Mode d'emploi | Creative ZEN STONE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Mode d'emploi | Creative ZEN STONE Manuel utilisateur | Fixfr
Comment utiliser ce manuel
Ce document a été conçu pour vous fournir des informations complètes sur le produit. Vous pouvez
redimensionner cette fenêtre ou imprimer ce document, accéder aux sites Web connexes et obtenir des
informations à partir d'images préparées spécialement à cette fin.
 Pour passer à une rubrique connexe ou à un site Web, cliquez sur le texte en bleu souligné ou sur
le symbole représentant une main
, lorsqu’il apparaît.
Pour
afficher
une
brève
description
(info-bulle)
d'un objet, placez le pointeur de la souris sur

l'objet concerné. Une info-bulle apparaît au bout de quelques secondes.
Vous pouvez choisir d'imprimer des parties de ce document :
1. Dans l'onglet Sommaire de la partie gauche de la fenêtre, cliquez sur le titre d'une rubrique.
2. Dans la barre d'outils, cliquez sur le bouton Imprimer.
3. Dans la boîte de dialogue qui s'affiche, cliquez sur l'option permettant d'imprimer la rubrique
sélectionnée ou toutes les sous-rubriques d'un titre.
Page 1
Présentation générale du lecteur
Bouton/connecteur
Fonction
Alimentation/Lecture/Pause
Met le lecteur sous ou hors
tension. Appuyez sur le bouton
et maintenez-le enfoncé jusqu'à
ce que le voyant s'allume ou
s'éteigne.
La lecture démarre
automatiquement à la mise sous
tension du lecteur.
Suivant/Avance rapide
Appuyez sur ce bouton pour
passer à la piste suivante.
Appuyez sur ce bouton et
maintenez-le enfoncé pour
avancer dans une piste.
3.
Précédent/Retour
Appuyez sur ce bouton pour
passer à la piste précédente.
Appuyez sur ce bouton et
maintenez-le enfoncé pour
reculer dans une piste.
4.
Orifice de réinitialisation
Pour réinitialiser le lecteur,
insérez la pointe d'un trombone
dans l'orifice.
5.
Volume +/-
Appuyez sur ces boutons pour
augmenter ou diminuer le
volume.
Port USB
Pour charger votre lecteur ou
transférer des fichiers, connectez
une extrémité du câble USB
fourni à ce port et l'autre
extrémité au port USB de votre
ordinateur.
Pour charger le lecteur sans
1.
2.
6.
Page 2
utiliser l'ordinateur, achetez
l'adaptateur d'alimentation
ZEN™ USB. Pour plus
d'informations sur les
accessoires, visitez le site
www.creative.com/zenstone.
7.
Voyant
Voir la rubrique Voyant.
8.
Prise de casque
Branchez les écouteurs de votre
lecteur sur cette prise.
9.
Changement de mode
Voir la rubrique Changement de
mode.
Page 3
Changement de mode
Utilisez le bouton de changement de mode pour changer le mode de lecture de votre lecteur. Outre le
mode de lecture aléatoire, vous pouvez également localiser les pistes de vos morceaux préférés en
ignorant des dossiers.
Mode de lecture
Fonction
Tout répéter
Lit et répète tous les dossiers de
musique, dans l'ordre
alphanumérique.
Si vos morceaux ne sont pas
organisés en dossiers, toutes les
pistes sont lues dans l'ordre
alphanumérique.
Aléatoire
Lit et répète tous les morceaux
de manière aléatoire.
Ignorer le dossier
Ignore le dossier suivant, dans
l'ordre alphanumérique.
Pour sélectionner, appuyez sur
le bouton, puis relâchez-le.
Remarque
 Pour connaître la séquence de lecture de votre lecteur, voir Ordre de lecture.
Page 4
Voyant
Le voyant change de couleur ou clignote pour indiquer l'état de la batterie et du lecteur.
Voyant
Clignote
Connecté à l'ordinateur
Transfert de fichier en cours. Ne
pas déconnecter.
Déconnecté de l'ordinateur
Lecture en cours. Niveau de
batterie satisfaisant.
Clignote de façon aléatoire
Mise sous tension du lecteur
après un transfert de fichiers
Le lecteur analyse les nouveaux
fichiers. Cette opération peut
prendre quelques minutes.
Fixe
Lecture arrêtée. Le lecteur
s'éteint au bout de quelques
minutes.
Niveau de batterie satisfaisant.
