votre moniteur fournit une fonction d'autotest qui vous permet de vérifier s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont correctement connectés mais que l'écran du moniteur reste sombre, exécutez l'autotest du moniteur à l’aide des étapes suivantes : 1. Éteignez votre ordinateur et le moniteur. 2. Débranchez le câble vidéo de l'arrière de l'ordinateur. Pour garantir le bon déroulement de l'autotest, retirez tous les câbles numériques et analogiques de l'arrière de l'ordinateur. 3. Mettez sous tension le moniteur. La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l'écran (sur un fond noir) si le moniteur ne parvient pas à détecter un signal vidéo et fonctionne correctement. En mode d'autotest, le voyant d'alimentation reste blanc. De plus, selon l'entrée sélectionnée, l'une des boîtes de dialogue ci-dessous défile en continu sur l'écran. Dell 27 Gaming Monitor Pas de Câble DP L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes. www.dell.com/support/S2721DGF S2721DGF ou Dell 27 Gaming Monitor Pas de Câble HDMI 1 1 L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes. www.dell.com/support/S2721DGF S2721DGF ou 56 | Dépannage Dell 27 Gaming Monitor Pas de Câble HDMI 2 2 L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes. www.dell.com/support/S2721DGF S2721DGF 4. Cette boîte apparaît également pendant le fonctionnement normal du système si le câble vidéo est déconnecté ou endommagé. 5. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; ensuite allumez votre ordinateur et le moniteur. Si l'écran de votre moniteur reste vide après avoir déroulé la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur, car votre moniteur fonctionne correctement. Dépannage | 57 Diagnostics intégrés Votre moniteur dispose d'un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l'anomalie de l'écran que vous rencontrez est un problème inhérent à votre moniteur ou à votre ordinateur et à votre carte graphique. 1 2 3 4 5 Pour exécuter les diagnostics intégrés : 1. Assurez-vous que l'écran est propre (aucune particule de poussière à la surface de l'écran). 2. Maintenez le bouton 5 enfoncé pendant quatre secondes jusqu'à ce qu'un menu apparaisse à l'écran. 3. À l'aide du joystick, sélectez l’option Diagnostics et appuyez sur le bouton du joystick pour lancer les diagnostics. Un écran gris s’affiche. 4. Observez si l'écran présente des défauts ou des anomalies. 5. Basculez à nouveau le joystick jusqu'à ce qu'un écran rouge s'affiche. 6. Observez si l'écran présente des défauts ou des anomalies. 7. Répétez les étapes 5 et 6 jusqu'à ce que l'écran affiche les couleurs vert, bleu, noir et blanc. Notez toute anomalie ou tout défaut. Le test est terminé lorsqu'un écran de texte apparaît. Pour quitter, basculez à nouveau la commande du joystick. Si vous ne détectez aucune anomalie de l'écran lors de l'utilisation de l'outil de diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Contrôlez la carte graphique et l'ordinateur. 58 | Dépannage Problèmes courants Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes courants de moniteur que vous pouvez rencontrer et les solutions possibles : Symptômes courants Absence de vidéo / LED d'alimentation éteinte Absence de vidéo / LED d'alimentation allumée Pixels manquants Pixels figés Problèmes de luminosité Ce que vous vivez Aucune image Solutions possibles • Assurez-vous que le câble vidéo reliant le moniteur et l'ordinateur est correctement et fermement connecté. • Vérifiez que la prise de courant fonctionne correctement en utilisant un autre appareil électrique. • Assurez-vous que le bouton d'alimentation est complètement enfoncé. • Assurez-vous que la bonne source d'entrée est sélectionnée dans le menu Source d’entrée. Aucune image • Augmentez les contrôles de luminosité et de ou absence de contraste via l’OSD. luminosité • Utilisez la fonction de test automatique du moniteur. • Vérifiez les éventuelles broches tordues ou cassées du connecteur du câble vidéo. • Exécuter les diagnostics intégrés. • Assurez-vous que la bonne source d'entrée est sélectionnée dans le menu Source d’entrée. L’écran LCD • Mettez hors tension puis sous tension. présente des • Un pixel