Manuel du propriétaire | Sharp DX-C200 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Manuel du propriétaire | Sharp DX-C200 Manuel utilisateur | Fixfr
DX-C200
Manuel de prise en main
Noms et localisations
Utilisation de la fonction copieur
Utilisation de la fonction Scanner
Utilisation de la fonction Fax
Dépannage
Résolution des incidents papier
Cartouches d'impression
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil, et conservez-le à portée de
main pour une consultation ultérieure. Afin de garantir une utilisation correcte et sans
danger, veuillez lire attentivement les « Consignes de sécurité » avant d'utiliser l'appareil.
Table des matières
2
1
Noms et localisations
s %XTÏRIEUR
s )NTÏRIEUR
s 0ANNEAU DE COMMANDE
3
4
5
2
Utilisation de la fonction copieur
s ²CRAN INITIAL ET FONCTIONNEMENT DE BASE
s 0ARAMÒTRES AVANCÏS DE PHOTOCOPIE
7
9
3
Utilisation de la fonction Scanner
s ²CRAN INITIAL ET FONCTIONNEMENT DE BASE
s 0ARAMÒTRES AVANCÏS DE NUMÏRISATION
12
18
4
Utilisation de la fonction Fax
s ²CRAN INITIAL ET FONCTIONNEMENT DE BASE POUR LgENVOI DgUN FAX 19
s 0ARAMÒTRES AVANCÏS DE NUMÏRISATION
22
5
Dépannage
s -ESSAGES DgERREUR ET DgÏTAT SUR LgÏCRAN
s 0ROBLÒMES DgIMPRESSION OU DE NUMÏRISATION
s 0ROBLÒMES DE TRANSMISSION DE FAX
23
27
28
6
Résolution des incidents papier
s
s
s
s
s
29
30
32
33
34
7
Cartouches d'impression
s !VANT LE REMPLACEMENT DE CARTOUCHES DgIMPRESSION 37
s 2EMPLACEMENT DE CARTOUCHES DgIMPRESSION
38
%MPLACEMENTS DES INCIDENTS PAPIER
2ETRAIT DE LgUNITÏ DE FUSION
2ETRAIT DU MAGASIN
2ETRAIT DE LgUNITÏ DE TRANSFERT
2ETRAIT DE Lg!$&
Noms et localisations
Extérieur
Vitre d'exposition
/UVREZ CE CAPOT ET PLACEZ LES ORIGINAUX ICI
PAGE PAR PAGE
Capot de l'ADF (Chargeur
automatique de documents)
/UVREZ CE CAPOT POUR RETIRER LES ORIGINAUX COINCÏS DANS Lg!$&
Magasin d'alimentation pour ADF
0LACER LES PILES DgORIGINAUX ICI )LS SONT CHARGÏS
AUTOMATIQUEMENT
Réceptacle de sortie
pour ADF
,ES ORIGINAUX NUMÏRISÏS AVEC Lg!$&
SORTENT ICI
Réceptacle de sortie/
Capot supérieur
,E PAPIER IMPRIMÏ SORT ICI /UVREZ CE
CAPOT POUR REMPLACER LES CARTOUCHES
DgIMPRESSION
Capot avant
/UVREZ CE CAPOT POUR REMPLACER LA CARTOUCHE
DE TONER USAGÏ OU RETIRER LE PAPIER COINCÏ
Magasin 1
Magasin 2 (option)
Panneau de commande
Port du disque mémoire flash USB
)NSÏREZ UN DISQUE MÏMOIRE mASH 53" POUR UTILISER LA FONCTION
DE .UMÏRISATION VERS 53" OU CONNECTEZ UNE CAMÏRA NUMÏRIQUE EN UTILISANT UN CÉBLE POUR UNE IMPRESSION 0ICT"RIDGE
3
Noms et localisations
Intérieur
Cartouches d'impression
#HARGEZ Ë LgARRIÒRE DE LgAPPAREIL DANS LgORDRE
SUIVANT CYAN # MAGENTA - JAUNE * ET
NOIR . CES406
Cartouche de toner usagé
#OLLECTE LgEXCÒS DE TONER PENDANT LgIMPRESSION
Unité de transfert
2ETIREZ CETTE UNITÏ LORS DU REMPLACEMENT DE
LA CARTOUCHE DE TONER USAGÏ
CES141
4
CES142
Noms et localisations
Panneau de commande
1
11
10
9
1 Écran
!FlCHE LgÏTAT ACTUEL ET LES MESSAGES
2 Touches de défilement
!PPUYEZ SUR CES TOUCHES POUR DÏPLACER
LE CURSEUR DANS LES DIRECTIONS INDIQUÏES
PAR CHAQUE TOUCHE DE DÏlLEMENT
,E FAIT DgAPPUYER SUR LES TOUCHES ; =; =
LORSQUE LgAPPAREIL EST EN MODE VEILLE AFlCHERA LE MENU DE CONlGURATION DES PARAMÒTRES
DU MODE DE FONCTIONNEMENT EN COURS DE
LgAPPAREIL COPIEUR SCANNER OU FAX 3 Pavé numérique
5TILISEZ CES TOUCHES POUR SAISIR DES VALEURS NUMÏRIQUES LORS DE LA SPÏCIlCATION
DES PARAMÒTRES TELS QUE LES NUMÏROS DE
FAX ET LES QUANTITÏS DE COPIES OU SAISISSEZ DES LETTRES POUR SPÏCIlER DES NOMS
4 Touche [Effacement/Arrêt]
s ,ORSQUE LgAPPAREIL TRAITE UN TRAVAIL APPUYEZ SUR CETTE TOUCHE POUR ANNULER LgOPÏRATION EN COURS
s ,ORS DE LA CONlGURATION DE LgAPPAREIL APPUYEZ SUR CETTE TOUCHE POUR ANNULER LE RÏGLAGE ACTUEL ET RETOURNER AU MODE 6EILLE
s ,ORSQUE LgAPPAREIL EST EN MODE VEILLE APPUYEZ SUR CETTE TOUCHE POUR ANNULER
LES PARAMÒTRES TEMPORAIRES TELLES QUE
LA DENSITÏ OU LA RÏSOLUTION DgIMAGE
5 Touche [Départ N&B]
!PPUYEZ SUR CETTE TOUCHE POUR NUMÏRISER OU COPIER EN NOIR ET BLANC OU DÏMARRER LA TRANSMISSION DgUN FAX
2
8
3
7
4
6
5
FR CES403
6 Touche [Départ Couleur]
!PPUYEZ SUR CETTE TOUCHE POUR NUMÏRISER OU COPIER EN COULEUR
7 Touche [OK]
!PPUYEZ SUR CETTE TOUCHE POUR CONFIRMER LES
PARAMÒTRES OU SAISIR LE NIVEAU SUIVANT DU MENU
8 Touche [Echap.]
!PPUYEZ SUR CETTE TOUCHE POUR ANNULER
LA DERNIÒRE OPÏRATION OU QUITTER LE
NIVEAU PRÏCÏDENT DU MENU
9 Voyant d'alerte
#LIGNOTE EN JAUNE LORSQUE LgAPPAREIL AURA
BIENTÙT BESOIN DE MAINTENANCE TEL QUE
LE REMPLACEMENT DE CONSOMMABLES OU
SgALLUME EN ROUGE LORSQUgUNE ERREUR DE
LgAPPAREIL SE PRODUIT
,ORSQUgUNE ALERTE APPARAÔT VÏRIFIEZ LES
MESSAGES SUR LgÏCRAN ET SUIVEZ LES INSTRUCTIONS FOURNIES DANS i -ESSAGES DgERREUR ET DgÏTAT SUR LgÏCRAN w Ë LA PAGE 10 Voyant de l'alimentation
