55G51IF | 55G63 | 55G63BD | 55G51BD | Manuel du propriétaire | Brandt 55G51 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
55G51IF | 55G63 | 55G63BD | 55G51BD | Manuel du propriétaire | Brandt 55G51 Manuel utilisateur | Fixfr
e
55 G 51 IF1
55 G 63/1
€,
Vous venez d'acquérir une cuisinière
Pour être à même de l'utiliser dans les
ce que vous êtes en droit d'en attendre,
nous vous conseillons de lire très atten-
tivement cette notice qui a été rédigée
spécialement à votre intention, en
remarques exprimées par des utilisa-
teurs : les instructions et les consells
qu'elle contient vous aideront efficace-
ment à découvrir les qualités de votre
meilleures conditions et pour en ootenir tenant compte des suggestions et nouvel appareil.
8 Brûleurs de tabl® ST p.1
@ FOUT LL. Le oc area aa area eee er eee are eee ee EE tree. p.2
® GHllOIT LL eee rec eee ce rene eee re ee p.2
> CaSSEIOÏETIC O SOS p. 3
TOUINEDIOCHE A TS p.3
Tableau de CUiSSON er eee eee soot eset ts asa e esse obs ea tte e eras atte ease ee e b anne snes p. 4
3 Aeration de la piéce .............. mee DD In DDD es p.5
e Raccordement gaz ................2220000e EEREEEREEREEKEEEKEKEEEKENKEKKENKEKKEKENREEKEEREEREREEKKEKEERKERKEEKEKREREEE EEE EEE p.5
9 Raccordement ÉlECTIIQUE ……….….……….…………rrsssrerresrensaeeeneacersenearee es ane rererre rene eee es p. 6
Adaptation à tous les GAZ …….…...………..….……crecreimeaneeneenennnçtnnennnmnnennnnennnnnnnnnnnnennnnnnnnnnnnnnnnnannnnnnnnnnnannn p. 6
Changement injecteUrS …….……….……………mnrennennnnnnnnnnnnnnnnnnnnnennnnennnnnennnennennnnann р. 6
Réglages et CONtIÔlES ………..……………….….……iiirscesemenenneentennenneanen en es ene р. 7
Entretien général ……………erenennnntnennnnmnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnennnnnnannennennnnnnann p.8
170 10 6 CES EEE TETE EE p.8
® Caractéristiques des DrÜlEUTS ………….…………………iecrenesmerenmenennnnennennnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnntnnnnnnnnnenenn р. 9
ATTENTION : La porte est chaude pen-
dant le fonctionnement. Eloigner les
jeunes enfants.
Dans le cas de réclamation ou de com-
mande pour toute piece de rechange,
TABLEAU DES SYMBOLES
veuillez bien spécifier sur votre com-
mande le type de l'appareil suivi de
l'indice à 4 chiffres à relever sur la
plaque signalétique accessible en
ouvrant la porte du coffre à casserolerie.
Afin de bénéficier de notre garantie,
n'oubliez pas de faire dater et signer
par votre installateur votre certificat de
garantie.
Cet appareil est conforme aux Directi-
ves 76/889 et 82/499 du Conseil des
Communautés Européennes relatives
aux perturbations radioélectriques.
Eclairage Gril
La disposition des brûleurs et des pla-
ques est schématisée fig. 1.
Fig. 1
Semi-rapide Rapide
4 N
\ J
Rapide Semi-rapide
La table de travail ou table de cuisson
de votre cuisinière est équipée de brû-
leurs de deux tailles et de débits diffé-
rents. Sachez tirer le meilleur parti des
différences de puissance qui en résul-
tent :
— Utilisez les grands brûleurs pour por-
ter à ébullition, pour saisir les vian-
des et, généralement, tous les ali-
ments qui doivent se colorer ou cuire
rapidement.
— Utilisez les petits brûleurs pour les
mijotages et les sauces.
Lorsque l'eau arrive à ébullition, il est
inutile de la laisser bouillir à gros bouil-
lons ; les aliments ne cuisent pas plus
vite et subissent une violente agitation.
Chaque brûleur est contrôlé par un robi-
net à verrouillage de sécurité dont
l'ouverture s'effectue en poussant puis
tournant la manette dans le sens ¢
signification des symboles :
: fermé
grande flamme : ouvert au maximum
petite flamme —: ralenti
Entre la position ‘petite flamme” et la
position “grande flamme", on réalise
une variation progressive des allures
intermédiaires.
si l'on utilise un allume-gaz, il est préfé-
rable de poser le récipient sur la grille
avant l'allumage.