éteint en permanence est un défaut tâches naturel qui peut survenir avec la technologie LCD. • Pour plus d'informations sur la politique relative aux pixels défectueux et à la qualité des moniteurs DELL, consultez le site d’assistance Dell à l'adresse : www.dell.com/pixelguidelines. L’écran LCD • Mettez hors tension puis sous tension. présente des • Un pixel éteint en permanence est un défaut points lumineux naturel qui peut survenir avec la technologie LCD. • Pour plus d'informations sur la politique relative aux pixels défectueux et à la qualité des moniteurs DELL, consultez le site d’assistance Dell à l'adresse : www.dell.com/pixelguidelines. Image trop • Réinitialisez le moniteur aux paramètres d'usine sombre ou trop par défaut. claire • Réglez les contrôles de luminosité et de contraste via l’OSD. Dépannage | 59 Symptômes courants Problèmes relatifs à la sécurité Problèmes intermittents Ce que vous vivez Signes visibles de fumée ou d'étincelles Le moniteur dysfonctionne et fonctionne en alternance Solutions possibles • N’effectuez aucune étape de dépannage. • Contactez immédiatement Dell. • Assurez-vous que le câble vidéo reliant le moniteur et l'ordinateur est correctement et fermement connecté. • Réinitialisez le moniteur aux paramètres d'usine par défaut. • Exécutez la fonction d'autotest du moniteur pour déterminer si le problème intermittent se produit en mode d'autotest. Problèmes HDR Impossible • Assurez-vous que votre ordinateur ou votre de régler la solution graphique répond à la configuration solution GFX minimale requise pour la lecture HDR. Installez les en mode HDR derniers pilotes logiciels pour la carte graphique. après avoir • Assurez-vous d'utiliser le câble HDMI 2.0 fourni basculé dans dans l’emballage. les préréglages • Si les étapes ci-dessus échouent, choisissez Bureau / la résolution 2560 x 1440 dans les propriétés Film HDR / d'affichage afin de forcer la signalisation HDR Jeu HDR / appropriée. DisplayHDR Couleur Une couleur • Effectuez un autotest du moniteur. manquante manque à • Assurez-vous que le câble vidéo reliant le l’image moniteur et l'ordinateur est correctement et fermement connecté. • Vérifiez les éventuelles broches tordues ou cassées du connecteur du câble vidéo. Mauvaise La couleur de • Modifiez les paramètres des Modes prédéfinis couleur l'image n'est dans l’OSD du menu Couleur selon l'application. pas bonne • Ajustez les valeurs de R/V/B sous Couleur personnalisée dans l’OSD du menu Couleur. • Changer le Format de couleur d'entrée en PC RVB ou YPbPr dans l’OSD du menu Couleur. • Exécuter les diagnostics intégrés. Rémanence Une légère • Utilisez la fonction de gestion de l’alimentation d'image à cause ombre de pour éteindre le moniteur à chaque fois qu’il n’est d'une image l'image statique pas utilisé (pour plus d’informations, consultez statique laissée affichée Modes de gestion d’énergie). sur le moniteur apparaît à • Vous pouvez également utiliser un économiseur pendant une l'écran d'écran dynamique. longue période 60 | Dépannage Problèmes spécifiques au produit Problème Ce que vous vivez L’image à l'écran L'image est est trop petite centrée sur l'écran, mais ne remplit pas toute la zone de visualisation Impossible L'OSD de régler le n'apparaît pas à moniteur avec l'écran les boutons de la face avant Aucun signal Aucune image, d'entrée lorsque le voyant LED les commandes est blanc utilisateur sont enfoncées Solutions possibles • Contrôlez le réglage Proportions dans l’OSD du menu Affichage. • Réinitialisez le moniteur aux paramètres d'usine par défaut. • Éteignez le moniteur, débranchez le câble d'alimentation du moniteur, rebranchez-le, puis rallumez le moniteur. • Contrôlez la source du signal. Assurez-vous que l'ordinateur n'est pas en mode d'économie d'énergie en déplaçant la souris ou en appuyant sur nune quelconque touche du clavier. • Vérifiez que le câble de signal a bien été branché correctement. Rebranchez le câble de signal si nécessaire. • Réinitialisez l'ordinateur ou le lecteur vidéo. L'image ne L'image ne peut • En raison des différents formats vidéo remplit pas tout pas remplir (proportions) des DVD, le moniteur peut s'afficher l'écran la hauteur