SVI41WF1 | SVI41BF1 | Manuel du propriétaire | sauter LVX1 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels28 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
28
Guide d'utilisation pour votre lave-vaisselle 1 - Présentation de votre lave-vaisselle ........ 4-5 2 - À faire avant votre ière utilisation ..........6à9 Etape 1 : Réglage de l’adoucisseur - Mesure de ia dureté de l’eau 6 Réglage sur le tableau de commande ............... 6 Remplissaye du réservoir a sel régénérant ............ 7 Etape 2 : Le produit de rinçage - Remplissage - Réglage 8 Etape 3 : Les produits de lavage .................. 9 3 - Disposition de votre vaisselle ...............10a 12 Votre panier inférieur - Les couverts - Votre panier supérieur10 à 12° 4 - Sélection d'un programme de lavage ......... 13 Les programmes de lavage .....w...seonssanans:14 5 - Départ et déroulement du programme .......15-16 Départ immédiat - Départ différé - Fin du programme ...15 Annulation programme ........eeeees2audore ena 16 option séchagerenforcé ............. ccc. 16 6-Entretiencourant..........c..... easaacar:17-18 Nettoyage des filtresadechets .................... 17 Nettoyage etentretien .......................... 18 7 - Protection de l'environnement ............ ..19 Recyclage de votre emballage ...........e ee: 19 Recyclage de votre ancien lave-vaisselle ............. 19 Lavage économique et écologique .........eceeeesema 19 8 - Petites pannesetanomalies ................20-24 9 - Indications pour laboratoire d'essais ......... 25-26 10 - Service Apres-vente - Relations consommateurs 28 O A regarder de près Précautions d’emploi > Protection de l'environnement © Conseils, astuces et remarques uy Ш 2 Cher Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir un lave-vaisselle SAUTER et nous vous en remercions. Nos équipes de recherche ont conçu pour vous une nouvelle génération d'appareils pour vous permettre d'exercer pleinement vos talents culi- naires et vous régaler chaque jour en toute sérénité. Une efficacité de lavage et de séchage optimale, une esthétique moderne aux lignes pures, un accès électronique par touches et une qualité de silence inégalée, font du lave-vaisselle SAUTER un appareil innovant et trés performant qui s'intègre harmonieusement dans votre cuisine. Vous trouverez également dans la gamme des produits SAUTER, un vaste choix de fours, cuisinières, tables de cuisson, hottes aspirantes et réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouveau lave-vaisselle SAUTER. Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire au mieux vos exi- gences vis-a-vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret). Spécialiste de l'univers de la cuisine, SAUTER contribue ainsi à la réus- site culinaire, au plaisir partagé, à la convivialité en vous apportant des produits toujours plus performants, simples d'utilisation, respectueux de l’environnement, esthétiques et fiables. La Marque SAUTER Panier superieur Buse rotative Distributeur de (selon modèle) produit de lavage | Bras d'aspersion Fil-gabarit inféri anti-blocage InTEneur Réservoir a sel Filtre principal régénérant MTC principa | , Filtres a déchets | séchage | ventile (selon Distributeur | mode à de produit de Plaque signa- rinçage letique (Reference AV) La photo ci-dessus, panier inférieur retiré, vous permet de visualiser les principaux éléments décrits dans cette notice d'utilisation. Votre lave-vaisselle SAUTER est équipé de sécurités : - La SÉCURITÉ ANTI-DÉBORDEMENT. Ce système active automati- quement la pompe de vidange si le niveau d’eau dans la cuve atteint une hauteur anormale. -La SÉCURITÉ ANTI-FUITE. Ce système interrompt l'alimentation d’eau si une fuite est détectée sous