MOTOPURE MC H15 | Motorola Motopure H15 - H15 Noise-Canceling Bluetooth Wireless Headset Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
MOTOPURE MC H15 | Motorola Motopure H15 - H15 Noise-Canceling Bluetooth Wireless Headset Manuel utilisateur | Fixfr
AVANT DE CO
Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire et suivre les directives
Avant de débuter, prenez le temps de vous fa
libres MOTOPURE H15 BluetoothMD. Un char
vous permettre de le charger et de le ranger.
MOTOPURE MC
H15
Touche d’augmentation
du volume
Haut-parleur
Voyant lumineux
multicolore
Touche de
diminution
du volume
Micro-rail
Touche
d’appel
Guide de démarrage rapide
1
OMMENCER
CHARGE
La batterie de votre casque
Vous devez charger votre casque au moyen du
chargeur de voyage ou du chargeur de table inclus.
s du feuillet Consignes de sécurité et information juridique.
amiliariser avec votre nouveau casque mains
geur de table est fourni avec le casque pour
Charger avec le chargeur de voyage :
Connecteur de charge
du casque
Port du
chargeur
1
2
Voyant
lumineux
d’alimentation
3
POUR DÉBUTER > >
Retirez la pellicule de plastique protégeant le
coussinet du haut-parleur.
Branchez le chargeur Motorola sur l’extrémité
du casque.
Le voyant lumineux s’allume en rouge pour
indiquer que la batterie se charge. Il peut s’écouler
jusqu’à une minute avant que le voyant lumineux
ne s’allume. Ce voyant s’allume en vert lorsque la
batterie du casque est chargée à pleine capacité
(après environ 2 heures).
Débranchez le chargeur.
Remarque : le casque n’est pas fonctionnel pendant la charge
au moyen du chargeur de voyage.
Charger avec le chargeur de table :
2
1
2
3
Branchez le chargeur de voyage dans le port
de charge.
Le voyant lumineux du chargeur de table est
allumé et le voyant du casque s'allume en rouge
pour indiquer que la batterie se charge. Il peut
s’écouler une minute avant que le voyant
lumineux du casque ne s’allume. Ce voyant
s’allume en vert lorsque la batterie du casque est
chargée à pleine capacité (après environ
2 heures).
Retirez le casque du chargeur quand il est prêt
pour l’utilisation.
Remarque : vous pouvez utiliser le casque pendant la charge sur
le chargeur de table lorsque le micro-rail est ouvert. Retirez le
chargeur du téléphone pour l’utiliser.
Remarque : ce produit fonctionne avec une batterie au lithium-ion,
rechargeable et non remplaçable. Dans des conditions d’utilisation
normales, l’espérance de vie de la batterie rechargeable est
d’environ 400 charges.
3
APPARIE
De votre casque
Avant de pouvoir utiliser votre casque, vous devez
l’apparier (le lier) à votre téléphone.
Étape A – ASSUREZ-VOUS QUE LE CASQUE
EST EN MODE D’APPARIEMENT
Pour mettre le casque sous tension et commencer
l’appariement, ouvrez le micro-rail. D’abord, le
voyant lumineux clignote à la mise sous tension,
puis procède à l’appariement. Au bout d’un
moment, le voyant restera allumé en bleu, indiquant
que le casque est en mode d'appariement.
Voyant lumineux (bleu fixe
lorsque le casque est en
mode d’appariement)
Si vous n’arrivez pas à mettre le casque en mode
d’appariement, consultez la section DÉPANNAGE
pour obtenir de l’aide.
2
ACTIVATION DE LA
FONCTION BLUETOOTH
Votre téléphone
Par défaut, la fonction Bluetooth de votre téléphone
est désactivée. Pour utiliser votre casque, vous
devez activer la fonction Bluetooth sur
votre téléphone.
Pour la plupart des téléphones Motorola (dans le
menu principal) :
1 Appuyez sur M (Menu) > Réglages > Connexion
> Liaison Bluetooth > Configuration.
2 Allez à Tension.
3 Sélectionnez Changer.
4 Allez à Oui.
5 Appuyez sur Sélectionner pour activer la
fonction Bluetooth. La fonction Bluetooth
demeure active jusqu’à ce que vous
la désactiviez.
