FC-T6010 | BB-MT800-PA | FC-T8000 | Shimano BB-MT800 Jeu de pédalier Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
FC-T6010 | BB-MT800-PA | FC-T8000 | Shimano BB-MT800 Jeu de pédalier Manuel utilisateur | Fixfr
DM-TRFC001-01
(French)
Manuel du revendeur
ROUTE
VTT
Trekking
Ville/
Confort
SPORT URBAIN
E-BIKE
Pédalier
DEORE XT
FC-T8000
DEORE
FC-T6010
Boîtier de pédalier
BB-MT800
BB-MT800-PA
DEORE
SM-BB52
BB-MT500-PA
TABLE DES MATIÈRES
MISE EN GARDE IMPORTANTE.............................................................................. 3
POUR VOTRE SÉCURITÉ.......................................................................................... 4
LISTE DES OUTILS À UTILISER................................................................................ 8
INSTALLATION...................................................................................................... 10
Boîtier de pédalier fileté (HOLLOWTECH II)..............................................................................................10
Section de boîtier de pédalier Press-fit......................................................................................................13
Installation du pédalier...............................................................................................................................16
ENTRETIEN............................................................................................................ 19
Remplacement des plateaux......................................................................................................................19
2
MISE EN GARDE IMPORTANTE
MISE EN GARDE IMPORTANTE
••Le présent manuel du revendeur est essentiellement prévu pour être utilisé par des mécaniciens spécialisés dans le domaine du vélo.
Les utilisateurs qui ne sont par formés professionnellement au montage de vélos ne doivent pas tenter d'installer eux-mêmes les éléments à l'aide des
manuels du revendeur.
Si certains points mentionnés dans ce manuel ne sont pas clairs, ne procédez pas à l'installation. Contactez plutôt le magasin où vous avez effectué votre
achat ou un revendeur local de vélos pour obtenir de l'aide.
••Veillez à lire tous les modes d'emploi inclus avec le produit.
••Ne démontez pas ou ne modifiez pas le produit d'une façon autre que celle décrite dans le présent manuel du revendeur.
••Tous les manuels du revendeur et les modes d'emploi peuvent être consultés en ligne sur notre site Internet (http://si.shimano.com).
••Veuillez respecter les lois et réglementations en vigueur dans le pays, l'état ou la région où vous exercez votre activité de revendeur.
Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel du revendeur avant toute utilisation et vous y conformer
pour une utilisation correcte.
Les instructions suivantes doivent être observées à tout moment afin d'éviter toute blessure corporelle ou tout dommage causé à l'équipement ou
à la zone de travail.
Les instructions sont classées en fonction du degré de danger ou de l'ampleur des dégâts pouvant être causés si le produit est mal utilisé.
DANGER
Le non-respect des instructions entraînera des blessures graves ou mortelles.
AVERTISSEMENT
Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
ATTENTION
Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures corporelles ou endommager l'équipement et la zone de travail.
3
POUR VOTRE SÉCURITÉ
POUR VOTRE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
••Veillez à bien respecter les instructions fournies dans les manuels lors de l'installation du produit.
Il est recommandé d'utiliser uniquement des pièces d'origine Shimano. Si des pièces comme des boulons et des écrous sont desserrées ou
endommagées, le vélo risque de se renverser soudainement et vous risquez de vous blesser grièvement.
De plus, si les réglages ne sont pas effectués correctement, des problèmes risquent d'apparaître et le vélo risque de se renverser soudainement, ce qui
pourrait blesser grièvement l'utilisateur.
••
Veillez à porter des lunettes de sécurité pour vous protéger les yeux lorsque vous effectuez des tâches d'entretien comme le remplacement
de pièces.
••Après avoir lu avec attention le manuel du revendeur, rangez-le dans un lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
Veillez également à informer les utilisateurs des points suivants :
••Les intervalles entre les entretiens dépendent de l'usage du vélo et des conditions d'utilisation. Nettoyez régulièrement la chaîne avec un nettoyant
pour chaînes approprié. N'utilisez jamais de solvants à base d'acide ou d'alcali tels que des produits pour enlever la rouille. Si vous utilisez ces
solvants, la chaîne risque de se casser et vous risquez de vous blesser grièvement.
