Manuel du propriétaire | Brandt G5422 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Manuel du propriétaire | Brandt G5422 Manuel utilisateur | Fixfr
 E.
о
Е
ur
о
©
©
©
=
na
tae
E
ue
ro
ЕО
ое
С 5422/*
5422/С*
С 5425/*
NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
|
|
|
|
|
|
|
Madame, Monsieur,
Vous venez d'acquérir une cuisinière
Pour être à même de l'utiliser dans les
meilleures conditions et pour en obtenir
ce que vous êtes en droit d'en attendre,
nous vous conseillons de lire très atten-
tivement cette notice qui a été rédigée
spécialement à votre intention, en
tenant compte des suggestions et
UTILISATION
remarques exprimées par des utilisa-
teurs ; les instructions et les conseils
qu'elle contient vous aideront efficace-
ment à découvrir les qualités de votre
nouvel apparel.
D ®& ® ® © B
Q
E
o
=
FEEL ERD ER RA EL NR ENS ENS A ENE EAD RTT NN SHE EP IEE NE EEN EN RARE ARN FAT EOE SANE RANE RET EET EA SEES RAMS EE NRA AIRS FN ITN ETRR RABI PANE FEIT H IN ARN AI RFA EFT FAIRER AY IRAN FRIE IIIS EAI ARI NINA ARE FY
Сассето|епе ooo ERRERREEEEKEREREREERRERRTEEERRERREREKEEETRRERRRERANAADEERARSARERRRKERERKEEEEEEEREKKAKKEKKKELEEEEEKEEEOEGG
OUI EDIOC I - O
Tableau de CUISSON ooo rarer tare ae a a aes ra reese aaa
TT TT VT
{En Cad CA) DO BO >
Aération de la pièCE ….….……….…..……..……rerencensesneenenensenersreneerarenesrenaeea rene sse sea eese esse entente rene ES p.5
LE Tozet0) Ce [33 00-301 A0: VARIE EEE EEE EEE TEE p.5
Raccordement ÉlECtrIQUE …….….….…….….….…………rrrrrrrrcrrensenneneneensentenssrsrsresasce re renancenenense eee sense recense een p.6
Adaptation à tOUS l€S GAZ …….….…….…..….…….eccersererenereneenencenennnnarrerrecencersene rase stat bbe eR eRe Esha p.6
Changement injecteurs ……….…….….….....…..….…..…………mrenmenmnnnsnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnennnnnnnnnnennannnnnnnannnnnn p.6
Réglages et COntrÔlEs ……….…....…..………………ereerenennennnennsnmnntnnannennnnnnnnnnnnnnnennnnnnnnnnnnnnnnnençannnennnnnnnnnn p. 7
© Entretien général .………….nennennnnnnnnnnnnnnnnnnennnnnnnnnnnennnnennnennnnnnnnntnnntnnnnntennnnantnnnn p.
FOUT ……..…....…...….……rcrerererenrrsrerenreransarasaastannesnanan ne sanena ce sneeaerennes sens se cena need esse are Eee e eee EEE ESS р.
Caractéristiques des DIÜlEUIS ……..…...….………rrencecrceesenenneenneentenanennnennennnnsnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn p.
ATTENTION : La porte est chaude pendant le
fonctionnement. Eloigner les jeunes enfants.
Seuls les concessionnaires et distributeurs
Brandt :
9 connaissent parfaitement le matériel Brandt,
© appliquent intégralement nos méthodes de
Iéglage, d'entretien et de réparation.
® possèdent et utilisent exclusivement les pié-
ces d'origine.
TABLEAU DES SYMBOLES
Lorsque vous alertez le service entretien de votre
Distributeur, donnez-lui la référence complète
de votre appareil (désignation commerciale, type
et numéro de série) ; ces renseignements figu-
rent sur la plaquette signalétique visible sur le
côté gauche en ouvrant le coffre à casserolerie.
Les descriptions et caractéristiques figurant sur
ce document sont données à titre d'information
et non d'engagement. En effet, soucieux de la
qualité de nos produits, nous nous réservons le
droit d'effectuer, sans préavis, toute modification
ou amélioration.
Cet appareil est conforme à l'Arrêté du 19 août
1985 (Journal Officiel du 1° septembre 1985),
relatif à la limitation des perturbations radioélec-
triques (Directive n° 82.499 CEE en date du 7 juin
1982).
