Mode d'emploi | Microsoft 3200 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
120 Des pages
Mode d'emploi | Microsoft 3200 Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d'utilisation du Nokia 3200
9356917
Édition 2
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la
conformité du produit RH-30 aux dispositions de la directive européenne 1999/5/CE.
La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Copyright © 2004 Nokia. Tous droits réservés.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce
document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on et Pop-Port sont des marques commerciales ou des marques
déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document
peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation.
Java est une marque commerciale de Sun Microsystems, Inc..
Brevet américain n°5818437 et autres brevets en attente. Logiciel T9 Text Input Copyright (C) 1997-2004.
Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés.
Comprend le logiciel de cryptographie ou de protocole de sécurité RSA BSAFE de RSA Security.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit
d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun
préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que
de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'état". À l'exception des lois obligatoires applicables, aucune
garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les
garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est
accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser
ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre
revendeur Nokia le plus proche.
9356917 / Édition 2
Sommaire
POUR VOTRE SÉCURITÉ.........................................................................................9
Informations générales .......................................................................................13
Nokia PC Suite............................................................................................................................................13
Codes d'accès..............................................................................................................................................13
Mémoire partagée .....................................................................................................................................14
Télécharger des contenus et des applications...................................................................................15
(E)GPRS.........................................................................................................................................................15
1. Votre téléphone ...............................................................................................17
Touches.........................................................................................................................................................17
Connecteurs, lampe torche et appareil photo...................................................................................18
Témoins en mode veille ...........................................................................................................................18
Lampe torche ..............................................................................................................................................19
2. Prise en main ...................................................................................................20
Installer la carte SIM et la batterie ......................................................................................................20
Changer les façades..................................................................................................................................22
Charger la batterie ....................................................................................................................................24
Allumer et éteindre le téléphone ..........................................................................................................25
3. Fonctions de base ............................................................................................26
Appeler..........................................................................................................................................................26
Répondre à un appel ou le rejeter ........................................................................................................28
Fonctions accessibles pendant un appel.............................................................................................28
Verrouillage du clavier .............................................................................................................................29
Haut-parleur ...............................................................................................................................................30
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
4
Sommaire
Écrire un texte ............................................................................................................................................30
Écriture intuitive ....................................................................................................................................31
Activer ou désactiver la saisie intuitive .......................................................................................31
Saisie intuitive.....................................................................................................................................31
Écrire des mots composés ................................................................................................................32
Saisie de texte habituelle ....................................................................................................................33
Instructions générales pour la saisie de texte ...............................................................................33
4. Utiliser le menu ...............................................................................................34
Accéder à une fonction de menu..........................................................................................................34
Liste des fonctions de menu...................................................................................................................36
5. Fonctions de menu ..........................................................................................43
Messages (Menu 1) ...................................................................................................................................43
Messages texte et image (SMS).........................................................................................................43
Rédiger et envoyer un message......................................................................................................43
Rédiger et envoyer un e-mail..........................................................................................................45
Lire un message texte, un message image ou un e-mail et y répondre .............................46
Dossiers destinés aux messages texte et image ........................................................................48
Messages multimédia (MMS) .............................................................................................................49
Rédiger et envoyer un message multimédia...............................................................................50
Lire un message multimédia et y répondre.................................................................................52
Supprimer des messages ......................................................................................................................53
Messages vocaux....................................................................................................................................54
Messages d'infos ....................................................................................................................................54
Paramètres de messages ......................................................................................................................55
Paramètres de messages texte et e-mail.....................................................................................55
Paramètres des messages multimédia..........................................................................................56
Paramètre de taille de police ..........................................................................................................57
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
5
Commandes de services .......................................................................................................................57
Journal (Menu 2) .......................................................................................................................................58
Appels en absence, appels reçus et numéros composés .............................................................58
Compteurs d'appels et de durée d'appel .........................................................................................59
Contacts (Menu 3) ....................................................................................................................................59
Autres manières d'accéder aux fonctions de ce menu................................................................60
Sélectionner les paramètres des contacts ......................................................................................60
Enregistrer des noms et numéros de téléphone............................................................................61
Ajouter une image à un nom ou à un numéro existant..............................................................63
Rechercher un nom dans les contacts .............................................................................................63
Supprimer des contacts........................................................................................................................63
Modifier un nom, un numéro ou une note de texte ....................................................................64
Copier des contacts ...............................................................................................................................64
Autres fonctions associées à la liste de contacts .........................................................................65
Appels abrégés.....................................................................................................................................65
Cartes de visite....................................................................................................................................66
Paramètres (Menu 4)................................................................................................................................66
Modes........................................................................................................................................................67
Paramètres de tonalité .........................................................................................................................68
Ajouter des sonneries sur votre téléphone..................................................................................69
Paramètres d'affichage.........................................................................................................................70
Paramètres heure et date ....................................................................................................................71
Raccourcis personnels ..........................................................................................................................72
Connectivité.............................................................................................................................................73
Infrarouge .............................................................................................................................................73
GPRS.......................................................................................................................................................74
Paramètres d'appel ................................................................................................................................75
Paramètres du téléphone.....................................................................................................................77
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
6
Sommaire
Paramètres des accessoires.................................................................................................................79
Témoins de présence d'accessoires affichés en mode veille ..................................................80
Paramètres de sécurité .........................................................................................................................80
Rétablir la configuration d'origine....................................................................................................81
Galerie (Menu 5)........................................................................................................................................82
Options des fichiers de la galerie ......................................................................................................83
Multimédia (Menu 6) ...............................................................................................................................85
Appareil photo ........................................................................................................................................85
Prendre une photo..............................................................................................................................86
Régler les paramètres de l'appareil photo...................................................................................87
Radio..........................................................................................................................................................87
Régler et enregistrer une station radio ........................................................................................88
Autres options associées à la radio ...............................................................................................89
Mémo vocal .............................................................................................................................................89
Organiseur (Menu 7).................................................................................................................................90
Réveil .........................................................................................................................................................90
Lorsque l'heure programmée est atteinte....................................................................................91
Agenda ......................................................................................................................................................91
Utiliser les différentes vues de l'agenda ......................................................................................92
Rédiger une note sur l'agenda ........................................................................................................92
Alarme déclenchée par une note ...................................................................................................93
Calculatrice..............................................................................................................................................93
Convertir des devises .........................................................................................................................94
Applications (Menu 8)..............................................................................................................................95
Jeux ............................................................................................................................................................95
Collection .................................................................................................................................................96
Autres options disponibles pour une application ou un ensemble d'applications...........97
Télécharger une application Java...................................................................................................97
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
7
Services (Menu 9)......................................................................................................................................98
Procédure de base pour l'accès et l'utilisation des services de navigation ...........................99
Configurer le téléphone pour un service de navigation..............................................................99
Enregistrer les paramètres de service reçus sous forme de message ............................... 100
Saisir manuellement les paramètres de service...................................................................... 100
Paramètres apparence.................................................................................................................... 100
Paramètres des cookies.................................................................................................................. 101
Se connecter à un service de navigation ..................................................................................... 102
Parcourir les pages d'un service...................................................................................................... 102
Utilisation des touches du téléphone pendant la navigation ............................................. 103
Options accessibles pendant la navigation.............................................................................. 103
Se déconnecter d'un service de navigation ................................................................................. 104
Signets.................................................................................................................................................... 104
Recevoir un signet........................................................................................................................... 105
Messages services ............................................................................................................................... 105
Vider la mémoire cache..................................................................................................................... 106
Sécurité du navigateur ...................................................................................................................... 106
Module de sécurité.......................................................................................................................... 107
Certificats .......................................................................................................................................... 107
Aller à (Menu 10).................................................................................................................................... 108
Services SIM (Menu 11)........................................................................................................................ 108
6. Informations sur la batterie......................................................................... 110
Charge et décharge................................................................................................................................ 110
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE......................................... 112
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ ........................ 114
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
8
POUR VOTRE SÉCURITÉ
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux voire illégal de ne pas respecter
ces règles. Des informations détaillées sont fournies plus loin dans ce manuel.
Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones
sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de
présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
N'utilisez pas de téléphone portatif lorsque vous êtes au volant d'une voiture.
INTERFÉRENCES
Tous les téléphones sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir
une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS
Suivez tous les règlements ou instructions. Éteignez votre téléphone à proximité
des équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Les téléphones sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE
N'utilisez pas votre téléphone dans une station-essence, ni à proximité de
carburant ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS
N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs.
Veuillez examiner attentivement les restrictions et suivre les règlements ou les
instructions.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
9
UTILISATION CORRECTE
N'utilisez votre téléphone que dans la position normale prévue. Ne touchez pas
l'antenne inutilement.
UTILISATION DU PERSONNEL HABILITÉ
L'installation et la réparation de votre équipement téléphonique doivent être
effectuées uniquement par le personnel habilité.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas
d'appareils incompatibles.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
Lorsque vous connectez votre téléphone à un autre appareil, veuillez consulter
le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions
relatives à la sécurité. Ne connectez pas d'appareils incompatibles.
COPIES DE SAUVEGARDE
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde de toutes les données
importantes.
ÉTANCHÉITÉ
Votre téléphone n'est pas étanche. Maintenez-le au sec.
ÉMISSION DES APPELS
Assurez-vous que le téléphone est sous tension et qu’il se trouve dans une zone
de service. Entrez le numéro de téléphone, y compris l'indicatif, puis appuyez sur
. Pour interrompre un appel, appuyez sur
. Pour répondre à un appel,
appuyez sur
.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
10
POUR VOTRE SÉCURITÉ
APPELS D'URGENCE
Assurez-vous que le téléphone est sous tension et qu’il se trouve dans une zone
de service. Appuyez sur
autant de fois que nécessaire (par ex. pour terminer
un appel, quitter un menu, etc.) pour effacer l'écran. Entrez le numéro d'urgence
puis appuyez sur
. Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez
pas l'appel avant d'en recevoir l'instruction.
Lors de l'utilisation des fonctions de cet appareil, veuillez vous conformer à la législation en
vigueur et agir dans le respect du droit à la vie privée et des droits reconnus aux tiers.
■ Services réseau
Le téléphone sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux EGSM 900, GSM 1800
et GSM 1900.
La fonction tri-bande n'est pas disponible sur tous les réseaux. Renseignez-vous auprès de
votre prestataire de services local pour savoir si vous pouvez vous abonner à cette
fonctionnalité et l'utiliser.
Le téléphone sans fil fonctionne sur les réseaux GSM 3GPP (version 99) et supporte le service
(E)GPRS. Il est également conçu pour fonctionner sur les réseaux GPRS (version 97).
Toutefois, nous ne pouvons garantir un bon fonctionnement de l'appareil sur l'ensemble des
réseaux GPRS (version 97). Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services
ou votre revendeur Nokia le plus proche.
Un certain nombre de fonctions spécifiées dans ce manuel sont appelées "services réseau". Il
s'agit de fonctions spéciales disponibles auprès des opérateurs de téléphonie mobile. Avant
de pouvoir bénéficier de ces services, vous devez vous abonner à la ou aux fonction(s)
demandée(s) auprès de votre prestataire et vous procurer les instructions nécessaires à leur
utilisation.
Remarque : Certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et/ou
services spécifiques à une langue.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
11
■ À propos des accessoires
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec cet appareil. Cet appareil
est conçu pour être utilisé avec une alimentation à partir des chargeurs ACP-7, ACP-12 et
LCH-12.
Attention : Utilisez uniquement des batteries, des chargeurs et des accessoires
agréés par le constructeur du téléphone et conçus pour ce modèle de téléphone
spécifique. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation
ou garantie s'appliquant au téléphone et peut présenter des risques.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur.
Lorsque vous débranchez un accessoire, déconnectez-le par la fiche et non par le
cordon.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
12
Informations générales
Informations générales
■ Nokia PC Suite
Le logiciel Nokia PC Suite permet, par exemple, de gérer les photos réalisées grâce
à l'appareil photo intégré au téléphone et de créer des sonneries et des fonds
d'écran. Vous pouvez également créer des façades à découper à partir de photos
que vous avez prises. Nokia PC Suite est également disponible sur le site Web de
Nokia à l'adresse www.nokia.com.
■ Codes d'accès
• Code de sécurité : Ce code est fourni avec le téléphone. Il sert à protéger votre
téléphone contre toute utilisation de celui-ci à votre insu. Le code prédéfini
est 12345.
Pour changer ce code ou configurer le téléphone pour qu'il le demande, utilisez
les fonctions Codes d'accès et Niveau de sécurité du menu Paramètres de
sécurité. Gardez le nouveau code secret, en lieu sûr, séparé de votre téléphone.
• Code PIN : Le code PIN (Personal Identification Number), fourni avec la carte
SIM, protège celle-ci contre toute autorisation à votre insu. Si vous activez la
fonction Demande du code PIN dans le menu Paramètres de sécurité, ce code
est demandé chaque fois que le téléphone est allumé.
Si vous saisissez un code PIN incorrect trois fois de suite, la carte SIM est
bloquée. Saisissez le code PUK et appuyez sur Valider. Saisissez un nouveau
code PIN et appuyez sur Valider. Saisissez une deuxième fois le nouveau code
et appuyez sur Valider.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
13
• Code PIN2 : Ce code, éventuellement fourni avec la carte SIM, est nécessaire
pour accéder à certaines fonctions, comme les compteurs d'unités
téléphoniques.
• Codes PUK et PUK2 : Ces codes sont parfois fournis avec la carte SIM. Dans le
cas contraire, contactez votre prestataire de services.
• Mot de passe de limitation : Ce code est indispensable pour l'utilisation de la
fonction Limitation des appels du menu Paramètres de sécurité.
■ Mémoire partagée
La mémoire partagée peut être utilisée par les fonctions suivantes de votre
téléphone : liste de contacts, messages texte et multimédia, images et sonneries
du menu Galerie, mémo vocal, notes d'agenda ainsi que jeux et applications
JavaTM. L'utilisation de l'une de ces fonctions peut réduire l'espace disponible dans
la mémoire partagée pour les autres fonctions qui s'en servent. Cela est
particulièrement vrai dans les cas d'utilisation intensive des fonctions.
Par exemple, l'enregistrement de nombreuses images peut nécessiter l'ensemble
de la mémoire partagée et le téléphone peut afficher un message indiquant que
cette mémoire est pleine. Dans ce cas, effacez certaines informations ou entrées
enregistrées dans la mémoire partagée.
Vous pouvez vérifier la quantité d'espace libre et d'espace utilisé dans la mémoire
partagée grâce à la fonction Etat de la mémoire du menu Paramètres du téléphone
(voir page 77).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
14
Informations générales
■ Télécharger des contenus et des applications
Vous avez la possibilité de télécharger depuis Internet de nouveaux contenus
(images et sonneries, par exemple) ainsi que des applications Java pour votre
téléphone (service réseau).
1. Sélectionnez la fonction de téléchargement dans le menu Applications ou
Galerie. Pour savoir comment utiliser la fonction de téléchargement, consultez
la description du menu correspondant.
Une liste de signets s'affiche. Sélectionnez Autres signets pour consulter les
signets disponibles dans le menu Services.
2. Sélectionnez le signet de la page de navigation à laquelle vous souhaitez
accéder. Si la connexion échoue, changez le jeu de paramètres de connexion
actif dans le menu Services, puis faites une nouvelle tentative. Suivez les
instructions données par votre prestataire de services.
Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez
votre opérateur réseau et/ou votre prestataire de services.
Notez que Nokia décline toute responsabilité en ce qui concerne les applications
provenant de sites non-Nokia. Si vous téléchargez des applications Java sur de tels
sites, nous vous recommandons la même prudence en termes de sécurité et de
contenu que pour tout autre site.
■ (E)GPRS
Le GPRS (General Packet Radio Service) est un service réseau permettant
l'utilisation des téléphones mobiles pour émettre et recevoir des données via un
réseau IP (Internet Protocol). Avec une connexion GPRS, vous pouvez, par
exemple, envoyer et recevoir des messages multimédia (service réseau).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
15
L'EGPRS (Enhanced GPRS) est une technologie très similaire au GPRS, à cette
différence près que la connexion est plus rapide.
Pour pouvoir utiliser le service (E)GPRS, abonnez-vous à ce service auprès de votre
opérateur réseau ou de votre prestataire de services, puis enregistrez les
paramètres GPRS correspondant aux fonctions que vous souhaitez utiliser. Pour
plus d'informations sur les tarifs, pour connaître la disponibilité de ce service et les
vitesses de transfert de données, renseignez-vous auprès de votre opérateur
réseau ou de votre prestataire de services.
Notez que si vous sélectionnez le GPRS comme porteuse de données, le téléphone
utilise l'EGPRS au lieu du GPRS, si cette technologie est supportée par le réseau.
Notez que vous ne pouvez pas choisir entre l'EGPRS et le GPRS. Toutefois, pour
certaines applications, comme les navigateurs de pages WAP ou xHTML, vous
pouvez avoir le choix entre le GPRS et Données GSM (CSD, Circuit Switched Data).
Pour plus d'informations sur les témoins qui s'affichent durant une connexion
(E)GPRS, voir page 74.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
16
Votre téléphone
1. Votre téléphone
■ Touches
1. Touche marche / arrêt
Allume et éteint le téléphone.
2. Touches de défilement dans 4 directions ( , ,
et )
3. Touches de sélection
Chaque touche exécute la fonction indiquée
au-dessus d'elle.
4.
compose un numéro de téléphone et
répond à un appel. En appuyant sur cette
touche en mode veille, vous accédez à la liste
des derniers numéros appelés.
5.
termine un appel actif ou rejette un appel.
Quitte toute fonction.
6.
permettent la saisie des chiffres et
des caractères.
et
sont utilisées pour diverses fonctions.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
17
■ Connecteurs, lampe torche et appareil photo
1. Connecteur du chargeur
2. Lampe torche
3. Connecteur Pop-PortTM permettant de connecter au téléphone un accessoire
compatible
4. Port infrarouge permettant une connexion sans fil à un appareil compatible
5. Objectif de l'appareil photo.
■ Témoins en mode veille
Lorsque le téléphone est prêt à l'emploi et qu'aucun caractère n'est saisi à l'écran,
il est en mode veille. Les témoins associés aux différentes fonctions du téléphone
sont décrits tout au long de ce manuel.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
18
Votre téléphone
1. Affiche le nom du réseau actuellement utilisé par le
téléphone ou le logo opérateur.
