- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- L'affichage public
- Philips
- 258B6QUEB
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Philips 258B6QUEB Moniteur LCD Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels29 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
29
258B6 www.philips.com/welcome FR Manuel d’utilisation 1 Assistance client et Garantie 18 Guide de dépannage et Foire Aux Questions 22 Table des matières 1. Important �������������������������������������� 1 1.1 Précautions de sécurité et d’entretien ������������������������������������� 1 1.2 Notations �������������������������������������� 3 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage ������������� 3 2. Installation du moniteur ����������� 5 2.1 Installation ������������������������������������ 5 2.2 Utilisation du moniteur ��������������7 2.3 Enlever l’ensemble du socle pour un montage VESA ������������10 3. Optimisation de l'image ����������� 11 3.1 SmartImage ���������������������������������� 11 3.2 SmartContrast ����������������������������� 12 4. Spécifications techniques ������� 13 4.1 Résolution et modes de préréglage ������������������������������������16 5. Gestion de l’alimentation ������� 17 6. Assistance client et Garantie �� 18 6.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans plats �����������������������������������������������18 6.2 Assistance client & Garantie ��� 21 7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions ��������������������������� 22 7.1 Guide de dépannage ��������������� 22 7.2 Questions générales ���������������� 24 1. Important des composants électroniques du moniteur. • N’obstruez pas les fentes de ventilation du boîtier. • Lors de la mise en place du moniteur, veillez à ce que la fiche d’alimentation et la prise soient facilement accessibles. • Si vous mettez le moniteur hors tension en débranchant le câble secteur ou le câble d’alimentation CC, attendez 6 secondes avant de rebrancher ces câbles. • Utilisez toujours le cordon secteur fourni par Philips. Si le cordon secteur est manquant, veuillez contacter votre centre de service local. (Reportez-vous au chapitre Centre d’information à la clientèle.) • Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des impacts violents lorsque vous l’utilisez. • Ne pas cogner ni faire tomber le moniteur pendant l’utilisation ou le transport. Maintenance 1. Important Ce guide électronique de l’utilisateur est conçu pour toutes les personnes qui utilisent le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre moniteur. Il contient des informations et des notes importantes au sujet de l'utilisation de votre moniteur. La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manipulé correctement pour son utilisation prévue et conformément aux instructions d'utilisation, et sur présentation de la facture d'origine ou du ticket de caisse d'origine, indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que le modèle et le numéro de production du produit. 1.1 Précautions de sécurité et d’entretien Avertissements L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements ou de procédures différentes de celles qui sont décrites dans ce manuel pourrait présenter un risque de choc électrique, d’électrocution et/ou mécanique. Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et respectez les consignes suivantes. • Opération • • • Veuillez protéger le moniteur de la lumière directe du soleil, des forts éclairages et ne l'utilisez pas à proximité de sources de chaleur. L’exposition prolongée à ces types d’environnement peut causer des dommages au moniteur et une décoloration. Éloignez tout objet pouvant tomber dans les orifices de ventilation ou empêcher le refroidissement correct • 1 Afin de protéger votre moniteur contre des dommages, n’appuyez pas trop fortement sur l’écran LCD. Lorsque vous déplacez le moniteur, saisissez-le par son cadre pour le soulever ; ne mettez pas vos mains ni vos doigts sur l'écran LCD pour le soulever. Débranchez le moniteur si vous envisagez de ne pas l’utiliser pendant un certain temps. Débranchez le moniteur si vous voulez le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon légèrement humide. Vous pouvez aussi vous servir d’un chiffon sec, pour autant que le moniteur soit hors tension. Par contre, n’utilisez jamais de solvants organiques, tels que l’alcool ou des liquides à base 1. Important d’ammoniaque, pour nettoyer le moniteur. • Afin d’éviter tout risque d’électrocution ou d’endommagement permanent à l’appareil, n’exposez pas le moniteur à la poussière ni à la pluie. • Si le moniteur est mouillé, séchez-le immédiatement avec un chiffon sec. • Si votre moniteur est mouillé par de l’eau, essuyez-le aussi rapidement que possible à l’aide d’un chiffon sec. Si un corps étranger ou de l’eau pénètrent dans le moniteur, mettezle immédiatement hors tension et débranchez le cordon secteur. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l’eau et envoyez le moniteur au centre de maintenance. • Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans des endroits tels qu’il risque d’être exposé à de la chaleur, à la lumière directe du soleil ou à un froid extrême. • Afin d’assurer les performances optimales de votre moniteur et l’utiliser pendant plus longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et d’humidité suivantes : • Température : 0-40°C 32-104°F • Humidité : 20-80% HR Informations importantes à propos des brûlures /images fantômes • • « brûlures », également appelée « images résiduelles » ou « images fantômes » sur votre écran. Ces images « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, ces « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. Avertissement Les symptômes de « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. Service • • • Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur pour afficher un contenu statique fixe. L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer des • Le boîtier ne doit être ouvert que par un technicien qualifié. Si vous avez besoin de documents en vue d’une réparation, veuillez prendre contact avec votre centre de service local. (Reportez-vous au chapitre « Centre d’information à la clientèle. ») Pour plus d’informations sur le transport, veuillez vous référer à la section « Caractéristiques techniques ». Ne laissez pas votre moniteur dans une voiture ni dans un coffre de voiture à la lumière directe du soleil. Remarque Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne fonctionne pas normalement ou si vous n’êtes pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu les instructions du mode d’emploi. 2 1. Important 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage 1.2 Notations Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document. Déchet d’équipement électrique et électronique-DEEE Notes, mises en garde et avertissements Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d’une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante: Cette Marque sur le produit ou sur l’emballage illustre que, sous la Directive Européenne 2012/19/EU gouvernant l’utilisation des équipements électriques et électroniques, ce produit peut ne pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous êtes responsable de l’élimination de cet équipement à travers une collection aux déchets d’équipements électriques et électroniques désignés. Afin de déterminer les emplacements de telles ordures électriques et électroniques, veuillez contacter votre représentant du gouvernement local pour connaitre l’organisation de décharge d’ordure dont dépend votre foyer ou le magasin où vous avez acheté le produit. Remarque Cette icône indique l’existence d’informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur. Mise en garde Cette icône indique l’existence d’informations vous expliquant comment éviter l’endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données. Avertissement Cette icône indique qu’il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème. Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est dictée par les autorités chargées des réglementations. Votre nouveau moniteur contient des matériaux recyclables et réutilisables. Des entreprises spécialisées peuvent recycler votre produit pour augmenter la quantité de matériels réutilisables et minimiser la quantité à être jetée. Tous les matériaux d’emballage superflus ont été enlevés. Nous avons essayé de notre mieux de faciliter la séparation des matériaux d’emballage en des matériaux basiques. Veuillez consulter votre réglementation locale relative à la mise au rebut de votre ancien moniteur et des matériaux d’emballage auprès de votre revendeur local. 3 1. Important Informations relative à la reprise/ recyclage destinées aux clients Philips établit des objectifs viables d’un point de vue technique et économie, visant à optimiser les performances environnementales du produit, du service et des activités de l’organisation. Concernant le planning, la conception et les étapes de production, Philips se concentre sur une fabrication de produits facilement recyclables. Chez Philips, la gestion de la fin de vie inclut l’implication aux initiatives nationales de reprise et aux programmes de recyclage, lorsque cela est possible, idéalement en coopération avec la concurrence, en recyclant tous les matériaux (produits et matériaux d’emballage correspondants), conformément à l’ensemble des lois sur l’environnement et au programme de reprise de l’entreprise. Votre produit est fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés. Pour en savoir plus sur notre programme de recyclage, visitez le site : http://www. philips.com/a-w/about/sustainability. html 4 2. Installation du moniteur Installer le socle 2. Installation du moniteur 1. 2.1 Installation Placez le moniteur, face vers le bas, sur une surface douce. Faites attention de ne pas rayer ou endommager l’écran. Contenu de la boîte 258B6 前请阅读使用说明 使用 n © 2 0 1 6 Ko 2. Maintenez le col des deux mains. (1) Installez délicatement le col sur le montage VESA jusqu’à ce que la languette verrouille le col en place. User’s Manual Monitor drivers 保留备用 er ve d. Un a pr s ht ig in t r ll ed A .V. in sN Ch ilip i na Ph . Ve rsio n j ke in kl i This product was manufactured and brought to the market by or on behalf of Top Victory Investments Ltd. or one of its affiliates. Top Victory Investments Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license. uth o r i ze d du plica ti o n is a viola tio n of ap ab pli c an d re s l le aw s. M ad e *CD Adaptateur CA/CC AC/DC Adapter *HDMI *Dual-link DVI *USB C-C *DP * Câble audio *Audio (2) Utilisez un tournevis pour serrer les vis d’assemblage et fixer fermement le col au moniteur. *VGA 2 *USB A-C 1 *Dépends du pays Avertissement Utilisez uniquement le modèle d’adaptateur CA/CC : Philips TPV150RFBN2 5 2. Installation du moniteur Connexion à votre PC Connexion à un PC 1. 9 Ethernet EARPHONE OUT USB 2. Mettez votre ordinateur hors tension et débranchez son câble d'alimentation. 