••Assurez-vous qu'il n'y ait pas de fissures au niveau des manivelles avant d'utiliser le vélo. S'il y a des fissures, la manivelle risque de se rompre et vous
risquez de tomber du vélo.
••Vérifiez si la chaîne n'est pas endommagée (déformation ou fissure), si elle n'a pas sauté ou si elle ne présente pas d'autres anomalies tel qu'un
changement de vitesse involontaire. Si un problème quelconque est décelé, consultez un revendeur ou un intermédiaire.
••Veillez à ce que vos vêtements ne se prennent pas dans la chaîne lorsque vous roulez. Sinon, vous risquez de tomber de votre vélo.
Installation d'éléments sur le vélo et entretien :
••Si le cache intérieur n'est pas correctement posé, l'axe risque de rouiller et d'être endommagé. Le vélo peut alors se renverser et vous risquez de vous
blesser grièvement.
••Les deux boulons de montage de la manivelle gauche doivent être serrés alternativement au lieu de les serrer complètement en une fois. Utilisez une
clé dynamométrique pour vérifier que les couples de serrage final se trouvent bien dans la plage comprise entre 12-14 Nm. D'autre part, après avoir
parcouru environ 100 km (60 miles), utilisez une clé dynamométrique pour vérifier à nouveau les couples de serrage. Si les couples de serrage sont trop
faibles ou si les boulons de montage ne sont pas serrés alternativement, la manivelle gauche risque de se détacher et le vélo risque de se renverser,
entraînant ainsi des blessures graves.
4
POUR VOTRE SÉCURITÉ
ATTENTION
Veillez également à informer les utilisateurs des points suivants :
••Évitez de vous placer trop près des dents pointues des plateaux.
REMARQUE
Veillez également à informer les utilisateurs des points suivants :
••Avant de prendre votre vélo, assurez-vous qu'il n'y a pas de jeu entre les pièces de raccordement et que celles-ci ne sont pas desserrées. Veillez
également à resserrer régulièrement la manivelle et les pédales.
••Veillez à faire tourner la manivelle lorsque la manette est actionnée.
••Lorsque la chaîne est dans l'une ou l'autre des positions indiquées sur le schéma, la chaîne peut entrer en contact avec le plateau ou le dérailleur avant
et générer du bruit. Si ce bruit vous gêne, placez la chaîne sur le pignon arrière suivant le plus grand ou sur celui d'après si la chaîne se trouve dans la
position indiquée sur le schéma 1. Placez la chaîne sur le pignon suivant le plus petit ou sur celui d'après si elle se trouve dans la position indiquée sur
le schéma 2.
Figure 1
Triple
Figure 2
Plateau avant
Pignon arrière
••Utilisez un détergent neutre pour nettoyer la manivelle et le boîtier de pédalier. L'utilisation de détergents alcalins ou acides peut entraîner une
décoloration.
••Si les performances du pédalier ne vous semblent pas normales, vérifiez à nouveau le vélo.
••Ne lavez pas le boîtier de pédalier avec des jets d'eau à haute pression. De l'eau risque alors d'entrer dans la partie des roulements et de provoquer du
bruit ou une adhérence.
••Les pignons doivent être lavés régulièrement avec un détergent neutre. De plus, nettoyer la chaîne avec un produit détergent neutre et la graisser
peut être un moyen efficace pour allonger la durée de vie des pignons et de la chaîne.
••Les parties lâches de vos vêtements risquent d'être salies par la chaîne lorsque vous roulez.
••Les produits ne sont pas garantis contre l'usure naturelle et les détériorations résultant de l'utilisation normale et du vieillissement.
5
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Installation d'éléments sur le vélo et entretien :
••Lors de l'installation des pédales, appliquez une petite quantité de graisse sur le filetage pour éviter que les pédales ne se bloquent. Utilisez une clé
dynamométrique pour serrer fermement les pédales. Couple de serrage : 35-55 Nm. La manivelle droite a un filetage à droite et la manivelle gauche a
un filetage à gauche.