2. Indique la puissance du signal du réseau cellulaire à
l'endroit où vous vous trouvez. Plus la barre est
haute, plus le signal est puissant.
3. Indique le niveau de charge de la batterie. Plus la
barre est haute, plus le niveau de charge de la
batterie est élevé.
4. La touche écran gauche indique Menu.
5. La touche écran droite peut être configurée comme touche Contacts ou
comme une fonction (par exemple Aller à) sélectionnée à l'aide du paramètre
Touche écran droite du menu Raccourcis personnels (voir page 72). Elle peut
également permettre d'afficher le nom ou le logo spécifique à un opérateur
réseau.
• Contacts ouvre le menu Contacts.
• Aller à affiche la liste des fonctions définies pour les Sélectionner fctions de
Aller à dans le menu Raccourcis personnels.
• La touche spécifique à l'opérateur permet d'accéder à la page d'accueil de
celui-ci.
■ Lampe torche
Une lampe torche se trouve sur la base de votre téléphone. Pour allumer ou
éteindre la lampe torche en mode veille (lorsque le clavier est déverrouillé et
qu'aucun caractère n'est saisi à l'écran), maintenez la touche
enfoncée.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
19
2. Prise en main
■ Installer la carte SIM et la batterie
• Gardez les micros cartes SIM hors de portée des enfants.
La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés par des
éraflures ou des torsions, manipulez-la avec précaution lors de son insertion ou de
son retrait.
Avant d'installer la carte SIM, vérifiez toujours que le téléphone est éteint et qu'il
n'est connecté à aucun accessoire. Vous pouvez ensuite retirer la batterie.
1. Pour retirer la façade arrière :
Appuyez sur le bouton de déverrouillage de
la façade arrière (1) vers le sommet du
téléphone et retirez cette dernière du
téléphone (2).
2. Retirez la batterie en soulevant son extrémité grâce
aux griffes d'accrochage (3).
3. Pour libérer l'étui de la carte SIM, faites-le glisser
vers l'arrière (4), puis ouvrez-le en soulevant son extrémité (5).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
20
Prise en main
Insérez doucement la carte SIM dans l'étui (6) afin que le coin biseauté de la
carte soit orienté vers l'objectif de l'appareil photo. Vérifiez que la carte est
insérée correctement et que ses connecteurs dorés sont orientés vers le bas.
4. Refermez l'étui (7) et faites-le glisser vers l'avant pour le verrouiller (8).
5. Replacez la batterie (9).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
21
6. Pour replacer la façade arrière :
Placez le sommet de la façade arrière sur le haut
du téléphone (10). Poussez la base de la façade
arrière vers le téléphone jusqu'à
enclenchement (11).
■ Changer les façades
Avant de procéder au remplacement de la façade, mettez toujours le téléphone hors tension
et débranchez le chargeur ou tout autre appareil. Evitez tout contact avec les composants
électroniques. Veillez à ce que les façades soient toujours bien fixées, que le téléphone soit
en cours d'utilisation ou non.
Des façades à découper conçues est agréées par Nokia sont fournies avec le
téléphone pour vous permettre de changer rapidement le look de celui-ci. Vous
pouvez aussi créer vous-même des façades.
Remarque : N'utilisez que du papier normal, non réglé pour imprimante
standard (d'un poids compris entre 60 et 135 g/m2) ne dépassant 0,3 mm
d'épaisseur. Les couleurs et l'encre utilisées ne doivent contenir aucune
particule métallique.
1. Enlevez la façade arrière du téléphone comme indiqué à la page 20.
2. Pour retirer la façade avant, retirez doucement du
téléphone la partie supérieure de la façade (1), puis
soulevez cette dernière.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
22
Prise en main
3. Retirez de la façade arrière l'ancienne façade à découper, et de la façade avant
l'ancienne façade à découper et l'ancien tapis de clavier.
4. Placez la nouvelle façade à découper sur la façade
avant (2).
5. Placez le tapis de clavier sur la façade à découper
(3). Vérifiez que celui-ci est correctement inséré.
6. Pour replacer la façade avant, alignez la base
du téléphone et le bord inférieur de la façade
(4), puis poussez la partie supérieure du
téléphone vers celle-ci jusqu'à
enclenchement (5).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
23
7. Placez la façade à découper dans la
façade arrière en faisant glisser la
première au-dessous des deux
guides situés sur le milieu et sur la
base de la façade arrière (6).
8. Replacez la façade arrière du
téléphone comme indiqué à l'étape
6 de la section Installer la carte SIM et la batterie, page 20. Vérifiez que la
façade arrière est correctement insérée.
■ Charger la batterie
1. Branchez la fiche du chargeur à la borne femelle
située sur la base du téléphone.
2. Connectez le chargeur à une prise secteur murale.
La barre du témoin de charge commence à défiler.
Si la batterie est complètement vide, quelques
minutes peuvent s'écouler avant que le témoin de
charge ne s'affiche à l'écran. Vous pouvez utiliser votre téléphone durant le
chargement de la batterie.
• Le chargement de la batterie BLD-3 fournie avec le téléphone dure environ
deux heures et 40 minutes avec le chargeur ACP-7.
3. Quand la batterie est entièrement chargée, la barre du témoin de charge cesse
de défiler. Débranchez le chargeur de la prise murale et du téléphone.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
24
Prise en main
■ Allumer et éteindre le téléphone
Attention : Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des
téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences
ou de présenter un danger.
Pressez et maintenez la touche marche / arrêt
appuyée.
• Si le téléphone vous demande le code PIN ou le code de
sécurité, saisissez-le et appuyez sur Valider.
• Si le téléphone affiche Insérez carte SIM alors que la carte
SIM est correctement insérée ou bien Carte SIM non
supportée, contactez votre opérateur réseau ou votre
prestataire de services. Votre téléphone ne prend pas en
charge les cartes SIM 5 volts. La carte a peut-être besoin
d'être changée.
CONSEILS POUR UN BON FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL : Votre
téléphone est muni d'une antenne intégrée. Comme pour tout appareil
de transmission par fréquences radioélectriques, ne touchez pas
inutilement l'antenne (zone bleue de l'illustration) lorsque le téléphone
est sous tension. Tout contact avec l'antenne altère la qualité de la
communication et risque de faire fonctionner le téléphone à une
puissance plus élevée que nécessaire. Évitez de toucher l'antenne
pendant un appel pour optimiser ses performances ainsi que la durée de
communication du téléphone.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
25
3. Fonctions de base
■ Appeler
1. Saisissez le numéro de téléphone sans oublier l'indicatif régional. Si vous avez
saisi un caractère incorrect, appuyez sur ou sur pour déplacer le curseur,
puis sur Effacer pour effacer le caractère situé à gauche du curseur.
Pour émettre un appel international : Appuyez deux fois sur
pour insérer
le caractère +, puis saisissez l'indicatif du pays, celui de la région (en
supprimant le 0 initial, si nécessaire) et le numéro de téléphone.
2. Appuyez sur
pour appeler le numéro.
Pour régler le volume : Appuyez sur pour augmenter le volume ou sur pour
le diminuer.
Pour utiliser le téléphone en mains libres : Voir Haut-parleur, page 30.
3. Appuyez sur
pour mettre fin à l'appel ou pour annuler la tentative d'appel.
Voir aussi Fonctions accessibles pendant un appel, page 28.
Etablir un appel à l'aide de la liste de contacts
Appuyez sur en mode veille. Saisissez l'initiale ou les premières lettres du nom
enregistré dans le répertoire. Faites défiler jusqu'au nom voulu à l'aide de ou
. Appuyez sur
pour appeler.
Appeler un numéro récemment composé
En mode veille, appuyez une fois sur
pour accéder à la liste des 10 derniers
numéros que vous avez appelés ou tenté d'appeler. Faites défiler jusqu'au nom ou
numéro voulu et appuyez sur
pour l'appeler.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
26
Fonctions de base
Pour appeler le dernier numéro composé, appuyez deux fois sur
veille.
en mode
Appeler votre boîte vocale
En mode veille, pour appeler votre boîte vocale (service réseau), maintenez la
touche
enfoncée ou appuyez sur
puis sur
. Voir aussi Messages
vocaux, page 54.
Lorsque vous recevez un message vocal, le symbole
peut s'afficher en haut de
l'écran (service réseau). Appuyez sur Ecouter pour appeler votre boîte vocale.
Appel abrégé d'un numéro de téléphone
Si vous avez attribué un numéro de téléphone à l'une des touches
à
Appels abrégés, page 65), vous pouvez appeler ce numéro comme suit :
• En mode veille, appuyez sur la touche numérique souhaitée et sur
(voir
. OU :
• Si la fonction Appels abrégés (voir page 76) est activée, en mode veille,
maintenez la touche numérique enfoncée jusqu'à l'émission de l'appel.
Passer un appel durant un appel (service réseau)
Lors d'un appel, appuyez sur Options, puis sélectionnez Nouvel appel. Entrez le
numéro de téléphone voulu ou recherchez-le dans les contacts, puis appuyez sur
Appeler ou sur
. Le premier appel est alors mis en garde.
• Pour permuter les deux appels, appuyez sur Permuter ou sur
. Pour terminer
l'appel actif, appuyez sur
, ou appuyez sur Options puis sélectionnez Fin
appel. Pour terminer les deux appels, appuyez sur Options et sélectionnez
Terminer appels.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
27
• Pour intégrer les deux appels à une conférence (service réseau), appuyez sur
Options et sélectionnez Conférence. Pour avoir une conversation privée avec
l'un des participants, sélectionnez En privé, puis choisissez le participant voulu.
Pour rejoindre la conférence, sélectionnez Conférence. Pour terminer l'appel,
appuyez sur
.
■ Répondre à un appel ou le rejeter
Appuyez sur
Silence.
pour prendre l'appel. Pour couper la sonnerie, appuyez sur
Pour rejeter un appel, appuyez sur
ou sur Options, puis sélectionnez Rejeter.
Si vous avez activé une option de renvoi d'appel telle que Renvoi si occupé, l'appel
rejeté sera renvoyé vers le numéro choisi.
Mise en attente des appels
Vous pouvez répondre à un appel alors que vous avez un appel en cours, si vous
avez activé la fonction Mise en attente des appels du menu Paramètres d'appel
(service réseau). Pour répondre à un appel en attente, appuyez sur Répondre, puis
sélectionnez
. Le premier appel est alors mis en garde.
■ Fonctions accessibles pendant un appel
Pendant un appel, vous pouvez appuyer sur Options pour accéder aux fonctions
suivantes :
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
28
Fonctions de base
Couper micro ou Activer micro, Fin appel, Terminer appels, Contacts, Menu,
Suspendre ou Reprendre, Nouvel appel (service réseau), Conférence (service
réseau), En privé (service réseau), Répondre, Rejeter, Permuter (service réseau),
Envoyer DTMF, Haut-parleur ou Combiné, Verrouiller clavier, Transférer (service
réseau), Kit oreillette, Mains libres, Enregistrer, Avec vol. auto. ou Sans vol. auto..
Sélectionnez
• Avec vol. auto. / Sans vol. auto. pour activer ou désactiver le réglage
automatique du volume. Voir Paramètres d'appel, page 75.
• Transférer pour connecter l'appel en attente à l'appel actif et vous déconnecter
de ces appels.
• Kit oreillette ou Mains libres pour faire passer l'appel actif sur l'accessoire
compatible connecté au téléphone.
■ Verrouillage du clavier
Le verrouillage du clavier empêche l'activation accidentelle des touches, par
exemple lorsque le téléphone est dans votre sac.
Pour verrouiller le clavier, appuyez sur Menu en mode veille puis sur
dans la
seconde et demie qui suit. Lorsque le clavier est verrouillé, le symbole
est
affiché en haut de l'écran. Pour désactiver le verrouillage du clavier, appuyez sur
Activer puis sur
dans la seconde et demie qui suit.
Lorsque le clavier est verrouillé, vous pouvez prendre des appels en appuyant sur
. Durant l'appel, les touches du téléphone fonctionnent normalement. Lorsque
vous terminez l'appel, ou si vous le rejetez, le clavier est à nouveau
automatiquement verrouillé.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
29
Vous pouvez également paramétrer le verrouillage du clavier pour qu'il s'active
automatiquement après un certain délai. Voir Verrou automatique du clavier,
page 77.
Remarque : Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut être possible
d'émettre des appels au numéro d'urgence programmé dans votre téléphone (par
exemple, 112, 911 ou tout autre numéro d'urgence officiel). Entrez le numéro
d'urgence, puis appuyez sur
. Le numéro ne s'affiche qu'après la saisie du
dernier chiffre.
■ Haut-parleur
Votre téléphone possède un haut-parleur qui permet une utilisation en mains
libres pendant un appel. Dans ce cas, tenez-le éloigné de votre oreille, car le
volume peut être extrêmement fort.
Pour activer le haut-parleur : Appuyez sur Options pendant un appel et
sélectionnez Haut-parleur, ou appuyez sur Ht-parl. si l'option est disponible.
Lorsque le haut-parleur est actif,
est affiché en mode veille.
Pour désactiver le haut-parleur : Appuyez sur Options et sélectionnez Combiné,
ou appuyez sur Combiné si l'option est disponible.
■ Écrire un texte
Vous avez la possibilité de taper un texte, pour rédiger un message ou des notes
d'agenda par exemple, en utilisant la saisie habituelle ou l'écriture intuitive.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
30
Fonctions de base
Écriture intuitive
L'écriture intuitive permet de saisir des caractères en appuyant une seule fois sur
chaque touche alphabétique pour insérer une lettre. Ce mode de saisie fait appel à
un dictionnaire intégré au téléphone.
Activer ou désactiver la saisie intuitive
Lorsque vous écrivez un texte, appuyez sur Options et sélectionnez Dictionnaire.
• Pour activer l'écriture intuitive, choisissez la langue souhaitée dans la liste
d'options du dictionnaire.
• Pour revenir à la saisie habituelle, sélectionnez Diction. désactivé.
Conseil : Pour activer ou désactiver rapidement la saisie intuitive lors de la
rédaction, appuyez sur
deux fois ou maintenez la touche Options
appuyée.
Saisie intuitive
Vérifiez que le symbole
est affiché en haut de l'écran.
1. Commencez à écrire un mot en utilisant les touches
à
. Appuyez sur
chaque touche une seule fois pour chaque lettre. Le mot peut changer à
chaque pression de touche. Vous trouverez des instructions générales
concernant la saisie de texte à la page 33.
• Pour insérer un signe de ponctuation courant, appuyez sur
puis sur
à plusieurs reprises. OU : Maintenez la touche
enfoncée, faites défiler
jusqu'au caractère voulu et appuyez sur Utiliser ou sur
.
• Pour insérer un caractère spécial : Appuyez sur
, faites défiler jusqu'au
caractère voulu et appuyez sur Utiliser ou sur
.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
31
2. Si le mot affiché est correct, confirmez-le en appuyant sur
mot suivant.
, puis écrivez le
• Si le mot ne correspond pas à celui souhaité, appuyez sur Options,
sélectionnez Correspondances puis le mot voulu et appuyez sur Utiliser.
OU : Appuyez plusieurs fois sur
jusqu'à ce que le mot souhaité
apparaisse.
• Si le caractère ? apparaît après le mot, aucun mot du dictionnaire ne
correspond aux touches pressées. Pour ajouter un mot au dictionnaire :
Appuyez sur Orthogr., saisissez le mot voulu et appuyez sur Enreg..
3. Pendant l'utilisation de l'écriture intuitive, appuyez sur Options pour accéder
aux fonctions suivantes :
• Insérer mot / Modifier mot : Vous pouvez ajouter un mot dans le
dictionnaire en utilisant la saisie habituelle. Insérer mot s'affiche
lorsqu'aucun mot n'est souligné (ni sélectionné pour modification).
Modifier mot s'affiche lorsqu'un mot est souligné.
• Insérer symbole permet de sélectionner un caractère spécial dans une liste.
Écrire des mots composés
Saisissez la première partie du mot et confirmez en appuyant sur . Répétez
l'opération avec la dernière partie du mot.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
32
Fonctions de base
Saisie de texte habituelle
Vérifiez que le symbole
est affiché en haut de l'écran. Appuyez une ou
plusieurs fois sur une touche, jusqu'à ce que le caractère voulu s'affiche. Tous les
caractères disponibles ne sont pas imprimés sur les touches. Ils dépendent du
paramètre Langue du téléphone défini dans le menu Paramètres du téléphone (voir
page 77).
• Si la lettre que vous voulez taper est située sur la même touche que la lettre
précédente, attendez que le curseur réapparaisse puis saisissez cette lettre.
• Pour ajouter un signe de ponctuation ou un caractère spécial courant, appuyez
sur
à plusieurs reprises. OU : Appuyez sur
, faites défiler jusqu'au
caractère voulu et appuyez sur Insérer.
Instructions générales pour la saisie de texte
• Pour insérer un espace, appuyez sur
.
• Pour déplacer le curseur, appuyez sur les touches de défilement.
• Pour effacer le caractère à gauche du curseur, appuyez sur Effacer. Maintenez
la touche Effacer pressée pour supprimer plusieurs caractères.
• Pour changer la casse de caractères, appuyez plusieurs fois sur
jusqu'à ce
que le témoin correspondant à la casse souhaitée s'affiche, par exemple Abc.
• Pour insérer un chiffre, maintenez la touche voulue pressée. Pour insérer
plusieurs chiffres, maintenez la touche
pressée et saisissez-les. Pour
continuer la rédaction du texte, maintenez la touche
pressée.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
33
4. Utiliser le menu
Votre téléphone possède une large palette de fonctions regroupées sous différents
menus.
La plupart des fonctions des menus sont accompagnées d'un bref message d'aide.
Pour consulter cette aide, positionnez-vous sur la fonction souhaitée et attendez
15 secondes environ.
Vous pouvez activer ou désactiver l'aide grâce à l'option Activation de l'aide du
menu Paramètres du téléphone (voir page 77).
■ Accéder à une fonction de menu
Par défilement
1. Appuyez sur Menu en mode veille.
2. Faites défiler à l'aide des touches ou pour atteindre un menu principal,
par exemple Paramètres, et appuyez sur Sélect. pour l'ouvrir.
Lorsque vous êtes en affichage des menus sous forme d'Icones, utilisez l'une
des touches de défilement pour faire défiler les principaux menus. Pour
changer d'affichage du menu, voir Affichage du menu sous Paramètres
d'affichage, page 70.