1 2 USB type C 8 3. Connectez le câble de signal du moniteur au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur. 12 11 Fast Charger 10 4. Insérez les câbles d'alimentation de votre ordinateur et du moniteur dans une prise secteur. USB A-C Ethernet USB type C USB type A 8 11 5. Mettez votre ordinateur et le moniteur sous tension. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée. 12 USB Fast Charger 10 DP IN D-SUB 7 6 DVI 5 HDMI 4 Connectez le cordon d'alimentation à l'arrière du moniteur fermement. AUDIO IN EARPHONE OUT 3 2 Si vous faites partie des utilisateurs qui possèdent un Mac avec un port USB C, avant d'utiliser l'unité d'affichage d'accueil, assurez-vous d'installer le pilote pour qu'elle fonctionne correctement sur Ethernet. Vous pouvez récupérer le pilote : « RTUNICv1.0.16.pkg » depuis le CD ou en téléchargement directement depuis le lien suivant : 1 Verrou antivol Kensington 2 Jack de l’écouteur 3 Entrée Audio 4 Entrée HDMI 5 Entrée DVI 6 Entrée VGA 7 Entrée de port d'affichage DisplayPort http://www.realtek.com/downloads/ downloadsView.aspx?Langid=1&PNid=13 &PFid=56&Level=5&Conn=4&DownType ID=3&GetDown=false 8 Entrée d'alimentation CA 9 Bouton d'alimentation 10 USB en amont Veuillez suivre les étapes suivantes pour l'installation. 11 USB en aval 12 Chargeur USB rapide 1. Téléchargez le pilote depuis le lien indiqué ci-dessus via le Wi-Fi. Si vous ne disposez pas du Wi-Fi, veuillez enregistrer le pilote sur le stockage USB et le brancher sur le port USB aval de cet écran, puis connecter le câble USB C entre l'écran et le Mac. Votre Mac peut à présent lire le fichier. 6 2. Installation du moniteur 2. Double-cliquez sur le fichier « RTUNICv1.0.16.pkg » pour l'installer, un message de succès s'affichera une fois l'installation terminée. 2.2 Utilisation du moniteur Descriptions des boutons de contrôle 3. Une fois l'installation terminée, redémarrez votre Mac. 4. Vous pourrez voir « Realtek USB Ethernet Network Adapter » dans votre liste des programmes installés une fois que votre Mac aura terminé le processus de démarrage. 5. Veuillez toujours consulter le lien indiqué ci-dessus pour connaître la disponibilité du pilote le plus récent. Remarque 3 Cet écran Philips propose le chargement rapide BC1.2 via le port USB, veuillez passer le « Chargement rapide USB » de l'OSD en mode « Activé » pour bénéficier de la fonctionnalité. 7 6 5 4 2 Allume et éteint (MARCHE et ARRÊT) l'alimentation du moniteur. Ouvre le menu OSD. Confirme le réglage de l'OSD. Ajuste le menu OSD. Ajuste le volume du hautparleur. Change la source d'entrée du signal. Retourne au niveau précédent du menu OSD. touche de raccourci SmartImage. Vous pouvez choisir entre 6 modes différents : Office (Bureau), Photo, Movie (Film), Game (Jeux), Economy (Économie) et Off (Arrêt). 7 2. Installation du moniteur Description de l’affichage sur écran Le menu OSD Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble de la structure de l’affichage sur écran. Vous pourrez par la suite l’utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard revenir aux différents réglages. Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD)? La fonction d'affichage des menus à l'écran (OSD) est présente avec tous les moniteurs LCD de Philips. Elle permet à l’utilisateur final d’effectuer des réglages d’écran ou de sélectionner directement les fonctions du moniteur par le biais d’une fenêtre d’instructions apparaissant à l’écran. Une interface conviviale, semblable à celle reproduite ci-après, apparaît : Main menu Input USB C Picture Sub menu VGA DVI HDMI DisplayPort Picture Format Brightness Contrast Wide screen, 4:3, 1:1 0~100 0~100 Sharpness 0~100 SmartResponse SmartContrast Off, Fast, Faster, Fastest On, Off Gamma Pixel Orbiting On, Off Over Scan On, Off Volume Stand-Alone Mute Audio Source 0~100 On, Off On, Off Color Temperature 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6 Audio Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle Color Dans le menu OSD ci-dessus, l'utilisateur peut appuyer sur les boutons situées sur le panneau frontal du moniteur pour déplacer le curseur, et sur OK pour confirmer un choix ou une modification. sRGB User Define Audio In, HDMI, DisplayPort, USB C Red: 0~100 Green: 0~100 Blue: 0~100 Language English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil, Polski, Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština, Українська, 简体中文, 繁體中文, 日本語, 한국어 OSD Settings Horizontal Vertical 0~100 Transparency Off, 1, 2, 3, 4 5s, 10s, 20s, 30s, 60s OSD Time Out Setup Auto H. Position 0~100 V. Position 0~100 Phase 0~100 Clock 0~100 Resolution Notification On, Off USB USB 3.0, USB 2.0 On, Off USB Fast Charging Reset Information 8 0~100 Yes, No 2. Installation du moniteur Avis de résolution Ajustement de la hauteur Ce moniteur a été conçu pour offrir des performances optimales à une résolution native de 2560 x 1440 à 60 Hz. Quand le moniteur est allumé à une autre résolution, le message d’alerte suivant s’affiche à l’écran : Use 2560 x 1440 @ 60 Hz for best results (Utilisez la résolution 2560 x 1440 à 60 Hz pour un résultat optimal.). 130mm L’affichage du message d’alerte de résolution native peut être désactivé à partir de Configuration dans le menu d’affichage à l’écran (OSD). Pivot Fonction physique Inclinaison 20˚ -5˚ 0˚ 90˚ Pivotement +65˚ -65˚ 9 2. Installation du moniteur Remarque Ce moniteur utilise une interface de montage conforme à VESA de 100mm x 100mm. 2.3 Enlever l’ensemble du socle pour un montage VESA Avant de commencer à enlever le socle du moniteur, suivez les instructions suivantes pour réduire le risque de blessure et/ou de dommage. 1. 100mm Placez le moniteur, face vers le bas, sur une surface douce. Faites attention de ne pas rayer ou endommager l’écran. 