2ESTE ALLUMÏ LORSQUE LgALIMENTATION EST
SOUS TENSION )L SgÏTEINT LORSQUE LgALIMENTATION EST COUPÏE
11 Voyant de fax entrant
3gALLUME LORSQUE DES FAX REÎUS NgONT PAS
ÏTÏ IMPRIMÏS ET SONT DANS LA MÏMOIRE DE
LgAPPAREIL #LIGNOTE LORSQUE LgAPPAREIL NE
PEUT PAS IMPRIMER LES FAX EN RAISON
DgUNE ERREUR DE LgAPPAREIL TELS QUE MAGASIN PAPIER VIDE OU PAPIER COINCÏ
5
Noms et localisations
Panneau de commande
1
2 3 4 5
6
7
12 11 10 9
1 Touches multifonction
!PPUYEZ SUR CES TOUCHES POUR SÏLECTIONNER UN NUMÏRO ABRÏGÏ POUR ENVOYER UN FAX OU UNE NUMÏRISATION
2 Touche [Carnet d'adresses]
!PPUYEZ SUR CETTE TOUCHE POUR SÏLECTIONNER UNE DESTINATION DE NUMÏRISATION
OU FAX Ë PARTIR DU #ARNET DgADRESSES
3 Touche [Sans décr.]
!PPUYEZ SUR CETTE TOUCHE POUR UTILISER
EN LIGNE SANS DÏCROCHER POUR VÏRIlER
LgÏTAT DE LA DESTINATION LORS DE LgEXPÏDITION DU FAX
4 Touche [Outils utilisateur]
!PPUYEZ SUR CETTE TOUCHE POUR AFlCHER
LE MENU POUR LA CONFIGURATION DES
PARAMÒTRES DU SYSTÒME DE LgAPPAREIL
5 Touche [Qualité d'image]
!PPUYEZ SUR CETTE TOUCHE POUR SÏLECTIONNER LA QUALITÏ DE LA NUMÏRISATION POUR LA
COPIE LA NUMÏRISATION OU LE FAX EN COURS
6 Touche [Copie crte ID]
!PPUYEZ SUR CETTE TOUCHE POUR SAISIR
LE MODE #OPIE CARTE )$ POUR LE TRAVAIL
EN COURS
6
8
FR CES404
7 Touches [Copie]/
[Fax]/[Scanner]
!PPUYEZ SUR CES TOUCHES POUR CHANGER
LE MODE DE FONCTION DE LgAPPAREIL
8 Touches de sélection
!PPUYEZ SUR LA TOUCHE CORRESPONDANTE
POUR SÏLECTIONNER UN OBJET AFlCHÏ EN
BAS DE LgÏCRAN
9 Touche [Densité]
!PPUYEZ SUR CETTE TOUCHE POUR AJUSTER
LA DENSITÏ DE LgIMAGE DE LA COPIE DE LA
NUMÏRISATION OU DU FAX EN COURS
10 Touche [Réduire/Agrandir]
!PPUYEZ SUR CETTE TOUCHE POUR SPÏCIlER
LE TAUX DE RÏDUCTIONAGRANDISSEMENT
POUR LA COPIE EN COURS OU LE FORMAT DU
DOCUMENT POUR LA NUMÏRISATION EN COURS
11 Touche [Pause/Rappel]
!PPUYEZ SUR CETTE TOUCHE POUR ENREGISTRER UNE PAUSE DgUN NUMÏRO DE FAX
OU AFlCHER LA DERNIÒRE DESTINATION DE
LA NUMÏRISATION OU DU FAX UTILISÏE
12 Touche [Maj.]
!PPUYEZ SUR CETTE TOUCHE POUR ENREGISTRER LES NUMÏROS ABRÏGÏS DE Ë ET DE
Ë LORSQUE VOUS DÏSIREZ SPÏCIlER
UNE DESTINATION DE NUMÏRISATION OU DE
FAX EN UTILISANT LES TOUCHES MULTIFONCTION
Utilisation de la fonction copieur
Écran initial et fonctionnement de base
#E QUI SUIT EST LgÏCRAN INITIAL EN MODE COPIEUR
²TATS OU MESSAGES EN COURS
0ARAMÒTRES EN COURS
)NTITULÏS DES TOUCHES DE SÏLECTION
3I LES NOMS DE FONCTION SgAFlCHENT ICI APPUYEZ SUR LA TOUCHE
DE SÏLECTION CORRESPONDANTE POUR
UTILISER CETTE FONCTION
.OMBRE DE COPIES
s ,gORIGINAL DANS Lg!$& EST PRIORITAIRE PAR RAPPORT Ë LgORIGINAL DE LA VITRE DgEXPOSITION SI VOUS
PLACEZ DES ORIGINAUX DANS Lg!$& ET SUR LA VITRE DgEXPOSITION
Appuyez sur la touche [Copie].
FR CES174
Placez l'original face imprimée sur la vitre d'exposition ou face
imprimée vers le haut dans l'ADF.
3OULEVEZ Lg!$& AVEC PRÏCAUTION SANS TOUCHER LE MAGASIN 3INON Lg!$&
RISQUE DgÐTRE ENDOMMAGÏ
Vitre d'exposition
ADF
CES070
CES109
s 3I BESOIN CONlGUREZ LES PARAMÒTRES AVANCÏS DE PHOTOCOPIE 0OUR PLUS DE DÏTAILS VOIR
i 0ARAMÒTRES AVANCÏS DE PHOTOCOPIE w Ë LA PAGE 7
Utilisation de la fonction copieur
Écran initial et fonctionnement de base
Pour réaliser des copies multiples, saisissez le nombre de
copies à l'aide du pavé numérique
s ,E NOMBRE MAXIMUM DE COPIES EST Appuyez sur la touche [Départ N&B]
ou [Départ Couleur].
CES169
s 0OUR ANNULER LA PHOTOCOPIE APPUYEZ SUR LA TOUCHE ;#OPIE= PUIS SUR LA TOUCHE ;%FFACEMENT
3TOP= ET ENlN SUR LA TOUCHE ;/UI= POUR CONlRMER
s 6OUS POUVEZ CHANGER LE MAGASIN PAPIER POUR LE TRAVAIL EN COURS EN APPUYANT SUR LES TOUCHES
; =; = 3I LE MAGASIN EST INSTALLÏ VOUS POUVEZ SÏLECTIONNER DE CHANGER AUTOMATIQUEMENT
LE MAGASIN PAPIER EN FONCTION DU FORMAT ! OU ,ETTER s 3I DU PAPIER SE COINCE LgIMPRESSION SgARRÐTE APRÒS LgIMPRESSION DE LA PAGE EN COURS !PRÒS
AVOIR RETIRÏ LE PAPIER COINCÏ LgIMPRESSION RECOMMENCE AUTOMATIQUEMENT Ë PARTIR DE LA PAGE
COINCÏE
s 3I UN INCIDENT DE NUMÏRISATION SE PRODUIT DANS Lg!$& LA COPIE EST IMMÏDIATEMENT ANNULÏE
$ANS CE CAS COPIEZ Ë NOUVEAU LES ORIGINAUX Ë PARTIR DE LA PAGE COINCÏE
s 0OUR DES INFORMATIONS CONCERNANT LES ORIGINAUX VOIR Manuel utilisateur
s 0OUR DES INFORMATIONS CONCERNANT LE RETRAIT DU PAPIER COINCÏ VOIR i 2ÏSOLUTION DES INCIDENTS
PAPIER w Ë LA PAGE 8
Utilisation de la fonction copieur
Paramètres avancés de photocopie
❖ Réaliser des copies agrandies ou réduites
6OUS POUVEZ SPÏCIlER LE TAUX DE RÏDUCTION OU DgAGRANDISSEMENT POUR LE TRAVAIL EN
COURS 6OICI DEUX FAÎONS POUR RÏGLER LE TAUX DE MISE Ë LgÏCHELLE EN UTILISANT UN TAUX
PRÏDÏlNI OU EN SPÏCIlANT MANUELLEMENT UN TAUX PERSONNALISÏ
!PPUYEZ SUR LA TOUCHE ;2ÏDUIRE!GRANDIR=
!PPUYEZ ;2ÏDUIRE= OU ;!GRANDIR= APPUYEZ SUR LES TOUCHES ; =; =; =; = POUR SÏLECTIONNER LE TAUX DÏSIRÏ PUIS APPUYEZ SUR LA TOUCHE ;/+=
3I ;:OOM= A ÏTÏ SÏLECTIONNÏ SPÏCIlEZ LE TAUX DÏSIRÏ EN UTILISANT LE PAVÏ NUMÏRIQUE PUIS
APPUYEZ SUR LA TOUCHE ;/+=
❖ Copie de pages multiples sur une feuille
s #ETTE FONCTION NgEST DISPONIBLE QUE LORSQUE LgORIGINAL EST PLACÏ DANS Lg!$& ET NON LORSQUgIL EST
PLACÏ SUR LA VITRE DgEXPOSITION
s 0OUR UTILISER CETTE FONCTION LE FORMAT DU PAPIER UTILISÏ POUR LgIMPRESSION DES COPIES DOIT ÐTRE RÏGLÏ
SUR ! ,ETTER OU ,EGAL
6OUS POUVEZ RÏGLER SUR MODE COPIE EN EN POUR LE TRAVAIL EN COURS
!PPUYEZ SUR LA TOUCHE ;2ÏDUIRE!GRANDIR=
!PPUYEZ SUR ;2ÏDUIRE= PUIS SUR LES TOUCHES ; =; =; =; = POUR SÏLECTIONNER ;#OMB EN =
OU ;#OMB EN =
!PPUYEZ SUR LES TOUCHES ; =; = POUR SÏLECTIONNER LE FORMAT DgIMPRESSION DÏSIRÏ PUIS
SUR LA TOUCHE ;/+=
,ES TYPES DE FORMAT DgIMPRESSION SUIVANTS PEUVENT ÐTRE SÏLECTIONNÏS SELON VOS PRÏFÏRENCES
Formats d'impression pour copie 2-en-1
[Portrait]
CES033
Formats d'impression pour copie 4-en-1
[Portrait : G vers D] (Gauche vers Droite)
[Paysage]
CES034
[Paysage : G vers D] (Gauche vers Droite)
CES037
CES035
[Portrait : H vers B] (Haut vers Bas)
[Paysage : H vers B] (Haut vers Bas)
CES038
CES036
9
Utilisation de la fonction copieur
Paramètres avancés de photocopie
❖ Réaliser des copies Recto/Verso
s #ETTE FONCTION NgEST DISPONIBLE QUE LORSQUE LgORIGINAL EST PLACÏ DANS Lg!$& ET NON LORSQUgIL EST
PLACÏ SUR LA VITRE DgEXPOSITION
s ,E PAPIER DOIT ÐTRE ALIMENTÏ Ë PARTIR DU MAGASIN OU DU MAGASIN ET NON Ë PARTIR DU "YPASS $E PLUS LE
FORMAT DU PAPIER DOIT ÐTRE ! " ,ETTER ,EGAL %XECUTIVE 3$3Q X 3$3Q 3$3Q X 3$3Q &OLIO
OU + ET LE TYPE DE PAPIER DOIT ÐTRE lN UNI ÏPAIS MOYEN RECYCLÏ COULEUR PRÏ IMPRIMÏ OU PRÏ PERFORÏ
