Mode d'emploi | Casio G-Shock MRG-G2000 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Mode d'emploi | Casio G-Shock MRG-G2000 Manuel utilisateur | Fixfr
MA1710-FB
© 2017 CASIO COMPUTER CO., LTD.
Guide d’utilisation 5531
Table des matières
Opérations de base
Utilisation de Mobile Link avec un
téléphone portable
Mise en route
Éléments de l’écran de la montre
A Installation de l’application requise sur
votre téléphone
Navigation entre les modes
B Configuration des réglages Bluetooth
Présentation des modes
C Couplage de la montre à un téléphone
Utilisation de la couronne
Mouvement de l’aiguille et de l’indicateur du
jour
Réglage automatique de l’heure
Configuration du réglage de l’heure mondiale
Minuterie
Réglage de l’heure de départ de la minuterie
Utilisation de la minuterie
Alarmes
Configuration du réglage de l’alarme
Activation/désactivation de l’alarme
Arrêt d’une alarme
Réglage de l’alignement des aiguilles et de
Chargement solaire
Réglage automatique de l’heure
Vérification du résultat de l’opération de
réception
Utilisation de la montre dans un établissement
médical ou un avion
Vérification de la ville de résidence actuelle
l’indicateur du jour
Configuration des réglages de la montre
Éclairage
Activation de l’éclairage
Modification du réglage de l’heure d’été de la
ville de résidence
Vérification du niveau de charge de la montre
Connexion
Connexion à un téléphone
Réglage de l’alignement des
aiguilles et de l’indicateur du
jour
Réglage de l’alignement des aiguilles et de
l’indicateur du jour
Déconnexion d’un téléphone
Réglage de l’heure (GPS, signal
d’étalonnage de l’heure)
Réglage de l’heure à l’aide du GPS
Emplacement adapté pour la réception du
signal
Acquisition manuelle d’informations
relatives à la position GPS
Acquisition manuelle d’informations
relatives à l’heure GPS
Réception automatique d’informations
d’heure
Réception de la seconde intercalaire
Réglage de l’heure à l’aide d’un signal
d’étalonnage de l’heure
Emplacement adapté pour la réception du
signal
Portées de réception du signal
d’étalonnage de l’heure
Réception automatique du signal
d’étalonnage de l’heure
Précautions relatives à la réception du signal
Découplage
Si vous achetez un autre téléphone
Réglage manuel de l’heure
Spécification d’une ville pour l’heure locale
Modification du réglage de l’heure locale par
incréments de 15 minutes
Réglage de l’heure et du jour
Passage à un autre fuseau
horaire
Autres informations
Liste des villes
Heure d’été
Source des données cartographiques
Modèles de téléphones pris en charge
Heure mondiale
Spécification d’une ville pour l’heure
mondiale
Caractéristiques
Précautions relatives à Mobile Link
Copyrights et copyrights enregistrés
Modification du réglage de l’heure mondiale
par incréments de 15 minutes
Permutation de l’heure locale et de l’heure
Dépannage
mondiale
Chronomètre
Mesure du temps écoulé
1
Guide d’utilisation 5531
Opérations de base
Cette section offre un aperçu de la montre et
de ses fonctions.
Remarque
●
Les illustrations figurant dans ce
guide d’utilisation sont destinées à
faciliter la compréhension. Ces
illustrations peuvent légèrement
différer de l’élément qu’elles
représentent.
Éléments de l’écran de la
montre
①
②
③
⑤
⑥
④
⑦
⑧
⑨
⑩
⑪
⑫
A Jour de la semaine
Dans le mode Indication de l’heure, l’aiguille
du jour de la semaine indique le jour de la
semaine dans la ville de résidence actuelle.
B Symbole du mode Avion
Lorsque la montre est en mode Avion,
l’aiguille du jour de la semaine est dirigée sur
h.
C État de réception du signal, disponibilité
d’informations de géolocalisation
Lors de la vérification du résultat de la dernière
opération de réception :
L’aiguille du jour de la semaine indique les
informations reçues ou acquises pour le
dernier réglage de l’heure.
« P » : informations d’heure du signal GPS ou
du téléphone et informations de
géolocalisation
« N » : informations d’heure du signal GPS ou
signal d’étalonnage de l’heure
D Niveau de batterie
Le niveau de charge actuel est
temporairement indiqué par l’aiguille de mode
dès que vous accédez au mode Indication de
l’heure.
E Latitude
Lorsque la montre acquiert des informations
de localisation, ou se connecte à un téléphone
et règle son heure, l’aiguille du jour de la
semaine indique la latitude approximative de
la ville pour laquelle l’information a été
acquise.
F Réglage de l’heure d’été
L’aiguille du jour de la semaine est dirigée sur
le réglage de l’heure d’été de la ville de
résidence actuelle.
G Indicateur C
La trotteuse est dirigée vers cet indicateur
lorsque la montre et un téléphone sont
connectés.
Navigation entre les modes
Votre montre dispose des modes indiqués cidessous.
Mode Indication de l’heure
30
C
C
Mode Alarme
C
Mode Chronomètre
En mode Minuterie
C
H Indicateur RC
Pendant la réception d’un signal d’étalonnage
de l’heure, la trotteuse est dirigée sur cet
indicateur.
I Réglages de l’alarme
En mode Alarme, la trotteuse indique si
l’alarme est activée ou désactivée.
« ON » : alarme activée
« OFF » : alarme désactivée
J Indicateur T (Heure)
Pendant la réception de signaux GPS
(informations d’heure), la trotteuse est dirigée
vers cet indicateur.
K Indicateur T+P
Pendant la réception de signaux GPS
(informations de géolocalisation), la trotteuse
est dirigée vers cet indicateur.
L Résultat de la dernière réception du signal
La trotteuse est dirigée vers la lettre qui
indique le résultat de la dernière opération de
réglage de l’heure via la réception d’un signal
ou la connexion avec un téléphone.
« Y(YES) » : dernière opération de réglage de
l’heure effectuée avec succès.
« N(NO) » : dernière opération de réglage de
l’heure échouée.
C
(environ 2,5 secondes)
C
Connexion Bluetooth
Utilisez le bouton (C) pour naviguer entre les
modes.
Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au
moins une seconde pour revenir au mode
Indication de l’heure.
Pour vous connecter à un téléphone,
maintenez le bouton (C) enfoncé pendant
environ 2,5 secondes.
Lors du réglage de la ville de résidence ou de
la ville pour l’heure mondiale :
L’aiguille du jour de la semaine indique si des
informations de géolocalisation sont
disponibles ou non pour la ville de résidence
ou la ville pour l’heure mondiale.
« P » : informations de géolocalisation
disponibles
« N » : informations de géolocalisation non
disponibles
2
Guide d’utilisation 5531
Présentation des modes
● Mode Indication de l’heure
Les aiguilles principales des heures et des
minutes et la trotteuse indiquent l’heure
actuelle.
Les petites aiguilles des heures et des
minutes indiquent l’heure mondiale actuelle.
● Mode Minuterie
Les aiguilles principales des heures et des
minutes indiquent l’heure actuelle.
La trotteuse et les petites aiguilles des heures
et des minutes indiquent le temps actuel du
compte à rebours.
①
La couronne de la montre est de type vis. Pour
utiliser la couronne, vous devez d’abord la
tourner vers vous (vers la gauche) pour la
desserrer.
②
Couronne
Démarrage/Arrêt
Permutation de l’heure de
l’emplacement actuel et de
l’heure mondiale (maintenir
la pression pendant
environ 3 secondes.)
①
Utilisation de la couronne
30
Réinitialisation
30
● Tirer et repousser la couronne
② ③ ④⑤ ⑥ ⑦
A Heure de l’emplacement actuel (format
24 heures)
Un tour complet toutes les 24 heures.
B Jour actuel de la semaine
C Heure de l’heure mondiale (format
24 heures)
La trotteuse est dirigée vers le côté A pour les
heures de la matinée, et vers le côté P pour
les heures de l’après-midi.
D Heure de l’heure mondiale
E Minute de l’heure mondiale
F Date de l’emplacement actuel
G Ville pour l’heure mondiale
A Heure de l’emplacement actuel (format
24 heures)
Un tour complet toutes les 24 heures.
B Secondes de la minuterie
C Heures de la minuterie (format 24 heures)
L’aiguille est dirigée vers le côté A pour les
heures de 0 à 12, et vers le côté P pour les
heures de 12 à 24.
E Minutes de la minuterie
Les aiguilles principales des heures et des
minutes indiquent l’heure actuelle.
La trotteuse et les petites aiguilles des heures
et des minutes indiquent le temps écoulé du
chronomètre.
②③④
Second cran
Important !
●
Pour éviter la perte d’étanchéité
et/ou les dommages dus aux
impacts, assurez-vous de bien
visser la couronne en la tournant
vers le haut tout en la poussant.
Visser
Activer/
⑤ Désactiver
l’alarme
A Heure de l’emplacement actuel (format
24 heures)
Un tour complet toutes les 24 heures.
30
⑤
Indication de l’heure normale
30
Démarrage/Arrêt
③④
Premier cran
● Mode Alarme
Les aiguilles principales des heures et des
minutes indiquent l’heure actuelle.
Les petites aiguilles des heures et des
minutes indiquent l’heure de l’alarme.
La trotteuse indique si l’alarme est activée/
désactivée.
①
②
Afin d’utiliser la couronne, tirez-la jusqu’à
entendre le premier ou le deuxième clic, puis
tournez-la. Ne tirez pas trop fort sur la
couronne.
D Heures de la minuterie
● Mode Chronomètre
①
Desserrer
③ ④⑤
Réinitialisation
A Heure de l’emplacement actuel (format
24 heures)
Un tour complet toutes les 24 heures.
B Heure de l’alarme (format 24 heures)
La trotteuse est dirigée vers le côté A pour les
heures de la matinée, et vers le côté P pour
les heures de l’après-midi.
●
Lorsque vous poussez sur la
couronne, veillez à ne pas appuyer
trop fort.
C Alarme activée/désactivée
B Secondes du chronomètre
D Heure de l’alarme
C Heures du chronomètre (format
24 heures)
L’aiguille est dirigée vers le côté A pour les
heures de 0 à 12, et vers le côté P pour les
heures de 12 à 24.
E Minute de l’alarme
D Heures du chronomètre
E Minutes du chronomètre
3
Guide d’utilisation 5531
● Avance rapide/retour rapide
Tirez sur la couronne et faites-la tourner
rapidement dans un sens ou dans l’autre pour
faire avancer ou reculer les aiguilles
rapidement. Lorsque les aiguilles se
déplacent rapidement, vous accélérez leur
vitesse en tournant la couronne toujours plus
vite.
● Arrêt de l’opération d’avance rapide/
retour rapide
Chargement solaire
Cette montre est alimentée par une pile
rechargeable (secondaire) chargée par un
panneau solaire. Le panneau solaire est
intégré à l’écran de la montre, et de l’énergie
est produite chaque fois que l’écran est
exposé à la lumière.
● Vérification du niveau de charge
Dès que vous appuyez sur la touche (C) pour
revenir au mode Indication de l’heure, l’aiguille
du jour de la semaine indique le niveau de
charge de la batterie. Après un court instant,
l’aiguille du jour de la semaine indique de
nouveau le jour de la semaine.
● Charge de la montre
Lorsque vous ne portez pas la montre, placezla à un endroit où elle est exposée à une
source de lumière vive.
③
②
①
Tournez la couronne dans le sens inverse de
l’opération en cours ou appuyez sur n’importe
quel bouton.
Remarque
30
●
Si vous n’effectuez aucune
opération pendant environ deux
minutes après avoir tiré sur la
couronne, les opérations de
couronne seront automatiquement
désactivées. Dans ce cas, poussez
sur la couronne, puis tirez à nouveau
dessus.
Lorsque vous portez la montre, assurez-vous
que votre manche ne bloque pas la lumière et
que l’écran (panneau solaire) de la montre est
bien exposé. L’efficacité de la production
d’énergie est réduite même lorsque l’écran de
la montre n’est que partiellement masqué.
NON
Aiguille du jour de la semaine
● Fonctionnement du jour de la semaine
et de la date
Lors de la modification du réglage de la date
de la montre, l’aiguille du jour de la semaine
se déplace en même temps que la date.
● Jour
●
●
● Charge restante et pile déchargée
Vous pouvez déterminer si le niveau de
charge est faible en vérifiant le mouvement de
l’aiguille. Les fonctions sont désactivées
lorsque le niveau de la pile devient faible.
