Faure BGL800W Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
30 Des pages
Faure BGL800W Manuel utilisateur | Fixfr
NOTICES D'UTILISATION
CUISINIERE
BGL800 W
A Pattention de Putilisateur
Avertissements importants 2
Description de Pappareil 5
Utilisation de votre cuisiniére 6
Conseils d'utilisation 13
Guide de cuissons 14
Entretien et nettoyage 15
En cas danomalie de
fonctionnement 17
Conditions de garantie 18
Service Apres Vente 18
À l’attention de l’instailateur
Consignes de sécurité
Caractéristiques techniques
Installation
Changement de gaz
Comment lire votre notice d’utilisation ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la
lecture de votre notice d’utilisation.
A instructions de securite
LS Description d'opérations étape par étape
Conseils et recommandations
A Informations liées a la protection de
l'environnement
20
21
22
25
Conservez cette notice d'utilisation avec
votre appareil. Si l'appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne,
assurez-vous que la notice d'utilisation
l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra
alors être informé du fonctionnement de
celui-ci et des avertissements s’y
rapportant .
Ces avertissements ont été rédigés pour
votre sécurité et celle d'autrui.
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être utilisé
par des adultes. Veillez à ce que les
enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent
pas comme un jouet.
* À la réception de l'appareil, déballez-le
ou faites-le débailer immédiatement.
Vérifiez son aspect général. Faites les
éventuelles réserves par écrit sur le bon
de livraison ou sur le bon d'enlèvement
dont vous garderez un exemplaire.
e Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à
des fins commerciales ou industrielles
ou pour d'autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
e Ne modifiez pas ou n’essayez pas de
modifier les caractéristiques de cet
appareil. Cela représenterait un danger
pour vous.
« Avant d'utiliser votre cuisinière pour la
première fois, faites chauffer le four à
vide afin d’éliminer l’odeur du calorifuge
et les graisses de protection utilisées
lors de la fabrication :
- Levez le couvercie,
- Enlevez le(s) accessoire(s) du four,
- Enlevez les éventuels autocollants
étiquettes publicitaires, pellicule de
protection des enjoliveurs,
- Chauffez le four en positionnant la
commande four sur le repère maxi pendant
45 minutes environ.
Pendant cette opération, votre appareil
fume. Aérez convenablement la pièce pour
limiter les odeurs et le dégagement de
fumée.
précaution de
nettoyer le(s) accessoire(s) du four avec un
Prenez également la
détergent doux. Rincez et séchez
soigneusement.
e L'utilisation d’un appareil de cuisson au
gaz conduit à la production de chaleur et
d'humidité dans la pièce où il est installé.
Veillez à assurer une bonne aération de
la cuisine: maintenez ouverts les
orifices d'aération naturelle ou installez
un dispositif d'aération mécanique.
s Une utilisation intensive et prolongée de
l'appareil peut nécessiter une aération
supplémentaire en ouvrant la fenêtre, ou
une aération plus efficace, par exemple
en augmentant la puissance de la
ventilation mécanique si elle existe.
* Si vous utilisez un appareil électrique à
proximité de votre cuisinière (par
exemple un batteur électrique), assurez-
vous que le câble d'alimentation de cet
appareil électrique ne soit pas en
contact avec la surface chaude de ja
cuisinière ou coincé dans la porte du
four.
s Surveillez attentivement la cuisson lors
de fritures dans l'huile ou la graisse
(pomme de terre frites, beignets) : les
graisses surchauffées s’enflamment
facilement.
e N'utilisez pas de récipients instables ou
déformés : ils pourraient se renverser et
être la cause de dommages corporels.
* Ne tirez jamais votre appareil par la
poignée de la porte du four.
* En plus du(des) accessoire(s) fournis
avec votre appareil, nutilisez que des
plats, des moules а gâteaux,
résistants à de hautes températures
(suivez les instructions des fabricants).
e Ne stockez pas de produits d’entretien
ou de produits inflammables dans le
tiroir (si votre appareil en est équipé) ou
à proximité de l’appareil.
es Sur la porte ouverte du four :
- Ne posez pas de charge tourde,
- ASSUrez-vous qu'un enfant ne puisse ni
monter, ni s'asseoir.
En enfournant ou en sortant vos plats du
four, prenez la précaution de ne pas
vous approcher du(des) élément(s)
chauffant(s) et utilisez des gants
thermiques de cuisine.
Ne placez jamais de papier aluminium
directement en contact avec la sole, la
chaleur accumulée pourrait entraîner
une détérioration de l'émail.
Pour éviter d’endommager les
commandes de votre apparell, ne
laissez pas la porte ouverte lorsqu'il est
en fonctionnement ou encore chaud.
Un brûleur doit présenter une flamme
régulière. Evitez tout courant d’air. Si la
flamme présente une anomalie, nettoyez
le brûleur. Si anomalie persiste, faites
appel au service après vente.
Après utilisation de votre cuisinière,
assurez-vous que toutes les manettes
se trouvent sur la position « arrêt ».
Veillez à ne rien laisser sur la table
pendant [utilisation des brüleurs
(torchons, feuilles d'aluminium, etc…).
Essuyez les salissures qui se trouvent
sur la surface du couvercle avant de
l’ouvrir.
Lorsque le four est en fonctionnement,
le couvercle doit être relevé.
Avant de fermer le couvercle, éteignez
tous les brûleurs et attendez que le
dessus du plan de cuisson soit refroidi
afin de ne pas endommager le
couvercle.