Pour obtenir un allumage correct de
vos brûleurs, nous vous conseillons :
— de veiller régulièrement au parfait
état de propreté des éléments qui
composent les têtes de brûleurs :
— de vous assurer, avant l'allumage, de
la bonne mise en place des têtes de
brûleurs.
REMARQUES
Il est normal que les grilles-support en
fil d'acier se colorent après quelques
instants de service.
Ils cuiront bien mieux sur un feu doux
qui maintient une légère ébullition.
Régler la couronne de flammes de façon
que celles-ci ne débordent pas le pour-
tour du récipient (fig. 2).
Fig. 2
Vos récipients doivent être suffisam-
ment larges pour que la flamme s'étale
sur le fond sans déborder sur les parois.
sinon, la grille surchauffe, rougit et,
dans certains cas, peut se déformer.
Vous risquez, en outre, de détériorer la
poignée du récipient posé au-dessus
du brûleur.
Nous recommandons l'emploi des réci-
pients suivants :
— sur les petits brûleurs (semi-
rapides) : diamètre 18 cm
- sur les grands brûleurs (rapides) :
diamêtre 24 cm
En débit réduit, ces dimensions peu-
vent être ramenées respectivement à
12 et 14 cm.
La laine minérale qui entoure le moufle
du four peut dégager, au début, une
odeur due à sa composition.
Une seule manette de contrôle com-
— ouvrir la porte du four ;
— présenter une allumette dans le trou
central en bas de la façade (fig. 3) ;
— pousser et tourner la manette dans
le sens “pour amener son repère
en face de la graduation 10 ;
— vérifier, par le trou situé à l'avant de
la plaque de sole, que le brûleur est
bien allumé.
ALLUMAGE DU
— ouvrir la porte du four ;
— présenter une allumette sous la
rampe (fig. 4) ;
— pousser et tourner la manette dans
le sens /wapour amener son repère
en face de la position GRIL (*) ;
— s'assurer que les deux rangées de
trous sont allumées.
Une fois le grilloir allumé :
— enfourner la grille après y avoir posé
les pièces à griller puis la lèchetrite
selon les indications de la page 3 ;
— engager la lèchefrite sur le gradin
inférieur ;
Avant d'utiliser votre four pour la pre-
mière fois, laisser chauffer à vide, porte
ouverte, pendant une demi-heure envi-
ron (thermostat à la position maximale).
Afin de faciliter son entretien, il est
important de suivre les conseils ci-après
et ceux indiqués à la page 9.
mande, soit la marche du four à ther-
mostat, soit celle du grilloir.
NOTA :
— Après l'allumage, laisser la porte
ouverte 4 à 5 minutes, puis la fermer
doucement. Préchauffer 15 minutes,
sauf pour les stérilisations, puis
ramener lentement la manette à la
position désirée.
— Avant de rallumer après utilisation,
si le four est encore chaud, laisser la
porte ouverte pendant 2 à 3 minutes.
- Des précautions particulières sont à
prendre pour l'utilisation du four
autodégraissant (voir page 9).
— engager, dans le haut de la porte,
l'écran destiné à éviter la surchauffe
des manettes, puis ramener cet écran
en butée contre la façade afin de
laisser la porte entrouverte (fig. 5).
Fig. 4 Allumage du gril
Fig. 3
Fig. 5 Tableau ——— E
de commande &
pe ©
Four
Porte Contre-porte
NOTA :
Avant de rallumer après utilisation, si
le four est encore chaud, laisser la porte
ouverte pendant 2 à 3 minutes.
(*) Voir symbole correspondant sur tableau des symboles
ATENEO ENEE
Le four de votre cuisiniere est equipé
de trois éléments amovibles :
— une grille
~ une lechefrite
— Une plaque à pâtisserie.
LA GRILLE a un double usage :
— Vous poserez dessus tous les plats et
moules contenant les aliments à cuire
ou à gratiner.
— lorsque vous utiliserez le grilloir,
cette grille, placée sur le gradin supé-
rieur et préalablement chauffée, sup-
portera les aliments à griller (voir
fig. 6).
La cuisson au tournebroche est très
pratique et permet d'obtenir, en parti-
culier, des viandes savoureuses et
d'une très grande régularité de cuisson.