Remarque : ces étapes visent la plupart des téléphones
Motorola. Pour les autres téléphones, consultez votre
guide de l’utilisateur.
EMENT
et du téléphone
Étape B - RÉGLEZ VOTRE TÉLÉPHONE DE
SORTE QU’IL RECHERCHE VOTRE CASQUE
1
2
3
4
5
Pour la plupart des téléphones Motorola :
Sur votre téléphone Motorola, appuyez sur M
(Menu) > Réglages > Connexion > Liaison Bluetooth >
Mains libres > Chercher des dispositifs.
Le téléphone énumère les dispositifs
Bluetooth qu’il détecte.
Sélectionnez Motorola H15.
Sélectionnez OK ou Oui pour apparier votre
casque à votre téléphone.
Entrez le code d’autorisation : 0000
Sélectionnez OK.
Lorsque votre casque est bien apparié à votre
téléphone, le voyant lumineux clignote en
violet et en bleu.
Remarque : ces étapes visent la plupart des téléphones
Motorola. Pour les autres téléphones, consultez votre
guide de l’utilisateur.
Motorola, Inc.
Motorola, Advocacy
Inc.
Consumer
Office
Consumer
AdvocacyRoad
Office
1307
East Algonquin
1307
East
Algonquin
Road
Schaumburg, IL 60196
Schaumburg, IL 60196
www.motorola.com
1www.hellomoto.com
877 MOTOBLU
11-877-MOTOBLU
888 390-6456 (ATS aux États-Unis
1-888-390-6456
(TTY/TDD
United States for
pour les personnes
malentendantes)
hearing impaired)
Numéro de manuel : 68000201586-A
Guide Number: 6809500A86-O
Numéro Bluetooth QD : B013763
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques
déposées auprès du US Patent & Trademark Office.
L’utilisation d’appareils sans fil ou de leurs accessoires
peut être interdite ou restreinte à certains endroits.
Respectez systématiquement les lois et règlements
relatifs à l'utilisation de ces produits. Les marques de
commerce BluetoothMD appartiennent à leur propriétaire
et sont utilisées par Motorola Inc. en vertu d’une
licence. Tous les autres noms de produits et de services
sont la propriété de leur détenteur respectif.
4
TEST ET
UTILISATION
Le téléphone et le casque sont désormais appariés
et prêts à être utilisés pour faire et recevoir des
appels. Pour vous assurer qu’ils fonctionnent
correctement, faites un appel :
1 Placez le casque sur votre oreille. Consultez
la section « Port du casque » au verso de
ce guide.
2 Sur votre téléphone, composez le numéro
désiré, puis appuyez sur la touche ENVOYER.
3 Si l’appariement de votre téléphone et de
votre casque a réussi, vous entendrez sonner
dans votre casque.
Une fois le téléphone et le casque correctement
appariés, vous n’avez plus à effectuer cette
procédure. Pour un usage quotidien, assurez-vous
que votre casque est sous tension et que la
fonction Bluetooth de votre téléphone est activée.
Pour conserver l’énergie, mettez le casque hors
tension en rabattant le micro-rail. Pour faire un
appel, ouvrez à nouveau le micro-rail.
© Motorola, Inc. 2008. Tous droits réservés.
VOUS UTILISEZ UN
DEUXIÈME TÉLÉPHONE?
La technologie de communication multipoints vous
permet de faire et de recevoir des appels à partir de
deux dispositifs compatibles Bluetooth, comme votre
téléphone personnel et votre téléphone pourle travail.
Pour apparier un deuxième téléphone à votre casque,
procédez comme suit :
1 Mettez hors tension tout téléphone ou dispositif déjà
apparié à votre casque.
2 Mettez le casque hors tension en rabattant le
micro-rail.
3 Pour apparier votre casque à votre deuxième
téléphone, exécutez l’étape 2 (activation de la fonction
Bluetooth), l’étape 3 (appariement) et l’étape 4 (test et
utilisation). Le téléphone que vous venez d’apparier
est maintenant votre téléphone principal; vous pouvez
utiliser la fonction de composition vocale.
4 Pour établir une connexion avec les deux téléphones,
mettez sous tension le premier téléphone.