100mm 2. Desserrez les 4 vis puis enlevez le cou du moniteur. 1 2 10 3. Optimisation de l’image Comment activer SmartImage ? 3. Optimisation de l'image 3.1 SmartImage De quoi s'agit-il? SmartImage propose des préréglages qui vous permettent d'optimiser l'affichage de différents types de contenu en ajustant dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel. Qu'il s'agisse de travaux sur des applications de texte, d'affichage d'images ou de visualisation d'un clip vidéo, SmartImage de Philips vous propose un moniteur avec des performances optimisées. 1. Appuyez sur pour lancer SmartImage sur l'affichage à l'écran. 2. Appuyez sans arrêter sur pour basculer entre Office (Bureau), Photo, Movie (Film), Game (Jeux), Economy (Économie) et Off (Arrêt). 3. L'affichage SmartImage sur l'écran reste affiché pendant 5 secondes, ou vous pouvez également appuyer sur « OK » pour confirmer. Vous pouvez choisir entre six modes différents : Office (Bureau), Photo, Movie (Film), Game (Jeux), Economy (Économie) et Off (Arrêt). Pourquoi en ai-je besoin? Vous attendez de votre moniteur un affichage optimisé de tous vos types favoris de contenu. Le logiciel SmartImage ajuste dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel pour une expérience de visionnage améliorée avec votre moniteur. SmartImage Office Photo Comment ça marche ? Movie SmartImage est une technologie Philips exclusive et de pointe. Elle analyse le contenu affiché sur votre écran. En se basant sur un scénario choisi, SmartImage optimise dynamiquement le contraste, la saturation des couleurs et la netteté des images pour des performances d'affichage ultimes, le tout en temps réel par la simple pression sur un bouton. Game Economy ff • 11 Office (Bureau) : Optimise le texte et adoucit la luminosité pour augmenter la lisibilité et réduire la fatigue oculaire. Ce mode optimise la lisibilité et la productivité de façon significative lorsque vous travaillez avec des feuilles de calcul, des fichiers PDF, des documents numérisés et d'autres applications générales de bureau. 3. Optimisation de l’image • • Photo : Ce profil associe la saturation des couleurs, le contraste dynamique et l'optimisation de la netteté pour un affichage de photos et d'autres images incroyablement clair avec des couleurs vives - le tout sans effet parasite et sans couleurs estompées. De quoi s'agit-il? Cette technologie unique analyse de façon dynamique le contenu à l'écran, et optimise automatiquement le contraste du moniteur pour une clarté visuelle et un plaisir visuel maximum. Le rétroéclairage est ainsi augmenté pour des images plus claires, plus précises et plus lumineuses, ou diminué pour un affichage clair des images sur fond sombre. Movie (Film) : La luminance accentuée, la saturation profonde des couleurs, le contraste dynamique et la netteté précise permettent d'obtenir un affichage de chaque détail dans les zones sombres de vos clips vidéo, sans décoloration dans les zones plus lumineuses, tout en maintenant des valeurs dynamiques naturelles pour un affichage vidéo optimal. • Game (Jeux) : Activez le circuit ‘overdrive’ pour obtenir un meilleur temps de réponse, moins de flou sur les bords avec des images qui changent rapidement sur l’écran, un meilleur taux de contraste pour les scènes claires ou foncées ; ce profil est idéal pour les jeux. • Economy (Économie) : Dans ce profil, le réglage de la luminosité et du contraste ainsi que la rectification fine du rétroéclairage permettent d'obtenir un affichage correct pour les applications quotidiennes de bureau, tout en diminuant la consommation électrique. • 3.2 SmartContrast Pourquoi en ai-je besoin? Vous attendez une clarté visuelle optimale et un confort visuel, quel que soit le type de contenu à l'écran. SmartConstrast contrôle dynamiquement le contraste et ajuste le rétroéclairage pour des images ou des écrans de jeu et de vidéo claires, précises et lumineuses, et pour du texte de bureautique lisible. En réduisant la consommation électrique de votre moniteur, vous réalisez des économies énergétiques et prolongez la durée de vie de votre écran. Comment ça marche ? Lorsque vous activez SmartContrast, ce dernier va analyser le contenu affiché en temps réel et ajuster les couleurs et contrôler l'intensité du rétroéclairage. Cette fonction permet d'optimiser dynamiquement le contraste pour plus de plaisir dans votre divertissement, visionnage de clips vidéo ou jeux. Off (Arrêt) : Pas d'optimisation par SmartImage. 12 4. Spécifications techniques 4. Spécifications techniques Image/Affichage Type de dalle d’écran Rétroéclairage Taille du panneau Format de l’image Taille de pixel SmartContrast Temps de réponse (typique) SmartResponse (typique) Résolution optimale Angle de vue (typique) Amélioration de l’image Couleurs de l’écran Fréquence de rafraîchissement vertical Fréquence horizontale sRGB Connectivité Entrée de signal IPS Technology DEL 25’’ L (63,4cm) 16:9 0,216(H) x 0,216(V)mm 20,000,000:1 14 ms (GtG) 5ms (GtG) VGA: 1920x1080 à 60Hz DVI/HDMI/DisplayPort/USB Type C: 2560x1440 à 60Hz 178° (H) / 178° (V) à Tx Contraste > 10 SmartImage 16,7 M 56-76Hz (VGA) 50-76Hz (DVI) 23-76Hz (DP/HDMI/USB Type C) 30-99KHz (VGA/DVI) 15-99KHz (DP/HDMI/USB Type C) OUI DVI-Dual Link(Numérique), VGA(Analogique), DisplayPort, HDMI,USB Type C USB 3.0 × 3 (1 avec BC1.2 à charge rapide) Max./60W 20V/3A , 12V/3A, 8V/3A, 5V/3A(Dépend de l’appareil) Synchro séparée, synchro sur vert PC audio-entrée, sortie casque Via USB USB Fourniture d’alimentation par USB C Signal d’entrée Entrée/sortie audio RJ45 