Gril
ALLUMAGE
TABLE DE TRAVAIL
La disposition des brúleurs est schématisée
fig. 1.
Fig. 1
Semi-rapide Rapide
( \
. ©
|? |
Semi-rapide
Rapide
Chaque brûleur est contrôlé par un robinet
à verrouillage de sécurité dont l'ouverture
s'effectue en poussant puis tournant la
manette dans le sens »—
Signification des symboles :
© : fermé
grande flamme = : ouvert au maximum
petite flamme : ralenti
Entre la position “petite flamme” et la
position “grande flamme”, on réalise une
variation progressive des allures intermé-
diaires.
Si l'on utilise un allume-gaz,'il est préféra-
ble de poser le récipient sur la grille avant
l'allumage.
Si votre cuisinière est à allumage électri-
que ; appuyez sur le bouton-poussoir
repéré X apres avoir ouvert le robinet
au maximum, puis relächer : une decharge
entraîne l'allumage du brûleur. En cas
d'insuccès, renouveler l'opération en pas-
sant en débit réduit.
CONSEILS D'UTILISATION
La table de travail ou table de cuisson
de votre cuisinière est équipée de brû-
leurs de deux tailles et de débits diffé-
rents. Sachez tirer le meilleur parti des
différences de puissance qui en résul-
tent :
— Utilisez les grands brûleurs pour por-
ter à ébullition, pour saisir les vian-
des et, généralement, tous les ali-
ments qui doivent se colorer ou cuire
rapidement.
— Utilisez les petits brûleurs pour les
mijotages et les sauces.
Lorsque l'eau arrive à ébullition, il est
inutile de la laisser bouillir à gros bouil-
lons ; les aliments ne cuisent pas plus
vite et subissent une violente agitation.
CONSEILS PRATIQUES :
Pour obtenir un allumage correct de vos
brûleurs, nous vous conseillons :
— de veiller régulièrement au parfait état
de propreté des bougies et des élé-
ments qui composent les têtes de brü-
leurs ;
— de vous assurer, avant allumage, de la
bonne mise en place des têtes de brû-
leurs.
— de poser vos récipients sur la grille-
support de casserole avant d'allumer
avec le bouton-poussoir.
REMARQUE
Il est recommandé de ne pas appuyer sur
le bouton d'allumage si les brûleurs ne
sont pas tous en place.
Is cuiront bien mieux sur un feu doux
qui maintient une légère ébullition.
Régler la couronne de flammes de façon
que celles-ci ne débordent pas le pour-
tour du récipient (fig. 2).
Fig. 2
Vos récipients doivent être suffisam-
ment larges pour que la flamme s'étale
sur le fond sans déborder sur les parois.
Sinon, la grille surchauffe, rougit et,
dans certains cas, peut se déformer.
Vous risquez, en outre, de détériorer la
poignée du récipient posé au-dessus
du brûleur.
Nous recommandons l'emploi des réci-
pients suivants :
— sur les petits brüleurs
rapides) : diamètre 18 cm
— sur les grands brûleurs (rapides) :
diametre 24 cm
En débit réduit, ces dimensions peu-
vent étre ramenées respectivement a
12 et 14 cm.
(semi-
MISE EN SERVICE
FOUR ET GRILLOIR
La laine minérale qui entoure le moufle
du four peut dégager, au début, une
odeur due à sa composition.
ORGANES DE COMMANDE
mande, soit la marche du four à ther-
Une seule manette de contrôle com-
ALLUMAGE DU FOUR
— ouvrir la porte du four ;
— présenter une allumette dans le trou
central en bas de la façade (fig. 3) ;
— pousser et tourner la manette dans
le sens “pour amener son repère
en face de la graduation 10 ;
— Vérifier, par le trou situé à l'avant de
la plaque de sole, que le brûleur est
bien allumé.
ALLUMAGE DU GRILLOIR
— ouvrir la porte du four ;
— présenter une allumette sous la
rampe (fig. 4) ;
— pousser et tourner la manette dans
le sens / — pour amener son repère
en face de la position GRIL (*) ;
— S'assurer que les deux rangées de
trous sont allumées.
