5411 | Mode d'emploi | Casio G-Shock MRG-G1000 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels14 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
14
© 2014 CASIO COMPUTER CO., LTD. MA1710-FG Guide d’utilisation 5411 Actions élémentaires Cette section offre un aperçu de la montre et de ses fonctions. Remarque ● Utilisation de la couronne G Réglage de l’heure d’été H Latitude approximative (Côté N : latitude nord, côté S : latitude sud) I Jour de la semaine Les illustrations figurant dans ce manuel sont destinées à faciliter la compréhension. Ces illustrations peuvent légèrement différer de l’élément qu’elles représentent. La couronne de la montre est de type vis. Pour utiliser la couronne, vous devez d’abord la tourner vers vous (vers la gauche) pour la desserrer. Couronne J Mode Avion K Mode Chronomètre L Mode Minuterie M Mode Alarme Guide général ● Votre montre dispose de quatre modes. ④ ⑨ 30 La position de l’aiguille de mode vous permet de connaître le mode dans lequel se trouve votre montre. ● ⑥ Important ! Navigation entre les modes ①②③ ⑤ Desserrer ⑦ ⑧ A Aiguille des heures B Trotteuse Mode Indication de l'heure : Jour actuel de la semaine ● Mode Chronomètre : ST (STW) ● Mode Minuterie : TR ● Mode Alarme : AL ● Pour éviter la perte d’étanchéité et/ou les dommages dus aux impacts, assurez-vous de bien enfoncer la couronne et la verrouiller lorsque vous ne l’utilisez pas. Lorsque vous poussez sur la couronne, veillez à ne pas appuyer trop fort. ● Avance rapide/retour rapide Premier cran Mode Indication de l’heure C Aiguille des minutes Second cran D Aiguille des heures (24 heures) E Petite aiguille des minutes 30 F Petite aiguille des heures C Position normale C Aiguille de mode G Aiguille de mode Mode Alarme Mode Chronomètre H Date I Couronne 30 30 Éléments de l’écran de la montre Mode Minuterie C ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ A Résultat de la réception du signal D Réception du signal d’étalonnage de l’heure en cours E Acquisition des informations relatives à l’heure et à la position du signal GPS en cours La vitesse de l’opération de retour rapide est fixe et ne peut pas être modifiée. ● Arrêt de l’opération d’avance rapide/ 30 Utilisez le bouton (C) pour naviguer entre les modes. ● B Alarme désactivée C Alarme activée Après avoir tiré sur la couronne jusqu’à entendre le premier ou le deuxième clic, tournez-la rapidement dans l’une ou l’autre direction pour démarrer une opération d’avance rapide ou de retour rapide. Si vous tournez à nouveau rapidement la couronne lorsqu’une opération d’avance rapide est en cours, vous en augmentez encore la vitesse. ● C Couronne ● Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins deux secondes pour revenir au mode Indication de l’heure. Maintenez (C) enfoncé pendant au moins quatre secondes pour activer ou désactiver le mode Avion. L’aiguille de mode est dirigée sur le symbole h lorsque la montre est en mode Avion. l Utilisation de la montre dans un avion retour rapide Tournez la couronne dans le sens inverse de l’opération en cours ou appuyez sur n’importe quel bouton. Remarque ● Si vous n’effectuez aucune opération pendant environ deux minutes après avoir tiré sur la couronne, les opérations de couronne seront automatiquement désactivées. Dans ce cas, poussez sur la couronne, puis tirez à nouveau dessus. F Réception des informations relatives à l’heure du signal GPS en cours 1 Guide d’utilisation 5411 Charge solaire Qu’est-ce que la charge solaire ? ● Cette montre est alimentée par une pile rechargeable (secondaire) chargée par un panneau solaire. Le panneau solaire est intégré à l’écran de la montre, et de l’énergie est produite chaque fois que l’écran est exposé à la lumière. ● Temps requis pour atteindre le prochain niveau de charge Important ! Cette montre utilise une pile rechargeable (secondaire) spéciale. ー La pile ne se charge pas si la température de la montre est inférieure à environ -10°C (14°F) ou supérieure à environ 60°C (140°F). ー Une décharge excessive se produira si la montre n’est pas chargée dans un délai d’environ trois mois après qu’elle s’arrête de fonctionner en raison du niveau de pile faible. La charge peut alors ne plus être possible. ● Charge de la montre Lorsque vous ne portez pas la montre, placezla à un endroit où elle est exposée à une source de lumière vive. Si la trotteuse s’arrête pendant un certain temps après que la montre a été exposée à la lumière en continu, cela peut indiquer que la charge n’est pas possible en raison d’une décharge excessive. Demandez une pile rechargeable (secondaire) de rechange à votre revendeur d’origine ou à un service aprèsvente agréé CASIO. Selon l’intensité lumineuse et les conditions locales, la montre peut devenir chaude lorsqu’elle est exposée à la lumière pour charger. Veillez à ne pas vous brûler une fois la charge terminée. Évitez également de charger la montre à des températures élevées, comme dans les conditions suivantes : ー sur le tableau de bord d’un véhicule stationné au soleil; ー à proximité d’une ampoule à incandescence ou d’une autre source de chaleur; ー en plein soleil ou à des endroits très chauds pendant de longues périodes. Intensité lumineuse Élevée p Faible A B C D Temps de charge approximatif Niveau de Niveau de charge 1 charge 2 8 heures 37 heures 26 heures 139 heures 40 heures 225 heures 449 heures - Intensité lumineuse A Journée ensoleillée, à l’extérieur (50 000 lux) B Journée ensoleillée, à proximité d’une fenêtre (10 000 lux) C Temps nuageux, à proximité d’une fenêtre (5 000 lux) D Éclairage fluorescent à l’intérieur (500 lux) Niveau de charge 1 : Temps entre le moment où la pile est déchargée et le moment où les aiguilles se remettent à avancer Niveau de charge 2 : Temps entre le moment où les aiguilles se remettent à avancer et le moment où la montre est complètement chargée Remarque Remarque Lorsque vous portez la montre, assurez-vous que votre manche ne bloque pas la lumière et que l’écran (panneau solaire) de la montre est bien exposé. L’efficacité de la production d’énergie est réduite même lorsque l’écran de la montre n’est que partiellement masqué. OUI NON ● ● ● Si vous exposez la montre à la lumière après que la pile est