Clignote
Niveau de batterie faible.
Chargez-la dès que possible.
Fixe
Lecture arrêtée. Le lecteur
s'éteint au bout de quelques
minutes.
Niveau de batterie faible.
Chargez-la dès que possible.
3 flashs
Après la mise sous tension du
lecteur
Batterie vide. Chargez-la
immédiatement. OU
Aucun fichier audio détecté.
Pendant la lecture
Format détecté non pris en
charge. Le fichier va être ignoré.
Réglage du volume
Niveau du volume maximal ou
restreint atteint.
Pour régler le niveau de
restriction du volume, lancez
Creative Media Lite.
Vert
Rouge
Orange
Signification/Action
1 flash
inférieur à 25 %
2 flashs
25 ~ 75%
3 flashs
76 ~ 99%
Fixe
Charge complète.
Page 5
Charge du lecteur
Connectez le lecteur à votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni. Lorsque la charge du lecteur
commence, le voyant clignote de couleur orange. Une fois la charge terminée, au bout de deux à trois
heures environ, le voyant orange reste fixe.
Important : vérifiez que votre ordinateur est sous tension et non en mode d'économie d'énergie pendant la
charge du lecteur.
Reportez-vous à la la documentation de votre système d'exploitation pour la désactivation du mode
d'éonomie d'énergie.
Remarque
 Evitez l'utilisation d'un concentrateur USB.
 Votre lecteur peut également être chargé à l'aide d'un adaptateur d'alimentation ZEN USB
(vendu séparément). Pour plus d'informations sur les accessoires, visitez le site
www.creative.com/zenstone.
Page 6
Creative Media Lite
Creative Media Lite est spécialement conçu pour extraire le contenu de CD et transférer des fichiers sur
votre lecteur.
Votre lecteur est reconnu comme un disque amovible sur votre ordinateur et vous pouvez également
utiliser d'autres logiciels pour transférer le contenu. Cependant, Creative Media Lite prend en charge le
transfert de musique protégée contre la copie ou Windows Media®
Digital Rights Management (WMDRM) 9. D'autres logiciels ne le peuvent pas.
Pour lancer Creative Media Lite, cliquez sur l'icône Creative Media Lite sur votre bureau.
Vous pouvez également cliquer sur Démarrer Creative
Creative Media Lite.
Remarque
 Avant d'installer Creative Media Lite, veillez à vous connecter à votre ordinateur en mode
Administrateur. Pour plus de détails sur le mode Administrateur, reportez-vous à la
documentation de votre système d'exploitation.
 Pour plus de détails sur l'utilisation de Creative Media Lite, cliquez sur le bouton Accéder à la
rubrique en ligne Comment faire
dans l'application.
Page 7
Obtention de contenu
Vous lecteur lit les pistes audio au format MP3 ou WMA. Vous pouvez acquérir des pistes audio à partir
de magasins de musique en ligne ou en extrayant le contenu audio de vos propres CD.
Page 8
Extraction de CD
Pour extraire de la musique de votre collection de CD
1. Lancez Creative Media Lite.
.
2. Cliquez sur le bouton Extraire le CD audio
Suivez
les
instructions
à
l'écran
et
cochez
la
case
Poste de travail et/ou Lecteur de musqiue pour
3.
indiquer vers où les pistes doivent être extraites. Vous pouvez également choisir de récupérer
d'Internet les informations relatives à l'album (selon disponibilité).
Remarque
 Creative Media Lite utilise MusicIDSM de Gracenote® pour obtenir les informations sur l'artiste et
le titre des CD lus. Pour utiliser ce service, vous devez être connecté à Internet.
 Si vous avez choisi de transférer les fichiers sur votre lecteur, ne déconnectez pas votre lecteur
pendant le transfert des fichiers. Le Voyant clignote de couleur verte pendant le transfert de
fichier. Une fois le transfert de fichiers terminé, voir Déconnexion de votre lecteur en toute
sécurité.
Page 9
Transfert de musique
Pour transférer de la musique sur votre ordinateur
1. Raccordez le lecteur à l'ordinateur comme illustré ci-dessous.
1.
2. Lancez Creative Media Lite et cliquez dans le menu déroulant Poste de travail.
3. Recherchez et sélectionnez les fichiers musicaux de votre choix.
.
4. Cliquez sur le bouton Transfert vers le lecteur
4. Vous pouvez également utiliser la méthode glisser-déposer pour transférer les fichiers sur votre
lecteur.