Une fois le grilloir allumé :
— enfourner la grille après y avoir posé
les pièces à griller puis la lèchefrite
selon les indications de la page 3 ;
— engager la lèchefrite sur le gradin
inférieur ;
Avant d'utiliser votre four pour la pre-
mière fois, laisser chauffer à vide, porte
ouverte, pendant une demi-heure envi-
ron (thermostat à la position maximale).
Afin de faciliter son entretien, il est
important de suivre les conseils ci-après
et ceux indiqués à la page 9.
mostat, soit celle du grilloir.
NOTA :
— Après l'allumage, laisser la porte
ouverte 4 à 5 minutes, puis la fermer
doucement. Préchauffer 15 minutes,
sauf pour les stérilisations, puis
ramener lentement la manette à la
position désirée.
— Avant de rallumer après utilisation,
si le four est encore chaud, laisser la
porte ouverte pendant 2 à 3 minutes.
— Des précautions particulières sont à
prendre pour l'utilisation du four
autodégraissant (voir page 9).
Fig. 3 E
— engager, dans le haut de la porte,
l'écran destiné à éviter la surchauffe
des manettes, puis ramener cet écran
en butée contre la façade afin de
laisser la porte entrouverte (fig. 5).
Fig. 4 Allumage du gril
mage du four
CO
N N N
NN
de commande je
Four
Porte Contre-porte
NOTA :
Avant de rallumer après utilisation, si
le four est encore chaud, laisser la porte
ouverte pendant 2 a 3 minutes.
(*) Voir symbole correspondant sur tableau des symboles
Le four de votre cuisinière est équipé
de trois éléments amovibles :
— une grille
— une lèchefrite
— une plaque à pâtisserie.
LA GRILLE a un double usage :
— Vous poserez dessus tous les plats et
moules contenant les aliments à cuire
ou à gratiner.
— lorsque vous utiliserez le grilloir,
cette grille, placée sur le gradin supé-
rieur et préalablement chauffée, sup-
portera les aliments a griller (voir
fig. 6).
La cuisson au tournebroche est tres
pratique et permet d'obtenir, en parti-
culier, des viandes savoureuses et
d'une très grande régularité de cuisson.
Si votre cuisinière est équipée de cet
accessoire, pour l'utiliser :
— enfiler une des fourchettes sur la bro-
che ; embrocher la pièce à rôtir ; enfi-
ler la deuxième fourchette ; centrer
et serrer en vissant les deux fourchet-
tes ;
— placer la broche sur son support ;
— enduire la pièce à rôtir d'huile ou de
beurre ramolli ;
— enfourner l'ensemble sur le gradin
central ;
Fig. 6
ASSEROLERIE
LA LÉCHEFRITE, recueille le jus et
les graisses des aliments lorsqu'ils cui-
sent à la broche ou sur la grille. Elle
peut être utilisée également, à demi
remplie d'eau, pour des cuissons au
bain-marie.
TOURNEBROCHE
— pousser légerement pour engager la
pointe de la broche dans le carré
d'entrainement situé au fond du
four ;
— orienter la manette du four sur GRIL
(*) et mettre le moteur en route au
moyen de l'interrupteur à bascule
(fig. 7) (le 0 de l'interrupteur corres-
Fig. 7 1
Mais ne vous en servez pas comme plat
de cuisson, car vous auriez automati-
quement d'importantes projections sur
les parois du four.
LA PLAQUE À PÂTISSERIE, s'utilise
pour la cuisson des sablés, meringues,
petits choux...
NOTA :
Lorsqu'ils ne sont pas utilisés, ces
accessoires peuvent être aisément ran-
gés dans le coffre à casserolerie situé
sous le four.
pond à la position ARRÊT et le 1
commande simultanément l'éclairage
du four et la mise en route du tourne-
broche) :
— allumer le brûleur du grilloir ;
— laisser la porte du four ouverte au
maximum ou utiliser l'écran destiné
à éviter la surchauffe des manettes
(voir fig. 5, page 2).
Dans le cas où la broche comporte une
poignée isolante, la retirer en la dévis-
sant avant de repousser la porte.