Changez le tuyau d'arrivée du gaz un
peu avant l'expiration de la date de
vieillissement indiquée sur celui-ci.
N'utilisez jamais de bouteille de propane
dans votre cuisine ou autre local ferme.
Eloignez les jeunes enfants de l'appareil
pendant son fonctionnement. Vous
éviterez ainsi quils se brûlent en
touchant la surface de la table, en
renversant un récipient de cuisson ou en
touchant la facade chaude de votre
appareil.
Assurez-vous que les enfants ne
manipulent pas les commandes de
l'appareil.
e Avant de procéder au nettoyage de
votre appareil, vérifiez qu'aucun élement
nest sous tension (toutes les
commandes doivent se trouver sur la
position «arrêt») et que les parois
soient suffisamment refroidies.
« Ne faites jamais fonctionner votre table
de cuisson à vide (sans récipient
dessus).
« Pour obtenir de bons résultats culinaires
et d'utilisation, veillez a ce que votre
appareil soit toujours propre . lors de la
cuisson de certaines préparations, les
projections graisseuses peuvent
dégager des odeurs désagréables.
e Nettoyez votre apparel apres chaque
utilisation, afin de garantir un
fonctionnement correct.
« La facade de votre four est chaude
pendant [utilisation et le nettoyage,
éloignez les jeunes enfants.
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou
à haute pression pour nettoyer le four
(exigences relatives à ja sécurité
électrique).
installation
e L'installation de votre appareil doit être
réalisée par un technicien qualifié.
e Les réparations ne doivent être
effectuées que par un service après
vente qualifié. Une réparation non
conforme peut être la cause de graves
dommages.
À
Tous les matériaux marqués par le symbole
ÉS sont recyciables. Déposez-les dans une
dechetterie prévue a cet effet (renseignez-
vous auprès des services de votre
Commune) pour qu'ils puissent être
récupérés et recyclés.
Protection de l’environnement
En cas danomalie de fonctionnement, le
service apres vente du vendeur de votre
appareil est le premier habilité a intervenir.
A defaut (déménagement de votre part,
fermeture du magasin où vous avez
effectué l’achat…), veuillez consulter le
Service Conseil Consommateurs qui vous
communiquera l’adresse d’un service après
vente.
En cas d’intervention sur votre appareil,
exigez du service après vente les pièces
de rechange certifiées Constructeur.
PIECE
1-7 + biscuit quatre-quart
3-4 » pâlé-temine
4-5 » tarte-souflé-gratin
4-5 ¢ prisson
5-6 « volaill&-porc
7-8 viandes rougés
1 2 3 4 5
1. Manette de commande du four/gril. 4. Manette de commande du brûleur
2. Manette de commande du brûleur avant arrière droit.
gauche. 5 Manette de commande du brûleur avant
3. Manette de commande du brûleur droit.
arrière gauche.
La table de cuisson
Y FT
2 —e — —- @ — 3
| |
|
1 _e-- —-@— 4
= L JU LI
1. Brúleur avant gauche (rapide) 3. Brûleur arrière droit (semi-rapide)
2. Brûleur arrière gauche (auxiliaire) A. Brûleur avant droit (rapide)
1. Le four
Mise en service
/N Avant la premiére utilisation de
votre four faites-le chauffer une
fois a vide. Assurez-vous alors que
la piece soit suffisamment aérée :
VMC (Ventilation Mécanique
Contrólée) en fonctionnement ou
fenétre ouverte.
ES” Comment procéder ?
1. Levez le couvercie.
2. Enlevez le(s) accessoire(s) du four.
3. Retirez les éventuels autocollants,
étiquettes publicitaires, pellicule de
protection des enjoliveurs.
4. Chauffez le four en positionnant la
manette de commande du four sur le
repère maxi pendant 45 minutes
environ.
Nettoyez le(s) accessoire(s) avec un
détergent doux. Rincez et séchez
soigneusement.
/N La porte est chaude pendant le
fonctionnement du four. Eloignez
les jeunes enfants.
/N Lorsque le four est en
fonctionnement, le couvercle de la
cuisinière doit être relevé afin
d'éviter toute surchauffe.
Utilisation
Le four peut être utilisé en cuisson
traditionnelle ou en gril. Ces deux modes
ne peuvent être utilisés simultanément.
Le brûleur du four est équipé d’une sécurité
thermocouple. Dans le cas d’une extinction
accidentelle de la flamme (courant d’air
violent, débordement important d’un
liquide,...) une sécurité par thermocouple
coupe l'alimentation en gaz du four.
En mode traditionnel, le réglage se fait sur
8 graduations.
Pour passer de la cuisson traditionnelle a ia
cuisson au gril, il est nécessaire d’éteindre
le brûleur du four puis d'allumer le gril.
La manette de commande du four/gril
permet de choisir la température de
cuisson appropriée et de metire en
fonctionnement élément gril.
' Correspond a la position arret
1-8 Plage de températures du four
M Correspond a la position gril
IX" pour allumer le brûleur du four
L'arrivée du gaz au brúleur est régiée par
un thermostat dont la fonction est de
maintenir une température constante dans
le four.
1. Ouvrez la porte du four et soulevez le
petit couvercle protégeant [orifice
d’allumage.
2. Approchez une flamme du brúleur du
four (fig. 1).