l'appareil. MARCHE/ARRET Appuyez sur cette touche pour mettre votre lave-vaisselle sous tension. À f Arrêt ZN к ! x X ; VOYANT SEL : vous indique le manque de sel régénérant VOYANT RINÇAGE de liquide de rinçage VOYANTS DÉROULEMENT DE Vous indique le dérou- lement du programme, le séchage renforcé et le réglage de l’adoucisseur. DÉPART/ANNULATION : Appuyez sur cette touche. Le program- me commence. Maintenez cette touche appuyée pendant 3 secondes. Le program- TS me s'annule. TOUCHES DE PROGRAMMES : Appuyez sur l'une des touches pour choisir votre programme. vous indique le manque DEPART DIFFEREE : Appuyez sur cette touche pour différer la fin du programme de 3, 6 ou 9 H. Reg lage de I” adou Pour un résultat de lavage et séchage impeccables et sans traces. Le reglage de l'adoucisseur doit étre effectué correctement pour obtenir un résultat de lavage et séchage sans traces. Votre lave-vaisselle est muni d'un dispositif d'adoucissement de l’eau qui fonctionne grâce à l’utilisation de sel régénérant. Vous devez le régler en fonction de la dureté de l'eau de votre lieu d'habitation. - Mesure de la dureté de l’eau Pour celà : Renseignez-vous auprès de votre service local de distribution des eaux pour connaitre le degré de dureté d'eau. OU mesurez la dureté de l’eau au robinet en utilisant la bandelette “Aqua-test” fournie avec votre lave-vaisselle et reportez vous au tableau ci-dessous pour connaitre le réglage à sélectionner selon la dureté d’eau. Dureté |Besoin Réglage adoucisseur 0-10°F | NON | voyant “lavage” allumé fixe 10-18°F | OUI | voyant “rinçage” allumé fixe 18 - 25°F | our | Voyant “rinçage” allumé fixe 25 - 40°F | OUI | voyant "séchage” allumé fixe MERE | 40-55°F | OUI | voyant “lavage” allumé clignotant 55-70°F | OUI | voyant "rinçage” allumé clignotant > 70°F OUI | voyant “séchage” allumé clignotant Maintenir la touche "Trempage” enfoncée appuyez sur la touche “Départ” : Le voyant de défilement de programme allumé (fixe ou clignotant) indique le régla- ge adoucisseur a effectuer suivant la correspondance du tableau ci-dessus. Pour changer de réglage, appuyez sur la touche “Trempage”. À la première mise sous tension le réglage est 10°F à 25°F (voyant “rinçage” allume fixe). @ Remplissage du réservoir a sel régé- Réservoir à sel nerant Cette opération de remplissage doit s’ef- fectuer juste avant de lancer le tout pre- mier lavage. Le remplissage en sel est indispensable pour bien laver sans traces en régénérant les résines qui adoucissent l’eau en la débarras- sant de son calcaire, sauf si l'eau du. réseau est suffisamment douce (voi “réglage de l’adoucisseur”). - Dévissez et enlevez le bouchon du réservoir à sel. - Remplissez le réservoir avec du sel régéné- rant spécialement conçu pour lave-vaisselle. (entonnoir disponible en SAV réf. 31X3964) - La première fois, complétez avec de l’eau jusqu'au bord du réservoir. - Revissez bien à fond le bou- chon du réservoir à sel. A Ne pas utiliser de sel de cuisine. Re perage du niveau de cycle (ou si le remplissage n’est pas sel regenerant complet) par exemple lors de la Le voyant indicateur SEL : mise en service avec l'échantillon. Il s'éclaire lorsqu'il faut ajouter du — Da sel. Apres un remplissage de sel régénérant, il peut rester allumé jusqu'à ce que le sel soit suffisam- ment dissout, en général après un ETAPE2: Le produit de rincage Pour une vaisselle brillante et bien seche. ® Remplissage A la mise en service, remplissez jus- qu'a affleurer le haut du levier de réglage. Versez au minimum la totalité de 'échantillon de produit de rinçage fRefermez bien à fond Contenance : 120 ml (1 verre environ) Indicateur visuel : Opaque : Reste du produit Brillant : Réservoir vide @ Réglage (si