E8200 Competition Bench | NordicTrack NTEVBE1378.0 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
E8200 Competition Bench | NordicTrack NTEVBE1378.0 Manuel utilisateur | Fixfr
Nº. du Modèle NTEVBE1378.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références
ultérieures.
MANUEL DE LʼUTILISATEUR
Autocollant du Nº. de Série
(sous le siège)
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
veuillez nous contactez au :
(+33) (0) 810 121 140
du lundi au jeudi de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
lʼexception des jours fériés).
[email protected]
site internet :
www.iconsupport.eu
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant dʼutiliser cet
appareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
Notre site Internet
www.iconeurope.com
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
TABLEAU DʼIDENTIFICATION DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
RÉGLAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
DIAGRAMME DU CÂBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
CONSEILS POUR LʼEXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
EMPLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT
Les autocollants dʼavertissement présentés ici
ont été collés aux emplacements indiqués. Si
un autocollant est absent ou illisible, appelez le numéro de téléphone indiqué sur la
page de couverture de ce manuel pour commander un autocollant de remplacement
gratuit. Collez lʼautocollant à lʼemplacement
indiqué. Note : Il est possible que la taille des
autocollants présentés ne corresponde pas aux
tailles réelles.
NordicTrack est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT :
Pour réduire le risque de blessures graves, veuillez lire toutes
les précautions importantes et consignes contenues dans ce manuel ainsi que tous les avertissements
indiqués sur le banc de poids avant dʼutiliser celui-ci. ICON nʼassume aucune responsabilité pour des
préjudices corporels ou des dommages matériels résultant de lʼutilisation de ce produit.
1. Toujours consulter son médecin avant de
commencer un programme dʼexercices quelconque. Ceci est particulièrement important
pour les personnes de plus de 35 ans ou les
personnes présentant des problèmes de
santé préexistants.
portez toujours des chaussures de sport lors
de vos exercices.
10. Le banc de musculation est conçu pour supporter un poids dʼutilisateur maximum de 136
kg. et un poids total maximum de 277 kg.
Evitez dʼutiliser le banc de musculation avec
plus de 141 kg de poids, qui compris un
haltère, sur les supports de poids. Evitez de
placer plus de 68 kg sur le levier pour jambes.
Evitez de placer plus de 68 kg du Support de
Poids. Remarque : le banc de musculation ne
comporte pas de poids.
2. Utilisez le banc de musculation uniquement
comme décrit dans ce manuel.
3. Il relève de la responsabilité du propriétaire
de sʼassurer que tous les utilisateurs du banc
de musculation soient suffisamment informés
de toutes les précautions à prendre.
11. Assurez-vous que les câbles sont toujours
bien enroulés dans les poulies. Si les câbles
se plient alors que vous vous entraînez,
arrêtez immédiatement et vérifiez que les
câbles sont bien enroulés dans les poulies.
Remplacez tous les câbles au moins tous les
deux ans.
4. Le banc de musculation est conçu pour un
usage domestique uniquement. Evitez de lʼutiliser dans un cadre commercial, locatif ou
institutionnel.
5. Maintenez le banc de musculation à lʼintérieur, à lʼabri de lʼhumidité et de la poussière. Installez le banc de musculation sur
une surface plane, avec un tapis en dessous
afin de protéger le plancher ou la moquette.
Assurez-vous quʼil y a suffisamment dʼespace autour du banc de musculation pour le
monter, le démonter et lʼutiliser.
12. Placez toujours les supports de poids et les
systèmes de sécurité à la même hauteur.
13. Placez toujours la même quantité de poids de
chaque côté du porte-poids ou de la barre
disques.
6. Toujours maintenir les enfants de moins de
12 ans ainsi que les animaux domestiques
éloignés du banc de musculation.
14. Faites toujours de lʼexercice avec un partenaire. Votre partenaire devrait toujours être
prêt à attraper la barre à disques si vous ne
pouvez pas finir une répétition.
7. Inspectez régulièrement et serrez correctement toutes les pièces. Remplacez immédiatement toutes les pièces usées.
15. Détachez toujours la barre du rameur quand
vous effectuez des exercices qui ne requiert
pas son utilisation.
8. Assurez-vous que la goupille et les boutons
sont entièrement engagés avant dʼutiliser le
banc de musculation.
16. Si vous ressentez une douleur ou avez des
vertiges, arrêtez immédiatement lʼexercice et
revenez au calme.
9. Portez des vêtements appropriés lors de vos
exercices. Pour la protection de vos pieds,
3
AVANT DE COMMENCER
Merci dʼavoir choisi le banc de musculation polyvalent
NordicTrack® COMPETITION SERIES E8200. Le banc
de musculation propose un grand choix de stations
dʼexercices destinés à développer chaque groupe
majeur de muscles du corps. Que vous ayez comme
objectif de tonifier votre corps, de développer une
bonne masse musculaire ou simplement dʼaméliorer
votre système cardio-vasculaire, le banc de musculation vous aidera à atteindre vos objectifs.
avez des questions après avoir lu cet manuel, référezvous à la page de couverture de ce manuel. Pour
mieux vous assister, notez le numéro du modèle et le
numéro de série de lʼappareil avant de nous appeler.
Le numéro de modèle ainsi que lʼemplacement de
lʼautocollant du numéro de série sont indiqués sur la
page de couverture de ce manuel.
Nous vous recommandons dʼétudier le schéma ci-dessous et de vous familiariser avec les pièces avant de
lire le manuel de lʼutilisateur.
Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce
manuel avant dʼutiliser le banc de poids. Si vous
DIMENSIONS
ASSEMBLÉ :
Hauteur :
Largeur :
Longueur :
Poids :
UNE FOIS
Station de la
Poulie Supérieure
211 cm
213 cm
279 cm
210 kg
Côté Gauche
Côté Droit
Barre de Poids
Support des Altères
Bras
Levier pour Jambes
Support de Poids
Système de Sécurité
Coussin de
Flexion
Station de la
Poulie Inférieure
Dossier
Barre de Flexion
Siège
Levier pour
Jambes
Accessoires
Remarque : les termes « côté droit » et « côté gauche » sont déterminés du point de vue dʼune
personne utilisant la table de renversement ; ils ne correspondent pas aux côtés droit et gauche
sur les schémas de ce manuel.