déchargée, la trotteuse tournera dans le sens antihoraire et s’arrêtera sur la seconde 57. Ceci indique que la charge a commencé. Une montre complètement chargée peut fonctionner pendant environ sept mois sans avoir besoin d’être rechargée. La montre s’arrêtera de fonctionner environ 20 jours après que la pile atteint un niveau faible. Le temps de charge réel dépend de l’environnement de charge local. Vérification du niveau de charge Le niveau de charge est indiqué par le mouvement des aiguilles de la montre. Les fonctions sont désactivées lorsque le niveau de la pile devient faible. Important ! ● Si le niveau de la pile est faible ou si la pile est déchargée, exposez l’écran (panneau solaire) à la lumière dès que possible. Temps de charge Le tableau suivant fournit des indications concernant les temps de charge approximatifs. Temps de charge requis pour un jour d’utilisation Intensité lumineuse Élevée p Faible A B C D Temps de charge approximatif 8 minutes 30 minutes 48 minutes 8 heures Dès que vous appuyez sur le bouton (C) pour passer au mode Montre, l’aiguille des secondes se déplace sur l’une des positions ci-dessous pour indiquer le niveau de charge de la pile. ● Pile chargée 12 heures 2 heures 2 Guide d’utilisation 5411 Réglage de l’heure (GPS, signal d’étalonnage de l’heure) ● Pile faiblement chargée 4 heures 6 heures De plus, l’aiguille des secondes avance par intervalles de deux ou cinq secondes. Intervalles de deux secondes Intervalles de cinq secondes 30 30 Trotteuse ● L’heure, le jour et la ville de résidence (fuseau horaire) de la montre peuvent être configurés conformément à un signal GPS reçu ou d’étalonnage de l’heure. ● ● ● La figure en haut à droite indique un faible niveau de charge de la pile. ● Pile déchargée Toutes les aiguilles sont arrêtées. Signal d’étalonnage de l’heure : permettent de mettre à jour les réglages de l’heure et du jour. Important ! Fonction d’économie d’énergie Niveau 2 : Seul l’indicateur du jour est opérationnel. Remarque ● ● Notez que la montre peut également passer en mode Économie d’énergie si votre manche bloque la lumière lorsque vous la portez. La montre ne peut passer en mode Économie d’énergie qu’à partir du mode Montre. ● Récupération depuis le mode Économie d’énergie Appuyez sur n’importe quel bouton ou placez la montre dans un endroit bien éclairé pour récupérer depuis le mode Économie d’énergie. La réception du signal GPS est possible à l’extérieur, lorsque le ciel est visible et que sa vue n’est pas obstruée par des bâtiments, des arbres ou d’autres objets. Informations relatives à l’heure du signal GPS : permettent de mettre à jour les réglages de l’heure et du jour. 1 Niveau 1 : Les fonctions horaires de base sont opérationnelles. Emplacement adapté pour la réception du signal Informations relatives à la position du signal GPS : permet de mettre à jour les réglages de la ville de résidence (fuseau horaire), de l’heure et du jour. ● Si vous laissez la montre dans un endroit sombre pendant environ une heure entre 22 heures et 6 heures, l’aiguille des secondes s’arrêtera et la montre passera en mode Économie d’énergie Niveau 1. Si vous laissez la montre dans un endroit sombre pendant six ou sept jours, toutes les aiguilles s’arrêteront et la montre passera en mode Économie d’énergie Niveau 2. Réglage de l’heure à l’aide du GPS ● Avant d’essayer de recevoir les informations relatives à l’heure du signal GPS et/ou au signal d’étalonnage de l’heure, utilisez GPS pour acquérir les informations relatives à la position et configurez les réglages d’heure locale (fuseau horaire). Remarque ● ● ● Activez le mode Avion lorsque vous vous trouvez dans un avion ou à tout autre endroit où la réception d’ondes radio est interdite ou limitée. l Utilisation de la montre dans un avion ● Remarque ● Les zones où la réception du signal d’étalonnage de l’heure est prise en charge sont limitées. Lorsque la montre se trouve dans une zone où la réception du signal d’étalonnage de l’heure n’est pas prise en charge, réglez l’heure et le jour en fonction des signaux GPS. l Portées de réception du signal d’étalonnage de l’heure Dans les zones où la réception est mauvaise, gardez l’écran de la montre orienté vers le haut et ne déplacez pas la montre. Lorsque la montre est configurée de manière à permettre la réception automatique, évitez de couvrir son écran avec votre manche. La réception du signal GPS n’est pas possible dans les conditions suivantes : ー lorsque le ciel n’est pas visible ; ー à l’intérieur (la réception peut être possible à proximité d’une fenêtre) ; ー à proximité d’équipements de communication sans fil ou d’autres périphériques qui génèrent du magnétisme. Vous pouvez rencontrer des problèmes de réception du signal GPS dans les conditions suivantes : ー lorsque la vue du ciel est étroite ; ー à proximité d’arbres ou de bâtiments ; ー à proximité d’une gare, d’un aéroport ou d’autres zones encombrées. Acquisition manuelle d’informations relatives à la position GPS Vous pouvez utiliser un bouton pour acquérir les informations relatives à la position GPS et régler la ville de résidence (fuseau horaire), l’heure et le jour en fonction de votre emplacement actuel. Remarque ● La réception du signal GPS nécessite de grandes quantités d’énergie. N’effectuez cette opération que lorsqu’elle est nécessaire. 