Important !
Important !
●
30
B Chargée (niveau de charge moyen)
C Batterie faible
OUI
Mouvement de l’aiguille et de
l’indicateur du jour
Date
A Chargée (niveau de charge élevé)
Selon l’intensité lumineuse et les
conditions locales, la montre peut
devenir chaude lorsqu’elle est
exposée à la lumière pour charger.
Veillez à ne pas vous brûler une fois
la charge terminée. Évitez
également de charger la montre à
des températures élevées, comme
dans les conditions suivantes :
— sur le tableau de bord d’un
véhicule stationné au soleil;
— à proximité d’une ampoule à
incandescence ou d’une autre
source de chaleur;
— en plein soleil ou à des endroits
très chauds pendant de longues
périodes.
●
Si le niveau de la pile est faible ou si
la pile est déchargée, exposez
l’écran (panneau solaire) à la
lumière dès que possible.
Remarque
●
Si vous exposez la montre à la
lumière après que la pile est
déchargée, l’aiguille des secondes
tournera dans le sens antihoraire et
s’arrêtera sur la seconde 57. Ceci
indique que la charge a commencé.
À minuit, la modification de l’indicateur du
jour peut prendre entre 10 secondes et
40 secondes. L’aiguille du jour de la
semaine se déplace en même temps que la
date.
Il est possible que le jour ne s’affiche pas
correctement lorsque la couronne de la
montre est tirée.
4
Guide d’utilisation 5531
Pile faiblement chargée
L’aiguille des secondes avance par intervalles
de deux secondes.
30
● Économie d’énergie
Si vous laissez la montre dans un endroit
sombre pendant environ une heure entre
22 heures et 6 heures, l’aiguille des secondes
s’arrêtera et la montre passera en mode
Économie d’énergie Niveau 1. Si vous laissez
la montre dans un endroit sombre pendant six
ou sept jours, toutes les aiguilles s’arrêteront
et la montre passera en mode Économie
d’énergie Niveau 2.
Niveau 1 :
Les fonctions horaires de base sont
opérationnelles.
Trotteuse
Pile déchargée
Toutes les aiguilles et la date sont arrêtées.
Niveau 2 :
Seul l’indicateur du jour est opérationnel.
● Utilisation normale de la montre
Votre montre reçoit automatiquement des
signaux d’étalonnage de l’heure ou des
signaux GPS (informations d’heure) chaque
jour et règle son heure. Cela signifie que son
heure est toujours exacte sans que vous
n’ayez besoin d’effectuer de réglages.
l Réception automatique d’informations
d’heure
l Réception automatique du signal
d’étalonnage de l’heure
Signal GPS (informations d’heure)
Remarque
Notez que la montre peut également
passer en mode Économie
d’énergie si votre manche bloque la
lumière lorsque vous la portez.
● La montre ne peut passer en mode
Économie d’énergie qu’à partir du
mode Montre.
●
1
● Temps de charge indicatifs
Le tableau suivant fournit des indications
concernant les temps de charge
approximatifs.
Temps de charge requis pour un jour
d’utilisation
Intensité lumineuse
A
B
C
D
Élevée
p
Faible
Temps de charge
approximatif
8 minutes
30 minutes
48 minutes
8 heures
Temps requis pour atteindre le prochain
niveau de charge
Intensité
lumineuse
Élevée
p
Faible
A
B
C
D
Temps de charge
approximatif
Niveau de
Niveau de
charge 1
charge 2
2 heures
27 heures
6 heures
101 heures
10 heures 164 heures
106 heures
-
Niveau de charge 1 :
Temps entre le moment où la pile est
déchargée et le moment où les aiguilles se
remettent à avancer
Niveau de charge 2 :
Temps entre le moment où les aiguilles se
remettent à avancer et le moment où la montre
est complètement chargée
Intensité lumineuse
A Journée ensoleillée, à l’extérieur
(50 000 lux)
● Récupération depuis le mode
Économie d’énergie
Appuyez sur n’importe quel bouton ou placez
la montre dans un endroit bien éclairé pour
récupérer depuis le mode Économie
d’énergie.
Réglage automatique de
l’heure
Votre montre peut recevoir des signaux
d’étalonnage de l’heure et se connecter à un
téléphone pour obtenir des informations
qu’elle utilise pour régler la date et l’heure.
● Première utilisation de la montre
Immédiatement après l’achat de la montre,
celle-ci acquiert des informations relatives à la
position GPS et configure une ville de
résidence en fonction de votre position
actuelle.
l Acquisition manuelle d’informations
relatives à la position GPS
Signal GPS (informations de géolocalisation)
Signal d’étalonnage de l’heure
Veuillez noter les éléments suivants qui
s’appliquent lorsque la montre est couplée
avec un téléphone.
●
●
La montre ne reçoit pas automatiquement
de signaux d’étalonnage de l’heure ni de
signaux GPS (informations relatives à
l’heure).
La réception automatique de signaux
d’étalonnage de l’heure ou de signaux GPS
(informations relatives à l’heure) sera à
nouveau effectuée après plus d’une journée
d’absence de connexion entre la montre et
un téléphone.
Remarque
Si, pour une raison quelconque, la
montre ne peut pas régler l’heure
automatiquement, vous pouvez
déclencher manuellement une
opération de réception de signal
GPS.
l Acquisition manuelle
d’informations relatives à l’heure
GPS
l Acquisition manuelle
d’informations relatives à la position
GPS
●
B Journée ensoleillée, à proximité d’une
fenêtre (10 000 lux)
C Temps nuageux, à proximité d’une fenêtre
(5 000 lux)
D Éclairage fluorescent à l’intérieur (500 lux)
Remarque
●
Le temps de charge réel dépend de
l’environnement de charge local.
5
Guide d’utilisation 5531
Utilisation d’un téléphone pour régler
l’heure de la montre
Vous pouvez coupler la montre à un téléphone
afin de régler l’heure selon l’heure du
téléphone.
l Réglage automatique de l’heure
12:30
2. Appuyez sur le bouton (B).
La trotteuse est dirigée vers la lettre qui
indique le résultat de la dernière opération
de réglage de l’heure effectuée via la
réception d’un signal ou la connexion
avec un téléphone.
« Y(YES) » : dernière opération de
réglage de l’heure effectuée avec succès.
« N(NO) » : dernière opération de réglage
de l’heure échouée.
L’aiguille du jour de la semaine indique les
informations relatives à l’opération de
réception (acquisition).
● Si la montre n’affiche pas l’heure
« P » : informations d’heure du signal GPS
ou du téléphone et informations de
géolocalisation
« N » : informations d’heure du signal GPS
ou signal d’étalonnage de l’heure
correcte...
Si la montre n’indique pas l’heure correcte
même après avoir reçu un signal ou s’être
connectée à un téléphone, corrigez les
positions de l’aiguille et de l’indicateur de date.
l Utiliser l’application MR-G Connected pour
effectuer des réglages
l Utiliser les commandes de la montre pour
effectuer des réglages
1. Activez le mode Montre.
l Navigation entre les modes
30
Lorsque vous vous trouvez dans un hôpital, un
avion ou tout autre endroit où la réception d’un
signal automatique ou la connexion avec un
téléphone peut poser problème, procédez
comme suit pour désactiver cette
fonctionnalité (mode Avion). Pour réactiver le
réglage automatique de l’heure, effectuez la
même opération.
1. Activez le mode Montre.
l Navigation entre les modes
Trotteuse
30
Aiguille du jour de la semaine
Remarque
Vérification du résultat de
l’opération de réception
Utilisation de la montre dans
un établissement médical ou
un avion
●
●
30
2. Appuyez sur le bouton (B).
La trotteuse est dirigée vers la lettre qui
indique le résultat de la dernière opération
de réglage de l’heure effectuée via la
réception d’un signal ou la connexion
avec un téléphone.
Même si une opération de réception
a réussi, la trotteuse sera dirigée sur
« N(NO) » si vous avez réglé l’heure
manuellement.
Si vous n’effectuez aucune
opération sur la montre pendant une
ou deux secondes après
l’acquisition des informations de
géolocalisation ou après
l’établissement d’une connexion
avec un téléphone et le réglage de
l’heure, la montre affiche la ville de
résidence acquise et l’aiguille du
jour de la semaine indique la latitude
approximative de votre position
actuelle.
Pôle Nord
30
3. Dans un délai de 10 secondes après avoir
appuyé sur le bouton (B) ci-dessus, tirez
la couronne jusqu’à entendre le premier
clic.
●
Si plus de 10 secondes s’écoulent
avant que vous ne tiriez la couronne
après avoir appuyé sur (B), la trotteuse
revient à l’indication des secondes. Si
cela se produit, appuyez de nouveau
sur (B).
4. Tournez la couronne pour activer le mode
Latitude
Avion.
Équateur
30
N(NO): mode Avion activé
Y(YES): mode Avion désactivé
Pôle Sud
Ville de résidence
30
Couronne
6
Guide d’utilisation 5531
Réglage de l’heure
(GPS, signal
d’étalonnage de
l’heure)
5. Poussez sur la couronne.
●
Lorsque la montre est en mode Avion,
l’aiguille du jour de la semaine est
dirigée sur h.
30
L’heure, le jour et la ville de résidence de la
montre peuvent être configurés
conformément à un signal GPS reçu ou
d’étalonnage de l’heure.
●
●
Vérification de la ville de
résidence actuelle
Si vous appuyez sur le bouton (B), la trotteuse
indiquera le résultat de la dernière opération
de réception. La fenêtre de l’indicateur affiche
la ville de résidence actuelle et l’aiguille du jour
de la semaine indique la latitude
approximative de la ville de résidence.
●
Si vous n’effectuez aucune opération
pendant neuf ou dix secondes, les aiguilles
de la montre reviennent à l’indication de
l’heure actuelle.
●
Signal GPS (informations de
géolocalisation) : utilisé pour mettre à jour la
ville de résidence, l’heure et le jour.
Réglage de l’heure à l’aide du
GPS
Emplacement adapté pour la
réception du signal
La réception du signal GPS est possible à
l’extérieur, lorsque le ciel est visible et que sa
vue n’est pas obstruée par des bâtiments, des
arbres ou d’autres objets.
Informations relatives à l’heure du signal
GPS : permettent de mettre à jour les
réglages de l’heure et du jour.
Signal d’étalonnage de l’heure : permettent
de mettre à jour les réglages de l’heure et du
jour.
Important !
●
●
Ville de résidence
Latitude
30
Avant d’essayer de recevoir les
informations d’heure du signal GPS
et/ou un signal d’étalonnage de
l’heure, utilisez GPS pour acquérir
des informations de géolocalisation
et configurez les réglages d’heure
locale.
Normalement, la montre n’effectue
pas d’opération de réception de
signal automatique lorsqu’elle est
couplée à un téléphone. Cependant,
la réception automatique sera
exécutée si la montre et le téléphone
ne sont pas connectés pendant plus
d’un jour.
Remarque
●
●
●
Activez le mode Avion lorsque vous
vous trouvez dans un avion ou à tout
autre endroit où la réception d’ondes
radio est interdite ou limitée.
l Utilisation de la montre dans un
établissement médical ou un avion
●
Remarque
●
La ville de résidence ne s’affiche pas
si la montre n’a pas acquis
d’informations de géolocalisation. Si
cela se produit, tirez sur la couronne
jusqu’à ce que vous entendiez le
deuxième clic. La fenêtre de
l’indicateur affiche alors la ville de
résidence actuelle.
Remarque
Les zones où la réception du signal
d’étalonnage de l’heure est prise en
charge sont limitées. Lorsque la
montre se trouve dans une zone où
la réception du signal d’étalonnage
de l’heure n’est pas prise en charge,
réglez l’heure et le jour en fonction
des signaux GPS.
l Portées de réception du signal
d’étalonnage de l’heure
●
Si la montre n’indique pas l’heure
correcte même après avoir reçu un
signal, corrigez les positions de
l’aiguille et de l’indicateur de date.
l Utiliser l’application MR-G
Connected pour effectuer des
réglages
l Utiliser les commandes de la
montre pour effectuer des réglages
●
●
Dans les zones où la réception est
mauvaise, gardez l’écran de la
montre orienté vers le haut et ne
déplacez pas la montre.
Lorsque la montre est configurée de
manière à permettre la réception
automatique, évitez de couvrir son
écran avec votre manche.