6OUS POUVEZ RÏGLER LgAPPAREIL POUR COPIER EN MODE COPIE 2ECTO6ERSO
!PPUYEZ SUR LA TOUCHE ;#OPIE=
!PPUYEZ SUR LES TOUCHES ; =; =
!PPUYEZ SUR LES TOUCHES ; =; = POUR SÏLECTIONNER ;#OPIE 26= PUIS SUR LA TOUCHE ;/+=
!PPUYEZ SUR LES TOUCHES ;
=;
= POUR SÏLECTIONNER LE FORMAT DgIMPRESSION PUIS SUR LA
TOUCHE ;/+=
!PPUYEZ SUR LA TOUCHE ;/UTILS UTILISATEUR= POUR RETOURNER Ë LgÏCRAN INITIAL
i #OPIE 26 w SgAFlCHE SUR LgÏCRAN INDIQUANT QUE LgAPPAREIL EST MAINTENANT EN MODE
COPIE 2ECTO6ERSO
,ES TYPES DE FORMAT DgIMPRESSION SUIVANTS PEUVENT ÐTRE SÏLECTIONNÏS SELON VOS
PRÏFÏRENCES
Formats d'impression pour une impression Haut vers haut
[Haut vers haut
]
[Haut vers haut
]
CES125
CES126
Formats d'impression pour une impression Haut vers bas
[Haut vers bas
]
[Haut vers bas
CES127
]
CES128
s !PRÒS LE RÏGLAGE DE CETTE FONCTION TOUTES LES COPIES SUIVANTES SERONT IMPRIMÏES EN RECTO
VERSO SAUF SI VOUS ANNULEZ LE RÏGLAGE EN SÏLECTIONNANT ;/&&= POUR ;#OPIE 26=
10
❖ Ajustement de la densité d'image
6OUS POUVEZ AJUSTER LA DENSITÏ DgIMAGE DU TRAVAIL EN COURS
!PPUYEZ SUR LA TOUCHE ;$ENSITÏ=
!PPUYEZ SUR LES TOUCHES ; =; = POUR SÏLECTIONNER LE NIVEAU DE DENSITÏ DÏSIRÏ PUIS SUR
LA TOUCHE ;/+=
0LUS CLAIR
0LUS FONCÏ
❖ Sélection du type de document
6OUS POUVEZ SÏLECTIONNER LE TYPE DE DOCUMENT LE PLUS APPROPRIÏ Ë LgORIGINAL QUE
VOUS NUMÏRISEZ
!PPUYEZ SUR LA TOUCHE ;1UALITÏ )MAGE=
!PPUYEZ LES TOUCHES ; =; = POUR SÏLECTIONNER LE TYPE DE DOCUMENT DÏSIRÏ PUIS SUR LA
TOUCHE ;/+=
Mixte
Texte
Photo
POUR DES ORIGINAUX
CONTENANT DES PHOTOGRAPHIES ET DU TEXTE
POUR DES ORIGINAUX
CONTENANT SEULEMENT DU TEXTE
POUR DES ORIGINAUX
CONTENANT SEULEMENT
DES PHOTOGRAPHIES
s 0OUR PLUS DgINFORMATIONS Ë PROPOS DE LA FONCTION #OPIEUR CONSULTEZ LE Manuel utilisateur
s 3I VOUS SOUHAITEZ CHANGER LES PARAMÒTRES PAR DÏFAUT DE LgAPPAREIL CONSULTEZ LE Manuel
utilisateur
11
Utilisation de la fonction Scanner
Écran initial et fonctionnement de base
#E QUI SUIT EST LgÏCRAN INITIAL EN MODE SCANNER
²TATS OU MESSAGES EN COURS
-ODE DE NUMÏRISATION ET PARAMÒTRES
ACTUELS
)NTITULÏS DES TOUCHES DE SÏLECTION
s ,ORSQUE i 3PÏCIF $EST w SgAFlCHE ,ES FONCTIONS DE NUMÏRISATION VERS E MAIL DE NUMÏRISATION VERS &40 OU DE NUMÏRISATION VERS DOSSIER PEUVENT ÐTRE UTILISÏES
s ,ORSQUE i %NREGDONNUMVS 53" w SgAFlCHE 5N DISQUE MÏMOIRE mASH 53" DOIT ÐTRE INSÏRÏ DANS LgAPPAREIL ET LA FONCTION NUMÏRISATION VERS 53" PEUT ÐTRE UTILISÏE
s 3I UN DISQUE MÏMOIRE mASH 53" EST INSÏRÏ DANS LgAPPAREIL LES OPÏRATIONS DE NUMÏRISATION
AUTRES QUE .UM VERS 53" SONT DÏSACTIVÏES DANS LE PANNEAU DE COMMANDE
s ,ES DESTINATIONS .UM VERS E MAIL .UM VERS &40 ET .UM VERS DOSSIER DOIVENT ÐTRE
ENREGISTRÏES EN UTILISANT 7EB )MAGE -ONITOR DANS !VANCÏ LA FONCTION .UM VERS 53" NE
NÏCESSITE PAS DE DESTINATIONS ENREGISTRÏES 0OUR PLUS DE DÏTAILS VOIR LE Manuel utilisateur
s 0OUR ENVOYER DES lCHIERS VIA E MAIL LES PARAMÒTRES 3-40 ET $.3 DOIVENT ÐTRE CONlGURÏS
CORRECTEMENT Ë LgAVANCE 0OUR PLUS DE DÏTAILS VOIR LE Manuel utilisateur
s )L EST RECOMMANDÏ DE CONTACTER LE DESTINATAIRE POUR LA CONlRMATION DE LA RÏCEPTION LORSQUE
LES DOCUMENTS ENVOYÏS SONT IMPORTANTS
s #ERTAIN TYPES DE DISQUE MÏMOIRE mASH 53" NE PEUVENT PAS ÐTRE UTILISÏS POUR LA FONCTION
.UM VERS 53"
s ,gORIGINAL DANS Lg!$& EST PRIORITAIRE PAR RAPPORT Ë LgORIGINAL DE LA VITRE DgEXPOSITION SI VOUS
PLACEZ DES ORIGINAUX DANS Lg!$& ET SUR LA VITRE DgEXPOSITION
❖ Opération de base pour Num. vers e-mail/FTP/Dossier
Appuyez sur la touche [Scanner].
6ÏRIlEZ QUE i 3PÏCIF $EST w SgAFlCHE SUR
LgÏCRAN
FR CES175
12
Placez l'original face imprimée sur la vitre d'exposition ou face
imprimée vers le haut dans l'ADF.
3OULEVEZ Lg!$& AVEC PRÏCAUTION SANS TOUCHER LE MAGASIN 3INON Lg!$&
RISQUE DgÐTRE ENDOMMAGÏ
Vitre d'exposition
ADF
CES070
CES109
s 3I BESOIN CONlGUREZ LES PARAMÒTRES AVANCÏS DE LA NUMÏRISATION 0OUR PLUS DE DÏTAILS VOIR
i 0ARAMÒTRES AVANCÏS DE NUMÏRISATION w Ë LA PAGE Appuyez sur la touche [Carnet
d'adresses].
FR CES180
Recherchez la destination souhaitée en appuyant sur les
touches [ ][ ] pour faire défiler le Carnet d'adresses, puis
sur la touche [OK].
13
Utilisation de la fonction Scanner
Écran initial et fonctionnement de base
Appuyez sur la touche [Départ N&B]
ou la touche [Départ Couleur].
CES169
3ELON LES PARAMÒTRES DE LgAPPAREIL VOUS
POUVEZ VOIR LgAFlCHAGE Ë LA DROITE DE LgÏCRAN
LORS DE LA NUMÏRISATION Ë PARTIR DE LA VITRE
DgEXPOSITION 3I VOUS VOYEZ CET AFlCHAGE
PASSEZ Ë LgÏTAPE SUIVANTE
Si vous avez d'autres originaux à numériser, placez l'original suivant sur la vitre d'exposition, puis appuyez sur [Oui].
Répétez cette étape jusqu'à ce que tous les originaux soient
numérisés.
Lorsque tous les originaux ont été numérisés, appuyez sur la
touche [Non] pour commencer à envoyer le fichier numérisé.
14
❖ Opération de base pour Num. vers USB
Insérez votre disque mémoire flash
USB dans le port du disque mémoire
flash USB.
CES199
s ,gAPPAREIL NE PEUT PAS ACCUEILLIR DE DISQUES MÏMOIRE mASH 53" CONNECTÏ Ë DES HUBS 53"
EXTERNES )NSÏRÏREZ VOTRE DISQUE MÏMOIRE mASH 53" DIRECTEMENT DANS LE PORT DU DISQUE
MÏMOIRE mASH 53"
Appuyez sur la touche [Scanner].
i #HARGEMENT EN COURS w APPARAÔT SUR
LgÏCRAN !TTENDEZ JUSQUgË CE QUE LgAFlCHAGE
CHANGE EN AFlCHANT i %NREGDONNUMVS
53" w LA DURÏE DÏPEND DE VOTRE DISQUE
MÏMOIRE mASH 53" FR CES175
15
Utilisation de la fonction Scanner
Écran initial et fonctionnement de base
Placez l'original face imprimée sur la vitre d'exposition ou face
imprimée vers le haut dans l'ADF.
3OULEVEZ Lg!$& AVEC PRÏCAUTION SANS TOUCHER LE MAGASIN 3INON Lg!$&
RISQUE DgÐTRE ENDOMMAGÏ
Vitre d'exposition
ADF
CES070
CES109
s 3I BESOIN CONlGUREZ LES PARAMÒTRES AVANCÏS DE LA NUMÏRISATION 0OUR PLUS DE DÏTAILS VOIR
i 0ARAMÒTRES AVANCÏS DE NUMÏRISATION w Ë LA PAGE Appuyez sur la touche [Départ N&B]
ou la touche [Départ Couleur].
3ELON LE RÏGLAGE DE LgAPPAREIL LgAFlCHAGE
SUIVANT APPARAÔT SUR LgÏCRAN
CES169
Noir et blanc demi-ton
16
Couleur ou niveaux de gris noir et blanc
Appuyez sur la touche de sélection appropriée pour le format
de fichier désiré.
3ELON LES PARAMÒTRES DE LgAPPAREIL VOUS
POUVEZ VOIR LgAFlCHAGE Ë LA DROITE DE LgÏCRAN
LORS DE LA NUMÏRISATION Ë PARTIR DE LA VITRE
DgEXPOSITION 3I VOUS VOYEZ CET AFlCHAGE
PASSEZ Ë LgÏTAPE 3INON PASSEZ Ë LgÏTAPE Si vous avez d'autres originaux à numériser, placez l'original suivant
sur la vitre d'exposition, puis appuyez sur [Oui]. Répétez cette étape
jusqu'à ce que tous les originaux soient numérisés.