3. Faites défiler jusqu'au sous-menu voulu, par exemple Paramètres d'appel, et
appuyez sur Sélect..
Si ce sous-menu contient d'autres sous-menus, comme par exemple Appels
abrégés, répétez l'opération.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
34
Utiliser le menu
4. Faites défiler jusqu'à l'option voulue, par exemple Désactivés, et appuyez sur
Sélect..
Appuyez sur Retour pour revenir au menu précédent, et sur Sortir ou
revenir au mode veille.
pour
Par un raccourci
Les menus, sous-menus et options sont numérotés. Leur numéro est affiché dans
le coin supérieur droit de l'écran.
Appuyez sur Menu en mode veille. Saisissez dans un délai de 2 secondes le
numéro du menu auquel vous voulez accéder. Procédez de même pour le
sous-menu et le paramètre voulus. Pour accéder au menu 1, appuyez sur Menu,
puis saisissez
et
.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
35
■ Liste des fonctions de menu
1. Messages
1. Messages textes
1. Créer message
2. Messages reçus
3. Créer e-mail SMS
4. Eléments envoyés
5. Archives
6. Modèles
7. Mes dossiers
8. Supprimer msgs
2. Msgs multimédias
1. Créer message
2. Messages reçus
3. A envoyer
4. Eléments envoyés
5. Elém. enregistrés
6. Supprimer msgs
3. Messages vocaux
1. Ecouter messages vocaux
2. Numéro de boîte vocale
4. Messages d'infos
1. Service d'infos
2. Rubriques
3. Langue
4. Rubriques d'infos de la carte SIM1
1. Affiché uniquement si les messages d'information peuvent être enregistrés sur la carte SIM.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
36
Utiliser le menu
5. Lire1
5. Paramètres msgs
1. Messages textes
2. Msgs multimédias
3. Autres param.
6. Cmdes de services
2. Journal
1. Appels en absence
2. Appels reçus
3. Numéros composés
4. Supprimer liste derniers appels
1. Toutes
2. En absence
3. Reçus
4. Composés
5. Durée des appels
1. Durée dernier appel
2. Durée des appels entrants
3. Durée des appels sortants
4. Durée de tous les appels
5. Mise à zéro des compteurs
6. Compteur de données GPRS
1. Donn. envoyées pdt dern. session
2. Données reçues pdt dern. session
1. Affiché uniquement si vous avez reçu des messages d'information.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
37
3. Données totales envoyées
4. Données totales reçues
5. Mettre compteurs à zéro
7. Compteur de connexion GPRS
1. Durée de la dernière session
2. Durée de toutes les sessions
3. Mettre les compteurs à zéro
3. Contacts
1. Chercher
2. Ajouter contact
3. Supprimer
4. Copier
5. Paramètres
1. Mémoire utilisée
2. Affichage de Contacts
3. Etat de la mémoire
6. Appels abrégés
7. Numéros Info1
8. Nº de service1
9. Mes numéros
10.Groupes d'appel
4. Paramètres
1. Modes
1. Cette fonction n'apparaît que si la carte SIM la gère. Pour connaître la disponibilité de ce
service, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
38
Utiliser le menu
2. Paramètres de tonalité
1. Signalisation des appels
2. Sonnerie
3. Volume sonnerie
4. Vibreur
5. Signalisation des messages
6. Bips touches
7. Bips d'avertissement
8. Signalisation pour
3. Paramètres d'affichage
1. Fond d'écran
2. Schéma de couleurs
3. Logo de l'opérateur
4. Délai économiseur d'écran
5. Luminosité de l'écran
6. Affichage du menu
4. Paramètres heure et date
1. Horloge
2. Date
3. Mise à jour auto. date et heure
5. Raccourcis personnels
1. Touche écran droite
2. Sélectionner fctions de Aller à
3. Organiser fctions de Aller à
6. Connectivité
1. Infrarouge
2. GPRS
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
39
7. Paramètres d'appel
1. Renvoi d'appel
2. Réglage automatique du volume
3. Réponse toutes touches
4. Rappel automatique
5. Appels abrégés
6. Mise en attente des appels
7. Résumé après appel
8. Envoyer mon numéro
9. Ligne des appels sortants1
8. Paramètres du téléphone
1. Langue du téléphone
2. Etat de la mémoire
3. Verrou automatique du clavier
4. Affichage infos cellule
5. Message d'accueil
6. Choix du réseau
7. Confirmer actions service SIM
8. Activation de l'aide
9. Bip d'allumage
9. Paramètres des accessoires2
10. Paramètres de sécurité
1. Demande du code PIN
2. Limitation des appels
1. Pour la disponibilité de ce service, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de
services.
2. Affiché uniquement lorsque le téléphone est connecté à un accessoire compatible ou qu'il l'a
été.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
40
Utiliser le menu
3. Liste de numéros autorisés
4. Groupe limité d'utilisateurs
5. Niveau de sécurité
6. Codes d'accès
11. Rétablir la configuration d'origine
5. Galerie
1. Voir dossiers
2. Ajouter dossier
3. Supprimer dossier
4. Renommer dossier
5. Liste clés d'activ.
6. Téléch. Galerie
6. Multimédia
1. Appareil photo
1. Photo standard
2. Photo portrait
3. Mode nuit
4. Retardateur
5. Paramètres
2. Radio
3. Mémo vocal
7. Organiseur
1. Réveil
2. Agenda
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
41
3. Calculatrice
8. Applications
1. Jeux
2. Collection
9. Services
1. Page d'accueil
2. Signets
3. Messages services
4. Liens de téléch.
5. Paramètres
6. Aller à adresse
7. Vider le cache
10. Aller à
11. Services SIM1
1. Cette fonction n'apparaît que si la carte SIM la gère. Le nom et le contenu de ce menu varient
en fonction de la carte SIM.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
42
Fonctions de menu
5. Fonctions de menu
■ Messages (Menu 1)
Vous pouvez lire, écrire, envoyer, recevoir et enregistrer des
messages texte, multimédia et e-mail. Les messages sont répartis
dans différents dossiers.
Messages texte et image (SMS)
Grâce au service SMS (Short Message Service), votre téléphone peut envoyer et
recevoir des messages composés de plusieurs messages texte simples (service
réseau). Ce service peut avoir une incidence sur la facturation des messages.
Les messages texte peuvent contenir des images. Chaque message image est
composé de plusieurs messages texte. Par conséquent, l'envoi d'un message image
risque de coûter plus cher que celui d'un message texte.
Pour pouvoir envoyer des messages texte ou image, vous devez enregistrer le
numéro de votre centre de messagerie (voir Paramètres de messages, page 55).
Remarque : La fonction de message image est utilisable à condition d'être prise en
charge par votre opérateur réseau ou par votre prestataire de services. Seuls les
téléphones offrant des fonctions de message image peuvent recevoir et afficher ce
type de message.
Rédiger et envoyer un message
1. en mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, Messages textes,
puis Créer message. OU : Appuyez sur en mode veille.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
43
2. Saisissez le message. Voir Écrire un texte, page 30.
Le nombre de caractères disponibles et le numéro de section du message
composé apparaissent dans le coin supérieur droit de l'écran, par
exemple 20/2. Les caractères spéciaux (Unicode), tels que á, peuvent occuper
plus d'espace que les autres caractères.
• Pour insérer une image dans le message, appuyez sur Options et
sélectionnez Insérer image. Faites défiler jusqu'à l'image souhaitée,
appuyez sur Afficher, puis sélectionnez Insérer.
• Pour afficher simultanément l'image et le texte, appuyez sur Options et
sélectionnez Aperçu. Pour changer l'image ou la supprimer du message,
appuyez sur Options et sélectionnez la fonction correspondante.
• Pour rédiger votre message à partir d'un modèle de texte, appuyez sur
Options, sélectionnez Utiliser modèle et choisissez un modèle.
• Pour insérer un numéro de téléphone à partir de la liste de contacts,
appuyez sur Options et sélectionnez Insérer numéro. Appuyez sur Chercher
ou sur , puis sélectionnez le numéro voulu dans la liste de contacts.
• Pour insérer un nom depuis la liste de contacts, appuyez sur Options,
sélectionnez Insérer contact, faites défiler jusqu'au nom voulu et appuyez
sur Options. Sélectionnez Insérer contact ou Afficher détails pour insérer
un numéro de téléphone ou une note associé(e) à ce nom.
• Pour enregistrer le message dans le dossier Archives ou Modèles ou dans un
sous-dossier créé dans le dossier Mes dossiers, appuyez sur Options et
sélectionnez Enregistrer msg.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
44
Fonctions de menu
3. Pour envoyer le message, appuyez sur
ou sur Options, puis sélectionnez
Envoyer, entrez le numéro du destinataire ou recherchez-le dans la liste de
contacts, et appuyez sur Valider.
Ou : Appuyez sur Options et sélectionnez Options d'envoi. Sélectionnez
• Envoi multiple pour envoyer le message à plusieurs destinataires. Faites
défiler jusqu'au destinataire souhaité et appuyez sur Envoyer. Lorsque vous
avez choisi tous les destinataires de votre message, appuyez sur Effectué.
• Mode d'envoi pour envoyer le message en utilisant les paramètres définis
précédemment. Voir Paramètres de messages, page 55.
Le message envoyé est enregistré dans le dossier Eléments envoyés.
Remarque : Lors de l'envoi de messages via le service de réseau SMS, votre
téléphone peut afficher le texte suivant : Message envoyé. Cela signifie que votre
téléphone a envoyé le message au numéro de centre de messages programmé dans
votre téléphone. Cela ne signifie pas pour autant que le message est arrivé à
destination. Pour plus d'informations sur les services SMS, veuillez contacter votre
prestataire de services.
Rédiger et envoyer un e-mail
Pour pouvoir envoyer des e-mails par SMS, vous devez enregistrer les paramètres
requis, comme par exemple Type des messages et Serveur e-mail. Pour plus de
détails, voir Paramètres de messages, page 55.
Pour connaître la disponibilité de ce service et les modalités d'abonnement,
renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de
services. Pour enregistrer une adresse e-mail dans le répertoire, voir Enregistrer
plusieurs numéros et notes par nom, page 61.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
45
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages, Messages textes, puis Créer e-mail
SMS.
2. Entrez l'adresse e-mail du destinataire ou recherchez-la dans la liste de
contacts, puis appuyez sur Valider.
3. Vous pouvez saisir l'objet du message si vous le souhaitez. Appuyez ensuite sur
Valider.
4. Écrivez votre e-mail.
5. Pour envoyer le message, appuyez sur Options, sélectionnez Envoyer mail SMS,
puis appuyez sur Valider.
Remarque : Lors de l'envoi de messages via le service de réseau SMS, votre
téléphone peut afficher le texte suivant : Message envoyé. Il indique que l'e-mail a
été envoyé au serveur d'e-mail. Cela ne signifie pas pour autant que l'e-mail est
arrivé à destination. Pour plus d'informations sur les services de courrier
électronique, veuillez contacter votre prestataire de services.
Lire un message texte, un message image ou un e-mail et y répondre
Lors de la réception d'un message, le témoin
et le nombre de nouveaux
messages suivi du texte messages reçus s'affichent.
Le symbole
clignotant indique que la mémoire de stockage des messages est
pleine. Pour pouvoir recevoir de nouveaux messages, vous devez supprimer
plusieurs anciens messages. Voir page 53. Les messages texte utilisent la mémoire
partagée (voir page 14).
1. Appuyez sur Afficher pour voir le nouveau message, ou sur Sortir si vous
souhaitez le lire ultérieurement.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
46
Fonctions de menu
Pour lire le message ultérieurement : En mode veille, appuyez sur Menu et
sélectionnez Messages, Messages textes et Messages reçus.
2. Si vous avez reçu plusieurs messages, choisissez celui que vous voulez lire et
faites défiler le message. Chaque message non lu est signalé par le symbole
.
3. Pour répondre au message affiché, appuyez sur Options et sélectionnez
Répondre. Sélectionnez
• Ecran vide pour créer un nouveau message.
• Texte original si vous souhaitez inclure le message d'origine dans votre
réponse.
• Modèle ou une réponse standard telle que Merci si vous souhaitez rédiger
votre nouveau message à partir d'un texte prédéfini. Pour plus
d'informations sur les modèles, voir Dossiers destinés aux messages texte et
image, page 48.
Lorsque vous répondez à un e-mail, confirmez ou modifiez d'abord l'adresse et
l'objet de l'e-mail, puis rédigez votre réponse.
4. Pour envoyer la réponse, appuyez sur Options, sélectionnez Envoyer et
appuyez sur Valider. OU : Appuyez deux fois sur
.
Autres fonctions accessibles via la touche Options
Pendant la lecture d'un message, vous pouvez également appuyer sur Options
pour accéder aux fonctions suivantes : Supprimer, Utiliser détail, Transférer,
Modifier (pour les messages texte) / Modifier texte (pour les messages image),
Déplacer, Renommer, Copier ds agenda, Enregistrer image (pour les messages
image), Détails du msg.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
47
Sélectionnez
• Utiliser détail pour extraire du message un numéro de téléphone, une adresse
e-mail ou une adresse Web.
• Copier ds agenda pour copier le message dans l'agenda du téléphone, sous
forme de mémo.
• Enregistrer image pour enregistrer l'image incluse au message image dans le
dossier Modèles.
Dossiers destinés aux messages texte et image
Pour ouvrir un dossier, appuyez sur Menu en mode veille, sélectionnez Messages,
Messages textes, puis Messages reçus, Eléments envoyés, Archives, Modèles ou
Mes dossiers.
• Dans Modèles, vous pouvez enregistrer les messages texte que vous souhaitez
utiliser comme modèles pour rédiger de nouveaux messages. Les modèles texte
sont signalés par
et les modèles image par .
Pour modifier ou supprimer un modèle, sélectionnez-le, appuyez sur Options
et choisissez la fonction souhaitée.
• Dans Mes dossiers, vous pouvez créer différents dossiers pour y stocker vos
messages.
Pour ajouter un dossier, appuyez sur Ajouter (si la liste des dossiers est vide) ou
appuyez sur Options puis sélectionnez Ajouter dossier. Pour supprimer ou
renommer un dossier, appuyez sur Options et sélectionnez la fonction
correspondante.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
48
Fonctions de menu
Messages multimédia (MMS)
Un message multimédia peut contenir du texte, une image et un clip audio. Votre
téléphone peut envoyer et recevoir des messages multimédia d'une taille
maximale de 100 Ko.
Remarque : Cette fonction n'est disponible que si votre opérateur réseau ou votre
prestataire de services la prend en charge. Seuls les téléphones offrant des
fonctions de message multimédia compatibles peuvent recevoir et afficher ce type
de message.
Si Autoriser réception multimédias est défini à Oui ou à Ds réseau abonné, votre
opérateur ou votre prestataire de services peut vous facturer pour chaque message
que vous recevez.
Notez qu'il n'est pas possible de recevoir de message multimédia si vous avez un
appel en cours, que vous avez lancé un jeu ou que vous exécutez une autre
application Java, ou encore lorsqu'une session de navigation utilisant la porteuse
de données GSM est en cours (voir Saisir manuellement les paramètres de service,
page 100).
La réception des messages multimédia pouvant échouer pour diverses raisons,
n'utilisez pas uniquement ce type de message pour vos communications
importantes.
Les messages multimédia envoyés et reçus utilisent la mémoire partagée (voir
page 14).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
49
Rédiger et envoyer un message multimédia
Avant de pouvoir utiliser le service de messagerie multimédia, vous devez en
définir les paramètres (voir page 56). Pour connaître les paramètres de ce service,
sa disponibilité et les modalités d'abonnement, renseignez-vous auprès de votre
opérateur réseau ou de votre prestataire de services.
Avant d'envoyer un message multimédia, lisez les conseils donnés à la page 52.
1. En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, Msgs
multimédias, puis Créer message.
2. Saisissez le message. Voir Écrire un texte, page 30.
• Pour insérer une image ou un clip audio, appuyez sur Options et
sélectionnez Insérer, puis l'option voulue.
La liste des dossiers du menu Galerie s'affiche. Ouvrez un dossier, faites
défiler jusqu'à la photo ou au clip audio souhaité(e) puis appuyez sur
Options et sélectionnez Insérer. Certaines images, sonneries et autres
contenus protégés par un copyright peuvent être impossible à copier, à
modifier ou à transférer.
• Le téléphone supporte l'envoi et la réception des messages multimédia
contenant plusieurs pages (ou "diapositives"). Pour ajouter une diapositive
au message, appuyez sur Options et sélectionnez Insérer, puis Diapositive.
Chaque diapositive peut contenir du texte, une image et un clip audio.
Si le message contient plusieurs diapositives, ouvrez celle de votre choix en
appuyant sur Options, puis en sélectionnant Diapo précédente, Diapo
suivante ou Liste des diapos.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
50
Fonctions de menu
Pour définir le temps d'affichage de chaque diapositive, appuyez sur
Options et sélectionnez Minutage diapos.
Pour déplacer le texte vers le haut ou vers le bas du message, appuyez sur
Options et sélectionnez Texte en haut ou Texte en bas.
• Pour insérer une carte de visite ou une note d'agenda et l'envoyer vers un
périphérique compatible, appuyez sur Options et sélectionnez Insérer, puis
l'option voulue.
• Pour insérer un nom à partir de la liste de contacts, appuyez sur Options, et
sélectionnez Autres options, Insérer contact, puis le nom souhaité.
Pour insérer un numéro depuis la liste de contacts, appuyez sur Options et
sélectionnez Autres options, puis Insérer numéro.
• Pour supprimer une image, une diapositive ou un clip audio, appuyez sur
Options et sélectionnez Supprimer, puis la fonction voulue.
• Pour enregistrer le message dans le dossier Elém. enregistrés, appuyez sur
Options et sélectionnez Enregistrer msg.
• Pour indiquer le sujet du message, appuyez sur Options et sélectionnez
Autres options, puis Modifier sujet.
• Pour connaître la taille ou le destinataire du message, appuyez sur Options
et sélectionnez Autres options, puis Détails du msg.
• Pour visualiser le message ou le diaporama avant de l'envoyer, appuyez sur
Options et sélectionnez Aperçu.
3. Pour envoyer le message, appuyez sur Options et sélectionnez Envoyer à
numéro (ou Envoyer à e-mail ou Envoi multiple).