3. Poussez et tournez la manette du four
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre jusqu’au repère « 8 » (fig. 2).
4 Le brûleur allumé, maintenez la
commande enfoncée pendant 10
secondes environ pour activer la
sécurité de four (thermocouple).
Si le brúleur s'éteint, ramenez la manette
sur la position arrét et renouvelez
Popération apres 1 minute en maintenant la
commande enfoncée pendant 15 secondes
maximum.
5. Fermez la porte du four.
6. Préchauffez 10 minutes et reglez la
manette sur la position désirée.
Avant l’introduction de certains aliments
(cuisson des viandes rouges par exemple),
vous devez préchauffer le four à vide. Le
réglage de la manette devra être identique
à celui choisi pour la cuisson.
IS Pour éteindre le brûleur
Tournez la manette correspondante dans le
sens des aiguilles d’une montre jusqu'à la
butée, sur la position arrêt « Y ».
fig. 1
fig. 2
Le gril
{N Les parties accessibles de la
cuisiniere peuvent étre chaudes lors de
l’utilisation du gril. Eloignez les jeunes
enfants. L'utilisation du gril se fait porte
ouverte avec le déflecteur « À » mis en
place.
La position gril s'emploie pour griller les
pièces de viande (côte de bœuf, côtes de
porc, …) qui restent moelleuses, à dorer les
toasts ou à gratiner des plats déjà cuits et
chauds de préférence (gratin de pâtes,
е!с...).
Si vous cuisez directement sur la grille
(grillades), pensez á glisser la lechefrite
dans un gradin inférieur pour récupérer
le jus et les graisses.
ES Pour allumer le gril du four
1. Ouvrez la porte du four et mettez le
deflecteur « A » en place (fig. 3).
2. Appuyez et tournez la manette du
thermostat dans le sens des aiguilles
d’une montre jusqu'à la position ©, et
maintenez la pression.
3. Approchez une flamme au brûleur (fig.
4) 2-3 secondes après action sur la
manette.
4. Veillez à ce que le brûleur soit allumé et
maintenez la manette appuyée pendant
10 secondes environ, avant de la
relâcher (pour activer la sécurité
thermocouple).
Si le brúleur s'éteint, ramenez la manette
sur la position arrêt et renouvelez
l'opération après 1 minute en maintenant ia
commande enfoncée pendant 15 secondes
maximum.
ES” Pour éteindre le gril
Tournez la manette correspondante dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre,
jusqu'à la butée, sur la position arrêt « 0 ».
EN
fig. 3
fig. 4
IS“ Comment procéder pour les
grillades
1. Préchauffez votre four sur la position gril
C5 à 10 minutes environ.
2. Lorsque le gril est chaud, glissez le plat
contenant la viande a distance
convenable du gril. Placez-la d'autant
plus près que la pièce exige d'être
saisie.
3. Lorsque la première face est dorée,
retournez la pièce sans la piquer pour
éviter de lui faire perdre son jus.
4. Faites griller la deuxième face.
5. Salez en fin de cuisson.
Le temps de cuisson doit être déterminé en
fonction de l'épaisseur de la pièce à griller
et non par son poids.
IS Comment procéder pour les gratins
1. Préchauffez votre four sur la position gril
© (5 minutes environ).
2. Placez le plat sur la grille support de plat
et glissez l’ensemble a distance
convenable du gril.
3. Laissez le mets exposé quelques
minutes au rayonnement du gril.
Pour les mets froids (plats préparés à
l'avance) qui exigent à la fois d'être
réchauffés et gratinés, utilisez le four en
réglant le thermostat sur les positions 6 ou
7.
Plus la préparation sera proche de
lélément rayonnant, plus le «gratinage »
sera rapide.
Après utilisation du four ou du gril,
assurez-vous que la commande four/gril
se trouve sur la position arrêt « 0 »
2. Les brileurs de table
En faisant coïncider le symbole de la
manette avec le repère situé sur le
bandeau de commande (fig. 5), vous
obtiendrez :
0 Position arrét
© Plein débit (brûleur au maximum)
© Ralenti (brûleur au minimum)
Utilisez le débit maximum pour obtenir
Vebullition et le ralenti pour le mijotage des
aliments ou le maintien en ébullition.
Choisissez toujours des positions entre les
débits minimum et maximum, jamais entre
celles du maximum et de l’arrêt.
A Avant de fermer le couvercle,
attendez que le dessus du plan de
cuisson soit refroidi afin de ne pas
endommager le couvercle.
13" Pour allumer les brûleurs de table
1. Appuyez sur la manette et tournez-la
vers ta gauche jusqu'au repère « grande
flamme ».
2. Approchez une flamme du brûleur
correspondant.
3. Réglez ensuite la flamme sur la position
désirée.
DZ Pour eteindre les brüleurs
Tournez la manette dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu'à la butée, sur
la position arrêt « 0. Le verrouillage de
sécurité est en place.
A Eloignez les jeunes enfants de
l’appareil tant qu’il est encore chaud.
Veillez à ne poser sur la table de cuisson
aucun objet ou aliment susceptible de
fondre.
fig. 5
Choix du brûleur
Au dessus de chaque manette, figure un
symbole vous indiquant quel brûleur est
concerné.
Afin d'obtenir un plus grand rendement,
choisissez toujours des récipients
proportionnés au diamètre des brúleurs
utilisés (fig. 6).