3 Guide d’utilisation 5411 Mise en route L’opération de réception n’est effectuée que si la montre est en mode Montre. ● Normalement, l’aiguille du mode est dirigée sur le jour de la semaine. l Navigation entre les modes Remarque ● ● Aiguille de mode ● 30 1. Rendez-vous à emplacement adapté pour effectuer l’opération de réception du signal et orientez la montre de sorte que son écran soit dirigé vers le ciel. 2. Maintenez le bouton (B) enfoncé pendant au moins trois secondes. Relâchez le bouton dès que l’aiguille des secondes est dirigée sur « T+P ». ● ● L’aiguille des secondes se déplace dans l’ordre suivant : « Y(YES) » ou « N(NO) » n « T (TIME) » n « T+P ». Cela indique que l’acquisition des informations relatives à la position a démarré. L’aiguille de mode tournera plusieurs fois pendant l’acquisition des informations. Trotteuse Aiguille de mode La réception prend entre 30 secondes et deux minutes environ. Elle peut prendre jusqu’à 13 minutes lorsque les informations relatives aux secondes intercalaires sont incluses. Vous pouvez rencontrer des problèmes d’acquisition des informations relatives à l’emplacement lorsque vous vous trouvez à proximité d’une limite entre deux fuseaux horaires. L’heure et le jour de la montre ne seront pas indiqués correctement si la ville de résidence (fuseau horaire) ne correspond pas à votre emplacement. Effectuez l’acquisition des informations relatives à la position dans une ville représentative de votre fuseau horaire ou à un emplacement qui se trouve clairement dans le fuseau horaire souhaité. Vous pouvez également effectuer une opération de réception des informations relatives à l’heure pour régler l’heure et le jour après avoir configuré manuellement la ville de résidence (fuseau horaire) et le réglage de l’heure d’été. l Sélection d’un fuseau horaire l Acquisition manuelle d’informations relatives à l’heure GPS 30 Mise en route L’opération de réception n’est effectuée que si la montre est en mode Montre. ● Normalement, l’aiguille du mode est dirigée sur le jour de la semaine. l Navigation entre les modes Aiguille de mode 30 1. Rendez-vous à emplacement adapté pour effectuer l’opération de réception du signal et orientez la montre de sorte que son écran soit dirigé vers le ciel. 2. Maintenez le bouton (B) enfoncé pendant au moins une seconde. Relâchez le bouton dès que l’aiguille des secondes est dirigée sur « T (TIME) ». ● L’aiguille des secondes se déplace dans l’ordre suivant : « Y(YES) » ou « N(NO) » n « T (TIME) ». ● Cela indique que l’acquisition des informations relatives à l’heure a démarré. Trotteuse 30 ● Si l’acquisition des informations relatives à la position réussit, la trotteuse se déplacera vers « Y(YES) », puis la montre règlera automatiquement l’heure et le jour. La ville de résidence actuelle (fuseau horaire) et la latitude approximative de votre position actuelle s’afficheront également. Acquisition manuelle d’informations relatives à l’heure GPS ● Vous pouvez utiliser un bouton sur la montre pour recevoir les informations relatives à l’heure du signal GPS. Lorsque l’opération de réception est réussie, la ville de résidence (fuseau horaire), le jour et l’heure de la montre sont réglés en conséquence. Si l’acquisition des informations réussit, l’aiguille des secondes se déplacera vers « Y(YES) », puis la montre règlera automatiquement l’heure et le jour. 30 Remarque 30 Latitude ● Si l’acquisition des informations relatives à la position échoue pour une raison quelconque, la trotteuse se déplacera vers « N(NO) », puis la montre indiquera l’heure et le jour actuels sans les régler. ● La réception du signal GPS nécessite de grandes quantités d’énergie. N’effectuez cette opération que lorsqu’elle est nécessaire. ● Si la réception échoue pour une raison quelconque, l’aiguille des secondes se déplacera vers « N(NO) », puis la montre indiquera l’heure et le jour actuels sans les régler. Remarque ● ● La réception prend entre sept secondes et une minute environ. Elle peut prendre jusqu’à 13 minutes lorsque les informations relatives aux secondes intercalaires sont incluses. 4 Guide d’utilisation 5411 Réception automatique du signal GPS Quand les conditions ci-dessous sont réunies, la montre reçoit automatiquement un signal GPS. Dès la réception des informations relatives à l’heure, la montre n’essaiera plus de recevoir un signal pendant le reste de la journée. Réception de la seconde intercalaire La réception du signal GPS le 1er juin ou après et le 1er décembre ou après de chaque année comprend aussi l’information de la seconde intercalaire. ● ● La montre est en mode Montre. ● L’heure actuelle est entre 6 h et 22 h. ● ● ● De la lumière éclaire continuellement l’écran de la montre (placée à proximité d’une fenêtre par temps clair) pendant environ une à deux minutes. ● La réception du signal d’étalonnage de l’heure a échoué au cours de la soirée précédente. ● L’opération de réception des informations relatives à l’heure prend entre sept secondes et une minute environ. L’opération de réception peut prendre jusqu’à 13 minutes lorsque les informations relatives aux secondes intercalaires sont incluses. Japon (JJY) La réception de l’information de la seconde intercalaire peut prendre aussi longtemps que 13 minute. La réception de l’information de la seconde intercalaire est répétée jusqu’à ce que l’information soit complètement reçue. Une fois que la réception de l’information de la seconde intercalaire est terminée, la montre ne fera aucune autre tentative pour la recevoir à nouveau jusqu’au 1er juin ou 1er décembre suivant. 1 000 kilomètres 500 kilomètres Fukuoka/ Saga Fukushima 500 kilomètres 1 000 kilomètres Tokyo ● Signal d’étalonnage de l’heure en Chine (BPC) 1 500 kilomètres Changchun 500 kilomètres Pékin Remarque ● La réception du signal d’étalonnage de l’heure est prise en charge dans les zones indiquées ci-dessous. ● Signal d’étalonnage de l’heure au Remarque ● Informations relatives à l’heure Portées de réception du signal d’étalonnage de l’heure Réglage de l’heure à l’aide d’un signal d’étalonnage de l’heure Emplacement adapté pour la réception du signal Un signal d’étalonnage de l’heure peut être reçu lorsque la montre se trouve à proximité d’une fenêtre. ● Tenez les objets métalliques éloignés de la montre. ● Ne déplacez pas la montre. ● N’effectuez aucune opération sur la montre. 