EC y 7"
(*) Voir symbole correspondant sur tableau des symboles ı
TABLEAU DE CUISSON
Gradin | Temps Gradin | Temps
a de Observa- a de Observa-
RECETTES Thermostat | partir cuisson tions RECETTES Thermostat| partir | cuisson tions
du en du en
haut | minutes* haut minutes*
AGNEAUDE LAIT RLAN
(BARON) 6 5 20 (2) ROMACE 6 4 25 à 30
BISCUIT MANQ 5 tous 20 Moule Côtelette grillée 10 à | 628 Gril (1)
plaque | Epaule, selle 8 4 10 à 15 (2)
BISCUIT DE SAVOIE 5 ou 6 4 25430 | Moule Gigot 8007 5 15
sur (EUFS AU LAIT 6 ou 7 4 30à40 | Aubain-
plaque marie
BRIOCHE 5 ou 6 4 20430 | Moule OIE RÔTIE 7 5 30 (2)
sur PAIN 70u8 4 30 à 40 Sur
| plaque ‚ plaque
BŒUF : PÂTE BRISÉE (sans 7 ou 8 40u5 20 Sur
Filet/Rumsteck 8 3 15 garniture plaque
CARE sou ‘ 2 20 a PÂTE FEUILLETÉE 9 3 20 à 15 Sur
plaque
CHAUSSONS AUX 7 4 20 (3) PIGEON ROTI 6 ou 7 3 30
POMMES 8 3 | 10415 FINTADE 6ou7 4 26(2)
CHOUX (pâte à) 50u6 | 3oud | 40445 POMMES DE TERRE
LIN :
COLINOTS AU FOUR 6 3 20 à 25 POMMES DE TERRE
COUFIDOU 3 5 3 heures BOHEMIENNE 7 3oud | 30440 Sur
_ plaque
CROQUE-MONSIEUR 70u8 3 10 Sur PORC :
plaque Epaule, Echine : 4 40 (2)
Filet 4 40 (2)
Doe ; 250 POULET RÓTI 7 4ou5 | 20(2)
FAISAN 7 3 РАТЬ QUATRE-QUARTS 4 4 40 à 50 Sur
FLAN 446 3 | 30440 plaque
GOUGERE 5 3 | 40445 | su SABLES sous 2 | 170u18
plaque SOUFFLÉ AU
GRATIN DAUPHINOIS 7 3 45450 FROMAGE 60u7 4 25 à 30
KUGELHOF 60u7 4 25 à 30 TARTES
LAPIN MARINÉ au FOUR 7 4 20 (2) AUX FRUITS 8 3ou4 | 30à40
LIÈVRE RÔTI 7 4ou5 | 15(2) TARTE ALSACIENNE 7ou8 | 3ou4 | 35à40
MACARONS 4 3 20 Sur TARTE AUX AMANDES 6 30u4 40
plaque TUILES 8 3 bou6
MADELEINES 5 4 20 VEAU :
MERINGUES 10u2 2 1 heure Sur Epaule, Noix 6 ou 7 3 40 (2)
plaque Rognonnade 6 4ou5 | 40(2)
NOTA : REMARQUES :
Pendant l'utilisation, les rebords de la plaque pâtisserie doivent
être placés en butée contre les barreaux du gril afin de la
centrer sur celui-ci.
* II faut ajouter au temps de cuisson indiqué, la durée du
préchauffage 10 à 20 minutes, thermostat position 9 (sauf
pour sablés, position 8-9, et meringues, position 2 ou 3).
(1) Porte entrouverte - (2) Pour 500 g
Malgré tout le soin apporté à la fabrication des appareils,
les repères indiqués pour le thermostat ne peuvent être
qu'approximatifs. Ils peuvent être rectifiés en plus ou en moins
suivant la nature réelle des plats préparés. Afin d'éviter les
projections de salissures trop importantes difficiles à éliminer et
les fortes odeurs et fumées en résultant, réduire éventuellement
la température en utilisant un chiffre plus faible.
E 7
Ces indications sont normalement réservées aux installateurs et techniciens qualifiés.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES
Les parois adjacentes à la cuisinière doivent être, soit en une matière résistant à la chaleur, soit revêtues d'une telle matière.
La combustion du gaz est possible
grâce à l'oxygène de l'air. Il est donc
nécessaire que cet air soit renouvelé et
que les produits de la combustion
soient évacués.