Conseil : Pour envoyer le message vers un numéro de téléphone,
appuyez sur
.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
51
4. Entrez le numéro de téléphone (ou l'adresse e-mail) du destinataire, ou
recherchez-le (la) dans la liste de contacts. Appuyez sur Valider pour envoyer
le message.
Si vous avez sélectionné Envoi multiple à l'étape 3, appuyez sur Options,
sélectionnez Chercher numéro ou Chercher e-mail, et désignez un par un les
destinataires voulus dans la liste de contacts. Pour envoyer le message,
appuyez sur
ou sur Effectué, puis Options, et sélectionnez Envoyer.
Le message est enregistré dans le dossier A envoyer jusqu'à son envoi. Les
messages envoyés sont enregistrés dans le dossier Eléments envoyés si le
paramètre Enregistrer messages envoyés est défini à Oui. Voir Paramètres des
messages multimédia, page 56.
Remarques concernant l'envoi d'un message multimédia
• L'envoi d'un message multimédia peut prendre plus de temps que celui d'un
message texte. Pendant l'envoi, le témoin animé
est affiché, et vous
pouvez utiliser d'autres fonctions du téléphone.
Si l'envoi est interrompu, le téléphone tente à nouveau d'envoyer le message
un certain nombre de fois. En cas d'échec, le message est conservé dans le
dossier A envoyer, ce qui vous permet de faire un nouvel essai ultérieurement.
Lire un message multimédia et y répondre
Pendant la réception d'un message multimédia, le témoin animé
est affiché.
Une fois le message reçu, le témoin
et le texte Message multimédia reçu
s'affichent.
Le symbole
clignotant indique que la mémoire de stockage des messages
multimédia est pleine. Pour pouvoir recevoir de nouveaux messages, vous devez
supprimer d'anciens messages (voir page 53).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
52
Fonctions de menu
1. Appuyez sur Afficher pour consulter immédiatement le nouveau message, ou
sur Sortir si vous souhaitez le lire ultérieurement.
Pour lire le message ultérieurement : En mode veille, appuyez sur Menu et
sélectionnez Messages, Msgs multimédias et Messages reçus. Sélectionnez
dans la liste le message que vous souhaitez lire. Chaque message non lu est
signalé par le symbole .
2. Faites défiler le message. Si le message contient un diaporama, la présentation
s'affiche automatiquement.
Vous pouvez appuyer sur Options, par exemple, pour accéder aux fonctions
suivantes : Supprimer msg, Répondre / Répondre à tous, Transféré vers Nº /
Transf. vers e-mail / Transfert multiple, Détails du msg, Commencer prés.,
Continuer prés., Afficher texte, Ouvrir image, Ouvrir clip audio. Sélectionnez
• Afficher texte pour afficher le texte du message.
• Ouvrir image pour afficher l'image associée au message. Appuyez sur
Options pour agrandir l'image, l'enregistrer dans le menu Galerie, définir le
contraste ou afficher les détails relatifs à l'image.
• Ouvrir clip audio et appuyez sur Options pour écouter un clip audio,
l'enregistrer dans le menu Galerie ou afficher les détails relatifs à celui-ci.
Certaines images, sonneries et autres contenus protégés par un copyright peuvent
être impossibles à copier, à modifier ou à transférer.
Supprimer des messages
Pour effacer le message texte ou multimédia affiché à l'écran, appuyez sur
Options et sélectionnez la fonction de suppression.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
53
Pour supprimer tous les messages d'un dossier ou de tous les dossiers :
1. En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, Messages textes
ou Msgs multimédias, puis Supprimer msgs.
2. Pour effacer tous les messages d'un dossier, sélectionnez le dossier concerné et
appuyez sur Valider.
Pour effacer tous les messages texte de tous les dossiers, sélectionnez Tous les
msgs et appuyez sur Valider.
Messages vocaux
La boîte vocale est un service réseau pour lequel un abonnement supplémentaire
peut être nécessaire.
En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, puis Messages
vocaux. Sélectionnez Numéro de boîte vocale pour enregistrer le numéro de votre
boîte vocale ou Ecouter messages vocaux pour appeler celle-ci.
Conseil : Pour appeler rapidement votre boîte vocale, maintenez la touche
enfoncée.
Messages d'infos
Ce service réseau permet de recevoir des messages sur divers sujets, envoyés par
votre prestataire de services.
En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, puis Messages
d'infos. Pour connaître les rubriques disponibles et les numéros correspondants,
contactez votre prestataire de services.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
54
Fonctions de menu
Paramètres de messages
Paramètres de messages texte et e-mail
En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, Paramètres msgs,
Messages textes puis Mode d'envoi. Sélectionnez le jeu de paramètres (mode
d'envoi) que vous souhaitez modifier. Puis, sélectionnez :
• Numéro du centre de messagerie pour enregistrer le numéro de téléphone
requis pour l'envoi des messages texte ou image. Vous pouvez obtenir ce
numéro auprès de votre prestataire de services.
• Type des messages pour choisir le type de message Texte, E-mail, Msg
instantané ou Fax (service réseau).
• Validité des messages pour définir la durée pendant laquelle le réseau tentera
d'envoyer votre message à son destinataire (service réseau).
• Numéro du destinataire par défaut pour enregistrer le numéro de téléphone
auquel les messages sont envoyés par défaut lorsque ce mode d'envoi est
activé. Ce paramètre est accessible lorsque Type des messages est défini à
Texte.
Si le Type des messages est E-mail, ce paramètre est défini à Serveur e-mail, ce
qui vous permet d'enregistrer le numéro de téléphone du serveur d'e-mail.
• Accusés de réception pour demander au réseau d'envoyer des accusés de
réception de vos messages (service réseau).
• Utiliser GPRS, puis Oui pour que le téléphone envoie les messages texte via une
connexion (E)GPRS lors que cela est possible. Définissez également Connexion
GPRS à la valeur Permanente (voir GPRS, page 74).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
55
• Réponse par le même centre pour permettre au destinataire de votre message
de vous envoyer une réponse via votre centre de messagerie (service réseau).
• Renommer mode d'envoi pour renommer le mode. Il est impossible de modifier
le nom du mode par défaut.
Paramètres de remplacement
Vous pouvez paramétrer le téléphone afin qu'il remplace automatiquement les
anciens messages par les nouveaux. En mode veille, appuyez sur Menu et
sélectionnez Messages, Paramètres msgs, Messages textes et Remplacement ds
Elém. envoyés ou Remplacement ds Messages reçus. Sélectionnez Autorisé pour
que le téléphone remplace les anciens messages texte par les nouveaux
respectivement dans le dossier Eléments envoyés ou Messages reçus.
Paramètres des messages multimédia
Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages, Paramètres msgs, puis Msgs
multimédias. Sélectionnez
• Enregistrer messages envoyés et Oui pour que les messages multimédia
envoyés soient enregistrés dans le dossier Eléments envoyés. Si vous
sélectionnez Non, les messages envoyés ne sont pas enregistrés.
• Accusés de réception pour demander au réseau d'envoyer des accusés de
réception de vos messages (service réseau).
• Minutage des diapos par défaut pour définir le temps d'affichage par défaut
des diapositives insérées dans vos présentations.
• Autoriser réception multimédias pour activer (Oui) ou désactiver (Non) la
réception de messages multimédia, ou pour l'activer uniquement dans votre
réseau nominal (Ds réseau abonné).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
56
Fonctions de menu
• Messages multimédias entrants pour que le téléphone récupère
automatiquement les nouveaux messages multimédia (Récupérer), ou Rejeter
si vous ne souhaitez pas recevoir de message multimédia.
Cette option n'est pas affichée si Autoriser réception multimédias est défini à
Non.
• Paramètres de connexion pour définir les paramètres du navigateur pour le
retrait des nouveaux messages multimédia reçus. Activez le jeu de connexion
dans lequel ces paramètres doivent être enregistrés, et modifiez-les. Voir aussi
Saisir manuellement les paramètres de service, page 100.
Pour connaître les paramètres appropriés, contactez votre opérateur réseau ou
votre prestataire de services.
• Autoriser publicités pour autoriser ou refuser la réception de publicités. Cette
option n'est pas affichée si Autoriser réception multimédias est défini à Non ou
si Messages multimédias entrants est défini à Rejeter.
Paramètre de taille de police
Pour sélectionner la taille de police des messages que vous rédigez ou lisez,
appuyez sur Menu, puis sélectionnez Messages, Paramètres msgs, Autres param.
et enfin Taille de police.
Commandes de services
Vous pouvez envoyer des demandes de service à votre prestataire de services
(service réseau). Pour accéder à ce menu, appuyez sur Menu en mode veille et
sélectionnez Messages puis Cmdes de services. Saisissez les caractères souhaités
et appuyez sur Envoyer.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
57
■ Journal (Menu 2)
Ce menu permet de consulter les numéros correspondant aux
appels en absence, aux appels reçus et aux appels émis ainsi que la
durée approximative de vos appels.
Appels en absence, appels reçus et numéros composés
Pour afficher les numéros des appels en absence et des appels reçus ainsi que les
numéros composés, appuyez sur Menu en mode veille et sélectionnez Journal.
Sélectionnez
• Appels en absence pour consulter les 10 derniers numéros à partir desquels on
a essayé de vous joindre sans succès (service réseau).
• Appels reçus pour consulter les numéros des 10 derniers appels que vous avez
acceptés (service réseau).
• Numéros composés pour afficher les 10 derniers numéros composés, que
l'appel ait abouti ou non. Voir aussi Appeler un numéro récemment composé,
page 26.
• Supprimer liste derniers appels pour effacer la liste des appels en absence, la
liste des appels récents et celle des numéros composés.
Remarques concernant les appels en absence, les appels reçus et les numéros
composés
• Le téléphone enregistre les appels en absence et les appels reçus uniquement
lorsqu'il est allumé, reçoit un signal du réseau et que ce dernier supporte ces
fonctions.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
58
Fonctions de menu
• Si vous appuyez sur Options dans le menu Appels en absence, Appels reçus ou
Numéros composés, vous pouvez consulter, par exemple, la date et l'heure
d'appel, appeler le numéro enregistré, l'enregistrer dans la liste de contacts ou
envoyer le message au numéro affiché.
Compteurs d'appels et de durée d'appel
Remarque : La facture de vos appels et des services fournis par le prestataire de
service peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la
facturation, les taxes, etc.
En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Journal. Sélectionnez
• Durée des appels pour afficher la durée approximative de vos appels entrants et
sortants.
• Compteur de données GPRS pour consulter la quantité de données envoyées et
reçues lors des dernières connexions (E)GPRS.
• Compteur de connexion GPRS pour consulter la durée des connexions (E)GPRS.
■ Contacts (Menu 3)
Vous pouvez enregistrer des noms et des numéros de téléphone
(contacts) dans la mémoire du téléphone et dans celle de la carte
SIM.
Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez
Contacts.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
59
Le nombre total de noms pouvant être enregistrés dépend de leur longueur, ainsi
que du nombre et de la longueur des numéros et des notes associés. Le téléphone
accepte des cartes SIM pouvant stocker jusqu'à 250 noms et numéros de
téléphone.
Les contacts enregistrés dans la mémoire du téléphone utilisent la mémoire
partagée (voir page 14).
Autres manières d'accéder aux fonctions de ce menu
Pour accéder aux fonctions de ce menu, vous pouvez également appuyer
surContacts en mode veille (ou appuyer sur Aller à et sélectionner Contacts).
Certaines fonctions du répertoire sont aussi accessibles comme suit : Appuyez sur
en mode veille, faites défiler jusqu'au nom voulu, puis appuyez sur Détails,
faites défiler jusqu'au numéro ou à la note voulu(e), appuyez sur Options et
sélectionnez la fonction voulue.
Pour accéder aux contacts durant un appel, appuyez sur Options, puis
sélectionnez Contacts.
Sélectionner les paramètres des contacts
En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts, puis Paramètres.
Sélectionnez
• Mémoire utilisée pour sélectionner la mémoire des contacts que vous
souhaitez utiliser. Pour rechercher des noms et numéros dans les deux
mémoires, sélectionnez Tél. et carte SIM. Dans ce cas, les noms et les numéros
seront enregistrés dans la mémoire du téléphone.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
60
Fonctions de menu
• Affichage de Contacts pour choisir le mode d'affichage des noms, des numéros
et des images dans la liste de contacts. Sélectionnez, par exemple, Nom et
image pour afficher les noms et les images associées.
• Etat de la mémoire pour connaître l'espace disponible dans chaque mémoire.
Enregistrer des noms et numéros de téléphone
1. En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts, puis Ajouter
contact.
2. Entrez le nom et appuyez sur Valider pour l'enregistrer.
3. Entrez le numéro de téléphone, y compris l'indicatif, et appuyez sur Valider
pour l'enregistrer.
• Pour utiliser le numéro à l'étranger, appuyez deux fois sur
pour le
caractère +, puis tapez l'indicatif du pays, le code régional (en supprimant
le 0 initial, si nécessaire) et le numéro de téléphone.
4. Lorsque le nom et le numéro sont enregistrés, appuyez sur Effectué.
Conseil : Pour enregistrer rapimdement un nom et un numéro de
téléphone, saisissez le numéro en mode veille, appuyez sur Options, puis
sélectionnez Enregistrer.
Enregistrer plusieurs numéros et notes par nom
Vous pouvez enregistrer différents types de numéros de téléphone et de notes
sous chaque nom dans la mémoire des contacts.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
61
Le premier numéro de téléphone enregistré avec le nom est le numéro par défaut.
Il est signalé par un cadre autour de l'icône du type de numéro, par exemple
.
Lorsque vous sélectionnez un nom dans la liste des contacts, par exemple pour
l'appeler, le numéro par défaut est utilisé, sauf si vous en choisissez un autre.
1. Assurez-vous que la mémoire sélectionnée est Téléphone ou Tél. et carte SIM.
2. Appuyez sur
en mode veille.
3. Faites défiler jusqu'au nom auquel vous souhaitez ajouter un numéro ou une
note et appuyez sur Détails.
4. Appuyez sur Options et sélectionnez Ajouter numéro, Ajouter détail ou
Changer type.
• Pour ajouter un numéro de téléphone, sélectionnez Ajouter numéro et un
type de numéro. Entrez le numéro et appuyez sur Valider pour l'enregistrer.
• Pour ajouter une note, sélectionnez Ajouter détail et un type de note,
comme par exemple E-mail. Pour ajouter un caractère spécial, appuyez sur
.
• Pour modifier le type du numéro ou de la note sélectionné(e), sélectionnez
Changer type, puis choisissez le type souhaité.
5. Appuyez sur Retour, puis sur Sortir pour retourner en mode veille.
Changer le numéro par défaut
Appuyez sur en mode veille, faites défiler jusqu'au nom voulu puis appuyez sur
Détails. Faites défiler jusqu'au numéro que vous souhaitez définir comme numéro
par défaut. Appuyez sur Options et sélectionnez Définir par défaut.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
62
Fonctions de menu
Ajouter une image à un nom ou à un numéro existant
Vous pouvez ajouter une image à un nom ou un numéro enregistré dans la
mémoire du téléphone. L'image s'affiche lorsque vous recevez un appel provenant
du numéro de téléphone en question.
Appuyez sur en mode veille, faites défiler jusqu'au nom (et numéro) auquel
vous souhaitez ajouter une image, et appuyez sur Détails. Appuyez sur Options et
sélectionnez Ajouter photo. La liste des dossiers du menu Galerie s'affiche. Faites
défiler jusqu'à l'image voulue, appuyez sur Options, puis sélectionnez Enreg. ds
Contacts.
Rechercher un nom dans les contacts
1. En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts, puis Chercher.
OU : Appuyez sur en mode veille.
2. Si vous le souhaitez, vous pouvez saisir l'initiale ou les premières lettres du
nom recherché.
3. Faites défiler jusqu'au nom voulu et appuyez sur Détails. Si le nom est
enregistré sur la carte SIM, le témoin
est affiché en haut de l'écran.
4. Faites défiler jusqu'aux numéros de téléphone et notes associés à ce nom.
Supprimer des contacts
En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts, puis Supprimer.
Choisissez Un par un ou Tout supprimer.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
63
La suppression d'un nom et d'un numéro entraîne celle des autres numéros, des
notes et de l'image qui leur sont associés. La suppression d'une image dans les
contacts n'entraîne pas sa suppression dans le menu Galerie.
Supprimer un numéro, une note ou une image associé(e) à un nom
Appuyez sur en mode veille, faites défiler jusqu'au nom (et numéro) voulu puis
appuyez sur Détails. Faites défiler jusqu'au numéro, à la note ou à l'image à
supprimer, appuyez sur Options, sélectionnez la fonction correspondante et
appuyez sur Valider.
Modifier un nom, un numéro ou une note de texte
Appuyez sur en mode veille, faites défiler jusqu'au nom voulu puis appuyez sur
Détails. Faites défiler jusqu'au nom, au numéro ou à la note voulu(e) et appuyez
sur Options. Sélectionnez la fonction souhaitée, par exemple Modifier détail, pour
éditer une note.
Copier des contacts
Vous pouvez copier des noms et des numéros du téléphone vers la carte SIM et
vice versa. Les notes ou images enregistrées dans le téléphone ne seront pas
copiées sur la carte SIM.
En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts, puis Copier.
Choisissez le sens de la copie. Sélectionnez Un par un, Tout ou Nº par défaut
(option affichée lorsque la copie s'effectue à partir du téléphone). Choisissez si
vous conservez les noms et numéros originaux (Garder une copie) ou si vous les
effacez (Déplacer).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
64
Fonctions de menu
Autres fonctions associées à la liste de contacts
Pour accéder aux fonctions suivantes, appuyez sur Menu en mode veille et
sélectionnez Contacts. Sélectionnez
• Numéros Info pour appeler les numéros d'information de votre prestataire de
services s'ils sont proposés sur votre carte SIM (service réseau).
• Nº de service pour appeler les numéros de service de votre prestataire s'ils sont
proposés sur votre carte SIM (service réseau).
• Mes numéros pour afficher les numéros attribués à votre carte SIM si cette
dernière gère cette fonctionnalité.
• Groupes d'appel pour regrouper les noms et numéros de téléphone enregistrés
dans le menu Contacts en groupes d'appel. Pour chaque groupe composé, vous
pouvez sélectionner une sonnerie et un logo qui seront activés à chaque appel
provenant d'un numéro appartenant au groupe d'appel sélectionné.