besoin) Le réglage d'origine est au centre (position moyenne : repère 2). Apres quelques cycles, en cas de traces ou de mauvais séchage, vous pouvez ajuster le réglage au moyen du levier de réglage : repère 1 pour diminuer le dosage, repère 3 pour l'augmenter. Le voyant indicateur produit de rinçage : Il s’éclaire lorsqu'il faut ajouter du produit de rinçage. Produit de rinçage Les produits de lavage pour une vaisselle propre. Pour faciliter le chargement de la lessive, le distributeur à produits de lava- ge est situé en face avant du panier supérieur. La boîte à lessive est compatible avec toute pastille recommandée pour lave-vaisselle. Pastille Disposez la pastille dans le compartiment extérieur. Poudre ou liquide tirez le distributeur pour approvisionner en lessive poudre ou liquide. Remplissez jusqu'au repere min. pour une vaisselle peu sale repere max. pour une vaisselle sale Fermez le distributeur. nota : nous vous recommandons, pour les programmes avec prélavage, d'ajouter 5g. de lessive dans la cuve de votre lave-vaisselle. Disposez votre vaisselle de facon a ce que leau puisse circuler librement et asperger tous les ustensiles. Placez les plats, les poéles de grand dia- metre sur les cótés. Evitez d'intercaler, d'accoler et de superpo- ser les assiettes plates et creuses. Les picots rabattables facilitent le range- ment de vos grands récipients. (selon modèle) Les couverts Des grilles amovibles sont a votre disposi- tion si vous souhaitez un chargement des couverts ordonné. Pour un lavage et un séchage optimum, utiliser ces grilles de séparation en totalité ou partiellement. e Orientez-les le manche vers le bas. e Evitez de laver dans votre lave-vaisselle les couverts dotés d'un manche en corne. e Séparez l'argenterie des autres métaux en utilisant la grille de séparation. Vos paniers à couverts coulissants Ils peuvent être disposés à n'importe quel endroit du panier inférieur. Ainsi vous pou- vez effectuer des chargements divers en fonction des pièces de vaisselle. Vous pouvez disposer un panier à couverts dans le panier supérieur Si vos couverts ou vos plats sont trop grands, modifiez le réglage en hauteur du panier supérieur (si il est réglable). 11 Votre panier supérieur Ce panier est destine plus particuliere- ment a recevoir : les verres, les tasses, les ramequins, les petits saladiers, les bols, les soucoupes etc... Rangez votre vaisselle de facon métho- dique afin de gagner de la place (ran- gee de verres, de tasses, de bols etc...). verres saladier assiettes dessert bols tasses petits ou grands verres xl 71) @ Réglage en POSITION BASSE : peut être effectué panier chargé. | ® Réglage en POSITION HAUTE : Soulevez lentement votre panier jus- | qu'à entendre le premier clic de | chaque coté. Soulevez votre panier à fond des deux | cotés (clic) et raccompagnez le ensui te vers le Das. selon modéle : Le chargement de grands plats dans le panier inférieur nécessite le réglage du panier supérieur en position haute. Le réglage Appuyez sur la touche "Marche / Arrêt” pour mettre l'appareil sous tension. Consultez le tableau des pro- grammes, page suivante, pour déterminer celui dont vous avez besoin selon le type de vaisselle, la quantité et l'état des résidus ali- mentaires. Appuyez sur la touche de votre choix. Le voyant allumé parmi "Trempage”, “Intensif”, “Quotidien” ou “Eco”, indique le programme sélectionné. Pour changer cette sélection appuyez sur une autre touche de programme. Marche / Arrêt Trempage Intensif Quotidien €co DO OO 13 Type de vaisselle : - porcelaine, casseroles, couverts, verres, etc... Quantité, type, état des résidus alimentaires. Programmes Déroulement du programme. Lessive recommandée Mixte | Résistante) Mixte