4
TABLEAU DʼIDENTIFICATION DES PIÈCES
Vis de M6 x
20mm (100)
Rondelle de M12 (93)
Vis Auto-taraudeuse
de M4 x 15mm (95)
Vis sans Tête (157)
Rondelle de M10 (66)
Boulon en Nylon/Metal
de M12 x 20mm (91)
Vis de M6 x 40mm (80)
Boulon de M8 x 45mm (101)
Boulon en Nylon/Metal de M12 x 63mm (90)
Rondelle de M8 (102)
Boulon en Nylon/Metal de M12 x 70mm (89)
Rondelle de M6 (61)
Cadre du Banc (106)
Rondelle de M4 (98)
Boulon de Carrosserie de M8 x 75mm (121)
Écrou de Verrouillage
de M10 (65)
Écrou de
Verrouillage de M8
Boulon de M10 x 75mm (105)
5
Boulon de M12 x 75mm (88)
Boulon de M10 x 183mm (83)
Référez-vous aux dessins ci-dessous pour localiser les petites pièces utilisées dans lʼassemblage. Le nombre
entre parenthèses à côté de chaque dessin correspond au numéro de référence de la pièce indiqué dans la
LISTE DES PIÈCES vers la fin de ce manuel. Remarque : Certaines petites pièces ont déjà été fixées. Si
une pièce ne se trouve pas dans le kit de visseries, vérifiez quʼelle nʼest pas déjà fixée.
ASSEMBLAGE
• Pour vous aider à localiser les petites pièces,
utilisez le TABLEAU DʼIDENTIFICATION DES
PIÈCES à la page 5.
Faciliter lʼassemblage
Tout dans ce manuel est destiné à permettre un
assemblage réussi du banc de musculation par
nʼimporte qui. En se donnant suffisamment de
temps, lʼassemblage se fera sans problème.
• Au fur et à mesure que vous assemblez le banc de
musculation, assurez-vous que toutes les pièces
sont orientées comme indiqué dans les dessins.
• Serrez toutes les pièces au fur et à mesure que
vous les assemblez, sauf instructions contraires.
Avant de commencer lʼassemblage, veuillez lire
attentivement les informations et instructions
suivantes :
• Lʼassemblage requiert les outils suivants :
les clés hexagonales incluses
• Lʼassemblage requiert deux personnes.
deux clés à molette
• A cause de sa taille, le banc de musculation
devrait être assemblé à lʼendroit où il sera utilisé.
Assurez-vous quʼil y a suffisamment dʼespace
pour pouvoir marcher autour du banc de musculation à mesure que vous lʼassemblez.
un maillet en caoutchouc
un tournevis standard
un tournevis à pointe cruciforme
• Installez toutes les pièces dans un espace
dégagé et enlevez tout le matériel dʼemballage.
Evitez de jeter le matériel dʼemballage avant la
fin du montage.
1.
Lʼassemblage peut être plus commode si vous
avez un jeu de douilles, un jeu de clés à fourche,
ou un jeu de clés à cliquet.
1
Avant de commencer lʼassemblage, assurezvous dʼavoir lu et compris les informations
indiquées dans la cellule ci-dessus. Pour
vous aider à localiser les petites pièces,
reportez-vous au TABLEAU DʼIDENTIFICATION DES PIÈCES à la page 5.
108
127
Attachez les deux Plaques du Stabilisateur du
Banc (127) sur le Stabilisateur du Banc (108) à
lʼaide de quatre Vis Autoperçantes de M4 x
15mm (95).
95
2. Attachez le Stabilisateur du Banc (108) sur le
Cadre du Banc (107) à lʼaide de deux Boulons de
Carrosserie de M8 x 75mm (121) et deux Écrous
de Verrouillage de M8 (84). Ne serrez pas
encore les Écrous de Verrouillage.
2
124
127
95
84
107
Ensuite, serrez le Bouton du Banc (124) dans le
Cadre du Banc (107).
108
6
121
3. Attachez la Jambe Avant (109) sur le Cadre du
Banc (107) à lʼaide de deux Boulons de M10 x
75mm (105), deux Rondelles de M10 (66), et
deux Écrous de Verrouillage de M10 (65).
Assurez-vous que les Écrous de Verrouillage
sont dans les trous hexagonaux en bas du
Cadre du Banc.
3
105
66
109
Référez-vous à lʼétape 2. Serrez les Écrous de
Verrouillage de M8 (84).
4. Lubrifiez la tige dʼun Jeu de Boulons de M10 x
70mm (106). Attachez le Levier pour Jambes
(110) sur la Jambe Avant (109) à lʼaide du Jeu de
Boulons. Assurez-vous que la tige du Jeu de
Boulons est bien enfoncée dans les deux
côtés du support sur le Levier pour Jambe.
65
4
107
106 Graisse
110
Glissez un Adaptateur de Poids (156) dans le
Levier pour Jambes (110). Ensuite, serrez une
Vis sans Tête (157) dans le Levier pour Jambes.
156
5. Orientez les deux Cadres du Dossier (118)
comme sur le schéma. Attachez les Cadres du
Dossier sur le Support du Dossier (111) à lʼaide
de quatre Boulons de M8 x 45mm (101), quatre
Rondelles de M8 (102), et quatre Écrous de
Verrouillage de M8 (84). Ne serrez pas encore
les Écrous de Verrouillage.
5
109
157
101
102
118
102
Trous
84
84
111
7
101
106
6. Attachez le Dossier (117) sur les Cadres du
Dossier (118) à lʼaide de quatre Vis de M6 x
40mm (80) et quatre Rondelles de M6 (61). Ne
serrez pas encore les Vis.
6
117
118
61
80
61
80
7. Attachez le Siège (116) sur le Cadre du Siège
(122) à lʼaide dʼune Vis de M6 x 40mm (80), une
Rondelle de M6 (61), et deux Vis de M6 x 20mm
(100).