Caractéristiques pratiques Haut parleur intégré (ty2Wx2 pique) Fonctions pratiques Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien, Hongrois, Hollandais, Portugais, Portugais brésilien, Langues OSD Polonais, Russe, Suédois, Finnois, Türkçe, Tchèque, Ukrainien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japaness, Coréen Autres fonctions praSupport VESA (100×100mm),verrouillage Kensington tiques Compatibilité Plug & Play DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX 13 4. Spécifications techniques Socle Inclinaison Pivotement Ajustement de la hauteur Pivot Alimentation Mode Marche Veille (En attente) Désactivé Mode marche (Mode ECO) Dimensions Produit avec socle (LxHxP) Produit sans socle (LxHxP) Produit emballé (LxHxP) Poids Produit avec socle Produit sans socle Produit emballé -5 / +20 degrés -65 / +65 degrés 130mm 90 degrés 44,3W (typique), 145W (max.) <0,5W <0,3W 23,7W (typique) 571 x 511 x 244 mm 571 x 344 x 55 mm 625 x 421 x 290 mm 7,00 kg 4,66 kg 10,20 kg Conditions de fonctionnement Plage de température 0°C à 40 °C (en fonctionnement) Humidité relative 20 % à 80 % (fonctionnement) Pression atmosphérique 700 à 1 060 hPa (fonctionnement) Plage de température -20°C à 60°C (hors fonctionnement) Humidité relative 10% à 90% (hors fonctionnement) Pression atmosphérique 500 à 1 060 hPa (hors fonctionnement) Environnement et énergie ROHS Emballage Substances spécifiques Conformité et normes Approbations réglementaires Boîtier Couleur Fini OUI 100% recyclable Boîtier 100% sans PVC BFR CE Mark, FCC Class B, VCCI CLASS B, SEMKO, cETLus, CU-EAC, TCO Certified Edge, WEEE, CCC, CECP Noir Texture 14 4. Spécifications techniques Remarque 1. Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/support pour télécharger la dernière version de la brochure. 2. Le temps de réponse Smart est la valeur optimale des tests GtG ou GtG (BW) 3. Pour activer le dockage USB, un câble USB C ou USB A-C (lorsque votre transmission de données se fait via HDMI/VGA/DP) est requis. 4. Cet affichage prend complètement en charge la recharge de Mac book et de Chrome book par câble USB C-C. 15 4. Spécifications techniques 4.1 Résolution et modes de préréglage Résolution maximale 1920 x 1080 à 60 Hz (entrée analogique) 2560 x 1440 à 60 Hz (entrée numérique) Résolution recommandée 2560 x 1440 à 60 Hz (entrée numérique) Fréq. H. (KHz) Resolution (Résolution) Fréq. V. (Hz) 31.47 720 x 400 70.09 31.47 640 x 480 59.94 35.00 640 x 480 66.67 37.86 640 x 480 72.81 37.50 640 x 480 75.00 37.88 800 x 600 60.32 46.88 800 x 600 75.00 48.36 1024 x 768 60.00 60.02 1024 x 768 75.03 44.77 1280x 720 59.86 60.00 1280x 960 60.00 63.89 1280 x 1024 60.02 79.98 1280 x 1024 75.03 55.94 1440 x 900 59.89 70.64 1440 x 900 74.98 65.29 1680 x 1050 59.95 67.50 1920 x 1080 60.00 88.79 2560 x 1440 59.95 Remarque Veuillez noter que votre moniteur fonctionne de façon optimale à sa résolution native de 2560 x 1440 à 60Hz. Pour un affichage optimal, veuillez suivre cette recommandation quant à la résolution. Résolution recommandée : VGA: 1920x1080 à 60Hz DVI/HDMI/DisplayPort/USB Type C: 2560x1440 à 60Hz 16 5. Gestion de l’alimentation 5. Gestion de l’alimentation Si vous disposez d’une carte vidéo compatible VESA DPM ou d’un logiciel installé sur votre PC, le moniteur va automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu’il n’est pas utilisé. En cas d’activation d’une touche du clavier, de manipulation de la souris ou de détection d’un autre appareil d’entrée, le moniteur va automatiquement « se réveiller ». Le tableau suivant affiche la consommation électrique et les signaux de cette fonctionnalité d’économie d’énergie automatique : Définition de la gestion énergétique Mode VESA Vidéo Actif MARCHE Oui Oui 44,3 W (typique) 145 W (max.) Blanc Veille (En DÉSACattente) TIVÉ Non Non <0,5W (typique) Blanc (clignote) - - <0,3 W (typique) DÉSACTIVÉ Éteindre DÉSACTIVÉ Sync Sync Couleur Énergie utilisée H V DEL La configuration suivante est utilisée pour mesurer la consommation électrique de ce moniteur. • Résolution native : 2560 x 1440 • Contraste : 50% • Luminosité : 100% • Température de couleurs : 6500k avec motif blanc complet Remarque Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. 17 6. Assistance client et Garantie Pixels et sous-pixels Un pixel, ou élément d’image, est composé de trois sous-pixels correspondants aux couleurs primaires rouge, vert et bleu. Une image se compose d’un grand nombre de pixels. Quand tous les sous-pixels d’un pixel sont allumés, les trois souspixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel blanc. Quand ils sont tous éteints, les trois souspixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel noir. Les autres combinaisons de sous-pixels allumés et éteints apparaissent comme les pixels individuels d’autres couleurs. 6. Assistance client et Garantie 6.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans plats Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de fabrication les plus avancés de l’industrie et les méthodes les plus strictes de contrôle de la qualité. Néanmoins, des défauts au niveau des pixels ou des sous-pixels sont parfois inévitables dans les dalles TFT utilisées dans les écrans plats. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les panneaux seront sans pixels défectueux, mais Philips garantit que tout moniteur avec un nombre inacceptable de défauts sera réparé ou remplacé sous garantie. Cet avis explique les différents types de défauts de pixels et définit les niveaux de défauts acceptables pour chacun des ces types. Pour bénéficier de la réparation ou du remplacement sous garantie, le nombre de défauts de pixels sur un panneau TFT doit dépasser ces niveaux acceptables. Par exemple, pas plus de 0,0004% des sous-pixels d’un moniteur ne peuvent être défectueux. En outre, étant donné que certains types ou combinaisons de défauts de pixels sont plus remarqués que d’autres, Philips détermine des niveaux de qualité encore plus élevés. Cette garantie est valable dans le monde entier. Types de défauts de pixels Les défauts de pixels et de sous-pixels apparaissent sur l’écran de différentes façons. Il existe deux catégories de défauts de pixels et plusieurs types de défauts de sous-pixels dans chaque catégorie. Points défectueux brillants Les points défectueux brillants sont des pixels ou sous-pixels toujours allumés ou ’activés’. Un pixel brillant est donc un sous-pixel qui ressort du fond sombre de l’écran. Voici les types de pixels brillants défectueux. Sub pixels sous-pixel pixels Pixels 18 6. Assistance client et Garantie Points défectueux sombres Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé. Les points défectueux sombres sont des pixels ou sous-pixels toujours noirs ou « éteints ». Un pixel sombre est donc un sous-pixel qui ressort du fond clair de l’écran. Voici les types de pixels sombres défectueux. Deux sous-pixels allumés adjacents: - Rouge + Bleu = Violet - Rouge + Vert = Jaune - Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle) Proximité des défauts de pixels Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches les uns des autres peuvent être plus facilement remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances pour la proximité des défauts de pixels. Trois sous-pixels adjacents allumés (un pixel blanc). Remarque Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité supérieure à 50 % par rapport aux pixels environnants, tandis qu’un pixel brillant vert est 30 % plus lumineux que les pixels environnants. 19 6. Assistance client et Garantie Tolérances des défauts de pixels Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d’une réparation ou d’un remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT d’un écran plat Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants. DÉFAUTS DES POINTS LUMINEUX NIVEAU ACCEPTABLE 1 sous-pixel éclairé 3 2 sous-pixels adjacents éclairés 1 3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc) 0 Distance entre deux points lumineux défectueux* >15mm Total des points lumineux défectueux, tous types 3 confondus 1. POINTS NOIRS DÉFECTUEUX 1 sous-pixel noir 2 sous-pixels noirs adjacents 3 sous-pixels noirs adjacents Distance entre deux points noirs défectueux* Nombre total de points défectueux de tous types NIVEAU ACCEPTABLE 5 ou moins 2 ou moins 0 >15mm 5 ou moins TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX Nombre total de points lumineux ou noirs défectueux de tous types NIVEAU ACCEPTABLE 5 ou moins Remarque 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux 2. Le moniteur est conforme à la norme ISO9241-307 (ISO9241-307: méthodes de test sur l'exigence ergonomique, l'analyse et la conformité des écrans électroniques) 3. ISO9241-307 est le successeur de la norme connue sous le nom de ISO13406, retirée par l'Organisation Internationale de la normalisation (International Organisation for Standardisation, ou ISO) le : 2008-11-13. 20 6. Assistance client et Garantie 6.2 Assistance client & Garantie Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre région, veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service d'assistance à la clientèle de Philips de votre région. Pour prolonger la garantie, si vous souhaitez en prolonger la durée, un service de prolongation de garantie est proposé via notre Centre de service agrée. Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours calendaires qui suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée de la garantie prolongée, comprend la prise en charge, la réparation et le retour. L'utilisateur est néanmoins responsable de tous les frais engagés. Si le partenaire agrée n'est pas en mesure d'exécuter les réparations requises qui font l'objet de la garantie prolongée, nous vous trouverons si cela est possible, une autre solution, dans les limites de la durée de la garantie prolongée que vous avez souscrite. Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails. Les numéros clientèle Philips sont indiqués ci-dessous. • Période de garantie • Période de garantie • Durée totale de la garantie • Selon les régions • + 1 an • Période de la garantie locale • + 2 ans • Période de la garantie locale • + 3 ans • Période de la garantie locale locale standard prolongée standard +1 standard +2 standard +3 **Preuves de l'achat d'origine et de la souscription à la garantie prolongée requises. Remarque Veuillez vous reporter au manuel relatif aux informations importantes de la hotline de service régional, disponible sur la page support du site Web de Philips. 21 7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions (Veuillez également vous référer au Guide de démarrage rapide). 