Lorsque tous les originaux ont été numérisés, appuyez sur la touche
[Non] pour commencer à envoyer le fichier numérisé.
Vérifiez que « Prêt » apparaît bien sur l'écran.
,E lCHIER NUMÏRISÏ EST CRÏÏ DANS LE RÏPERTOIRE RACINE DU DISQUE MÏMOIRE
mASH 53"
Retirez le disque mémoire flash USB de l'appareil.
s 0OUR ANNULER LA NUMÏRISATION APPUYEZ SUR LA TOUCHE ;3CANNER= PUIS SUR LA TOUCHE;%FFACEMENT
3TOP= ,ES lCHIERS NUMÏRISÏS SONT SUPPRIMÏS
s 6OUS POUVEZ CONlGURER LgAPPAREIL POUR RÏALISER UNE NUMÏRISATION EN NOIR ET BLANC EN DEMI
TON OU EN NIVEAUX DE GRIS EN CHANGEANT LES PARAMÒTRES PAR DÏFAUT DE LgAPPAREIL 0OUR PLUS
DE DÏTAILS VOIR LE Manuel utilisateur
s 3I LE PAPIER EST COINCÏ DANS Lg!$& LE TRAVAIL DE NUMÏRISATION SERA MIS EN ATTENTE 0OUR
REPRENDRE LE TRAVAIL EN COURS RETIREZ LE PAPIER COINCÏ ET NUMÏRISEZ LES ORIGINAUX ENCORE UNE
FOIS EN COMMENÎANT PAR LA PAGE COINCÏE
s 6OUS POUVEZ SPÏCIFIER UNE DESTINATION EN UTILISANT LES TOUCHES MULTIFONCTION OU LA
TOUCHE ;0AUSE2APPEL= 0OUR PLUS DE DÏTAILS VOIR LE Manuel utilisateur
s 0OUR DES INFORMATIONS CONCERNANT LES ORIGINAUX VOIR Manuel utilisateur
s 0OUR DES INFORMATIONS CONCERNANT LE RETRAIT DU PAPIER COINCÏ VOIR i 2ÏSOLUTION DES INCIDENTS
PAPIER w Ë LA PAGE 17
Utilisation de la fonction Scanner
Paramètres avancés de numérisation
❖ Spécifiez le format de numérisation.
6OUS POUVEZ SPÏCIlER LE FORMAT DE LA NUMÏRISATION EN FONCTION DU FORMAT DE LgORIGINAL EN COURS
!PPUYEZ SUR LA TOUCHE ;2ÏDUIRE!GRANDIR=
!PPUYEZ SUR LES TOUCHES ;
=;
= POUR SÏLECTIONNER LE FORMAT DE LgORIGINAL PUIS SUR LA
TOUCHE ;/+= 3I VOUS DÏSIREZ SPÏCIlER UN FORMAT DE NUMÏRISATION PERSONNALISÏE REPORTEZ
VOUS AU Manuel utilisateur
❖ Ajustement de la densité d'image
6OUS POUVEZ AJUSTER LA DENSITÏ DgIMAGE DU TRAVAIL EN COURS
!PPUYEZ SUR LA TOUCHE ;$ENSITÏ=
!PPUYEZ SUR LES TOUCHES ; =; = POUR SÏLECTIONNER LE NIVEAU DE DENSITÏ DÏSIRÏE PUIS SUR
LA TOUCHE ;/+=
0LUS CLAIR
0LUS FONCÏ
❖ Spécification de la résolution
6OUS POUVEZ SPÏCIlER LA RÏSOLUTION NUMÏRIQUE DU TRAVAIL EN COURS
!PPUYEZ SUR LA TOUCHE ;1UALITÏ )MAGE=
!PPUYEZ SUR LES TOUCHES ; =; =; =;
SUR LA TOUCHE ;/+=
= POUR SÏLECTIONNER LA RÏSOLUTION DÏSIRÏE PUIS
s 0OUR PLUS DE DÏTAILS CONCERNANT LA FONCTION 3CANNER Y COMPRIS COMMENT NUMÏRISER DES ORIGINAUX Ë PARTIR DgUN ORDINATEUR NUMÏRISATION 47!). VOIR LE Manuel utilisateur
s 3I VOUS SOUHAITEZ CHANGER LES PARAMÒTRES PAR DÏFAUT DE LgAPPAREIL REPORTEZ VOUS AU Manuel
utilisateur
18
Utilisation de la fonction Fax
Écran initial et fonctionnement de base pour l'envoi d'un fax
#E QUI SUIT EST LgÏCRAN INITIAL EN MODE FAX
²TATS OU MESSAGES EN COURS
0ARAMÒTRES EN COURS
)NTITULÏS DES TOUCHES DE SÏLECTION
$ATE ET HEURE
s !SSUREZ VOUS DgÏTABLIR UNE CONNEXION DE LA LIGNE TÏLÏPHONIQUE ET DE CONlGURER LES PARAMÒTRES
POUR UNE TRANSMISSION DE FAX Ë LgAVANCE
s ,gORIGINAL DANS Lg!$& EST PRIORITAIRE PAR RAPPORT Ë LgORIGINAL DE LA VITRE DgEXPOSITION SI VOUS
PLACEZ DES ORIGINAUX DANS Lg!$& ET SUR LA VITRE DgEXPOSITION
s )L EST RECOMMANDÏ DE CONTACTER LE DESTINATAIRE POUR LA CONlRMATION DE LA RÏCEPTION LORSQUE
LES DOCUMENTS ENVOYÏS SONT IMPORTANTS
Appuyez sur la touche [Fax].
FR CES176
19
Utilisation de la fonction Fax
Écran initial et fonctionnement de base pour l'envoi d'un fax
Placez l'original face imprimée sur la vitre d'exposition ou face
imprimée vers le haut dans l'ADF.
3OULEVEZ Lg!$& AVEC PRÏCAUTION SANS TOUCHER LE MAGASIN 3INON Lg!$&
RISQUE DgÐTRE ENDOMMAGÏ
Vitre d'exposition
ADF
CES070
CES109
s 3I BESOIN CONlGUREZ LES PARAMÒTRES AVANCÏS DE LA NUMÏRISATION 0OUR DES DÏTAILS VOIR
i 0ARAMÒTRES AVANCÏS DE LA NUMÏRISATION w Ë LA PAGE Saisissez le numéro de fax (jusqu'à 40 caractères) en utilisant
le pavé numérique.
3I LgAPPAREIL EST CONNECTÏ AU RÏSEAU TÏLÏPHONIQUE VIA UN 0"8 ASSUREZ
VOUS DE SAISIR LE NUMÏRO DgACCÒS Ë LA LIGNE EXTÏRIEURE AVANT LE NUMÏRO
DE FAX
Appuyez sur la touche [Départ
N&B].
s 3ELON LES PARAMÒTRES DE LgAPPAREIL VOUS
POUVEZ ÐTRE INVITÏ Ë RESSAISIR LE NUMÏRO DE
FAX 3AISISSEZ LE NUMÏRO DE FAX DANS LES
SECONDES 3I LES NUMÏROS DE FAX NE
CORRESPONDENT PAS REVENEZ Ë LgÏTAPE s 3ELON LES PARAMÒTRES DE LgAPPAREIL VOUS
POUVEZ ÐTRE INVITÏ Ë PLACER UN AUTRE ORIGINAL SUR LA VITRE DgEXPOSITION $ANS CE CAS
PASSEZ Ë LgÏTAPE SUIVANTE
20
CES172
Si vous avez plus d'originaux à numériser, appuyez [Oui] dans
le 60 secondes, placez l'original suivant sur la vitre d'exposition, puis appuyez sur [OK]. Répétez cette étape jusqu'à ce
que tous les originaux soient numérisés.
3I VOUS NgAPPUYEZ PAS SUR ;/UI= DANS LES SECONDES LgAPPAREIL COMMENCERA Ë COMPOSER LE NUMÏRO DE DESTINATION
Lorsque tous les originaux ont été numérisés, appuyez sur la
touche [Non] pour démarrer l'envoi du fax.