80
7
116
122
61
80
100
8. Tirez le Bouton du Banc (124) et insérez le
Support du Dossier (111) dans la fente sur le
Cadre du Banc (107). Ensuite, enfoncez le
Bouton du Banc dans un des trous sur le Support
du Dossier.
8
111
124
107
8
9. Lubrifiez un Boulon de M10 x 183mm (83).
Attachez les Cadres du Dossier (118) et le Cadre
du Siège (122) sur le Cadre du Banc (107) à lʼaide
du Boulon, de deux Rondelles de M10 (66) et dʼun
Écrou de Verrouillage de M10 (65). Ne serrez pas
excessivement lʼÉcrou de Verrouillage ; les
Cadres du Dossier et le Cadre du Siège doivent
pouvoir pivoter facilement.
9
65
122
66
118
107
Référez-vous au schéma en encadré. Identifiez
la Goupille du Siège (123) qui est plus longue
que la Goupille de Flexion (non-illustrée).
Attachez la Goupille du Siège sur le Cadre du
Siège (122) à lʼaide dʼune Vis Autotaraudeuse de
M4 x 15mm (95). Ensuite, enfoncez la Goupille
du Siège dans le Cadre du Siège et le Cadre du
Banc (107).
66
Graisse
83
122
Référez-vous à lʼétape 5. Serrez les Écrous de
Verrouillage de M8 (84).
95
Référez-vous à lʼétape 6. Serrez les Vis de M6
x 40mm (80).
10
10. Enfoncez les deux Tubes de Coussin Courts
(129) dans le Levier pour Jambes (110). Glissez
deux Coussins en Mousse (128) sur chaque Tube
de Coussin Court. Ensuite, enfoncez un Embout
Rond de 19mm (140) dans chaque Coussin en
Mousse.
123
140
107
128
128
130
109
110
Enfoncez le Tube de Coussin Long (130) dans la
Jambe Avant (109). Glissez deux Coussins en
Mousse (128) sur le Tube de Coussin Long.
Ensuite, enfoncez un Embout Rond de 19mm
(140) dans chaque Coussin en Mousse.
129
11. Attachez le Coussin de Flexion (114) sur le
Montant de Flexion (113) à lʼaide de deux Vis de
M6 x 20mm (100).
11
128
128
140
114
113
9
128
140
129
100
140
12. Attachez la Goupille de Flexion (115) sur la Barre
de Flexion (112) à lʼaide dʼune Vis
Autotaraudeuse de M4 x 15mm (95).
12
95
115
112
13. Dépliez lʼétagère dans la position illustrée.
Pendant quʼune deuxième personne tient le
Cadre Supérieur (4), attachez-le sur les
Montants Gauche et Droit (1, 2) à lʼaide de
deux Boulons de M12 x 75mm (88) et deux
Rondelles de M12 (93).
13
88
4
93
2
93
1
14. Vissez trois Tubes de Rangement des Poids (59)
sur le Montant Gauche (1).
88
14
Serrez les trois Tubes de Rangement de Poids
(non-illustrés) restants sur le Montant Droit (2).
59
2
1
59
59
10
15. Vissez les deux Tubes du Support de Poids (8)
dans le Support de Poids (7).
15
Ensuite, glissez deux Adaptateurs de Poids (156)
dans les Tubes du Support de Poids (8). Ensuite,
vissez deux Vis sans Têtes (157) dans les Tubes
du Support de Poids.
156
157
8
7
Trou
16. Placez chaque Crochet du Guetteur (24) dans
une fente près de la partie inférieure des
Montants Gauche et Droit (1, 2). Placez toujours
les deux Systèmes de Sécurité de la Barre de
Poids (23) à la même hauteur.
8
156
157
16
24
2
23
24
1
17. Orientez la Barre de Verrouillage (19) comme sur
le schéma. Demandez à une deuxième personne
de tenir la Barre de Verrouillage entre le Support
de la Barre de Poids (20) gauche et le Support de
la Barre de Poids (non-illustré) droit.
17
2
19
Enfoncez la Barre de Poids (18) dans le Support de
la Barre de Poids (20) gauche, la Barre de
Verrouillage (19) et le Support de la Barre de Poids
(non-illustré) droit. Centrez la Barre de Poids.
Ensuite, enfoncez la Barre de Verrouillage dans les
fentes sur les Montants Gauche et Droit (1, 2).
20
18
1
11
23
18. Glissez un Adaptateur de la Barre de Poids (22)
dans la Barre de Poids (18). Ensuite, vissez un
Boulon des Extrémités de la Barre de Poids (44)
dans la Barre de Poids.
18
Attachez lʼautre Adaptateur de la Barre de
Poids (non-illustré) de la même manière.
22
18
44
19. Retirez lʼOeillet du Câble Inférieur (10), lʼÉcrou de
M8 (99) et lʼArrêt de Câble (103) du Câble
Inférieur (52). Enfilez le Câble dans la Plaque des
Pieds (28).
19
93
Attachez la Plaque des Pieds (28) sur le Montant
Central (3) à lʼaide de deux Boulons en
Métal/Nylon de M12 x 70mm (89) et deux
Rondelles de M12 (93).
89
3
28
Glissez lʼArrêt de Câble (103) sur le Câble
Inférieur (52) puis serrez lʼÉcrou de M8 (99) sur
le Câble, aussi haut que possible. Ensuite, serrez
lʼŒillet du Câble Inférieur (10) sur le Câble, aussi
haut que possible, puis serrez lʼÉcrou contre
lʼOeillet du Câble Inférieur. Ensuite, glissez lʼArrêt
de Câble sur lʼOeillet du Câble Inférieur.
10
20. Orientez lʼAppuis de Poids (30) comme sur le
schéma puis, enfoncez la goupille sur le Support
de la Barre dans la fente sur le Montant Droit (2).
Ensuite, faites tournez le Support de la Barre
jusquʼà la position sur le schéma encadré et glissez-le vers le bas, autant que possible.
20
99
89
52
Pin
30
Attachez un Système de Sécurité de la Barre (29)
sous lʼAppuis de Poids (30) de la même manière.
