▼
Scroll to page 2
of
12
A A r WARNING: Wichtige Unterlagen, bitte sorgfältig aufbewahren ! CHOKING HAZARD - SMALL PARTS Important documents keep carefully ! Not for children under 3 years. A Documents importants conservez avec soin ! % нЕ 3 1 28 "Ne concerne que les USA” e т I fi Ls i Tk i ap reir dr Ls Larter LE LEARN TPE le, FEE ER Léna Е | DD 30 25 0150 U 30210380 30 23 9200 <> | < | 30 22 2740 30 21 0700 30 62 7282 .. E a ТН log I Pra Та if if i If Fire ENT TE ar | Рори! а PEE "a uf ha Ea id 1 Al шт нн. reed EEE MO eee Ee EE TE EE CA ET Erro Aa Ep Ta I A frat i a 3 pee = Bl TA rana Terra ET] ha is Jom ray J Er rep Erm a A Eh FEE o a Pm a PA e A Le] oll Eyre Ep 30 45 1250 = 30 25 0140 30 45 1240 © 30 21 0500 30 09 6900 ii №, 30250160 - 30 66 7350 30 22 6150 30 25 0200 30 25 0210 30 20 0200 30 03 2040 30 25 0170 30 25 0180 30 21 0700 = 30 21 0490 30 21 0480 30 04 4720 30 67 4860 oo > © oo © @ @ 30 25 0190 30 89 7480 EJ 1) 30 23 0400 30 89 2072 2) 30 23 0450 E Xx ” 30 09 9000 3) 4 30 23 0410 | (D) CA) (CH) CL) WARNUNG! - Nur unter Aufsicht und nur in flachem Wasser benutzen. - ont auf Augen oder Gesicht zielen. Nur Trinkwasser verwenden. Nach dem Spielen austrocknen assen. (USA (GB) CDN) (M) WARNING! - Only to be used in water in which the child is within depth and under supervision - Do not aim at eyes or face. Use only tap water. Dry thoroughly after play. CD CDN) (B) CL ) (CH) ATTENTION! Á n'utiliser qu'en eau oú l'enfant a pied et sous surveillance. - Ne pas viser les yeux ou le visage. ‘utiliser que de l'eau potable. Faire sécher après chaque utilisation. CE) MEX ¡ ADVERTENCIA! - Se deberá utilizar solamente en el agua, donde el niño haga pie y bajo vigilancia. - e oe de apuntar a los ojos ni a la cara. Utilizar solamente agua potable. Dejar secar antes guardar. (NL) CB) WAARSCHUWING! - Alleen gebruiken onder toezicht, in water waarin het kind kan staan. - Niet op ogen of gezicht richten. Enkel drinkbaar water gebruiken. Na het spelen laten drogen. (1) (CH) ATTENZIONE! - Utilizzare solo in acque dove il bambino tocca con i piedi e sotto sorveglianza. - Non mirare agli occhi o al viso. Usare solo acqua potabile. Asciugare bene dopo ogni uso. CP) Aviso! - Utilizar apenas em águas em que a crianga tenha pé e sob - Náo apontar para os olhos ou face. Utilizar somente água guardar. ADVARSEL! - Ma kun anvendes under opsyn 0g pa vanddybder, hvor barnet kan bunde. - Sigt ikke mod gjne eller ansigt. Anvend kun drikkevand. Lad det terre ud nar du er færdig med at lege. CN) ADVARSEL! - Skal kun brukes i vann som ikke er for dypt for barnet, og der barnet er under tilsyn. - Sikt ikke pa ansikt eller syne. Kun drikkevann skal benyttes. Terk opp etter at leken er ferdig. o VARNING! - Fár endast anvándas - Sikta ej mot ógonen elle vigiláncia. vel. Deixar secar antes de ikt av vuxen. grunt vatten och under up ricksvatten. Lat torka efter anvandandet. r ansiktet. Anvánd