s 0OUR ANNULER LgENVOI DU FAX APPUYEZ SUR LA TOUCHE ;&AX= PUIS SUR LA TOUCHE ;%FFACEMENT3TOP=
s 5N NUMÏRO DE FAX PEUT CONTENIR DES CHIFFRES DE Ë PAUSE i w i w ET ESPACE
s 3I NÏCESSAIRE INSÏREZ UNE PAUSE DANS UN NUMÏRO DE FAX ,gAPPAREIL SgARRÐTE BRIÒVEMENT AVANT
DE COMPOSER LES CHIFFRES APRÒS LA PAUSE
s 0OUR UTILISER LES SERVICES DE TONALITÏ SUR UNE LIGNE DE COMPOSITION AU CADRAN INSÏREZ i w DANS
UN NUMÏRO DE FAX i
w CHANGE LE MODE COMPOSITION DgIMPULSION VERS TONALITÏ DE MANIÒRE
TEMPORAIRE
s 3I DU PAPIER EST COINCÏ DANS Lg!$& CELA SIGNIlE QUE LA PAGE COINCÏE NgA PAS ÏTÏ NUMÏRISÏE
CORRECTEMENT ,ORSQUE LgAPPAREIL EST EN MODE 4RANSMISSION )MMÏDIATE RENVOYEZ LE FAX Ë
PARTIR DE LA PAGE COINCÏE ,ORSQUgEN MODE 4RANSMISSION EN MÏMOIRE RENUMÏRISEZ TOUS LES
ORIGINAUX ENCORE UNE FOIS
s 6OUS POUVEZ ÏGALEMENT SPÏCIlER UNE DESTINATION DE FAX EN UTILISANT LES FONCTIONS NUMÏROS
ABRÏGÏS NUMÏROS RAPIDES $IFFUSION GÏNÏRALE OU 2ECOMPOSITION 0OUR PLUS DE DÏTAILS VOIR
LE Manuel utilisateur
s 0AR DÏFAUT LgAPPAREIL EST RÏGLÏ POUR IMPRIMER UN RAPPORT DE TRANSMISSION AUTOMATIQUE APRÒS
CHAQUE TRANSMISSION DE FAX 3I VOUS DÏSIREZ CHANGER LES PARAMÒTRES REPORTEZ VOUS AU Manuel
utilisateur
s 0OUR DES INFORMATIONS CONCERNANT LES ORIGINAUX VOIR Manuel utilisateur
s 0OUR DES INFORMATIONS CONCERNANT LE RETRAIT DU PAPIER COINCÏ VOIR i 2ÏSOLUTION DES INCIDENTS
PAPIER w Ë LA PAGE 21
Utilisation de la fonction Fax
Paramètres avancés de numérisation
❖ Ajustement de la densité d'image
6OUS POUVEZ AJUSTER LA DENSITÏ DgIMAGE DU TRAVAIL EN COURS
!PPUYEZ SUR LA TOUCHE ;$ENSITÏ=
!PPUYEZ SUR LES TOUCHES ; =; = POUR SÏLECTIONNER LE NIVEAU DE DENSITÏ DÏSIRÏ PUIS SUR
LA TOUCHE ;/+=
Normal
Clair
Foncé
❖ Spécification de la résolution
6OUS POUVEZ SPÏCIlER LA RÏSOLUTION NUMÏRIQUE DU TRAVAIL EN COURS
!PPUYEZ SUR LA TOUCHE ;1UALITÏ )MAGE=
!PPUYEZ SUR LES TOUCHES ;
=;
= POUR SÏLECTIONNER LA RÏSOLUTION DÏSIRÏE PUIS SUR LA
TOUCHE ;/+=
Standard
POUR DES ORIGINAUX AVEC
DES CARACTÒRES DE TAILLE
NORMALE
Détail
POUR DES ORIGINAUX
AVEC DES PETITS
CARACTÒRES
Photo
POUR DES ORIGINAUX
AVEC DES IMAGES
s 0OUR PLUS DgINFORMATIONS Ë PROPOS DE LA FONCTION &AX VOIR LE Manuel utilisateur
s 3I VOUS SOUHAITEZ CHANGER LES PARAMÒTRES PAR DÏFAUT DE LgAPPAREIL REPORTEZ VOUS AU Manuel
utilisateur
22
Dépannage
Messages d'erreur et d'état sur l'écran
i 8 w INDIQUE LES PARTIES DES MESSAGES QUI APPARAISSENT DIFFÏREMMENT SELON UNE
SITUATION PARTICULIÒRE TELS QUE LES FORMATS OU LES TYPES DE PAPIER LES NOMS DU MAGASIN OU LES COULEURS DU TONER
Message
(ordre alphabétique)
Raisons
Solutions
Capot ouvert
5N CAPOT EST OUVERT
&ERMEZ COMPLÒTEMENT LE CAPOT
Dépass cap.
mémoire USB App.
sur Eff.
,A FONCTION .UMÏRISATION VERS 53" A
ÏCHOUÏ PARCE QUgIL NgY
AVAIT PAS ASSEZ DE
MÏMOIRE SUR LE DISQUE
MÏMOIRE mASH 53"
5TILISEZ UN DISQUE MÏMOIRE
mASH 53" AYANT UNE MÏMOIRE
SUFlSANTE
Dépassement délai
E/S
,E TEMPS DE DÏPASSEMENT RÏGLÏ DANS ;$ÏPASSEMENT DÏLAI %3=
SE TERMINE LORSQUE
LgIMPRESSION EST INTERROMPUE FRÏQUEMMENT
PAR LES DONNÏES VENANT DgAUTRES POSTES
OU LORSQUE LgIMPRESSION DES DONNÏES EST
IMPORTANTE ET PREND
BEAUCOUP TEMPS POUR
ÐTRE TRAITÏE
3I ;$ÏPASSEMENT DÏLAI %3= EST
RÏGLÏ SUR SECONDES AUGMENTEZ LE DÏLAI 0OUR PLUS DE DÏTAILS
VOIR LE Manuel utilisateur
Dest. non
programmé
!UCUNE SAISIE DE NUMÏRO ABRÏGÏ NgEST LIÏE
Ë LA TOUCHE MULTIFONCTION QUE VOUS AVEZ
ENFONCÏE
s !PPUYEZ SUR UNE TOUCHE MULTIFONCTION DIFFÏRENTE
s !SSIGNEZ UNE DESTINATION SAUVEGARDÏE Ë LA TOUCHE MULTIFONCTION 6OIR LE Manuel utilisateur
Échec d’accès au
fichier App.sur Effacement
,A FONCTION .UMÏRISATION
VERS 53" A ÏCHOUÏ
PARCE QUE LgAPPAREIL
NgA PAS PU ACCÒDER
CORRECTEMENT AU DISQUE
MÏMOIRE mASH 53"
5TILISEZ UN DISQUE MÏMOIRE mASH
53" QUI NgA PAS DE MOT DE
PASSE OU NgEST PAS PROTÏGÏ
CONTRE LgÏCRITURE
23
Dépannage
Messages d'erreur et d'état sur l'écran
Message
(ordre alphabétique)
24
Raisons
Solutions
Échec création
fichier App.sur
Effacement
,A FONCTION
.UMÏRISATION VERS 53"
A ÏCHOUÏ PARCE QUgIL
NgY AVAIT PAS ASSEZ DE
MÏMOIRE SUR LE DISQUE
MÏMOIRE mASH 53"
5TILISEZ UN DISQUE MÏMOIRE mASH
53" AYANT UNE MÏMOIRE
SUFlSANTE
Err. inst. toner : X X
,A CARTOUCHE DgIMPRESSION NgA PAS ÏTÏ
INSTALLÏE OU NgA PAS ÏTÏ
INSTALLÏE CORRECTEMENT
2ÏINSTALLEZ LA CARTOUCHE DgIMPRESSION 6OIR i #ARTOUCHES
DgIMPRESSION w Ë LA PAGE Hub USB non
supporté Le retirer
,A FONCTION .UMÏRISATION VERS 53" A ÏCHOUÏ
CAR UN PÏRIPHÏRIQUE
53" AUTRE QUgUN DISQUE
MÏMOIRE mASH 53"
OU UN DISQUE MÏMOIRE
mASH 53" AVEC UN
SYSTÒME lCHIER NON
SUPPORTÏ A ÏTÏ UTILISÏ
5TILISEZ UN DISQUE MÏMOIRE mASH
53" COMPATIBLE AVEC LA FONCTION
.UMÏRISATION VERS 53"
Incident interne
,E PAPIER EST COINCÏ
DANS LgAPPAREIL
2ETIREZ LE PAPIER COINCÏ 6OIR
i 2ÏSOLUTION DINCIDENTS PAPIER w
Ë LA PAGE Incident original
ADF
Ouvrir le capot
de l’ADF et retirer
papier
5N ORIGINAL EST COINCÏ
Ë LgINTÏRIEUR DE Lg!$&
s 2ETIREZ LES ORIGINAUX COINCÏS
PUIS REPLACEZ LES 6OIR i 2ETRAIT
DE Lg!$& w Ë LA PAGE s 6ÏRIlEZ QUE LES ORIGINAUX SONT
APPROPRIÏS POUR LA NUMÏRISATION 6OIR Manuel utilisateur
Incident : R°/V°
Retirer papier
,E PAPIER EST COINCÏ
DANS LgUNITÏ RECTO
VERSO
2ETIREZ LE PAPIER COINCÏ 6OIR
i 2ÏSOLUTION DES INCIDENTS
PAPIER w Ë LA PAGE Incident : Mag. std.
,E PAPIER A ÏTÏ COINCÏ
DANS LA ZONE SORTIE DE
PAPIER
2ETIREZ LE PAPIER COINCÏ 6OIR
i 2ÏSOLUTION DES INCIDENTS
PAPIER w Ë LA PAGE Message
(ordre alphabétique)
Raisons
Solutions
Incident : Mag.pap.
,E PAPIER EST COINCÏ
DANS LE MAGASIN
PAPIER
2ETIREZ LE PAPIER COINCÏ 6OIR
i 2ÏSOLUTION DES INCIDENTS
PAPIER w Ë LA PAGE Incident : Mag. 1
,E PAPIER EST COINCÏ DANS
LE MAGASIN DgALIMENTATION
PAPIER DE Lg!$&
2ETIREZ LE PAPIER COINCÏ 6OIR
i 2ÏSOLUTION DES INCIDENTS
PAPIER w Ë LA PAGE Incident : Mag. 2
,E PAPIER EST COINCÏ
DANS LE RÏCEPTACLE DE
SORTIE PAPIER DE Lg!$&
2ETIREZ LE PAPIER COINCÏ 6OIR
i 2ÏSOLUTION DES INCIDENTS
PAPIER w Ë LA PAGE Mémoire presque
pleine
,A MÏMOIRE A PRESQUE
ATTEINT SA CAPACITÏ PENDANT LA COPIE AVEC TRI
3gIL RESTE PLUSIEURS ORIGINAUX Ë
NUMÏRISER IL EST RECOMMANDÏ
DE LANCER LgIMPRESSION MAINTENANT ET DE COPIER LES ORIGINAUX
RESTANTS SÏPARÏMENT 3I LES
ORIGINAUX SONT NUMÏRISÏS Ë
PARTIR DE Lg!$& RETIREZ TOUTES LES
PAGES RESTANTES DE Lg!$&
Périph. non
supporté Le retirer
,A FONCTION .UMÏRISATION VERS 53" A ÏCHOUÏ
CAR UN PÏRIPHÏRIQUE
53" AUTRE QUgUN DISQUE
MÏMOIRE mASH 53"
OU UN DISQUE MÏMOIRE
mASH 53" AVEC UN
SYSTÒME lCHIER NON
SUPPORTÏ A ÏTÏ UTILISÏ
5TILISEZ UN DISQUE MÏMOIRE mASH
53" COMPATIBLE AVEC LA FONCTION
.UMÏRISATION VERS 53"
Périph. non
supporté App.sur
Effacement
,A FONCTION .UMÏRISATION VERS 53" A ÏCHOUÏ
CAR UN PÏRIPHÏRIQUE
53" AUTRE QUgUN DISQUE
MÏMOIRE mASH 53"
OU UN DISQUE MÏMOIRE
mASH 53" AVEC UN
SYSTÒME lCHIER NON
SUPPORTÏ A ÏTÏ UTILISÏ
5TILISEZ UN DISQUE MÏMOIRE mASH
53" COMPATIBLE AVEC LA FONCTION
.UMÏRISATION VERS 53"
Plus de papier : X
,E MAGASIN INDIQUÏ NE
CONTIENT PLUS DE PAPIER
#HARGEZ DU PAPIER DANS LE MAGASIN
INDIQUÏ 6OIR LE Manuel utilisateur
25
Dépannage
Messages d'erreur et d'état sur l'écran
26
Message
(ordre alphabétique)
Raisons
Solutions
Plus de toner : X
Poursuivre l'impression ?