12 heures Shanghai Chengdu Hong Kong Shangqiu ● Signal d’étalonnage de l’heure aux États-Unis (WWVB) 600 miles (1 000 kilomètres) Denver New York Chicago Los Angeles Fort Collins 2 000 miles (3 000 kilomètres) ● Signal d’étalonnage de l’heure au Royaume-Uni (MSF) et en Allemagne (DCF77) 1 500 kilomètres Anthorn Mainflingen 500 kilomètres Le signal d’Anthorn peut être reçu dans cette région. Remarque ● Vous pouvez rencontrer des problèmes de réception du signal d’étalonnage de l’heure dans les conditions suivantes : ー entre des bâtiments ou à proximité de bâtiments ; ー dans un véhicule en mouvement ; ー à proximité d’appareils ménagers, de machines de bureau, de téléphones portables, etc. ; ー sur un site de construction, dans un aéroport ou à tout autre emplacement où des interférences radio se produisent ; ー à proximité de lignes à haute tension ; ー dans les zones montagneuses ou derrière une montagne. Remarque ● Même si vous vous trouvez dans la portée de réception normale d’un signal d’étalonnage de l’heure, la réception peut être rendue impossible par les facteurs suivants : géographie, météo, saison, heure de la journée, interférences d’appareils sans fil. 5 Guide d’utilisation 5411 Réception automatique du signal d’étalonnage de l’heure Une opération de réception automatique du signal d’étalonnage de l’heure est effectuée et l’heure et le jour sont réglés entre minuit et 5 h. Une fois qu’une opération de réception du signal est réussie, aucune autre opération de réception automatique ne sera effectuée ce jour-là. L’opération de réception n’est effectuée que si la montre est en mode Montre. ● Normalement, l’aiguille du mode est dirigée sur le jour de la semaine. l Navigation entre les modes Précautions relatives à la réception du signal Vérification du résultat de l’opération de réception Vous pouvez utiliser la procédure ci-dessous pour vérifier le résultat de la dernière opération de réception du signal GPS ou du signal d’étalonnage de l’heure. ● Mise en route Activez le mode Montre. l Navigation entre les modes 1. Appuyez sur le bouton (B). L’aiguille des secondes se déplace et indique le résultat de l’opération de réception. « Y (YES) » : réception réussie « N (NO) » : échec de la réception Aiguille de mode 30 ● Placez la montre à proximité d’une fenêtre ou d’un autre lieu adapté à la réception du signal. ● ● Pendant la réception du signal d’étalonnage du temps, la trotteuse est dirigée sur « RC ». Lorsque l’opération de réception réussit, l’heure et le jour sont réglés automatiquement. Remarque ● La réception prend entre deux et dix minutes environ. Elle peut prendre jusqu’à 20 minutes. 30 Trotteuse ● 2. Appuyez sur le bouton (B) ou n’effectuez aucune opération pendant une ou deux secondes pour revenir à l’heure actuelle. Remarque ● ● Même si une opération de réception a réussi, la trotteuse sera dirigée sur « N(NO) » si vous avez réglé l’heure manuellement. Si vous ne manipulez pas votre montre pendant une à deux secondes après l’acquisition des informations relatives à la position, elle affichera la ville de résidence actuelle (fuseau horaire) et la latitude approximative de votre position actuelle. ● Latitude ● 30 Ville de résidence La réception du signal GPS et du signal d’étalonnage de l’heure ne sera pas possible dans les conditions suivantes : ー lorsque le niveau de charge de la pile est faible ; ー lorsque la montre est en mode Avion, Chronomètre, Minuterie ou Alarme ; ー lorsque la montre est en mode Économie d’énergie Niveau 2 (la réception du signal GPS est également impossible au Niveau 1) ; ー lorsque la couronne est tirée ; ー Lorsque l’opération de mesure du temps écoulé du chronomètre et/ou que le compte à rebours de la minuterie sont en cours ; ー Lorsque la température de la montre est inférieure à environ -10°C (14°F) ou supérieure à environ 60°C (140°F). Notez que le processus de décodage interne effectué par la montre lorsqu’elle reçoit un signal peut provoquer un léger décalage de l’heure (de moins d’une seconde). Si l’opération de réception réussit, l’heure et le jour seront réglés automatiquement en fonction de la ville de résidence (fuseau horaire) et du réglage de l’heure d’été. L’heure d’été ne sera pas appliquée correctement dans les cas suivants : ー lorsque la date et l’heure de début de l’heure d’été, la date et l’heure de fin de l’heure d’été ou d’autres règles sont modifiées par les autorités ; ー lorsque les informations relatives à la position ne peuvent pas être acquises correctement ; ー lorsque les informations relatives à la position peuvent être acquises, mais que le résultat n’est pas correct parce que la montre se trouve à proximité d’une limite entre deux fuseaux horaires. En décembre 2013, la Chine n’observait pas l’heure d’été. Si la Chine se met à observer l’heure d’été à l’avenir, l’heure affichée par la montre pour la Chine peut ne pas être correcte. Lorsque la montre est incapable de régler son heure en fonction d’un signal d’étalonnage pour une raison quelconque, la précision moyenne de la montre est de ± 15 secondes par mois. 6 Guide d’utilisation 5411 Utilisation de la montre dans un avion Activez le mode Avion lorsque vous vous trouvez dans un avion ou à tout autre endroit où la réception d’un signal GPS ou d’un signal d’étalonnage de l’heure est limitée. fuseau horaire. La petite aiguille des heures et la petite aiguille des minutes indiquent l’heure actuelle dans le fuseau horaire sélectionné. ● Activation du mode de la montre Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant environ quatre secondes pour activer le mode Avion de la montre. L’aiguille de mode indique alors le mode Avion. Chronomètre 2. Tournez la couronne pour modifier le Maintenez (B) enfoncé pendant environ une seconde pour afficher l’heure UTC (Temps universel coordonné). Le chronomètre mesure le temps écoulé au 1/20 de seconde (0,05 seconde) jusqu’à 23 minutes et 59,95 secondes (24 minutes). Mise en route Activez le mode Chronomètre. l Navigation entre les modes 30 30 Couronne Petite aiguille des heures Interprétation des valeurs indiquées par le chronomètre Petite aiguille des minutes 3. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant environ une seconde pour modifier le réglage de l’heure d’été. 30 ● Symbole Avion ● Chaque fois que vous maintenez le bouton (C) enfoncé pendant environ quatre secondes, vous activez ou désactivez le mode Avion de la montre. Exemple : Lorsque le temps écoulé est de 10 minutes, 45,10 secondes Chaque pression sur le bouton (A) fait défiler les paramètres disponibles dans l’ordre ci-dessous. « AT (AUTO) » n « STD » n « DST » 10 minutes, 45,10 secondes 30 Aiguille de mode En mode Chronomètre, la petite aiguille des heures indique les minutes, la petite aiguille des minutes indique les secondes et la trotteuse indique les 1/20 de secondes. ● L’aiguille effectue un tour complet comme suit : Petite aiguille des heures : 24 minutes, petite aiguille des minutes : 1 minute, trotteuse : 1 seconde. ● 30 Heure mondiale Le mode Heure mondiale vous permet de consulter l’heure actuelle dans 27 villes et 40 fuseaux horaires à travers le monde. ● Mise en route Activez le mode Montre. ● l Navigation entre les modes ● Vérification de l’heure dans un autre fuseau horaire 1. Tirez sur la couronne jusqu’à ce que vous entendiez le premier clic. La trotteuse se déplace sur le fuseau horaire de la ville actuellement sélectionnée pour l’heure mondiale. Couronne « DST » La montre indique toujours l’heure d’été. Remarque ● ● Petite aiguille des minutes Petite aiguille des heures « STD » La montre indique toujours l’heure standard. 