Nous vous recommandons de réduire
l'allure de brûleur dès que l’ébullition est
atteinte.
Pour un bon allumage de vos brúleurs,
veillez à garder les couronnes des brûleurs
en parfait état de propreté, leur
encrassement pourrait être la cause d'un
mauvais allumage.
Bonne utilisation
Mauvaise utilisation
(gaspillage d’énergie)
4 4
3. Accessoires fournis avec Pappareil
En plus des accessoires fournis avec votre
cuisiniere, nous vous conseillons de
n'utiliser que des plats, des moules à
gâteaux … résistant a de hautes
temperatures (suivez les instructions des
fabricants).
Votre cuisinière est équipée :
e d'une grille, support de plat
Elle permet de poser les plats (rôtis,
gratins), les moules à pâtisseries,
etc…Votre plat doit être centré sur la grille.
* dun déflecteur
Il sutilise pour les cuissons au gril.
Les cuissons au four
e Afin de réaliser des économies
dénergie, nous vous conseillons
d’éteindre le four 5 minutes avant la fin
de ia durée de cuisson prévue. La
chaleur résiduelle dans le four vous
permettra de terminer la cuisson.
e L'épaisseur, la conductibilité, la couleur
des récipients influencent les résultats
culinaires.
e Pendant la cuisson, certaines
préparations augmentent de volume, en
conséquence, choisissez vos récipients
de manière à ce que la préparation crue
laisse le tiers supérieur du moule libre.
e Pour prévenir les projections
graisseuses trop importantes, utilisez
pour la cuisson des rôtis, des plats à
bords hauts dont les dimensions sont
proportionnées à la pièce à rôtir.
e Piquez la peau des volailles et saucisses
à l’aide d'une fourchette avant la
cuisson. Vous éviterez ainsi le
gonflement et l’éclatement de la peau.
e Pour préserver la propreté de votre four,
une feuille d'aluminium intercalée entre
le plat et la grille support protégera la
sole en cas de débordement. Cette
feuille ne doit pas couvrir la totalité de
la surface de la grille.
e Réservez les plats en verre à feu pour
vos gratins et vos souffiés.
e Ajoutez les matières grâsses un peu
avant la fin de la cuisson.
/N Ne placez jamais de papier
aluminium directement au contact avec
la sole, ceci entrainerait une
détérioration de Pémail.
Lorsque le four est en fonctionnement, le
couvercie doit étre relevé.
Influence des récipients sur les
résultats de cuisson au four
Sachez que :
e Laluminium, les plats en terre cuite, la
tere à feu diminuent la coloration
dessous et préservent l'humidité des
aliments. Nous vous les conseillons pour
les pâtisseries moelleuses, la cuisson
des gratins, des rôtis.
e La fonte émaillée, ie fer étamé, le verre
et la porcelaine à feu, les récipients avec
intérieur anti-adhésif et extérieur coloré,
augmentent la coloration dessous et
favorisent le desséchement des
aliments. Nous vous les conseillons pour
les tartes, les quiches et toutes cuissons
croustiliantes qui doivent être aussi
dorées dessous que dessus.
Les cuissons sur la table de cuisson
Choisissez toujours un récipient
proportionné au diamètre du brûleur utilisé.
Si vous devez utiliser un récipient à large
fond (stérilisateur, lessiveuse, bassine a
confiture, couscoussier, ...), placez-le
légèrement décalé vers l’arrière de la table
de cuisson de telle sorte que la base du
récipient ne dépasse pas le bord avant de
la table émaillée, ceci évite le débordement
des flammes et une surchauffe au niveau
du bandeau de commande.
Avant de fermer le couvercle,
attendez que le dessus du plan de
cuisson soit refroidi afin de ne pas
endommager le couvercle.
4 7
Tableau de correspondances approximatives : repères du thermostat /
températures
1 150 °C 3 170 °C 5 200 °C 7 240 °C
2 160 °C 4 180 °C 6 220 °C 8 MAXI
Le préchauffage du four est nécessaire, il doit se faire sur la position choisie pour la
cuisson.
Plats ou mets Position de la manette du four
Biscuit - Quatre quart 1-2
Paté - Terrine 3-4
Tarte - Soufflé 4-5
Poisson 4-5
Volaille - Porc 5-6
Viandes rouges 7-8
L'importance du volume des préparations a cuire et la grande variété des matériaux
constituant les récipients de cuisson et les moules 3 patisserie, peuvent vous amener
a modifier les indications donnés dans le guide de cuisson. Seule votre expérience
vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux á vos habitudes culinaires.
Cuissons au gril
Toutes les cuissons au gril doivent étre faites porte quverte et sous votre surveillance.
IN Avant de proceder au nettoyage,
assurez-vous que toutes les manettes
sont sur la position « arrét» et que
Vappareil est complètement refroidi.
A N'employez jamais de produits
abrasifs ou caustiques, ni d'éponges
avec grattoir pour procéder au nettoyage
de votre appareil.
Les brúleurs
Lavez les chapeaux avec de l'eau chaude
et un détergent doux en prenant soin
d’enlever toute incrustation. N'employez
jamais d'eau vinaigrée.
Veillez á garder les couronnes de brúleurs
en parfait état de propreté, leur
encrassement pouvant étre la cause d'un
mauvais allumage.
Si vous avez démonté les brúleurs pour les
nettoyer, assurez-vous avant l'allumage
que les couronnes sont bien en place ainsi
que les chapeaux de brûleurs.