Remarque
 Ne déconnectez pas votre lecteur pendant le transfert de fichiers de ou vers votre lecteur. Le
Voyant clignote de couleur verte pendant le transfert de fichier. Une fois le transfert de fichiers
terminé, voir Déconnexion de votre lecteur en toute sécurité.
Page 10
Transfert de données
Vous pouvez utiliser votre lecteur comme un disque amovible pour transférer des données.
Dans Creative Media Lite, cliquez sur le bouton Affichages et sélectionnez Afficher tous les
fichiers.
Remarque
 Ne déconnectez pas votre lecteur pendant le transfert de fichiers de ou vers votre lecteur. Le
Voyant clignote de couleur verte pendant le transfert de fichier. Une fois le transfert de fichiers
terminé, voir Déconnexion de votre lecteur en toute sécurité.
Page 11
Déconnexion de votre lecteur en toute sécurité
Pour arrêter correctement votre lecteur, sélectionnez l'une des options suivantes :


Dans Creative Media Lite, cliquez sur le bouton Déconnecter le lecteur
.
Cliquez sur l'icône Retirer le périphérique en toute sécurité de la Barre des tâches, puis
sélectionnez Retirer le périphérique de stockage de masse USB en toute sécurité.
Page 12
Lecture de musique
Votre lecteur démarre automatiquement la lecture de la musique à la mise sous tension.
Pour naviguer à l'aide des commandes du lecteur, voir Présentation générale du lecteur
.
Pour changer de mode de lecture ou ignorer des dossiers, voir Changement de mode
.
Pour organiser la musique et personnaliser l'ordre de lecture, voir Ordre de lecture
.
Page 13
Restriction du volume
Protégez votre écoute grâce à la fonction de Restriction du volume de votre lecteur. Vous pouvez régler
le volume maximal de votre lecteur à un niveau confortable.
Cette fonction est particulièrement utile pour les parents qui souhaitent protéger l'écoute de leurs enfants
tout en leur laissant la joie d'écouter de la musique. Vous pouvez également choisir de définir un mot de
passe pour verrouiller les paramètres de restriction du volume.
Pour régler le niveau de restriction du volume, lancez Creative Media Lite et cliquez sur le bouton Définir
la limite de restriction du volume
. Pour plus de détails, cliquez sur le bouton Accéder à la rubrique
en ligne Comment faire
dans l'application.
Page 14
Ordre de lecture
Vous pouvez personnaliser la lecture de votre musique en nommant et en organisant vos morceaux selon
les instructions suivantes :
 Votre lecteur lit la musique dans l'ordre alphanumérique.
 Par exemple, les morceaux Autumn.mp3, 02 Summer.mp3 et 01 Spring.mp3 seront lus dans
l'ordre suivant :
 01 Spring.mp3, 02 Summer.mp3, Autumn.mp3.
 Si des pistes et des dossiers se trouvent dans le même emplacement, les pistes sont lues en
premier.
 Votre lecteur prend en charge jusqu'à trois niveaux de dossiers au-dessus de la racine. Pour plus
de détails, voir Arborescence des dossiers.

Arborescence des dossiers
Votre lecteur prend en charge jusqu'à trois niveaux de dossiers au-dessus de la racine. Toutes les pistes
situées en dehors de cette arborescence, par exemple dans un quatrième niveau de dossiers au-dessus
de la racine, ne seront pas lues.
Page 16
Suppression de fichiers et de dossiers
Pour supprimer des fichiers et des dossiers de votre lecteur
1. Lancez Creative Media Lite.
2. Sélectionnez le fichier ou le dossier souhaité.
3. Cliquez sur le bouton Supprimer dans la même fenêtre que le fichier ou le dossier sélectionné.
Page 17
Questions fréquemment posées
Cette section couvre des questions que vous pouvez vous poser sur l'utilisation du lecteur. Pour consulter
les questions fréquemment posées et mises à jour, rendez-vous sur le site www.creative.com/zenstone
.
Page 18
Batterie
Comment puis-je savoir que mon lecteur est totalement chargé ?
Lorsque le voyant du lecteur cesse de clignoter de couleur orange et reste allumé, le lecteur est
totalement chargé. Vous pouvez également lancer Creative Media Lite
pour vérifier si le niveau de la batterie du lecteur est à 100 %.
