- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs MP3 / MP4
- Creative
- ZEN STONE
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
36
Comment utiliser ce manuel Ce document a été conçu pour vous fournir des informations complètes sur le produit. Vous pouvez redimensionner cette fenêtre ou imprimer ce document, accéder aux sites Web connexes et obtenir des informations à partir d'images préparées spécialement à cette fin. Pour passer à une rubrique connexe ou à un site Web, cliquez sur le texte en bleu souligné ou sur le symbole représentant une main , lorsqu’il apparaît. Pour afficher une brève description (info-bulle) d'un objet, placez le pointeur de la souris sur l'objet concerné. Une info-bulle apparaît au bout de quelques secondes. Vous pouvez choisir d'imprimer des parties de ce document : 1. Dans l'onglet Sommaire de la partie gauche de la fenêtre, cliquez sur le titre d'une rubrique. 2. Dans la barre d'outils, cliquez sur le bouton Imprimer. 3. Dans la boîte de dialogue qui s'affiche, cliquez sur l'option permettant d'imprimer la rubrique sélectionnée ou toutes les sous-rubriques d'un titre. Page 1 Présentation générale du lecteur Bouton/connecteur Fonction Alimentation/Lecture/Pause Met le lecteur sous ou hors tension. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le voyant s'allume ou s'éteigne. La lecture démarre automatiquement à la mise sous tension du lecteur. Suivant/Avance rapide Appuyez sur ce bouton pour passer à la piste suivante. Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour avancer dans une piste. 3. Précédent/Retour Appuyez sur ce bouton pour passer à la piste précédente. Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour reculer dans une piste. 4. Orifice de réinitialisation Pour réinitialiser le lecteur, insérez la pointe d'un trombone dans l'orifice. 5. Volume +/- Appuyez sur ces boutons pour augmenter ou diminuer le volume. Port USB Pour charger votre lecteur ou transférer des fichiers, connectez une extrémité du câble USB fourni à ce port et l'autre extrémité au port USB de votre ordinateur. Pour charger le lecteur sans 1. 2. 6. Page 2 utiliser l'ordinateur, achetez l'adaptateur d'alimentation ZEN™ USB. Pour plus d'informations sur les accessoires, visitez le site www.creative.com/zenstone. 7. Voyant Voir la rubrique Voyant. 8. Prise de casque Branchez les écouteurs de votre lecteur sur cette prise. 9. Changement de mode Voir la rubrique Changement de mode. Page 3 Changement de mode Utilisez le bouton de changement de mode pour changer le mode de lecture de votre lecteur. Outre le mode de lecture aléatoire, vous pouvez également localiser les pistes de vos morceaux préférés en ignorant des dossiers. Mode de lecture Fonction Tout répéter Lit et répète tous les dossiers de musique, dans l'ordre alphanumérique. Si vos morceaux ne sont pas organisés en dossiers, toutes les pistes sont lues dans l'ordre alphanumérique. Aléatoire Lit et répète tous les morceaux de manière aléatoire. Ignorer le dossier Ignore le dossier suivant, dans l'ordre alphanumérique. Pour sélectionner, appuyez sur le bouton, puis relâchez-le. Remarque Pour connaître la séquence de lecture de votre lecteur, voir Ordre de lecture. Page 4 Voyant Le voyant change de couleur ou clignote pour indiquer l'état de la batterie et du lecteur. Voyant Clignote Connecté à l'ordinateur Transfert de fichier en cours. Ne pas déconnecter. Déconnecté de l'ordinateur Lecture en cours. Niveau de batterie satisfaisant. Clignote de façon aléatoire Mise sous tension du lecteur après un transfert de fichiers Le lecteur analyse les nouveaux fichiers. Cette opération peut prendre quelques minutes. Fixe Lecture arrêtée. Le lecteur s'éteint au bout de quelques minutes. Niveau de batterie satisfaisant. Clignote Niveau de batterie faible. Chargez-la dès que possible. Fixe Lecture arrêtée. Le lecteur s'éteint au bout de quelques minutes. Niveau de batterie faible. Chargez-la dès que possible. 