Manuel du propriétaire | Bose mobile on-ear headset Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Manuel du propriétaire | Bose mobile on-ear headset Manuel utilisateur | Fixfr
00_Cover.fm Page 1 Tuesday, January 27, 2009 12:06 PM
MOBILE ON-EAR HEADSET
©2009 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
AM319137 Rev.01
Owner’s Guide
Brugervejledning
Bedienungsanleitung
Guía de usario
Omistajan opas
Notice d’utilisation
Felhasználói útmutató
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Podręcznik użytkownika
Bruksanvisningen
06_FRA.fm Page 2 Monday, March 9, 2009 10:45 AM
Italiano
Magyar
INFORMATIONS
Français
Suomi
Español
Deutsch
Dansk
English
RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Veuillez lire cette notice d’utilisation
Prenez le temps de lire attentivement les instructions de cette notice d’utilisation. Elles vous aideront
à configurer et utiliser votre nouveau casque audio Conservez cette notice d’utilisation pour référence
ultérieure.
ATTENTION
• L’écoute prolongée de musique à un volume élevé peut causer des troubles auditifs. Évitez un volume
sonore trop élevé lorsque vous utilisez un casque, spécialement durant de longues périodes.
• N’utilisez pas de casque lorsque vous conduisez un véhicule automobile ou dans des circonstances
où l’incapacité d’entendre les bruits extérieurs pourraient constituer un danger pour vous-même ou
autrui.
• Les bruits qui vous servent d’alerte ou de rappel peuvent vous sembler altérés lorsque vous portez
votre casque. Apprenez comment ces sons peuvent varier de manière à pouvoir les reconnaître au
besoin.
• Ne laissez pas tomber votre casque, ne vous asseyez pas dessus et ne le l’immergez pas dans l’eau.
Ce produit est conforme à la Directive EMC 89/336/EEC. L’attestation complète de
conformité est disponible à l’adresse www.Bose.com/compliance.
ATTENTION : NE PAS utiliser les adaptateurs pour téléphone portable pour connecter le casque au
système audio des cabines d’avions. Le dégagement de chaleur qui en résulterait est susceptible de
provoquer des brûlures ou d’endommager le casque. Si vous ressentez de la chaleur ou une perte de
signal audio, retirez et déconnectez le casque immédiatement.
©2009 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce
document est interdite sans autorisation écrite préalable. Toutes les marques déposées auxquelles le présent document fait
référence sont la propriété de Bose Corporation.
2
06_FRA.fm Page 3 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM
English
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Français
Magyar
UTILISATION
Italiano
DU CASQUE
Introduction
Nous vous remercions pour votre acquisition
d’un casque Bose® mobile supra.
Le casque Bose® mobile supra offre un son de la
plus haute qualité tout en étant confortable, léger
et compact. Le cordon du casque, avec son
microphone intégré, transmet les sons avec
toute la qualité et le confort Bose et permet de
passer en douceur de la musique aux appels
téléphoniques. Protégez-vous des bruits
ambiants en écoutant votre musique - et ne
manquez aucun appel. Vous allez découvrir une
clarté et une réponse en fréquences criantes de
vérité. Le bandeau extensible et les écouteurs
pliables facilitent le rangement et le transport
dans le boîtier inclus. Un son Bose pour toutes
les situations.
Composants de votre casque Bose® mobile
supra :
• Casque supra-auriculaire
• Connecteur du casque avec
microphone intégré
• Trois adaptateurs pour téléphone 3,5mm à
2,5mm
R (droite)
Connecteur du casque
L (gauche)
Bouton de prise
d’appel/fin de
communication
Microphone
(arrière du
bouton)
• Boîtier de transport
Connecteur du casque
avec microphone intégré
Boîtier de transport
Adaptateurs
pour téléphone
portable (3)
3
06_FRA.fm Page 4 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM
Italiano
Magyar
Français
Suomi
Español
Deutsch
Dansk
English
UTILISATION DU CASQUE
Rangement du casque dans
son étui
1. Faites pivoter les écouteurs pour amener les
coussinets face à vous.
2. Faites pivoter les écouteurs dans le serre-tête
et placez le casque dans l’étui.
Sortie du casque de son étui
L
R
L
R
L
R
L
R
1. Soulevez le casque hors de son étui et faites
pivoter les écouteurs hors du serre-tête.