L'ensemble doit être parfaitement sec.
Bandeau de commande, manettes,
grille émaillée, couvercle de table,
façade et parois latérales de
l’appareil
Utilisez une éponge humide additionnée
d’un détergent doux, rincez et séchez.
Dessus de la table de cuisson
Après chaque utilisation, passez une
éponge imbibée d'eau tiède et de détergent
doux en évitant tout écoulement dans les
orifices de la table. Rincez et séchez avec
un chiffon doux.
En cas de débordement, mouillez et laissez
détremper mais ne grattez pas et évitez les
produits abrasifs ou caustiques qui
risqueraient de rayer et d'endommager la
surface émaillée.
|| est souhaitable de retirer rapidement les
taches de vinaigre, de citron et les
substances acides en général.
dE
Le four
Nettoyez-le aprés chaque cuisson comme
indiqué pour le dessus de la table de
cuisson.
Le verre interne peut aisément étre retiré
pour le nettoyage. Pour cela, retirez les 2
vis de fixation (fig. 7).
Le(s) accessoire(s)
Lavez-le(s) à l’eau savonneuse en prenant
soin de bien le(s) rincer et de le(s)
essuyer.
Nettoyage de [a porte de four
Pour un nettoyage complet de la porte de
four il est recommandé de démonter
comme suit :
e OUvrez la porte complètement,
e tournez les deux pièces de blocage
sur les bras des = charnières 60°
(fig.7/A)
* fermez partiellement la porte jusqu’ a
un angle de 30°. (fig. 7/B)
* soulevez la porte et tirez vers l’avant .
Pour le montage de la porte procedez à
l'invers.
fig.7
fig.7/A IA
fig.7/B
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisiniere
avant d'appeler votre service apres vente. Il se peut que le probleme soit simple et que
vous puissiez y remédier vous même.
Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez votre service apres
vente.
Symptômes
Solutions
Aucun brüleur ne s’allume
Un brûleur de table ou le brûleur de four
ne s'allume pas.
Les résultats de cuisson ne sont pas
satisfaisants.
Le four fume
Vérifiez que :
l’arrivée de gaz est ouverte,
¢ |a position du tuyau gaz est correcte,
е la bouteille de gaz ou la cuve n'est pas
vide.
Vérifiez que :
e l'ensemble du brüleur
correctement remonté,
e |e brûleur n’est pas mouillé.
de table est
Vérifiez que :
e le thermostat est
positionné,
e la durée de cuisson est adaptée,
e la grille est bien positionnée dans le four,
le récipient de cuisson est bien adapté.
correctement
Vérifiez que :
e le four ne nécessite pas de nettoyage,
e la préparation ne déborde pas,
e il n'y a pas de projections excessives de
graisse/jus sur les parois du four.
47
Si vous deviez déménager vers un autre
pays d'Europe, la garantie accompagne
votre appareil jusqu'à votre nouvelle
résidence, aux conditions suivantes :
E La date de départ de la garantie est la
date d'achat du produit.
№ La durée de la garantie ainsi que son
étendue (pièces et/ ou main d'œuvre)
sont celles en vigueur dans le nouveau
pays où l’appareil est utilisé.
B Le bénéficiaire de la garantie est le
propriétaire de l'appareil. La garantie ne
peut être cédée ou transférée à une
autre personne.
M Votre nouvelle résidence est dans
l’Union Européenne ou dans un pays de
l'Association Européenne de Libre
Echange.
Ш L'appareil est installé et utilisé
conformément aux instructions de la
notice d’utilisation, et utilisé à des fins
domestiques normales (ceci excluant
notamment tout usage intensif,
professionne! ou semi-professionnel).
& l'appareil est installé conformément
aux normes de sécurité et a la
législation en vigueur dans votre
nouveau pays de résidence.
Pour toute question concernant la garantie
européenne, vous pouvez prendre contact
avec l’un de nos Services
Consommateurs :
France
7 03 44 62 28 28
= ВР 50142 - 60307 Senlis cédex
Allemagne
@ +49 (0)911 323 2600
Italie
7 +39 (0)1678 47 053
Royaume-Uni
7 +44 (0)1635 525 542
Suede
7 +46 (0)20 78 77 50
4 nm
Garantie contractuelle
Pendant 1 an 3 compter de la mise en
Service, le constructeur remplacera les
pièces défectueuses, sauf dans les cas
prévus au chapitre «Réserves».
Conditions d’application :
Pour l’application de cette garantie, vous
devez vous adresser au distributeur qui
VOUS à vendu l’appareil et lui présenter le
Certificat de Garantie. En complément, le
Distributeur Vendeur pourra ou non prendre
a sa charge les frais de main d'œuvre, ainsi
que les frais de déplacement et de
transport, selon les conditions de vente qu’il
pratique.
Réserves :
Nous attirons votre attention sur le fait que
cette garantie ne pourra être appliquée :
® si ies détériorations proviennent d'une
Cause étrangere 3 l'appareil (chocs,
variations anormales de la tension
electrique, etc.) ou du non-respect des
conditions d'installation ou d'utilisation
indiquées dans cette Notice d'utilisation,
fausse manoeuvre, négligence,
installation défectueuse ou non conforme
aux règles et prescriptions imposées par
les organismes de distribution de
Electricité, de "Eau, du Gaz, etc.