3 flashs Après la mise sous tension du lecteur Batterie vide. Chargez-la immédiatement. OU Aucun fichier audio détecté. Pendant la lecture Format détecté non pris en charge. Le fichier va être ignoré. Réglage du volume Niveau du volume maximal ou restreint atteint. Pour régler le niveau de restriction du volume, lancez Creative Media Lite. Vert Rouge Orange Signification/Action 1 flash inférieur à 25 % 2 flashs 25 ~ 75% 3 flashs 76 ~ 99% Fixe Charge complète. Page 5 Charge du lecteur Connectez le lecteur à votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni. Lorsque la charge du lecteur commence, le voyant clignote de couleur orange. Une fois la charge terminée, au bout de deux à trois heures environ, le voyant orange reste fixe. Important : vérifiez que votre ordinateur est sous tension et non en mode d'économie d'énergie pendant la charge du lecteur. Reportez-vous à la la documentation de votre système d'exploitation pour la désactivation du mode d'éonomie d'énergie. Remarque Evitez l'utilisation d'un concentrateur USB. Votre lecteur peut également être chargé à l'aide d'un adaptateur d'alimentation ZEN USB (vendu séparément). Pour plus d'informations sur les accessoires, visitez le site www.creative.com/zenstone. Page 6 Creative Media Lite Creative Media Lite est spécialement conçu pour extraire le contenu de CD et transférer des fichiers sur votre lecteur. Votre lecteur est reconnu comme un disque amovible sur votre ordinateur et vous pouvez également utiliser d'autres logiciels pour transférer le contenu. Cependant, Creative Media Lite prend en charge le transfert de musique protégée contre la copie ou Windows Media® Digital Rights Management (WMDRM) 9. D'autres logiciels ne le peuvent pas. Pour lancer Creative Media Lite, cliquez sur l'icône Creative Media Lite sur votre bureau. Vous pouvez également cliquer sur Démarrer Creative Creative Media Lite. Remarque Avant d'installer Creative Media Lite, veillez à vous connecter à votre ordinateur en mode Administrateur. Pour plus de détails sur le mode Administrateur, reportez-vous à la documentation de votre système d'exploitation. Pour plus de détails sur l'utilisation de Creative Media Lite, cliquez sur le bouton Accéder à la rubrique en ligne Comment faire dans l'application. Page 7 Obtention de contenu Vous lecteur lit les pistes audio au format MP3 ou WMA. Vous pouvez acquérir des pistes audio à partir de magasins de musique en ligne ou en extrayant le contenu audio de vos propres CD. Page 8 Extraction de CD Pour extraire de la musique de votre collection de CD 1. Lancez Creative Media Lite. . 2. Cliquez sur le bouton Extraire le CD audio Suivez les instructions à l'écran et cochez la case Poste de travail et/ou Lecteur de musqiue pour 3. indiquer vers où les pistes doivent être extraites. Vous pouvez également choisir de récupérer d'Internet les informations relatives à l'album (selon disponibilité). Remarque Creative Media Lite utilise MusicIDSM de Gracenote® pour obtenir les informations sur l'artiste et le titre des CD lus. Pour utiliser ce service, vous devez être connecté à Internet. Si vous avez choisi de transférer les fichiers sur votre lecteur, ne déconnectez pas votre lecteur pendant le transfert des fichiers. Le Voyant clignote de couleur verte pendant le transfert de fichier. Une fois le transfert de fichiers terminé, voir Déconnexion de votre lecteur en toute sécurité. Page 9 Transfert de musique Pour transférer de la musique sur votre ordinateur 1. Raccordez le lecteur à l'ordinateur comme illustré ci-dessous. 1. 2. Lancez Creative Media Lite et cliquez dans le menu déroulant Poste de travail. 3. Recherchez et sélectionnez les fichiers musicaux de votre choix. . 