Di votre cuisinière est équipée de cet
accessoire, pour l'utiliser :
— enfiler une des fourchettes sur la bro-
che ; embrocher la pièce à rôtir ; enfi-
ler la deuxième fourchette ; centrer
et serrer en vissant les deux fourchet-
tes ;
— placer la broche sur son support ;
— enduire la pièce à rôtir d'huile ou de
beurre ramolli ;
— enfourner l'ensemble sur le gradin
central :
Fig. 6
LA LECHEFRITE, recueille le jus et
les graisses des aliments lorsqu'ils cui-
sent à la broche ou sur la grille. Elle
peut être utilisée également, à demi
remplie d'eau, pour des cuissons au
bain-marie.
— pousser légèrement pour engager la
pointe de la broche dans le carré
d'entraînement situé au fond du
four ;
— orienter la manette du four sur GRIL
(*) et mettre le moteur en route au
moyen de l'interrupteur à bascule
(fig. 7) (le 0 de l'interrupteur corres-
Fig. 7 1
Mais ne vous en servez pas comme plat
de cuisson, car vous auriez automati-
quement d'importantes projections sur
les parois du four.
LA PLAQUE À PÂTISSERIE, s'utilise
pour la cuisson des sablés, remingues,
petits choux.
Lorsqu'ils ne sont pas utilisés, ces
accessoires peuvent être aisément ran-
gés dans le coffre à casserolerie situé
sous le four.
pond à la position ARRÊT et le 1
commande simultanément l'éclairage
du four et la mise en route du tourne-
broche) :
— allumer le brûleur du grilloir ;
— laisser la porte du four ouverte au
maximum ou utiliser l'écran destiné
à éviter la surchauffe des manettes
(voir fig. 5, page 2).
Dans le cas où la broche comporte une
poignée isolante, la retirer en la dévis-
sant avant de repousser la porte.
(*) Voir symbole correspondant sur tableau des symboles
Gradin Temps Gradin | Temps
a de Observa- a de Observa-
RECETTES Thermostat parti cuisson tions RECETTES Thermostat’ partir | cuisson tions
du en du en
bas minutes“ bas minutes”
AGNEAU DE LAIT MERLANS AU
(BARON) 6 5 20 (2) FROMAGE
BABA 7 4ou5 | 20430 MOUTON ° * | 2830
BISCUIT MANQUÉ 9 4ous 20 Houle Côtelette grillée 10 (4) 2 6 à 8 (3) Gril (1)
Epaule, selle 8 4 10 à 15 (2)
plaque Gi 8 ou 7
BISCUIT DE SAVOIE 5 ou 6 4 25330 | Moule 190° ou о 15
sur ŒUFS AU LAIT 60u7 4 30440 | Aubain-
plaque marie
BRIOCHE 5 où 6 4 20430 | Moule OTE RÓTIE 7 5 30 (2)
sur PAIN 7048 4 30 à 40 Sur
plaque | plaque
BŒUF : PÂTE BRISÉE (sans 70u8 4ou5 20 Sur
Filet/Rumsteck 8 3 15 garniture plaque
a 20 (2) PATE FEUILLETEE 9 3 20415 Sur
CAKE 50u6 4 i heure plaque
CANARD 7 4 20 (3) PIGEON ROTI 6 ou 7 3 30
CHAUSSONS AUX
POMMES PINTADE 6 ou 7 4 26 (2)
8 3 | 10815 POMMES DE TERRE
CHOUX (pâte à) 5 ou6 Зоц 4 | 40а45
FRANC-COMTOISE 7 3 50à1h
CLAFOUTIS 6ou7 | 3ou4 | 35440
COLINOTS AU FOUR 6 3 20425 POMMES DE TERRE
COUFIDOU 3 5 3 heures BOHEMIENNE 7 30u4 30 à 40 sur
CROQUE-MONSIEUR 7 ou 8 3 10 sur PORC. plaque
plaque Epaule, Echine 6 4 40 (2)
Filet 6 4 40 (2)
modi ; : 220) POULET RÓTI 7 4ou5 | 20(2)
- 4 x
FAÍSAN ; 3 РАТЬ QUATRE-QUARTS 4 40450 Sur
FLAN 446 3 30440
GOUGERE 5 3 | 40245 Sur SABLES 3oué 2 | 170016
plaque SOUFFLE AU |
GRATIN DAUPHINOIS 7 3 | 45450 FROMAGE Sou7 | 4 | 25430
KUGELHOF 6017 4 25 à 30 TARTES
LAPIN MARINE au FOUR 7 4 20 (2) AUX FRUITS 8 3ou4 | 30a40
LIÈVRE RÔTI 7 4ou5 | 15(2) TARTE ALSACIENNE 7ou8 | 3ou4 | 354840
MACARONS 4 3 20 Sur TARTE AUX AMANDES 6 30u4 40
plaque TUILES 8 3 5016
MADELEINES 5 4 20 VEAU :
MERINGUES 10u2 2 1 heure Sur Epaule, Noix боц 7 3 40 (2)
plaque Rognonnade 6 4oub | 4002)
NOTA : REMARQUES :
Malgré tout le soin apporté à la fabrication des appareils,
les repères indiqués pour le thermostat ne peuvent être
qu'approximatifs. Ils peuvent être rectifiés en plus ou en mois
suivant la nature réelle des plats préparés. Afin d'éviter les
projections de salissures trop importantes difficiles à éliminer et
les fortes odeurs de fumées en résultant, réduire éventuelle-
ment la température en utilisant un chiffre plus faible.