® si l'utilisateur a apporté une modification
sur le matériel ou enlevé les marques ou
numéros de série.
e si une réparation a été effectuée par
Une personne non agréée par le
constructeur ou le vendeur.
® si l'appareil a été utilisé a des fins
commerciales ou industrielles ou pour
d'autres buts que des buts Ménagers pour
lesquels il a été conçu.
© si l'appareil a été acheté ou réparé hors
du territoire français.
Garantie légale
Les dispositions de la garantie
contractuelle ne sont pas exclusives du
bénéfice, au profit de l'acheteur, de la
garantie légaie pour défauts et vices
cachés, la dite garantie s'appliquant en
tout état de cause dans les conditions des
articles 1641 et suivants du Code Civil
En cas danomalie de fonctionnement, le
vendeur de votre appareil est le premier
habilité à intervenir. A défaut (déménagement
de votre part, fermeture du magasin où vous
avez effectué l'achat …), veuillez consulter le
Service Conseil Consommateurs qui vous
communiquera alors l’adresse d’un Service
Après Vente.
En cas d’intervention sur votre appareil,
exigez du Service Aprés Vente les
Piéces de Rechange certifiées
Constructeur.
PLAQUE SIGNALETIQUE
En appelant un Service Apres Vente,
indiquez-lui le modele, le numéro de produit
el le numéro de série de l'appareil. Ces
Indications figurent sur la plaque
Signalétique située à l’arrière de votre
appareil.
40
Consignes de sécurité
e Avant installation, assurez-vous que les
conditions de distribution locale (nature
et pression du gaz) et le réglage de
l'appareil sont compatibles.
e Cet appareil doit être installé
uniquement dans un local suffisamment
aéré.
e Les conditions de réglage de cet
appareil sont inscrites sur la plaque
signalétique.
e Cet appareil n’est pas raccordé à un
dispositif d’évacuation des produits de
combustion. H doit être installé et
raccordé conformément aux règles
d'installation en vigueur. Une attention
particulière sera accordée aux
dispositions applicables en matière de
ventilation.
e Cet appareil est un appareil du type X,
c'est à dire que les meubles juxtaposés
à l'appareil ne doivent pas dépasser la
hauteur de celle-ci. Cette disposition
assure la protection du mobilier.
e Les parois adjacentes à la cuisinière
doivent être soit en une matière résistant
à la chaleur, soit revêtues d’une telle
matière.
Raccordement à un réseau gaz
e Vérifiez que le débit du compteur et le
diametre des canalisations sont
suffisants pour alimenter tous les
appareils de l'installation (consuitez
votre compagnie de distribution du gaz).
e Vérifiez que tous les raccords sont
étanches.
e Installez un robinet de barrage visible et
accessible.
* Si vous utilisez un tube souple, il doit
être visible et accessible sur toute sa
longueur et ne doit pas passer derrière
l'appareil.
e Changez le tube souple un peu avant la
date d'expiration imprimée sur celui-ci.
L'installation et l'entretien doivent être
effectués par un professionnel qualifié
conformément aux textes réglementaires et
régies de l’art en vigueur, notamment :
EH Arrêté du 2 août 1977
Règles Techniques et de Sécurité
applicables aux installations de gaz
combustibles et d'hydrocarbures liquéfiés à
l'intérieur des bâtiments d'habitation et de
leurs dépendances.
m Norme DTU P 45-204
Installation de gaz (anciennement DTU
n°61-1 - Installations de gaz - Avril 1982 +
additif n°1 Juillet 1984).
M Règlement Sanitaire Départemental.
Appareil isole Classe 1
La table de cuisson Couvercle de table Emaillé
Grille de table Emaillée
Brúleur avant droit (@ 77 mm) Brúleur rapide 3,2 Kw
Brúleur arriere droit — (251 mm) Brûleur semi-rapide 1,95 Kw
Brúleur avant gauche (977 mm) Brúleur rapide 3,2 Kw
Brûleur arrière gauche (9 41 mm) Brûleur auxiliaire 1,45 Kw
Le four Four gaz
Puissance du four 3,2 Kw
Gri gaz
Puissance du gril 2.5 Kw
Nettoyage manuel
Accessoires Grille
Déflecteur
Dimensions Hauteur 870 mm
Largeur 850 mM
Profondeur 500 mm
CE Cet appareil est conforme aux
Directives Communautaires
suivantes :
90/683 ; 73/23 (Basse Tension) et
modifications successives,
89/336 (Compatibilité
Electromagnétique) et modifications
successives,
90/396 (Appareil Gaz);
(Directives Générales)
modifications successives.
Emplacement
L'emballage et les revétements en
plastique retirés, installez la cuisinière dans
un endroit sec et aéré (fig. 8). Elle doit être
éloignée des rideaux, papiers, alcool
essence, etc...)
L'appareil doit être posé sur un sol résistant
a la chaleur.
Cette cuisinière est de classe « 1 » en ce
qui concerne la protection contre la
surchauffe des surfaces environnantes.
Respectez une distance de 2 cm par
rapport aux parois latérales des meubles.
Ces meubles ne doivent pas dépasser la
hauteur de {a table de la cuisinière.
Aération de la pièce
La combustion du gaz est possible grâce à
l'oxygène de l’air (2 m” air/h x Kw de
puissance installé - reportez-vous à la
plaque signalétique de votre appareil).
II est donc nécessaire que cet air soit
renouvelé et les produits de combustion
soient évacués.