Vous pouvez choisir parmi les fonctions suivantes : Nom du groupe, Sonnerie
du groupe, Logo du groupe, Membres du groupe.
Si vous avez sélectionné Membres du groupe, appuyez sur Ajouter (ou sur
Options et sélectionnez Ajouter contact) pour ajouter un nom au groupe. Pour
supprimer un nom du groupe, appuyez sur Options et sélectionnez Retirer
contact.
Voir aussi Signalisation pour à la section Paramètres de tonalité, page 68.
Appels abrégés
Vous pouvez utiliser les touches
à
comme touches d'appel abrégé. Pour
appeler à partir des touches d'appel abrégé, voir page 27.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
65
Attribuer un numéro de téléphone à une touche d'appel abrégé
En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts, puis Appels abrégés.
Faites défiler jusqu'à la touche souhaitée et appuyez sur Attribuer. Appuyez sur
Chercher et sélectionnez le nom et le numéro à attribuer à la touche désignée.
Si un numéro d'appel abrégé a déjà été attribué à cette touche, vous pouvez le
consulter, le modifier ou effacer cette association en appuyant sur Options, puis
en sélectionnant la fonction voulue.
Cartes de visite
Vous pouvez envoyer ou recevoir les coordonnées d'une personne sous forme
d'une carte de visite.
Pour envoyer une carte de visite à un téléphone ou à un autre appareil compatible,
c'est-à-dire qui supporte la norme vCard : Appuyez sur en mode veille, faites
défiler jusqu'au nom voulu puis appuyez sur Détails. Appuyez sur Options et
sélectionnez Envoyer carte vis.. Sélectionnez Par infrarouge ou Par SMS (service
réseau).
Après réception d'une carte de visite, appuyez sur Afficher, puis sur Enreg. pour
enregistrer la carte dans la mémoire du téléphone. Pour effacer la carte de visite,
appuyez sur Sortir, puis sur Valider.
■ Paramètres (Menu 4)
Dans ce menu, vous pouvez régler divers paramètres du téléphone.
Vous pouvez aussi rétablir les valeurs par défaut de certains
paramètres de menus.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
66
Fonctions de menu
Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez
Paramètres.
Modes
Votre téléphone contient divers groupes de paramètres appelés modes qui
permettent de personnaliser les modalités de signalisation du téléphone en
fonction des événements ou des situations.
Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez
Paramètres, puis Modes.
1. Sélectionnez le mode que vous souhaitez activer ou dont vous voulez modifier
les paramètres.
2. Choisissez Activer, Personnaliser ou Programmer.
• Pour activer le mode choisi, sélectionnez Activer.
• Pour activer ce mode pour une durée donnée, sélectionnez Programmer et
définissez l'heure d'expiration. Lorsque ce mode expire, le mode précédent
sans délai programmé redevient actif.
• Pour modifier les paramètres du mode, sélectionnez Personnaliser.
Sélectionnez le paramètre que vous souhaitez modifier et effectuez les
changements voulus.
Pour plus d'informations sur les paramètres, voir Paramètres de tonalité,
page 68. L'option Nom du mode permet de renommer le mode sélectionné.
Toutefois, le mode Général ne peut pas être renommé.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
67
En mode veille, le nom du mode actif est affiché, excepté lorsque le mode Général
est actif. Si le mode est programmé, le symbole
est affiché en regard de son
nom.
Conseil : Pour changer de mode rapidement en mode veille, appuyez sur la
touche marche / arrêt
et sélectionnez le mode que vous souhaitez
activer.
Paramètres de tonalité
Vous pouvez régler les paramètres de sonnerie et de vibration du mode
actuellement sélectionné. Vous trouverez ces mêmes paramètres dans le menu
Modes (voir page 67).
Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez
Paramètres, puis Paramètres de tonalité. Sélectionnez
• Signalisation des appels pour définir la manière dont le téléphone signale
l'arrivée des appels vocaux. Les options sont Sonne, De + en + fort, Une
sonnerie, Un bip et Désactivée.
• Sonnerie pour choisir la sonnerie émise à la réception d'un appel vocal. Pour
choisir une sonnerie dans le menu Galerie, sélectionnez Ouvrir Galerie.
Les clips audio enregistrés à l'aide de la fonction Mémo vocal (voir page 89)
peuvent également être définis comme sonnerie.
• Volume sonnerie pour régler le volume de sonnerie et de signalisation des
messages.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
68
Fonctions de menu
• Vibreur pour configurer le téléphone pour qu'il vibre lorsque vous recevez un
appel ou un message. La signalisation par vibration ne fonctionne pas lorsque
le téléphone est connecté à un chargeur, à une console de bureau ou à un kit
véhicule.
• Signalisation des messages pour choisir la sonnerie émise à la réception d'un
message. Pour choisir une sonnerie dans la liste correspondante, sélectionnez
Sonnerie, puis la sonnerie voulue.
• Bips touches pour régler le volume du bip des touches.
• Bips d'avertissement pour que le téléphone émette des bips, par exemple
lorsque la batterie est presque épuisée.
• Signalisation pour pour que le téléphone sonne uniquement pour les appels
provenant des numéros appartenant à un groupe d'appel donné. Faites défiler
jusqu'au groupe d'appel voulu ou jusqu'à Tous les appels, puis appuyez sur
Marquer. Voir aussi le paramètre Groupes d'appel dans le menu Contacts.
Lorsque la Signalisation des appels est paramétrée sur Désactivée et la
Signalisation des messages sur Pas de tonalité, le symbole est affiché en mode
veille.
Ajouter des sonneries sur votre téléphone
Pour connaître la disponibilité des sonneries par messagerie texte (SMS), par
messagerie multimédia (MMS) ou via le service de navigation, contactez votre
opérateur réseau ou votre prestataire de services. Les sonneries sont enregistrées
sous le menu Galerie.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
69
Paramètres d'affichage
Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez
Paramètres, puis Paramètres d'affichage. Sélectionnez
• Fond d'écran pour que le téléphone affiche un fond d'écran lorsqu'il est en
mode veille.
Vous trouverez les fonds d'écran disponibles dans le menu Galerie. Vous
pouvez enregistrer de nouvelles images reçues dans des messages multimédia,
par exemple. Les photos prises avec l'appareil photo du téléphone peuvent
également servir de fond d'écran.
Pour définir une image comme fond d'écran :
• Pour choisir un fond d'écran pour la première fois ou pour changer de fond
d'écran, sélectionnez Sélect. fond d'écr.. Faites défiler jusqu'au dossier
voulu, appuyez sur Ouvrir et faites défiler jusqu'à l'image de votre choix.
Appuyez sur Options et sélectionnez Déf. en fd d'écran.
• Si vous avez utilisé le fond d'écran puis choisi l'option Désactivé,
sélectionnez Activé.
• Schéma de couleurs pour choisir la couleur d'affichage de certains composants
tels que le témoin d'intensité du signal.
• Logo de l'opérateur pour afficher ou masquer le logo opérateur enregistré dans
la mémoire du téléphone. Si aucun logo opérateur n'est disponible sur le
téléphone, cette fonction est grisée.
Pour obtenir des logos opérateur, contactez votre opérateur réseau ou votre
prestataire de services.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
70
Fonctions de menu
• Délai économiseur d'écran pour définir le délai au terme duquel s'active
l'économiseur d'écran. L'économiseur d'écran est une fonction d'économie de
la batterie qui s'active en mode veille si le téléphone n'est pas utilisé pendant
un temps donné.
Pour désactiver l'économiseur d'écran, il suffit d'appuyer sur n'importe quelle
touche.
• Luminosité de l'écran pour régler le niveau de luminosité. Appuyez sur ou
pour augmenter ou réduire le niveau de luminosité, puis sur Valider pour
l'appliquer.
• Affichage du menu pour définir l'affichage du menu principal sur le téléphone.
Si vous sélectionnez Liste, les menus sont affichés sous forme de liste. Si vous
sélectionnez Icones, les menus sont affichés dans une grille. Dans cette vue, le
nom des menus est affiché en haut de l'écran.
Paramètres heure et date
Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez
Paramètres, puis Paramètres heure et date. Sélectionnez
• Horloge pour définir l'heure, afficher (ou masquer) l'heure en mode veille ou
choisir le format 12 ou 24 heures et le fuseau horaire. Si la batterie est retirée
du téléphone pendant une durée prolongée, vous devrez peut-être régler
l'heure à nouveau.
Les paramètres de l'horloge s'appliquent à plusieurs fonctions, parmi lesquelles
Messages, Journal, Réveil et Agenda.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
71
• Date pour afficher (ou masquer) la date en mode veille, définir la date ou
choisir son format ou son séparateur. Si la batterie est retirée du téléphone
pendant une durée prolongée, vous devrez peut-être régler la date à nouveau.
• Mise à jour auto. date et heure pour que le téléphone mette à jour
automatiquement la date et l'heure en fonction du fuseau horaire actuel
(service réseau).
La mise à jour automatique de la date et de l'heure ne change pas les heures
programmées pour le réveil, l'agenda ou les notes avec alarme.
Raccourcis personnels
Vous pouvez définir les fonctions de la touche écran droite affichées en mode
veille, ainsi que les fonctions (raccourcis personnels) accessibles en appuyant sur
Aller à en mode veille ou en sélectionnant le menu Aller à.
Voir aussi Témoins en mode veille, page 18, et Aller à (Menu 10), page 108.
Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez
Paramètres, puis Raccourcis personnels. Sélectionnez
• Touche écran droite pour définir la fonction accessible depuis la touche écran
droite.
• Sélectionner fctions de Aller à pour définir les fonctions accessibles depuis
votre liste de raccourcis personnels. Faites défiler jusqu'à la fonction voulue et
appuyez sur Marquer pour ajouter celle-ci à la liste. Pour supprimer une
fonction de la liste, appuyez sur Enlever. Pour enregistrer les modifications,
appuyez sur Effectué et sur Oui.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
72
Fonctions de menu
• Organiser fctions de Aller à pour modifier l'ordre des fonctions de la liste. Faites
défiler jusqu'à une fonction, appuyez sur Déplacer et indiquez l'emplacement
voulu pour celle-ci.
Connectivité
Ce menu permet de connecter le téléphone à un appareil compatible via une
connexion infrarouge et de définir à quel moment le téléphone se connecte au
réseau (E)GPRS.
Infrarouge
Le téléphone est équipé d'un port infrarouge permettant de le connecter à un
autre équipement compatible IrDA, pour l'envoi de cartes de visite ou de notes
d'agenda, par exemple.
Pour activer le port infrarouge : En mode veille, appuyez sur Menu et
sélectionnez Paramètres, Connectivité et Infrarouge.
Ne dirigez pas les rayons infrarouges vers les yeux d'une personne ou veillez à ce qu'ils ne
soient pas en interférence avec d'autres appareils émettant des rayons infrarouges. Cet
appareil est un produit laser de Classe 1.
Envoyer et recevoir des données par infrarouge
• Assurez-vous que les ports infrarouges du téléphone et de l'autre appareil sont
dirigés l'un vers l'autre et qu'aucun obstacle ne les sépare. La distance optimale
entre deux appareils en liaison infrarouge est d'un mètre au maximum.
• Ouvrez ce menu pour activer le port infrarouge afin de recevoir des données. Si
le transfert de données ne démarre pas dans les deux minutes qui suivent, la
connexion est interrompue et doit être réactivée.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
73
• Pour envoyer des données à partir de votre téléphone, sélectionnez la fonction
à partir de laquelle vous souhaitez envoyer des données par infrarouge.
Vérifier l'état de la connexion infrarouge
• Si le symbole
est affiché de manière fixe, la connexion infrarouge est
active et le téléphone est prêt pour l'envoi ou la réception de données via son
port infrarouge.
• Lorsque
clignote, votre téléphone essaie d'établir la connexion avec
l'autre appareil ou bien la connexion a été interrompue.
GPRS
Dans ce menu, vous pouvez définir à quel moment le téléphone se connecte au
réseau (E)GPRS (service réseau). Pour plus d'informations sur le service (E)GPRS,
voir page 15.
Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez
Paramètres, Connectivité et GPRS.
Sélectionnez Connexion GPRS et Permanente ou Si nécessaire.
• Si vous sélectionnez Permanente, le téléphone s'inscrit automatiquement sur
le réseau (E)GPRS lorsque vous le mettez sous tension, à condition que celui-ci
soit disponible à l'endroit où vous vous trouvez.
Si vous sélectionnez Si nécessaire, le téléphone ne s'inscrit et ne se connecte
au réseau (E)GPRS que si vous utilisez une fonction nécessitant le service
(E)GPRS. Dans ce cas, l'établissement de la connexion peut prendre plus de
temps que lorsque l'option Permanente est sélectionnée.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
74
Fonctions de menu
Témoins GPRS
Lorsque le mode de connexion (E)GPRS sélectionné est Permanente et que le
service (E)GPRS est disponible, le témoin est affiché à l'écran.
Lorsque vous appelez une fonction utilisant le service (E)GPRS, le téléphone se
connecte au réseau (E)GPRS. s'affiche à l'écran et le transfert de données
devient possible.
Si vous recevez un appel téléphonique ou un message texte ou si vous émettez un
appel téléphonique durant une connexion (E)GPRS, le témoin apparaît pour
signaler que la connexion est interrompue (en garde). Après l'appel, le téléphone
tente de rétablir la connexion.
Paramètres d'appel
Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez
Paramètres, puis Paramètres d'appel. Sélectionnez
• Renvoi d'appel pour renvoyer les appels entrants vers votre boîte vocale ou vers
un autre numéro (service réseau). Les options de renvoi qui ne sont pas prises
en charge par votre carte SIM ou par votre opérateur réseau peuvent ne pas
s'afficher.
Sélectionnez l'option de renvoi voulue, par exemple Renvoi si occupé pour
renvoyer les appels lorsque votre numéro est occupé ou que vous rejetez un
appel entrant. Vous pouvez activer (Activer) ou désactiver (Annuler) l'option de
renvoi. Vous pouvez également vérifier si le renvoi est actif (Vérifier état).
• Si vous avez sélectionné Activer, choisissez où renvoyer les appels. Vous
pouvez aussi définir, pour certaines options de renvoi, le délai au terme
duquel l'appel sera renvoyé.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
75
Plusieurs options de renvoi peuvent être actives en même temps. Quand tous
les appels sont renvoyés,
est affiché en mode veille.
• Réglage automatique du volume et Activé pour que le téléphone règle
automatiquement le volume de l'écouteur au niveau que vous avez défini
durant un appel à l'aide de la touche ou . Dans un environnement bruyant,
par exemple, le téléphone augmente le volume de l'écouteur.
• Réponse toutes touches puis Activée pour pouvoir répondre à un appel en
appuyant brièvement sur n'importe quelle touche, excepté la touche
marche / arrêt , les touches écran et
.
• Rappel automatique pour configurer le téléphone pour qu'il effectue jusqu'à
10 tentatives d'appel après un appel infructueux.
• Appels abrégés puis Activés pour appeler les correspondants et numéros
attribués aux touches d'appel abrégé
à
en maintenant la touche
correspondante pressée.
• Mise en attente des appels puis Activer pour recevoir une notification du
réseau lorsque vous recevez un appel et que vous êtes déjà en communication
(service réseau).
• Résumé après appel, puis Oui pour que le téléphone affiche brièvement la
durée du dernier appel.
• Envoyer mon numéro pour que votre numéro de téléphone soit affiché (Oui) ou
masqué (Non) sur le téléphone du destinataire. Sélectionnez Défini par réseau
pour que le paramètre convenu avec votre prestataire de services soit utilisé.
(service réseau).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
76
Fonctions de menu
• Ligne des appels sortants pour sélectionner la ligne téléphonique 1 ou 2 pour
appeler (service réseau). Des appels peuvent être reçus sur les deux lignes
indépendamment de la ligne sélectionnée.
Si vous sélectionnez Ligne 2 alors que vous n'êtes pas abonné à ce service
réseau, vous ne pourrez pas établir d'appel. Quand la ligne 2 est sélectionnée,
2 est affiché en mode veille.
Si votre carte SIM gère cette fonction, vous pouvez empêcher le choix de la
ligne en sélectionnant l'option Verrouiller.
Paramètres du téléphone
Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez
Paramètres, puis Paramètres du téléphone. Sélectionnez
• Langue du téléphone pour choisir la langue du texte du téléphone. Si vous
sélectionnez Automatique, le téléphone choisit la langue en fonction des
informations de la carte SIM.
• Etat de la mémoire pour afficher la quantité globale d'espace libre et d'espace
utilisé dans la mémoire partagée ainsi que la quantité de mémoire utilisée par
chaque fonction.
• Verrou automatique du clavier pour paramétrer le verrouillage automatique du
clavier au bout d'un certain délai lorsque le téléphone est en mode veille. Voir
aussi Verrouillage du clavier, page 29.
Sélectionnez Activé pour activer cette fonction et choisir le délai au bout
duquel le clavier se verrouillera automatiquement. Pour désactiver le
verrouillage automatique, sélectionnez Désactivé.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
77
Remarque : Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut être possible
d'émettre des appels au numéro d'urgence programmé dans votre téléphone
(par exemple, 112, 911 ou tout autre numéro d'urgence officiel). Entrez le
numéro d'urgence, puis appuyez sur
. Le numéro ne s'affiche qu'après la
saisie du dernier chiffre.
• Affichage infos cellule pour que le téléphone indique s'il utilise un réseau
cellulaire basé sur la technologie MCN (Micro Cellular Network) (service
réseau).
• Message d'accueil pour rédiger le message qui s'affiche brièvement à chaque
mise sous tension du téléphone. Pour enregistrer la note, appuyez sur Options
et sélectionnez Enregistrer.
• Choix du réseau pour configurer le téléphone afin qu'il sélectionne
automatiquement l'un des réseaux cellulaires disponibles dans la zone où vous
vous trouvez (Automatique) ; vous pouvez également choisir vous-même le
réseau dans une liste (Manuel).
Celui-ci doit avoir un accord d'itinérance avec votre opérateur de réseau
nominal. Si Accès interdit est affiché, vous devez sélectionner un autre réseau.
Le téléphone reste en mode manuel jusqu'à ce que vous sélectionniez le mode
automatique ou que vous insériez une autre carte SIM dans le téléphone.
• Confirmer actions service SIM et Oui pour configurer votre téléphone afin qu'il
affiche des messages de confirmation quand vous utilisez les services de la
carte SIM.