)L NgY A PLUS DE TONER
DE LA COULEUR INDIQUÏE
DANS LgAPPAREIL
s !PPUYEZ SUR LA TOUCHE ;.ON=
POUR ANNULER LE TRAVAIL ET REMPLACEZ LA CARTOUCHE DgIMPRESSION
INDIQUÏE 6OIR i #ARTOUCHES
DgIMPRESSION w Ë LA PAGE s !PPUYEZ SUR SUR LA TOUCHE ;/UI=
POUR TERMINER LgIMPRESSION
AVANT DE REMPLACER LA CARTOUCHE DgIMPRESSION INDIQUÏE
Protection en écriture App. sur Effacement
,A FONCTION .UMÏRISATION
VERS 53" A ÏCHOUÏ
PARCE QUE LgAPPAREIL
NgA PAS PU ACCÒDER
CORRECTEMENT AU DISQUE
MÏMOIRE mASH 53"
5TILISEZ UN DISQUE MÏMOIRE
mASH 53" QUI NgA PAS DE MOT
DE PASSE OU NgEST PAS PROTÏGÏ
CONTRE LgÏCRITURE
Toner presque vide
Rempl. bientôt requis :
Cartouche de toner (X)
,A CARTOUCHE DgIMPRESSION EST PRESQUE
VIDE
0RÏPAREZ UNE CARTOUCHE DgIMPRESSION NEUVE
USB déconnecté
App.sur Effacement
,A FONCTION .UMÏRISATION VERS 53" A ÏCHOUÏ
PARCE QUE LE DISQUE
MÏMOIRE mASH 53" A ÏTÏ
RETIRÏ AVANT QUE LgOPÏRATION NE SOIT TERMINÏE
6ÏRIlEZ QUE LE DISQUE MÏMOIRE
mASH 53" EST INSÏRÏ EN TOUTE
SÏCURITÏ DANS LgAPPAREIL .E PAS
RETIRER LE DISQUE MÏMOIRE mASH
53" JUSQUgË CE i 0RÐT w APPARAÔT BIEN SUR LgÏCRAN
Vérifier format
papier
,E FORMAT PAPIER DÏlNI POUR LE DOCUMENT
DIFFÒRE DU FORMAT DE
PAPIER QUI SE TROUVE
DANS LE MAGASIN
!PPUYEZ SUR ;!LM &ORC= POUR
COMMENCER LgIMPRESSION OU
APPUYEZ SUR ;2ÏIN TR= POUR
ANNULER LE TRAVAIL
Vérifier type de
papier
,E TYPE PAPIER DÏlNI
POUR LE DOCUMENT DIFFÒRE
DU TYPE DE PAPIER QUI SE
TROUVE DANS LE MAGASIN
!PPUYEZ SUR ;!LM &ORC= POUR
COMMENCER LgIMPRESSION OU
APPUYEZ SUR ;2ÏIN TR= POUR
ANNULER LE TRAVAIL
Dépannage
Problèmes d'impression ou de numérisation
❖ Les images sont trop foncées ou trop claires sur les pages
copiées ou les fichiers numérisés
,A DENSITÏ DgIMAGE EST TROP FONCÏE OU TROP CLAIRE !JUSTEZ LA DENSITÏ DgIMAGE
❖ Les pages copiées ou les fichiers numérisés sont sales
,gENCRE OU LE LIQUIDE CORRECTEUR SUR LgORIGINAL EST BIEN SEC !VANT DE PLACER LES ORIGINAUX
SUR LA VITRE DgEXPOSITION ASSUREZ VOUS QUE LgENCRE OU LE LIQUIDE CORRECTEUR EST BIEN SEC
❖ Lors de la réalisation de copies ou lors de la numérisation
de documents, la même zone est sale
,A VITRE DgEXPOSITION OU Lg!$& EST SALE .ETTOYEZ LA VITRE DgEXPOSITION OU Lg!$& .ETTOYEZ LES PARTIES INDIQUÏES PAR DES mÒCHES AVEC UN CHIFFON HUMIDE PUIS ESSUYEZ
CES MÐMES PARTIES AVEC UN CHIFFON SEC POUR ÏLIMINER TOUTE TRACE DgHUMIDITÏ 0OUR
PLUS DE DÏTAILS VOIR LE Manuel utilisateur
Vitre d'exposition
ADF
CES090
CES091
27
Dépannage
Problèmes de transmission de fax
❖ Impossible d'envoyer ou de recevoir des fax
,E CÉBLE MODULAIRE EST PEUT ÐTRE DÏCONNECTÏ !SSUREZ VOUS QUE LE CÉBLE MODULAIRE
EST CORRECTEMENT CONNECTÏ 0OUR PLUS DE DÏTAILS VOIR LE Manuel utilisateur
❖ Impossible de recevoir des fax alors qu'il est possible de
les envoyer
s 5NE CARTOUCHE DgIMPRESSION EST VIDE 2EMPLACEZ LA CARTOUCHE DgIMPRESSION 0OUR
PLUS DE DÏTAILS VOIR i #ARTOUCHES DgIMPRESSION w Ë LA PAGE s 5N MAGASIN EST VIDE #HARGEZ DU PAPIER DANS LE MAGASIN 0OUR PLUS DE DÏTAILS
VOIR LE Manuel utilisateur
❖ Un fax que vous avez envoyé apparaît blanc lors de sa
réception
,gORIGINAL A ÏTÏ PLACÏ Ë LgENVERS 0LACEZ LgORIGINAL DANS LgORIENTATION CORRECTE 0OUR
PLUS DE DÏTAILS VOIR LE Manuel utilisateur
❖ Impossible d'imprimer les fax reçus
s ,E MAGASIN DE PAPIER EST VIDE #HARGEZ DU PAPIER DANS LE MAGASIN 0OUR PLUS DE
DÏTAILS VOIR LE Manuel utilisateur
s ,E MAGASIN POUR LgIMPRESSION DE FAX NE CONTIENT PAS DE PAPIER FORMAT ! ,ETTER OU
,EGAL #HANGEZ LE RÏGLAGE DU MAGASIN ET CHARGEZ DU PAPIER AU FORMAT APPROPRIÏ
0OUR PLUS DE DÏTAILS VOIR LE Manuel utilisateur
s 3I VOUS NE RÏUSSISEZ PAR Ë RÏSOUDRE LE PROBLÒME CONTACTEZ VOTRE COMMERCIAL OU LE 3!6
28
Résolution des incidents papier
Emplacements des incidents papier
s )L EST POSSIBLE QUE LE PAPIER COINCÏ SOIT COUVERT DE TONER &AITES ATTENTION DE NE PAS VOUS METTRE
DU TONER SUR LES MAINS OU LES HABITS
s ,ORSQUE VOUS RÏALISEZ DES IMPRESSIONS IMMÏDIATEMENT APRÒS AVOIR RÏSOLU UN INCIDENT PAPIER
IL EST POSSIBLE QUE LE TONER NgAIT PAS ÏTÏ CORRECTEMENT FUSIONNÏ ET LAISSE DES TRACES &AITES DES
TESTS DgIMPRESSION JUSQUgË CE QUgIL NgY AIT PLUS AUCUNE TACHE
s .E RETIREZ PAS LE PAPIER COINCÏ EN FORÎANT CAR IL RISQUE DE SE DÏCHIRER ,ES MORCEAUX DÏCHIRÏS
RESTANT DANS LgAPPAREIL CAUSERONT DgAUTRES INCIDENTS ET RISQUENT DgENDOMMAGER LgAPPAREIL
s ,ORS DgINCIDENTS PAPIER IL EST POSSIBLE QUE DES PAGES SE PERDENT6ÏRIlEZ VOTRE TRAVAIL DgIMPRESSION POUR VOIR SgIL Y A DES PAGES MANQUANTES ET RÏIMPRIMEZ TOUTES LES PAGES QUI NE LgONT PAS ÏTÏ
Si un incident papier survient, il est possible que le papier soit coincé à l'intérieur de l'appareil ou dans l'ADF. Si le papier est coincé à l'intérieur de
l'appareil, vérifiez les emplacements suivants, dans l'ordre indiqué, pour localiser le papier coincé.