4. Cliquez sur le bouton Transfert vers le lecteur 4. Vous pouvez également utiliser la méthode glisser-déposer pour transférer les fichiers sur votre lecteur. Remarque Ne déconnectez pas votre lecteur pendant le transfert de fichiers de ou vers votre lecteur. Le Voyant clignote de couleur verte pendant le transfert de fichier. Une fois le transfert de fichiers terminé, voir Déconnexion de votre lecteur en toute sécurité. Page 10 Transfert de données Vous pouvez utiliser votre lecteur comme un disque amovible pour transférer des données. Dans Creative Media Lite, cliquez sur le bouton Affichages et sélectionnez Afficher tous les fichiers. Remarque Ne déconnectez pas votre lecteur pendant le transfert de fichiers de ou vers votre lecteur. Le Voyant clignote de couleur verte pendant le transfert de fichier. Une fois le transfert de fichiers terminé, voir Déconnexion de votre lecteur en toute sécurité. Page 11 Déconnexion de votre lecteur en toute sécurité Pour arrêter correctement votre lecteur, sélectionnez l'une des options suivantes : Dans Creative Media Lite, cliquez sur le bouton Déconnecter le lecteur . Cliquez sur l'icône Retirer le périphérique en toute sécurité de la Barre des tâches, puis sélectionnez Retirer le périphérique de stockage de masse USB en toute sécurité. Page 12 Lecture de musique Votre lecteur démarre automatiquement la lecture de la musique à la mise sous tension. Pour naviguer à l'aide des commandes du lecteur, voir Présentation générale du lecteur . Pour changer de mode de lecture ou ignorer des dossiers, voir Changement de mode . Pour organiser la musique et personnaliser l'ordre de lecture, voir Ordre de lecture . Page 13 Restriction du volume Protégez votre écoute grâce à la fonction de Restriction du volume de votre lecteur. Vous pouvez régler le volume maximal de votre lecteur à un niveau confortable. Cette fonction est particulièrement utile pour les parents qui souhaitent protéger l'écoute de leurs enfants tout en leur laissant la joie d'écouter de la musique. Vous pouvez également choisir de définir un mot de passe pour verrouiller les paramètres de restriction du volume. Pour régler le niveau de restriction du volume, lancez Creative Media Lite et cliquez sur le bouton Définir la limite de restriction du volume . Pour plus de détails, cliquez sur le bouton Accéder à la rubrique en ligne Comment faire dans l'application. Page 14 Ordre de lecture Vous pouvez personnaliser la lecture de votre musique en nommant et en organisant vos morceaux selon les instructions suivantes : Votre lecteur lit la musique dans l'ordre alphanumérique. Par exemple, les morceaux Autumn.mp3, 02 Summer.mp3 et 01 Spring.mp3 seront lus dans l'ordre suivant : 01 Spring.mp3, 02 Summer.mp3, Autumn.mp3. Si des pistes et des dossiers se trouvent dans le même emplacement, les pistes sont lues en premier. Votre lecteur prend en charge jusqu'à trois niveaux de dossiers au-dessus de la racine. Pour plus de détails, voir Arborescence des dossiers. Arborescence des dossiers Votre lecteur prend en charge jusqu'à trois niveaux de dossiers au-dessus de la racine. Toutes les pistes situées en dehors de cette arborescence, par exemple dans un quatrième niveau de dossiers au-dessus de la racine, ne seront pas lues. Page 16 Suppression de fichiers et de dossiers Pour supprimer des fichiers et des dossiers de votre lecteur 1. Lancez Creative Media Lite. 2. Sélectionnez le fichier ou le dossier souhaité. 3. Cliquez sur le bouton Supprimer dans la même fenêtre que le fichier ou le dossier sélectionné. Page 17 Questions fréquemment posées Cette section couvre des questions que vous pouvez vous poser sur l'utilisation du lecteur. Pour consulter les questions fréquemment posées et mises à jour, rendez-vous sur le site www.creative.com/zenstone . Page 18 Batterie Comment puis-je savoir que mon lecteur est totalement chargé ? Lorsque le voyant du lecteur cesse de clignoter de couleur orange et reste allumé, le lecteur est totalement chargé. Vous pouvez également lancer Creative Media Lite pour vérifier si le niveau de la batterie du lecteur est à 100 %. Je dois souvent charger la batterie de mon lecteur. Existe-t-il un moyen de la faire durer plus longtemps ? Les informations suivantes vous permettront d'accroître la longévité de la batterie de votre lecteur. Evitez de passer inutilement à la piste précédente ou suivante. Evitez l'avance ou le retour rapide inutile sur une piste. Evitez d'allumer et d'éteindre le lecteur sans raison. Evitez d'utiliser des haut-parleurs passifs ou des écouteurs haute puissance. Evitez de lire les pistes ayant un débit binaire élevé ou un volume important de basses. Page 19 