Manuel du propriétaire | Vedette V539 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | Vedette V539 Manuel utilisateur | Fixfr
7
e
1 - Présentation de votre lave-vaisselle ......... 4-5
2 - À faire avant votre 1ère utilisation .......... 6 à 9
Etape 1 : Mesure de la dureté de l'eau ............. 6
Réglage de l'adoucisseur .........e ee econo, 6
Remplissage du réservoir à sel régénérant ........... 7
Etape 2 : Le produit de rincage - Remplissage - Réglage 8
Etape 3: les produitsdelavage ................. 9
3 - Disposition de votre vaisselle .............. 10 à 12
Votre panier inférieur - Les couverts - Votre panier supérieur10 à 12
4 - Sélection d'un programme de lavage ........ 13-16
Mise sous tension - Départ immédiat - Départ différé .. . .13
Les programmes de lavage ................ 14-15
Sélection d’un programme de lavage ........ 16
Annulation d'un programme en cours - Fin du programme 16
Choix d'une option ........22200100 0000000 16
option lavage demi-charge - séchage condenseur ...... 16
5 - Entretien courant ....e._.oeec_crr-eesnoroumnia 17
Nettoyage des filtresa dechets ................... 17
Nettoyage etentretien .................... ..... 17
6 - Protection de l'environnement ............. 18
Recyclage de votreemballage .................... 18
Recyclage de votre ancien lave-vaisselle ............. 18
Lavage économique et écologique ............... 18
7 - Petites pannes et anomalies ............... 19-20
8 - Indications pour laboratoire d'essais ........ 21-22
9 - Service Apres-vente - Relations consommateurs 23-24
# Protection de l’environnement
A regarder de près AN Précautions d'emploi
Conseils, astuces et remarques
me ©
Nouveaux lave-vaisselle Vedette :
e Une plus grande capacité d'accueil
e Une modularité infinie : pour ranger ce que l'on veut, où l’on veut
e Une touche Mixte : pour laver ensemble assiettes et casseroles avec
la même efficacité
et aussi :
e Une boîte à produits très astucieuse : avec un compartiment spécial
“pastilles”
Plateau supérieur
Panier supérieur ОИ
Distributeur de
produit de lavage В
Bras d'aspersion
inférieur
Reservoir a sel
na Microfiltre
regenerant —
auto-nettoyant
Filtre principal Piege a déchets
Distributeur
Plague de produit de
(erence rincage
S malt ue ;
ce q
La photo ci-dessus, panier inférieur retiré, vous permet
de visualiser les principaux elements décrits dans cette
notice d'utilisation.
Votre lave-vaisselle Vedette est équipé d'un systeme de sécurité anti-
débordement.
Ce systeme active automatiquement la pompe de vidange si le niveau
d'eau dans la cuve atteint une hauteur anormale.
DEPART/ANNULATION :
Appuyez sur cette
touche, le program-
me commence.
Maintenez cette touche
appuyée pendant 2
secondes. Le program-
me sannule.
OPTIONS
LAVAGE :
Appuyez sur
l’une ou
l’autre
touche selon
votre besoin.
VOYANT INDI-
CATEUR de
sélection d'un
départ différé.
Е
VOYANTS INDICA-
TEURS de dérou-
lement du pro-
gramme.
/
| —
Ze
OPTION
SECHAGE :
Appuyez sur
la touche si
vous désirez
un séchage
condenseur.
VOYANTS SEL
ET RINÇAGE :
vous indique
le manque de
produits : sel
régénérant ou
produit de
rinçage
DÉPART
DIFFERE :
Tournez ce
bouton pour
retarder le
départ du pro-
gramme.
BOUTON DE
PROGRAMMES :
Tournez ce bouton
pour choisir votre
programme.
Pour un résultat de lavage et séchage
impeccables et sans traces.
$2 ETAPE 1: L'adoucisseur
Le réglage de l'adoucisseur doit être effectué correctement pour obtenir
un résultat de lavage et séchage sans traces.
Votre lave-vaisselle est muni d'un dispositif d'adoucissement de l'eau qui
fonctionne grâce à l’utilisation de sel régénérant.
Vous devez le régler en fonction de la dureté de l’eau de votre lieu d'habitation.
D - Mesure de la dureté de l’eau
Pour celà : Renseignez-vous auprès de votre service local de distribution
des eaux pour connaître le degré de dureté d'eau.