103
93
30
2
29
Ensuite, attachez lʼautre Appuis de Poids (30) et
lʼautre Système de Sécurité de la Barre (29) sur
le Montant Gauche (1).
30
29
12
1
21. Vissez quatre Boulons en Métal/Nylon de M12 x
20mm (91) dans les Cadres Supérieurs à
Charnière (5), comme sur le schéma.
21
91
Référez-vous au schéma encadré. Vissez deux
Boulons en Métal/Nylon de M12 x 63mm (90)
dans les Supports du Bras (47). Ensuite, serrez
les Écrous de Verrouillage de M12 (97) indiqués
91
5
5
91
91
90
97
47
47
90
Vu dessous
22. Serrez deux Boulons en Métal/Nylon de M12 x
20mm (91) dans les Cadres Inférieurs à
Charnière (78).
22
91
78
78
91
23. Assurez-vous que toutes les pièces ont été correctement serrées. Remarque : à la fin de lʼassemblage, il
peut rester des pièces. Lʼutilisation de ces pièces restantes sera décrite dans la section RÉGLAGES qui
commence à la page 14.
Avant d'utiliser lʼappareil de musculation, tirez tous les câbles plusieurs fois pour vous assurer quʼils coulissent correctement dans les poulies. Si un des câbles ne coulisse pas correctement, trouvez le problème et
corrigez-le. IMPORTANT : si les câbles ne sont pas installés correctement, ils pourraient être endommagés quand des poids importants sont utilisés. Référez-vous au DIAGRAMME DES CÂBLES à la
page 19 pour voir leurs positions correctes. Sʼil y a du jeu dans les câbles, vous devrez les tendre.
Référez-vous à la section ENTRETIEN à la page 18.
13
RÉGLAGES
Cette section explique comment régler lʼappareil de musculation. Référez-vous au GUIDE POUR LʼEXERCICE
à la page 20 pour apprendre comment tirer le maximum de bénéfices dʼun programme dʼexercice. De plus,
référez-vous au guide d'exercices inclus pour voir la position correcte dʼune série dʼexercices.
RÉGLAGE DU DOSSIER
117
Tenez le Dossier (117) dʼune main et tirez le Bouton
du Banc (124) hors du Support du Dossier (111).
Placez le Dossier dans la position désirée puis, enfoncez de nouveau le Bouton du Banc.
124
111
RÉGLAGE DU SIÈGE
Tenez le Siège (116) dʼune main et tirez la Goupille du
Siège (123) hors du Cadre du Siège (122). Placez le
Siège dans la position désirée puis, enfoncez de nouveau la Goupille du Siège dans le Cadre du Siège et
le Cadre du Banc (107).
116
ATTACHER LE COUSSIN DE FLEXION
Pour utiliser le Coussin de Flexion (114), retirez tout
dʼabord lʼEmbout Carré de 64mm (131) de la Jambe
Avant (109). Enfoncez le Montant de Flexion (113)
dans le Jambe Avant puis, attachez le Montant de
Flexion avec le Bouton de Flexion (136). Serrez
complètement le Bouton de Flexion.
107
122
123
114
113
131
109
14
136
ATTACHER LA BARRE DE FLEXION
Attachez la Barre de Flexion (112) sur le Levier pour
Jambes (110) à lʼaide de la Goupille de Flexion (115).
115
112
110
UTILISER LE LEVIER POUR JAMBES
Pour utiliser le Levier pour Jambes (110), glissez les
poids (non-inclus) désirés sur le Levier pour Jambes.
Attachez les poids avec une Grande Pince à Ressort
(27).
Référez-vous au schéma encadré. Pour utiliser des
poids standards, retirez lʼAdaptateur de Poids (156)
du Levier pour Jambes. Glissez le nombre de poids
désirés (non-inclus) sur le Levier pour Jambes.
Attachez les poids avec une Petite Pince à Ressort
(153). Vous pouvez ranger les poids non-utilisés sur
les tubes de rangement des poids (non-illustrés) sur
les montants.
27
156
Poids
ATTENTION : ne placez pas
plus de 68 kg (150 livres) sur le Levier pour
Jambes (110). Attachez toujours les poids
avec une Grande ou une Petite Pince à
Ressort (27, 153).
110
Poids
153
110
156
UTILISER LES SUPPORTS DE LA BARRE ET LE
SYSTÈME DE SÉCURITÉ DE LA BARRE
30
Avant dʼutiliser une barre de poids (non-incluse)
séparée, placez les Systèmes de Sécurité de la Barre
(29) sur le point le plus bas du parcours de votre
barre de poids. Pour faire cela, référez-vous à lʼétape
20 page 12.
29
Réglez les deux Appuis de Poids (30) de la même
manière.
ATTENTION :
30
placez toujours
les deux Systèmes de Sécurité de la Barre
(29) et les deux Appuis de Poids (30) à la
même hauteur.
29
15
AJOUTER DES POIDS SUR LA BARRE OU SUR
LE SUPPORT DE POIDS
Pour utiliser la Barre de Poids (18) ou le Support de
Poids (7), glissez le nombre de poids (non-inclus)
désiré sur les Adaptateurs de la Barre de Poids (22)
ou les Adaptateurs de Poids (156). Attachez les poids
avec les Grandes Pinces à Ressort (27).
Référez-vous au schéma encadré. Pour utiliser des
poids standards, retirez les Adaptateurs de la Barre de
Poids (22) et les Boulons des Extrémités de la Barre de
Poids (44) de la Barre de Poids (18), et les Adaptateurs
de Poids (156) des Tubes du Support de Poids (8).
Enfoncez deux Embouts Mâles Ronds de 25mm (60)
dans la Barre de Poids. Ensuite, glissez deux Cols de
Poids (154) sur la Barre de Poids. Attachez les Cols de
Poids à lʼaide de deux Vis du Col (155). Glissez le
nombre de poids désirés sur la Barre de Poids ou sur
les Tubes de Poids puis, attachez les poids avec les
Petites Pinces à Ressors (153).
