Manuel du propriétaire | YAESU FT-90R Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
64 Des pages
Manuel du propriétaire | YAESU FT-90R Manuel utilisateur | Fixfr
EMETTEUR RÉCEPTEUR FM VHF/UHF
Notice d’emploi
FRANÇAIS
VERTEX STANDARD CO., LTD.
4-8-8 Nakameguro, Meguro-Ku, Tokyo 153-8644, Japan
VERTEX STANDARD
US Headquarters
10900 Walker Street, Cypress, CA 90630, U.S.A.
YAESU EUROPE B.V.
P.O. Box 75525, 1118 ZN Schiphol, The Netherlands
YAESU UK LTD.
Unit 12, Sun Valley Business Park, Winnall Close
Winchester, Hampshire, SO23 0LB, U.K.
VERTEX STANDARD HK LTD.
Unit 5, 20/F., Seaview Centre, 139-141 Hoi Bun Road,
Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong
Contents
Introduction ....................................... 1
Spécifications ..................................... 2
Accessoires & Options ...................... 3
Commandes & commutateurs de
la face avant ... 4
Connecteurs du coté droit .................. 6
Connexions du panneau arrière ......... 7
Commandes du microphone .............. 8
Installation ....................................... 10
Inspection préliminaire ................. 10
Précautions d’Installation ............. 10
Informations de sécurité ............... 11
Considérations concernant
l’antenne .... 12
Installation en mobile ................... 14
Installation de l’émetteur récepteur .. 14
Branchement en mobile .................. 15
Haut-parleur mobile ........................ 15
Installation en fixe ........................ 16
Alimentation ................................... 16
Tnc packet radio .............................. 16
Mise en œuvre ................................. 18
En réception ................................. 18
Mettre sous et hors tension ............. 18
Affichage de la tension
d’alimentation ... 18
Régler le volume et le squelch ........ 18
Squelch HF ..................................... 18
Option de l’afficheur ....................... 19
Fonction verrouillage ...................... 20
Navigation en fréquence
en mode (VFO) [“DIAL”] .... 20
Commande principale de réglage .... 20
Entrée directe de la fréquence
au clavier ... 21
Activation du mode AM ................. 21
Sélection de l’incrément de canal ... 22
Témoin sonore de clavier ................ 22
Luminosité de l’afficheur ................ 23
Contraste de l’afficheur ................... 23
Transmission ................................ 24
Réglage de la puissance de sortie .... 24
Verrouillage du PTT ....................... 24
Décalages relais ............................ 25
Décalage relais standards ................ 25
Décalage relais automatique ........... 26
Mise en mémoire des
fréquences emission séparées ... 27
Systèmes de tonalités codées ........ 28
CTCSS ............................................ 28
DCS ................................................. 28
Recherche automatique
du code DCS ... 30
Alerte pour l’arrivée d’un
signal CTCSS ... 30
Appel 1750 Hz (version européenne) ... 30
Emission de tonalités DTMF ........ 31
Emploi du composeur DTMF ......... 31
Commande du gain MIC .............. 33
Emploi du système mémoire ............ 34
Mise en Mémoire ......................... 34
Accès mémoires ........................... 34
Accès mémoire direct
par le clavier .... 35
Canaux mémoires HOME ................ 35
Programmer les canaux HOME ...... 35
Nommer les mémoires
et afficher les libellés .... 36
Mettre le contenu d’une
mémoire dans le VFO ... 36
Mode mémoire-exclusif ............... 37
Effacer les mémoires .................... 37
Fonctions scan ................................. 38
L’emploi du scan .......................... 38
Options reprise de scan ................ 38
Eviter une mémoire en
cours de recherche .... 39
Mémoire à éviter temporairement ... 39
Limites programmables
de bandes de recherche ... 39
Recherche automatique dynamique ... 40
Surveillance du canal prioritaire .. 41
ARTS: Surveillance
automatique de liaison .... 43
Les modes ARTS ......................... 44
Initialisation de la
fonction IDentification CW .... 44
Packet Radio .................................... 45
Réglages divers ................................ 46
Compteur de délais d’émission .... 46
Mise hors tension automatique ..... 46
Commande du ventilateur ............. 47
Programmation des
touches fonctions de la face
avant ou du microphone ... 47
Inversion du code DCS ................ 48
Mode démonstration ..................... 49
Programmer le message démo ........ 50
Réinitialisation du CPU ................ 50
Clonage de l’émetteur récepteur ...... 51
Système menu .................................. 52
Détails des menus ......................... 54
Introduction
Le FT-90R est un émetteur récepteur FM mobile bibande, ultra compact, puissant, capable de hautes performances sur les bandes Amateurs 144 MHz et 430
MHz.
Le FT-90R représente une avancée technologique en construction
électromécanique, en fournissant 50 Watts en sortie sur 144 MHz et 35 Watts de
sortie sur 430 MHz à partir d’un boîtier mesurant seulement 100 mm de large, 30
mm de hauteur et 138 mm de profondeur. En dépit de sa taille incroyablement
petite, le FT-90R est un équipement riche en fonctionnalités comme la couverture
étendue en réception, les systèmes de tonalités codées CTCSS et DCS, et les
exclusivités Yaesu ARTS™ (suivi de la faisabilité d’une liaison) et Smart Search™
(recherche dynamique).