OU mesurez la dureté de l'eau au robinet en utilisant la bandelette
“Aqua-test” fournie avec votre lave-vaisselle et reportez vous au tableau
ci-dessous pour connaître le réglage à sélectionner selon la dureté d’eau.
la cuve à l'intérieur de а Réglage Bandelette |Dureté eau Besoin
—+ reté d’eau > 70 °F| OUI
ож 270 °F | OUI
i 5 | °Е | OUI
E SF | OUI
°F | OUI
i 18 °F | OUI
en face du chiffre, Si eau douce
PAS DE SEL ШИ o - 10 °F | NON
® - Réal le [ad -
Ajuster le réglage à l'aide du curseur placé sur le côté gauche à l'inté-
rieur de la cuve, en le positionnant bien en face du chiffre retenu, en
fonction de la dureté d’eau.
| I" adoucisseur
@ Remplissage du réservoir à sel Réservoir à sel
F r r
Cette opération de remplissage doit s'ef-
fectuer juste avant de lancer le tout pre-
mier lavage.
Le remplissage en sel est indispensable pour
bien laver sans traces en régénérant les
résines qui adoucissent l'eau en la débarras-
sant de son calcaire, sauf si l'eau du. A,
réseau est suffisamment douce (voir |, —— 4.0
“réglage de l’adoucisseur”). M5 .
- Dévissez et enlevez le bouchon du réservoir a
sel.
- Utilisez l'entonnoir pour verser.
- Remplissez le réservoir avec du sel régéné-
rant spécialement conçu pour lave-vaisselle.
- La première fois, complétez
avec de l'eau jusqu'au bord
du réservoir.
- Revissez bien à fond le bou-
chon du réservoir à sel.
/NNe pas utiliser de sel
de cuisine.
our r éviter. l'oxydation d de la ace.
pou
Repérage du niveau de cycle (ou si le remplissage n'est pas
sel regenerant complet) par exemple lors de la
Le voyant indicateur SEL : mise en service avec l'échantillon.
Il s'éclaire lorsqu'il faut ajouter du
Sel. Apres un remplissage de sel
régénérant, il peut rester allumé
jusqu'à ce que le sel soit suffisam-
ment dissout, en général après un
e+ ETAPE 2: Le produit de rinçage
4
Pour une vaisselle brillante et bien seche.
D Remplissage
À la mise en service, remplissez jus-
qu’à affleurer le haut du levier de
réglage.
Versez au minimum la totalité de l’é-
chantillon de produit de rinçage fourni.
Refermez bien à fond
Contenance : 120 mi (1 verre environ)
Indicateur visuel :
Opaque : Reste du produit
Brillant : Réservoir vide
@ Réglage (si besoin)
Le réglage d'origine est au centre (position
moyenne : repère 2).
Apres quelques cycles, en cas de traces ou
de mauvais séchage, vous pouvez ajuster le
réglage au moyen du levier de réglage : . .
repère 1 pour diminuer le dosage, » 1 2
e repère 3 pour l'augmenter.
Le voyant indicateur produit de rinçage :
Il s'éclaire lorsqu'il faut ajouter du produit de
rincage. produit
rinçage
Les produits de lavage
pour une vaisselle propre.
Pour faciliter le chargement de la lessive, le distributeur à produits de lava-
ge est situé en face avant du panier supérieur.
La boîte à lessive est compatible avec toute pastille recommandée pour
lave-vaisselle.
Disposez la pastille dans le compartiment extérieur.
tirez le distributeur pour approvisionner en lessive
poudre ou liquide.
Remplissez jusqu'au repère min. pour une vaisselle
peu sale
repère max. pour une vaisselle sale
Fermez le distributeur.
|: Si vous utilisez des produits de ;
veuillez li re attentivement le
Disposez votre vaisselle de facon a ce que
l'eau puisse circuler librement et asperger
tous les ustensiles.
Placez les plats, les poéles de grand
diametre sur les cótés.
Evitez d'intercaler, d'accoler et de superpo-
ser les assiettes plates et creuses.
Des grilles amovibles sont a votre disposi-
tion si vous souhaitez un chargement des
couverts ordonné.