Délicate Ce cycle très Grande Quantité || Faible quan- court permet || quantité de || normale de || tité de rési- de réhumidi- || résidus des- || résidus des- || dus peu fier votre vais-|| séchés et séchés et || adhérents : selle ener achérents, || adhérents : || verres ou di lavage salissures || vaisselle de || porcelaine celui-ci na lieuj| ~. . que le lende- cuites, grais- tous les fragile sup- main ou le || Se, friture, jours. portant mal surlendemain. || gratin, sauce les tempéra- etc.. tures élevées. Trempage | Intensif | Quotidien Eco prelavage froid rincage Je chaud rinçage chaud lavage 65°C || lavage de 55°C lavage 45°C rage rincage rincage rincage chaud Séchage Séchage Séchage poudre ou liquide ou pastille poudre ou liqui- de ou pastille poudre ou liquide ou pastille 14 Depart immédiat, déroulement programme Après avoir mis votre appareil sous ten- | 39° “nesae Séchage finde cycle sion et choisi votre programme, appuyez ‚ sur la touche “Départ”. Départ Annulation Les voyants de déroulement de programme s'allument à tour de © role en fonction de l’avancement du programme. Depart differe du programme Lava Rincage Apres avoir selectionne votre pro- | ma sm gramme appuyez sur la touche de depart différé une, deux ou trois selon votre choix de différer le pro- gramme de 3h, 6h ou 9h. Le voyant correspondant s'allume. Validez en appuyant sur “Départ” le voyant “lavage s'allume”. 3h 6h 9h Annulation VU OC Le voyant 3 h - 6h ou 9 h reste allumé jusqu'à ce que le programme commence. Lorsque il n’y a aucun voyant allumé ceci correspond à la possibilité de départ immédiat. Fin d'un programme le programme est terminé lorsque le voyant «fin de cycle» est allumé. Vous pouvez alors retirer votre vais- selle. Lavage Rinçage = Séchage Fin de cycle Le programme reste mémorisé à la fin du cycle ou après une annula- tion d'un cycle en cours. 15 Appuyez sur la touche “Départ 5 == | и Annulation” pendant 2 secondes. Annulation d'un programme Lavage — Rincage Séchage Fin de e ocle Départ La Annulation Le programme s'arrête, le voyant de défilement s'éteint et le voyant “fin de cycle” s'allume. Vous pouvez activer cette option : Maintenez la touche “Quotidien” enfoncée et apppuyez sur “Départ”, les voyants “lavage” “rinçage” et ‘fin de sycle” s’éteignent, le voyant “séchage” cligno- te. Vous avez la possibilité de Lavage Rinçage Séchage Fin de le cycle Quotidien Annulation O O désactiver cette fonction (économies d'énergie). Refaites la méme opé- ration, tous les voyants de déroulement de programme s'éteignent. 16 Le systeme de filtration est composé de plusieurs éléments : A - Le filtre a déchets en deux parties. B - Le grand filtre principal. C - Le micro-filtre. Les filtres sont situés au centre de la cuve et doi- vent étre nettoyés régu- lierement pour garantir un résultat de lavage optimal. Avant le demontage des filtres, retirez les déchets posés sur le filtre principal à l’ai- de d'une éponge pour éviter que ces déchets ne bouchent les bras d'aspersion. Dévissez d'un quart de tour le filtre a déchets puis le retirer. Retirez le filtre principal. @ Retirez le micro filtre. A - filtres a déchets en 2 parties © Nettoyez soigneusement tous les filtres sous l’eau courante. Procédez regulierement au nettoyage si nécessaire : e Du pourtour de la porte, du joint de porte, avec une éponge humi- de pour éliminer tout dépôt éven- tuel. Tous les ans Pour garantir durablement le bon fonctionnement de votre lave-vais- selle, pensez à le nettoyer une ou deux fois par an en effectuant un programme intensif à vide avec un produit de nettoyage spécial lave- vaisselle vendu dans le commerce. Arrêt prolongé Nettoyez complètement votre lave- vaisselle, puis débranchez