La réception du signal GPS n’est pas
possible dans les conditions
suivantes :
— lorsque le ciel n’est pas visible ;
— à l’intérieur (la réception peut être
possible à proximité d’une
fenêtre) ;
— à proximité d’équipements de
communication sans fil ou
d’autres périphériques qui
génèrent du magnétisme.
Vous pouvez rencontrer des
problèmes de réception du signal
GPS dans les conditions suivantes :
— lorsque la vue du ciel est étroite ;
— à proximité d’arbres ou de
bâtiments ;
— à proximité d’une gare, d’un
aéroport ou d’autres zones
encombrées.
7
Guide d’utilisation 5531
Acquisition manuelle
d’informations relatives à la
position GPS
●
Vous pouvez utiliser un bouton pour acquérir
les informations relatives à la position GPS et
régler la ville de résidence, l’heure et le jour en
fonction de votre position actuelle.
Remarque
Si l’acquisition des informations de
géolocalisation réussit, la trotteuse se
déplace sur « Y(YES) », puis la montre
règle automatiquement l’heure et le
jour. La montre affiche la ville de
résidence acquise et l’aiguille du jour de
la semaine indique la latitude
approximative de votre position
actuelle.
La réception du signal GPS
nécessite de grandes quantités
d’énergie. N’effectuez cette
opération que lorsqu’elle est
nécessaire.
Vous pouvez utiliser un bouton sur la montre
pour recevoir les informations relatives à
l’heure du signal GPS. Lorsque l’opération de
réception réussit, la ville de résidence, le jour
et l’heure de la montre sont réglés en
conséquence.
Remarque
Pôle Nord
●
Acquisition manuelle
d’informations relatives à l’heure
GPS
●
Latitude
Équateur
Mise en route
La réception du signal GPS
nécessite de grandes quantités
d’énergie. N’effectuez cette
opération que lorsqu’elle est
nécessaire.
Mise en route
Activez le mode Indication de l’heure.
l Navigation entre les modes
30
Activez le mode Indication de l’heure.
l Navigation entre les modes
Ville de résidence
30
●
1. Rendez-vous à emplacement adapté
pour effectuer l’opération de réception du
signal et orientez la montre de sorte que
son écran soit dirigé vers le ciel.
2. Maintenez le bouton (B) enfoncé pendant
au moins 1,5 seconde. Relâchez le
bouton dès que la trotteuse est dirigée sur
« T(TIME) ».
●
Remarque
●
●
L’aiguille des secondes se déplace
dans l’ordre suivant : « Y(YES) » ou
« N(NO) » n « T (TIME) ».
3. Appuyez sur le bouton (B).
La trotteuse se dirige sur « T+P », ce qui
indique que l’acquisition des informations
de géolocalisation a commencé. La
position de la trotteuse pendant
l’opération de réception dépend des
conditions de réception du signal.
Mauvaise réception
Bonne réception
Trotteuse
30
Si l’acquisition des informations
relatives à la position échoue pour une
raison quelconque, la trotteuse se
déplacera vers « N(NO) », puis la
montre indiquera l’heure et le jour
actuels sans les régler.
La réception peut prendre entre
30 et 80 secondes.
Elle peut prendre jusqu’à 13 minutes
lorsque les informations relatives
aux secondes intercalaires sont
incluses.
Vous pouvez rencontrer des
problèmes d’acquisition des
informations de géolocalisation
lorsque vous vous trouvez à
proximité de la limite d’une ville.
L’heure et le jour de la montre ne
sont pas indiqués correctement si la
ville de résidence ne correspond
pas à votre position. Si cela se
produit, placez-vous à un endroit
près du centre de la ville que vous
souhaitez définir comme ville de
résidence et procédez de nouveau à
l’acquisition des informations de
géolocalisation. Vous pouvez
également effectuer une opération
de réception des informations
d’heure pour régler l’heure et le jour
après avoir configuré manuellement
la ville de résidence et le réglage de
l’heure d’été.
l Spécification d’une ville pour
l’heure locale
l Acquisition manuelle
d’informations relatives à l’heure
GPS
●
30
1. Rendez-vous à emplacement adapté
pour effectuer l’opération de réception du
signal et orientez la montre de sorte que
son écran soit dirigé vers le ciel.
2. Maintenez le bouton (B) enfoncé pendant
au moins 1,5 seconde. Relâchez le
bouton dès que la trotteuse est dirigée sur
« T(TIME) ».
●
●
L’aiguille des secondes se déplace
dans l’ordre suivant : « Y(YES) » ou
« N(NO) » n « T (TIME) ».
Cela indique que l’acquisition des
informations relatives à l’heure a
démarré.
Trotteuse
30
●
Si l’acquisition des informations réussit,
l’aiguille des secondes se déplacera
vers « Y(YES) », puis la montre règlera
automatiquement l’heure et le jour.
30
●
Si la réception échoue pour une raison
quelconque, l’aiguille des secondes se
déplacera vers « N(NO) », puis la
montre indiquera l’heure et le jour
actuels sans les régler.
8
Guide d’utilisation 5531
Réglage de l’heure à l’aide
d’un signal d’étalonnage de
l’heure
Remarque
●
●
La réception peut prendre entre six
et 60 secondes.
Elle peut prendre jusqu’à 13 minutes
lorsque les informations relatives
aux secondes intercalaires sont
incluses.
Emplacement adapté pour la
réception du signal
Un signal d’étalonnage de l’heure peut être
reçu lorsque la montre se trouve à proximité
d’une fenêtre.
●
Réception automatique
d’informations d’heure
Quand les conditions ci-dessous sont réunies, la
montre reçoit automatiquement les informations
d’heure à partir d’un signal GPS. Dès la réception
des informations relatives à l’heure, la montre
n’essaiera plus de recevoir un signal pendant le
reste de la journée.
● En mode Indication de l’heure
● L’heure actuelle est entre 6 h et 22 h.
● De la lumière éclaire continuellement
l’écran de la montre (placée à proximité
d’une fenêtre par temps clair) pendant
environ une à deux minutes.
● La réception du signal d’étalonnage de
l’heure a échoué au cours de la soirée
précédente.
Remarque
●
●
L’opération de réception des
informations d’heure peut prendre
entre six et 60 secondes.
L’opération de réception peut prendre
jusqu’à 13 minutes lorsque les
informations relatives aux secondes
intercalaires sont incluses.
Réception de la seconde
intercalaire
La réception du signal GPS le 1er juin ou après
et le 1er décembre ou après de chaque année
comprend aussi l’information de la seconde
intercalaire.
Tenez les objets métalliques éloignés de la
montre.
●
Ne déplacez pas la montre.
●
N’effectuez aucune opération sur la montre.
Portées de réception du signal
d’étalonnage de l’heure
La réception du signal d’étalonnage de l’heure
est prise en charge dans les zones indiquées
ci-dessous.
● Signal d’étalonnage de l’heure au
Japon (JJY)
1 000 kilomètres
500 kilomètres
Fukuoka/
Saga
Fukushima
500 kilomètres
1 000 kilomètres
Tokyo
Position 6 heures
● Signal d’étalonnage de l’heure en Chine
(BPC)
1 500 kilomètres
Changchun
500 kilomètres
Pékin
Shanghai
Chengdu
Hong Kong
Remarque
●
Vous pouvez rencontrer des
problèmes de réception du signal
d’étalonnage de l’heure dans les
conditions suivantes :
— entre des bâtiments ou à
proximité de bâtiments ;
— dans un véhicule en mouvement ;
— à proximité d’appareils ménagers,
de machines de bureau, de
téléphones portables, etc. ;
— sur un site de construction, dans
un aéroport ou à tout autre
emplacement où des
interférences radio se produisent ;
— à proximité de lignes à haute
tension ;
— dans les zones montagneuses ou
derrière une montagne.
Shangqiu
● Signal d’étalonnage de l’heure aux
États-Unis (WWVB)
600 miles
(1 000 kilomètres)
Denver
Los Angeles
New York
Chicago
Fort Collins
2 000 miles (3 000 kilomètres)
● Signal d’étalonnage de l’heure au
Royaume-Uni (MSF) et en Allemagne
(DCF77)
1 500 kilomètres
Anthorn
Mainflingen
500 kilomètres
Remarque
Le signal d’Anthorn peut être reçu dans cette région.
La réception de l’information de la
seconde intercalaire peut prendre
aussi longtemps que 13 minute.
● La réception de l’information de la
seconde intercalaire est répétée
jusqu’à ce que l’information soit
complètement reçue.
● Une fois que la réception de
l’information de la seconde
intercalaire est terminée, la montre
ne fera aucune autre tentative pour
la recevoir à nouveau jusqu’au 1er
juin ou 1er décembre suivant.
● Lors de la connexion avec un
téléphone pour régler la date et
l’heure de la montre, les secondes
intercalaires sont également reçues
avec les informations d’heure. Si
cela se produit, les secondes
intercalaires peuvent ne pas être
reçues lors de la réception d’un
signal GPS.
●
Remarque
●
Même si vous vous trouvez dans la
portée de réception normale d’un
signal d’étalonnage de l’heure, la
réception peut être rendue
impossible par les facteurs suivants :
géographie, météo, saison, heure
de la journée, interférences
d’appareils sans fil.
9
Guide d’utilisation 5531
Réception automatique du signal
d’étalonnage de l’heure
Une opération de réception automatique du
signal d’étalonnage de l’heure est effectuée et
l’heure et le jour sont réglés entre minuit et 5 h.
Une fois qu’une opération de réception du signal
est réussie, aucune autre opération de réception
automatique ne sera effectuée ce jour-là.
Précautions relatives à la
réception du signal
●
●
Mise en route
Activez le mode Indication de l’heure.
l Navigation entre les modes
●
30
Placez la montre à proximité d’une fenêtre ou
d’un autre lieu adapté à la réception du signal.
●
●
Pendant la réception du signal d’étalonnage
du temps, l’aiguille des secondes est dirigée
sur « RC ».
Lorsque l’opération de réception réussit,
l’heure et le jour sont réglés
automatiquement.
●
Remarque
●
La réception prend entre deux et dix
minutes environ. Elle peut prendre
jusqu’à 20 minutes.
●
Lorsque la montre est incapable de régler
son heure en fonction d’un signal
d’étalonnage pour une raison quelconque,
la précision moyenne de la montre est de
± 15 secondes par mois.
Notez que le processus de décodage
interne effectué par la montre lorsqu’elle
reçoit un signal peut provoquer un léger
décalage de l’heure (de moins d’une
seconde).
La réception du signal GPS et du signal
d’étalonnage de l’heure ne sera pas
possible dans les conditions suivantes :
— lorsque le niveau de charge de la pile est
faible ;
— lorsque la montre est en mode Avion,
Chronomètre, Minuterie ou Alarme ;
— lorsque la montre est en mode Économie
d’énergie Niveau 2 (la réception du signal
GPS est également impossible au
Niveau 1) ;
— lorsque la couronne est tirée ;
— compte à rebours de minuterie en cours.
Si l’opération de réception réussit, l’heure et
le jour sont réglés automatiquement en
fonction de la ville de résidence et du
réglage de l’heure d’été. L’heure d’été ne
sera pas appliquée correctement dans les
cas suivants :
— lorsque la date et l’heure de début de
l’heure d’été, la date et l’heure de fin de
l’heure d’été ou d’autres règles sont
modifiées par les autorités ;
— si des informations de géolocalisation
erronées sont reçues (par exemple, si
vous vous trouvez à proximité de la limite
d’une ville et que les informations de
géolocalisation acquises sont celles
d’une ville voisine, etc.).
Depuis janvier 2017, la Chine n’observe pas
l’heure d’été. Si la Chine se met à observer
l’heure d’été à l’avenir, l’heure affichée par
la montre pour la Chine peut ne pas être
correcte.
Utilisation de Mobile
Link avec un téléphone
portable
Si une connexion Bluetooth est établie entre
la montre et un téléphone, l’heure de celle-ci
se règle automatiquement sur celle du
téléphone. Vous pouvez également modifier
les réglages de l’heure de la montre.
Remarque
●
●
Cette fonctionnalité est disponible
uniquement si MR-G Connected est
en cours d’exécution sur le
téléphone.
Cette section décrit les opérations
concernant la montre et le
téléphone.
X : opération associée à la montre
Y : opération associée au téléphone
Mise en route
A Installation de l’application
requise sur votre téléphone
Pour utiliser la montre avec un téléphone,
touchez tout d’abord l’un des liens ci-dessous
et installez l’application « MR-G Connected »
sur le téléphone.