Pendant l'utilisation, les rebords de la plaque pâtisserie doivent
être placés en butée contre les barreaux du gril afin de la
centrer sur celui-ci.
* II faut ajouter au temps de cuisson indiqué, la durée du
préchauffage 10 à 20 minutes, thermostat position 9 (sauf
pour sablés, position 8-9, et meringues, position 2 ou 3).
(1) Porte entrouverte - (2) Pour 500 g
Ces indications sont normalement réservées aux installateurs et techniciens qualifiés.
La combustion du gaz est possible
grâce à l'oxygène de l'air. II est donc
nécessaire que cet air soit renouvelé et
que les produits de la combustion
soient évacués.
L'installation de votre cuisinière,
comme celle de tous les appareils à
combustion, doit être conforme aux
règlements en vigueur indiqués dans le
D.T.U. 61-1 du C.S.T.B.* et complétés
Le raccordement peut s'effectuer à
droite ou à gauche par déplacement du
bouchon et de sa rondelle d'étanchéité
(voir fig. 8).
Les extrémités de rampe de la cuisi-
nière permettent :
— le raccordement rigide avec interpo-
sition d'un joint ;
— le raccordement par tuyau métallique
a flexible onduleux, suivant NF D
36.121 ;
— le raccordement par tuyau flexible
avec embouts mécaniques suivant
NF D 36.103 ou D 36.107. Il convient
de remplacer régulièrement ce tuyau
avant la date limite d'utilisation.
— avec interposition d'un about (situé
dans la pochette à l'intérieur du four),
par les arrêtés ministériels des 22/10/69
et 2/8/77.
En particulier, la section libre totale des
ouvertures permanentes (fentes, perfo-
rations, grilles, gaines, etc.) destinées a
l'évacuation de l'air des cuisines, doit
être d'au moins 150 cm*. Ces ouvertu-
res doivent être situées à une hauteur
d'au moins 2 mètres au-dessus du sol
de la cuisine. Une section libre, au
le raccordement par tube souple.
En cas de raccordement non rigide, vis-
ser, sur l'extrémité choisie, le coude
livré dans la pochette et orienter de
telle façon que le tuyau flexible ou le
tube souple ne puisse, en aucun cas,
passer derrière l'appareil, ni toucher la
paroi arrière de celui-ci, dont l'élévation
de température maximale peut attein-
dre 75° C,
En cas de raccordement par tube sou-
ple, visser l'about correspondant au gaz
utilisé : gaz de conduite ou butane, en
intercalant la rondelle d'étanchéité
(fig. 9 et 10).
L'about butane permet le raccordement
par tube souple caoutchouc de diamè-
tre intérieur 6 mm destiné aux gaz dis-
moimns égale, doit être réservée aux
ouvertures d'entrée d'air. L'emplace-
ment des ouvertures doit être tel qu'il
n'en résulte aucun courant d'air insup-
portable pour les occupants.
* Centre Scientifique et Technique du
Bâtiment : 4, avenue du Recteur
Poincaré, Paris 16%,
tribués par recipients. L'about pour gaz
de conduite permet le raccordement par
tube souple de diametre intérieur
15 mm, le tube devant étre enfonce
suffisamment pour permettre son main-
tien par collier de serrage (fig. 11).