4. Poussez sur la couronne. Fuseau horaire 30 « AT (AUTO) » La montre passe automatiquement de l’heure standard à l’heure d’été et inversement. Lorsque vous sélectionnez un fuseau horaire pour lequel aucun nom de ville n’est affiché, utilisez « STD » ou « DST » pour le réglage de l’heure d’été. Vous ne pouvez pas passer de « STD » à « DST » (et inversement) lorsque « UTC » est sélectionné comme ville de résidence (fuseau horaire). 7 Guide d’utilisation 5411 Mesure du temps écoulé 1. Utilisez les opérations ci-dessous pour mesurer le temps écoulé. A Démarrage Réglage du temps de départ de la minuterie 1. Tirez sur la couronne jusqu’à ce que vous entendiez le premier clic. 2. Tournez la couronne pour modifier le A Arrêt temps de départ du compte à rebours. ● A Reprise Le temps de départ de la minuterie peut être fixé par tranches d’une minute, jusqu’à 24 heures. ● L’aiguille des secondes du chronomètre au 1/20 de seconde (0,05 seconde) se déplace pendant les 30 premières secondes suivant le début d’une opération de mesure du temps écoulé puis s’arrête. Lorsque l’opération de mesure du temps écoulé est arrêtée, l’aiguille se déplace vers la position adaptée pour indiquer le résultat final au 1/20 de seconde (0,05 seconde). 2. Une fois l’opération de mesure du temps écoulé terminée, appuyez sur la touche (B) pour réinitialiser le chronomètre. La montre émet un signal sonore lorsque l’heure d’une alarme est atteinte. ● Ce signal est désactivé dans les cas suivants : ー lorsque le niveau de charge de la pile est faible ; ー lorsque la montre est en mode Économie d’énergie Niveau 2. l Fonction d’économie d’énergie Mise en route Secondes A Arrêt Alarmes Activez le mode Alarme. l Navigation entre les modes Heures 30 Couronne Minutes 30 3. Poussez sur la couronne. Remarque ● 3. Appuyez trois fois sur (C) pour revenir au mode Indication de l’heure. Lorsque la petite aiguille des heures et la petite aiguille des minutes se trouvent sur 12 heures, le temps de départ du compte à rebours indiqué est 24 heures. Configuration des réglages des alarmes 1. Tirez sur la couronne jusqu’à ce que vous entendiez le premier clic. Cette opération active l’alarme. Minuterie Le compte à rebours de la minuterie commence à partir du temps de départ que vous indiquez. Un signal sonore retentit à la fin du compte à rebours. ● Ce signal est désactivé dans les cas suivants : ー lorsque le niveau de charge de la pile est faible ; ー lorsque la montre est en mode Économie d’énergie Niveau 2. l Fonction d’économie d’énergie Mise en route Activez le mode Minuterie. l Navigation entre les modes Utilisation de la minuterie Alarme activée 1. Appuyez sur le bouton (A) pour démarrer le compte à rebours. 30 Couronne 30 La montre émet un son pendant 10 secondes pour indiquer la fin du compte à rebours. ● Pour mettre en pause un compte à rebours en cours, appuyez sur (A). Pour réinitialiser le temps de départ du compte à rebours mis en pause, appuyez sur (B). 2. Appuyez sur n’importe quel bouton pour mettre fin à la tonalité. 30 2. Tournez la couronne pour modifier le réglage de l’heure de l’alarme. Heures/minutes de l'alarme 3. Poussez sur la couronne. 4. Appuyez une fois sur le bouton (C) pour revenir au mode Indication de l’heure. Remarque ● La montre émet un son pendant 10 secondes lorsqu’elle atteint l’heure de l’alarme. 3. Appuyez deux fois sur le bouton (C) pour revenir au mode Indication de l’heure. 8 Guide d’utilisation 5411 Activation/désactivation de l’alarme Appuyez sur le bouton (B) pour activer ou désactiver l’alarme. Alarme désactivée Réglage manuel de l’heure Vous pouvez utiliser la procédure ci-dessous pour ajuster l’heure et le jour de la montre lorsque la réception du signal GPS et du signal d’étalonnage de l’heure n’est pas possible pour une raison quelconque. 1. Tirez sur la couronne jusqu’à ce que vous entendiez le deuxième clic. La trotteuse se déplace vers le fuseau horaire actuellement sélectionné. 30 Couronne 30 Alarme activée Arrêt d’une alarme Lorsque l’alarme retentit, appuyez sur n’importe quel bouton pour l’arrêter. Sélection d’un fuseau horaire Utilisez la procédure décrite dans cette section pour sélectionner une ville de résidence (fuseau horaire) à utiliser comme ville de résidence. Si vous vous trouvez dans une zone qui observe l’heure d’été, vous pouvez également activer ou désactiver l’heure d’été. Éclairage ● Mise en route Activez le mode Indication de l’heure ou le mode Alarme. l Navigation entre les modes Activation de l’éclairage Appuyez sur le bouton (A) pour activer l’éclairage. 30 ● ● 2. Tournez la couronne pour modifier le fuseau horaire. ● ● Remarque ● La montre dispose d’un éclairage par LED que vous pouvez activer pour lire dans l’obscurité. Une fois l’éclairage par LED activé, il devient graduellement plus intense. Après deux secondes environ, il devient plus faible, jusqu’à son extinction. Fuseau horaire ● Le réglage de l’heure d’été par défaut pour toutes les villes (fuseaux horaires) correspond à « AT (AUTO) ». Avec ce réglage, la montre passe automatiquement de l’heure standard à l’heure d’été et inversement, selon les besoins. Le réglage « AT (AUTO) » vous permet d’utiliser la montre sans vous soucier de modifier le réglage de l’heure d’été. Pour obtenir des renseignements sur les fuseaux horaires, consultez la section Liste de villes (Fuseau horaire). 3. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant environ une seconde pour modifier le réglage de l’heure d’été. ● Lorsque vous effectuez une opération manuelle pour sélectionner un fuseau horaire pour lequel aucun nom de ville n’est affiché, utilisez « STD » ou « DST » pour le réglage de l’heure d’été. Dans les cas suivants, la réception des informations relatives à la position GPS entraînera automatiquement la sélection de « AT (AUTO) » comme réglage de l’heure d’été : ー Quand le fuseau horaire de l’opération de réception actuelle est différent du réglage de fuseau horaire de la montre avant l’opération de réception. ー lorsque le fuseau horaire reste inchangé mais que les informations relatives à la position acquises concernent une zone géographique soumise à des règles différentes en ce qui concerne l’heure d’été (date de début, date de fin). Vous pouvez également sélectionner un fuseau horaire qui n’est pas indiqué sur l’écran de la montre. Chaque pression sur le bouton (A) fait défiler les paramètres disponibles dans l’ordre ci-dessous. « AT (AUTO) » n « STD » n « DST » 30 ● ● ● « AT (AUTO) » La montre passe automatiquement de l’heure standard à l’heure d’été et inversement. « STD » La montre indique toujours l’heure standard. « DST » La montre indique toujours l’heure d’été. 4. Remettez la couronne en position normale. L’éclairage par LED s’éteint automatiquement si l’alarme se déclenche. L’éclairage par LED se désactive lorsque les aiguilles avancent à toute vitesse. 9 Guide d’utilisation 5411 Heure d’été L’heure d’été, également appelée DST (Daylight Saving Time - temps universel coordonné), avance le réglage de l’heure d’une heure, de 30 minutes ou autre intervalle de temps, par rapport à l’heure standard (STD) pendant les mois d’été. L’observation de l’heure d’été et les règles en la matière dépendent de votre pays ou région. L’heure d’été n’est pas utilisée dans certains pays et régions. Réglage de l’heure et du jour 1. Tirez sur la couronne jusqu’à ce que vous Cela permet de régler le chiffre de l’année. 0 + 9 3 8 4 7 − 5 6 Année (chiffre des unités) 7. Tournez la couronne pour déplacer l’aiguille des secondes sur le réglage souhaité pour le chiffre de l’année. 8. Appuyez sur le bouton (C). 11 12 2 + 9 4 7 − 2. Maintenez le bouton (B) enfoncé pendant 9. Tournez la couronne pour modifier le mois. 10. Appuyez sur le bouton (C). 2. Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant Cela permet de régler le jour. environ 10 secondes. 3. Tournez la couronne pour régler les heures et les minutes. 4. Appuyez sur le bouton (C). Cela permet de régler le chiffre de la décennie. Cela démarrera l’alignement automatique de l’aiguille des heures, de l’aiguille des minutes, de la trotteuse et de l’aiguille du mode 24 heures. + 30 + 90 30 40 80 − 50 Une fois l’alignement automatique terminé, les aiguilles devraient se trouver dans les positions indiquées ci-dessous. Aiguille des heures Aiguille des minutes − Trotteuse Jour 11. Tournez la couronne pour modifier le jour. Aiguille des heures (24 heures) 30 12. Poussez sur la couronne lorsqu’un signal Couronne sonore indiquant la minute pile retentit. ● 10 20 60 environ cinq secondes, jusqu’à ce que l’aiguille des secondes se déplace vers 12 heures. ● Cette opération entraîne le déplacement de l’aiguille des secondes vers 12 heures et permet le réglage des heures et des minutes. Année (chiffre des dizaines) 00 1. Tirez sur la couronne jusqu’à ce que vous entendiez le deuxième clic. 5 6 Mois Fuseau horaire La montre effectue automatiquement l’alignement de l’aiguille des heures, de l’aiguille des minutes, de la trotteuse et de l’aiguille du mode 24 heures. 3 8 Couronne ● Réglage de l’alignement des aiguilles et de l’indicateur du jour 1 10 Minutes 30 Un magnétisme ou un impact puissant peut perturber l’alignement des aiguilles et de l’indicateur du jour. Dans ce cas, réglez l’alignement des aiguilles et de l’indicateur du jour. Cela permet de régler le mois. L’aiguille des secondes se déplace vers le fuseau horaire actuellement sélectionné. Heures 1 2 entendiez le deuxième clic. 70 Réglage de l’alignement des aiguilles et de l’indicateur du jour 6. Appuyez sur le bouton (C). Si l’aiguille des heures (24 heures) est décalée de 12 heures, maintenez le bouton (A) enfoncé pendant environ deux secondes. L’aiguille des heures (24 heures) se déplace vers 12 heures. 3. Appuyez sur le bouton (C). Assurez-vous que la petite aiguille des heures et la petite aiguille des minutes sont arrêtées sur 12 heures. 5. Tournez la couronne pour déplacer l’aiguille des secondes sur le réglage souhaité pour le chiffre de la décennie. Petite aiguille des minutes 30 Petite aiguille des heures 4. Si la petite aiguille des heures et la petite aiguille des minutes ne se trouvent pas sur 12 heures, tournez la couronne pour les aligner correctement. 10 Guide d’utilisation 5411 Passer à un autre fuseau horaire 5. Appuyez sur le bouton (C). Assurez-vous que l’aiguille du mode est arrêtée sur 12 heures. Aiguille de mode Utilisez la procédure ci-dessous pour régler facilement le jour et l’heure de la montre en fonction de votre destination. ● 30 6. Si l’aiguille du mode ne se trouve pas sur 12 heures, tournez la couronne pour l’aligner correctement. 7. Appuyez sur le bouton (C). Assurez-vous que l’indicateur affiche 1. Chaque fois que vous effectuez une opération de réception du signal GPS, la montre peut essayer d’acquérir les informations relatives aux secondes intercalaires. Une opération de réception des informations relatives aux secondes intercalaires peut prendre jusqu’à 13 minutes. Assurez-vous que la montre est suffisamment chargée avant d’effectuer une opération de réception du signal GPS une fois que vous êtes arrivé à votre destination. ● Avant le décollage 1 Date 1. Activez le mode Avion de la montre lorsque vous y êtes invité par le personnel de bord. 8. Si 1 n’est pas indiqué pour le jour, tournez la couronne jusqu’à ce que 1 s’affiche pour le jour. 9. Poussez sur la couronne. 