● Utilisateurs d’iOS (iPhone)
https://itunes.apple.com/us/app/mr-gconnected/id1179985537?mt=8
● Utilisateurs AndroidTM (GALAXY, etc.)
https://play.google.com/store/apps/details?
id=com.casio.premium.mrg
B Configuration des réglages
Bluetooth
Activez la fonction Bluetooth du téléphone.
Remarque
●
Pour plus de détails sur les
procédures de réglage, reportezvous à la documentation de votre
téléphone.
C Couplage de la montre à un
téléphone
Avant de pouvoir utiliser un téléphone avec la
montre, vous devez d’abord les coupler.
1. Placez le téléphone à coupler à proximité
de la montre (à moins d’un mètre).
2. Y Sur l’écran d’accueil, appuyez sur
l’icône « MR-G Connected ».
10
Guide d’utilisation 5531
3. Y Effectuez l’opération indiquée sur
l’écran du téléphone à coupler.
●
●
Si une invite de couplage s’affiche,
effectuez l’opération indiquée sur
l’écran du téléphone.
Si le couplage échoue pour une raison
quelconque, la trotteuse se déplace sur
« N », puis revient à son mouvement
normal. Effectuez de nouveau la
procédure de couplage depuis le début.
Si la montre n’indique pas l’heure
correcte même après s’être
connectée à un téléphone, corrigez
les positions de l’aiguille et de
l’indicateur de date.
l Réglage de l’alignement des
aiguilles et de l’indicateur du jour
●
●
Indicateur C
●
●
Réglage automatique de
l’heure
Il est possible de configurer la montre pour
qu’elle règle automatiquement et
quotidiennement son heure sur celle du
téléphone.
● Utilisation du réglage automatique
Votre montre règle son heure quatre fois par
jour, selon un calendrier prédéfini. Elle règle
l’heure automatiquement pendant que vous
vaquez à vos occupations ; aucune action
n’est requise de votre part.
Configuration du réglage de
l’heure mondiale
Remarque
Si vous avez spécifié une ville pour
l’heure mondiale avec MR-G
Connected, l’heure sera
automatiquement synchronisée.
La montre se connecte au téléphone
et lance un réglage automatique de
l’heure à 0h30, 6h30, 12h30 et
18h30. La connexion est
automatiquement interrompue une
fois le réglage automatique de
l’heure terminé.
La réception automatique du
signal GPS ou du signal
d’étalonnage de l’heure sera
effectuée après plus d’une journée
sans réglage automatique de l’heure
réalisée à l’aide d’une connexion
entre la montre et un téléphone.
● Réglage automatique de l’heure
La montre synchronise automatiquement et
immédiatement son heure sur celle du
téléphone lorsque les appareils sont
connectés entre eux. Pour régler l’heure de la
montre en fonction de l’heure de votre
téléphone, appliquez la procédure ci-dessous
pour la connecter au téléphone.
1. X Maintenez le bouton (B) enfoncé
12:30
Lorsque vous spécifiez une ville pour l’heure
mondiale avec MR-G Connected, l’heure de la
ville est indiquée par les petites aiguilles des
heures et des minutes. Les réglages de la
montre peuvent être configurés pour le passage
automatique à l’heure d’été pour la ville à l’heure
mondiale.
pendant environ 0,5 seconde. Relâchez le
bouton dès que la trotteuse est dirigée
vers « C ».
30
Remarque
●
MR-G Connected Le mode Heure
mondiale vous permet de sélectionner
une ville pour l’heure mondiale parmi
environ 300 options.
● Sélection d’une ville pour l’heure
mondiale
1. Y Appuyez sur l’icône « MR-G Connected ».
2. X Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant
environ 2,5 secondes.
La trotteuse se déplace vers « C » et établit
une connexion entre la montre et le
téléphone.
● La trotteuse se dirige vers « N » si la
connexion échoue pour une raison
quelconque.
Lorsque la montre se connecte à un
téléphone, la trotteuse se déplace
normalement sur « Y(YES) » et l'heure de
la montre se synchronise avec l'heure du
téléphone.
●
Important !
●
Il est possible que la montre ne
puisse pas régler l’heure dans les
conditions décrites ci-dessous.
— La montre est trop éloignée du
téléphone avec lequel elle est
couplée.
— La communication est impossible
à cause d’interférences radio, etc.
— Le téléphone effectue une mise à
jour du système.
●
Une fois la synchronisation de l’heure
terminée, la montre affiche la ville de
résidence acquise et l’aiguille du jour de
la semaine indique la latitude
approximative de votre position
actuelle. Puis, la connexion prend fin.
Si la synchronisation de l’heure échoue,
la trotteuse se déplace sur « N » (NO).
Pôle Nord
3. Y Effectuez l’opération indiquée sur l’écran
du téléphone. Le réglage de l’heure
mondiale sera reflété sur la montre.
● Vous pouvez déterminer si l’heure
mondiale est indiquée en a.m. (matin) ou
en p.m. (après-midi) en vérifiant la
position de la petite aiguille des heures
(24 heures).
Latitude
Équateur
30
30
Ville de résidence
Heures et minutes de l'heure mondiale
Heures de l'heure mondiale (24 heures)
11
Guide d’utilisation 5531
● Configuration du réglage de l’heure d’été
1. Y Appuyez sur l’icône « MR-G Connected ».
2. X Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant
environ 2,5 secondes.
La trotteuse se déplace vers « C » et établit
une connexion entre la montre et le
téléphone.
● La trotteuse se dirige vers « N » si la
connexion échoue pour une raison
quelconque.
3. Y Réalisez l’opération indiquée sur l’écran
du téléphone pour permuter l’heure locale et
l’heure mondiale.
Par exemple, si Tokyo est votre ville de
résidence et que New York est la ville pour
l’heure mondiale, elles seront permutées
comme indiqué ci-dessous.
Avant l'échange
Ville de résidence
(Tokyo)
Après l'échange
Ville de résidence
(New York)
Configuration des réglages
de la montre
Vous pouvez utiliser MR-G Connected pour
spécifier la durée après laquelle la connexion
Bluetooth est automatiquement interrompue,
ainsi que pour configurer d’autres réglages.
1. Y Appuyez sur l’icône « MR-G
Connected ».
2. X Maintenez le bouton (C) enfoncé
pendant environ 2,5 seconde.
30
3. Y Effectuez l’opération indiquée sur l’écran
du téléphone pour configurer le réglage de
l’heure d’été.
● « Auto »
La montre passe automatiquement de
l’heure standard à l’heure d’été.
● « OFF »
La montre indique toujours l’heure
standard.
● « ON »
La montre indique toujours l’heure d’été.
Remarque
●
●
●
Lorsque le réglage de l’heure d’été est
« Auto », la montre passe
automatiquement de l’heure normale
à l’heure d’été. Vous n’avez pas
besoin de basculer entre l’heure
standard et l’heure d’été
manuellement. Même si vous vous
trouvez dans une zone géographique
qui n’observe pas l’heure d’été, vous
pouvez conserver l’heure d’été de la
montre sur « Auto ».
Si vous modifiez manuellement le
réglage de l’heure sur la montre, le
passage automatique de l’heure
standard à l’heure d’été sera annulé.
Pour plus d’informations sur les
périodes d’heure d’été, consultez le
tableau des heures d’été ou MR-G
Connected.
Ville pour l’heure
mondiale (New York)
l’heure locale
Ville pour l’heure
mondiale (Tokyo)
La trotteuse se déplace vers « C » et
établit une connexion entre la montre et le
téléphone.
●
Remarque
●
La trotteuse se dirige vers « N » si la
connexion échoue pour une raison
quelconque.
Le réglage automatique de l’heure ne
s’effectue pas pendant les 24 heures
suivant la permutation de l’heure
locale et l’heure mondiale.
Réglage de l’alignement des
aiguilles et de l’indicateur du
jour
Si les aiguilles et/ou l’indicateur de date ne
sont pas alignés malgré le réglage
automatique de l’heure, utilisez MR-G
Connected pour les aligner.
1. Y Appuyez sur l’icône « MR-G
3. Y Sélectionnez le réglage que vous
souhaitez modifier, puis effectuez
l’opération indiquée sur l’écran du
téléphone.
Modification du réglage de
l’heure d’été de la ville de
résidence
Connected ».
2. X Maintenez le bouton (C) enfoncé
pendant environ 2,5 seconde.
La trotteuse se déplace vers « C » et
établit une connexion entre la montre et le
téléphone.
●
● Permutation de l’heure mondiale et de
30
La trotteuse se dirige vers « N » si la
connexion échoue pour une raison
quelconque.
1. Y Appuyez sur l’icône « MR-G Connected ».
1. Y Sur l’écran d’accueil, appuyez sur l’icône
« MR-G Connected ».
2. X Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant
environ 2,5 seconde.
La trotteuse se déplace vers « C » et établit une
connexion entre la montre et le téléphone.
●
La trotteuse se dirige vers « N » si la
connexion échoue pour une raison
quelconque.
2. X Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant
environ 2,5 secondes.
La trotteuse se déplace vers « C » et établit
une connexion entre la montre et le
téléphone.
● La trotteuse se dirige vers « N » si la
connexion échoue pour une raison
quelconque.
3. Y Effectuez l’opération indiquée sur
l’écran du téléphone pour corriger
l’alignement des aiguilles et de l’indicateur
de jour.
3. Y Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du
téléphone pour modifier votre réglage de
l’heure d’été pour l’heure mondiale.
12
Guide d’utilisation 5531
Vérification du niveau de
charge de la montre
Important !
●
Suivez la procédure ci-dessous pour vérifier
le niveau de charge actuel MR-G Connected.
1. Y Sur l’écran d’accueil, appuyez sur
l’icône « MR-G Connected ».
2. X Maintenez le bouton (C) enfoncé
pendant environ 2,5 seconde.
La trotteuse se déplace vers « C » et
établit une connexion entre la montre et le
téléphone.
●
La trotteuse se dirige vers « N » si la
connexion échoue pour une raison
quelconque.
3. Y Utilisez MR-G Connected pour vérifier le
niveau de charge.
Connexion
Connexion à un téléphone
Cette section explique comment établir une
connexion Bluetooth avec un téléphone
couplé à la montre.
●
Si la montre n’est pas couplée avec le
téléphone auquel vous souhaitez la
connecter, suivez la procédure décrite à la
section « C Couplage de la montre à un
téléphone » pour procéder au couplage.
1. Placez le téléphone près (moins d’un
mètre) de la montre.
2. X Pendant que la trotteuse n’est pas
dirigée vers « C », maintenez le bouton (C)
enfoncé pendant environ 2,5 secondes.
La trotteuse se déplace vers « C » et
établit une connexion entre la montre et le
téléphone.
●
La trotteuse se dirige vers « N » si la
connexion échoue pour une raison
quelconque.
Remarque
Si vous ne parvenez pas à établir
une connexion, il se peut que MR-G
Connected ne soit pas en cours
d’exécution sur le téléphone. Sur
l’écran d’accueil du téléphone,
tapez l’icône « MR-G Connected ».
Une fois l’application démarrée,
maintenez le bouton (C) de la
montre enfoncé pendant environ
2,5 secondes.
●
Si vous ne parvenez pas à recoupler
la montre avec un téléphone après
les avoir découplés, suivez la
procédure ci-dessous pour
supprimer les informations de
couplage de la montre, puis
effectuez à nouveau le processus de
couplage.
A X Tirez sur la couronne jusqu’à ce
que vous entendiez le deuxième clic.
Remarque
30
●
La connexion s’interrompra si vous
n’effectuez aucune action sur la
montre ou le téléphone pendant un
certain temps.
Pour spécifier la durée limite de
connexion, effectuez l’opération
suivante dans MR-G Connected :
B X Maintenez le bouton (B) enfoncé
pendant environ 10 secondes.
« Réglages de la montre » n
« Durée de connexion ». Ensuite,
sélectionnez une configuration de 3,
5 ou 10 minutes.
C X Poussez sur la couronne.
Couronne
Cela supprime les informations
relatives au couplage. La trotteuse se
déplace vers « C ».
Si vous achetez un autre téléphone
Déconnexion d’un téléphone
Dès lors que vous appuyez sur un bouton,
vous interrompez la connexion Bluetooth et la
trotteuse reprend son fonctionnement
habituel.