5 Rabattez le micro-rail, puis ouvrez-le à nouveau. La
connexion entre les deux téléphones et le casque se
fera automatiquement. Le téléphone que vous avez
apparié en dernier devient votre téléphone principal;
vous pouvez utiliser la fonction de composition vocale.
CONSEILS POUR L’UTILISATION
DU CASQUE H15 AVEC
DEUX TÉLÉPHONES
Appliquez les conseils suivant lorsque vous utilisez la
technologie multipoints du H15 :Appliquez les
conseils suivant lorsque vous utilisez la technologie
multipoints du H15 :
Vous pouvez prendre les appels entrants à partir des
deux téléphones :
– Lorsque vous répondez à un appel, la connexion
s’interrompt entre le téléphone en attente et
le casque.
– À la fin de l’appel, le téléphone en attente se
reconnecte automatiquement au casque.
La fonction de recomposition du dernier numéro
compose le numéro du dernier appel sortant effectué à
partir du téléphone principal.
La composition vocale est accessible des deux
téléphones au moyen de différentes commandes :
– Pour le dispositif principal (le dernier téléphone
apparié), appuyez sur la touche d’appel jusqu’à
ce que vous entendiez la tonalité.
– Pour le deuxième dispositif (l'autre téléphone
apparié), appuyez sur la touche d’appel ainsi que
sur une des touches de volume jusqu’à ce que
vous entendiez la tonalité.
DÉPAN
UTILISATION DU H15
Pour obtenir des
renseignements sur l’utilisation
de votre H15, consultez le
Guide des caractéristiques et
fonctions au verso.
Le casque n’entre pas en mode d’appariement.
Assurez-vous que tous les dispositifs auxquels le
casque a déjà été apparié sont hors tension. Si le
voyant lumineux clignote en bleu, mettez d’abord
l’autre dispositif hors tension, rabattez le micro-rail,
puis ouvrez-le à nouveau. Le voyant lumineux s’allume
en bleu et reste fixe pour indiquer que le casque est
en mode d'appariement.
Mon téléphone ne détecte pas mon casque.
Assurez-vous que le voyant lumineux de votre casque
est allumé (en bleu) et fixe pendant que le téléphone
recherche des dispositifs (voir l’étape 3).
Mon casque fonctionnait, mais il ne
fonctionne plus.
Assurez-vous que votre téléphone est sous tension et
que la fonction Bluetooth est activée (voir l’étape 2). Si
la fonction Bluetooth a été désactivée ou seulement
activée de manière temporaire, vous devrez peut-être
la réactiver (voir l’étape 2) et apparier de nouveau le
téléphone et le casque (voir l’étape 3).
NNAGE
L’appariement entre mon casque et mon
téléphone ne fonctionne pas.
Lorsque le voyant lumineux est bleu fixe, ouvrez le
micro-rail, puis maintenez enfoncées les deux
touches de volume et la touche d’appel pendant
environ 10 secondes. Le voyant lumineux clignote en
vert, en rouge et en bleu trois fois, puis reste allumé
sans clignoter. Le casque est maintenant en mode
d’appariement. Consultez l'étape 3B pour terminer le
processus d'appariement.
Si le voyant clignote en rouge, maintenez enfoncées
les deux touches de volume et la touche d’appel
pendant environ 10 secondes. Le voyant lumineux
devient bleu et fixe. Le casque est maintenant en
mode d’appariement. Consultez l'étape 3B pour
terminer l'appariement.
Assistance
Si vous avez besoin d'assistance supplémentaire,
communiquez avec nous au 1 877 MOTOBLU ou
visitez le site
www.motorola.com/Bluetoothsupport
TROUBLESHOOTING
My phone does not find my headphones.
Make sure the L indicator light on your
headphones is on and steady when your phone
is searching for devices (see step 3).
My headphones worked with my phone
before but now their not working.
Make sure your phone is on and the Bluetooth
feature is turned on in your phone (see step 2). If
the Bluetooth feature has been turned off or was
turned on only temporarily, you may need to
restart the Bluetooth feature (see step 2). If you
have confirmed the Bluetooth feature is on in
your phone, pair your phone and headphones
again (see step 3).
Support.
If you need more help, contact us at
1-877-MOTOBLU or visit us at
www.hellomoto.com/bluetooth and click
Support.