7
8
18
Poids 22
ATTENTION :
ne placez pas
plus de 141 kg (310 livres) sur la Barre de
Poids (18) ou 68 kg (150 livres) sur le Support
de Poids (7). Placez toujours le même nombre
de poids de chaque côté de la Barre de Poids
ou du Support de Poids. Attachez toujours les
poids avec les Grandes ou les Petites Pinces
à Ressort (27, 153).
156
27
8
22
ATTACHER LES ACCESSOIRES SUR LA STATION
DE LA POULIE SUPÉRIEURE
53
Pour utiliser la station de la poulie supérieure, placez
tout dʼabord le nombre de poids désiré sur le support
de poids (voir AJOUTER DES POIDS SUR LA BARRE
OU SUR LE SUPPORT DE POIDS ci-dessus).
Ensuite, attachez la Barre du Rameur (63) sur le
Câble Supérieur (53) à lʼaide dʼune Attache de Câble
(151). Pour certains exercices, vous devez attacher la
Chaîne (142) entre la Barre du Rameur et le Câble à
lʼaide de deux Attaches de Câble. Réglez la longueur
de la Chaîne entre la Barre du Rameur et le Câble
de manière à ce que la Barre du Rameur soit dans
la position correcte de départ pour lʼexercice à
effectuer.
151
142
151
Référez-vous au schéma encadré. Les Poignées
(25) peuvent être attachées sur le Câble Supérieur
(53) de la même manière.
16
63
25
18
155
Poids
60
27
156
153
153
154
44 Poids
ATTACHER LES ACCESSOIRES SUR LA STATION
DE LA POULIE INFÉRIEURE
Pour utiliser la station de la poulie inférieure, placez
tout dʼabord le nombre de poids désirée sur le support de poids (voir AJOUTER DES POIDS SUR LA
BARRE OU SUR LE SUPPORT DE POIDS page 16).
Ensuite, attachez la Barre du Rameur (63) sur le
Câble Inférieur (52) à lʼaide dʼune Attache de Câble
(151). Pour certains exercices, la Chaîne (142)
devrait être attachée entre la Barre du Rameur et le
Câble à lʼaide de deux Attaches de Câble. Réglez la
longueur de la Chaîne entre la Barre du Rameur et
le Câble de manière à ce que la Barre du Rameur
soit dans la position correcte de départ pour lʼexercice à effectuer.
63
52
151
25
Référez-vous au schéma en encadré. La Sangle
pour Cheville (26) et une Poignée (25) peuvent être
attachées sur le Câble Inférieur (52) de la même
manière.
26
UTILISER LA BARRE DE VERROUILLAGE
Attrapez la Barre de Verrouillage (19) des deux
mains. Tournez la Barre de Verrouillage jusquʼà ce
que deux crochets se détachent des fentes sur les
Montants Gauche et Droit (1, 2). Soulevez ou baissez
la Barre de Verrouillage pour la placer dans une nouvelle position puis, tournez-la jusquʼà ce que les crochets sʼenclenchent dans des fentes sur les
Montants.
142
2
Crochet
1
19
RÉGLER LES BRAS
16
Pour changer la position du Bras Droit (14), tirez le
Bouton de Réglage du Bras (16) hors du Cadre du
Bras Droit (12). Ensuite, glissez le Bras Droit jusquʼà
la position désirée puis, enfoncez de nouveau le
Bouton de Réglage du Bras dans le Cadre du Bras
Droit. Changez la position du Bras Gauche (13) de
la même manière.
12
14
ATTENTION : placez toujours
13
les deux Bras (13, 14) dans la même position.
17
DÉPLACER LE SYSTÈME DE SÉCURITÉ DE LA
BARRE DE POIDS
Pour déplacer le Système de Sécurité de la Barre de
Poids (23), utilisez le trou indiqué pour tirer le Crochet
de Guetteur (24) droit hors de la fente sur le Montant
Droit (2). Soulevez ou baisser le Système de Sécurité
de la Barre de Poids pour le placer dans une nouvelle
position puis, faites pivoter le Crochet de Sécurité droit
dans une fente sur le Montant Droit. Remarque : commencez toujours un exercice avec les Systèmes de
Sécurité de la Barre de Poids placés au niveau le
plus bas du parcours de votre Barre de Poids (18).
2
Trou
24
18
23
24
Réglez le Système de Sécurité de la Barre de Poids
(23) gauche et le Crochet de Sécurité (24) gauche
de la même manière.
23
ATTENTION : placez toujours
les deux Systèmes de Sécurité de la Barre de
Poids (23) à la même hauteur.
ENTRETIEN
Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées chaque fois que lʼappareil de musculation est
utilisé. Remplacez toutes les pièces usées immédiatement. Vous pouvez nettoyer lʼappareil de musculation
avec un chiffon humide et un détergent doux non-abrasif ; nʼutilisez pas de dissolvant pour nettoyer lʼappareil de musculation.
SERRER LES CÂBLES
Les câbles tissés, le type de câble utilisé sur lʼappareil de musculation, peuvent se détendre légèrement durant la
première utilisation. Sʼil y a du jeu dans les câbles avant que la résistance des poids ne se fait sentir, vous devriez
tendre les câbles. Tout dʼabord, placez des poids sur le support de poids (voir AJOUTER DES POIDS SUR LA
BARRE OU SUR LE SUPPORT DE POIDS à la page 16).
Retirez lʼÉcrou de Verrouillage de M10 (65) et le
Boulon de M10 x 48mm (152) de lʼArrêt de Câble (55)
et de la Petite Poulie (33) à côté de la partie
inférieure des deux Plaques de la Poulie (56).
Réattachez la Petite Poulie et lʼArrêt de Câble sur le
trou le plus proche du centre des Plaques de la
Poulie. Assurez-vous que lʼArrêt de Câble est
dans la position correcte et que le Câble Inférieur
(52) et la Petite Poulie coulisse facilement.
65
Si nécessaire, réglez la position de la Petite Poulie
(33) près de la partie supérieure des Plaques de la
Poulie (56) de la même manière.
Ne serrez pas excessivement les câbles. Si un
câble glisse souvent hors des poulies, il est peutêtre plié sur lui-même. Retirez le câble et réinstallez-le. Si un câble a besoin dʼêtre remplacé,
référez-vous au dos de ce manuel.