L'installation de votre cuisinière,
comme celle de tous les appareils à
combustion, doit être conforme aux
règlements en vigueur indiqués dans le
D.T.U. 61-1 du C.S.T.B.* et complétés
Le raccordement peut s'effectuer à
droite ou à gauche par déplacement du
bouchon et de sa rondelle d'étanchéité
(voir fig. 8).
Les extrémités de rampe de la cuisi-
nière permettent :
— le raccordement rigide avec interpo-
sition d'un joint ;
— le raccordement par tuyau métallique
à flexible onduleux, suivant NF D
36.121 :
— le raccordement par tuyau flexible
avec embouts mécaniques suivant
NF D 36.103 ou D 36.107. Il convient
de remplacer régulierement ce tuyau
avant la date limite d'utilisation.
AERATION DE LA PIECE
par les arrétés ministériels des 22/10/69
et 2/8/77.
En particulier, la section libre totale des
ouvertures permanentes (fentes, perfo-
rations, grilles, gaines, etc.) destinées a
l'évacuation de l'air des cuisines, doit
être d'au moins 150 cm“. Ces ouvertu-
res doivent être situées à une hauteur
d'au moins 2 mètres au-dessus du sol
de la cuisine. Une section libre, au
RACCORDEMENT GAZ
le raccordement par tube souple.
En cas de raccordement non rigide, vis-
ser, sur l'extrémité choisie, le coude
livré dans la pochette et orienter de
telle façon que le tuyau flexible ou le
tube souple ne puisse, en aucun cas,
passer derrière l'appareil, ni toucher la
paroi arrière de celui-ci, dont l'élévation
de température maximale peut attein-
dre 75° С.
En cas de raccordement par tube sou-
ple, visser l'about correspondant au gaz
utilisé : gaz de conduite ou butane, en
intercalant la rondelle d'étanchéité
(fig. 9 et 10).
L'about butane permet le raccordement
moins égale, doit être réservée aux
ouvertures d'entrée d'air. L'emplace-
ment des ouvertures doit être tel qu'il
n'en résulte aucun courant d'air insup-
portable pour les occupants.
* Centre Scientifique et Technique du
Bâtiment : 4, avenue du Recteur
Poincaré, Paris 16°,
tribués par récipients. L'about pour gaz
de conduite permet le raccordement par
tube souple de diamètre intérieur
15 mm, le tube devant être enfoncé
suffisamment pour permettre son main-
tien par collier de serrage (fig. 11).
En France, utiliser un tube ou un tuyau
portant l'estampillle NF-GAZ et le rem-
placer régulièrement avant la date
limite d'utilisation.
NOTA :
Le vissage des pièces doit être fait en
prenant la précaution d'utiliser un cou-
ple de serrage normal ne dépassant
- avec interposition d'un about (situé par tube souple caoutchouc de diamè- pas 2,5 m.daN (m.kgf).
dans la pochette à l'intérieur du four), tre intérieur 6 mm destiné aux gaz dis-
Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 (= Fig. 11
| , =
Е = Rondelle
Coude = Coude d'étanchéité > Collier
Rondelle Rondelle (=) de +
d'étanchéité d'étanchéité serrage y”
Bouchon 1 Ab About pour «
de rampe out gaz de Tube -
butane conduite —
La cuisinière est livrée avec cordon
d'alimentation type H05 RFF à 3 fils de
1 mm? muni d'une fiche de prise de
La cuisinière est adaptable aux divers
gaz par changement des injecteurs cor-
respondant au gaz d'utilisation.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
courant 2 phases + terre normalisée
CEE 7.
Elle doit être branchée sur réseau 220 V
monophasé.
ADAPTATION À TOUS LES GAZ
Une pochette, située à l'intérieur du
four, contient les injecteurs nécessaires
à l'adaptation au gaz naturel ou au
ACCESSIBILITÉ A LA DISTRIBUTION GAZ
La distribution gaz est accessible en
soulevant la plaque d'âtre maintenue
en position horizontale par 4 vis. Les
dévisser (fig. 12), enlever la grille et les
brûleurs. Rabattre le couvercle sur la
plaque d'âtre et soulever l'ensemble.
CHANGEMENT DES INJECTEURS
TABLE DE TRAVAIL
Les injecteurs du dessus sont accessi-
bles après avoir enlevé la table. Le
changement s'effectue à l'aide d'une
clé plate de 9 mm (fig. 13).