ou en plein écran. la largeur de • Exécuter les diagnostics intégrés. l'écran Pas d’image lors Écran noir • Vérifiez selon quelle norme DP (DP 1.1a ou DP 1.4) de l'utilisation votre carte graphique est certifiée. Téléchargez d'une connexion et installez le dernier pilote de la carte graphique. DP vers le PC • Certaines cartes graphiques DP 1.1a ne peuvent pas prendre en charge les moniteurs DP 1.4. Allez dans le menu OSD, dans Sélection de la source d'entrée, maintenez enfoncée la touche du joystick pendant 8 secondes pour changer le réglage du moniteur de DP 1.4 à DP 1.1a. Dépannage | 61 Problèmes spécifiques au Bus série universel (USB) Symptômes spécifiques L'interface USB ne fonctionne pas Ce que vous vivez Les périphériques USB ne fonctionnent pas L'interface SuperSpeed USB 3.0 est lente. Les périphériques SuperSpeed USB 3.0 fonctionnent lentement ou ne fonctionnent pas du tout Les périphériques USB sans fil répondent lentement ou ne fonctionnent que lorsque leur distance au récepteur diminue Aucune fonctionnalité USB Les périphériques USB sans fil cessent de fonctionner lorsqu'un périphérique USB 3.0 est branché L'USB ne fonctionne pas 62 | Dépannage Solutions possibles • Vérifiez que votre moniteur est allumé. • Rebranchez le câble amont à votre ordinateur. • Rebranchez les périphériques USB (connecteur aval). • Éteignez le moteur et rallumez-le. • Redémarrez l'ordinateur. • Certains périphériques USB comme les disques durs portables nécessitent une source d'alimentation plus élevée; connectez directement le lecteur à l'ordinateur. • Vérifiez que votre ordinateur est compatible USB 3.0. • Certains ordinateurs disposent de ports USB 3.0, USB 2.0 et USB 1.1. Assurez-vous d’utiliser le bon port USB. • Rebranchez le câble amont à votre ordinateur. • Rebranchez les périphériques USB (connecteur aval). • Redémarrez l'ordinateur. • Augmentez la distance entre les périphériques USB 3.0 et le récepteur USB sans fil. • Placez votre récepteur USB sans fil aussi près que possible des périphériques USB sans fil. • Utilisez un câble prolongateur USB afin de positionner le récepteur USB sans fil aussi loin que possible du port USB 3.0. Reportez-vous à la source d'entrée et au tableau d’appairage USB. Annexe Avis de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations réglementaires Pour les avis de la FCC et les autres informations réglementaires, consultez le site Web de conformité réglementaire situé à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance. Contacter Dell REMARQUE : Si vous ne disposez d'aucune connexion Internet active, vous pouvez trouver des informations de contact sur votre facture d'achat, votre bon de livraison, votre ticket de caise ou sur le catalogue de produits Dell. Dell propose plusieurs options de service et d'assistance en ligne et par téléphone. La disponibilité varie selon le pays et le produit, et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région. Pour obtenir le contenu de l'assistance en ligne du moniteur : Consultez www.dell.com/support/monitors. Pour contacter Dell pour des questions liées à la vente, au support technique ou au service client : 1. Allez à l’adresse www.dell.com/support. 2. Vérifiez votre pays ou votre région dans le menu déroulant Choisir un pays / une région dans le coin inférieur droit de la page. 3. Cliquez sur Contactez nous à côté de la liste déroulante des pays. 4. Sélectionnez le lien de service ou d'assistance approprié selon vos besoins. 5. Choisissez la méthode de contact Dell qui vous convient. Annexe | 63 Dimensions hors tout 1 2 3 4 Unit :mm(inch) Dimension :Nominal Drawing : Not to scale S2721DGF Outline Dimension 19.06 [0.8] 416.9 [16.4] l45 Sw ive ive Sw l45 A 67.84 [2.7] A B B 611.6 [24.1] 596.74 [23.5] 7.43 [0.3] 7.43 [0.3] Z=51.6(2.03) Z=0 4.53 [0.2] M4x10 (4x) Tilt Pi 90 C 2 25.9 [1] 218.6 [8.6] 369.19 [14.5] 393.93 [15.5] 348.17 [13.7] 130 [5.1] 523.85 [20.6] 46.56 [1.8] 275.9 [10.9] 1 D 3 200.29 [7.9] 213.9 [8.4] 38.54 [1.5] 160.44 [6.3] 43.8 [1.7] D 541.84 [21.3] 20.47 [0.8] 655.4 [25.8] 363.55 [14.3] 335.66 [13.2] 0 t9 vo ot v Pi 21 175.25 [6.9] 7.42 [0.3] 5 C 122 [4.8] 100 [3.9] Z=50.6 (1.99) 42.03 [1.7] 218.43 [8.6] 4