Guide des
caractéristiques
et fonctions
Casque mains libres H15
BluetoothMD
IMPORTANT :
pour compléter la configuration
initiale de votre H15. assurez-vous
d’abord de suivre les directives du
Guide de démarrage rapide au
verso de ce guide.
LES COUSSINETS ET VO
Plusieurs coussinets sont fournis avec votre
casque H15 Le rendement du casque dépend
grandement d’un bon ajustement avec l'oreille.
Par conséquent, il est recommandé d'essayer
tous les coussinets fournis avec le casque.
Le coussinet est fixé à l'extrémité de votre
écouteur, comme l’indique l'illustration, et doit
être inséré dans votre oreille lorsque vous utilisez
le casque.
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION
DU CASQUE
Pour mettre le casque H15 sous tension,
ouvrez le micro-rail du casque. Le voyant
lumineux clignote tout d’abord en bleu à
trois reprises, puis :
●
Clignote lentement en bleu après avoir
clignoté en violet ou en bleu (lorsque le casque
est apparié et connecté à un téléphone).
●
Reste fixe (lorsque le casque est prêt pour
l'appariement).
Pour mettre le casque H15 hors tension,
rabattez le micro-rail du casque. Le voyant
lumineux s’éteindra.
Micro-rail
Ouvrir pour mettre
sous tension
Rabattre pour
mettre hors tension
OTRE CASQUE
Lorsque vous fixez un coussinet en forme d’ovale
à votre casque, assurez-vous de l’orienter comme
l’indique l’illustration (en direction du microphone).
PORT DU CASQUE
Pour installer le casque, pliez le crochet et
passez-le par-dessus votre oreille, comme il
est indiqué.
PORT SUR L’OREILLE GAUCHE
Vous pouvez porter votre casque H15 sur l’oreille
gauche ou droite. Le casque est préparé pour
l’oreille droite. Pour l’adapter à l’oreille gauche :
1
2
3
Soulevez doucement le
haut du crochet et tirez-le
vers le haut pour le
détacher de la tige du
haut-parleur, comme il
est indiqué.
Retournez le casque.
Fixez le crochet à la tige
du haut-parleur, comme il
est indiqué.
Pour obtenir un rendement audio optimal,
assurez-vous que le coussinet est bien inséré
dans votre oreille.
VÉRIFICATION RAPIDE DE
LA BATTERIE
Lorsqu’aucun appel et aucune connexion ne
sont en cours, appuyez brièvement sur les
deux touches de volume.
UTILISATION DU CHARGEUR
DE TABLE
Lorsque le casque est branché au chargeur de
table, il demeure sous tension et connecté
au téléphone.
Le voyant lumineux affiche l'état de charge
jusqu’à ce que vous relâchiez la touche. Vous
trouverez ci-dessous davantage de
renseignements à propos du voyant lumineux
et du temps de conversation en fonction de
l’état de charge.
Voyant du casque
Temps de conversation
disponible
Rouge
Moins de 1 heure
Jaune
De 1 à 3 heures
Vert
Plus de 3 heures
Lorsque vous recevez un appel, retirez
simplement le casque du chargeur de table pour
répondre à l’appel.
Déclaration de Conformité aux
Directives de l'Union européenne
Par les présentes, Motorola déclare que
ce produit est conforme :
• Aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
• À toutes les autres directives pertinentes de l'UE.
Numéro
Approval
d'autorisation
Number
du
produit
L'étiquette ci-dessus illustre un numéro
d'homologation de produit typique.
Vous trouverez la déclaration de conformité à la
directive 1999/5/CE relative à votre produit à
www.motorola.com/rtte. Pour trouver la déclaration de
conformité relative à votre produit, entrez le numéro
d’homologation, tel qu’il apparaît sur l’étiquette de
votre produit, dans le champ « Recherche » du
site Web.
FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES
Fonction
Action
Faire un appel par Appuyez sur la touche d’appel
composition
et dites le nom après la tonalité.
vocale (téléphone
principal)
Faire un appel
Appuyez sur la touche d’appel
par composition et sur une des touches de
vocale (téléphone volume, puis dites le nom
principal)
après la tonalité.
Mettre fin à
un appel
Appuyez sur la touche d’appel,
puis écoutez la tonalité d'aiguë
à grave.