7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions • 7.1 Guide de dépannage Vérifiez l’absence de broches tordues au niveau du câble du moniteur. • Vérifiez que l’ordinateur est allumé. Cette page reprend les problèmes pouvant être corrigés par un utilisateur. Si le problème persiste même après avoir appliqué ces corrections, contactez un représentant du service client Philips. Le bouton AUTO ne marche pas • Problèmes les plus fréquents Remarque La fonction Auto ne marche pas dans le mode DVI-Digital (DVI-Numérique) car elle est inutile dans ce mode. Aucune image (le voyant DEL d’alimentation ne s’allume pas) • Assurez-vous d’avoir bien branché le cordon d’alimentation dans une prise, et à l’arrière du moniteur. • Puis contrôlez le bouton marche/ arrêt à l’avant du moniteur. S’il est en position éteint, appuyez pour le mettre en position allumé. Signes visibles de fumée ou d’étincelles Aucune image (Le voyant DEL d’alimentation est blanc) • Vérifiez que l’ordinateur est allumé. • Vérifiez que le câble signal est bien branché sur votre ordinateur. • Assurez-vous que le câble du moniteur ne présente pas de broches tordues du côté connexion. Si c’est le cas, il faut réparer ou remplacer le câble. • • N’effectuez aucun dépannage. • Débranchez immédiatement le moniteur de la prise d’alimentation secteur pour votre sécurité. • Contactez immédiatement le service-client de Philips. Problèmes relatifs à l'image L’image n’est pas centrée • Réglez la position de l’image en utilisant la fonction « Auto » dans le menu OSD. • Réglez la position de l’image en utilisant la fonction Phase/Clock (Horloge) du Setup (installation) dans les commandes principales du menu à l’écran. Elle ne fonctionne qu’en mode VGA. La fonction d’économie d’énergie est peut-être activée. L’écran affiche Attention L’image vibre sur l’écran • Check cable connection • La fonction Auto ne marche qu’en mode VGA-Analog (VGAAnalogique). Si les résultats ne sont pas bons, vous pouvez faire un ajustement manuel avec le menu OSD. Vérifiez que le câble du moniteur est bien relié à votre ordinateur. 22 Contrôlez le branchement du câble signal au niveau de la carte graphique ou du PC. 7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Un scintillement vertical apparait • Réglez l’image en utilisant la fonction « Auto » dans le menu OSD. • Éliminez les barres verticales en utilisant la fonction Phase/Clock (Horloge) du Setup (installation) dans les commandes principales du menu à l’écran. Elle ne fonctionne qu’en mode VGA. « rémanence à l’extinction », ou « image résiduelle » ou « image fantôme » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. Un scintillement horizontal apparait • Réglez l’image en utilisant la fonction « Auto » dans le menu OSD. • Éliminez les barres verticales en utilisant la fonction Phase/Clock (Horloge) du Setup (installation) dans les commandes principales du menu à l’écran. Elle ne fonctionne qu’en mode VGA. Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. • Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur LCD pour afficher un contenu statique fixe. • Les symptômes de « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. L’image apparaît déformée. Le texte est flou ou brouillé. • l’image apparaît floue, imparfaite ou trop sombre • • Des points verts, rouges, bleus, sombres et blancs apparaissent à l’écran Réglez le contraste et la luminosité en utilisant le menu à l’écran. • Des « images résiduelles », « brûlures » ou « images fantômes » apparaissent lorsque l’alimentation est coupée. • Réglez la résolution d’affichage du PC sur celle recommandée pour le moniteur. L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l’extinction », également appelée « image résiduelle » ou « image fantôme » sur votre écran. Ces images « rémanentes », « en surimpression » ou « fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette Les points rémanents sont une caractéristique normale du cristal liquide utilisé dans la technologie d’aujourd’hui ; veuillez lire la section relative aux pixels défectueux pour plus de détails. Le voyant « Marche » est trop puissant et me gêne • Vous pouvez ajuster le voyant « Marche » en utilisant Configuration DEL d’alimentation dans le menu OSD. Pour une assistance plus approfondie, veuillez consulter la liste des Centres d’information aux clients et contacter un représentant du service client Philips. 23 7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Q2 : 7.2 Questions générales Q1 : Lorsque j'installe mon moniteur, que faire lorsque l'écran affiche « Cannot display this video mode » (Impossible d'afficher ce mode vidéo) ? Quel est le taux de rafraîchissement recommandé pour le moniteur LCD ? Rép. : Résolution recommandée pour ce moniteur : 2560 x 1440 à 60 Hz. Rép. : Le taux de rafraîchissement recommandé pour les moniteurs LCD est de 60 Hz. En cas de perturbation au niveau de l'écran, vous pouvez l'ajuster sur 75 Hz pour tenter de supprimer le brouillage. • Débranchez tous les câbles, puis branchez votre PC sur le moniteur que vous utilisiez précédemment. Q3 : • Dans Windows Start Menu (Menu Démarrer de Windows), choisissez Settings/Control Panel (Paramètres/ Panneau de configuration). Dans Control Panel Window (Fenêtre du Panneau de configuration), sélectionnez l’icône Display (Affichage). Dans Display Control Panel (Panneau de configuration Affichage), sélectionnez l’onglet « Settings » (Paramètres). Dans l’onglet Paramètres, dans la boîte « Desktop Area » (zone bureau), déplacez la réglette sur 2560 x 1440 pixels. • Ouvrez « Advanced Properties » (Propriétés avancées) et réglez l’option Refresh Rate (Taux de rafraîchissement) sur 60 Hz. Cliquez ensuite sur OK. Rép. : Il s'agit des fichiers correspondant au pilote de votre moniteur. Suivez les instructions de votre manuel d’utilisateur pour installer les pilotes. Au moment de l’installation de votre moniteur, votre ordinateur peut vous demander les pilotes du moniteur (les fichiers .inf et .icm) ou un disque contenant les pilotes. Suivez les instructions pour insérer le CD-ROM inclus dans cet emballage. Les pilotes du moniteur (les