2. Faites pivoter les écouteurs pour amener les
coussinets face à face.
Remarque : Ne tentez pas de dépasser les limites
des pivots ou de faire pivoter trop loin les
écouteurs.
4
06_FRA.fm Page 5 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM
English
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Français
Magyar
Italiano
UTILISATION DU CASQUE
Connexion à un téléphone
portable ou à un lecteur audio
Pour connecter le casque à votre téléphone
portable, utilisez soit le mini-jack stéréo 3,5 mm
(compatible avec les connecteurs pour casque
standard), soit, si nécessaire, l’un des trois
câbles adaptateurs 2,5 mm.
Si la connexion est correcte :
• Le son doit être entendu en stéréo durant la
lecture musicale et les communications
• Votre voix doit être entendue par votre
correspondant
• Le bouton Answer/End (Répondre/Fin de
communication) doit fonctionner
Compatible avec de nombreux téléphones portables à
lecteur numérique intégré.
Pour connaître la liste complète des téléphones compatible,
consultez la liste de compatibilité jointe ou visitez la
pagewww.Bose.com/phones.
Branchez le cordon du
casque au connecteur
prévu à cet effet.
Sans adaptateur
Si votre téléphone est doté
d’un connecteur pour
casque de 3,5 mm, les
adaptateurs fournis ne
sont pas nécessaires.
Appareil avec
un connecteur
casque pour
mini-jack
3,5mm
1. Raccordez le casque
au connecteur pour
mini-jack du téléphone.
2. Placez le casque sur votre tête.
5
06_FRA.fm Page 6 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM
Italiano
Magyar
Français
Suomi
Español
Deutsch
Dansk
English
UTILISATION DU CASQUE
Avec adaptateur
Appareil avec
un connecteur
Le casque Bose® mobile
casque pour
supra est fourni avec trois
mini-jack
différents adaptateurs pour
2,5mm
téléphone. Chacun d’eux
est identifié par un petit
symbole (cercle, losange,
triangle) sur sa face
supérieure.
Si votre téléphone est doté
d’un connecteur pour
casque de 2,5 mm, ces
adaptateurs ne sont pas
nécessaires.
Pour déterminer
l’adaptateur qui convient à votre téléphone,
consultez la page www.Bose.com/phones.
1. Sélectionnez l’adaptateur approprié.
2. Fixez l’adaptateur au câble du casque.
3. Raccordez le casque (avec l’adaptateur) au
connecteur pour mini-jack du téléphone.
4. Placez le casque sur votre tête.
Remarque : Si votre téléphone ne réagit pas
lorsque vous appuyez sur le bouton Answer/End,
ou si vous n’obtenez pas de son (partiellement ou
non), ou encore si le microphone ne transmet pas
votre voix, il est probable que l’adaptateur utilisé
n’est pas le bon. Pour déterminer l’adaptateur qui
convient à votre téléphone, consultez la page
www.Bose.com/phones.
6
Réponse à un appel et fin de
communication
Le casque Bose® mobile supra comporte un
bouton de prise d’appel et de fin de
communication (marqué Answer/End) à
microphone incorporé. Il suffit d’appuyer sur le
bouton Answer/End pour obtenir l’action
correspondante.
Remarque : Avec certains téléphones, il peut être
nécessaire de maintenir ce bouton appuyé durant
quelques secondes.
Réponse à un appel
Lorsque vous recevez un
appel, appuyez sur le
bouton Answer/End pour
répondre, puis relâchez
ce bouton.
Fin de communication
Pour raccrocher, appuyez
sur le bouton Answer/End
puis relâchez-le.
Remarque : Certaines fonctionnalités uniques à un
téléphone (par exemple renumérotation rapide,
commandes vocales) ainsi que certaines fonctions
musicales (navigation parmi les enregistrements)
dépendent de l’appareil. Elles peuvent être
accessibles ou non à l’aide du bouton Answer/
End. Pour connaître les fonctionnalités disponibles,
consultez la notice de votre téléphone.
06_FRA.fm Page 7 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM
English
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Français
Magyar
Italiano
UTILISATION DU CASQUE
Port du casque
Nettoyage du casque
Retirez le casque de son boîtier et dépliez-le
(page 4), puis mettez le casque en vous aidant
des lettres qui différencient l’écouteur de gauche
(L) de celui de droite (R) sur le bandeau.