Je dois souvent charger la batterie de mon lecteur. Existe-t-il un moyen de la faire durer plus longtemps
?
Les informations suivantes vous permettront d'accroître la longévité de la batterie de votre lecteur.
 Evitez de passer inutilement à la piste précédente ou suivante.
 Evitez l'avance ou le retour rapide inutile sur une piste.
 Evitez d'allumer et d'éteindre le lecteur sans raison.
 Evitez d'utiliser des haut-parleurs passifs ou des écouteurs haute puissance.
 Evitez de lire les pistes ayant un débit binaire élevé ou un volume important de basses.
Page 19
Transfert de musique
Comment puis-je transférer la musique de mes CD audio sur mon ordinateur ou mon lecteur ?
Vous pouvez utiliser Creative Media Lite pour extraire la musique de vos CD. Lancez Creative Media
Lite et cliquez sur le bouton Extraire le CD audio
. Pour plus de détails, cliquez sur le bouton
Accéder à la rubrique en ligne Comment faire
dans l'application.
Que signifie DRM et quel type de musique DRM puis-je transférer sur mon lecteur ?
DRM est l'acronyme de Digital Rights Management ou Gestion numérique des droits. Il s'agit d'une
forme de protection contre la copie de contenus musicaux et d'abonnements achetés dans des magasins
de musique en ligne. Votre lecteur est un périphérique de stockage de masse qui prend en charge la
musique achetée au format Windows Media DRM (WMDRM) 9. Votre lecteur ne prend pas en charge
les abonnements.
Pour transférer la musique WMDRM 9 vers votre lecteur, utilisez Creative Media Lite
ou le lecteur Windows Media version 9 ou ultérieure.
Pourquoi des messages d'erreur s'affichent-ils lorsque je transfère de la musique protégée contre la copie
sur mon lecteur ?
Votre lecteur prend en charge le contenu Windows Media DRM (WMDRM) 9. Les fichiers musicaux
qui utilisent d'autres formes de protection contre la copie ne peuvent pas être transférés ou lus sur votre
lecteur. Certains contenus de magasins de musique en ligne risquent de ne pas pouvoir être transférés sur
des périphériques portables ou il se peut que le nombre de transferts soit limité. Pour plus de détails,
prenez contact avec votre magasin de musique en ligne.
Pourquoi certains fichiers sont-ils endommagés une fois transférés sur mon lecteur ?
Il se peut que le transfert des fichiers ait été interrompu. Pour déconnecter votre lecteur en toute sécurité
après le transfert des fichiers, cliquez sur le bouton Déconnecter le lecteur
dans Creative Media
Lite ou cliquez sur l'icône
Retirer le périphérique en toute sécurité de la Barre des tâches.
J'ai déjà de la musique sur mon ordinateur que j'écoute grâce à un lecteur multimédia, tel que le lecteur
Windows Media, RealPlayer®
or Winamp™. En général, où se trouve ma musique sur mon ordinateur et comment puis-je la transférer
vers mon lecteur Creative ?
La plupart des lecteurs multimédia enregistre votre musique dans les emplacements suivants :
Sous Windows Vista™ : C:\Users\<Votre nom>\Music.
Sous Windows®
XP : C:\Documents and Settings\<Votre nom>\Mes documents\Ma musique.
Pour transférer la musique sur votre lecteur, vous pouvez utiliser Creative Media Lite
. Creative Media Lite prend en charge le transfert de musique protégée contre la copie au format
Windows Media DRM (WMDRM) 9. D'autres logiciels ne le peuvent pas.
Page 20
Lecture de musique
Puis-je écouter des fichiers MP3 ou WMA sur mon lecteur s'ils sont stockés dans des dossiers ?
Oui, vous le pouvez. Votre lecteur prend en charge jusqu'à trois niveaux de dossiers au-dessus de la
racine. Votre lecteur est limité à 100 dossiers. Pour plus de détails sur les dossiers, voir Arborescence
des dossiers
.
Combien de pistes puis-je enregistrer sur mon lecteur ?
Votre lecteur peut prendre en charge jusqu'à 1000 pistes lisibles, selon sa capacité et la qualité
individuelle des morceaux.
Comment puis-je modifier l'ordre de lecture des morceaux sur mon lecteur ?
La séquence de lecture du lecteur suit l'ordre alphanumérique des noms de fichier. Pour personnaliser la
séquence de lecture, ajoutez un numéro devant le nom du fichier (par exemple, 01 Piste A, 02 Piste B,
etc.).