••Si la protection du boîtier de pédalier n'est pas parallèle, les performances de changement de pignon seront réduites.
••Si, la chaîne ne cesse de sauter des pignons lorsque vous roulez, remplacez les pignons et la chaîne.
••Lors de l'installation des adaptateurs gauche et droit, appliquez de la graisse sur ces derniers et assurez-vous d'installer le cache intérieur. Sinon, les
performances d'étanchéité se détérioreront.
••Pour obtenir les meilleures performances, veillez à n'utiliser que le type de chaîne spécifié.
••Si un bruit de grincement est émis par l'axe de boîtier de pédalier et par le raccord de manivelle gauche, appliquez de la graisse sur le raccord et
serrez-le au couple prescrit.
••Si vous percevez du jeu dans les roulements, le boîtier de pédalier doit être remplacé.
••Veillez à utiliser la combinaison de dents de pignon spécifiée. Si un pignon non spécifié est utilisé, la dimension entre les pignons est modifiée et la
chaîne risque de passer entre les pignons.
Le produit réel peut être différent de celui présenté sur le schéma car ce manuel vise essentiellement à expliquer les procédures
d'utilisation du produit.
6
LISTE DES OUTILS À UTILISER
LISTE DES OUTILS À UTILISER
LISTE DES OUTILS À UTILISER
Les outils suivants sont nécessaires pour l'installation, le réglage et à des fins d'entretien.
Outil
Outil
Outil
Clé à six pans de 5 mm
TL-FC16
TL-FC36
Clé à six pans de 8 mm
TL-FC18
TL-FC37
Clé de serrage de 17 mm
TL-FC25
TL-BB12
Tournevis[n° 2]
TL-FC32
TL-BB13
Maillet en plastique
TL-FC33
Hexalobulaire [n° 30]
8
INSTALLATION
INSTALLATION
Boîtier de pédalier fileté (HOLLOWTECH II)
INSTALLATION
„„ Boîtier de pédalier fileté (HOLLOWTECH II)
Liste des combinaisons d'outils
Utilisez les outils dans la bonne combinaison.
BB-MT800
TL-FC25 & TL-FC32
REMARQUE
TL-FC25 & TL-FC33
••Pour une clé à percussion, utilisez le
TL-FC25
TL-FC37. L'utilisation d'autres outils peut
endommager l'outil.
••Pour l'insertion du TL-FC25 dans le TL-FC32,
TL-FC32
TL-FC33
vérifiez la position d'insertion possible.
TL-FC25
TL-FC25 & TL-FC36
TL-FC37
TL-FC25
Lors de l'installation dans le TL-FC32, vérifiez
la position d'installation possible.
TL-FC36
••Toutes les positions sont possibles lors de
l'installation sur le TL-FC33/FC36.
SM-BB52
TL-FC32
TL-FC33
TL-FC36
10
INSTALLATION
Boîtier de pédalier fileté (HOLLOWTECH II)
Méthode d'installation de la cale
Vérifiez si la largeur de la protection du
boîtier de pédalier est de 68 mm ou
73 mm.
1
(z) Largeur de protection de boîtier
de pédalier
(z)
2
Installez l'adaptateur.
68 mm
(B)
73 mm
(B)
(C)
(C)
Type à collier
(A)
(D)
(C)
(D)
Carter de chaîne
type à support
(A)
11
(C)
(A)
(B)
(C)
(D)
Cale de 2,5 mm
Cale de 1,8 mm
Cale de 0,7 mm
Support de carter de chaîne
INSTALLATION
Boîtier de pédalier fileté (HOLLOWTECH II)
Installation sur la protection du boîtier de pédalier
Graissez les adaptateurs côté gauche et
côté droit et utilisez l'outil d'origine
Shimano pour installer l'adaptateur côté
droit du boîtier de pédalier, le cache
intérieur et l'adaptateur côté gauche du
boîtier de pédalier.
(A) Cache intérieur
(B) Adaptateur côté droit (filetage
dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre)
(C) Adaptateur côté gauche
(filetage dans le sens des aiguilles
d'une montre)
(D) Appliquez de la graisse ici
Graisse premium (Y-04110000)
(A) (B)
Couple de serrage
(C)
35-50 Nm
(D)
REMARQUE
Les TL-FC25 peuvent être serrés en les
associant avec les TL-FC32/FC36.