En cas de besoin,
essuyez simplement
les surfaces
extérieures avec un
Ouverture
chiffon humide.
des
Veillez à ce que les
écouteurs
ouvertures des
écouteurs restent
bien dégagées et à ce qu’aucune humidité ne
pénètre dans les écouteurs ou l’ouverture du
microphone.
Utilisation de la fonction
d’intensification des basses du
lecteur audio
De nombreux appareils audio portables
comportent une fonction d’intensification des
basses qui modifie électroniquement le signal
audio transmis à la prise casque. Cette fonction
est parfois appelée « bass boost » ou correspond
à un réglage de l’égaliseur. D’autres fonctions,
parfois appelées « sound check » ou « volume
limit », peuvent être destinées à limiter le volume.
Enfin, d’autres fonctions encore ajoutent un effet
de spatialisation sous le nom de « Surround »,
« SMS », « WOW » ou « 3D ».
Le casque Bose® supra a été conçu pour offrir un
son équilibré de très haute qualité, avec des
basses riches et profondes, sans nécessiter
d’améliorations artificielles. Il est donc
recommandé de commencer par désactiver
toutes les fonctionnalités d’amélioration avant de
procéder à tout ajustement des réglages audio.
Fixation des
coussinets des
écouteurs
Si un coussinet se détache
de son écouteur :
1. Alignez les deux orifices
(à l’arrière du coussinet)
avec les deux picots de
l’écouteur.
2. Poussez le coussinet sur l’écouteur.
3. Pressez sur tout le pourtour du coussinet pour
le bloquer en place.
Vérifiez que le coussinet est bien aligné sur tout
le pourtour, et qu’il n’existe pas d’espace entre le
coussinet et l’écouteur.
7
06_FRA.fm Page 8 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM
Italiano
Magyar
Français
Suomi
Español
Deutsch
Dansk
English
RÉFÉRENCE
Pièces de rechange et
accessoires
Vous pouvez commander des accessoires ou des
pièces de remplacement en vous adressant au
service clientèle de Bose.
Le numéro de téléphone pour votre région se
trouve dans ce guide.
• Boîtier de transport
• Connecteur du casque avec microphone
intégré
• Adaptateurs pour téléphone portable
• Kit de coussinets d’écouteurs de rechange
Dépannage
En cas de problème lors de l’utilisation de votre casque, consultez les instructions ci-dessous.
Si vous avez encore besoin d’aide, contactez l’assistance technique. Consultez la liste d’adresses
située sur la couverture intérieure.
Problème
Mesure corrective
Pas de son
DEPUIS UN TÉLÉPHONE PORTABLE
Vérifiez que vous utilisez l’adaptateur pour téléphone portable correct, le cas
échéant. Consultez le tableau de compatibilité ci-joint.
Assurez-vous que la fiche du casque est bien connectée à la prise écouteur
(et non pas à la sortie ligne) de l’appareil.
DEPUIS UN LECTEUR AUDIO
Son intermittent
Basses excessives
Volume faible/son
médiocre
8
Assurez-vous que la fiche du casque est bien connectée à la prise écouteur
(et non pas à la sortie ligne) de l’appareil.
Assurez-vous que la fiche du casque est bien connectée à la prise écouteur
(et non pas à la sortie ligne) de l’appareil.
Désactivez les fonctions d’intensification des basses ou autres fonctions dites
d’amélioration de la source audio.
Désactivez les fonctions de correction de la source audio.
06_FRA.fm Page 9 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM
English
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Français
Magyar
Italiano
RÉFÉRENCE
Problème
Mesure corrective
Le son ne provient
que d’un seul
écouteur
La sonnerie d’appel
n’est pas entendue
dans le casque
Vérifiez que vous utilisez l’adaptateur pour téléphone portable correct et qu’il est
bien connecté.
Vérifiez que votre téléphone est configuré pour transmettre la sonnerie au
casque. Vérifiez la configuration de votre téléphone, et modifiez-la au besoin.
Remarque : Cette fonctionnalité n’est peut-être pas disponible sur votre
téléphone.
Basses déformées
Assurez-vous que les ouvertures des écouteurs ne sont aucunement obstruées.
Si elles sont encrassées, nettoyez-les avec soin. Vérifiez que les coussinets sont
bien emboîtés sur les écouteurs.