L'apport d'air doit s'effectuer directement
depuis une ou plusieurs ouvertures
pratiquées au niveau des murs extérieurs,
ayant une section libre d’au moins 100 cm’
au total.
Pratiquez les ouvertures à proximité du sol
et, de préférence, du côté opposé à
l'évacuation des produits de combustion.
Elles ne doivent en aucun cas être
bouchées de l’intérieur et de l’extérieur
eo |]
À
Е e 55 cm se
|
|
! Woon ко
si р
ET >
| 2 cm ne a 2.0
fig. 8
Raccordement gaz
Votre cuisinière est livrée pour fonctionner
au type de gaz indiqué sur la piaque
signalétique.
|| peut s'avérer nécessaire de passer de
l'utilisation d’un gaz à un autre. Dans ce
cas, il faut effectuer les opérations décrites
ci-apres.
/N Pour un fonctionnement correct, une
consommation réduite et une plus grande
durée de vie de l'appareil, assurez-vous
que la pression d'alimentation correspond
aux valeurs indiquées dans le tableau n°1.
Si l’apparei! est alimenté en gaz Butane ou
Propane, vérifiez que le régulateur de
pression débite le gaz a une pression de
28 mbar pour le Butane et 37 mbar pour le
Propane.
Choix du tuyau ou tube pour un appareil
isolé (classe 1)
1. Pour les gaz distribués par réseau :
Tube souple
« Utilisez un tube souple en caoutchouc
d’une longueur maxi de 1,50 m et de
15 mm de diamètre intérieur monté avec
son about gaz.
e Veillez à l’enfoncer suffisamment et à le
fixer avec un collier.
Tuyau flexible
e Un tuyau flexible (à embouts
mécaniques) longueur maxi 1,50 m.
e Nous recommandons l'emploi d'un tuyau
flexible normalisé d’une longueur mini de
1m dont la longueur est à choisir en
fonction de la position du robinet de
barrage.
e Raccordez une extrémité du ‘tuyau
flexible au robinet de barrage, puis,
avant de positionner l’appareil entre les
meubles, raccordez l’autre extrémité sur
le prolongateur de rampe en intercalant
un joint.
Joint
About
gaz
Tube
souple
Collier
Tuyau
flexible
Tuyau
flexible
[FIRE es
a
« Positionnez l'appareil en vérifiant que la
boucle formée par le tuyau flexible se
developpe dans le vide sanitaire du
meuble adjacent.
Tuyau rigide
e Un tuyau rigide avec écrou.
2. Pour les gaz butane propane en
bouteille ou en cuve :
e Nous vous recommandons l’emploi d’un
tuyau flexible normalisé d’une longueur
minimum de 1 m; cette longueur est à
choisir en fonction de la position du
raccordement à l’alimentation gaz.
e Pour les installations anciennes et en
butane, vous pouvez utiliser un tube
souple en caoutchouc d’une longueur
maxi de 1,50 m et de 6 mm de diamètre
intérieur, monté avec l’about spécial
butane.
* Veillez a Penfoncer suffisamment et á le
fixer avec un collier à chaque extrémité.
Pour l’achat des tuyaux
e Tube souple en caoutchouc : il doit être
marqué NF GAZ.
e Tuyau flexible : il doit être conforme à la
norme NF D 36 121 ou NF D 36 103 ou
NF D 36 107.
Installation de la bonbonne
e La longueur du tuyau souple doit être de
75cm.
о L'embout de raccordement du détendeur
doit être orienté vers le côté droit de
l'appareil.
e Le tuyau doit IMPERATIVEMENT être
fixé sur le côté droit de [a cuisinière, à
l'aide du crochet spécial (fig. 9).
e Lorsque vous changez la bonbonne, ne
retirez pas le tuyau du crochet.
L'installation et le remplacement de la
bonbonne doivent être réalisés par un
personnel spécialisé.
j oint
About
butane
Tube
souple
Collier
a Crochet
fig. 9
Votre cuisinière est prévue pour fonctionner
en gaz naturel, propane ou butane. Elie
n’est pas prévue pour fonctionner avec de
I’air butané ou propane.
Pour changer le type
nécessaire de :
de gaz,
ii est
changer les injecteurs (table, four, gril),
modifier les réglages de débit réduit
(table, four).
ea modifier les réglages de l'air primaire
(table, four, gril),
s vérifier |le mode de raccordement gaz.
TABLEAU DES INJECTEURS N°1
(Cat: 11 2E + 3+)
Brúleurs Puissance Puissance Type de gaz Pression|Diamètre| Ouverture | Cons.
nomale | réduite (mbar} |injecteur| bague (g/h)
(Kw) (Kw) (mm)
GAZ NATUREL G 20j 20 1,30 1,35
RAPIDE 3,20 0,64 | BUTANE G 30 28 0,88 400 1232,4
PROPANE G 31 37 0,88 2,50
GAZ NATUREL G 20j 20 1,00 0,45
SEMIRAPIDE 1,95 0,39 | BUTANE G 30 28 0,70 1,50 |141,6
PROPANE G 31 37 0,70 1,00
GAZ NATURELG20| 20 0,20 0,30
AUXILIAIRE 1,45 0,29 BUTANE G 30 28 0,60 0,80 |105,3
PROPANE G 31 37 0,60 0,70
GAZNATURELG 20! 20 1,30 2,50
FOUR 3,20 1,00 | BUTANE G 30 28 0,88 400 |232,4
PROPANE G 31 37 0,88 2,00
GAZ NATUREL G 20j 20 1,15 25,0
GRIL 2,50 - BUTANE G 30 28 0,80 220 |181,5
PROPANE G 31 37 0,80 23,5
AN Collez l’étiquette autocollante fournie
avec l'appareil (pochette des injecteurs)
correspondant au type de gaz utilisé.