30 Remarque ● Si vous laissez la couronne tirée pendant plus de 30 minutes environ sans effectuer d’opération, l’opération de réglage se désactivera automatiquement. Dans ce cas, remettez la couronne en position normale, puis tirez à nouveau dessus afin de redémarrer la procédure depuis le début. Lorsque vous remettez la couronne en position normale alors que la procédure d’alignement n’est pas terminée, les aiguilles reviennent en position normale et s’alignent correctement. Tout alignement effectué à partir de cette étape sera pris en compte. Autres informations Symbole Avion Liste de villes (Fuseau horaire) Un fuseau horaire pour lequel la montre n’affiche aucun nom de ville est indiqué dans le tableau ci-dessous par un tiret (-) dans la colonne « Code de la ville ». La colonne « Nom de la ville » contient le nom d’une ville représentative de ce fuseau horaire. Code de la Nom des villes ville Décalage Position de par l’aiguille rapport à des l’heure secondes UTC Temps UTC universel coordonné Seconde 0 0 LON Londres Seconde 2 0 PAR Paris Seconde 4 +1 ATH Athènes Seconde 6 +2 JED Djeddah Seconde 8 +3 - Seconde 9 +3,5 (Téhéran) DXB Dubaï Seconde 10 +4 - (Kaboul) Seconde 11 +4,5 - (Karachi) DEL Delhi - (Kathmandou) Seconde 14 +5,75 DAC Dhaka ● À votre arrivée 1. Quittez le mode Avion. 2. Effectuez une opération d’acquisition de la position du signal GPS de manière à régler l’heure de la montre en fonction de votre emplacement actuel. (Yangon) BKK Bangkok Seconde 19 +8 Seconde 21 +8,75 (Eucla) TYO Tokyo Seconde 22 +9 - Seconde 23 +9,5 (Adélaïde) SYD Sydney - (Île Lord Howe) Seconde 24 +10 Seconde 25 +10,5 NOU Nouméa Seconde 26 +11 - Seconde 27 +11,5 (Île Norfolk) CXI Seconde 28 +12 (Îles Chatham) Seconde 30 +12,75 TBU Nuku’alofa relatives à la position GPS Seconde 16 +6,5 Seconde 17 +7 HKG Hong Kong WLG Wellington l Acquisition manuelle d’informations Seconde 15 +6 - - l Utilisation de la montre dans un avion Seconde 12 +5 Seconde 13 +5,5 Seconde 31 +13 Kiritimati Seconde 33 +14 BAR Île Baker Seconde 36 -12 PPG Pago Pago Seconde 38 -11 HNL Honolulu Seconde 40 -10 - (Îles Marquises) ANC Anchorage Seconde 41 -9,5 Seconde 42 -9 LAX Los Angeles Seconde 44 -8 DEN Denver Seconde 46 -7 CHI Seconde 48 -6 Chicago 11 Guide d’utilisation 5411 Code de la ville Nom des villes Décalage Position de par l’aiguille des rapport à secondes l’heure UTC NYC New York - (Caracas) Seconde 51 -4,5 SCL Santiago Seconde 52 -4 - (Saint-Jean de Terre- Seconde 53 -3,5 Neuve) RIO Rio de Janeiro FEN Fernando Seconde 56 -2 de Noronha RAI Praia ● Seconde 50 -5 Seconde 54 -3 Seconde 58 -1 Le contenu du tableau ci-dessus était à jour en décembre 2013. Heure d’été Lorsque « AT (AUTO) » est sélectionné pour une ville qui observe l’heure d’été, le passage entre l’heure standard et l’heure d’été s’effectue automatiquement à la date indiquée dans le tableau ci-dessous. Remarque ● ● Si les dates de début et de fin de l’heure d’été de votre emplacement actuel ont été modifiés par rapport à ceux indiqués dans le tableau, vous devrez passer manuellement de « STD » à « DST » (et inversement). Dans le cas d’un fuseau horaire pour lequel aucun nom de ville n’est affiché, vous pouvez passer automatiquement de l’heure standard à l’heure d’été et inversement en acquérant les informations relatives à la position GPS. Nom des villes Début de l’heure d’été 01h00, le dernier Londres dimanche de mars 02h00, le dernier Paris dimanche de mars 03h00, le dernier Athènes dimanche de mars 02h00, le premier Sydney dimanche d’octobre 02h00, le dernier Wellington dimanche de septembre 02h00, le deuxième Anchorage dimanche de mars 02h00, le Los deuxième Angeles dimanche de mars 02h00, le deuxième Denver dimanche de mars 02h00, le deuxième Chicago dimanche de mars 02h00, le deuxième New York dimanche de mars 24h00, le deuxième Santiago samedi d’octobre Rio de Janeiro ● 00h00, le troisième dimanche d’octobre Fin de l’heure d’été 02h00, le dernier dimanche d’octobre 03h00, le dernier dimanche d’octobre 04h00, le dernier dimanche d’octobre 03h00, le premier dimanche d’avril 03h00, le premier dimanche d’avril 02h00, le premier dimanche de novembre 02h00, le premier dimanche de novembre 02h00, le premier dimanche de novembre 02h00, le premier dimanche de novembre 02h00, le premier dimanche de novembre 24h00, le deuxième samedi de mars 00h00, le troisième dimanche de février, ou 00h00, le quatrième dimanche de février Le contenu du tableau ci-dessus était à jour en décembre 2013. Limitations ● Impact de la température sur les fonctions de la montre Les fonctions ci-dessous sont désactivées lorsque la température de la montre est inférieure à environ -10°C (14°F) ou supérieure à environ 60°C (140°F). ● ● ● Opération de réception du signal GPS et du signal d’étalonnage de l’heure Charge solaire Réglage de l’alignement des aiguilles et de l’indicateur du jour Dépannage Réception du signal (GPS) Q1 La montre ne parvient pas à effectuer une opération de réception. La pile de la montre est-elle chargée ? La réception du signal n’est pas possible lorsque le niveau de charge de la pile est faible. Gardez la montre exposée à la lumière jusqu’à ce qu’elle se recharge suffisamment. La montre est-elle en mode Indication de l’heure (pas en mode Avion) ? La réception du signal n’est possible que lorsque la montre est en mode Indication de l’heure (pas en mode Avion). Vous avez vérifié les points ci-dessus, et la montre ne parvient toujours pas à effectuer une opération de réception. La réception du signal GPS n’est pas possible dans les conditions suivantes : ● ● ● lorsque la montre est en mode Économie d’énergie ; lorsque la couronne est tirée ; lorsque la température de la montre est inférieure à environ -10°C (14°F) ou supérieure à environ 60°C (140°F). Q2 L’aiguille des secondes reste sur « T+P » ou « T (TIME) » pendant l’opération de réception du signal. La montre peut être en train de recevoir des informations relatives aux secondes intercalaires. l Réception de la seconde intercalaire 12 Guide d’utilisation 5411 Q3 L’opération de réception du signal échoue à chaque fois. La montre est-elle dans un endroit où la réception du signal est possible ? Vérifiez les alentours et déplacez la montre vers un emplacement où la réception du signal est meilleure. l Emplacement adapté pour la réception du signal L’écran de la montre est-il orienté vers le haut vers le ciel ? Minimisez les mouvements de la montre pendant que l’opération de réception est en cours. Lorsque la montre est configurée de manière à permettre la réception automatique, évitez de couvrir son écran avec votre manche. Une alarme s’est déclenchée pendant l’opération de réception. La