Connecté
Après la déconnexion
Procédez à l’opération de couplage à chaque
fois que vous souhaitez établir une connexion
Bluetooth avec un téléphone pour la première
fois.
l C Couplage de la montre à un téléphone
Remarque
●
30
30
Découplage
1. X Si la montre est connectée à un
téléphone, appuyez sur n’importe quel
bouton pour mettre fin à la connexion.
Connecté
Après la déconnexion
30
Si votre ancien téléphone se trouve
près de la montre lorsque vous
essayez de la coupler à un nouveau
téléphone, la montre sera couplée à
l’ancien téléphone, ce qui rendra
impossible le couplage au nouveau.
Si cela se produit, appliquez la
procédure ci-dessous pour
supprimer les informations de
couplage antérieures de la montre.
Annulez également l’enregistrement
de la montre sur le téléphone auquel
vous ne la connecterez plus.
A X Tirez sur la couronne jusqu’à ce
que vous entendiez le deuxième clic.
30
30
2. Y Sur l’écran d’accueil, appuyez sur
l’icône « MR-G Connected ».
3. Y Effectuez l’opération indiquée sur
l’écran du téléphone pour procéder au
découplage.
Couronne
B X Maintenez le bouton (B) enfoncé
pendant environ 10 secondes.
Cela supprime les informations
relatives au couplage. La trotteuse se
déplace vers « C ».
C X Poussez sur la couronne.
13
Guide d’utilisation 5531
Réglage manuel de
l’heure
Vous pouvez utiliser la procédure ci-dessous
pour régler l’heure et le jour de la montre
lorsque la réception du signal GPS et du signal
d’étalonnage de l’heure ou la communication
avec un téléphone n’est pas possible pour une
raison quelconque.
1. Tirez sur la couronne jusqu’à ce que vous
entendiez le deuxième clic.
La fenêtre d’indicateur affiche alors la ville
de résidence actuelle.
●
Spécification d’une ville pour
l’heure locale
Vous pouvez vérifier si des informations
de géolocalisation pour votre ville de
résidence actuelle sont disponibles en
consultant la position de l’aiguille du
jour de la semaine.
« P » : disponibles
« N » : indisponibles
●
●
Le réglage de l’heure d’été par
défaut pour toutes les villes
correspond à « AT (AUTO) ». Dans
la plupart des cas, le réglage « AT
(AUTO) » vous permet d’utiliser la
montre sans basculer entre l’heure
standard et l’heure d’été.
Dans les cas suivants, la réception
des informations relatives à la
position GPS entraînera
automatiquement la sélection de
« AT (AUTO) » comme réglage de
l’heure d’été :
— Lorsque la ville de résidence de
l’opération de réception actuelle
est différente de celle de la montre
avant l’opération de réception.
— Lorsque la ville de résidence reste
inchangée mais que les
informations de géolocalisation
acquises concernent une zone
géographique soumise à des
règles différentes en ce qui
concerne l’heure d’été (date de
début, date de fin).
1. Tirez sur la couronne jusqu’à ce que vous
entendiez le deuxième clic.
La fenêtre d’indicateur affiche alors la ville
de résidence actuelle.
Ville de résidence
Ville de résidence
Appliquez la procédure décrite dans cette
section pour sélectionner une ville à utiliser
comme ville de résidence. Si vous vous
trouvez dans une zone qui observe l’heure
d’été, vous pouvez également activer ou
désactiver l’heure d’été.
Remarque
Modification du réglage de
l’heure locale par incréments
de 15 minutes
30
Couronne
30
2. Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant
Couronne
Aiguille du jour de la semaine
environ une seconde.
La fenêtre de l’indicateur affiche l.
2. Tournez la couronne pour modifier la ville
pour l’heure mondiale.
●
Pour plus d’informations sur la ville de
résidence, voir « Liste des villes ».
30
3. Appuyez sur le bouton (A).
Vous pouvez vérifier le réglage actuel de
l’heure d’été en consultant la position de
l’aiguille du jour de la semaine.
3. Tournez la couronne pour modifier le
réglage du jour et de l’heure.
Le réglage des données change par
incréments de 15 minutes.
30
30
●
●
●
« AT (AUTO) »
La montre passe automatiquement de
l’heure standard à l’heure d’été et
inversement.
« STD »
La montre indique toujours l’heure
standard.
« DST »
La montre indique toujours l’heure
d’été.
4. Poussez sur la couronne.
Remarque
●
La modification de l’heure via cette
opération entraîne la suppression
des informations de géolocalisation
de la ville de résidence de la montre.
4. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant
environ une seconde pour modifier le
réglage de l’heure d’été.
Chaque fois que vous maintenez la
touche (A) enfoncée pendant environ une
seconde, les options défilent dans l’ordre
indiqué ci-dessous.
« AT (AUTO) »n« STD »n« DST »
5. Remettez la couronne en position
normale.
14
Guide d’utilisation 5531
Réglage de l’heure et du jour
1. Tirez sur la couronne jusqu’à ce que vous
entendiez le deuxième clic.
La fenêtre d’indicateur affiche alors la ville
de résidence actuelle.
Heures
Heure mondiale
7. Tournez la couronne pour déplacer
l’aiguille des heures sur le réglage
souhaité pour le chiffre de la décennie et
l’aiguille des minutes sur le réglage pour
le chiffre de l’année.
Le mode Heure mondiale vous permet de
consulter l’heure actuelle dans 39 villes à
travers le monde ainsi que l’heure UTC (temps
universel coordonné).
8. Appuyez sur le bouton (C).
Cela permet de régler le mois.
Minutes
11
12
1
10
30
2
9
3
30
8
Couronne
4
7
6
Mois
Ville de résidence
2. Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant
5
environ 10 secondes.
9. Tournez la couronne pour modifier le
Cette opération entraîne le déplacement
de la trotteuse sur 12 heures et permet le
réglage des minutes.
10. Appuyez sur le bouton (C).
3. Tournez la couronne pour modifier le
réglage des minutes.
mois.
Mise en route
Activez le mode Montre.
l Navigation entre les modes
L’aiguille du jour de la semaine se déplace
légèrement, indiquant que l’opération de
réglage du jour est possible.
30
4. Appuyez sur le bouton (C).
L’aiguille des heures se déplace
légèrement, indiquant que l’opération de
réglage de l’heure est possible.
30
Spécification d’une ville pour
l’heure mondiale
5. Tournez la couronne pour modifier le
réglage de l’heure.
Jour
6. Appuyez sur le bouton (C).
Lorsque vous modifiez le réglage de la
date, l’aiguille du jour de la semaine
tourne plusieurs fois.
l Mouvement de l’aiguille et de
l’indicateur du jour
●
Cela permet de régler l’année.
Année (chiffre des dizaines)
00
10
20
90
11. Tournez la couronne pour modifier le jour.
30
80
70
60
0
50
Remarque
1
9
3
4
5
7
6
Année (chiffre des unités)
Si la montre n’indique pas l’heure
correcte même après le réglage,
corrigez les positions de l’aiguille et
de l’indicateur de date.
l Utiliser l’application MR-G
Connected pour effectuer des
réglages
l Utiliser les commandes de la
montre pour effectuer des réglages
Remarque
●
Le réglage de l’heure d’été par
défaut pour toutes les villes
correspond à « AT (AUTO) ». Dans
la plupart des cas, le réglage « AT
(AUTO) » vous permet d’utiliser la
montre sans basculer entre l’heure
standard et l’heure d’été.
●
2
8
12. Poussez sur la couronne lorsqu’un signal
sonore indiquant la minute pile retentit.
40
Utilisez la procédure décrite dans cette
section pour sélectionner une ville pour
l’heure mondiale. Si vous vous trouvez dans
une zone qui observe l’heure d’été, vous
pouvez également activer ou désactiver
l’heure d’été.
1. Tirez sur la couronne jusqu’à ce que vous
entendiez le premier clic.
● Vous pouvez vérifier si des informations
de géolocalisation pour la ville pour
l’heure mondiale sont disponibles en
consultant l’aiguille du jour de la
semaine.
« P » : disponibles
« N » : indisponibles
Ville pour l’heure mondiale
30
Couronne
Aiguille du jour de la semaine
15
Guide d’utilisation 5531
2. Tournez la couronne pour modifier la ville
pour l’heure mondiale.
Les petites aiguilles des heures et des
minutes indiquent l’heure actuelle de la
ville sélectionnée pour l’heure mondiale.
Heures de l'heure mondiale (24 heures)
30
Modification du réglage de
l’heure mondiale par
incréments de 15 minutes
Si la ville que vous souhaitez n’est pas
disponible sur la montre, vous pouvez
appliquer la procédure ci-dessous pour
configurer les paramètres de l’heure
mondiale.
Maintenir le bouton (A) enfoncé pendant
environ trois secondes permet de permuter
l’heure de votre ville de résidence avec l’heure
mondiale.
●
1. Tirez sur la couronne jusqu’à ce que vous
Couronne
entendiez le premier clic.
Heures et minutes de l'heure mondiale
●
Permutation de l’heure locale
et de l’heure mondiale
Appuyer sur le bouton (A) active également
l’éclairage. Maintenez le bouton enfoncé
pendant trois secondes.
Avant l'échange
Après l'échange
Heure locale
Heure mondiale
Ville pour l’heure mondiale
Si vous appuyez sur le bouton (A),
l’aiguille du jour de la semaine se
déplace vers le réglage actuel de
l’heure d’été.
30
30
30
Couronne
Heure mondiale
30
2. Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant
environ une seconde.
« AT (AUTO) »
La montre passe automatiquement de
l’heure standard à l’heure d’été et
inversement.
● « STD »
La montre indique toujours l’heure
standard.
● « DST »
La montre indique toujours l’heure
d’été.
●
3. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant
environ une seconde pour modifier le
réglage de l’heure d’été.
● Chaque fois que vous maintenez le
bouton (A) enfoncé pendant environ
une seconde, le réglage de l’heure d’été
passe à l’option suivante disponible.
La fenêtre de l’indicateur affiche l.
30
Si une opération de permutation entraîne un
changement du réglage de l’indicateur du
jour, l’aiguille du jour de la semaine tournera
plusieurs fois.
l Mouvement de l’aiguille et de l’indicateur
du jour
●
Remarque
●
3. Tournez la couronne pour modifier le
réglage du jour et de l’heure.
Le réglage de l’heure mondiale change
par incréments de 15 minutes.
4. Poussez sur la couronne.
Heure locale
Cette fonction est pratique lorsque
vous avez besoin de passer à un
autre fuseau horaire. Pour plus
d’informations relatives à son
utilisation, reportez-vous à la section
« Passage à un autre fuseau
horaire ».
30
Remarque
●
Vous ne pouvez pas modifier ou
vérifier le réglage de l’heure d’été
lorsque l’heure « UTC » est
sélectionnée comme ville.
4. Poussez sur la couronne.
Remarque
●
●
La modification du réglage de
l’heure mondiale via cette opération
entraîne la suppression des
informations de géolocalisation de la
ville définie pour l’heure mondiale de
la montre.
Cette opération ne peut pas être
exécutée car UTC est sélectionné
comme ville pour l’heure mondiale.
16
Guide d’utilisation 5531
Chronomètre
Le chronomètre mesure le temps écoulé en
unités allant d’une seconde jusqu’à 23 heures,
59 minutes et 59 secondes (24 heures).
Mise en route
Activez le mode Chronomètre.
l Navigation entre les modes
Minuterie
Utilisation de la minuterie
Le compte à rebours de la minuterie
commence à partir du temps de départ que
vous indiquez. Un signal sonore retentit à la
fin du compte à rebours.
●
1. Appuyez sur le bouton (A) pour démarrer
le compte à rebours.
Ce signal est désactivé dans les cas
suivants :
— lorsque le niveau de charge de la pile est
faible ;
30
Mise en route
30
La montre émet un son pendant
10 secondes pour indiquer la fin du
compte à rebours.
Activez le mode Minuterie.
l Navigation entre les modes
●
Mesure du temps écoulé
30
Pour mettre en pause un compte à
rebours en cours, appuyez sur (A). Pour
réinitialiser le temps de départ du
compte à rebours mis en pause,
appuyez sur (B).
2. Appuyez sur n’importe quel bouton pour
Heure (format 24 heures)
Secondes
mettre fin à la tonalité.
Réglage de l’heure de départ
de la minuterie
3. Appuyez deux fois sur le bouton (C) pour
revenir au mode Indication de l’heure.