Pour un lavage et un séchage optimum,
utiliser ces grilles de séparation en totalité
ou partiellement.
e Orientez-les le manche vers le bas.
e Evitez de laver dans votre lave-vaisselle
les couverts dotés d'un manche en
corne.
e Séparez l'argenterie des autres métaux
en utilisant la grille de séparation.
coulissants
Ils peuvent être disposés à n'importe quel
endroit du panier inférieur. Ainsi vous pou-
vez effectuer des chargements divers en
fonction des pièces de vaisselle.
Vous pouvez disposer un panier à couverts
dans le panier supérieur.
11
m EA -
Ce panier est destiné plus particulierement
a recevoir : les verres, les tasses, les
ramequins, les petits saladiers, les bols,
les soucoupes etc...
Rangez votre vaisselle de façon métho-
dique afin de gagner de la place (rangée
de verres, de tasses, de bols etc…).
Vous pouvez ranger également tasses,
louches etc... sur les supports escamo-
tables ainsi qu’un panier à couverts.
Disposez les verres à pied le long de la
clayette.
12
Tournez votre programmateur suivant le
choix de votre programme. Cette opéra-
tion met votre lave-vaisselle sous ten-
sion.
Consultez les pages suivantes pour determi-
ner le programme dont vous avez besoin
selon le type de vaisselle, la quantité et l'é-
tat des résidus alimentaires.
arret
fragile |) el'empage
eco super intensif
normal
D + | = Г li | Г
Appuyez sur la touche “départ”, le pro-
gramme commence.
Les voyants de déroulement de programme
s'alument à tour de rôle en fonction de
l'avancement du programme.
9 09 ¢
lavage rinçage séchage fin
D # | liffe Г |
Apres avoir sélectionné votre programme,
tournez le bouton de départ différé sur le
retard choisi : 2, 4, 6, 8 ou 10 heures,
Appuyez sur la touche “départ”, le voyant
“départ différé” s'allume.
Lorsque le temps différé est écoulé, votre
programme commence, le voyant “départ
différé” s'éteint et les voyants de dérou-
lement s'allument a tour de role en fonction
de l'avancement du programme.
départ différé q
départ differe
9 ¢ Y Y
lavage rinçage séchage fin
voir page 16 pour suite “sélection d’un programme de lavage”.
13
1 - trempage
Ce cycle très court, sans utilisation de lessi-
ve, permet de réhumidifier la vaisselle en
attente du lavage si celui-ci n'a lieu que le len-
demain ou le surlendemain.
2 - super intensif
Recommandé pour une vaisselle très sale
avec une grande quantité de résidus dessé-
chés et adhérents : graisse, sauce, salissures
cuites, friture, gratin….Vaisselle de tous les
jours et vaisselle de cuisson.
3 - normal ou mixte
Recommandé pour une vaisselle sale avec
une quantité normale de résidus desséchés
et adhérents : vaisselle de tous les jours.
3 - normal + option lavage “mixte”
L'option “mixte” est adaptée a tous les
types de vaisselle et vous permet de laver
ensemble de la vaisselle de table et de cuis-
son.
Cette option convient particulièrement aux les-
sives enzimatiques et vous promet un résultat
de lavage optimum en adaptant la température
de lavage à votre vaisselle.
fragile y! EmPage
eco E. intensif
trempage
e 'empag
super intensif
arret
en
fragile U alempage
eco WW). intensif
normal
arret
.
fragile e! empage
eco EU. intensif
normal
14
4 - éco
Recommandé pour une vaisselle peu sale
avec une quantité normale de restes d'ali-
ments peu adhérents.
(salissure courante, vaisselle de tous les
jours)
4 - éco + touche “séchage conden-
seur” enfoncée
Programme économique basse températu-
re adapté à tous les cas de salissure de votre
vaisselle. Pour compenser la faible consomma-
tion d'énergie - basse température - la durée de
lavage est prolongée. L'utilisation de ce pro-
gramme est conseillée en soirée.
5 - fragile
Recommandé pour une vaisselle fragile et
peu sale avec une très faible quantité de rési-
dus peu adhérents : verres, porcelaine sup-
portant mal les températures élevées.