Transfert de musique Comment puis-je transférer la musique de mes CD audio sur mon ordinateur ou mon lecteur ? Vous pouvez utiliser Creative Media Lite pour extraire la musique de vos CD. Lancez Creative Media Lite et cliquez sur le bouton Extraire le CD audio . Pour plus de détails, cliquez sur le bouton Accéder à la rubrique en ligne Comment faire dans l'application. Que signifie DRM et quel type de musique DRM puis-je transférer sur mon lecteur ? DRM est l'acronyme de Digital Rights Management ou Gestion numérique des droits. Il s'agit d'une forme de protection contre la copie de contenus musicaux et d'abonnements achetés dans des magasins de musique en ligne. Votre lecteur est un périphérique de stockage de masse qui prend en charge la musique achetée au format Windows Media DRM (WMDRM) 9. Votre lecteur ne prend pas en charge les abonnements. Pour transférer la musique WMDRM 9 vers votre lecteur, utilisez Creative Media Lite ou le lecteur Windows Media version 9 ou ultérieure. Pourquoi des messages d'erreur s'affichent-ils lorsque je transfère de la musique protégée contre la copie sur mon lecteur ? Votre lecteur prend en charge le contenu Windows Media DRM (WMDRM) 9. Les fichiers musicaux qui utilisent d'autres formes de protection contre la copie ne peuvent pas être transférés ou lus sur votre lecteur. Certains contenus de magasins de musique en ligne risquent de ne pas pouvoir être transférés sur des périphériques portables ou il se peut que le nombre de transferts soit limité. Pour plus de détails, prenez contact avec votre magasin de musique en ligne. Pourquoi certains fichiers sont-ils endommagés une fois transférés sur mon lecteur ? Il se peut que le transfert des fichiers ait été interrompu. Pour déconnecter votre lecteur en toute sécurité après le transfert des fichiers, cliquez sur le bouton Déconnecter le lecteur dans Creative Media Lite ou cliquez sur l'icône Retirer le périphérique en toute sécurité de la Barre des tâches. J'ai déjà de la musique sur mon ordinateur que j'écoute grâce à un lecteur multimédia, tel que le lecteur Windows Media, RealPlayer® or Winamp™. En général, où se trouve ma musique sur mon ordinateur et comment puis-je la transférer vers mon lecteur Creative ? La plupart des lecteurs multimédia enregistre votre musique dans les emplacements suivants : Sous Windows Vista™ : C:\Users\<Votre nom>\Music. Sous Windows® XP : C:\Documents and Settings\<Votre nom>\Mes documents\Ma musique. Pour transférer la musique sur votre lecteur, vous pouvez utiliser Creative Media Lite . Creative Media Lite prend en charge le transfert de musique protégée contre la copie au format Windows Media DRM (WMDRM) 9. D'autres logiciels ne le peuvent pas. Page 20 Lecture de musique Puis-je écouter des fichiers MP3 ou WMA sur mon lecteur s'ils sont stockés dans des dossiers ? Oui, vous le pouvez. Votre lecteur prend en charge jusqu'à trois niveaux de dossiers au-dessus de la racine. Votre lecteur est limité à 100 dossiers. Pour plus de détails sur les dossiers, voir Arborescence des dossiers . Combien de pistes puis-je enregistrer sur mon lecteur ? Votre lecteur peut prendre en charge jusqu'à 1000 pistes lisibles, selon sa capacité et la qualité individuelle des morceaux. Comment puis-je modifier l'ordre de lecture des morceaux sur mon lecteur ? La séquence de lecture du lecteur suit l'ordre alphanumérique des noms de fichier. Pour personnaliser la séquence de lecture, ajoutez un numéro devant le nom du fichier (par exemple, 01 Piste A, 02 Piste B, etc.). Pourquoi mon lecteur ignore-t-il certaines pistes ? Il se peut que la piste n'ait pas été transférée correctement ou que son format ne soit pas pris en charge. Vérifiez les points suivants : Le format de la piste est pris en charge par votre lecteur (.mp3 ou .wma). La piste se trouve dans l'un des trois niveaux de dossiers au-dessus de la racine. Pour plus de détails, voir Arborescence des dossiers. Si la piste audio est protégée contre la copie, assurez-vous que son transfert est effectué à l'aide de Creative Media Lite, et non à l'aide de l'Explorateur Windows. Page 21 Formats pris