30
1. Tirez sur la couronne jusqu’à ce que vous
Minutes
Heures
entendiez le premier clic.
Alarmes
2. Tournez la couronne pour modifier le
1. Utilisez les opérations ci-dessous pour
mesurer le temps écoulé.
temps de départ du compte à rebours.
●
A Démarrage
A Arrêt
Le temps de départ de la minuterie peut
être fixé par tranches d’une minute,
jusqu’à 24 heures.
Heure (format 24 heures)
Secondes
A Reprise
●
Ce signal est désactivé dans les cas
suivants :
— lorsque le niveau de charge de la pile est
faible ;
— lorsque la montre est en mode Économie
d’énergie Niveau 2
l Économie d’énergie
A Arrêt
30
2. Appuyez sur le bouton (B) pour remettre à
Mise en route
Couronne
zéro le temps écoulé.
Heures
3. Appuyez trois fois sur le bouton (C) pour
revenir au mode Indication de l’heure.
La montre émet un signal sonore lorsque
l’heure d’une alarme est atteinte.
Minutes
Activez le mode Alarme.
l Navigation entre les modes
3. Poussez sur la couronne.
Remarque
●
30
Lorsque la petite aiguille des heures
et la petite aiguille des minutes se
trouvent sur 12 heures, le temps de
départ du compte à rebours indiqué
est 24 heures.
17
Guide d’utilisation 5531
Configuration du réglage de
l’alarme
1. Tirez sur la couronne jusqu’à ce que vous
entendiez le premier clic.
Cette opération active l’alarme.
2. Tournez la couronne pour modifier le
réglage de l’heure de l’alarme.
Éclairage
La montre dispose d’un éclairage par LED que
vous pouvez activer pour lire dans l’obscurité.
Une fois l’éclairage par LED activé, il devient
graduellement plus intense. Après deux
secondes environ, il devient plus faible,
jusqu’à son extinction.
Mise en route
Activez le mode Indication de l’heure ou le
mode Alarme.
l Navigation entre les modes
30
Mode Indication de
l’heure
Couronne
Alarme activée
Mode Alarme
Minutes
Heures
30
revenir au mode Indication de l’heure.
Activation de l’éclairage
Remarque
Appuyez sur le bouton (A) pour activer
l’éclairage.
30
●
1. Appuyez sur le bouton (B) pour activer ou
●
Alarme désactivée
La montre effectue automatiquement
l’alignement de l’aiguille des heures, de
l’aiguille des minutes, de l’aiguille des
secondes et de l’aiguille du mode
24 heures.
1. Tirez sur la couronne jusqu’à ce que vous
entendiez le deuxième clic.
2. Maintenez le bouton (B) enfoncé pendant
environ cinq secondes, jusqu’à ce que
l’aiguille des secondes se déplace vers
12 heures.
Activation/désactivation de
l’alarme
désactiver l’alarme.
●
Réglage de l’alignement des
aiguilles et de l’indicateur du
jour
4. Appuyez une fois sur le bouton (C) pour
La montre émet un son pendant
10 secondes lorsqu’elle atteint
l’heure de l’alarme.
Une exposition magnétique ou un impact
intense peut perturber l’alignement des
aiguilles et/ou de l’indicateur du jour. Dans ce
cas, réglez l’alignement des aiguilles et de
l’indicateur du jour.
30
3. Poussez sur la couronne.
●
Réglage de
l’alignement des
aiguilles et de
l’indicateur du jour
L’éclairage par LED s’éteint
automatiquement si l’alarme se déclenche.
L’éclairage par LED se désactive lorsque
les aiguilles avancent à toute vitesse.
Cette opération lancera le processus
d’alignement de l’aiguille des heures, de
l’aiguille des minutes, de la trotteuse et de
l’aiguille du mode 24 heures.
●
Une fois l’alignement automatique
terminé, les aiguilles devraient se
trouver dans les positions indiquées cidessous.
Aiguille des heures (24 heures)
30
Alarme activée
Aiguille des minutes
Aiguille des heures
2. Appuyez une fois sur le bouton (C) pour
revenir au mode Indication de l’heure.
Arrêt d’une alarme
Lorsque l’alarme retentit, appuyez sur
n’importe quel bouton pour l’arrêter.
30
Couronne
Trotteuse
3. Appuyez sur le bouton (C).
Assurez-vous que la petite aiguille des
heures et la petite aiguille des minutes
sont arrêtées sur 12 heures.
30
Petite aiguille des heures
Petite aiguille des minutes
18
Guide d’utilisation 5531
4. Si la petite aiguille des heures et la petite
aiguille des minutes ne se trouvent pas sur
12 heures, tournez la couronne pour les
aligner correctement.
9. Appuyez sur le bouton (C).
Assurez-vous que l’indicateur affiche 1.
Passage à un autre
fuseau horaire
Utilisez la procédure ci-dessous pour régler
facilement le jour et l’heure de la montre en
fonction de votre destination.
5. Appuyez sur le bouton (C).
Confirmez que l’heure « UTC » est au
centre de la fenêtre de l’indicateur.
11
Date
Lorsque vous modifiez le réglage de la
date, l’aiguille du jour de la semaine
tourne plusieurs fois. Dans certains cas,
l’aiguille du jour de la semaine peut
continuer à tourner pendant environ
5 minutes.
l Mouvement de l’aiguille et de
l’indicateur du jour
● Avant l’embarquement
Configurez l’heure mondiale sur l’heure
actuelle de votre destination.
●
30
Fenêtre de l’indicateur
6. Si l’heure « UTC » n’est pas positionnée
au centre de la fenêtre de l’indicateur,
faites tourner la couronne jusqu’à ce
qu’elle le soit.
7. Appuyez sur le bouton (C).
Vérifiez que l’aiguille du jour de la
semaine est arrêtée sur 12 heures et
assurez-vous que le jour est correctement
indiqué.
Aiguille du jour de la semaine
10. Si 1 n’est pas indiqué pour le jour, tournez
la couronne jusqu’à ce que 1 s’affiche
pour le jour.
●
L’aiguille du jour de la semaine se
déplace en même temps que la
couronne. Déplacez l’aiguille du jour de
la semaine jusqu’à 12 heures.
11. Poussez sur la couronne.
Remarque
3300
Jour (jour de début de l’opération)
8. Si l’aiguille du jour de la semaine et/ou
l’indicateur du jour ne se trouvent pas
dans la bonne position, tournez la
couronne pour déplacer l’aiguille du jour
de la semaine sur 12 heures et le jour au
centre de la fenêtre de l’indicateur.
●
●
La plage de mouvement de l’aiguille du
jour de la semaine et de l’indicateur du
jour est limitée lorsque vous tournez la
couronne. Le mouvement gauchedroite maximal de l’aiguille du jour de la
semaine est de 180 degrés dans l’une
ou l’autre direction. L’indicateur du jour
ne se déplace que légèrement.
Une fois que l’aiguille du jour de la
semaine et l’indicateur du jour se
trouvent dans les positions souhaitées,
passez à l’étape 11 de cette procédure.
Si vous ne parvenez pas à faire les
réglages que vous voulez, passez à
l’étape 9.
●
Si vous laissez la couronne tirée
pendant plus de 30 minutes environ
sans effectuer d’opération,
l’opération de réglage se
désactivera automatiquement.
Dans ce cas, remettez la couronne
en position normale, puis tirez à
nouveau dessus afin de redémarrer
la procédure depuis le début.
Lorsque vous remettez la couronne
en position normale alors que la
procédure d’alignement n’est pas
terminée, les aiguilles reviennent en
position normale et s’alignent
correctement. Tout alignement
effectué à partir de cette étape sera
pris en compte.
Heure actuelle
30
Heure à destination
l Spécification d’une ville pour l’heure
mondiale
● Avant le décollage
Activez le mode Avion de la montre lorsque
vous y êtes invité par le personnel de bord.
Symbole Avion
30
l Utilisation de la montre dans un
établissement médical ou un avion
● À votre arrivée
1. Permutez le fuseau horaire de départ avec
le fuseau horaire de destination.
Avant l'échange
Après l'échange
30
Heure à destination
30
Heure à destination
l Permutation de l’heure locale et de
l’heure mondiale
2. Quittez le mode Avion.
l Utilisation de la montre dans un
établissement médical ou un avion
19
Guide d’utilisation 5531
Autres informations
Cette section fournit des informations non
opérationnelles que vous devez également
connaître. Reportez-vous à ces informations
si nécessaire.
Liste des villes
Code de
la ville
UTC
LON
PAR
ATH
JED
THR
DXB
KBL
KHI
DEL
KTM
DAC
RGN
BKK
HKG
FNJ
EUC
TYO
ADL
SYD
LDH
NOU
WLG
CHT
TBU
CXI
BAR
PPG
HNL
NHV
ANC
LAX
DEN
CHI
NYC
YHZ
YYT
RIO
FEN
RAI
●
●
Nom des villes
Temps universel
coordonné
Londres
Paris
Athènes
Djeddah
Téhéran
Dubaï
Kaboul
Karachi
Delhi
Kathmandou
Dhaka
Yangon
Bangkok
Hong Kong
Pyongyang
Eucla
Tokyo
Adélaïde
Sydney
Île Lord Howe
Nouméa
Wellington
Îles Chatham
Nuku’alofa
Kiritimati
Île Baker
Pago Pago
Honolulu
Îles Marquises
Anchorage
Los Angeles
Denver
Chicago
New York
Halifax
Saint-Jean de
Terre-Neuve
Rio de Janeiro
Fernando de
Noronha
Praia
Heure d’été
Lorsque « AT (AUTO) » est sélectionné pour
une ville qui observe l’heure d’été, le passage
entre l’heure standard et l’heure d’été
s’effectue automatiquement à la date
indiquée dans le tableau ci-dessous.
Remarque
Décalage par
rapport à
l’heure UTC
0
0
+1
+2
+3
+3,5
+4
+4,5
+5
+5,5
+5,75
+6
+6,5
+7
+8
+8,5
+8,75
+9
+9,5
+10
+10,5
+11
+12
+12,75
+13
+14
-12
-11
-10
-9,5
-9
-8
-7
-6
-5
-4
-3,5
-3
-2
●
Si les dates de début et de fin de
l’heure d’été de votre position
actuelle ont été modifiées par
rapport à celles indiquées dans le
tableau ci-dessous, vous pourrez
recevoir les nouvelles informations
sur l’heure d’été pour votre ville de
résidence et la ville de l’heure
mondiale sur votre montre en
connectant la montre à un
téléphone. Si vous ne pouvez pas
vous connecter à un téléphone pour
une raison quelconque, définissez le
réglage de l’heure d’été sur « STD »
ou « DST » manuellement.
Nom des
villes
Début de l’heure
Fin de l’heure d’été
d’été
02h00, le dernier
01h00, le dernier
Londres
dimanche
dimanche de mars
d’octobre
03h00, le dernier
02h00, le dernier
Paris
dimanche
dimanche de mars
d’octobre
04h00, le dernier
03h00, le dernier
Athènes
dimanche
dimanche de mars
d’octobre
00h00, 22 ou 21 00h00, 22 ou 21
Téhéran
mars
septembre
02h00, le premier
Sydney,
03h00, le premier
dimanche
Adelaïde
dimanche d’avril
d’octobre
02h00, le premier
Île Lord
02h00, le premier
dimanche
Howe
dimanche d’avril
d’octobre
02h00, le dernier
03h00, le premier
Wellington dimanche de
dimanche d’avril
septembre
02h45, le dernier
Îles
03h45, le premier
dimanche de
Chatham
dimanche d’avril
septembre
03h00, le
02h00, le premier
troisième
Nuku’alofa dimanche de
dimanche de
novembre
janvier
02h00, le
02h00, le premier
Anchorage deuxième
dimanche de
dimanche de mars novembre
02h00, le
02h00, le premier
Los Angeles deuxième
dimanche de
dimanche de mars novembre
02h00, le
02h00, le premier
Denver
deuxième
dimanche de
dimanche de mars novembre
02h00, le
02h00, le premier
Chicago
deuxième
dimanche de
dimanche de mars novembre
02h00, le
02h00, le premier
New York
deuxième
dimanche de
dimanche de mars novembre
02h00, le
02h00, le premier
Halifax
deuxième
dimanche de
dimanche de mars novembre
Saint-Jean 02h00, le
02h00, le premier
de Terredeuxième
dimanche de
Neuve
dimanche de mars novembre
00h00, le
troisième
00h00, le
dimanche de
Rio de
troisième
février, ou 00h00,
Janeiro
dimanche
le quatrième
d’octobre
dimanche de
février
●
Les informations du tableau ci-dessus
étaient à jour en janvier 2017.