GRILLOIR
Pour accéder à l'injecteur du grilloir,
retirer le grilloir, après avoir dévissé
l'écrou de fixation, en le soulevant et en
le tirant vers la droite (fig. 14).
Notre responsabilité ne saurait être
engagée en cas d'accident consécutif à
une mise à la terre inexistante ou incor-
recte.
butane-propane. Le jeu d'injecteurs
pour air propané -air butané est fourni
sur demande.
FOUR
L'injecteur du four est accessible, porte
de four ouverte, après avoir enlevé la
plaque de sole et le brûleur.
Couper le fil de fer maintenant le brû-
leur pendant le transport. Retirer le
brûleur en le tirant vers la droite.
Le changement de l'injecteur s'effectue
à l'aide d'une clé pipe de 9 mm (fig. 15).
NOTA :
En cas d'utilisation en air propané (ou
air butané) suivant les conditions de
distribution, un dosage d'air peut être
nécessaire pour brûler parfaitement ces
gaz. Les injecteurs correspondants sont
munis d'une buse réglable à cet effet
(fig. 16).
Visser d'abord la buse sur le corps de
l'injecteur ; dévisser ensuite la buse
jusqu'à obtenir une flamme correcte qui
reste attachée au brûleur.
Fig. 13
Fig. 16
—
< = cer ar = 2 нЕ =
NU,
—æ—— Buse
—i | NN corps
CT d'injecteur
E (| mrz…_—_—r—r=r=r=r_r’r’rrrr/{;
REGLAGE DU RALENTI DES BRULEURS
La cuisiniere étant réglée en usine pour
le gaz précisé sur l'étiquette collée sur
l'appareil, les réglages ci-après ne sont
à effectuer qu'en cas de changement
de gaz.
Fig. 17
es
Og
Vis
Variante 1
BRULEUR DE FOUR
Réglage du by-pass du thermostat :
Sans allumer, agir sur la vis A (fig. 18)
comme indiqué ci-dessous, après avoir
retiré la manette :
— Butane-Propane : visser a fond.
— Gaz Naturel 18 ou 25 mbar : visser la
vis à fond, puis desserrer d'un demi-
tour.
— Air butané/Air propané : visser la vis
à fond, puis desserrer d'un tour envi-
ron.
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES BOUGIES
Sur la cuisinière à allumage électrique, en
cas de difficulté d'allumage, vérifier que la
hauteur de la partie supérieure de la pas-
tille métallique de la bougie est bien com-
RÉGLAGES ET CONTRÔLES
BRULEURS DE TABLE
Tourner la manette à fond dans le sens
«7 , puis l'enlever.
Agir sur la vis du robinet (fig. 17). Avec
le gaz butane ou propane, la vis sera
vissée à fond. Pour les autres gaz, cher-
cher la position donnant le débit réduit
de gaz convenable.
NOTA :
Ne jamais démonter le palier d'un robi-
net : en cas de grippage, déposer le
robinet complet et le remplacer.
Variante 2
VÉRIFICATION DU RÉGLAGE
DU BY-PASS :
Ce paragraphe, très important pour la
bonne marche de la cuisinière, sera mis
en application avec soin ; la SÉCURITÉ
de l'utilisateur est en cause.
— Allumer le four thermostat à la posi-
tion 10.
— Attendre 15 minutes indispensables
pour la mise en régime du thermos-
tat.
— Ramener lentement le thermostat à
la position 1 :
Variante 3
- Si les flammes s'éteignent, dévisser
un peu plus la vis A ;
- si les flammes restent longues, plus
de 2 à 3 mm, revisser progressive-
ment la vis À.
Fig. 18
prise entre celle de la base du chapeau de
brûleur et celle de la base des trous. Dans
le cas contraire, rétablir la hauteur conve-
nable en desserrant le support de bougie.
Si les bougies sont encrassées, l'allumage
est défectueux ; il est donc nécessaire de
les nettoyer régulièrement.
Avant de procéder au nettoyage, laisser
refroidir l'appareil et bien vérifier, en
CARROSSERIE
ENTRETIEN GÉNÉRAL
outre, que toutes les manettes sont sur
la position ARRET.
Proscrire les poudres abrasives et les
éponges métalliques. Utiliser une
éponge imbibée d'eau savonneuse.