INFOS TECHNIQUES
Pour les combinaisons d'outils utilisées pour la
pose/dépose du boîtier de pédalier,
reportez-vous à la « Liste des combinaisons
d'outils ».
12
INSTALLATION
Section de boîtier de pédalier Press-fit
„„ Section de boîtier de pédalier Press-fit
BB-MT800-PA/BB-MT500-PA
Adaptateur
(A)
(B)
(C)
(A)
(B)
(C)
(D)
Adaptateur côté gauche
Cache intérieur
Adaptateur côté droit
Largeur de protection de boîtier
de pédalier
(E) Cale de 2,5 mm
REMARQUE
(D)
(E)
Certains modèles n'ont pas besoin de cales.
Exemple de montage
Protection du boîtier de pédalier d'une
Protection du boîtier de pédalier d'une
largeur de 92 mm
largeur de 89,5 mm
(A) Cale de 2,5 mm
REMARQUE
••Si le cadre possède des ouvertures à
l'intérieur de la protection du boîtier de
pédalier, il doit être monté avec le manchon
de cache intérieur afin d'éviter l'intrusion
de saletés.
(A)
••La cale de 2,5 mm n'est pas nécessaire pour
une largeur de protection de boîtier de
pédalier de 92 mm.
••Utilisez le cache intérieur.
••Pour une largeur de protection de boîtier de
pédalier de 89,5 mm, insérez la cale de
2,5 mm sur le côté droit (entre le cadre et
l'adaptateur côté droit).
••Utilisez le cache intérieur.
13
••Si le cadre ne possède pas d'ouvertures à
l'intérieur de la protection du boîtier de
pédalier, il peut être monté sans le manchon
de cache intérieur.
INSTALLATION
Section de boîtier de pédalier Press-fit
Installation sur la protection du boîtier de pédalier
Insérez le boîtier de pédalier dans la
protection du boîtier de pédalier.
1
(A)
Insérez l'outil d'origine Shimano dans le
boîtier de pédalier.
(A) TL-BB12
Ajustez par pression le boîtier de
pédalier en serrant à l'aide d'une clé de
serrage tout en vous assurant que la
surface de contact de celui-ci reste
parallèle à la surface de contact de la
protection du boîtier de pédalier.
(A) Clé à six pans de 8 mm
(B) Clé de serrage de 17 mm
2
(B)
3
(A)
Assurez-vous qu'il n'y a pas d'espace
entre le boîtier de pédalier et la
protection du boîtier de pédalier.
4
14
INSTALLATION
Section de boîtier de pédalier Press-fit
Dépose de la protection du boîtier de pédalier
Insérez l'outil d'origine Shimano dans le
boîtier de pédalier.
(A) TL-BB13
REMARQUE
1
Ne réutilisez pas les adaptateurs car ils
peuvent avoir été endommagés pendant le
démontage.
(A)
Comme indiqué sur le schéma,
maintenez le rabat avec les doigts et
appuyez dessus depuis le côté opposé.
(Une fois enfoncé, le rabat s'ouvre.)
INFOS TECHNIQUES
En maintenant l'extrémité de l'outil de retrait,
insérez l'outil depuis l'autre côté jusqu'à ce
qu'il se mette en place.
2
Tapez sur l'outil d'origine Shimano avec
un maillet en plastique jusqu'à ce que
l'extrémité du boîtier de pédalier soit
éjectée.
(A) Maillet en plastique
Tapez sur l'extrémité opposée du boîtier
de pédalier dans la même direction et
retirez-le.
(A) Maillet en plastique
3
(A)
4
(A)
15
INSTALLATION
Installation du pédalier
„„ Installation du pédalier
Insérez l'ensemble de manivelle de
droite.
1
Placez la gorge large de la manivelle de
gauche sur l'axe de l'unité de manivelle
droite à l'endroit où la gorge est large.