• Activation de l'aide pour configurer le téléphone afin qu'il affiche des
messages d'aide concernant l'utilisation des fonctions de menu.
• Bip d'allumage pour que le téléphone émette un son à sa mise sous tension.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
78
Fonctions de menu
Paramètres des accessoires
Vous pouvez définir les paramètres que le téléphone utilise par défaut lorsqu'il est
connecté à un accessoire compatible.
Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez
Paramètres, puis Paramètres des accessoires.
Sélectionnez l'accessoire voulu, par exemple Kit oreillette ou Mains libres. Selon
les accessoires, vous pouvez sélectionnez certaines des fonctions suivantes :
• Mode par défaut pour choisir le mode activé automatiquement lorsque vous
connectez l'accessoire sélectionné au téléphone.
• Réponse automatique pour que le téléphone décroche automatiquement au
bout de 5 secondes à la réception d'un appel. Si la Signalisation des appels est
définie à Un bip ou à Désactivée, le décrochage automatique ne peut pas être
utilisé.
• Eclairage pour que les voyants restent allumés en permanence (Activées) ou
pour qu'ils s'allument pendant 15 secondes sur pression d'une touche
(Automatique).
• Détecteur du contact et Activé pour que le téléphone soit désactivé
automatiquement au bout d'environ 20 secondes lorsque vous coupez le
contact du véhicule. Cette fonction est affichée lorsque le téléphone est
connecté au kit véhicule ou qu'il l'a été.
• Utiliser téléimprimeur et Oui pour utiliser les paramètres de téléimprimeur
plutôt que ceux du kit oreillette ou du kit à induction.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
79
Témoins de présence d'accessoires affichés en mode veille
Lorsqu'un accessoire compatible est connecté au téléphone, le témoin
correspondant (par exemple,
ou ) est affiché à l'écran en mode veille.
Paramètres de sécurité
Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez
Paramètres, puis Paramètres de sécurité.
Remarque : Lorsque vous utilisez des fonctions de sécurité restreignant les appels
(limitation d'appels, groupe limité et appels autorisés), il peut être possible
d'émettre des appels vers des numéros d'urgence dans certains réseaux (par
exemple, 112, 911 ou tout autre numéro d'urgence officiel).
Sélectionnez
• Demande du code PIN pour que le téléphone demande le code PIN à chaque
mise sous tension. Certaines cartes SIM ne permettent pas de modifier ce
paramètre.
• Limitation des appels pour limiter les appels émis ou reçus (service réseau).
• Liste de numéros autorisés : Pour limiter l'émission d'appels et de messages
textes à certains numéros sélectionnés, si votre carte SIM le permet (service
réseau).
Lorsque la fonction d'appels autorisés est activée, la connexion (E)GPRS ne
peut être utilisée que pour l'envoi de messages texte. Dans ce cas, le numéro de
téléphone du destinataire et le numéro du centre de messages doivent figurer
dans la liste des appels autorisés.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
80
Fonctions de menu
• Groupe limité d'utilisateurs pour spécifier le groupe de correspondants que
vous pouvez appeler et qui peuvent vous appeler (service réseau). Lorsqu'un
groupe limité d'utilisateurs est activé, le téléphone affiche le numéro de ce
groupe accompagné du symbole
en mode veille.
• Niveau de sécurité pour choisir les cas où le téléphone doit demander le code
de sécurité.
Si vous sélectionnez Téléphone, le téléphone demande le code de sécurité
lorsqu'une nouvelle carte SIM est insérée dans le téléphone.
Si vous sélectionnez Mémoire, le code de sécurité est indispensable pour
utiliser la mémoire de la Carte SIM, pour activer la mémoire du Téléphone ou
l'option Tél. et carte SIM, ou encore pour copier des noms et numéros d'une
liste de contacts vers une autre.
Lorsque vous modifiez ce paramètre, les numéros enregistrés dans les menus
Appels en absence, Appels reçus et Numéros composés sont supprimés.
• Codes d'accès pour changer le code de sécurité, les codes PIN et PIN2, ainsi que
le mot de passe de limitation. Ces codes peuvent uniquement comporter les
chiffres 0 à 9.
Rétablir la configuration d'origine
Vous pouvez rétablir les valeurs d'origine des paramètres des menus.
En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres, puis Rétablir la
configuration d'origine. Saisissez le code de sécurité et appuyez sur Valider. Notez
que cette fonction ne supprime pas les données que vous avez enregistrées ou
téléchargées sur le téléphone.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
81
■ Galerie (Menu 5)
Ce menu sert à gérer les images, les enregistrements et les sonneries
enregistré(e)s sur le téléphone et provenant, par exemple, de
messages multimédia. Ces fichiers sont classés dans différents
dossiers.
Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser
cette fonction. Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des
téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences
ou de présenter un danger.
Votre téléphone supporte un système de gestion des droits numériques (DRM) à
des fins de protection du contenu que vous récupérez. Un contenu spécifique,
comme une sonnerie, peut être protégé et associé à cette fin à certaines règles
d'utilisation, comme un nombre et une période d'utilisation donnés, par exemple.
Ces règles sont définies dans le document relatif à la clé d'activation du contenu.
En fonction des prestataires de service, ce document peut vous être fourni en
même temps que le contenu ou séparément. Les clés d'activation peuvent faire
l'objet de mises à jour. Avant de récupérer du contenu ou une clé d'activation,
veillez à toujours contrôler les conditions qui y sont associées, car ils peuvent être
payants.
La galerie utilise la mémoire partagée (voir page 14).
1. Appuyez sur Menu et sélectionnez Galerie. La liste des options s'affiche.
2. Sélectionnez Voir dossiers pour ouvrir la liste des dossiers.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
82
Fonctions de menu
Les autres options disponibles sont :
• Ajouter dossier, Supprimer dossier, Renommer dossier : Vous pouvez ajouter
de nouveaux dossiers, ou supprimer ou renommer ceux que vous
sélectionnez. Les dossiers prédéfinis ne peuvent être ni supprimés ni
renommés.
• Liste clés d'activ. : Vous pouvez afficher la liste des clés d'activation
disponibles. Faites défiler jusqu'au fichier voulu et appuyez sur Options.
Sélectionnez Détails pour afficher la liste des clés d'activation.
• Téléch. Galerie : Vous pouvez télécharger des images et sonneries (service
réseau). Voir Télécharger des contenus et des applications, page 15.
3. Pour ouvrir un dossier, faites défiler jusqu'au dossier voulu et appuyez sur
Ouvrir. La liste des fichiers qu'il contient s'affiche.
Appuyez sur Options pour accéder aux fonctions décrites à la section Options
des fichiers de la galerie, page 83.
4. Pour afficher un fichier image ou écouter un fichier audio, faites défiler
jusqu'au fichier voulu, appuyez sur Options et sélectionnez Ouvrir.
Options des fichiers de la galerie
Lorsque vous sélectionnez ou que vous ouvrez un fichier, appuyez sur Options
pour accéder aux fonctions suivantes : Ouvrir, Supprimer, Envoyer, Modifier
photo, Déplacer, Renommer, Déf. en fd d'écran, Déf. en sonnerie, Détails, Trier, Liste
clés d'activ.. Sélectionnez
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
83
• Envoyer pour envoyer le fichier sous forme de message multimédia ou par
connexion infrarouge.
• Modifier photo pour ajouter un texte, un cadre ou un clip-art à l'image
sélectionnée ou pour découper l'image. Appuyez sur Options et sélectionnez la
fonction souhaitée.
Si vous avez choisi Insérer texte, saisissez le texte voulu, appuyez sur Valider,
puis déplacez le texte à l'aide des touches de défilement. Si vous appuyez sur
Options, vous pouvez sélectionner le style, la taille et la couleur de la police, et
faire pivoter le texte. Pour confirmer les modifications, appuyez sur Options et
sélectionnez Valider.
Si vous sélectionnez Insérer cadre ou Insérer clip-art, faites défiler jusqu'à
l'image souhaitée, appuyez sur Options et sélectionnez Insérer. Déplacez
l'image insérée à l'aide des touches de défilement et appuyez sur Valider.
Pour enregistrer l'image modifiée au format GIF, appuyez sur Options,
sélectionnez Enregistrer, changez le nom de l'image, appuyez sur Valider, et
sélectionnez le dossier voulu.
• Détails pour consulter, par exemple, la taille du fichier.
• Trier pour trier les fichiers et les dossiers nom, par date, par format ou par taille.
• Liste clés d'activ. pour mettre à jour la clé d'activation du fichier sélectionné.
Cette option est affichée uniquement si les clés d'activation du fichier
sélectionné peuvent être mises à jour.
Certaines images, sonneries et autres contenus protégés par un copyright peuvent
être impossible à copier, à modifier ou à transférer.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
84
Fonctions de menu
■ Multimédia (Menu 6)
Ce menu vous permet de prendre des photos avec l'appareil photo
intégré du téléphone, d'écouter la radio FM et d'utiliser le mémo
vocal.
Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez
Multimédia.
Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser
les fonctions du menu Multimédia. Ne mettez pas votre téléphone sous tension
lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de
provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Appareil photo
Grâce à l'appareil photo intégré du téléphone, vous pouvez prendre des photos.
L'objectif de l'appareil photo se trouve au dos du téléphone. Les photos sont
enregistrées au format JPEG dans la mémoire partagée (voir page 14).
Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez
Multimédia, puis Appareil photo.
Remarque : Respectez le droit local régissant la prise de vues. N'utilisez pas cette
fonction illégalement.
Si la mémoire est insuffisante pour prendre une photo, vous devez en libérer une
partie en supprimant d'anciennes photos ou d'autres fichiers à partir du menu
Galerie.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
85
Prendre une photo
1. Dans le menu Appareil photo, sélectionnez le mode souhaité (Photo standard,
Photo portrait ou Mode nuit). Sélectionnez
• Photo portrait pour associer la photo à un nom ou un numéro de téléphone
enregistré dans la liste de contacts.
• Mode nuit si l'éclairage n'est pas suffisant pour prendre des photos.
Conseil : Pour activer rapidement l'appareil photo en mode veille,
appuyez sur .
2. Utilisez l'écran comme viseur.
Conseil : Pour passer rapidement d'un mode de l'appareil photo à un
autre, maintenez la touche ou appuyée lorsque l'image reçue par
l'objectif est affichée à l'écran.
3. Pour prendre une photo, appuyez sur Capturer. La photo est enregistrée dans le
dossier Photos du menu Galerie,
4. Sélectionnez Retour pour prendre une autre photo, ou appuyez sur Options
pour agrandir, supprimer ou renommer la photo, l'envoyer comme message
multimédia ou l'associer à un nom ou numéro de téléphone de la liste de
contacts.
Conseil : Vous pouvez régler l'appareil photo pour prendre
automatiquement une photo au bout de 10 secondes. Dans le menu
Appareil photo, sélectionnez Retardateur, puis le mode de prise de vue
souhaité. Appuyez sur Début. Un bip est émis pendant l'exécution du
retardateur.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
86
Fonctions de menu
Régler les paramètres de l'appareil photo
Dans le menu Appareil photo, sélectionnez Paramètres, puis
• Qualité photo pour définir le taux de compression d'une photo pour son
enregistrement. Sélectionnez Haute, Normale ou De base. Haute offre une
qualité d'image sensiblement supérieure, mais requiert plus d'espace mémoire.
• Sons de l'appareil photo pour activer ou désactiver les sons de l'obturateur et
du retardateur.
• Titre par défaut pour définir le titre par défaut des photos. Pour utiliser le titre
prédéfini, sélectionnez Automatique. Si vous souhaitez définir votre propre
titre, sélectionnez Mon titre.
Radio
Vous pouvez écouter la radio FM du téléphone grâce au haut-parleur intégré, au
support musical DT1 ou à un kit oreillette compatible. Si vous utilisez le
haut-parleur, le kit oreillette doit être connecté au téléphone. Le fil du kit
oreillette sert d'antenne à la radio, aussi laissez-le pendre librement.
Vous pouvez émettre ou répondre à un appel tout en écoutant la radio. L'envoi ou
la réception de données via une connexion (E)GPRS ou HSCSD peut créer des
interférences avec la radio.
Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez
Multimédia, puis Radio.
Notez que la qualité de la diffusion radiophonique dépend de la couverture de la
station radio dans le secteur où vous vous trouvez.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
87
1. Pour allumer la radio, appuyez sur Menu en mode veille et sélectionnez
Multimédia et Radio.
2. Si vous avez pré-enregistré des stations radio, vous pouvez les parcourir pour
choisir celle que vous voulez écouter ou bien sélectionner le numéro
d'emplacement de la station voulue en appuyant sur la touche numérique
correspondante (
à
).
Si vous utilisez un kit oreillette compatible doté d'une touche, appuyez sur
celle-ci pour faire défiler les stations enregistrées.
3. Pour éteindre la radio, appuyez sur Options et sélectionnez Eteindre dans le
menu Radio. OU : Maintenez la touche
pressée.
Régler et enregistrer une station radio
Lorsque la radio est allumée, vous pouvez rechercher une station radio des
manières suivantes dans le menu Radio, puis les enregistrer pour usage ultérieur :
• Recherche automatique : Maintenez la touche ou pressée pour lancer la
recherche. La recherche s'arrête dès qu'une station est trouvée. OU : Appuyez
sur Options, sélectionnez Réglage autom. et appuyez sur ou pour lancer
la recherche.
• Recherche manuelle : Appuyez sur Options et sélectionnez Réglage manuel, ou
appuyez sur
. Appuyez sur la touche ou pour parcourir les fréquences
radioélectriques ou maintenez l'une de ces touches enfoncée pour rechercher
rapidement une station.
• Saisie d'une fréquence : Appuyez sur Options et sélectionnez Réglag.
fréquence, ou appuyez sur
. Saisissez la fréquence de la station voulue et
appuyez sur Valider.
Pour enregistrer la station : Appuyez sur Options et sélectionnez Enreg. station.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
88
Fonctions de menu
Autres options associées à la radio
Appuyez sur Options dans le menu Radio pour accéder aux fonctions suivantes :
Supprimer station, Renommer, Haut-parleur / Kit oreillette ou Sortie mono / Sortie
stéréo.
Sélectionnez Renommer pour renommer une station. Sélectionnez Haut-parleur
(ou Kit oreillette) pour écouter la radio par le haut-parleur (ou par le kit oreillette).
Mémo vocal
Vous pouvez, par exemple, enregistrer un nom et un numéro de téléphone pour les
retranscrire ultérieurement.
Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez
Multimédia, puis Mémo vocal.
Remarque : Respectez le droit local régissant l’enregistrement d’appel. N'utilisez
pas cette fonction illégalement.
• Pour démarrer l'enregistrement, sélectionnez Enregistrer (ou appuyez sur
Options, puis sélectionnez Enregistrer lors d'un appel). Tenez votre téléphone
en position normale près de l'oreille.
Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur Arrêter. Le mémo vocal est
enregistré dans le dossier Enreg. du menu Galerie.
• Pour écouter le dernier enregistrement, sélectionnez Ré-écouter.
• Pour écouter ou gérer des enregistrements précédents, sélectionnez Liste des
mémos. La liste des dossiers du menu Galerie s'affiche. Ouvrez Enreg., appuyez
sur Options et sélectionnez la fonction voulue.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
89
• Pour envoyer l'enregistrement le plus récent sous forme de message
multimédia ou par connexion infrarouge vers un téléphone compatible,
sélectionnez Envoyer.
■ Organiseur (Menu 7)
Ce menu vous permet d'utiliser les fonctions de réveil, d'agenda et
de calculatrice intégrées au téléphone.
Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez
Organiseur.
Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser
les fonctions du menu Organiseur. Ne mettez pas votre téléphone sous tension
lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de
provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Réveil
Vous pouvez programmer le téléphone pour sonner à une heure donnée.
Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez
Organiseur, puis Réveil.
Pour définir une alarme, sélectionnez Heure du réveil, puis Activé, saisissez l'heure
souhaitée et appuyez sur Valider. Pour modifier l'heure de sonnerie, sélectionnez
Activé.
Pour choisir une sonnerie pour l'alarme, sélectionnez Sonnerie du réveil, puis la
sonnerie voulue. Vous pouvez également sélectionner la radio comme sonnerie
d'alarme.
Quand le réveil est programmé, le symbole est affiché en mode veille.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
90
Fonctions de menu
Lorsque l'heure programmée est atteinte
Le téléphone sonne et le texte C'est l'heure ! accompagné de l'heure courante
clignotent à l'écran. Appuyez sur Arrêter pour arrêter la sonnerie. Si vous laissez la
sonnerie retentir pendant une minute ou si vous appuyez sur Répéter, elle s'arrête
pendant 10 minutes environ, puis recommence.
Si l'heure définie pour l'alarme est atteinte alors que le téléphone est hors tension, le
téléphone se met automatiquement sous tension et émet un signal sonore correspondant à
l'alarme. Si vous appuyez sur Arrêter, le téléphone demande si vous voulez l'activer pour des
appels, Allumer le téléphone ?. Appuyez sur Non pour mettre le téléphone hors tension ou
sur Oui pour émettre et recevoir des appels.
Remarque : N'appuyez pas sur Oui lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est
interdite ou lorsque votre téléphone risque de provoquer des interférences ou de
présenter un danger.
Agenda
Vous pouvez utiliser l'agenda du téléphone comme aide-mémoire, pour vous
rappeler les appels à passer, les réunions ou les anniversaires. L'agenda utilise la
mémoire partagée (voir page 14).
Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez
Organiseur, puis Agenda. La vue mensuelle est utilisée. Vous pouvez faire défiler
les jours, les semaines et les mois grâce aux touches de défilement.
Conseil : Pour ouvrir rapidement l'agenda, appuyez sur en mode veille.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
91
Utiliser les différentes vues de l'agenda
• Vue mensuelle : Cette vue affiche les semaines d'un mois. Le jour courant est
entouré d'un cadre. Si des notes existent à ce jour, il est affiché en gras. Pour
consulter les notes définies pour un jour (vue du jour), faites défiler jusqu'au
jour souhaité et appuyez sur Options et sélectionnez Notes du jour.
Appuyez sur Options pour accéder aux fonctions suivantes : Affichage par
sem., Rédiger note, Chercher date, Paramètres. Sélectionnez
• Paramètres pour définir la date et l'heure ou choisir leur format, le
séparateur ("-" par exemple) ou le premier jour de la semaine (Début
semaine). L'option Suppr. automat. sert à configurer le téléphone pour qu'il
supprime automatiquement les anciennes notes au bout d'un certain délai.