ADF
3I DU PAPIER EST COINCÏ DANS Lg!$& VOIR i 2ETRAIT DE
Lg!$& w Ë LA PAGE 1. Unité de fusion
3I DU PAPIER EST COINCÏ DANS LgUNITÏ DE FUSION
VOIR i 2ETRAIT DE LgUNITÏ DE FUSION w Ë LA PAGE 2. Magasin
3I DU PAPIER EST COINCÏ DANS LE MAGASIN VOIR
i 2ETRAIT DU MAGASIN w Ë LA PAGE 3. Unité de transfert
3I DU PAPIER EST COINCÏ DANS LgUNITÏ DE TRANSFERT
VOIR i 2ETRAIT DE LgUNITÏ DE TRANSFERT w Ë LA PAGE 29
Résolution des incidents papier
Retrait de l'unité de fusion
ATTENTION
s ,A PARTIE INTÏRIEURE DE CET APPAREIL PEUT ÐTRE TRÒS CHAUDE .E TOUCHEZ PAS LES PIÒCES
ÏTIQUETTÏES i
w INDIQUANT SURFACE CHAUDE s #ERTAINS COMPOSANTS INTERNES DE CET APPAREIL PEUVENT DEVENIR TRÒS CHAUDS 0OUR CETTE RAISON SOYEZ PRUDENT LORSQUE VOUS RETIREZ DU PAPIER COINCÏ 6OUS RISQUEZ SINON DE VOUS BRßLER
s #OMME LA TEMPÏRATURE AUTOUR DU GUIDE EST ÏLEVÏE ATTENDEZ QUgIL REFROIDISSE AVANT DE VÏRIlER
SI DU PAPIER Y EST COINCÏ
Tirez le levier d'ouverture du capot avant, puis abaissez le
capot avant avec précaution.
Abaissez le levier de l'unité de fusion.
CES257
Tirez avec précaution le papier coincé.
4IREZ LE PAPIER VERS LE BAS POUR LE RETIRER .E LE TIREZ PAS VERS LE HAUT
3I VOUS NE TROUVEZ PAS LE PAPIER COINCÏ VÏRIlEZ EN TIRANT LE GUIDE VERS
LE BAS
CES144
30
CES145
Tirez vers le haut les leviers de l'unité de fusion.
CES258
Avec vos deux mains, repoussez le capot avant avec précaution jusqu'à ce qu'il se ferme.
s ,ORSQUE VOUS FERMEZ LE CAPOT AVANT POUSSEZ FERMEMENT LA ZONE SUPÏRIEURE DU CAPOT !PRÒS
AVOIR FERMÏ LE CAPOT VÏRIlEZ QUE LgÏCRAN NgAFlCHE PLUS LgERREUR
31
Résolution des incidents papier
Retrait du magasin
Tirez le levier d'ouverture du capot avant, puis abaissez le
capot avant avec précaution.
Tirez avec précaution le papier
coincé.
CES083
3I LE PAPIER EST COINCÏ Ë LgINTÏRIEUR DE LgUNITÏ
DE TRANSFERT EN TENANT LES DEUX CÙTÏS DU
PAPIER TIREZ LE SOIGNEUSEMENT VERS LgAVANT
ET VERS LgEXTÏRIEUR
CER063
s .E TIREZ PAS LE MAGASIN PAPIER MAGASIN s 3I DU PAPIER EST COINCÏ DANS LE MAGASIN MAIS EST DIFlCILE Ë LOCALISER RETIREZ LE MAGASIN !PRÒS AVOIR RETIRÏ LE PAPIER REPOUSSEZ LE MAGASIN AVEC PRÏCAUTION Ë LgINTÏRIEUR DE LgAPPAREIL
Avec vos deux mains, repoussez le capot avant avec précaution jusqu'à ce qu'il se ferme.
s ,ORSQUE VOUS FERMEZ LE CAPOT AVANT POUSSEZ FERMEMENT LA ZONE SUPÏRIEURE DU CAPOT !PRÒS
AVOIR FERMÏ LE CAPOT VÏRIlEZ QUE LgÏCRAN NgAFlCHE PLUS LgERREUR
32
Résolution des incidents papier
Retrait de l'unité de transfert
Tirez le levier d'ouverture du capot avant, puis abaissez le
capot avant avec précaution.
Retirez tout papier coincé sous
l'unité de transfert avec précaution.
3I VOUS NE TROUVEZ PAS LE PAPIER COINCÏ
REGARDEZ Ë LgINTÏRIEUR DE LgAPPAREIL
CER046
Avec vos deux mains, repoussez le capot avant avec précaution jusqu'à ce qu'il se ferme.
s ,ORSQUE VOUS FERMEZ LE CAPOT AVANT POUSSEZ FERMEMENT LA ZONE SUPÏRIEURE DU CAPOT !PRÒS
AVOIR FERMÏ LE CAPOT VÏRIlEZ QUE LgÏCRAN NgAFlCHE PLUS LgERREUR
33
Résolution des incidents papier
Retrait de l'ADF
Ouvrez le capot de l'ADF.
CES100
Tirez doucement l'original coincé
pour le retirer.
Faites attention de ne pas tirer l'original trop fort, car il risque de se
déchirer.
CES101
Si vous ne pouvez pas retirer facilement l'original coincé, déplacez légèrement l'arrière de l'appareil, puis
tirez-le vers le haut pour débloquer
le rouleau d'alimentation de papier.
CES044
Soulevez le rouleau d'alimentation
de papier légèrement et tirez-le vers
vous.
CES113
34
Tirez doucement l'original coincé pour
le retirer.
CES114
Si vous ne pouvez pas extraire facilement le papier coincé, levez le magasin d'alimentation pour voir si l'original
n'est pas coincé dans la zone de sortie.
CES120
Tirez doucement l'original coincé pour
le retirer.
CES121
Replacez le rouleau d'alimentation de
papier, avec la partie rouleau orientée
vers le bas.
CES115
35
Résolution des incidents papier
Retrait de l'ADF
Abaissez le levier jusqu’à entendre un
déclic.
CES116
Fermez le capot de l'ADF.
CES102
Soulevez l'ADF, et si un original se
trouve toujours dans l'ADF, tirez-le doucement pour le retirer.
&AITES ATTENTION DE NE PAS TOUCHER LE MAGASIN DgALIMENTATION LORS DE LA LEVÏE DE Lg!$&
CAR CELA RISQUE DgENDOMMAGER LE MAGASIN
CES153
Fermez l'ADF.
36
Cartouches d’impression
Avant le remplacement de cartouches d'impression
AVERTISSEMENT
s .gINCINÏREZ PAS LE TONER USAGÏ OU LES CARTOUCHES DE TONER %N EFFET LA POUDRE DU
TONER RISQUE DE SENmAMMER EN CAS DEXPOSITION Ë UNE mAMME NUE ,gÏLIMINATION DE
CARTOUCHES DE TONER USAGÏ DOIT SE FAIRE CONFORMÏMENT AUX RÒGLEMENTATIONS LOCALES
s .E STOCKEZ PAS LE TONER LE TONER USAGÏ OU LES CARTOUCHES DE TONER DANS UN ENDROIT EXPOSÏ
Ë UNE mAMME NUE ,E TONER POURRAIT SgENmAMMER ET CAUSER DES BRßLURES OU UN INCENDIE
ATTENTION
s .gÏCRASEZ PAS ET NE COMPRIMEZ PAS LES CARTOUCHES DE TONER ,E CAS ÏCHÏANT LE TONER
PEUT SE RENVERSER ET SALIR VOS VÐTEMENTS VOTRE PEAU ET LE SOL ET ENTRAÔNER ÏVENTUELLEMENT UNE INGESTION ACCIDENTELLE
s 2ANGEZ LE TONER NEUF OU USAGÏ LES CARTOUCHES DE TONER ET LES COMPOSANTS QUI ONT
ÏTÏ EN CONTACT AVEC DU TONER HORS DE LA PORTÏE DES ENFANTS
s %N CAS DINHALATION DE TONER USAGÏ OU NON GARGARISEZ VOUS EN UTILISANT BEAUCOUP
DEAU ET SORTEZ Ë LAIR FRAIS 3I BESOIN CONSULTEZ UN MÏDECIN
s ,ORS DU RETRAIT DU PAPIER COINCÏ OU DU REMPLACEMENT DU TONER ÏVITEZ DE METTRE DU TONER NEUF
OU USAGÏ SUR VOS VÐTEMENTS %N CAS DE CONTACT DU TONER AVEC VOS VÐTEMENTS LAVEZ LA ZONE
TACHÏE Ë LgEAU FROIDE ,gEAU CHAUDE lXE LE TONER SUR LE TISSU ET EMPÐCHE LA DISPARITION DE LA TACHE
s ,ORS DU RETRAIT DU PAPIER COINCÏ OU DU REMPLACEMENT DU TONER ÏVITEZ DE VOUS METTRE
DU TONER NEUF OU USAGÏ SUR LA PEAU %N CAS DE CONTACT DU TONER AVEC LA PEAU LAVEZ
ABONDAMMENT LA ZONE AFFECTÏE AVEC DE LgEAU ET DU SAVON
s 3I LE TONER USAGÏ OU NON ENTRE DANS VOS YEUX RINCEZ LES AUSSITÙT ABONDAMMENT
AVEC DE LEAU 3I BESOIN CONSULTEZ UN MÏDECIN
s 3I VOUS AVALEZ DU TONER USAGÏ OU NON DILUEZ LA QUANTITÏ AVALÏE EN BUVANT BEAUCOUP
DEAU 3I BESOIN CONSULTEZ UN MÏDECIN
s 3TOCKEZ LES CARTOUCHES DgIMPRESSION DANS UN ENDROIT FROID ET SOMBRE
s ,E NOMBRE RÏEL DE PAGES IMPRIMÏES VARIE SELON LE VOLUME ET LA DENSITÏ DgIMAGE DU NOMBRE
DE PAGES IMPRIMÏES EN UNE FOIS DU TYPE ET DU FORMAT DU PAPIER ET DES CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES TELLES QUE LA TEMPÏRATURE ET LgHUMIDITÏ ,A QUALITÏ DU TONER SE DÏGRADE AVEC LE