en charge Puis-je lire le contenu PlaysForSure™ et d'abonnement sur mon lecteur ? Votre lecteur est un périphérique de stockage de masse qui prend en charge uniquement le contenu Windows Media DRM (WMDRM) 9. Il ne prend pas en charge le contenu PlaysForSure et d'abonnement. Page 22 Audible Qu'est-ce que le contenu Audible et est-il pris en charge par mon lecteur ? Le contenu Audible fait référence aux programmes audio parlés, tels que des livres audio que vous pouvez acheter en ligne. Pour transférer un contenu Audible sur votre lecteur, téléchargez AudibleManager à partir du site www.audible.com/creative . Pour ignorer des sections au sein d'une piste Audible 1. Appuyez sur le bouton de Changement de mode de votre lecteur et maintenez-le enfoncé pour Ignorer le dossier . Relâchez le bouton de changement de mode lorsque le voyant se met à clignoter lentement. 1. ou Suivant/Avance rapide . 2. Appuyez sur le bouton Précédent/Retour 2. Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 15 secondes, le lecteur repasse en mode normal de lecture. Page 23 Transfert de données Puis-je utiliser mon lecteur comme dispositif portable de stockage de données ? Oui, vous le pouvez. Votre lecteur est reconnu comme un disque amovible par votre ordinateur. Vous pouvez utiliser l'Explorateur Windows pour transférer des fichiers (y compris des pistes audio) vers votre lecteur. Notez que les fichiers WMA protégés contre la copie ne seront pas lus par votre lecteur s'ils ont été transférés à l'aide de l'Explorateur Windows. Dans l'Explorateur Windows, votre lecteur apparaît sous le nom de ZEN Stone. Sous Windows Vista, cliquez sur le bouton Démarrer Ordinateur. Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer Poste de travail. Page 24 Restriction du volume Comment puis-je définir la limite de restriction du volume sur mon lecteur ? Pour restreindre le volume maximal du lecteur, cliquez sur le bouton Définir la limite de restriction du volume dans Creative Media Lite. Pour plus de détails, cliquez sur le bouton Accéder à la rubrique en ligne Comment faire dans l'application. J'ai choisi de définir un mot de passe pour la restriction du volume. Que se passe-t-il si je l'oublie ? Dans Creative Media Lite, un mot de passe peut être défini pour verrouiller les paramètres de restriction du volume. Si vous oubliez le mot de passe ou l'avez perdu, vous pouvez le réinitialiser grâce au téléchargement du microprogramme ZEN Stone. Pour le télécharger, rendez-vous sur le site Web de Creative, à l'adresse www.creative.com/support . Page 25 Microprogramme Qu'est-ce qu'un microprogramme et celui de mon lecteur peut-il être mis à jour ? Le microprogramme est le logiciel résidant sur votre lecteur et qui en contrôle les fonctions. Ce programme est parfois mis à niveau, auquel cas, vous trouverez la mise à niveau sur le site Web de Creative. Pour vérifier l'existence de mises à niveau, cliquez sur le bouton Vérifier les mises à jour dans Creative Media Lite. Vous pouvez également visiter le site Web de Creative à l'adresse suivante : www.creative.com/support . Avant de mettre à niveau le microprogramme de votre lecteur, connectez-vous à votre ordinateur en mode Administrateur. Pour plus de détails sur le mode Administrateur, reportez-vous à la documentation de votre système d'exploitation. Page 26 Voyant Pourquoi, après la mise sous tension de mon lecteur, le voyant clignote-t-il trois fois de couleur rouge, puis s'éteint-il ? Il est possible que le niveau de la batterie soit trop faible pour alimenter le lecteur. Lancez Creative Media Lite pour vérifier que le niveau de la batterie est d'au moins 75 %. Chargez le lecteur pendant environ deux ou trois heures en le connectant à un ordinateur actif à l'aide du câble USB avant de le remettre sous tension. Evitez l'utilisation d'un concentrateur USB. Si au bout de deux à trois heures, vous rencontrez un problème avec le lecteur, procédez comme suit : N'utilisez pas de concentrateur USB et assurez-vous que le câble USB est connecté correctement. Connectez votre lecteur à un autre ordinateur. Réinitialisez votre lecteur. Pour