Pour le dessus, si nécessaire après
débordements, utiliser une crème à
récurer du commerce, non abrasive,
SURFACES MÉTALLIQUES POLIES
prévus pour l'entretien des métaux polis.
Utiliser les produits du commerce
HUBLOT
pour émail. Faire briller avec un linge
sec, ou mieux, avec une peau de cha-
mois. Ne pas laisser séjourner sur
l'émail des liquides acides (jus de
citron,vinaigre...).
NOTA :
Lors du nettoyage de la table, veiller à
ne pas faire tomber du produit d'entre-
tien à l'emplacement des brûleurs, ce
qui pourrait nuire à leur fonctionne-
ment.
Après une cuisson ayant provoqué des.
BRÛLEURS A GAZ
salissures, il est vivement conseillé de
nettoyer la vitre intérieure avec de l'eau
savonneuse.
Pour nettoyer les chapeaux de brûleurs,
utiliser de l'eau chaude savonneuse, à
l'exclusion de tout autre produit. Pour
déboucher les orifices des chapeaux de
brûleurs, utiliser une petite brosse à
poils durs. ESSUYER SOIGNEUSEMENT
AVANT LA MISE EN SERVICE. Vérifier
MANETTES DE COMMANDE
Les manettes de commande s'enlèvent
en les tirant à soi. En cas de résistance,
GRILLE-SUPPORT DE CASSEROLES
Utilisez une éponge imbibée d'eau
RACCORDEMENT PAR TUBE SOUPLE
Si votre cuisinière est raccordée par un
Nettoyer les parois avec un chiffon
imprégné d'eau savonneuse tres
chaude, afin d'enlever les taches de
graisse. Nous vous recommandons
d'effectuer ce nettoyage tres fréquem-
ment.
Lors dun débordement important,
l'essuyer si possible avec une éponge
humide ou une brosse douce avant son
que les chapeaux sont bien en place
sur les brûleurs et que ceux-ci sont
enfoncés à fond sur l'extrémité des
buses. Lorsqu'un robinet devient dur,
NE PAS FORCER. Demander l'interven-
tion de l'installateur ou du service
après-vente.
NOTA :
Il ne faut pas attendre qu'un orifice de
sortie de gaz soit en partie obstrué
avant de procéder au nettoyage des
brûleurs, afin d'éviter le dégagement
de gaz non brûlés.
s'aider d'un chiffon que l'on passe der-
rière.
Ne jamais essayer d'extraire les manet-
tes à l'aide d'une pince ou d'un levier.
savonneuse exclusivement.
tube souple, remplacez-le régulière-
FOUR NORMAL
durcissement. Sinon, à l'aide d'une
éponge ou d'un chiffon absorbant forte-
ment imbibé d'eau chaude très savon-
neuse ou, si besoin, d'une crème à récu-
rer du commerce, non abrasive, pour
émail ou inox, couvrir les croûtes et
taches produites. Laisser séjourner
pendant la nuit : les dépôts s'enlève-
ront ensuite très facilement.
ment avant sa date limite d'utilisation.
IMPORTANT
N'entreposez jamais de produits inflam-
mables (chiffons, papier, produits
d'entretien, etc.) dans le tiroir de votre
cuisinière ; vous risqueriez de provo-
quer un incendie dont nous ne saurions,
en aucun cas, être tenus pour responsa-
bles.
IL EST TOUJOURS PROPRE
et supprime économiquement la corvée
des opérations de nettoyage.
IL N’EST PAS FRAGILE.
I] est recommandé toutefois de ne pas
le choquer brutalement, ni de le gratter
avec une brosse métallique ou des ins-
truments agressifs.
CONSEILS
IL NE CONSERVE PAS LES
ODEURS.
Les projections sont oxydées au fur et á
mesure de leur formation ; il est donc
parfaitement possible de cuire une
patisserie sans craindre d'y retrouver
l'odeur du plat précédent.
IL NE DOIT PAS DEGAGER
DE FUMEE.
La cause principale de la fumée est une
température trop élevee. Dans ce cas,
réduire le réglage du thermostat.
IL RESTE EFFICACE DANS
LE TEMPS.
Il n'y a pas de corps chimique dont on
pourrait craindre l'usure, l'action se
conservera donc très longtemps, sous
réserve d'une utilisation normale.