réception en cours s’interrompt lorsqu’une alarme retentit. Désactivez l’alarme. l Activation/désactivation de l’alarme Q4 La réception du signal aurait dû Réception du signal (signal d’étalonnage de l’heure) Q1 La montre ne parvient pas à effectuer une opération de réception. La pile de la montre est-elle chargée ? La réception du signal n’est pas possible lorsque le niveau de charge de la pile est faible. Gardez la montre exposée à la lumière jusqu’à ce qu’elle se recharge suffisamment. La montre est-elle en mode Indication de l’heure (pas en mode Avion) ? La réception du signal n’est possible que lorsque la montre est en mode Indication de l’heure (pas en mode Avion). Le réglage de votre ville de résidence (fuseau horaire) indique-t-il correctement votre emplacement ? La montre n’indiquera pas l’heure correcte si la ville de résidence (fuseau horaire) n’est pas correcte. Modifiez le réglage de votre ville de résidence (fuseau horaire) afin qu’il indique correctement votre emplacement. réussir, mais l’heure et/ou le jour de la montre sont incorrects. l Acquisition manuelle d’informations relatives à la position GPS l Sélection d’un fuseau horaire Le réglage de votre ville de résidence (fuseau horaire) indique-t-il correctement votre emplacement ? Vous avez vérifié les points ci-dessus, et la montre ne parvient toujours pas à effectuer une opération de réception. Modifiez le réglage de votre ville de résidence (fuseau horaire) afin qu’il indique correctement votre emplacement. l Acquisition manuelle d’informations relatives à la position GPS l Sélection d’un fuseau horaire Vous avez vérifié les points ci-dessus, et l’heure et/ou le jour sont toujours incorrects. Réglez l’heure et le jour manuellement. La réception du signal d’étalonnage de l’heure n’est pas possible dans les conditions suivantes : ● ● ● lorsque la montre est en mode Économie d’énergie Niveau 2 ; lorsque la couronne est tirée ; lorsque la température de la montre est inférieure à environ -10°C (14°F) ou supérieure à environ 60°C (140°F). Si la réception n’est pas possible pour une raison quelconque, vous pouvez régler l’heure et le jour manuellement. Q2 L’opération de réception du signal échoue à chaque fois. La montre est-elle dans un endroit où la réception du signal est possible ? Vérifiez les alentours et déplacez la montre vers un emplacement où la réception du signal est meilleure. l Emplacement adapté pour la réception du signal Avez-vous évité de toucher la montre pendant que l’opération de réception était en cours ? Minimisez les mouvements de la montre et n’effectuez aucune opération sur la montre pendant qu’une opération de réception est en cours. Une alarme est-elle configurée pour sonner en même temps que l’opération de réception du signal ? La réception en cours s’interrompt lorsqu’une alarme retentit. Désactivez l’alarme. l Activation/désactivation de l’alarme L’émetteur de signal dans votre zone émet-il un signal ? L’émetteur du signal d’étalonnage de l’heure peut ne pas transmettre de signal. Réessayez ultérieurement. Alarmes Q1 L’alarme ne fonctionne pas. La pile de la montre est-elle chargée ? Gardez la montre exposée à la lumière jusqu’à ce qu’elle se recharge suffisamment. La couronne est tirée. L’alarme retentit pas lorsque la couronne est tirée. Remettez la couronne en position normale. 13 Guide d’utilisation 5411 Mouvement des aiguilles et indications Q1 Je ne sais pas dans quel mode la montre se trouve. Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins deux secondes pour revenir au mode Montre. ● Veillez à ne pas maintenir (C) enfoncé trop longtemps. Maintenez (C) enfoncé pendant environ quatre secondes pour activer ou désactiver le mode Avion. l Navigation entre les modes Q6 L’heure indiquée par la montre est décalée de plusieurs heures. La ville (fuseau horaire) n’est pas correcte. Sélectionnez le réglage correct. l Acquisition manuelle d’informations relatives à la position GPS l Sélection d’un fuseau horaire Q7 L’heure indiquée par la montre est décalée d’une heure ou de 30 minutes. Le réglage de l’heure d’été n’est pas correct. Sélectionnez le réglage correct. l Acquisition manuelle d’informations relatives à la position GPS l Sélection d’un fuseau horaire 30 Q8 Les aiguilles et/ou l’indicateur du jour ne sont pas correctement alignés. Q2 L’aiguille des secondes avance par intervalles de deux ou cinq secondes. Le niveau de charge de la pile est faible. Gardez la montre exposée à la lumière jusqu’à ce qu’elle se recharge suffisamment. l Charge de la montre Q3 Toutes les aiguilles sont arrêtées et les boutons ne fonctionnent pas. La pile est déchargée. Gardez la montre exposée à la lumière jusqu’à ce qu’elle se recharge suffisamment. l Charge de la montre Q4 Les aiguilles se mettent soudainement à avancer à toute vitesse. Ce phénomène est dû à l’une des raisons cidessous et n’indique pas un dysfonctionnement. Attendez simplement que le mouvement normal des aiguilles reprenne. ● ● Un magnétisme ou un impact puissant peut perturber l’alignement des aiguilles. Corrigez l’alignement de la position des aiguilles. l Réglage de l’alignement des aiguilles et de l’indicateur du jour Opérations de couronne Q1 Rien ne se passe lorsque je tourne la couronne. Si vous n’effectuez aucune opération pendant environ deux minutes après avoir tiré sur la couronne (environ 30 minutes dans le cas des opérations d’alignement des aiguilles et de l’indicateur du jour), les opérations de couronne seront automatiquement désactivées. Remettez la couronne en position normale, puis tirez à nouveau dessus. l Utilisation de la couronne La montre est en train de récupérer depuis l’état Économie d’énergie. l Fonction d’économie d’énergie Les aiguilles se déplacent vers leurs nouvelles positions à la suite d’une opération de réception d’un signal GPS ou d’un signal d’étalonnage de l’heure. l Réglage de l’heure (GPS, signal d’étalonnage de l’heure) Q5 Les aiguilles sont arrêtées et les boutons ne fonctionnent pas. La montre est en mode de récupération après la charge. Patientez jusqu’à ce que le processus de récupération soit terminé (environ 15 minutes). La montre récupérera plus rapidement si vous la placez dans un endroit très lumineux. 14