connaître ce que signifient les flashs et les couleurs du voyant, voir Voyant . Page 27 Logiciel Quelle est la configuration système requise pour installer Creative Media Lite ? Microsoft® Windows Vista™, Windows® XP Professional x64 Edition, Windows XP Service Pack 1 ou supérieur 128 Mo de RAM (256 Mo recommandés) 40 Mo d'espace libre sur le disque dur Avant d'installer Creative Media Lite , veillez à vous connecter à votre ordinateur en mode Administrateur. Pour plus de détails sur le mode Administrateur, reportez-vous à la documentation de votre système d'exploitation. Puis-je utiliser le lecteur Windows Media pour transférer de la musique sur mon lecteur ? Oui, vous le pouvez. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation de l'application. Puis-je utiliser Creative MediaSource pour gérer le contenu de mon lecteur ? Oui, vous le pouvez. Si vous possédez déjà un lecteur Creative doté du logiciel Creative MediaSource, vous pouvez utiliser l'application pour gérer le contenu qui n'est pas protégé en copie. Par défaut, votre lecteur s'affiche en tant que ZEN Stone sous Poste de travail dans Creative MediaSource. Page 28 Dépannage Mon lecteur ne répond pas. Que puis-je faire ? Si le lecteur ne répond plus, vous devez le réinitialiser. Cette opération ne devrait entraîner aucune perte de données ou de pistes audio, sauf si vous effectuez la réinitialisation pendant le transfert de fichiers. 1. Insérez la pointe d'un trombone dans l'orifice de réinitialisation, puis retirez-la. 2. Si cette opération échoue, procédez au Formatage du lecteur. Formatage du lecteur ATTENTION : cette étape supprime tout le contenu du lecteur. Faites, si possible, une copie du contenu du lecteur sur votre ordinateur, avant de continuer. 1. Assurez-vous que votre lecteur est relié à votre ordinateur et que vous êtes connecté en mode Administrateur. Pour plus de détails sur le mode Administrateur, reportez-vous à la documentation de votre système d'exploitation. 2. Dans l'Explorateur Windows, cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre lecteur et sélectionnez Formater. Pourquoi le formatage de mon lecteur dans Windows Vista prend-il du temps ? Windows Vista formate les périphériques différemment des versions précédentes de Windows. Ainsi, votre lecteur peut prend beaucoup plus de temps pour être formaté complètement. Soyez assuré, cependant, qu’une fois le lecteur formaté, ses performances ne seront pas affectées. Pour formater votre lecteur plus rapidement, utilisez l'option Quick Format (Formatage rapide). Page 29 Informations réglementaires Les sections suivantes contiennent des notices pour différents pays : ATTENTION : ce produit est conçu pour être utilisé avec du matériel informatique certifié FCC/CE. Consultez le manuel d'utilisation/d'installation et/ou le fabricant de matériel pour vérifier/confirmer que votre matériel est approprié avant d'installer ou d'utiliser le produit. Page 30 Notice pour les Etats-Unis FCC Section 15 : ce matériel a été testé et certifié conforme aux limites des appareils numériques de classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites ont été définies pour assurer une protection raisonnable contre les brouillages préjudiciables dans une installation résidentielle. Ce matériel génère, utilise et peut émettre des radiofréquences. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il est susceptible de brouiller les communications radio. Toutefois, il n'existe aucune garantie contre ces interférences dans une installation particulière. Si ce matériel brouille la réception radio ou télévision, ce que vous pouvez vérifier en mettant le matériel hors tension puis sous tension, l'utilisateur peut essayer une ou plusieurs des mesures suivantes pour corriger ces interférences : Réorientez ou repositionnez l'antenne de réception. Augmentez la distance entre le matériel et le récepteur. Connectez le matériel à une prise d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. Renseignez-vous auprès du revendeur ou d'un technicien radio/TV agréé. Cet appareil est conforme à la section 15 des réglementations