l’alimen- tation électrique et fermez le robi- net d'arrivée d’eau. Maintenez votre lave-vaisselle hors gel. 18 e | balla _ La récupération et le retraitement de l'emballage permettent d’économi- ser les matières et de réduire le volume des déchets. Remettez votre emballage au centre de recyclage le plus proche. Renseignez-vous auprès de la mairie de votre ville. % Recyclage de votre м ancien lave-vaisselle Si vous souhaitez vous débarrasser de votre ancien appareil, rendez-le totalement inutilisable, Détruisez le systeme de fermeture de porte afin que celle-ci ne ferme plus (des enfants peuvent senfermer en jouant a lintérieur de l'appareil - risque d'étouffement). Coupez le cable d'alimentation élec- trique apres avoir enlevé la fiche de la prise de courant. Apportez votre lave-vaisselle hors service au centre de recyciage le plus proche. Renseignez-vous auprès de la mairie de votre ville. vel Lavage économique et “€ écologique Ne prélavez pas votre vaisselle à la main (consommation d'eau inutile). Exploitez pleinement les capacités de votre lave-vaisselle. Le lavage sera économique et écologique. Choisissez toujours un programme de lavage adapté au type de vaissel- le et en fonction de son degré de salissures. Evitez les surdosages de détergents, de sel régénérant et de liquide de rinçage. Observez les recommanda- tions inscrites dans cette notice (pages 6 - 7 - 8) ainsi que les indi- cations mentionnées sur les embal- lages de produits. Assurez-vous du bon réglage de l'adoucisseur d’eau (voir page 6). 19 i o Vous avez un doute sur le fonctionnement de votre appareil? Avant de faire appel à un professionnel, vérifiez les points suivants (en fonction du symptôme obser- vé). Petite fuite a la porte - appareil bancal, pas de niveau. - porte mal centrée par rapport a la cuve. - levre du joint applatie pendant stockage. - ajuster les pieds réglables. - régler les pieds AR - décoller la levre du joint sur tout le pourtour. Petite fuite autour ou sous l'appareil (déplacer l'appareil pour mieux localiser la fuite) - fuite au robinet. - fuite provenant de l'ap- pareil. - vérifier présence joint et resserrer écrou. - fermer l'arrivée d'eau et appeler un technicien. La porte "accroche" à la fermeture - appareil bancal ou porte mai centrée par rapport a la cuve. - recentrer en réglant les pieds AR. La porte retombe lourde- ment à l'ouverture (modèles intégrables) - ressorts de porte pas assez tendus pour compenser le poids du panneau. - sortir de 10 cm l'appa- reil de sa niche, et ser- rer les 2 vis tendeurs. La porte ouverte ne reste pas à l'horizontale ou remonte trop rapidement (appareil intégrable) - ressorts de porte trop tendus. - absence de panneau bois. - sortir de 10 cm l'appareil de sa niche, et desserrer les 2 vis tendeurs. - équiper l'appareil d'un panneau bois (panneau agglo si provisoire), et régler les ressorts. Le panier supérieur ne tient pas en position haute Le cycle dure trop long- temps. - mauvaise manipulation (le panier est tiré trop vite vers le haut). - les programmes éco- nomes en énergie durent plus longtemps, car ils compensent les T° plus basses de lavage et séchage par une durée plus longue de brassage et de séchage. - manceuvrer plus pro- gressivement (jusqu'au CLIC) => voir notice, un côté puis l’autre. - utiliser ces programmes de préférence de nuit, quand la durée et le délai de fin ne sont pas importants. 