Pourquoi mon lecteur ignore-t-il certaines pistes ?
Il se peut que la piste n'ait pas été transférée correctement ou que son format ne soit pas pris en charge.
Vérifiez les points suivants :
 Le format de la piste est pris en charge par votre lecteur (.mp3 ou .wma).
 La piste se trouve dans l'un des trois niveaux de dossiers au-dessus de la racine. Pour plus de
détails, voir Arborescence des dossiers.
 Si la piste audio est protégée contre la copie, assurez-vous que son transfert est effectué à l'aide
de Creative Media Lite, et non à l'aide de l'Explorateur Windows.
Page 21
Formats pris en charge
Puis-je lire le contenu PlaysForSure™ et d'abonnement sur mon lecteur ?
Votre lecteur est un périphérique de stockage de masse qui prend en charge uniquement le contenu
Windows Media DRM (WMDRM) 9. Il ne prend pas en charge le contenu PlaysForSure et
d'abonnement.
Page 22
Audible
Qu'est-ce que le contenu Audible et est-il pris en charge par mon lecteur ?
Le contenu Audible fait référence aux programmes audio parlés, tels que des livres audio que vous
pouvez acheter en ligne. Pour transférer un contenu Audible sur votre lecteur, téléchargez
AudibleManager à partir du site www.audible.com/creative
.
Pour ignorer des sections au sein d'une piste Audible
1. Appuyez sur le bouton de Changement de mode de votre lecteur et maintenez-le enfoncé pour
Ignorer le dossier
.
Relâchez
le
bouton
de
changement
de mode lorsque le voyant se met à clignoter lentement.
1.
ou Suivant/Avance rapide
.
2. Appuyez sur le bouton Précédent/Retour
2. Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 15 secondes, le lecteur repasse en mode normal de
lecture.
Page 23
Transfert de données
Puis-je utiliser mon lecteur comme dispositif portable de stockage de données ?
Oui, vous le pouvez. Votre lecteur est reconnu comme un disque amovible par votre ordinateur. Vous
pouvez utiliser l'Explorateur Windows pour transférer des fichiers (y compris des pistes audio) vers votre
lecteur. Notez que les fichiers WMA protégés contre la copie ne seront pas lus par votre lecteur s'ils ont
été transférés à l'aide de l'Explorateur Windows.
Dans l'Explorateur Windows, votre lecteur apparaît sous le nom de
ZEN Stone.
Sous Windows Vista, cliquez sur le bouton Démarrer
Ordinateur.
Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer
Poste de travail.
Page 24
Restriction du volume
Comment puis-je définir la limite de restriction du volume sur mon lecteur ?
Pour restreindre le volume maximal du lecteur, cliquez sur le bouton Définir la limite de restriction du
volume
dans Creative Media Lite. Pour plus de détails, cliquez sur le bouton Accéder à la rubrique
en ligne Comment faire
dans l'application.
J'ai choisi de définir un mot de passe pour la restriction du volume. Que se passe-t-il si je l'oublie ?
Dans Creative Media Lite, un mot de passe peut être défini pour verrouiller les paramètres de restriction
du volume. Si vous oubliez le mot de passe ou l'avez perdu, vous pouvez le réinitialiser grâce au
téléchargement du microprogramme ZEN Stone. Pour le télécharger, rendez-vous sur le site Web de
Creative, à l'adresse www.creative.com/support
.
Page 25
Microprogramme
Qu'est-ce qu'un microprogramme et celui de mon lecteur peut-il être mis à jour ?
Le microprogramme est le logiciel résidant sur votre lecteur et qui en contrôle les fonctions. Ce
programme est parfois mis à niveau, auquel cas, vous trouverez la mise à niveau sur le site Web de
Creative.
Pour vérifier l'existence de mises à niveau, cliquez sur le bouton Vérifier les mises à jour
dans
Creative Media Lite.
Vous pouvez également visiter le site Web de Creative à l'adresse suivante : www.creative.com/support
.
Avant de mettre à niveau le microprogramme de votre lecteur, connectez-vous à votre ordinateur en
mode Administrateur. Pour plus de détails sur le mode Administrateur, reportez-vous à la documentation
de votre système d'exploitation.
Page 26
Voyant
Pourquoi, après la mise sous tension de mon lecteur, le voyant clignote-t-il trois fois de couleur rouge,
puis s'éteint-il ?