FCC. Son fonctionnement dépend des deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne va pas causer d'interférences et 2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent provoquer des effets indésirables. ATTENTION : pour respecter les limites des appareils numériques de classe B, conformément à la section 15 de la réglementation FCC, cet appareil doit être installé avec du matériel informatique certifié conforme aux limites de classe B. Tous les câbles utilisés pour connecter l'ordinateur et les périphériques doivent être blindés et reliés à la terre. Toute opération effectuée avec des ordinateurs non certifiés ou des câbles non blindés peut générer des interférences brouillant la réception de la télévision ou des ondes radio. MODIFICATION : toute modification non approuvée explicitement par le fournisseur de licence de l'appareil peut entraîner l'annulation du droit de l'utilisateur à utiliser l'appareil. Page 31 Notice pour le Canada This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. DECLARATION DE CLASSE B CANADIENNE : This digital device does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the interference-causing equipment standard entitled "Digital Apparatus," ICES-003 of the Department of Communications. Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur : « Appareils Numériques, » NMB-003 édictée par le ministre des Communications. MODIFICATION : Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the user's authority to operate the device. Toute modification non approuvée explicitement par le fournisseur de licence de l'appareil peut entraîner l'annulation du droit de l'utilisateur à utiliser l'appareil. Page 32 Conformité européenne Ce produit est conforme aux normes suivantes : Directive 89/336/CEE sur les émissions électromagnétiques, modifiée par les directives 92/31/CEE et 93/68/CEE. Les produits fonctionnant sur secteur destinés au marché européen sont conformes à la directive 2006/95/EC de faible tension. Les produits de communication/sans fil RF destinés au marché européen sont conformes à la directive R&TTE 1999/5/CE. ATTENTION : pour respecter les critères CE d'Europe, cet appareil doit être installé avec du matériel informatique certifié CE respectant les limites de la classe B. Tous les câbles utilisés pour connecter cet appareil doivent être blindés, reliés à la terre et ne pas faire plus de 3 m de long. L'utilisation d'ordinateurs non certifiés ou de câbles inappropriés peut entraîner des interférences avec d'autres appareils ou des effets indésirables sur le produit. MODIFICATION : Toute modification non approuvée explicitement par Creative Technology Limited ou l'une de ses sociétés affiliées peut entraîner l'annulation de la garantie et des droits de garantie de l'utilisateur. Page 33 Informations sur la sécurité Consultez les informations suivantes pour utiliser votre lecteur en toute sécurité et réduire les risques de choc électrique, de court-circuit, de dommage, d'incendie, de lésion auditive ou autres. Une manipulation incorrecte peut annuler la garantie de votre produit. Pour plus d'informations, lisez la garantie fournie avec le produit. N'essayez pas de démonter ou de réparer le lecteur. Adressez-vous à des réparateurs agréés. N'exposez pas le lecteur à des températures inférieures à 0 °C ou supérieures à 45 °C. Ne percez pas l'appareil, ne l'écrasez pas et veillez à ce qu'il ne prenne pas feu. Conservez le lecteur à l'abri des objets fortement magnétiques. Ne soumettez pas le lecteur à une force ou à un impact excessif. N'exposez pas le lecteur à l'eau ou à l'humidité. Si le lecteur est résistant à l'humidité, veillez à ne pas le plonger dans l'eau ou l'exposer à la pluie. Lorsqu'un appareil conducteur, comme des écouteurs, est utilisé à proximité d'une télévision CRT ou d'un moniteur CRT, ces appareils sont susceptibles d'émettre une décharge électrostatique. Celle-ci peut être ressentie comme une décharge statique. Bien que ce genre de décharge statique soit généralement inoffensif, il est recommandé d'éviter d'entrer en contact avec des appareils CRT lors de l'utilisation