53
33
33
56
55
52
18
152
DIAGRAMME DES CÂBLES
Le diagramme du câble ci-dessous indique la position correcte du câble. Les chiffres indiquent la position correcte des câbles. Utilisez le diagramme pour vous assurer que le câble et les protections des câbles ont été
assemblés correctement. Si le câble nʼest pas assemblés correctement, lʼappareil de musculation ne pourra pas
fonctionner normalement, ce qui peut entraîner des dommages. Assurez-vous que les protections des
câbles ne touchent et ne plient pas le câble.
Câble de Bras (50)
Longueur : 8 ft. 6 in. (2.6 m)
4
5
Câble Supérieur (53)
Longueur : 32 ft. 6 in. (9.9 m)
8
9
5
2
1
2
1
7
3
5
4
3
6
Câble Inférieur (52)
Longueur : 12 ft. 10 in. (3.9 m)
4
3
1
2
3
5
6
2
4
Câble du Support de Poids (51)
Longueur : 10 ft. 2 in. (3.1 m)
6
1
19
CONSEILS POUR LʼEXERCICE
LES QUATRE TYPES DʼENTRAÎNEMENT
Développement des Muscles
Pour augmenter la taille et la force de vos muscles,
poussez-les près de leur capacité maximale. Vos
muscles sʼadapteront continuellement et augmenteront
alors que vous augmentez progressivement lʼintensité
de vos exercices. Vous pouvez régler le niveau dʼintensité dʼun exercice en particulier de deux manières :
• en changeant le nombre de poids utilisé
• en changeant le nombre de répétitions ou de séries
effectuées. (Une « répétition » est le cycle complet dʼun
exercice. Une « série » est une quantité de répétitions
effectuées lʼune après lʼautre.)
Le nombre correct de poids pour chaque exercice
dépend de la personne qui sʼentraîne. Vous êtes le juge
de vos capacités et de vos limites. Choisissez le nombre
de poids qui vous semble vous convenir le mieux.
Commencez avec 3 séries de 8 répétitions pour chaque
exercice que vous effectuez. Reposez-vous pendant 3
minutes après chaque série. Quand vous pouvez effectuer 3 séries de 12 répétitions sans difficulté, augmentez
le nombre de poids.
Tonifier
Pour tonifier vos muscles, vous devez « pousser » vos
muscles à un niveau modéré de leur capacité.
Choisissez un nombre de poids modéré et augmentez le
nombre de répétitions dans chaque série. Effectuez
autant de répétitions que possible sans gêne (15 à 20
répétitions). Reposez-vous pendant 1 minute après
chaque série. Travaillez vos muscles en effectuant plusieurs séries lʼune après lʼautre plutôt que dʼutiliser un
grands nombre de poids.
Perdre du Poids
Pour perdre du poids, utilisez un petit nombre de poids
et augmentez le nombre de répétitions dans chaque
série. Entraînez-vous pendant 20 à 30 minutes, en ne
vous reposant pas plus de 30 secondes entre chaque
série.
Entraînement Diversifié
Cross training est une manière efficace dʼobtenir un programme de mise en forme complet et équilibré. Un
exemple dʼun programme équilibré :
• Réserver les lundis, mercredis et vendredis pour des
exercices de soulèvement de poids.
• Les mardis et jeudis, planifiez 20 à 30 minutes dʼexercices aérobics, tel que le vélo, le jogging ou la natation.
• Reposez-vous au moins un jour par semaine en ne
faisant ni des exercices de soulèvement de poids, ni
des exercices aérobics pour laisser votre corps se
régénérer.
En alliant des exercices de soulèvement de poids et des
exercices aérobics, vous pouvez redessiner et fortifier
votre corps, tout en développant un coeur et des poumons plus forts.
PERSONNALISER UN PROGRAMME DʼEXERCICES
Nous nʼavons pas spécifié une durée exacte pour
chaque exercice, ou un nombre spécifique de répétitions
ou de séries pour chaque exercice. Il est très important
de ne pas trop vous entraîner durant les premiers mois
de votre programme dʼexercices, et de progresser à
votre propre rythme. Si vous ressentez des douleurs ou
des étourdissements durant votre entraînement, arrêtezvous immédiatement et commencez à vous reposez.
Cherchez ce qui ne va pas avant de continuer votre programme. Rappelez-vous quʼun repos suffisant et un régime équilibré sont aussi importants.
ÉCHAUFFEMENT
Commencez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes
dʼétirements et avec des exercices dʼéchauffement
légers. Lʼprépare le corps pour lʼexercice en augmentant
la circulation sanguine, en apportant plus dʼoxygène aux
muscles et en augmentant la température du corps.
EXERCICE
Chaque exercice devrait inclure 6 à 10 différents exercices. Choisissez des exercices pour chaque groupe
majeur de muscle, en accentuant les parties que vous
voulez travailler le plus. Pour un programme équilibré,
variez les exercices dʼun entraînement à lʼautre.
Planifier vos entraînements durant un moment de la
journée ou votre niveau dʼest le plus haut. Chaque
entraînement devrait être suivis par au moins une journée de repos. Quand vous trouvez lʼemploi du temps qui
vous convient le mieux, gardez-le.
POSITION DES EXERCICES
Pour pouvoir obtenir les meilleurs résultats possibles
dʼun entraînement, il est essentiel de maintenir une position correcte. Une position correcte signifie effectuer un
exercice dʼun bout à lʼautre, et de nʼutiliser que les parties appropriées du corps. Sʼentraîner dʼune manière
incontrôlée vous rendra extrêmement fatigué. Sur le
guide de lʼexercice inclus avec ce manuel vous trouverez des photographies démontrant la position correcte
pour plusieurs exercices, et une liste des muscles
concernés. Référez-vous à lʼaffiche des muscles à la
page suivant pour trouver les noms des muscles.
20
RETOUR À LA NORMAL
Les répétitions dans chaque série devraient être
effectuées doucement et souplement. La phase dʼeffort devrait durer la moitié du temps de la phase de
retour à la normale. Il est très important de respirer
correctement. Soufflez durant la phase dʼeffort de
chaque répétition et aspirez durant la phase de retour
à la normale; ne retenez jamais votre souffle.