Il est possible que le niveau de la batterie soit trop faible pour alimenter le lecteur. Lancez Creative
Media Lite
pour vérifier que le niveau de la batterie est d'au moins 75 %.
Chargez le lecteur pendant environ deux ou trois heures en le connectant à un ordinateur actif à l'aide du
câble USB avant de le remettre sous tension. Evitez l'utilisation d'un concentrateur USB.
Si au bout de deux à trois heures, vous rencontrez un problème avec le lecteur, procédez comme suit :
 N'utilisez pas de concentrateur USB et assurez-vous que le câble USB est connecté
correctement.
 Connectez votre lecteur à un autre ordinateur.
 Réinitialisez votre lecteur.
Pour connaître ce que signifient les flashs et les couleurs du voyant, voir Voyant
.
Page 27
Logiciel
Quelle est la configuration système requise pour installer Creative Media Lite ?
 Microsoft® Windows Vista™, Windows® XP Professional x64 Edition, Windows XP Service
Pack 1 ou supérieur
 128 Mo de RAM (256 Mo recommandés)
 40 Mo d'espace libre sur le disque dur
Avant d'installer Creative Media Lite
, veillez à vous connecter à votre ordinateur en mode Administrateur. Pour plus de détails sur le mode
Administrateur, reportez-vous à la documentation de votre système d'exploitation.
Puis-je utiliser le lecteur Windows Media pour transférer de la musique sur mon lecteur ?
Oui, vous le pouvez. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation de l'application.
Puis-je utiliser Creative MediaSource pour gérer le contenu de mon lecteur ?
Oui, vous le pouvez. Si vous possédez déjà un lecteur Creative doté du logiciel Creative MediaSource,
vous pouvez utiliser l'application pour gérer le contenu qui n'est pas protégé en copie. Par défaut, votre
lecteur s'affiche en tant que ZEN Stone sous
Poste de travail dans Creative MediaSource.
Page 28
Dépannage
Mon lecteur ne répond pas. Que puis-je faire ?
Si le lecteur ne répond plus, vous devez le réinitialiser. Cette opération ne devrait entraîner aucune perte
de données ou de pistes audio, sauf si vous effectuez la réinitialisation pendant le transfert de fichiers.
1. Insérez la pointe d'un trombone dans l'orifice de réinitialisation, puis retirez-la.
2. Si cette opération échoue, procédez au Formatage du lecteur.
Formatage du lecteur
ATTENTION : cette étape supprime tout le contenu du lecteur. Faites, si possible, une copie du contenu
du lecteur sur votre ordinateur, avant de continuer.
1. Assurez-vous que votre lecteur est relié à votre ordinateur et que vous êtes connecté en mode
Administrateur. Pour plus de détails sur le mode Administrateur, reportez-vous à la
documentation de votre système d'exploitation.
2. Dans l'Explorateur Windows, cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre lecteur et
sélectionnez Formater.
Pourquoi le formatage de mon lecteur dans Windows Vista prend-il du temps ?
Windows Vista formate les périphériques différemment des versions précédentes de Windows. Ainsi,
votre lecteur peut prend beaucoup plus de temps pour être formaté complètement. Soyez assuré,
cependant, qu’une fois le lecteur formaté, ses performances ne seront pas affectées. Pour formater votre
lecteur plus rapidement, utilisez l'option Quick Format (Formatage rapide).
Page 29
Informations réglementaires
Les sections suivantes contiennent des notices pour différents pays :
ATTENTION : ce produit est conçu pour être utilisé avec du matériel informatique certifié FCC/CE.
Consultez le manuel d'utilisation/d'installation et/ou le fabricant de matériel pour vérifier/confirmer que
votre matériel est approprié avant d'installer ou d'utiliser le produit.
Page 30
Notice pour les Etats-Unis
FCC Section 15 : ce matériel a été testé et certifié conforme aux limites des appareils numériques de
classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites ont été définies pour assurer
une protection raisonnable contre les brouillages préjudiciables dans une installation résidentielle. Ce
matériel génère, utilise et peut émettre des radiofréquences. S'il n'est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, il est susceptible de brouiller les communications radio. Toutefois, il n'existe aucune
garantie contre ces interférences dans une installation particulière. Si ce matériel brouille la réception
radio ou télévision, ce que vous pouvez vérifier en mettant le matériel hors tension puis sous tension,
l'utilisateur peut essayer une ou plusieurs des mesures suivantes pour corriger ces interférences :
 Réorientez ou repositionnez l'antenne de réception.