Répondre à un
appel
Ouvrez le micro-rail ou appuyez
sur la touche d’appel (si le
micro-rail est ouvert), vous
entendrez ensuite une tonalité
d’aiguë à grave.
Refuser un appel Maintenez enfoncée une des
touches de volume jusqu’à ce
que vous entendiez une tonalité.
Remarque : certaines fonctions dépendent du téléphone ou
du réseau.
FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES suite
Fonction
Action
Recomposer le
dernier numéro
Appuyez sur la touche d’appel
et maintenez-la enfoncée
jusqu’à ce que vous
entendiez une tonalité.
Répondre à un
Maintenez la touche d’appel
deuxième appel
enfoncée (le premier appel est
entrant
mis en garde), vous entendrez
ensuite une tonalité.
Refuser le deuxième Maintenez enfoncée une
appel entrant
des touches de volume
jusqu’à ce que vous
entendiez une tonalité.
Transférer un appel Appuyez sur les deux touches
du casque au
de volume puis sur la touche
téléphone
d’appel; vous entendrez une
tonalité descendante.
Désactiver ou
Appuyez sur les deux touches
activer le son
de volume jusqu’à ce que
d’un appel
vous entendiez une tonalité.
Remarque : votre H15 fonctionne aussi bien en mode mains libres qu’en
mode casque. L’accès aux fonctions d’appel dépend du mode pris en
charge par votre téléphone. Pour en savoir davantage, consultez le guide
de l’utilisateur du téléphone.
TONALITÉS
Tonalité
État du casque
Sonnerie
Appel entrant
Tonalité courte
Réseau téléphonique
non disponible
Tonalité d’aiguë à grave
Fin de l’appel
Une courte tonalité en
Volume minimal ou
appuyant sur une touche
maximal
de volume durant un appel
Tonalité grave (envoyée
toutes les 15 secondes)
Rappel de sourdine
Tonalité de grave à aiguë
Confirmation de la
connexion/activation
vocale
Aucune indication audio;
perte de qualité
Hors de portée
Deux tonalités répétées
toutes les minutes
Niveau de charge faible
VOYANT LUMINEUX
VOYANT LUMINEUX suite
Lorsque le chargeur est débranché
Lorsque le chargeur est débranché
Voyant du casque
État du casque
Voyant du casque
État du casque
Éteint
Hors tension
Clignotement rouge
Trois clignotements
en bleu
Mise sous tension
ou hors tension
Bleu fixe
Mode d’appariement
Bleu avec clignotements
violets rapides
Appariement réussi
En attente (non connecté
au téléphone)
Connecté (appel dont le
son a été désactivé)
Niveau de charge faible
Clignotement bleu rapide
Appel entrant sur le
téléphone principal
Clignotement violet rapide Appel entrant sur le
deuxième téléphone
Clignotement bleu lent
Clignotement bleu lent
Connecté (appel
en cours)
En attente (aucun
appel en cours)
Remarque : après 20 minutes de conversation téléphonique ou
d’inactivité, le voyant cesse de clignoter pour économiser l’énergie, mais
le casque reste sous tension.
Remarque : pour désactiver le voyant lumineux, appuyez sur les deux
touches de volume lorsque vous mettez le casque sous tension.
VOYANT LUMINEUX
Lorsque le casque est branché au chargeur
de table
Voyant du casque
État du casque
Rouge
Batterie chargée à moins de
50 % charge
Jaune
Batterie chargée à plus
de 50 %
Vert
Charge complète
Clignotement
bleu rapide
Appel entrant sur le
téléphone principal
Clignotement
violet rapide
Appel entrant sur le
deuxième téléphone
Clignotement
violet lent
Clignotement
rouge rapide
Conseil: pour savoir lequel de vos deux téléphones sonne
lorsque vous portez le casque, choisissez des sonneries
différentes pour chacun d’eux. Pour en savoir davantage,
consultez la section « Conseils pour l'utilisation du casque
H15 avec deux téléphones ».
VOYANT LUMINEUX
Lorsque le chargeur est branché au chargeur
de voyage
Voyant du casque
État du casque
Rouge
Batterie chargée à moins de 50 %
Jaune
Batterie chargée à plus de 50 %
Vert
Charge complète

Manuels associés