20 Les voyants s'allument tous les uns apres les autres - programmation erronée. - annuler la programma- tion en cours en appuyant 3 sec. sur la touche départ, puis refaire une nouvelle programmation. Le voyant sel ne s'éteint pas - absence de sel, ou quantité insuffisante de sel dans le réservoir pour déclencher le flot- teur. - amperage insuffisant pour alimenter tous les appareils en service simultanément. - défaut interne à l'appareil. - faire le plein du réservoir, et attendre la fin du cycle. Dans le cas d'une eau douce ne nécessitant pas de sel, le voyant reste allumé en permanence. - vérifier ampérage de la prise (10A mini) et capacité du compteur. appeler un technicien. L'appareil ne démarre pas - absence de tension sec- teur sur la prise. - robinet ferme. - tuyau d'alimentation plié. - erreur sélection et blo- cage programme. - appui trop long (>2") sur bouton départ. - appareil en sécurité (anti-fuite) - vérifier prise et fusible - vérifier ouverture du robinet. vérifier le passage cor- rect du tuyau. - annuler en appuyant 3" sur Départ et reprogrammer. - faire juste une impulsion sur touche Départ pour lancer le programme. - appeler un technicien. L'appareil ne vidange pas - opercule sur siphon d'evier non retiré. - tuyau vidange coude. - filtre vidange totale- ment obstrué. - pompe bloquée. - retirer l'opercule. - vérifier passage correct du tuyau derrière l'appareil. - démonter et nettoyer les filtres et le puits de vidange. - relancer un prog. trem- page. Si défaut persiste, appeler un technicien. 21 Beaucoup de dechets sur le grand filtre en fin de cycle - les filtres et le puits de vidange sont bouchés par exces de salissures. - démonter et nettoyer les filtres et le fond du puits de vidange, oter les plus gros déchets des assiettes avant de les mettre dans le lave-vaisselle. Apparition de vapeur 20 min. environ avant la fin du cycle (modele avec sechage ventilé) - la vapeur du séchage s'est trouve en contact avec un flux d'air froid. - phénomene normal mais peu fréquent (lié a T° de la pièce, courant d'air...) seulement en debut de séchage. Traces alimentaires, redé- positions, "grains de sable” dans les verres - vaisselle mal disposée (masquée par autre pièce plus grande ou située au-dessous, pieces accolées, emboi- tées). - moulinet supérieur blo- qué par couvert, plat. - filtre mal verrouillé se soulève pendant le lava- ge. - tamis microfiltre encras- Sé, - bien ranger la vaisselle, utiliser les zones et accessoires les mieux adaptés a chaque type de pieces (voir notice). - vérifier libre rotation du moulinet (fil gabarit), régler le panier en posi- tion haute si besoin. - verifier placage et ver- rouillage du filtre (le tourner "a fond" vers la droite). - démonter et nettoyer tous les filtres (à l'eau tiède), y compris le tamis. Traces graisseuses - dose lessive trop faible, lessive peu performan- te, produit éventé. - programme mal adapté (trop basse T°, durée trop courte). - augmenter la dose, essayer une autre lessive. - choisir programme Température supérieure. 22 Traces blanches (identifier nature des traces) - pellicule calcaire (s'enle- ve au vinaigre). - vérifier présence de sel dans réservoir (voyant éteint = OK). - vérifier dureté de l'eau au robinet et réglage correct de l'adoucisseur. Régler sur une plage supérieure si besoin. - eau trop dure pour une utilisation lessive "3 en 1” sans rajout de sel. - traces de sel (goût salé sur vaisselle). - vérifier la bonne ferme- ture du bouchon de pot à sel. - Opalisation du verre par eau trop douce (ne s'ef- face pas). - vérifier dureté de l'eau au robinet et régler cor- rectement l'adoucisseur. Certaines lessives en pastilles sont plus agressives sur verres et décors (changer de pro- duit, utiliser si besoin un produit protecteur). Traces colorées (thé, vin, cafe, sang) - pieces de vaisselle mal disposées. - dose lessive insuffisante ou lessive pas assez performante. - programme trop basse température. - orienter les creux vers les jets. - augmenter la dose, essayer une autre lessive. - choisir un programme mieux adapté avec une température plus élevée. Traces de coulures ou gouttes séchées sur verres - manque produit de rinça- ge ou dose insuffisante. - produit de rinçage péri- mé ou inefficace. - vérifier voyant et rem- plir complètement le réservoir, régler le doseur si nécessaire à position supérieure. - remettre produit récent (un bon produit se dilue facilement et mousse dans l'eau froide). 