Pour maintenir le four autodégraissant
en bon état de propreté, la première
précaution est d'éviter de le salir plus
qu'il n'est nécessaire. La façon de cuisi-
ner a une influence importante sur
l'encrassement du four.
- Pour éviter les éclaboussures, il est
important de ne pas cuire à une tem-
pérature trop élevée et d'utiliser des
plats de forte inertie calorifique (terre
GRILLADES
à feu), de dimensions adaptées à la
pièce à cuire, les bords étant d'une
hauteur suffisante et le fond de sur-
face réduite (fig. 19).
NOTA :
1. Ne jamais utiliser de poudre abrasive
ou de détersif sur les pièces recou-
vertes d'émail anti-graisse.
2. Pour les surfaces non revêtues
d'émail anti-graisse, (sole, lechefrite,
contreporte), opérer comme indiqué
au paragraphe FOUR ORDINAIRE
(page 8).
Fig. 19
NON
<A
Des projections grasses importantes
ont lieu sur les parois dont la tempéra-
ture n'est pas suffisante (en cas de
porte entrouverte) pour que leur élimi-
nation s'effectue completement pen-
dant la cuisson. Dans ce cas, après
cuisson, prolonger le chauffage du four
porte fermée pendant 20 à 30 minutes,
CARACTERISTIQUES DES BRULEURS
thermostat au maximum. S'il reste des
traces, elles s'atténuent lors des cuis-
sons suivantes et l'on évite ainsi la
production excessive de fumée.
Gaz Gaz Air Gaz Gaz Air
Butane | Propane | Naturel | Naturel | Propané Butane | Propane | Naturel | Naturel | Propané
1 W = 0,860 mth/h G20 G25 Air 1 W = 0,860 mth/h G 20 G25 Air
ou kcal/h 28 mbar | 37 mbar | 18 mbar | 25mbar | Butané ou kcal/h 28 mbar | 37 mbar | 18 mbar | 25mbar | Butané
BRULEURS GRILLOIR
SEMI-RAPIDES Repére injecteur ................. 78 78 120A | 120A 235
Repere injecteur ...........—. 70 70 103 103 200 Débit thermique/PCS (kW) | 2,30 | 2,30 2,30 2,30 2,30
POS e 104 104 194 194 194 Débit horaire (9/h) .............. 167 164
OR : ! : : : 15% C-760 mm Hg (1h 219 255
Débit horaire (g/h) .............. 141 138 gu 322
15% C-760 mm Hg (1/1) 185 215 271 FOUR (à l'allumage)
Repére injecteur .................. 92 92 138 138 270
BEDE Débit thermique/PCS (kW) | 3,65 | 3,65 | 3,65 3,65 3,65
Repère injecteur 90 90 | 135 135 265 Débit horaire (9/h) -......... 266 | 261
PAPA AAA Of.
Débit thermique/ 15% C-760 mm Hg (1/1) 348 405 511
PCS (KW) ….……….….………sererrrarves 3,27 3,27 3,27 3,27 3,27 DÉBIT MAXIMUM
Débit horaire {(g/h) .............. 238 233 - (6/1) NT 1024 1003
15° C-760 mm Hg (Vh) 312 362 457 - (ИВ) co, 1342 1559 1967
CONSOMMATION DES FOURS suivant norme frangaise (volume
utilisable : 35 litres) - Maintien 1 h a 230°C : 7,0 mégajoules
(2,0 kWh).
ATION D’ENERGIE
Une étiquette adhésive indiquant la consommation en énergie de
votre appareil est jointe à cette notice ; pour ne pas l'égarer, vous
pouvez la coller ci-dessous.
SAVEMA société anonyme au capital de 80.000.000 F
PIÈCES D'ORIGINE
Demandez à votre distributeur que lors
d'une intervention d'entretien seules des
Pièces détachées
certifiées d'origine
soient utilisées
Comme celles qui se trouvent dans votre
appareil, elles sont fabriquées avec le même
soin par les mêmes hommes qui leur font
subir les mêmes contrôles.
Codes 87 x 0361 - 9954.0491 - 12/85
Tous droits de reproduction, d'adaptation et d'exécution réservés pour tous pays.
Conception Jean Coullon 319 402 897 RM 450 — Impression Imprimerie Nouvelle

Manuels associés