endast (FIN) VAROITUS! - 17 rrr ainoastaan matalassa vedessa, tahtaa pain silmia tai kasvoja. Käytä ainoastaan juomavetta. Anna kuivua leikin jalkeen. jossa lapsi voi seistä ja on aikuisen valvonnassa. CH) FIGYELMEZTETÉS! - - Mel vízben nem használható! Kérjúk, kizárólag szúlói felúg a szemeidet és az arcod! Kérjúk kizárólag ivóvizet hasz — kiszáritása! (CZ) VAROVÁNÍ! - Pouzivat pouze v mélké vodé a pr dohledem! - Nemirte na oci nebo na oblicej! Pouzivat jen pitnou vodu. Po hraní nechat vyschnout. EST HOIATUS! Kasutamiseks ainult vees, kus agen jalad ulatuvad póhja ja táiskasvanu járelevalve all. - Ага sihi silmadesse ega nákku da üksnes joogivett! Mángimise jarel kuivatada! lettel használja kis vízben! jon! Játék után ajánlott a termék (LV) BRIDINAJUMS! - Lietojams tikai sekla udeni un uzraudziba. - Nevérst pret acim vai seju. lzmantot tikai dzeramo üdeni. Рес spélééanäs |aut noÿûüt. (LT) DEMESIO! - Naudoti priziurint suaugusiesiems ir tokiame gylyje, kur vaikas gali stoveti. - Netaikyti | akis arba veida. Naudokite tik geriamajj vandenj. PaZaidus, isdZiovinkite. OPOZORILO! - Uporabljati samo v plitvi vodi in pod nadzorom. - Ne merite v oëi ali obraz. V igraëo viivajte le pitno vodo. Po igri naj se igraca posusi. UPOZORNENIE! - Pouzivat len vo vode primerane hlbokej dietatu a pod dohfadom. - Nemierif do oci alebo do tvare. Pouzvat iba pitnú vodu. Po hre nechat vyschnút. UWAGA! - Tylko do uzytku w wodzie ptytkiej i pod nadzorem. - Nemierit do oëf alebo do tvare. Uzywaj tylko wode pitng. Po zabawie pozostaw do wyschniecia. (TR) (CY) DIKKAT! - Sadece denetim altinda ve sadece algak sularda kullanin. - Gôze veya vÜze dogru tutmayiniz. Sadece igme suyu kullaniniz. Oyundan sonra kurumaya birakin, (GR) (CY) ПРОХОХН! - Na xpnoiuoroieitai peo се уера опои патаме! то паб1 ка! ката) апо ася - Mn OKOTIEUETE о ната п) то просопо. Хрпошщопо12(0тЕ HÓVO VEPÓ Bpúang. MÓXIC TEAEWWOETE, QPNOTE TO MAXVIdL va OTEYVLOEL EVTEAWC. 30 09 8930 30 09 8920 30 23 2990 30 09 8940 LA 30 09 8940 С 30 88 7940 NV 30040240 7 30 00 1512 30 00 9800 30 09 9180 7 2x 30 09 9060 (€ 30 89 6852 999 - 999 18 - 18 == 911 115 © 415 199 - 199 4118 - 118 122 774 11 12 30 62 7292 30 88 2572 30 03 4650 30 21 0390 30 89 1470 30 21 0360 30 25 0120 30 02 1190 Serviceadressen finden Sie in allen Playmobil-Prospekten Addresses of Customer Service Departments are shown in all Playmobil catalogues L'adresse du service consommateurs est indiquée dans tous les catalogues Playmobil Troverete gli indirizzi dei centri di assistenza in tutti i cataloghi Playmobil Las Direcciones de los Departamentos de Servicio al Consumidor se encuentran en todos los catalogos Playmobil H BieùBuvon Tou I" pageliou EEuttnpetnoews Mehatwy Elval KATAaYwWpPnUEVT) OE OAOUG Touc Katahoyouc Playmobil pronounce: play-md-beel © 2005 geobra Brandstátter, 90511 Zirndorf, Germany. Printed in Spain. Imprimé en Espagne. No. 30 89 8262 09.05