23 Traces de rouille sur inox Nombreuses gouttes sur les verres - qualité inox (couteaux en particulier) non adaptés au lavage en machine. - manque produit de rin- cage ou dose insuffisan- te. la dose n'est pas distri- buée. positionnement de vais- selle. - utiliser couverts “special lave-vaisselle”. - vérifier bonne fermeture du bouchon pot à sel. - vérifier voyant et rem- plir complétement le réservoir. - si le réservoir n'est pas vide après environ 60 lavages, appeler un technicien. - pour atténuer le phéno- mene, disposer la vais- selle de facon a limiter le plus possible les réten- tions d'eau, laisser si possible la porte entrou- verte quelques minutes. Gouttes sur vaisselle en plastique, revetement tefal... - ces articles isolants ont une faible masse calori- fique. - les disposer au mieux en privilegiant si pos- sible le panier superieur. Moins bon séchage en programme rapide - sur les programmes rapi- de, la T* et la durée de séchage sont réduites pour limiter la durée du cycle au maximum. - sélectionner un pro- gramme rapide a bon escient. Condensation sur parois de la contre-porte ou de la cuve - de la condensation peut se produire sur les parois, notamment apres refroidissement (l'isolation phonique renforce le phénomène). 24 Rangement de la vaisselle figures A - B - C voir page suivante. selon la norme EN 50242 : Programme “Eco” selon la méthode mixte (IEC 436/DIN 44990) : "Quotidien” ¢ | Capacité de lavage vv" | Dosage du produit de lavage : selon la méthode mixte (IEC 436/DIN 44990) : selon la norme EN 50242 : « | Réglage du distributeur du produit de rinçage : < Réglage panier supérieur и” | Chargement effectué selon les indications page suivante, sans clayettes latérales. и” | Il est impératif d'effectuer un réglage de l’adou- cisseur immédiatement supérieur à celui préconi- sé, en fonction de votre dureté d’eau, pour tenir compte de l'absence de phosphate dans le déter- gent normalisé. ¢ | Pour obtenir des informations détaillées par rapport aux tests comparatifs selon EN 50242 portant sur le degré de salissure, le type de vaisselle et de couvert ес... contactez le fabricant de l'appareil avant le debuts des tests. 12 couverts normalisés lessive B : 59+259g 30 д. 3 position haute 25 6 2 27 Les eventuelles interventions sur votre appareil doivent étre effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modele, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur votre certificat de garantie et sur la plaque signalétique située sur le chant de la contre-porte. PIECES D'ORIGINE : lors d'une intervention d'entretien, demandées l'utilisation exclusive , , : de PIECES DETACHEES CERTIFIEES D'ORIGINE. SAUTER с ‘est aussi ile minitel ... . pour en savoir plus sur tous les produits de la marque : informations, conseils, les points de vente, les spé- cialistes après-vente. : pour communiquer : nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement. Vous pouvez aussi nous écrire : SERVICE CONSOMMATEURS SAUTER B.P. 9526 95069 CERGY-PONTOISE Cédex AA aus ASS dre de Пенолоя > TILLON DELA GAMME SUN: re ram ART yh VAFSSELLE: age (nouns. pases ou auge), Sun frene. Sune Pagid a game mpleta rezommandós grandes PAI CARMEN 8 V0 toute eb nahe Gange BUN, mons it 2307 Sr | CEH Sa o TONI Sres Conos a pe 1 réf.16230B-10/03