En France, utiliser un tube ou un tuyau
portant l'estampillle NF-GAZ et le rem-
placer régulièrement avant la date
limite d'utilisation.
NOTA :
Le vissage des pièces doit être fait en
prenant la précaution d'utiliser un cou-
ple de serrage normal ne dépassant
pas 2,5 m.daN (m.kgt).
Fig. 8
E
Rondelle 4
butane |
Fig. 9
Fig. 10 (= -
Rondelle
About pour |
gaz de |
conduite
Coude € —
Fig. 11
Collier
de
serrage Ÿ”
Tube
La cuisiniere est livrée avec cordon
d'alimentation type H05 RFF à 3 fils de
1 mm? muni d'une fiche de prise de
La cuisinière est adaptable aux divers
gaz par changement des injecteurs cor-
respondant au gaz d'utilisation.
La distribution gaz est accessible en
soulevant la plaque d'âtre maintenue
en position horizontale par 4 vis. Les
dévisser (fig. 12), enlever la grille et les
brûleurs. Rabattre le couvercle sur la
plaque d'âtre et soulever l'ensemble.
TABLE DE TRAVAIL
Les injecteurs du dessus sont accessi-
bles après avoir enlevé la table. Le
changement s'effectue à l'aide d'une
clé plate de 9 mm (fig. 13).
GRILLOIR
Pour accéder à l'injecteur du grilloir,
retirer le grilloir, après avoir dévissé
l’écrou de fixation, en le soulevant et en
le tirant vers la droite (fig. 14).
CHANGEMENT DES INJECTEU
courant 2 phases + terre normalisée
CEE 7.
Elle doit être branchée sur réseau 220 V
monophase.
Une pochette, située a lintérieur du
four, contient les injecteurs nécessaires
a l'adaptation au gaz naturel ou au
Notre responsabilité ne saurait étre
engagée en cas d'accident consécutif a
une mise a la terre inexistante ou incor-
recte.
butane-propane. Le jeu d'injecteurs
pour air propané -air butané est fourni
sur demande.
FOUR
L'injecteur du four est accessible, porte
de four ouverte, après avoir enlevé la
plaque de sole et le brüleur.
Couper le fil de fer maintenant le bri-
leur pendant le transport. Retirer le
brûleur en le tirant vers la droite.
Le changement de l'injecteur s'effectue
à l'aide d’une clé pipe de 9 mm (fig. 15).
NOTA :
En cas d'utilisation en air propané (ou
air butané) suivant les conditions de
distribution, un dosage d'air peut être
nécessaire pour brûler parfaitement ces
gaz. Les injecteurs correspondants sont
munis d'une buse réglable à cet effet
(fig. 16).
Visser d'abord la buse sur le corps de
linjecteur ; dévisser ensuite la buse
jusqu'à obtenir une flamme correcte qui
reste attachée au brûleur.
Fig. 13
Fig. 16
| a Buse
x Corps
d’injecteur
La cuisinière étant réglée en usine pour
le gaz précisé sur l'étiquette collée sur
l'appareil, les réglages ci-après ne sont
à effectuer qu'en cas de changement
de gaz.
Fig. 17
Variante 1
BRULEUR DE FOUR
Réglage du by-pass du thermostat :
Sans allumer, agir sur la vis A (fig. 18)
comme indiqué ci-dessous, aprés avoir
retiré la manette :
— Butane-Propane : visser à fond.
— Gaz Naturel 18 ou 25 mbar : visser la
vis à fond, puis desserrer d'un demi-
tour.
— Air butané/Air propané : visser la vis
à fond, puis desserrer d'un tour envi-
ron.
Tourner la manette à fond dans le sens
Agir sur la vis du robinet (fig. 17). Avec
le gaz butane ou propane, la vis sera
vissée à fond. Pour les autres gaz, cher-
Variante 2
VÉRIFICATION DU RÉGLAGE
DU BY-PASS :
Ce paragraphe, très important pour la
bonne marche de la cuisinière, sera mis
en application avec soin ; la SÉCURITÉ
de l'utilisateur est en cause.
— Allumer le four thermostat à la posi-
tion 10.
— Attendre 15 minutes indispensables
pour la mise en régime du thermos-
tat.
— Ramener lentement le thermostat a
la position 1 :
cher la position donnant le débit réduit
de gaz convenable.