-1
Les informations du tableau ci-dessus
étaient à jour en janvier 2017.
Les fuseaux horaires peuvent changer et les
différences avec le temps UTC varier par
rapport à celles indiquées dans le tableau
ci-dessus. Dans ce cas, connectez la
montre à un téléphone pour mettre à jour la
montre avec les informations de fuseau
horaire les plus récentes.
20
Guide d’utilisation 5531
Source des données
cartographiques
Cette montre utilise la base de données
cartographiques de Tokyo Cartographic Co., Ltd.
Modèles de téléphones pris
en charge
Pour en savoir plus sur les modèles de
téléphone pris en charge, consultez le site
Web de CASIO.
http://world.casio.com/os_mobile/wat/
Caractéristiques
Exactitude à température ambiante :
±15 secondes par mois en moyenne lorsque
le réglage de l’heure via la réception d’un
signal d’étalonnage de l’heure ou via la
communication avec un téléphone n’est pas
possible.
Indication de l’heure :
Heures, minutes, secondes, jour
(calendrier automatique de 2000 à 2099),
jour de la semaine
Fonctions de réception de signaux :
Signaux GPS : réception automatique,
réception manuelle
Signal d’étalonnage de l’heure : réception
automatique
Sélection automatique de l’émetteur (JJY,
MSF/DCF77)
Signaux d’appel pouvant être reçus :
JJY (40 kHz/60 kHz), BPC (68,5 kHz),
WWVB (60 kHz), MSF (60 kHz), DCF77
(77,5 kHz)
Affichage du résultat de la dernière
réception
Basculement automatique et manuel de
l’heure standard à l’heure d’été.
Heure mondiale :
Affichage de l’heure actuelle dans
39 fuseaux horaires * et du temps universel
coordonné (UTC), basculement
automatique à l’heure d’été.
Chronomètre :
Unité de mesure : 1 seconde
Capacité de mesure : 23:59’59” (24 heures)
Fonction de mesure : temps écoulé
Minuterie :
Unité de réglage : 1 minute
Plage de compte à rebours : 24 heures
Unité de compte à rebours : 1 seconde
Précautions relatives à
Mobile Link
● Précautions légales
●
Alarme :
Unités de réglage : heures, minutes
Autres :
Éclairage LED ; correction automatique de
la position des aiguilles ; économie
d’énergie ; avertissement de batterie faible ;
mode Avion (désactive la communication
de données)
Alimentation électrique :
Panneau solaire et une batterie
rechargeable
Autonomie de la batterie : Environ 6 mois
Conditions :
Non exposée à la lumière dans les
conditions ci-dessous.
Réception des informations de l’heure
GPS (environ 10 secondes) : 1 opération/
2 jours
Réception des informations relatives à la
position du GPS (environ 45 secondes) :
1 opération/mois
Éclairage : 1 opération/jour
Alarme : 1 opération/jour
●
Cette montre est conforme aux lois
concernant les radios ou a été approuvée
dans le cadre de ces lois dans différents
pays et zones géographiques. L’utilisation
de cette montre dans un lieu où elle n’est
pas conforme aux lois concernant les radios
ou n’a pas été approuvée dans le cadre de
ces lois peut constituer une infraction
pénale. Pour plus de détails, visitez le
site Web de CASIO.
http://world.casio.com/ce/BLE/
L’utilisation de cette montre dans un avion
est limitée par les lois relatives à l’aviation
de chaque pays. Veillez à suivre les
instructions du personnel aérien.
● Précautions lors de l’utilisation de
Mobile Link
●
●
Les spécifications sont susceptibles d’être
modifiées sans préavis.
●
Lorsque vous utilisez cette montre avec un
téléphone, gardez les appareils à proximité
l’un de l’autre. Un éloignement maximal de
deux mètres est recommandé à titre
indicatif, mais l’environnement local (murs,
meubles, etc.), la structure du bâtiment et
d’autres facteurs peuvent nécessiter une
distance bien plus courte.
Cette montre peut être affectée par d’autres
appareils (appareils électriques,
équipement audio-visuel, matériel de
bureau, etc.) Elle peut notamment être
affectée par le fonctionnement d’un four à
micro-ondes. Il se peut que la montre ne soit
pas en mesure de communiquer
normalement avec un téléphone en
présence d’un four à micro-ondes en
fonctionnement. Inversement, cette montre
peut parasiter la réception d’une radio ou
l’image vidéo d’un téléviseur.
Étant donné que la fonction Bluetooth de
cette montre utilise la même fréquence
(2,4 GHz) que les périphériques de réseau
local sans fil, et l’utilisation de tels dispositifs
à proximité de cette montre peut provoquer
des interférences radio, des vitesses de
communication réduites et des
perturbations pour la montre comme pour le
périphérique réseau, voire l’échec des
communications.
* Sous réserve de mise à jour via le
couplage de la montre à un téléphone.
Mobile Link :
Correction automatique de l’heure
Réglage automatique de l’heure à l’heure
prédéfinie.
Passage automatique à l’heure d’été
Basculement automatique de l’heure
standard à l’heure d’été.
Correction de l’alignement des aiguilles
Caractéristiques de communication de
données
Bluetooth®
Bande de fréquence : 2400 MHz - 2480
MHz
Transmission maximum : 0 dBm (1 mW)
Portée de communication : jusqu’à
2 mètres (selon l’environnement)
21
Guide d’utilisation 5531
Dépannage
● Suspension de l’émission d’ondes
radio par cette montre
La montre émet des ondes radio à chaque fois
que la trotteuse est dirigée sur « C ».
Même si la trotteuse n’est pas dirigée sur
« C », la montre essaie automatiquement de
se connecter à un téléphone quatre fois par
jour pour assurer le réglage de l’heure.
Dans un hôpital, dans un avion ou sur tout
autre site où l’utilisation des ondes radio est
interdite, procédez aux étapes ci-dessous
pour désactiver l’émission d’ondes radio.
●
Désactivation de l’émission d’ondes radio
Appuyez sur la touche (C) pour mettre fin à
la connexion Bluetooth.
Connecté
30
Après la déconnexion
30
Désactivation du réglage automatique de
l’heure
Configurez les paramètres MR-G
Connected pour désactiver la
synchronisation entre la montre et le
téléphone.
l Utilisation de la montre dans un
établissement médical ou un avion
●
Copyrights et copyrights
enregistrés
●
●
●
●
●
●
La marque verbale et les logos Bluetooth®
sont des marques déposées appartenant à
Bluetooth SIG, Inc.. Toute utilisation de ces
marques par CASIO Computer Co., Ltd. fait
l’objet d’une licence.
iPhone est une marque déposée d’Apple
Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
iOS est une marque commerciale ou une
marque déposée de Cisco Systems, Inc.
GALAXY est une marque déposée de
Samsung Electronics Co., Ltd.
Android est une marque commerciale ou
une marque déposée de Google Inc.
Les autres noms de société ou de produit
mentionnés dans le présent document sont
des marques commerciales ou des
marques déposées détenues par leurs
sociétés respectives.
Réception du signal (GPS)
Q1 La montre ne parvient pas à effectuer
une opération de réception.
La pile de la montre est-elle chargée ?
La réception du signal n’est pas possible
lorsque le niveau de charge de la pile est
faible. Gardez la montre exposée à la
lumière jusqu’à ce qu’elle se recharge
suffisamment.
l Chargement solaire
La montre est-elle en mode Indication de
l’heure ?
La réception du signal n’est possible que
si la montre est en mode Indication de
l’heure. Notez que la réception du signal
est également désactivée en mode Avion.
Retournez au mode Indication de l’heure
et/ou quittez le mode Avion.
l Navigation entre les modes
La montre est-elle connectée à un
téléphone ?
La réception automatique des signaux par
la montre est désactivée lorsqu’elle est
connectée à un téléphone.
Vous avez vérifié les points ci-dessus, et
la montre ne parvient toujours pas à
effectuer une opération de réception.
La réception du signal GPS n’est pas
possible dans les conditions suivantes :
●
●
●
lorsque la montre est en mode
Économie d’énergie ;
lorsque la couronne est tirée ;
compte à rebours de minuterie en
cours.
Q2 L’aiguille des secondes reste sur
« T+P » ou « T (TIME) » pendant
l’opération de réception du signal.
La montre peut être en train de recevoir des
informations relatives aux secondes
intercalaires.
l Réception de la seconde intercalaire
Q3 L’opération de réception du signal
échoue à chaque fois.
La montre est-elle dans un endroit où la
réception du signal est possible ?
Vérifiez les alentours et déplacez la
montre vers un emplacement où la
réception du signal est meilleure.
l Emplacement adapté pour la réception
du signal
L’écran de la montre est-il orienté vers le
haut vers le ciel ?
Minimisez les mouvements de la montre
pendant que l’opération de réception est
en cours.
Lorsque la montre est configurée de
manière à permettre la réception
automatique, évitez de couvrir son écran
avec votre manche.
Une alarme s’est déclenchée pendant
l’opération de réception.
La réception en cours s’interrompt
lorsqu’une alarme retentit. Désactivez
l’alarme.
l Activation/désactivation de l’alarme
Q4 La réception du signal aurait dû
réussir, mais l’heure et/ou le jour de
la montre sont incorrects.
Le réglage de votre ville de résidence
indique-t-il correctement votre
emplacement ?
Modifiez le réglage de votre ville de
résidence afin qu’il indique correctement
votre emplacement.
l Acquisition manuelle d’informations
relatives à la position GPS
Spécification
d’une ville pour l’heure
l
locale
L’alignement de l’aiguille et/ou de
l’indicateur de date est-il correct ?
Corrigez l’alignement de l’aiguille et/ou de
l’indicateur du jour.
l Réglage de l’alignement des aiguilles
et de l’indicateur du jour
Vous avez vérifié les points ci-dessus, et
l’heure et/ou le jour sont toujours
incorrects.
Réglez l’heure et le jour manuellement.
22
Guide d’utilisation 5531
Réception du signal (signal
d’étalonnage de l’heure)
Q1 La montre ne parvient pas à effectuer
une opération de réception.
La pile de la montre est-elle chargée ?
La réception du signal n’est pas possible
lorsque le niveau de charge de la pile est
faible. Gardez la montre exposée à la
lumière jusqu’à ce qu’elle se recharge
suffisamment.
l Chargement solaire
La montre est-elle en mode Indication de
l’heure ?
La réception du signal n’est pas possible
sauf si la montre est en mode
Chronomètre. Notez que la réception du
signal est également désactivée en mode
Avion. Retournez au mode Indication de
l’heure et/ou quittez le mode Avion.
l Navigation entre les modes
Le réglage de votre ville de résidence
indique-t-il correctement votre
emplacement ?
La montre n’indiquera pas l’heure
correcte si la ville de résidence n’est pas
correcte. Modifiez le réglage de votre ville
de résidence afin qu’il indique
correctement votre emplacement.
l Acquisition manuelle d’informations
relatives à la position GPS
Spécification
d’une ville pour l’heure
l
locale
La montre est-elle connectée à un
téléphone ?
La réception automatique des signaux par
la montre est désactivée lorsqu’elle est
connectée à un téléphone.
Vous avez vérifié les points ci-dessus, et
la montre ne parvient toujours pas à
effectuer une opération de réception.
La réception du signal d’étalonnage de
l’heure n’est pas possible dans les
conditions suivantes :
●
●
●
lorsque la montre est en mode
Économie d’énergie Niveau 2 ;
lorsque la couronne est tirée ;
compte à rebours de minuterie en
cours.
Q2 L’opération de réception du signal
échoue à chaque fois.
La montre est-elle dans un endroit où la
réception du signal est possible ?
Vérifiez les alentours et déplacez la
montre vers un emplacement où la
réception du signal est meilleure.
l Emplacement adapté pour la réception
du signal
Avez-vous évité de toucher la montre
pendant que l’opération de réception était
en cours ?
Minimisez les mouvements de la montre
et n’effectuez aucune opération sur la
montre pendant qu’une opération de
réception est en cours.
Une alarme est-elle configurée pour
sonner en même temps que l’opération de
réception du signal ?