 Augmentez la distance entre le matériel et le récepteur.
 Connectez le matériel à une prise d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
 Renseignez-vous auprès du revendeur ou d'un technicien radio/TV agréé.
Cet appareil est conforme à la section 15 des réglementations FCC. Son fonctionnement dépend des
deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne va pas causer d'interférences et
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent
provoquer des effets indésirables.
ATTENTION : pour respecter les limites des appareils numériques de classe B, conformément à la
section 15 de la réglementation FCC, cet appareil doit être installé avec du matériel informatique certifié
conforme aux limites de classe B.
Tous les câbles utilisés pour connecter l'ordinateur et les périphériques doivent être blindés et reliés à la
terre. Toute opération effectuée avec des ordinateurs non certifiés ou des câbles non blindés peut générer
des interférences brouillant la réception de la télévision ou des ondes radio.
MODIFICATION : toute modification non approuvée explicitement par le fournisseur de licence de
l'appareil peut entraîner l'annulation du droit de l'utilisateur à utiliser l'appareil.
Page 31
Notice pour le Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
DECLARATION DE CLASSE B CANADIENNE : This digital device does not exceed the Class B
limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the interference-causing equipment
standard entitled "Digital Apparatus," ICES-003 of the Department of Communications.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils
numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur : « Appareils Numériques, »
NMB-003 édictée par le ministre des Communications.
MODIFICATION : Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device
could void the user's authority to operate the device.
Toute modification non approuvée explicitement par le fournisseur de licence de l'appareil peut entraîner
l'annulation du droit de l'utilisateur à utiliser l'appareil.
Page 32
Conformité européenne
Ce produit est conforme aux normes suivantes :
Directive 89/336/CEE sur les émissions électromagnétiques, modifiée par les directives 92/31/CEE et
93/68/CEE.
Les produits fonctionnant sur secteur destinés au marché européen sont conformes à la directive
2006/95/EC de faible tension.
Les produits de communication/sans fil RF destinés au marché européen sont conformes à la directive
R&TTE 1999/5/CE.
ATTENTION : pour respecter les critères CE d'Europe, cet appareil doit être installé avec du matériel
informatique certifié CE respectant les limites de la classe B.
Tous les câbles utilisés pour connecter cet appareil doivent être blindés, reliés à la terre et ne pas faire
plus de 3 m de long. L'utilisation d'ordinateurs non certifiés ou de câbles inappropriés peut entraîner des
interférences avec d'autres appareils ou des effets indésirables sur le produit.
MODIFICATION : Toute modification non approuvée explicitement par Creative Technology Limited
ou l'une de ses sociétés affiliées peut entraîner l'annulation de la garantie et des droits de garantie de
l'utilisateur.
Page 33
Informations sur la sécurité
Consultez les informations suivantes pour utiliser votre lecteur en toute sécurité et réduire les risques de
choc électrique, de court-circuit, de dommage, d'incendie, de lésion auditive ou autres.
Une manipulation incorrecte peut annuler la garantie de votre produit. Pour plus d'informations, lisez la
garantie fournie avec le produit.
 N'essayez pas de démonter ou de réparer le lecteur.
 Adressez-vous à des réparateurs agréés.
 N'exposez pas le lecteur à des températures inférieures à 0 °C ou supérieures à 45 °C.
 Ne percez pas l'appareil, ne l'écrasez pas et veillez à ce qu'il ne prenne pas feu.
 Conservez le lecteur à l'abri des objets fortement magnétiques.
 Ne soumettez pas le lecteur à une force ou à un impact excessif.
 N'exposez pas le lecteur à l'eau ou à l'humidité.
 Si le lecteur est résistant à l'humidité, veillez à ne pas le plonger dans l'eau ou l'exposer à la pluie.
 Lorsqu'un appareil conducteur, comme des écouteurs, est utilisé à proximité d'une télévision
CRT ou d'un moniteur CRT, ces appareils sont susceptibles d'émettre une décharge
électrostatique. Celle-ci peut être ressentie comme une décharge statique. Bien que ce genre de
décharge statique soit généralement inoffensif, il est recommandé d'éviter d'entrer en contact avec
des appareils CRT lors de l'utilisation des écouteurs.