à titre indicatif : Eau*
Intensif 18/19 L
NORMAL 14/15 L
ECO + SÉCHAGE CONDENSEUR 18 L
FRAGILE 14/15 L
TREMPAGE SL
trempage
e 'empag
super intensif
normal
arret
fragile e! *mPage
eco N im intensif
normal
séchage
condenseur
—
arret
я
fragile >mpage
ragile (< e! Empage
eco NS super intensif
normal
Electricité*
1,60 kWh
1,50 kWh
1,05 kWh
1,15 kWh
0,10 kWh
*Ces valeurs se réferent a des conditions normales d'utilisation. Elles
peuvent varier en fonction de la charge, de la température, de la
dureté de l'eau ou de la tension d'alimentation.
15
Appuyez sur la touche “départ” pendant
2 secondes consécutives.
Le voyant “fin” s'allume et les voyants de
déroulement s'éteignent.
Fin du programme
Le voyant “fin” s'allume et les voyants de
trempage
déroulement s'éteignent. úl, / 7 Ne
Remettez le bouton de programmes sur
A vps We eco super intensif
“arrét” position “O”. Per
normal
r u” = Fr
Cette option est adaptée pour le lavage demi- demi
charge allant jusqu'à 7 couverts. charge
Cette utilisation permet d'adapter vos consomma-
tions d'eau, d'électricité et de lessive (1/2 dose
suffit) à la demi-charge de vaisselle.
<a
Cette option est active sur tous les programmes séchage
(sauf trempage) avec ou sans les options lavage. condenseur
Apres le dernier rincage chaud la vapeur se
condense sur les parois du lave-vaisselle ou une
zône froide est créée par un rideau d’eau fraiche.
Q
En sélectionnant cette option vous obtiendrez un
sechage renforce.
Des l'arrét de votre lave-vaisselle, votre vaisselle
sera parfaitement seche a l'ouverture de la porte.
16
Votre lave-vaisselle est muni dun microfiltre pulsé autonettoyant qui filtre
en permanence les micro-salissures en suspension dans le bain de lavage.
Le microfiltre et le filtre principal ne se démontent pas car ils sont
autonettoyes en permanence par les bras d'aspersion.
- Nettoyez régulièrement le piège à
déchets. Pour cela :
D Tirez vers le haut la poignée du piège
UN Piège à
a dechets. déc ets
- Nettoyez le puits de vidange (3 à 4 fois vidange
par an). Pour cela : :
@ Retirez le puits de vidange en poussant Micro-filtre Filtre |
la languette vers l'arrière puis tirez vers Autonettoyant principa
le haut.
- Enlevez les résidus avec une brosse.
- Nettoyez sous l’eau courante.
- Replacez l'ensemble dans son logement
en veillant à bien le clipper à fond.
Procédez régulièrement au nettoya-
ge si nécessaire :
* Du pourtour de la porte, du joint de
porte, avec une éponge humide pour éli- |
miner tout dépôt éventuel.
Tous les ans
Pour garantir durablement le bon fonction-
nement de votre lave-vaisselle, pensez à le
nettoyer une ou deux fois par an en effec- -
tuant un programme intensif à vide avec
un produit de nettoyage spécial lave-vais-
selle vendu dans le commerce.
Arrêt prolongé
Nettoyez complètement votre lave-vaissel-
le, puis débranchez l’alimen-tation élec-
trique et fermez le robinet d'arrivée d’eau.
Maintenez votre lave-vaisselle hors gel.
La recuperation et le retraitement de
l'emballage permettent d'économi-
ser les matières et de réduire le
volume des déchets.
Remettez votre emballage au centre
de recyclage le plus proche.
Renseignez-vous auprès de la mairie
de votre ville.
Si vous souhaitez vous débarrasser
de votre ancien appareil, rendez-le
totalement inutilisable. Détruisez le
système de fermeture de porte afin
que celle-ci ne ferme plus (des
enfants peuvent s'enfermer en
jouant à l’intérieur de l'appareil -
risque d'étouffement).
Coupez le câble d'alimentation élec-
trique après avoir enlevé la fiche de
la prise de courant.
Apportez votre lave-vaisselle hors
service au centre de recyclage le
plus proche. Renseignez-vous
auprès de la mairie de votre ville.
> Lavage économique et
scoloai
Ne prélavez pas votre vaisselle à la
main (consommation d'eau inutile).
Exploitez pleinement les capacités
de votre lave-vaisselle. Le lavage
sera économique et écologique.
Choisissez toujours un programme
de lavage adapté au type de vaissel-
le et en fonction de son degré de
salissures.