Ne jamais démonter le palier d'un robi-
net : en cas de grippage, déposer le
robinet complet et le remplacer.
¿Y
Vis
Variante 3
- Si les flammes s'éteignent, dévisser
un peu plus la vis A ;
- si les flammes restent longues, plus
de 2 a 3 mm, revisser progressive-
ment la vis A.
Fig. 18
Avant de procéder au nettoyage, laisser
refroidir l'appareil et bien vérifier, en
Outre, que toutes les manettes sont sur
la position ARRET.
Proscrire les poudres abrasives et les
éponges métalliques. Utiliser une
éponge imbibée d'eau savonneuse,
Pour le dessus, si nécessaire après
débordements, utiliser une crème à
récurer du commerce, non abrasive,
Utiliser les produits du commerce
HUBLOT
pour émail. Faire briller avec un linge
sec, ou mieux, avec une peau de cha-
mois. Ne pas laisser séjourner sur
l'émail des liquides acides (jus de
citron, vinaigre…).
Lors ; du nettoyage de la table, veiller à
ne pas faire tomber du produit d'entre-
tien à l'emplacement des brûleurs, ce
qui pourrait nuire à leur fonctionne-
ment.
prévus pour l'entretien des métaux polis.
Après une cuisson ayant provoqué des
BRÛLEURS A GAZ
salissures, il est vivement conseillé de
nettoyer la vitre intérieure avec de l'eau
savonneuse.
Pour nettoyer les chapeaux de brûleurs,
utiliser de l'eau chaude savonneuse, à
l'exclusion de tout autre produit. Pour
déboucher les orifices des chapeaux de
brûleurs, utiliser une petite brosse à
poils durs. ESSUYER SOIGNEUSEMENT
AVANT LA MISE EN SERVICE. Vérifier
Les manettes de commande s'enlévent
en les tirant à soi. En cas de résistance,
Utilisez une éponge imbibée d'eau
Si votre cuisiniére est t raccordée y par un
savonneuse exclusivement.
Nettoyer les parois avec un chiffon
imprégné d'eau savonneuse très
chaude, afin d'enlever les taches de
graisse. Nous vous recommandons
d'effectuer ce nettoyage très fréquem-
ment.
Lors d'un débordement important,
l'essuyer si possible avec une éponge
humide ou une brosse douce avant son
que les chapeaux sont bien en place
sur les brûleurs et que ceux-ci sont
enfoncés à fond sur l'extrémité des
buses. Lorsqu'un robinet devient dur,
NE PAS FORCER. Demander l'interven-
tion de l'installateur ou du service
après-vente.
NOTA :
I] ne faut pas attendre qu'un orifice de
sortie de gaz soit en partie obstrué
avant de procéder au nettoyage des
brûleurs, afin d'éviter le dégagement
de gaz non brûlés.
s'aider d'un chiffon que l'on passe der-
rière.
Ne jamais essayer d'extraire les manet-
tes à l'aide d'une pince ou d'un levier.
tube souple, remplacez-le régulière-
durcissement. Sinon, à l'aide d'une
éponge ou d’un chiffon absorbant forte-
ment imbibé d'eau chaude très savon-
neuse ou, si besoin, d'une crème à récu-
rer du commerce, non abrasive, pour
émail ou inox, couvrir les croûtes et
taches produites. Laisser séjourner
pendant la nuit : les dépôts s'enlève-
ront ensuite très facilement.
ment avant sa date limite d'utilisation.
IMPORTANT
N'entreposez jamais de produits inflam-
mables (chiffons, papier, produits
d'entretien, etc.) dans le tiroir de votre
cuisinière ; vous risqueriez de provo-
quer un incendie dont nous ne saurions,
en aucun cas, être tenus pour responsa-
bles.
IL EST TOUJOURS PROPRE
et supprime économiquement la corvee
des operations de nettoyage.
IL N'EST PAS FRAGILE.
Il est recommande toutefois de ne pas
le choquer brutalement, ni de le gratter
avec une brosse métallique ou des 1ns-
truments agressifs.
ONSEIL
IL NE CONSERVE PAS LES
ODEURS.
Les projections sont oxydées au fur et à
mesure de leur formation ; il est donc
parfaitement possible de cuire une
pâtisserie sans craindre d'y retrouver
l'odeur du plat précédent.
IL NE DOIT PAS DÉGAGER
DE FUMÉE.