 L'écoute de musique prolongée avec des écouteurs ou des casques à un volume trop élevé peut
entraîner une perte de vos facultés auditives. Pour les utilisateurs situés aux États-Unis, visitez le
site www.hei.org.
 Ne tentez pas de retirer la batterie intégrée.
 Le produit doit être mis au rebut selon les règles locales sur l'environnement. Pour remplacer la
batterie, renvoyez le produit au bureau d'assistance régional. Pour obtenir des informations sur le
service produit, visitez le site www.creative.com.
Page 34
Caractéristiques générales
Taille (L x H x P)
 53,7 mm x 35,3 mm x 12,8 mm
Poids (approximatif)
 18,5 g
Alimentation
 Batterie : 1 batterie lithium-ion rechargeable
 Bus USB alimenté lorsqu'il est connecté à une prise de courant ou à un port USB alimenté sur un
ordinateur
Formats de lecture audio
 MP3 (jusqu’à 320 Kbits/s)
 WMA (jusqu’à 320 Kbits/s)
 WMA protégé par la technologie de gestion des droits numériques Windows Media (WMDRM
9)
Performances de lecture MP3
 Rapport signal/bruit : jusqu’à 90 dB
 Séparation des canaux : jusqu’à 65 dB
 Réponse en fréquence : 20 Hz à 20 kHz
 Distorsion harmonique en sortie : <0.1%
Connecteurs
 Prise de casque : mini-prise stéréo 3,5 mm, 5 à 7 mW par canal
 Port USB: réceptacle mini-B USB standard
Assistance du microprogramme
 Possibilité de mise à jour via USB (des mises à niveau du microprogramme sont disponibles sur
le site www.creative.com/support).
Caractéristiques des écouteurs
 Gamme de fréquences : 20 Hz à 20 KHz
 Sensibilité : 111 dB ±3 dB SPL à 1 KHz
 Impédance : 32 W ±15 %
 Prise : mini-prise stéréo 3,5 mm
Page 35
Licence et Copyright
Les informations contenues dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans préavis et ne
constituent pas un engagement de la part de Creative Technology Ltd. Ce manuel ne peut être reproduit,
ni transmis même partiellement sous une forme ou une autre ou de quelque manière que ce soit,
électronique ou mécanique, sous forme de photocopie et d'enregistrement, à des fins quelconques sans
l'autorisation écrite préalable de Creative Technology Ltd. Le logiciel décrit dans ce document est fourni
sous contrat de licence et ne peut être utilisé ou copié que conformément aux termes et conditions du
contrat de licence. Il est illégal de copier le logiciel sur un support autre que ceux spécifiquement
autorisés dans le contrat de licence. Le détenteur de la licence est néanmoins autorisé à faire une copie
du logiciel à des fins d'archivage uniquement.
Ce produit n'a pas été conçu pour l'enregistrement non autorisé ou la distribution de documents sous
copyright.
ZEN et le logo Creative sont des marques commerciales ou des marques déposées de Creative
Technology Ltd. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Microsoft, Windows, Windows Media,
Windows Vista et PlaysForSure sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft
Corporation. Tous droits réservés.
Intel et Pentium sont des marques commerciales d'Intel Corporation aux États-unis et dans d'autres
pays.
Audible et AudibleManager sont des marques déposées de Audible, Inc. aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Gracenote est CDDB,Inc. d/b/a ""Gracenote."" CD et données musicales connexes proviennent de
Gracenote CDDB® Music Recognition ServiceSM
© 2000,2001,2002 Gracenote. Gracenote. Gracenote CDDB Client Software © 2000,2001,2002
Gracenote. Numéro des brevets américains #5,987,525; #6,061,680;#6,154,773 et autres brevets émis
ou en instance.
CDDB est une marque déposée de Gracenote. Les logos et logotypes Gracenote et Gracenote CDDB,
ainsi que le logo "Powered by Gratenote CDDB", sont des marques commerciales de Gracenote. Music
Recognition Service et MRS sont des marques de service de Gracenote.
RealPlayer est une marque commerciale ou une marque déposée de RealNetworks, Inc.
Winamp est une marque commerciale ou une marque déposée de Nullsoft, Inc. aux États-unis et dans
d'autres pays.
Tous les autres produits sont des marques commerciales, déposées ou non, de leurs propriétaires
respectifs.
Copyright © 2007 par Creative Technology Ltd. Tous droits réservés.
Version 1.0
Mai 2007
Page 36

Manuels associés