Remplacement des
table
Chaque appareil est
muni
injecteurs de
dun jeu
d'injecteurs pour chaque type de gaz. Le
diametre de l’orifice de chaque injecteur est
marqué en centièmes de millimêtre sur
l'injecteur.
ES Pour remplacer les injecteurs de
table
1. Soulevez la table de travail après avoir
retiré les deux vis a l'arrière.
«М»
2. Dévissez la vis
librement sur Finjecteur.
3. Avec une cle plate de 10, dévissez les
injecteurs montés sur les bruleurs et
remplacez-les par ceux qui sont prévus
selon le type de gaz a utiliser (voir
tableau n°1).
4. Remontez les brúleurs avec le chapeau,
sans abaisser la table de travail, afin de
faire le réglage de l'air primaire.
et soulevez
complétement la bague de réglage de
l’air « À » (fig. 10) de manière à opérer
ouverture bague
"a
fig. 10
Réglage de Pair primaire des brúleurs
de table
En desserrant la vis «M», replacez la
bague « À » (fig. 10) suivant fes indications
du « tableau des injecteurs » où l’ouverture
de la bague est précisée, selon le brûleur
et le type de gaz.
Avant d'abaisser la tabie de travail, placez
les brûleurs
correctement
sur leurs
logements et vérifiez aspect des flammes
suivant le tableau
suivant.
Rectifiez
éventuellement {a position de la bague
Air primaire insuffisant
Flamme correcte
Air primaire excessif
Fiamme allongée, jaune et
tremblante
Cône intérieur net de couleur
bleue
Cone intérieur court, et
flamme décollante
CAUSE
Bague de réglage trop bas
Bague de réglage
correctement positionné
Bague de réglage trop haut
ve
Réglage du débit réduit des brúleurs
de la table
En passant dun type de gaz á un autre,
veillez à ce que le débit réduit soit correct.
Une flamme correcte au débit réduit, doit
être d'environ 4 mm : le passage brusque
du maximum au ralenti ne doit jamais
entrainer I'extinction de la flamme.
ES” Pour régler la flamme
1. Allumez le brúleur
2. Tournez la manette jusqu'a la position
minimum.
3. Retirez la manette.
4. Dévissez ou vissez la vis pointeau (qui
se trouve dans l’axe du robinet fig. 11)
jusqu'à l'obtention d'une flamme tres
courte mais stabie pour le gaz naturel.
Pour le gaz butane - propane, vissez
totalement la vis dans le sens des
aiguilles d'une montre.
5. Replacez la manette.
6. Tournez la manette plusieurs fois de ia
position maxi vers la position mini pour
vérifier la stabilité des flammes.
Remplacement de TPinjecteur du
brûteur de four
05° Pour remplacer l’injecteur du
brûleur de four.
1. Consultez le tableau n°1 pour le
diamêtre de l’injecteur à utiliser.
2. Retirez la sole.
3. Retirez ie brûleur du four en poussant
vers l'arrière.
4. Remplacez l'injecteur en utilisant une clé
de 10.
5. Remontez le bruleur et la sole.
fig.11
four table
=?
Remplacement de injecteur du
brûleur de gril
ES Pour remplacer Jl’injecteur du
brûleur du gril
1. Retirez le brûleur en ôtant la vis.
2. Remplacez l’injecteur en utilisant une clé
de 10.
3. Replacez le tout.
Réglage de l’air primaire du brûleur
du four
A l’aide d’un tournevis, desserrez la vis
«M» de réglage de la bague dair <A»
(fig. 12), bougez la bague en arrière ou en
avant de manière à ouvrir ou fermer le
passage de l’air suivant les indications
figurant sur le tableau des injecteurs.
Allumez le brûleur pour vérifier l'aspect des
flammes.
Réglage de l’air primaire du brûleur
du gril
A l’aide d’un tournevis, desserrez la vis de
réglage du tube de réglage d'air (fig. 13)
selon le gaz utilisé, déplacez le tube de
manière à ouvrir ou fermer le passage d'air
suivant les indications figurant sur le
tableau des injecteurs.
Allumez le brûleur pour vérifier l'aspect des
flammes.
Réglage du débit réduit du brûteur de
four
ll s’effectue uniquement pour le brûleur de
four (le gril a un débit fixe).
ouverture bague
| o
(om
tube réglage vis
fig. 13
I” Pour régler le débit réduit du
brûleur de four
——
. Allumez le bruleur.
2. Tournez la manette jusqu'a la position
maximum.
3. Retirez la manette.
4. Dévissez la vis pointeau (fig. 11)
d'environ 3 tours.
5. Replacez la manette et laissez chauffer
le four pendant 10 minutes.
6. Placez la manette sur la position
minimum permettant ainsi le
fonctionnement en débit réduit.
7. Retirez la manette en veillant à ne pas
faire tourner la tige du robinet et fermez
doucement la vis jusqu'à l'obtention
d’une flamme de 3-4 mm de long.
502524 (6500/49 +
NC RUSZEL OSA
"7

Manuels associés