TEMPS 5N REMPLACEMENT PRÏCOCE DES CARTOUCHES DgIMPRESSION PEUT ÐTRE NÏCESSAIRE 0AR
CONSÏQUENT NOUS RECOMMANDONS DgAVOIR TOUJOURS DES CARTOUCHES DgIMPRESSION NEUVES Ë
DISPOSITION
s 0OUR UNE EXCELLENTE QUALITÏ DgIMPRESSION LE FABRICANT RECOMMANDE DUTILISER LE TONER DORIGINE DU FABRICANT
s ,E FABRICANT NE PEUT ÐTRE TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES OU DES FRAIS RÏSULTANTS DE
LgUTILISATION DE PIÒCES AUTRES QUE LES PIÒCES DU FABRICANT MÐME POUR VOS APPAREILS DE BUREAU
37
Cartouches d’impression
Remplacement de cartouches d'impression
❖ Messages pour la préparation des cartouches d'impression
0RÏPAREZ LA CARTOUCHE DgIMPRESSION LORSQUE LgUN DES MESSAGES SUIVANTS APPARAÔT
SUR LgÏCRAN s i 4ONER PRESQUE VIDE 2EMPL BIENTÙT REQUIS #ARTOUCHE DE TONER .OIR w
s i 4ONER PRESQUE VIDE 2EMPL BIENTÙT REQUIS #ARTOUCHE TONER -AGENTA w
s i 4ONER PRESQUE VIDE 2EMPL BIENTÙT REQUIS #ARTOUCHE DE TONER #YAN w
s i 4ONER PRESQUE VIDE 2EMPL BIENTÙT REQUIS #ARTOUCHE DE TONER *AUNE w
s 0OUR ACHETER DES CARTOUCHES DgIMPRESSION CONTACTEZ LE 3!6
❖ Messages pour le remplacement de cartouches d'impression
2EMPLACEZ LA CARTOUCHE DgIMPRESSION INDIQUÏE LORSQUE LgUN DES MESSAGES SUIVANTS APPARAÔT SUR LgÏCRAN s i 0LUS DE TONER .OIR w
s i 0LUS DE TONER -AGENTA w
s i 0LUS DE TONER #YAN w
s i 0LUS DE TONER *AUNE w
s ²VITEZ DE FAIRE TOMBER DES TROMBONES DES AGRAFES OU DES PETITS OBJETS MÏTALLIQUES Ë LgINTÏRIEUR
DE LgAPPAREIL
s .gEXPOSEZ PAS LA CARTOUCHE DgIMPRESSION SANS SON CAPOT Ë LA LUMIÒRE DIRECTE DU SOLEIL PENDANT LONGTEMPS
s .E TOUCHEZ PAS LgUNITÏ PHOTOCONDUCTRICE DE LA CARTOUCHE
DgIMPRESSION
CER088
s .E TOUCHEZ PAS LA PUCE DgIDENTITÏ QUI SE TROUVE SUR LE
CÙTÏ DE LA CARTOUCHE DgIMPRESSION COMME INDIQUÏ DANS
LgILLUSTRATION
CES032
38
s ,ORS DU RETRAIT DES CARTOUCHES DgIMPRESSION FAITES ATTENTION DE NE PAS TOUCHER LgUNITÏ DE NUMÏRISATION LASER QUI
SE TROUVE EN DESSOUS DU CAPOT SUPÏRIEUR EMPLACEMENT
INDIQUÏ PAR LA mÒCHE DANS LgILLUSTRATION CES137
s 3I LE TONER CYAN MAGENTA OU JAUNE SgÏPUISE VOUS POUVEZ IMPRIMER EN NOIR ET BLANC EN UTILISANT
SEULEMENT LE TONER NOIR -ODIlEZ LA CONlGURATION ET PASSEZ DU MODE COULEUR AU MODE .OIR
ET "LANC EN UTILISANT LE PILOTE DE LgAPPAREIL
s 3I LE TONER NOIR SgÏPUISE VOUS NE POUVEZ IMPRIMER NI EN NOIR ET BLANC NI EN COULEUR JUSQUgË CE
QUE LA CARTOUCHE DgIMPRESSION NOIRE SOIT REMPLACÏE
Tirez vers le haut le levier du capot
supérieur, puis soulevez le capot
supérieur avec précaution.
!SSUREZ VOUS QUE Lg!$& EST FERMÏ
CES138
Sortez soigneusement la cartouche
d'impression à la verticale, en la
tenant par le milieu.
s .E SECOUEZ PAS LA CARTOUCHE DgIMPRESSION RETIRÏE #ECI PEUT PROVOQUER UNE FUITE
DU TONER RESTANT
s 0LACEZ LA CARTOUCHE DgIMPRESSION SUR DU
PAPIER OU UNE SUBSTANCE SIMILAIRE POUR
ÏVITER DE SALIR LgESPACE DE TRAVAIL
s ,E TONER COULEUR EST INDIQUÏ PAR UNE ÏTIQUETTE SUR CHAQUE CARTOUCHE DgIMPRESSION
CES408
39
Cartouches d’impression
Remplacement de cartouches d'impression
Sortez la nouvelle cartouche d'impression de la boîte, puis retirez-la
du sac en plastique.
CBK123
Tenez la cartouche d'impression et
secouez-la cinq ou six fois.
,A RÏPARTITION HOMOGÒNE DU TONER DANS LA
CARTOUCHE AMÏLIORE LA QUALITÏ DgIMPRESSION
CER236
Retirez le capot de la cartouche
d'impression.
CER010
Vérifiez la couleur du toner et l'emplacement correspondant, puis
insérez verticalement la cartouche
d'impression avec précaution.
CES255
40
Avec vos deux mains, tenez le centre
du capot supérieur et fermez-le avec
précaution. Faites attention de ne
pas vous coincer les doigts.
!PRÒS LA FERMETURE DU CAPOT SUPÏRIEUR
ATTENDEZ QUE LgÏCRAN INITIAL SgAFlCHE
CES140
Placez le capot que vous avez retiré
à l'étape 5 sur l'ancienne cartouche
d'impression.
Ensuite, mettez l'ancienne cartouche d'impression dans le sac,
puis dans la boîte.
CER055
s !SSUREZ VOUS DE COUVRIR LgANCIENNE CARTOUCHE DgIMPRESSION AVEC LA HOUSSE DE PROTECTION POUR
LE RECYCLAGE ET LA PROTECTION DE LgENVIRONNEMENT
s #ONFORMEZ VOUS AU PROGRAMME DE RECYCLAGE DE CARTOUCHES DgIMPRESSION PAR LEQUEL LES
CARTOUCHES DgIMPRESSION USAGÏES SONT COLLECTÏES POUR LE TRAITEMENT 0OUR PLUS DE DÏTAILS
CONTACTEZ VOTRE COMMERCIAL OU LE 3!6
41
Annexe
Où se renseigner
#ONTACTEZ VOTRE COMMERCIAL OU LE 3!6 POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUPPLÏMENTAIRES SUR LES POINTS TRAITÏS DANS CE MANUEL OU POUR VOUS RENSEIGNER SUR DES
POINTS NON TRAITÏS DANS CE MANUEL
Économie d'énergie
#ET APPAREIL EST ÏQUIPÏ DES MODES ²CONOMIE DgÏNERGIE SUIVANT -ODE ²CONOMIE
DgÏNERGIE ET -ODE ²CONOMIE DgÏNERGIE %N MODE ²CONOMIE DgÏNERGIE LA
CONSOMMATION ÏLECTRIQUE DE LgAPPAREIL EST RÏDUITE PAR RAPPORT Ë SON ÏTAT NORMAL
0AR DÏFAUT LgAPPAREIL EST CONlGURÏ POUR ENTRER EN -ODE ²CONOMIE DgÏNERGIE SgIL
RESTE INACTIF PENDANT SECONDES !U BOUT DE MINUTES LgAPPAREIL ENTRE EN
-ODE ²CONOMIE DgÏNERGIE )L FAUT ENVIRON SECONDES Ë LgAPPAREIL POUR REPRENDRE Ë PARTIR DU -ODE ²CONOMIE DgÏNERGIE ET ENVIRON SECONDES POUR REPRENDRE Ë PARTIR DU -ODE ²CONOMIE DgÏNERGIE 3ELON VOTRE CONVENANCE VOUS POUVEZ CHANGER LA DURÏE DgATTENTE DE LgAPPAREIL
AVANT LgENTRÏE EN MODE ²CONOMIE DgÏNERGIE EN CONFIGURANT ;-ODE ÏCONOMIE
DgÏNERGIE= DANS ;/UTILS ADMIN=
s 3I LgAPPAREIL RESTE EN MODE ²CONOMIE DgÏNERGIE PENDANT HEURES DE SUITE LgAPPAREIL
RETOURNE AUTOMATIQUEMENT Ë LgÏTAT NORMAL ET RÏALISE UN AUTO ENTRETIEN
s 0OUR PLUS DgINFORMATIONS SUR LES MODES ÏCONOMIES DgÏNERGIE REPORTEZ VOUS AU Manuel
utilisateur
42
❖ Manuels d'introduction
,E #$ 2/- DES MANUELS FOURNI AVEC LgAPPAREIL CONTIENT DES MANUELS AU FORMAT
(4-, ET 0$& )NSTALLEZ LES MANUELS AVANT LgUTILISATION DE LgAPPAREIL
)L Y A DEUX FAÎONS DE VISUALISER LES MANUELS
s $OUBLE CLIQUEZ SUR LICÙNE MANUEL SUR LE "UREAU
s $ANS LE MENU ;$ÏMARRER= POINTEZ SUR ;4OUS PROGRAMMES= POINTEZ SUR ;.OM DE
PRODUIT= PUIS CLIQUEZ SUR ;.OM DU MANUEL=
s ,ES ARTICLES DE MENU PEUVENT APPARAÔTRE DIFFÏREMMENT SELON LES OPTIONS CHOISIES PENDANT
LgINSTALLATION
s 0OUR PLUS DE DÏTAILS SUR LgINSTALLATION DES MANUELS REPORTEZ VOUS AU Manuel utilisateur
43
DX-C200
Manuel de prise en main
Noms et localisations
Utilisation de la fonction copieur
Utilisation de la fonction Scanner
Utilisation de la fonction Fax
Dépannage
Résolution des incidents papier
Cartouches d'impression
© 2012
M100-7635

Manuels associés