Concluez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes
dʼEffectuez des étirements pour les jambes aussi bien
que pour les bras. Bougez lentement quand vous
vous étirez, ne faites pas de rebondissements.
Effectuez chaque assouplissement graduellement et
tirez vos muscles sans vous faire mal. Sʼaprès
chaque entraînement est très utile pour augmenter la
flexibilité.
Reposez-vous pour un petit moment après chaque
série. Les périodes idéales de repos sont :
• Reposez-vous pendant trois minutes après chaque
série pour un entraînement pour le développement
de muscles.
• Reposez-vous pendant une minute après chaque
série pour un entraînement de tonification et dʼaffermissement (tonus).
• Reposez-vous pendant 30 secondes après chaque
série pour un entraînement dʼamaigrissement.
Planifiez à passer les deux premières semaines à
vous familiariser avec lʼet à apprendre la position correcte pour chaque exercice.
RESTER MOTIVÉ
Pour votre motivation, conservez un registre de
chaque entraînement. Notez la date, les exercices
accomplis, la résistance utilisée et le nombre séries et
de répétitions effectuées. Relevez votre poids et de
vos principales mensurations à la fin de chaque mois.
Pour obtenir les meilleurs résultats, la clé consiste à
faire de lʼentraînement une partie intégrante et
agréable de votre vie quotidienne.
O
A
P
L
B
C
Q
R
D
S
E
H
G
F
M
N
U
T
V
I
W
J
X
K
TABLEAU DES MUSCLES
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
J.
K.
L.
M.
N.
O.
P.
Q.
R.
S.
T.
U.
V.
W.
X.
21
Sterno-mastoïdien (cou)
Grand Pectoral (poitrine)
Biceps (intérieur du Bras)
Obliques (taille)
Brachio-radiaux (avant-bras)
Fléchisseurs de la Hanche (haut de la
cuisse)
Abducteur (extérieur de la cuisse)
Quadriceps (avant de la cuisse)
Couturier (avant de la cuisse)
Jambier Antérieur (avant du mollet)
Soleaire (avant du mollet)
Deltoïde Antérieur (épaule)
Grand Droit de l’Abdomen (estomac)
Adducteur (intérieur de la cuisse)
Trapèze (haut du dos)
Rhomboide (haut du dos)
Deltoïde Postérieur (épaule)
Triceps (arrière du bras)
Grand Dorsal (milieu du dos)
Muscles de Soutien de la Colonne
vertébrale (bas du dos)
Moyen Fessier (hanche)
Grand Fessier (fessier)
Tendon du Jarret (arrière de la jambe)
Gastrocnémiens (mollet)
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle NTEVBE1378.0
N°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
Qté.
1
1
1
1
2
2
1
2
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
1
2
2
2
2
2
2
1
2
1
2
2
2
2
15
3
3
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
Description
Montant Gauche
Montant Droit
Montant Central
Cadre Supérieur
Cadre Supérieur à Charnière
Guide du Support de Poids
Support de Poids
Tube du Support de poids
Dossier du Montant
Œillet du Câble Inférieur
Cadre du Bras Gauche
Cadre du Bras Droit
Bras Gauche
Bras Droit
Coussin du Bras
Bouton de Réglage du Bras
Guide de la Barre de Poids
Barre de Poids
Barre de verrouillage
Support de la Barre de Poids
Poulie en « V »
Adaptateur de la Barre de Poids
Système de Sécurité de la Barre
de Poids
Crochet du Guetteur
Poignée
Sangle pour Chevilles
Grande Pince à Ressort
Plaques des Pieds
Système de Sécurité de la Barre
Appuis de Poids
Plaque du Montant
Support Pivotant
Poulie Petite
Poulie Large
Embout Femelle de 75mm x
50mm
Embout Femelle de 127mm
Pied de l'Etagère
Embout Femelle Carré de 38mm
Coussin du Système de Sécurité
de la Barre
Coussin du Support de la Barre
Embout Femelle de 75mm x
38mm
Embout Penché de 75mm x
38mm
Grand Arrêt de Câble
Boulon des Extrémités de la Barre
de Poids
Pare-choc du Système de
Sécurité de la Barre
N°
Qté.
65
66
67
37
30
12
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
22
4
2
4
2
1
1
1
1
16
2
2
1
1
6
11
7
4
1
4
2
8
2
7
4
2
4
4
8
4
2
2
5
2
7
1
8
2
2
8
2
2
2
Description
R1208A
Cadre du Bras
Support du Bras
Embout de la Bague du Bras
Bague du Bras
Câble de Bras
Câble du Support de Poids
Câble Inférieur
Câble Supérieur
Bague du Montant à Charnière
Arrêt de Câble
Plaque de la Poulie
Double Support en « U »
Support en « U »
Tube de Rangement de Poids
Embout Mâle Rond de 25mm
Rondelle de M6
Bague du Support de Poids
Barre du Rameur
Roulement à Billes du Support
Pivotant
Écrou de Verrouillage de M10
Rondelle de M10
Petite Bague dʼEspacement de la
Poulie
Embout Mâle Rond de 25mm
Boulon de M10 x 43mm
Grande Bague dʼEspacement de
la Poulie
Boulon de M10 x 25mm
Vis de M6 x 10mm
Vis de M6 x 87mm
Bague-attache du Système de
Sécurité de la Barre
Bague Coulissante de la Barre
Bague de la Barre de Poids
Barre de Poids
Cadre Inférieur à Charnière
Boulon à Épaulement de M8 x
25mm
Vis de M6 x 40mm
Boulon de M10 x 50mm
Boulon de M10 x 55mm
Boulon de M10 x 183mm
Écrou de Verrouillage de M8
Boulon de M10 x 95mm
Boulon de M12 x 150mm
Boulon de M10 x 102mm
Boulon de M12 x 75mm
Boulon en Nylon/Metal de M12 x
70mm
Boulon en Nylon/Metal de M12 x
63mm
N°
Qté.