• Vue du jour : Cette vue affiche les notes enregistrées pour le jour sélectionné.
Pour faire défiler les notes, appuyez sur latouche ou , et sur ou pour
faire défiler les jours. Appuyez sur Options et sélectionnez Afficher pour ouvrir
la note sélectionnée (vue d'une note).
Appuyez sur Options pour accéder aux fonctions suivantes : Rédiger note,
Supprimer, Modifier, Déplacer, Répéter, Chercher date, Envoyer note, Copier,
Paramètres. Sélectionnez
• Répéter pour définir la fréquence de répétition de la note.
• Vue d'une note : Cette vue contient la note ouverte à partir de la vue du jour.
Vous pouvez appuyer sur Options pour accéder aux fonctions suivantes :
Modifier, Supprimer, Déplacer, Répéter, Envoyer note, Copier, Paramètres.
Rédiger une note sur l'agenda
Vous pouvez créer une note dans la vue mensuelle ou hebdomadaire, ou dans la
vue d'un jour.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
92
Fonctions de menu
Dans la vue mensuelle ou hebdomadaire, faites défiler jusqu'au jour souhaité,
appuyez sur Options et sélectionnez Rédiger note. Dans la vue du jour, appuyez
sur Options et sélectionnez Rédiger note.
Sélectionnez l'un des types de note suivants :
Anniversaire,
Mémo,
Rappel.
Réunion,
Appel,
Créez une note et enregistrez-la. Pour programmer une note avec alarme
concernant une réunion, procédez comme suit :
Saisissez l'objet de la réunion, appuyez sur Options et sélectionnez Enregistrer.
Saisissez le lieu de la réunion, appuyez sur Options et sélectionnez Enregistrer.
Saisissez l'heure de début et appuyez sur Valider. Saisissez l'heure de fin et
appuyez sur Valider. Pour programmer une alarme pour cette note, sélectionnez
Avec sonnerie ou Silencieuse (pas d'alarme sonore) et réglez l'heure d'alarme.
Alarme déclenchée par une note
Le téléphone émet des bips et la note est affichée. Lorsqu'une note d'appel
affichée, vous pouvez appeler le numéro qu'elle contient en appuyant sur
est
.
Pour arrêter l'alarme et consulter la note, appuyez sur Afficher. Si vous appuyez
sur Répéter lorsque la note est affichée, la sonnerie s'arrête pendant
environ10 minutes puis reprend.
Pour arrêter l'alarme sans consulter la note, appuyez sur Sortir.
Calculatrice
Le téléphone est muni d'une calculatrice qui sert également aux conversions
approximatives de devises.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
93
Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez
Organiseur, puis Calculatrice.
La précision de la calculatrice étant limitée, des erreurs d'arrondi peuvent se produire,
surtout dans les divisions longues.
1. Entrez le premier nombre. Appuyez sur
pour insérer un point décimal.
2. Appuyez sur Options et sélectionnez Additionner, Soustraire, Multiplier,
Diviser, Carré, Racine carrée ou Changer signe. OU : Appuyez sur
une fois
pour additionner, deux fois pour soustraire, trois fois pour multiplier et quatre
fois pour diviser.
3. Entrez le deuxième nombre le cas échéant.
4. Pour obtenir le total, appuyez sur Options et sélectionnez Résultat.
5. Pour effectuer un nouveau calcul, maintenez la touche Effacer enfoncée.
Convertir des devises
1. Pour enregistrer le taux de change, appuyez sur Options et sélectionnez Taux
de change. Sélectionnez l'une des options de conversion disponibles. Saisissez
le taux de change (appuyez sur
pour ajouter des décimales) puis appuyez
sur Valider.
2. Pour effectuer la conversion de devises, entrez le montant à convertir, appuyez
sur Options et choisissez En nationale ou En étrangère.
Conseil : Pour effectuer une conversion de devises, entrez le montant à
convertir, appuyez sur Options et choisissez En nationale ou En étrangère.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
94
Fonctions de menu
■ Applications (Menu 8)
Dans ce menu, vous pouvez utiliser et gérer les jeux et applications
Java installés sur votre téléphone.
Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez
Applications.
Votre téléphone supporte la version Java 2 Micro Edition (J2METM) de Java,
spécialement conçue pour les petits appareils électroniques d'usage courant.
Pour pouvoir utiliser l'une de ces applications, vous devez d'abord la télécharger
sur votre téléphone. Les applications Java utilisent la mémoire partagée (voir
page 14).
Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser
les fonctions du menu Applications. Ne mettez pas votre téléphone sous tension
lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de
provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Jeux
Dans ce menu, vous pouvez utiliser les jeux Java installés sur votre téléphone.
Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez
Applications, puis Jeux.
Paramètres des jeux : Pour régler l'éclairage, les sons et le vibreur pour les jeux,
sélectionnez Paramètres (Vibrations). Lorsque la fonction Vibreur du menu
Paramètres de tonalité est désactivée, le téléphone ne vibre pas même si vous
activez les Vibrations.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
95
Pour démarrer le jeu, choisissez Sélectionner jeu, faites défiler jusqu'au jeu voulu
et appuyez sur
ou sur Options, puis sélectionnez Ouvrir. Vous pouvez appuyer
sur Options pour accéder aux fonctions du menuCollection. Notez que l'exécution
de certains jeux peut consommer l'énergie plus rapidement (il se peut que vous
deviez brancher le téléphone au chargeur).
Pour consulter la capacité mémoire disponible pour les jeux, sélectionnez
Mémoire.
Pour télécharger un jeu sur votre téléphone, sélectionnez Téléch. jeux (voir
Télécharger des contenus et des applications, page 15). Lorsque vous téléchargez
un jeu, vous pouvez l'enregistrer sous le menu Collection plutôt que sous Jeux.
Collection
Dans ce menu, vous pouvez utiliser et gérer les applications Java installées sur
votre téléphone.
Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez
Applications, puis Collection.
Pour lancer une application, sélectionnez Sélect. application. Faites défiler jusqu'à
l'application ou l'ensemble d'applications que vous souhaitez utiliser. Appuyez sur
Options et sélectionnez Ouvrir ou appuyez sur
pour lancer l'application ou
ouvrir l'ensemble d'applications.
Notez que l'exécution de certaines applications peut consommer l'énergie plus
rapidement (il se peut que vous deviez brancher le téléphone au chargeur).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
96
Fonctions de menu
Autres options disponibles pour une application ou un ensemble
d'applications
Pour accéder aux fonctions ci-dessous, appuyez sur Options dans la liste des
applications. Sélectionnez
• Supprimer pour effacer l'application ou l'ensemble d'applications
sélectionné(e) du téléphone.
• Accès au Web pour limiter l'accès réseau de l'application. Sélectionnez Avec
confirmation pour que le téléphone demande une autorisation d'accès,
Autorisé pour autoriser l'accès, ou Non autorisé pour l'interdire.
• Vérifier version pour vérifier si une nouvelle version de l'application est
disponible sur Internet (service réseau).
• Page Web pour accéder à une page Internet relative à l'application. Cette
option est affichée uniquement si l'application contient l'adresse Internet de la
page.
• Connexion par pour que le téléphone utilise des paramètres de service
spécifiques si l'application le nécessite. Par défaut, le téléphone utilise les
paramètres de service du navigateur.
• Détails pour obtenir des informations supplémentaires sur l'application.
Télécharger une application Java
Vous pouvez télécharger de nouvelles applications Java des manières suivantes :
• Dans le menu Collection, sélectionnez Téléch. applicat.. Pour plus de détails,
voir Télécharger des contenus et des applications, page 15.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
97
• En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Services pour accéder à une
page de navigation depuis laquelle vous pouvez télécharger l'application Java
souhaitée.
• Utilisez la fonction Téléch. jeux du menu Jeux.
• Utilisez Nokia Application Installer, qui fait partie de la suite logicielle PC
Suite, pour transférer de nouvelles applications d'un PC compatible vers votre
téléphone.
Notez que Nokia décline toute responsabilité en ce qui concerne les applications
provenant de sites non-Nokia. Si vous téléchargez des applications Java sur de tels
sites, nous vous recommandons la même prudence en termes de sécurité et de
contenu que pour tout autre site.
Lorsque vous téléchargez un jeu ou une application, vous pouvez l'enregistrer sous
le menu Jeux plutôt que sous Collection.
Vérifier l'état de la mémoire
Pour connaître la quantité de mémoire disponible pour les applications Java,
sélectionnez Mémoire dans le menu Collection.
■ Services (Menu 9)
Ce menu contient un navigateur que vous pouvez utiliser pour
accéder à divers services. Ceux-ci peuvent inclure, par exemple, des
bulletins météo, des actualités ou des horaires d'avion.
Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez
Services.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
98
Fonctions de menu
Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser
cette fonction. Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des
téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences
ou de présenter un danger.
Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez
votre opérateur réseau et/ou votre prestataire de services. Ceux-ci vous donneront
également des instructions sur le mode d'emploi de leurs services.
Grâce au navigateur multi-mode de votre téléphone, vous pouvez visualiser les
services dont les pages utilisent le langage WML (Wireless Mark-Up Language) ou
xHTML (extensible HyperText Markup Language).
Procédure de base pour l'accès et l'utilisation des services de
navigation
1. Enregistrez les paramètres nécessaires pour accéder au service que vous
souhaitez utiliser. Voir page 99.
2. Connectez-vous au service voulu. Voir page 102.
3. Naviguez dans les pages du service. Voir page 102.
4. Une fois la navigation terminée, coupez la connexion au service. Voir page 104.
Configurer le téléphone pour un service de navigation
Vous pouvez recevoir les paramètres du service qui vous intéresse sous forme d'un
message OTA (Over The Air) provenant de l'opérateur réseau ou du prestataire
proposant ce service. Vous pouvez également saisir les paramètres manuellement
ou les définir et les modifier avec Nokia PC Suite.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
99
Pour plus d'informations et pour vous procurer les paramètres requis,
renseignez-vous auprès de l'opérateur réseau ou du prestataire de services
proposant ce service. Ces paramètres peuvent également être indiqués sur leur
site Web.
Enregistrer les paramètres de service reçus sous forme de message
• Pour enregistrer les paramètres reçus, appuyez sur Options et sélectionnez
Enregistrer.
• Pour consulter ou rejeter les paramètres reçus, appuyez sur Options et
sélectionnez Afficher ou Rejeter.
Saisir manuellement les paramètres de service
1. Dans le menu Services, sélectionnez Paramètres, Paramètres de connexion et
Paramètres de service actifs.
2. Faites défiler jusqu'au jeu de connexion que vous souhaitez activer et appuyez
sur Activer. Un jeu de connexion est un ensemble de paramètres
indispensables pour établir la connexion à un service.
3. Sélectionnez Modifier param. de service actifs.
4. Sélectionnez les paramètres un par un et saisissez la valeur requise selon les
données que vous avez reçues de l'opérateur réseau ou du prestataire de
services.
Paramètres apparence
1. Lors de la navigation, appuyez sur Options et sélectionnez Autres options et
Param. apparence, Ou, dans le menu Services, sélectionnez Paramètres, puis
Paramètres d'apparence.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
100
Fonctions de menu
2. Sélectionnez
• Renvoi à la ligne pour que le texte continue sur la ligne suivante s'il ne peut
être affiché sur une seule ligne.
• Afficher images pour afficher ou masquer les images des pages de
navigation.
• Taille de police pour sélectionner la taille du texte affiché sur les pages de
navigation.
• Encodage des caractères pour sélectionner le jeu de caractères utilisé par le
téléphone pour l'affichage des pages de navigation pour lesquelles cette
information n'est pas spécifiée, ou pour indiquer que le téléphone doit
toujours utiliser un encodage du type UTF8 pour l'envoi d'une adresse Web
vers un téléphone compatible.
Paramètres des cookies
Vous pouvez configurer le téléphone pour accepter ou refuser la réception des
cookies.
Un cookie contient des informations, par exemple, vos informations utilisateur,
que le service enregistre dans la mémoire cache de votre téléphone. Les cookies
sont supprimés si vous videz la mémoire cache (voir page 106).
1. Lors de la navigation, appuyez sur Options et sélectionnez Autres options,
Sécurité et Cookies. Ou, dans le menu Services, sélectionnez Paramètres,
Paramètres de sécurité et Cookies.
2. Choisissez Autorisés ou Rejetés.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
101
Se connecter à un service de navigation
1. Activez les paramètres du service que vous souhaitez utiliser :
Dans le menu Services, sélectionnez Paramètres, puis Paramètres de
connexion. Sélectionnez Paramètres de service actifs, faites défiler jusqu'au jeu
de connexion voulu et appuyez sur Activer.
2. Connectez-vous de l'une des manières suivantes :
• Ouvrez la page de démarrage, par exemple, la page d'accueil du prestataire
de services : Dans le menu Services, sélectionnez Page d'accueil. OU :
Maintenez la touche
pressée en mode veille.
• Sélectionnez le signet du service : Dans le menu Services, sélectionnez
Signets, puis choisissez un signet.
Si le signet ne fonctionne pas avec les paramètres de service actifs, activez
un autre jeu de paramètres et réessayez.
• Saisissez l'adresse du service : Dans le menu Services, sélectionnez Aller à
adresse, saisissez l'adresse (appuyez sur
pour les caractères spéciaux)
et appuyez sur Valider.
Parcourir les pages d'un service
Une fois la connexion au service établie, vous pouvez parcourir les pages relatives
à celui-ci. Les fonctions des touches du téléphone peuvent varier selon les
services. Suivez le libellé apparaissant à l'écran.
Si GPRS est la porteuse de données sélectionnée, voir GPRS, page 74, pour
connaître les témoins (E)GPRS affichés durant la navigation.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
102
Fonctions de menu
Utilisation des touches du téléphone pendant la navigation
• Utilisez les touches de défilement pour parcourir la page.
• Pour sélectionner l'option en surbrillance, appuyez sur
.
• Pour saisir des chiffres et des lettres, utilisez les touches
insérer un caractère spécial, appuyez sur
.
à
. Pour
Options accessibles pendant la navigation
Pendant la navigation, vous pouvez accéder à certaines des options suivantes.
Appuyez sur Options et sélectionnez l'option souhaitée. Le prestataire de services
peut aussi proposer d'autres options.
Ces options sont : Ouvrir, Page d'accueil, Raccourcis, Ajouter signet, Signets (voir
page 104), Liens de téléch., Enreg. ds dossier, Enregistrer photo, Autres options,
Actualiser, Quitter (pour terminer la connexion, voir page 104).
Sélectionnez
• Page d'accueil pour revenir à la page d'accueil du prestataire de services.
• Raccourcis pour ouvrir une nouvelle liste d'options spécifiques à la page, par
exemple.
• Ajouter signet pour enregistrer la page sous forme de signet.
• Liens de téléch. pour afficher la liste des signets permettant d'accéder à du
contenu à télécharger. Pour plus d'informations, voir l'étape 2 de la section
Télécharger des contenus et des applications, page 15.
• Enregistrer photo pour enregistrer l'image sélectionnée dans le menu Galerie.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
103
• Autres options pour afficher une liste d'options complémentaires, comme par
exemple, Utiliser détail (pour copier un numéro de téléphone depuis la page),
Aller à adresse, Messages services (voir page 105), Param. apparence (voir
page 100), Sécurité (pour les informations de sécurité et les paramètres des
cookies), Vider le cache (voir page 106).
• Actualiser pour recharger et actualiser la page courante.
Se déconnecter d'un service de navigation
Pour quitter la navigation et clore la connexion, appuyez sur Options,
sélectionnez Quitter et, lorsque le message Abandonner navigation ? s'affiche,
appuyez sur Oui. OU : Maintenez la touche
pressée.
Remarque : Les informations ou services auxquels vous avez accédé sont
enregistrés dans la mémoire cache de votre téléphone. La mémoire cache est une
mémoire intermédiaire utilisée pour stocker temporairement les données. Si vous
avez essayé d'accéder ou avez accédé à des informations confidentielles
nécessitant l'utilisation d'un mot de passe (par exemple, à votre compte bancaire),
videz la mémoire cache de votre téléphone après chaque utilisation.
Pour vider la mémoire cache, voir Vider la mémoire cache, page 106.
Signets
Pour utiliser et gérer les adresses de pages Internet enregistrées comme signets
dans la mémoire du téléphone, procédez comme suit :
1. Pendant la navigation, appuyez sur Options et sélectionnez Signets, ou
sélectionnez Signets dans le menu Services.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
104
Fonctions de menu
2. Faites défiler jusqu'au signet voulu et appuyez sur Options.
3. Aller à pour établir la connexion à la page associée au signet. Vous pouvez
aussi, par exemple, éditer ou supprimer le signet sélectionné, l'envoyer
directement vers un autre téléphone, l'enregistrer dans un dossier ou créer un
nouveau signet.
Votre téléphone peut proposer quelques signets préinstallés renvoyant à des sites
non affiliés à Nokia. Nokia décline toute responsabilité concernant ces sites. Si
vous y accédez, nous vous recommandons d’user de la même prudence en termes
de sécurité et de contenu que pour tout autre site Internet.
Recevoir un signet
Lorsque vous recevez un signet sous forme de message OTA (Over The Air),
appuyez sur Options et sélectionnez Afficher pour afficher le signet, Enregistrer
pour l'enregistrer dans les signets, ou Rejeter pour le supprimer.
Messages services
Le téléphone peut recevoir des messages de services envoyés par votre prestataire
de services (service réseau).
Pour configurer le téléphone pour la réception des messages de services : Dans le
menu Services, sélectionnez Paramètres, Paramètres des msgs services, Messages
services et Activés.
Pour que le téléphone télécharge automatiquement le contenu indiqué dans le
message de service, procédez comme suit : Dans le menu Services, sélectionnez
Paramètres, Paramètres des msgs services, Connexion automatique et Activés.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
105
Pour consulter un message de service :
1. Appuyez sur Afficher pour consulter immédiatement le nouveau message, ou
sur Sortir si vous souhaitez le lire ultérieurement. Il sera alors accessible depuis
l'option Messages services du menu Services. OU : Lors de la navigation,
appuyez sur Options et sélectionnez Autres options et Messages services,
2. Faites défiler jusqu'au message voulu et appuyez sur Options. Sélectionnez
Récupérer pour récupérer le contenu auquel fait référence le message, Détails
pour afficher les détails du message de service ou Supprimer pour effacer le
message.