des écouteurs. L'écoute de musique prolongée avec des écouteurs ou des casques à un volume trop élevé peut entraîner une perte de vos facultés auditives. Pour les utilisateurs situés aux États-Unis, visitez le site www.hei.org. Ne tentez pas de retirer la batterie intégrée. Le produit doit être mis au rebut selon les règles locales sur l'environnement. Pour remplacer la batterie, renvoyez le produit au bureau d'assistance régional. Pour obtenir des informations sur le service produit, visitez le site www.creative.com. Page 34 Caractéristiques générales Taille (L x H x P) 53,7 mm x 35,3 mm x 12,8 mm Poids (approximatif) 18,5 g Alimentation Batterie : 1 batterie lithium-ion rechargeable Bus USB alimenté lorsqu'il est connecté à une prise de courant ou à un port USB alimenté sur un ordinateur Formats de lecture audio MP3 (jusqu’à 320 Kbits/s) WMA (jusqu’à 320 Kbits/s) WMA protégé par la technologie de gestion des droits numériques Windows Media (WMDRM 9) Performances de lecture MP3 Rapport signal/bruit : jusqu’à 90 dB Séparation des canaux : jusqu’à 65 dB Réponse en fréquence : 20 Hz à 20 kHz Distorsion harmonique en sortie : <0.1% Connecteurs Prise de casque : mini-prise stéréo 3,5 mm, 5 à 7 mW par canal Port USB: réceptacle mini-B USB standard Assistance du microprogramme Possibilité de mise à jour via USB (des mises à niveau du microprogramme sont disponibles sur le site www.creative.com/support). Caractéristiques des écouteurs Gamme de fréquences : 20 Hz à 20 KHz Sensibilité : 111 dB ±3 dB SPL à 1 KHz Impédance : 32 W ±15 % Prise : mini-prise stéréo 3,5 mm Page 35 Licence et Copyright Les informations contenues dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans préavis et ne constituent pas un engagement de la part de Creative Technology Ltd. Ce manuel ne peut être reproduit, ni transmis même partiellement sous une forme ou une autre ou de quelque manière que ce soit, électronique ou mécanique, sous forme de photocopie et d'enregistrement, à des fins quelconques sans l'autorisation écrite préalable de Creative Technology Ltd. Le logiciel décrit dans ce document est fourni sous contrat de licence et ne peut être utilisé ou copié que conformément aux termes et conditions du contrat de licence. Il est illégal de copier le logiciel sur un support autre que ceux spécifiquement autorisés dans le contrat de licence. Le détenteur de la licence est néanmoins autorisé à faire une copie du logiciel à des fins d'archivage uniquement. Ce produit n'a pas été conçu pour l'enregistrement non autorisé ou la distribution de documents sous copyright. ZEN et le logo Creative sont des marques commerciales ou des marques déposées de Creative Technology Ltd. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Microsoft, Windows, Windows Media, Windows Vista et PlaysForSure sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation. Tous droits réservés. Intel et Pentium sont des marques commerciales d'Intel Corporation aux États-unis et dans d'autres pays. Audible et AudibleManager sont des marques déposées de Audible, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Gracenote est CDDB,Inc. d/b/a ""Gracenote."" CD et données musicales connexes proviennent de Gracenote CDDB® Music Recognition ServiceSM © 2000,2001,2002 Gracenote. Gracenote. Gracenote CDDB Client Software © 2000,2001,2002 Gracenote. Numéro des brevets américains #5,987,525; #6,061,680;#6,154,773 et autres brevets émis ou en instance. CDDB est une marque déposée de Gracenote. Les logos et logotypes Gracenote et Gracenote CDDB, ainsi que le logo "Powered by Gratenote CDDB", sont des marques commerciales de Gracenote. Music Recognition Service et MRS sont des marques de service de Gracenote. RealPlayer est une marque commerciale ou une marque déposée de RealNetworks, Inc. Winamp est une marque commerciale ou une marque déposée de Nullsoft, Inc. aux États-unis et dans d'autres pays. Tous les autres produits sont des marques commerciales, déposées ou non, de leurs propriétaires respectifs. Copyright © 2007 par Creative Technology Ltd. Tous droits réservés. Version 1.0 Mai 2007 Page 36