Le microphone ne
Vérifiez que vous utilisez l’adaptateur pour téléphone portable correct et qu’il est
transmet pas
bien connecté.
les sons
Vérifiez que le microphone n’est pas bloqué ou couvert.
Remarque : Le microphone se trouve à l’arrière du bouton Answer/End
(vous remarquerez son ouverture).
Le téléphone ne réagit Vérifiez que vous utilisez l’adaptateur pour téléphone portable correct et qu’il est
pas à un appui sur le bien connecté.
bouton Answer/End
Remarque : Avec certains téléphones, il peut être nécessaire de maintenir ce
bouton appuyé durant quelques secondes.
Le téléphone
Certains téléphones interrompent la communication si le casque est débranché
interrompt la
durant celle-ci.
communication de
Assurez-vous que la fiche du casque est bien connectée à la prise écouteur
façon inattendue
de l’appareil.
Coussinets déformés Les coussinets peuvent sembler déformés lorsque vous les déballez pour la
première fois. Toutefois, après quelques minutes, ils retrouveront leur forme
naturelle.
9
15_Contact.fm Page 2 Tuesday, February 17, 2009 10:33 AM
Svenska
Nederlands
Italiano
Français
Español
Deutsch
BOSE CORPORATION
Dansk
English
Bose Corporation
Australia
India
Unit 3/2 Holker St.Newington NSW,
2127
1800 023 367
www.Bose.com.au
Shriram Bhartiya Kala Kendra, 1
Copernicus Marg, New Delhi, 100-001
91-11-2307-3825-3826-3827
www.Boseindia.com
Belgique/Belgie
Ireland
B-3700 Tongeren
012-390800
Castlebury Road, Carrickmacross,
Co Monaghan
042-9671500
www.Bose.ie
China
2203-2305 22F, West Gate Tower/1038
West Nanjing Road-MeiLongzhen
Plaza, Shanghai, 200041
86-22-62713000 ext. 162
www.Bose.cn
Italia
Via della Magliana 876 Roma, 00148
06.60.292.555
www.Bose.it
Denmark
Japan
2605 Brondby
04343-7777
www.Bose.dk
Karakida Center bldg., 1-53-9
Karakida, Tama-shi, Tokyo, 2060035
81-423-575250
www.Bose.co.jp
Deutschland
D-61381 Friedrichsdorf
06172-71040
www.Bose.de
France
78100 Saint Germain en Laye
01-30616363
www.Bosefrance.fr
Mexico
Paseo de las Palmas # 405, 11000
52-55-52-02-35-45
FAX: 52-55-52-02-41-95
Nederland
1135 GE Edam
0299-390111
www.Bose.nl
15_Contact.fm Page 3 Tuesday, February 17, 2009 10:33 AM
English
Dansk
New Zealand
Deutsch
0800 501 511
www.Bose.co.nz
Norge
N-2213 Kongsvinger
62-82-15-60
www.Bose.no
Österreich
Wienerbergstrasse 7 (10.OG)
01-60404340
www.Bose.at
Schweiz
Hauptsrasse 134
061-9757733
www.Bose.ch
Sverige
S-43153 Mölndal
031-878850
www.Bose.se
United Kingdom
1 Ambley Green,
Gillingham Business Park,
Gillingham, Kent, ME8 ONJ
0780-741-4500
[email protected]
Español
Français
Italiano
Hong Kong
Nederlands
Svenska
Suite 1203, Midas Plaza,
1 Tai Yau Street, San Po Kong,
Kowloon, Hong Kong
(852) 21239000
[email protected]
Finland
Kornetintie 6b Helsinki, 380
+358 10 778 6900
www.Bose.fi
Poland
ul. Woloska 12 Warszawa, 02-675
+48 (0)22-8522928
www.Bose.pl
Canada
9133 Leslie Street,
Suite 120, L4B 4N1
800-465-2673
www.Bose.ca
USA
The Mountain,
Framingham, MA, 01701
800-367-4008
508-766-1900
www.Bose.com
World Wide Web
www.Bose.com
www.Boseeurope.com
MOBILE ON-EAR HEADSET
©2009 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
AM319137 Rev.01
Owner’s Guide
Brugervejledning
Bedienungsanleitung
Guía de usario
Omistajan opas
Notice d’utilisation
Felhasználói útmutató
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Podręcznik użytkownika
Bruksanvisningen

Manuels associés