Evitez les surdosages de détergents,
de sel régénérant et de liquide de
rinçage. Observez les recommanda-
tions inscrites dans cette notice
(pages 6 - 7 - 8) ainsi que les indi-
cations mentionnées sur les embal-
lages de produits.
Assurez-vous du bon réglage de
I'adoucisseur d'eau (voir page 6).
18
Quelques incidents peuvent survenir lors de l’utilisation de votre lave-vaisselle,
voici des points à vérifier :
Picotements électriques lorsque
lon touche la porte.
Votre lave-vaisselle ne démarre
pas.
e Le raccordement à la terre ou la prise est
mauvais.
- Débranchez votre lave-vaisselle et faites
vérifier la prise de terre de votre installation
par un spécialiste.
e Votre lave-vaisselle n’est plus alimenté en
électricité (pas de voyant allumé)
- Vérifiez votre prise de courant.
* La porte est mal fermée.
« Le robinet d'arrivée d’eau est fermé.
e Un départ différé a été programmé.
Mauvais lavage (ou redéposi-
tions).
Traces graisseuses.
Traces de rouille sur les cou-
teaux
Vapeur visible en phase sécha-
ge.
- Sélectionnez le programme “lavage”.
e Bras de lavage bloqués par la vaisselle.
- Vérifiez la libre rotation des bras de lavage.
e Paniers trop chargés, l'eau circule mal.
- Aucune pièce ne doit gêner le passage de
l'eau, disposez correctement votre vaisselle.
e Choix de programme - Mauvais filtrage.
- Choisissez un programme mieux adapté aux
salissures.
e Produit de lavage moussant.
- Utilisez un produit de lavage spécial
lave-vaisselle
e Piège à déchets obstrué.
- Vérifiez la propreté des filtres à déchets,
des bras, des joints et du pourtour de la
porte
e Trop peu de produit de lavage ou périmé.
- Augmentez la dose de produit de lavage.
- Utilisez un nouveau paquet.
e Programme mal adapté.
- Choix d'un programme plus chaud,
e Inox ou métal mai adapté au lave-vaisselle.
- Utilisez des couteaux “spécial” lave-vaisselle.
Sur les appareils équipés d’un séchage ventilé,
la présence de vapeur visible pendant quelques
minutes est dûe à une différence importante
de température ou d'hygrométrie (ouverture
d'une porte par temps froid.) 19
Traces blanches (calcaire).
Taches de the, café, betterave
ou autres táches colorées.
Opalisation des verres (voile).
Traces de sel. (goût salé sur la
vaisselle)
Argenterie noircie ou piquée
ou jaunie.
Cuve ou contre-porte humide
e Mauvais réglage de l’adoucisseur ou absence
de sel régénérant (voir pages 6 - 7).
e Trop peu de produit de lavage ou périmé
- Augmentez la dose de produit de lavage.
- Utilisez un nouveau paquet,
e Une eau trop adoucie altère les verres.
- Vérifiez qu'aucun adoucisseur n’est installé
sur votre réseau.
- Vérifiez la dureté de l’eau.
- Diminuez le réglage de l’adoucisseur (voir
page 6)
* Bouchon mal refermé
* Le complement d'eau de l'adoucisseur n'a pas
été effectué à la mise en service (voir page 7)
- Faites le complément d’eau et rechargez le
pot à sel.
e La vaisselle est restée en contact avec des ali-
ments contenant des albuminoïdes (œufs, lait)
- Débarrassez l'argenterie des résidus alimen-
taires après usage.
e Electroiyse due au contact d’autres métaux.
- Séparez l’argenterie des autres métaux.
e Produit de lavage mal adapté à l'argenterie
- Utilisez un produit de lavage recommandé
pour l'argenterie.
e La température, l'hygrométrie, l'encastrement
de l'appareil, la durée écoulée depuis la fin du
programme augmentent la condensation.
- Si elle est importante, vérifier le produit de rinça-
ge (conseil : laisser la porte entrouverte quelques
minutes avant de décharger la vaisselle).
L'appareil ne vidange pas.
20
e L'obturateur de siphon n'a pas été retiré.
+ Le tuyau de vidange est coudé, écrasé ou coincé.
e Vous avez déplacé votre lave-vaisselle et l'avez
basculé en arrière, cette manœuvre a désa-
morcé la pompe.