La réception en cours s’interrompt
lorsqu’une alarme retentit. Désactivez
l’alarme.
l Activation/désactivation de l’alarme
L’émetteur de signal dans votre zone
émet-il un signal ?
L’émetteur du signal d’étalonnage de
l’heure peut ne pas transmettre de signal.
Réessayez ultérieurement.
Q3 La réception du signal aurait dû
réussir, mais l’heure et/ou le jour de
la montre sont incorrects.
L’alignement de l’aiguille et/ou de
l’indicateur de date est-il correct ?
Corrigez l’alignement de l’aiguille et/ou de
l’indicateur du jour.
l Réglage de l’alignement des aiguilles
et de l’indicateur du jour
Vous avez vérifié les points ci-dessus, et
l’heure et/ou le jour sont toujours
incorrects.
Réglez l’heure et le jour manuellement.
l Réglage manuel de l’heure
Je n’arrive pas à coupler la
montre à un téléphone.
Q1 Je n’ai jamais réussi à établir de
connexion (de couplage) entre la
montre et un téléphone.
Utilisez-vous un modèle de téléphone pris
en charge ?
Vérifiez si le modèle du téléphone et son
système d’exploitation sont pris en charge
par la montre.
Pour en savoir plus sur les modèles de
téléphone pris en charge, consultez le
site Web de CASIO.
http://world.casio.com/os_mobile/wat/
Avez-vous installé MR-G Connected sur
votre téléphone ?
L’application MR-G Connected doit être
installée sur votre téléphone pour que la
connexion à la montre soit possible.
l A Installation de l’application requise
sur votre téléphone
Les paramètres Bluetooth de votre
téléphone sont-ils configurés
correctement ?
Configurez les paramètres Bluetooth du
téléphone. Pour plus de détails sur les
procédures de réglage, reportez-vous à la
documentation de votre téléphone.
Utilisateurs d’iPhone
●
●
« Réglages »n« Bluetooth »n Activé
« Réglages »n« Confidentialité »n« P
artage Bluetooth »n« MR-G
Connected »n Activé
Utilisateurs d’Android
●
Activez Bluetooth.
Autre cas.
Certains téléphones nécessitent que BT
Smart soit désactivé pour permettre
l’utilisation de MR-G Connected. Pour
plus de détails sur les procédures de
réglage, reportez-vous à la
documentation de votre téléphone.
Sur l’écran d’accueil, touchez : « Menu »
n « Réglages » n « Bluetooth » n
« Menu » n « Invalider les réglages BT
Smart » n « Invalider ».
Si la réception n’est pas possible pour une
raison quelconque, vous pouvez régler
l’heure et le jour manuellement.
23
Guide d’utilisation 5531
Je n’arrive pas à reconnecter
la montre et le téléphone.
Q1 La montre ne se reconnecte pas au
téléphone après leur déconnexion.
Q3 Je ne peux pas initier de connexion
lorsque ma montre est en mode
Avion.
Désactivez le mode Avion de la montre.
Maintenez ensuite le bouton MODE (C)
enfoncé pendant environ 2,5 secondes.
L’application MR-G Connected est-elle en
cours d’exécution ?
La montre ne peut pas se reconnecter au
téléphone, à moins qu’MR-G Connected
soit activé sur le téléphone. Sur l’écran
d’accueil du téléphone, tapez sur l’icône
MR-G Connected. Puis, sur la montre,
maintenez le bouton MODE (C) enfoncé
pendant environ 2,5 secondes.
30
Avez-vous essayé de mettre votre
téléphone hors tension, puis de le remettre
sous tension ?
Éteignez le téléphone et rallumez-le, puis
touchez l’icône MR-G Connected.
Ensuite, sur la montre, maintenez le
bouton MODE (C) enfoncé pendant à peu
près 2,5 secondes.
30
Q4 J’ai désactivé la fonction Bluetooth
du téléphone alors qu’elle était
activée auparavant, et maintenant je
n’arrive plus à me connecter.
Sur le téléphone, réactivez la fonction
Bluetooth, puis accédez à l’écran d’accueil et
appuyez sur l’icône « MR-G Connected ».
Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton
MODE (C) enfoncé pendant à peu près
2,5 secondes.
30
avoir éteint le téléphone.
Allumez le téléphone et tapez sur l’icône MRG Connected. Puis, sur la montre, maintenez
le bouton MODE (C) enfoncé pendant environ
2,5 secondes.
Q2 Je ne peux pas initier de connexion
lorsque mon téléphone est en mode
Avion.
Il n’est pas possible de connecter le téléphone
à la montre s’il est en mode Avion. Une fois le
mode Avion du téléphone désactivé, accédez
à son écran d’accueil et tapez sur l’icône
« MR-G Connected ». Puis, sur la montre,
maintenez le bouton MODE (C) enfoncé
pendant environ 2,5 secondes.
Q1 Je ne parviens pas à établir de
connexion entre mon téléphone et la
montre.
Avez-vous essayé de mettre votre
téléphone hors tension, puis de le remettre
sous tension ?
Éteignez le téléphone et rallumez-le, puis
touchez l’icône MR-G Connected.
Ensuite, sur la montre, maintenez le
bouton MODE (C) enfoncé pendant à peu
près 2,5 secondes.
30
La montre a-t-elle été recouplée avec le
téléphone ?
Après avoir découplé la montre et le
téléphone, couplez-les à nouveau.
l Découplage
S’il est impossible d’établir une
connexion…
Q5 Je n’arrive pas à me connecter après
30
Connexion entre la montre et
un téléphone
30
Supprimez les informations de couplage
de la montre, puis couplez à nouveau la
montre avec le téléphone.
l Voir « Découplage ».
Changer de modèle de
téléphone
Q1 Connexion de la montre actuelle à un
autre téléphone.
Couplez la montre au téléphone.
l C Couplage de la montre à un téléphone
30
24
Guide d’utilisation 5531
Réglage automatique de
l’heure via une connexion
Bluetooth (réglage de
l’heure)
Q1 Quand la montre règle-t-elle son
correctement.
Il se peut que l’heure indiquée par le téléphone
ne soit pas correcte en raison de l’absence de
réseau, etc. Le cas échéant, connectez le
téléphone à son réseau avant de procéder au
réglage de l’heure.
heure ?
La montre se connecte au téléphone et lance
un réglage automatique de l’heure à 0h30,
6h30, 12h30 et 18h30. La connexion est
automatiquement interrompue une fois le
réglage automatique de l’heure terminé. La
réception automatique du signal GPS ou du
signal d’étalonnage de l’heure sera effectuée
après plus d’une journée sans réglage
automatique de l’heure réalisée à l’aide d’une
connexion entre la montre et un téléphone.
Q2 Le réglage automatique de l’heure
est effectué, mais l’heure réglée n’est
pas correcte.
Le réglage automatique de l’heure n’est-il
pas exécuté conformément à son
calendrier normal ?
Notez que le réglage automatique de
l’heure ne s’effectue pas pendant les 24
heures suivant la permutation de l’heure
locale et de l’heure mondiale, ou suivant
le réglage manuel de l’heure sur la
montre. Le réglage automatique de
l’heure reprendra 24 heures après la
réalisation de l’une des deux actions
susmentionnées.
Un compte à rebours de minuterie est-il en
cours ?
Le réglage automatique de l’heure ne
démarre pas aux heures prédéfinies si un
compte à rebours de minuterie est en
cours. Arrêtez le compte à rebours de
minuterie.
l Utilisation de la minuterie
La montre est-elle en mode Avion ?
Le réglage automatique de l’heure ne sera
pas effectué aux heures prédéfinies si la
montre est en mode Avion. Désactivez le
mode Avion de la montre.
l Utilisation de la montre dans un
établissement médical ou un avion
Mouvement des aiguilles et
indications
Q4 L’heure ne s’affiche pas
Alarmes
Q1 Je ne sais pas dans quel mode la
montre se trouve.
Vous pouvez déterminer le mode actuel en
consultant la fenêtre de l’indicateur. Utilisez le
bouton (C) pour naviguer entre les modes.
l Navigation entre les modes
Q1 L’alarme ne fonctionne pas.
La pile de la montre est-elle chargée ?
30
Gardez la montre exposée à la lumière
jusqu’à ce qu’elle se recharge
suffisamment.
l Chargement solaire
La couronne est tirée.
L’alarme retentit pas lorsque la couronne
est tirée. Remettez la couronne en
position normale.
Q2 L’aiguille des secondes avance par
intervalles de deux secondes.
Le niveau de charge de la pile est faible.
Gardez la montre exposée à la lumière jusqu’à
ce qu’elle se recharge suffisamment.
l Chargement solaire
L’alarme est-elle activée ?
Activez l’alarme.
l Activation/désactivation de l’alarme
Indication de la ville de
résidence et de la latitude
Q3 Toutes les aiguilles sont arrêtées et
les boutons ne fonctionnent pas.
La pile est déchargée. Gardez la montre
exposée à la lumière jusqu’à ce qu’elle se
recharge suffisamment.
l Chargement solaire
Q4 Les aiguilles se mettent
soudainement à avancer à toute
vitesse.
Q1 La ville de résidence actuelle et/ou la
latitude ne sont pas indiquées
lorsque j’appuie sur (B).
Lorsque vous appuyez sur (B), l’aiguille du
jour de la semaine est dirigée sur « N » si
aucune information de géolocalisation n’a été
acquise au cours de la dernière opération de
réception. La ville de résidence ne s’affiche
donc pas dans la fenêtre de l’indicateur. Si
cela se produit, tirez sur la couronne jusqu’à
ce que vous entendiez le deuxième clic. La
fenêtre de l’indicateur affiche alors la ville de
résidence actuelle.
Ce phénomène est dû à l’une des raisons cidessous et n’indique pas un
dysfonctionnement. Attendez simplement
que le mouvement normal des aiguilles
reprenne.
La montre est en train de quitter le mode
Économie d’énergie.
l Économie d’énergie
●
Les aiguilles se déplacent vers leurs
nouvelles positions à la suite d’une
opération de réception d’un signal GPS ou
d’un signal d’étalonnage de l’heure.
l Réglage de l’heure (GPS, signal
d’étalonnage de l’heure)
●
Établissez une connexion avec le
téléphone, puis corrigez l’heure.
l Réglage automatique de l’heure
●
30
Q3 La montre ne synchronise pas son
heure avec un téléphone lorsque
j’appuie sur (B).
La montre ne synchronise pas son heure si
vous appuyez sur (B) alors qu’un compte à
rebours de minuterie est en cours. Attendez
que le compte à rebours de minuterie soit
terminé, puis appuyez de nouveau sur (B).
25
Guide d’utilisation 5531
Q5 Les aiguilles sont arrêtées et les
boutons ne fonctionnent pas.
La montre est en mode de récupération après
la charge. Patientez jusqu’à ce que le
processus de récupération soit terminé
(environ 15 minutes). La montre récupérera
plus rapidement si vous la placez dans un
endroit très lumineux.
Q6 Pourquoi l’heure actuelle indiquée
par la montre présente-elle un
décalage (neuf heures, trois heures
et 15 minutes, etc.) ?
Le réglage de la ville n’est pas correct.
Sélectionnez le réglage correct.
l Acquisition manuelle d’informations
relatives à la position GPS
l Spécification d’une ville pour l’heure locale
Q7 L’heure indiquée par la montre est
décalée d’une heure ou de 30
minutes.
Le réglage de l’heure d’été n’est pas correct.
Sélectionnez le réglage correct.
l Acquisition manuelle d’informations
relatives à la position GPS
l Spécification d’une ville pour l’heure locale
Q8 L’aiguille et/ou l’indicateur de date ne
sont pas alignés correctement.
Une exposition magnétique ou un impact
intense peuvent perturber l’alignement des
aiguilles et/ou de l’indicateur. Corrigez
l’alignement de l’aiguille et/ou de l’indicateur
du jour.
l Réglage de l’alignement des aiguilles et de
l’indicateur du jour
Opérations de couronne
Q1 Rien ne se passe lorsque je tourne la
couronne.
Si vous n’effectuez aucune opération pendant
environ deux minutes après avoir tiré sur la
couronne (environ 30 minutes dans le cas des
opérations d’alignement des aiguilles et de
l’indicateur du jour), les opérations de
couronne seront automatiquement
désactivées. Remettez la couronne en
position normale, puis tirez à nouveau dessus
pour réactiver les opérations de la couronne.
l Utilisation de la couronne
26

Manuels associés