La cause principale de la fumée est une
temperature trop élevée. Dans ce cas,
réduire le réglage du thermostat.
IL RESTE EFFICACE DANS
Il n'y a pas de corps chimique dont on
pourrait craindre l'usure, l'action se
conservera donc très longtemps, sous
réserve d'une utilisation normale.
Pour maintenir le four autodégraissant
en bon état de propreté, la première
précaution est d'éviter de le salir plus
qu'il n'est nécessaire. La façon de cuisi-
ner a une influence importante sur
l'encrassement du four.
- Pour éviter les éclaboussures, il est
important de ne pas cuire á une tem-
pérature trop élevée et d'utiliser des
plats de forte inertie calorifique (terre
a feu), de dimensions adaptées a la
piece a cuire, les bords étant d'une
hauteur suffisante et le fond de sur-
face réduite (fig. 19).
NOTA:
1. Nejamais utiliser de poudre abrasive
ou de détersif sur les pièces recou-
vertes d'émail anti-graisse.
2. Pour les surfaces non revêtues
d'émail anti-graisse, (sole, lechefrite,
contreporte), opérer comme indiqué
au paragraphe FOUR ORDINAIRE
(page 8).
Fig. 19
Des projections grasses importantes
ont lieu sur les parois dont la tempéra-
ture n'est pas suffisante (en cas de
porte entrouverte) pour que leur élimi-
nation s'effectue complètement pen-
dant la cuisson. Dans ce cas, après
cuisson, prolonger le chauffage du four
porte fermée pendant 20 à 30 minutes,
thermostat au maximum. S'il reste des
traces, elles s'atténuent lors des cuis-
sons suivantes et l'on évite ainsi la
production excessive de fumée.
CARACTERISTIQUES DES BRULEURS
Gaz Gaz Air Gaz Gaz Air
Butane | Propane | Naturel | Naturel | Propané Butane | Propane | Naturel | Naturel | Propané
1 W = 0,860 mth/h G 20 G 25 Air 1 W = 0,860 mth/h G 20 G 25 Air
ou kcal/h 28 mbar | 37 mbar | 18 mbar { 25mbar | Butané Qu kcal/h 28 mbar | 37 mbar | 18 mbar | 25 mbar | Butané
BRULEURS GRILLOIR
SEMI-RAPIDES Revère ini
SEN pere injecteur ................. 78 78 120 A 120 A 235
Repere injecteur ................ 70 70 103 103 200 Débit thermique/PCS (kW) | 230 | 230 2,30 2,30 2,30
best que 194 194 104 194 194 Débit horaire {g/h) .............. 167 164
EEE , ; : 15% C-760 mm Ha (1/h
Diébit horaire (9/h) .............. 141 138 gu) a 259 La
159 C-760 mm Hg (1/h) 185 215 271 FOUR (à l'allumage)
Repère injecteur …………… 92 92 138 138 270
RAPIDES Débit thermique/PCS (kW) | 3,65 | 365 | 3,65 3,65 3,65
Repère injecteur .............. 90 | 9 | 195 | 135 | 265 60 C760 mm Ng CT we | ws | oan
Deébit thermique/ 3
PCS (KW) enn 3,27 3,27 3,27 3,27 3,27 DEBIT MAXIMUM
Deébit horaire (g/h) .............. 238 233 Mixte 4 feux :
1 5° C-760 mm Ha (1/h) 312 362 457 (a/h) enn. 1024 1003
CONSOMMATION DES FOURS suivant norme française (volume WB) не 1342 | 1559 | 1967
utilisable :
(2,0 kWh).
35 litres) - Maintien 1 h a 230°C : 7,0 mégajoules
Une étiquette adhésive indiquant la consommation en énergie de
votre appareil est jointe à cette notice ; pour ne pas l’égarer, vous
pouvez la coller ci-dessous.
Les descriptions et caractéristiques figurant sur ce document
sont données à titre d'information et non d'engagement. En effet,
soucieux de la qualité de nos produits nous nous réservons le
droit d’effectuer, sans préavis, toute modification ou amélioration.
CODES 87 x 0342 - 9954.0281 - 06/85
Tous droits de reproduction, d'adaptation et d'exécution réservés pour tous pays.
SAVEMA - Société Anonyme au capital de 80.000.000 F
Conception Jean Coullon 319 402 897 RM 450 — impression Imprimerie Nouvelle

Manuels associés