92
93
94
3
4
10
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
1
2
4
3
4
4
4
3
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
4
1
2
91
95
122
123
124
6
11
1
1
1
Description
N°
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
*
*
*
*
Boulon en Nylon/Metal de M12 x
20mm
Boulon de M10 x 60mm
Rondelle de M12
Vis Auto-taraudeuse de M5 x
15mm
Vis Auto-taraudeuse de M4 x
15mm
Écrou Fin de M10
Écrou de Verrouillage de M12
Rondelle de M4
Écrou de M8
Vis de M6 x 20mm
Boulon de M8 x 45mm
Rondelle de M8
Arrêt de Cable
Œillet du Câble Supérieur
Boulon de M10 x 75mm
Jeu de Boulons de M10 x 70mm
Cadre du Banc
Stabilisateur du Banc
Jambe Avant
Levier pour Jambes
Support du Dossier
Barre de Flexion
Montant de Flexion
Coussin de Flexion
Goupille de Flexion
Siège
Dossier
Cadre du Dossier
Embout Carré de 25mm
Embout de 20mm x 40mm
Boulon de Carrosserie de M8 x
75mm
Cadre du Siège
Goupille du Siège
Bouton du Banc
Qté.
1
2
2
6
2
1
3
1
4
8
1
1
1
3
2
6
1
1
2
2
2
2
2
2
1
4
3
4
2
2
2
3
3
–
–
–
–
Description
Embout de Flexion
Embout de la Barre de Flexion
Plaque du Stabilisateur du Banc
Coussin en Mousse
Tube du Coussin Court
Tube du Coussin Long
Embout Carré de 64mm
Embout Épais Carré de 64mm
Bague-attache du Support
Vis de M6 x 15mm
Embout Femelle Rond de 25mm
Bouton de Flexion
Embout du Levier pour Jambes
Embout Mâle Rond de 48mm
Embout Carré de 56mm
Embout Rond de 19mm
Pare-choc de Flexion
Chaîne
Embout Mâle de 127mm x 50mm
Embout Mâle de 75mm x 50mm
Embout Mâle de 75mm x 38mm
Embout Mâle Rond de 28mm
Embout Mâle Rond de 63.5mm
Pare-choc du Support de Poids
Embout Carré de 50mm
Protection
Attache de Câble
Boulon de M10 x 48mm
Petit Pince à Ressort
Col de Poids
Vis du Col
Adaptateur de Poids
Vis sans Tête
Manuel de lʼUtilisateur
Guide dʼExercices
Sachet de Graisse
Clé Hexagonale
Remarque : les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Pour obtenir des informations sur la
façon de commander des pièces de rechange, reportez-vous au verso de ce manuel. *Ces pièces ne sont pas
illustrées.
23
SCHÉMA DÉTAILLÉ A—Nº du Modèle NTEVBE1378.0
114
101
102
113
100
116
123
122
95
126
95
128
138
156
60
157
110
119 61
66 102
80
61
136
106
65
129
107
130
128
140
140
128
24
83
131
132
108
127
128
129
101 80
61
66
66
109
118
61
84
124
105
119
84
84
139
135
139
131
128
128
137
66
111
140
106
140
100
126
141
95
149
140
80
118
125
112
115
120
119
61
117
102
65
R1208A
95
140
121
127
95
131
SCHÉMA DÉTAILLÉ B—Nº du Modèle NTEVBE1378.0
71
66
152
66
72
103
104
40
30
39
93
82
66
60
94
60
94
31
60
94
87
67
66
59
65
59
87
37
38
4
69
66
85
36
66 32
71
65
35
40
54
133
66
34
99 94
104
91
54
54
78
78
146
66
143
152
54
69
31
38
25
37
67
33
59
60
66
85
36
91
144
65
66
82
60
59
94
87
1
59
54
54
65 54
67
66
88
94
29
5
93
94
39
146
54
94
54
30
54
72
33
54
64 133 54
71
72
103
59
5
54
65
53
2
29
54
65
65
94
91
67
33
133
66
65
72
34
99
133
64
32
53
88
143
144
R1208A
60
87
33
91
65
65
71
35
SCHÉMA DÉTAILLÉ C—Nº du Modèle NTEVBE1378.0
65
33
56
33
55
56
69
43
21
65 66
66
65
91
28
99
103
52
67
33
3
65 66 67 89
93
70
73 33
33
65
8
65
95
51
65
7
62
62
82
92
150
52 69
69
69
51
65
58
33
65
145
33
6
6
69
66
89
41
67
35
26
95
98
66
65
70
65
8
66
82
43
21
93
34
66
33
150
61
60
98
62
145
67
65
156
157
67
87
96
138
65
97
9
69
67
86
86
148
87
65
150
65
33
92
150
10
65
152
55
57
33
R1208A
66
82
92
82
148
71
60
157
156
138
SCHÉMA DÉTAILLÉ D—Nº du Modèle NTEVBE1378.0
44
75
74
76
22
18
20
76
75
74
77
71
24
81
76
23
65
77
65
66
45
76
66
46
147
134
42
46
15
134
12
17
48
49
90
63
60
155
25
154
151
76
75
24
65
81
79
50
84
49
27
66
90
153
26
142
27
22
76
23
76
48
48
74
77
77
75
76
20
17
48
47
68
74
19
16
14
R1208A
45
65
66
71
11
79
47
50 46
84 46
42
134
13
147
134
44
16
15
COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, reportez-vous à la page couverture de ce manuel. Pour nous permettre de mieux vous venir en aide, ayez sous la main les renseignements suivants lorsque vous communiquez
avec nous :
• le numéro de modèle et le numéro de série du produit (reportez-vous à la page couverture de ce manuel)
• le nom du produit (reportez-vous à la page couverture de ce manuel)
• le numéro et la description de la pièce ou des pièces de rechange (reportez-vous à la LISTE DES PIÈCES et
au SCHÉMA DÉTAILLÉ présentés vers la fin de ce manuel)
Nº. de Pièce 272468 R1208A
Imprimé en Chine © 2008 ICON IP, Inc.

Manuels associés