fichiers .inf et .icm) peuvent s’installer automatiquement. • Redémarrez votre ordinateur, reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez que votre PC est bien réglé sur 2560 x 1440 à 60 Hz. • Éteignez votre ordinateur. Débranchez votre ancien moniteur puis reconnectez votre moniteur LCD Philips. • Mettez votre moniteur sous tension, puis allumez votre PC. Q4 : À quoi servent les fichiers .inf et .icm sur le CD-ROM? Comment installer les pilotes (.inf et .icm) ? Comment ajuster la résolution ? Rép. : Le pilote de votre carte graphique et le moniteur déterminent ensemble les résolutions disponibles. Vous pouvez choisir la résolution voulue depuis le Windows® Control Panel (Panneau de configuration de Windows®), sous « Display properties » (Propriétés d’affichage). Q5 : Que faire si je m'embrouille pendant les réglages du moniteur ? Rép.: Appuyez simplement sur le bouton OK, puis sélectionnez « Reset » (Réinitialiser) pour 24 7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions restaurer tous les paramètres d'origine. Q6 : 200K, 9 300K et 11 500K. Avec un réglage dans de température de 5 000K, l’écran apparaît « chaud », avec une tonalité rouge-blanc, alors que la température 11 500K est plus « froide », avec une tonalité bleu-blanc. L'écran LCD résiste-t-il aux rayures ? Rép. : En général, il est recommandé d'éviter de soumettre la surface du panneau à un choc excessif et de le protéger contre les objets émoussés ou pointus. Lorsque vous manipulez le moniteur, assurez-vous de ne pas appliquer de pression ou de force sur le côté panneau. Cela pourrait affecter vos conditions de garantie. Q7 : 2. sRGB : il s’agit d’un réglage standard permettant d’assurer le bon échange des couleurs entre différents appareils (par exemple les appareils photos numériques, les moniteurs, les imprimantes, les scanners, etc.) 3. User Define (Défini par l’utilisateur) : L’utilisateur peut choisir son réglage préféré des couleurs en ajustant le rouge, le vert et le bleu. Comment nettoyer la surface de l'écran LCD ? Rép. : Pour un nettoyage normal, utilisez un chiffon propre et doux. Pour un nettoyage plus en profondeur, utilisez de l’alcool isopropylique. N’utilisez pas de solvant, comme l’alcool éthylique, l’éthanol, l’acétone, l’hexane, etc. Q8 : Remarque Une mesure de la couleur de la lumière émise par un objet lorsqu'il est chauffé. Cette mesure s’exprime en termes d’échelle absolue (degrés Kelvin). Les températures Kelvin faibles, comme 2 004K, sont rouges. Les températures plus élevées, comme 9 300K sont bleues. La température neutre est blanche, à 6 504K. Comment modifier le réglage des couleurs sur mon moniteur ? Rép. : Vous pouvez modifier le réglage des couleurs depuis la commande du menu à l'écran. Suivez la procédure ci-dessous, • Appuyez sur « OK » pour afficher le menu OSD (affichage à l’écran). • Appuyez sur la « Down Arrow » (Flèche vers le bas) pour sélectionner l’option « Color » (Couleur). Appuyez ensuite sur « OK » pour ouvrir le sous-menu de réglage des couleurs ; il y a trois réglages indiqués ci-dessous. 1. Color Temperature (Température de couleurs) : Les six réglages sont 5 000K, 6 500K, 7 500K, 8 Q9 : Est-il possible de connecter mon moniteur LCD à n'importe quel PC, station de travail ou Mac ? Rép. : Oui. Tous les moniteurs LCD Philips sont compatibles avec les PC, les Mac et les stations de travail standard. Vous aurez peutêtre besoin d’un adaptateur de câble pour brancher le moniteur sur un système Mac. Nous vous recommandons de contacter votre représentant commercial Philips pour plus d’informations. 25 7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Q10 : Les moniteurs LCD Philips disposent-ils de la fonctionnalité « Plug-and-Play » ? Q12 : Pourquoi mon Affichage ne me permet pas d'obtenir un texte clair, le contour des caractères affichés n'est pas net ? Rép. : Oui, les moniteurs sont compatibles 'Plug-and-Play' avec Windows 10,8.1, 8, 7 , Mac OSX. Q11 : Rép. : Votre moniteur LCD fonctionne de façon optimale en utilisant la résolution 2560 x 1440 à 60Hz. Pour un affichage optimal, utilisez cette résolution. Qu’appelle-t-on image rémanente, ou brûlures, ou images résiduelles ou images fantômes pour les écrans LCD? Q13 : Comment faire pour déverrouiller/verrouiller ma touche de raccourci ? Rép. : L'affichage sans interruption d'image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l’extinction », également appelée « image résiduelle » ou « image fantôme » sur votre écran. Ces images « rémanentes », « en surimpression » ou « fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette « rémanence à l’extinction », ou « image résiduelle » ou « image fantôme » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur LCD pour afficher un contenu statique fixe. Rép. : Appuyez sur pendant 10 secondes pourdéverrouiller/ verrouiller la touche de raccourci ; lorsque vous faites cela, votre moniteur affiche “Attention” pour indiquer l'état de déverrouillage/ verrouillage comme indiqué cidessous. Attention Monitor control unlocked Attention Monitor control locked Avertissement Les symptômes de « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. 26 © 2016 Koninklijke Philips N.V. Tous droits réservés. Ce produit a été fabriqué et commercialisé par ou pour le compte de Top Victory Investments Ltd. ou l'une de ses filiales. Top Victory Investments Ltd. est le garant vis-à-vis de ce produit. Philips et l'emblème du bouclier Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. utilisées sous licence. Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis. Version : 258BUE1L