Vider la mémoire cache
dans le menu Services, sélectionnez Vider le cache. OU : Lors de la navigation,
appuyez sur Options et sélectionnez Autres options et Vider le cache.
Sécurité du navigateur
Certains services, comme les services bancaires, nécessitent l'utilisation de
fonctions de sécurité. Pour de telles connexions, les certificats de sécurité ainsi
qu'un module de sécurité, éventuellement, qui peut-être inclus dans la carte SIM,
sont nécessaires. Pour de plus amples informations, contactez votre prestataire de
services.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
106
Fonctions de menu
Module de sécurité
Le module de sécurité peut contenir des certificats, ainsi que des clés privées ou
publiques. Ce module permet d'améliorer les services de sécurité offerts pour les
fonctions nécessitant une connexion via un navigateur, et permet la signature
numérique à partir du téléphone. Les certificats y sont enregistrés par le
prestataire de services.
Dans le menu Services, sélectionnez Paramètres, Paramètres de sécurité et
Paramètres module de sécurité. Sélectionnez
• Détails du module de sécurité pour afficher le nom, l'état, le fabricant et le
numéro de série du module de sécurité.
• Demande de PIN module et Activée pour que le téléphone demande le PIN
module lors de toute utilisation des services fournis par le module de sécurité.
• Changer PIN module pour changer le PIN module (si cette opération est
autorisée par le module de sécurité).
Certificats
Il existe trois types de certificats : Certificats de serveur, d'autorité et d'utilisateur.
Ces certificats peuvent vous être adressés par un prestataire de services. Celui-ci
peut également enregistrer les certificats d'autorité et les certificats d'utilisateur
dans le module de sécurité du téléphone. Pour en savoir plus sur leur disponibilité
et leurs caractéristiques, contactez votre prestataire de services.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
107
Lorsque vous utilisez un certificat de serveur, le témoin de sécurité
est affiché
pendant une connexion si la transmission des données entre le téléphone et la
passerelle (identifiée par son Adresse IP dans Modifier param. de service actifs) est
cryptée. Cependant, le témoin de sécurité n'indique pas que la transmission des
données entre la passerelle et le serveur de contenu (endroit où les ressources
requises sont stockées) est sécurisée. La sécurisation de la transmission des
données entre la passerelle et le serveur de contenu dépend du prestataire de
services.
■ Aller à (Menu 10)
Ce menu vous permet d'activer les fonctions accessibles depuis la
touche Aller à en mode veille.
Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez
Aller à.
Pour supprimer des fonctions de la liste ou pour en ajouter, voir Raccourcis
personnels, page 72.
■ Services SIM (Menu 11)
Votre carte SIM peut proposer des services complémentaires aux
fonctions de votre téléphone. Ces services sont accessibles via ce
menu. Celui-ci n'apparaît que si la carte SIM le gère. Son nom et son contenu
varient en fonction des services disponibles.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
108
Fonctions de menu
Remarque : Pour en savoir plus sur la disponibilité, les tarifs et l'utilisation des
services SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM (par exemple, votre
opérateur réseau, votre prestataire de services ou un autre distributeur).
Vous pouvez configurer le téléphone afin qu'il affiche les messages de
confirmation échangés avec le réseau lors de l'utilisation d'un service SIM.
Sélectionnez Oui dans le paramètre Confirmer actions service SIM (voir page 78).
Notez que l'accès à ces services peut comprendre l'envoi d'un message texte
(SMS) ou l'établissement d'un appel téléphonique qui vous sera facturé.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
109
6. Informations sur la batterie
■ Charge et décharge
Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable.
Une batterie neuve n'est au maximum de ses performances qu'après avoir été chargée et
déchargée deux ou trois fois !
La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle s'épuise à la
longue. Lorsque la durée de fonctionnement (temps de conversation et d'attente) est
sensiblement plus courte que la normale, vous devez acheter une nouvelle batterie.
N'utilisez que des batteries agréées par le constructeur du téléphone et ne rechargez votre
batterie qu'à l'aide de chargeurs approuvés par le constructeur. Débranchez le chargeur
lorsqu'il n'est pas en fonction. Ne laissez pas la batterie connectée à un chargeur pendant
plus d'une semaine, car la surcharge risque d'abréger sa durée de vie. Si elle reste inutilisée,
une batterie entièrement chargée se vide au bout d'un certain temps.
Les températures extrêmes affectent la capacité de la batterie à se charger.
N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue.
N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie endommagé(e).
Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Un court-circuit accidentel peut se produire si,
par exemple, vous avez une batterie de rechange dans votre poche ou dans un sac dans
lequel (laquelle) un objet métallique (une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo)
provoque la connexion directe des pôles + et - de la batterie (les contacts métalliques situés
à l'arrière). La mise en court-circuit des bornes risque d'endommager la batterie ou l'élément
de connexion.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
110
Informations sur la batterie
Si vous laissez la batterie dans un endroit chaud ou froid, par exemple, dans une voiture
fermée exposée au soleil ou au froid, la capacité et la durée de vie de la batterie diminuent.
Essayez de toujours garder la batterie à une température comprise entre 15°C et 25°C (59°F
et 77°F). Un téléphone utilisant une batterie chaude ou froide risque de ne pas fonctionner
temporairement, même lorsque la batterie est entièrement chargée. Les performances des
batteries sont particulièrement limitées à des températures inférieures à 0°C (32°F).
Ne jetez pas les batteries au feu !
Débarrassez-vous des batteries conformément aux réglementations locales (ex. recyclage).
Ne les jetez pas avec les ordures ménagères.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
111
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET
MAINTENANCE
Votre téléphone est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit
être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront de remplir
toutes les conditions de garantie et d'exploiter ce produit pendant des années.
• Gardez le téléphone ainsi que tous ses composants et accessoires hors de portée des
enfants.
• Maintenez le téléphone au sec. L'eau de pluie, l'humidité et les liquides contiennent des
minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques.
• N'utilisez ou ne stockez pas votre téléphone dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses
composants risquent de se détériorer.
• Ne stockez pas le téléphone dans des zones de température élevée. Une forte
température risque de réduire la durée de vie des appareils électroniques, d'endommager
les batteries et de fausser ou de faire fondre certains composants en plastique.
• Ne stockez pas le téléphone dans des zones de basse température. En phase de chauffe
(pour atteindre la température normale), de l'humidité peut se former à l'intérieur, ce qui
risque d'endommager les circuits électroniques.
• N'essayez pas d'ouvrir le téléphone. Une manipulation inappropriée risque de
l'endommager.
• Ne faites pas tomber le téléphone, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une
manipulation brutale risquerait de détruire les différents circuits internes.
• N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour
nettoyer votre téléphone.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
112
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE
• Ne peignez pas le téléphone. La peinture risque d'encrasser les composants et d'en
empêcher le fonctionnement correct.
• N'utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée. Vous risquez
d'endommager le téléphone et de violer la réglementation relative aux appareils de
transmission par fréquences radioélectriques si vous utilisez toute autre antenne, si vous
modifiez l'antenne agréée ou encore si vous effectuez des adaptations non autorisées.
Les recommandations ci-dessus s'appliquent à votre téléphone ainsi qu'à la batterie, au
chargeur et à tout autre accessoire. Si l'un d'eux ne fonctionne pas correctement, amenez-le
au service de maintenance habilité le plus proche. Ce service vous conseillera et, si
nécessaire, prendra les dispositions appropriées.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
113
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES
À LA SÉCURITÉ
■ Sécurité relative à la circulation
N'utilisez pas de téléphone lorsque vous êtes au volant d'un véhicule. Placez toujours le
téléphone dans son support ; ne le laissez pas sur le siège du passager ou dans un endroit
d'où il pourrait tomber lors d'une collision ou d'un arrêt brusque.
N'oubliez pas que la sécurité sur la route est toujours une priorité !
■ L'utilisation et son environnement
Veillez à toujours respecter la réglementation spécifique en vigueur dans le secteur où vous
vous trouvez et éteignez toujours votre téléphone s'il vous est interdit de l'utiliser, ou s'il
risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger quelconque.
N'utilisez le téléphone que dans sa position de fonctionnement normale.
Certains composants du téléphone sont magnétiques. Le téléphone peut donc exercer une
attraction sur les objets métalliques ; par conséquent, les personnes utilisant une prothèse
auditive doivent ôter cette prothèse avant de porter le téléphone à leur oreille. Placez
toujours le téléphone dans son support car l'écouteur peut exercer une attraction
magnétique sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d'autres supports
de stockage magnétiques à proximité du téléphone car les informations qu'ils contiennent
pourraient être effacées.
■ Équipements électroniques
La plupart des équipements électroniques modernes sont protégés des signaux de
fréquences radioélectriques. Toutefois, certains équipements peuvent ne pas être protégés
de ceux provenant de votre téléphone sans fil.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
114
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Pacemakers
Les constructeurs de pacemakers recommandent une distance de 20 cm (6 pouces) au
minimum entre un téléphone sans fil portatif et un pacemaker pour éviter toute interférence
possible avec le pacemaker. Ces indications sont conformes aux recherches indépendantes
réalisées par le centre de recherche spécialisé dans la technologie sans fil (Wireless
Technology Research) et aux recommandations qu'il prodigue. Les personnes possédant des
pacemakers :
• Doivent toujours garder le téléphone à une distance supérieure à 20 cm (6 pouces) de
leur pacemaker lorsque le téléphone est allumé ;
• Ne doivent pas transporter le téléphone dans la poche d'une chemise ;
• Doivent utiliser l'oreille opposée au pacemaker pour éviter toute interférence ;
• Si vous pensez qu'une interférence peut se produire, éteignez immédiatement votre
téléphone.
Prothèses auditives
Certains téléphones numériques sans fil peuvent entrer en interférence avec des appareils de
correction auditive. Dans ce cas, veuillez consulter votre prestataire de services.
Autres appareils médicaux
Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les téléphones
cellulaires, peuvent être en interférence avec des appareils médicaux mal protégés.
Consultez un médecin ou le constructeur de l'appareil médical pour déterminer s'ils sont
protégés correctement des signaux de fréquences radioélectriques externes ou si vous avez
des questions. Éteignez votre téléphone dans les centres de soins médicaux où des
inscriptions en interdisent l'utilisation. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser
des équipements sensibles aux fréquences de signaux radioélectriques externes.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
115
Véhicules
Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal
installés ou insuffisamment protégés dans les véhicules à moteur (par exemple, les systèmes
électroniques à injection, de freinage antidérapant, de régulation de vitesse ou les systèmes
à air bag). N'hésitez pas à consulter le constructeur ou le concessionnaire de votre véhicule,
ainsi que le constructeur des équipements qui ont été ajoutés à votre véhicule.
Installations avec inscriptions spécifiques
Éteignez votre téléphone dans toute installation où des inscriptions en interdisent
l'utilisation.
■ Atmosphères potentiellement explosives
Éteignez votre téléphone dans les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive et
respectez tous les panneaux et instructions. Dans ces zones, des étincelles peuvent
provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures corporelles graves voire
mortelles.
Il est recommandé aux utilisateurs d'éteindre leur téléphone lorsqu'ils se trouvent dans une
station-essence (station-service). Il leur est rappelé qu'ils doivent examiner attentivement
les restrictions d'utilisation d'équipements de transmission par fréquences radioélectriques
dans les dépôts de carburant (zones de stockage et de distribution), dans les usines
chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs.
Les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours,
signalées clairement. Il s'agit notamment de la zone située en dessous du pont des bateaux,
des installations destinées au transfert ou au stockage de produits chimiques, des véhicules
utilisant des gaz (tels que le propane ou le butane), des zones dont l'air contient des produits
chimiques ou des particules, par exemple le grain, la poussière, les poudres métalliques et
toute autre zone où il vous est généralement recommandé d'arrêter le moteur de votre
véhicule.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
116
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
■ Véhicules
Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance du téléphone ou à son installation
dans un véhicule. Une installation ou une maintenance défectueuse peut s'avérer
dangereuse et annuler toute garantie pouvant s'appliquer à l'unité.
Vérifiez régulièrement l'installation de votre équipement téléphonique sans fil dans votre
véhicule ainsi que son fonctionnement.
Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux
explosifs dans le même compartiment que le téléphone, ses composants ou ses accessoires.
Pour les véhicules équipés d'un air bag, n'oubliez pas que l'air bag gonfle avec beaucoup de
puissance. Ne placez aucun objet, y compris des équipements de transmission sans fil
intégrés ou portatifs, dans la zone située au-dessus de l'air bag ou dans la zone de
déploiement de celui-ci. Si des équipements de transmission sans fil intégrés au véhicule
sont mal installés et si l'air bag gonfle, il peut en résulter des blessures graves.
L'utilisation de votre téléphone dans les avions est interdite. Éteignez votre téléphone avant
de monter à bord d'un avion. L'utilisation de téléphones sans fil dans un avion peut s'avérer
dangereuse pour le fonctionnement de l'avion, peut endommager le réseau des téléphones
sans fil et peut être illégale.
En cas de non-respect de ces instructions, le contrevenant pourra encourir la suspension ou
l'annulation des services téléphoniques, ou encore une action en justice, voire les deux.
■ Appels d'urgence
Important : Ce téléphone, comme tout téléphone sans fil, fonctionne grâce aux
signaux radioélectriques, aux réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'aux
fonctions programmées par l'utilisateur. De ce fait, il ne peut pas garantir une
connexion dans tous les cas. Aussi, vous ne devez pas compter uniquement sur un
téléphone sans fil pour les communications de première importance (par exemple,
les urgences médicales).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
117
Les appels d'urgence risquent de ne pas être possibles sur tous les réseaux téléphoniques
sans fil, ou lorsque certains services de réseau et/ou fonctions téléphoniques sont en cours
d'utilisation. Renseignez-vous auprès des prestataires de services les plus proches.
Pour émettre un appel d'urgence :
1. Si le téléphone est éteint, allumez-le. Vérifiez que la puissance du signal est suffisante.
Certains réseaux peuvent nécessiter l'insertion correcte d'une carte SIM valide dans le
téléphone.
2. Appuyez sur
autant de fois que nécessaire (ex. terminer un appel, sortir d'un menu,
etc.) pour effacer l'écran et préparer le téléphone à émettre un appel.
3. Entrez le numéro d'urgence correspondant à l'endroit où vous vous trouvez (par exemple,
112, 911 ou tout autre numéro d'urgence officiel). Ces numéros varient selon l'endroit
où vous vous trouvez.
4. Appuyez sur la touche
.
Si certaines fonctions sont en cours d'utilisation, vous devez d'abord les désactiver pour
pouvoir émettre un appel d'urgence. Consultez ce manuel et le prestataire de services
cellulaires le plus proche de chez vous.
Lorsque vous émettez un appel d'urgence, n'oubliez pas d'indiquer toutes les informations
nécessaires de façon aussi précise que possible. Sachez que votre téléphone sans fil peut
constituer le seul moyen de communication sur le lieu d'un accident. Aussi, n'interrompez
pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
118
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
■ Informations relatives à la certification (SAR)
CE MODÈLE DE TÉLÉPHONE EST CONFORME À LA RÉGLEMENTATION EUROPÉENNE EN
VIGUEUR EN MATIÈRE D'EXPOSITION AUX FRÉQUENCES RADIOÉLECTRIQUES.
Votre téléphone portatif est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué de
manière à respecter les limites recommandées par le Conseil de l'Union Européenne en
matière d'exposition aux fréquences radioélectriques. Ces limites font l'objet de directives et
définissent les niveaux autorisés d'exposition aux fréquences radioélectriques pour la
population. Ces directives ont été établies par des organismes scientifiques indépendants à
partir d'évaluations complètes et régulières tirées d'études scientifiques. Ces normes
intègrent une marge de sécurité importante destinée à assurer la sécurité de tous,
indépendamment de l'âge et de la santé.
La norme d'exposition applicable aux téléphones portatifs est fondée sur une unité de
mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique ou SAR (Specific Absorption Rate). La limite
SAR recommandée par le Conseil de l'Union Européenne est de 2,0 W/kg.* Lors des tests
visant à déterminer le SAR, le téléphone est utilisé dans des positions de fonctionnement
standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les
bandes de fréquences testées. Bien que le SAR soit déterminé au niveau de puissance certifié
le plus élevé, le niveau de SAR réel du téléphone en cours d'utilisation peut être nettement
inférieur à la valeur maximale. Cela est dû au fait que le téléphone est conçu pour
fonctionner à différents niveaux de puissance de manière à n'utiliser que la puissance
nécessaire pour atteindre le réseau. Généralement, plus vous êtes proche d'une antenne de
borne d'accès, plus la puissance de sortie est faible.
Avant d'être commercialisé, tout modèle de téléphone doit être soumis à des tests visant à
garantir sa conformité à la directive européenne R&TTE. Cette directive énonce comme
exigence fondamentale la protection de la santé et la sécurité des utilisateurs et de toute
autre personne. La valeur SAR la plus élevée enregistrée pour ce modèle de téléphone lors
des tests d'utilisation près de l'oreille est de 0,56 W/kg. Même si les niveaux SAR mesurés
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
119
varient selon les téléphones et les positions, tous sont conformes aux exigences de l'Union
Européenne en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques.
Ce produit est conforme aux directives en matière d'exposition aux fréquences
radioélectriques lorsqu'il est utilisé soit dans sa position normale contre l'oreille, soit à une
distance minimale de 1,5 cm du corps. Lorsqu'un étui, un clip ceinture ou un support est
utilisé à des fins de transport sur soi, il ne doit pas contenir de parties métalliques et doit
garantir une distance minimale de 1,5 cm entre le produit et le corps.
* La limite SAR applicable aux téléphones portatifs utilisés par le public est
de 2,0 watts / kilogramme (W/kg) en moyenne sur un tissu de dix grammes. Cette norme
intègre une marge de sécurité importante afin de fournir une protection supplémentaire
pour la population et de tenir compte des variations obtenues dans les mesures. Les valeurs
du SAR peuvent varier selon les réglementations nationales et la bande de fréquences du
réseau. Pour connaître les valeurs SAR s'appliquant à d'autres zones géographiques, veuillez
consulter les informations produit sur le site www.nokia.com.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
120

Manuels associés