- Pour réamorcer la pompe :
* décrochez la canne de vidange,
* étalez-la sur le sol l'extrémité sur une bassine ;
* lancez un programme
* appuyez sur "Marche-Arrêt”,
* remettez la canne de vidange en place
* relancez votre programme.
Rangement de la vaisselle figures A - B - C voir page suivante.
selon la norme EN 50242 : Programme “Eco”
selon la méthode mixte (IEC 436/DIN 44990) : “super intensif”
suivante, sans clayettes latérales.
N
Il est impératif d'effectuer un réglage de l’adou-
cisseur immédiatement supérieur à celui préco-
nisé, en fonction de votre dureté d’eau, pour tenir
compte de l'absence de phosphate dans le déter-
gent normalisé.
| Pour obtenir des informations détaillées par rapport
aux tests comparatifs selon EN 50242 portant sur le
degré de salissure, le type de vaisselle et de couvert
etc, contactez le fabricant de l'appareil avant le
débuts des tests.
| Capacité de lavage 12 couverts
normalisés
| Dosage du produit de lavage 30 g. lessive B
« | Réglage du distributeur du produit de rinçage : 2
V | Touche séchage condenseur : activée
| Chargement effectué selon les indications page
r F = E
page 6).
Avant toute opération, réglez en position 5 le curseur mécanique (voir
En maintenant la touche “départ” enfoncée, appuyez sur la touche
“séchage condenseur”. La dureté d'eau sélectionnée est alors indiquée
par les voyants de déroulement de programme selon la correspondance
suivante :
Voyant : voyants éteints rinçage allumé fixe séchage allumé fixe } rinçage clignotant _|_ séchage clignotant
Plage de dureté | 0°F>10°F 10°F->25°F 25°F->—40°F 40°F-=55°F 55°F-—100°F
ge condenseur
voyant suivant s'allume alors.
Pour changer de position, relachez et réappuyez sur la touche “sécha-
tout en maintenant la touche “depart” enfoncee. Le
(* Pour les eaux > 55°F demandez conseil a votre revendeur).
21
toma
ee
uu
o
es
re
PE
а
oe pe
a
atu
a
Ge
on
+ fio Mer
EE e
o su
22
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées :
e Soit par votre vendeur,
e Soit par un autre professionnel qualifié dépositaire de la marque
VEDETTE.
Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil
(modèle, type, numéro de série).
Ces renseignements figurent sur votre certificat de garantie et sur la
plaque signalétique située sur le chant de la contre-porte.
PIÈCES D'ORIGINE : demandez à votre vendeur que, lors d'une inter-
vention d'entretien, seules des PIÈCES DÉTACHÉES CERTIFIÉES
D'ORIGINE soient utilisées. СЕ
fiée
a. 4
NO АНИ “>
23
VEDETTE cherche constamment a améliorer la qualité de ses produits et de son service.
C'est pourquoi le service consommateur VEDETTE est à votre disposition pour :
- des conseils personnalisés sur l’utilisation de votre appareil ;
- des informations sur les autres gammes de produits VEDETTE, le service après-vente,
les points de vente... ;
- écouter toutes vos remarques et suggestions.
le Service Consommateurs VEDETTE au:
O N” Indigo IEYENTI CT)
au Service Consommateurs VEDETTE :
BP 9526-95069 Cergy-Pontoise
le Minitel :
3615 VEDETTE (1,29 F la minute)
sur Internet :
http://www.vedette.com.
_ VOUS DEVEZ THOUVER UN LOT
— ÉCHANTILLON DE LA GAMME SUN A
© LINTERIEUR DE VOTRE LAVE.VAISSELLE,
LAVE-VAISSELLE
Sun et votre
lave-vaisselle
sont conçus
l'un pour l'autre.
Sun Lavage (poudre, doses ou liquide}, Sun Rinçage, Sun Sel
Regenerant. la gamme complète recommandée par des
БАЗ of tire dg | BABA ть {РО aa sae
e ECM cong errant dh meee RT G 800 67 05 07
Nara fered Coba LEER ”
o pe 3
EA AP KATY
{> wd AVL и
VEDETTE W
mérite votre confiance
VEDETTE - 7, rue Becquerel - 92854 Rueil-Malmaison Cedex
TAI. 203

Manuels associés