(A)
(A) Gorge large (manivelle de gauche)
(B) Gorge large (axe)
(C) Appliquez de la graisse ici
Graisse premium (Y-04110000)
2
(B)
(C)
Utilisez l'outil d'origine Shimano pour
serrer le bouchon.
(A) TL-FC16
(B) Bouchon
(C) Appliquez de la graisse ici
Graisse premium (Y-04110000)
Couple de serrage
(B)
3
0,7-1,5 Nm
(A)
(C)
Suite page suivante
16
INSTALLATION
Installation du pédalier
(z)
(C)
Poussez la plaque d'arrêt et vérifiez si
l'ergot de la plaque est solidement logé
au bon endroit, puis serrez la vis de la
manivelle gauche.
(A)
Serrez les deux vis de manière uniforme
au couple de serrage prescrit (12-14 Nm).
(z) Le schéma concerne la manivelle
(A) Ergot de la plaque
(B) Plaque d'arrêt
(C) Manivelle de gauche
Couple de serrage
12-14 Nm
de gauche (coupe transversale)
4
REMARQUE
••Les cales utilisées varient en fonction de la
(B)
largeur de la protection du boîtier de
pédalier. Pour plus de détails, reportez-vous
à la section « Méthode d'installation de la
cale ».
••Montez la plaque d'arrêt dans le bon sens,
comme indiqué sur le schéma.
17
ENTRETIEN
ENTRETIEN
Remplacement des plateaux
ENTRETIEN
„„ Remplacement des plateaux
Montage du garde-chaîne
Réglez le garde-chaîne sur le plateau le plus grand comme indiqué sur le schéma.
Le côté du plateau le plus grand portant un repère doit être orienté vers l'extérieur.
Positionnez le garde-chaîne de manière à ce que les méplats soient alignés sur les trous
prévus dans le plateau le plus grand.
(A) Repère
(B) Méplats
Couple de serrage
1,5 – 2,0 Nm
(A)
(B)
19
ENTRETIEN
Remplacement des plateaux
Installation des plateaux (FC-T8000)
Avec le côté du plateau le plus grand portant un repère tourné vers l'extérieur, posez le
plateau de façon à placer le trou en dessous de la manivelle.
(A)
1
(B)
(C)
Suite page suivante
20
(A) Repère
(B) Trou
(C) Manivelle
ENTRETIEN
Remplacement des plateaux
Avec le côté du plateau intermédiaire portant un repère tourné vers l'intérieur, posez le
plateau de façon à placer l'ergot en dessous de la manivelle.
Installez le plateau le plus grand et le plateau intermédiaire à l'aide des écrous décoratifs
fournis, comme indiqué sur le schéma.
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
Manivelle
Partie convexe
Écrous décoratifs
Boulons de fixation
Repère
Couple de serrage du plateau
le plus grand / plateau intermédiaire
(E)
10-12 Nm
(B)
2
(A)
(D)
Suite page suivante
(C)
21
ENTRETIEN
Remplacement des plateaux
Avec le côté du plus petit plateau portant un repère tourné vers l'intérieur, posez le plateau
de façon à placer l'ergot en dessous de la manivelle.
(D)
(A)
(B)
(C)
(D)
Manivelle
Partie convexe
Boulons de fixation
Repère
Couple de serrage
du plus petit plateau
3
16-17 Nm
(B)
(C)
(A)
22
ENTRETIEN
Remplacement des plateaux
Installation des plateaux (FC-T6010)
Avec le côté du grand plateau portant un repère tourné vers l'extérieur, posez le plateau de
façon à placer l'orifice en dessous de la manivelle.
(A) Repère
(B) Orifice
(C) Manivelle
(A)
1
(B)
(C)
Réglez le plateau intermédiaire et le plus petit plateau de sorte que les côtés marqués soient
orientés vers l'intérieur et les partie convexes de chacun des plateaux soit positionnées sous
la manivelle.
(A) Manivelle
(B) Partie convexe
Couple de serrage
du plus petit plateau
16-17 Nm
2
Couple de serrage du plateau
le plus grand / plateau intermédiaire
(B)
12-14 Nm
(A)
23
Remarque : les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. (French)

Manuels associés