Nous vous recommandons de lire cette notice dans son intégralité, afin que vous
obteniez le meilleur de votre nouveau FT-90R À MICRO COMMANDE !
FT-90R Notice d’emploi
1
Spécifications
Généralités
Plages de fréquences :
RX:100~230 MHz, 300~530 MHz,
810~999.975 MHz*
TX:144-146 MHz
430-440 MHz
Incréments:
5/10/12.5/15/20/25/50 KHz
Type d’émission :
F3, F2, F1
Impédance antenne :
50, asymétrique ( duplexeur incorporé)
Stabilité en Fréquence :
±5 ppm (de –5 °C à +60 °C)
Plage de temp. d’emploi :
–20 °C à +60 °C
Alimentation:
13.8 V DC ±15 %, moins à la masse
Consommation en courant : 300 mA (en réception avec Squelch)
9.5 A (Tx, 144 MHz)
8.5 A (Tx, 430 MHz)
Boîtier:
100(larg.) x 30(haut) x 138(prof) mm
Poids:
640 g
* Les fréquences des téléphones Cellulaires et digitaux sont bloquées et ne peuvent
être restaurées.
EMISSION
Puissance HF en sortie :
50/20/10/5 W (144 MHz), 35/20/10/5 W (430 MHz)
Type de modulation :
par réactance variable
Déviation Maximum :
±5 kHz
Emissions indésirables :
au moins 60 dB en dessous de la fondamentale
Impédance de microphone : 2 kΩ
Réception
Type de Circuit :
F.I:
Sensibilité:
Sélectivité:
Sortie BF :
Impédance de la Sortie BF :
Super hétérodyne à double conversion
45,05 MHz et 455 kHz
0,18 µV @12 dB SINAD
12 kHz/24 kHz (–6 dB/–60 dB)
2 W @ 8 Ω pour 10 % THD
4 Ω – 16 Ω
Les spécifications sont susceptibles d’évolution sans contraintes ni avertissement.
2
FT-90R Notice d’emploi
Accessoires & options
ACCESSOIRES fournis
Microphone DTMF MH-36A6J ou MH-42A6J
Support mobile
MMB-68
Câble d’alimentation (T9021715)
Fusible 15A de rechange
ACCESSOIRES en oPTION
Kit de séparation
YSK-90
Haut-parleur externe
SP-7
Kit d’extension de microphone MEK-2
FT-90R Notice d’emploi
3
Commandes & commutateurs de la face avant
Bouton VOL
Cette commande règle le niveau de volume de l’audio en réception. Une rotation à droite augmente le niveau de volume.
Bouton SQL
Cette commande règle le niveau de seuil de déclenchement du squelch. En
tournant doucement vers la droite se placer juste au début du point d’extinction
du bruit de fond.
L•AFFICHEUR
L’affichage est réalisé par des caractères à segments qui donnent la fréquence
de trafic, l’état d’activation ou non des fonctions, les libellés mémoire et les
fonctions MENU.
Touche
En mode split, pendant l’utilisation d’un relais par exemple, cette touche
effectue un permutation entre les fréquences d’émission et de réception. La
fonction de cette touche peut être également modifiée pour avoir une autre
fonction via le MENU #22 (voir page 56).
Touche
Cette touche sélectionne la bande de trafic affectée à la commande principale
: VHF ou UHF.
En mode mémoire, cette touche sélectionne l’affichage de la fréquence du
canal mémoire ou le libellé du canal mémoire.
Appuyer et maintenir cette touche pendant une seconde pour activer le Mode
“Set” (MENU).
4
FT-90R Notice d’emploi
Commandes & commutateurs de la face avant
Touche
Cette touche permet le choix du sens du décalage relais : “Plus” = shift (+),
“Moins” = shift (–), ou “Simplex.”; la fonction affectée à cette touche peut
être également modifiée via le menu 23 (voir page 57).
Bouton
Ce bouton sélectionne la ligne inférieure du LCD :
• Fonctions des touches en dessous de l’afficheur;
• Tension dalimentation; ou
• Mode de commande de la fréquence.
Appuyer et maintenir ce bouton pendant une seconde pour activer la fonction
SMART SEARCHTM .
Commutateur PWR
C’est la commande de mise sous et hors tension de l’émetteur récepteur.
Bouton de commande principale
Ce commutateur à 20 positions sert de commande principale de réglage de
fréquence pour l’émetteur récepteur. Il est utilisé pour la plupart des réglages,
la sélection des mémoires, et l’activation des fonctions sur l’émetteur récepteur.
FT-90R Notice d’emploi
5
Connecteurs du coté droit
MIC Jack
Prise MIC
Cette prise modulaire à 6 broches supporte la BF émission, et les données
pour le trafic Packet à 9600 bps.
Broche 1 : SW 2 (commutation multifonctions )
Broche 2 : sortie des données packet à 9600 bps
(Impédance : 10 kΩ sortie maximum : 500 mV pp)
Broche 3 : +9V
Broche 4 : GND
Broche 5 : Entrée du microphone
Broche 6 : SW 1 (commutation multifonctions )
6
FT-90R Notice d’emploi
Connexions du panneau arrière
Prise EXT SP
Cette mini prise de 3.5 mm à 2 conducteurs, fourni la sortie BF du récepteur
pour un haut-parleur extérieur optionnel. L’impédance est de 8Ω, et le niveau
varie avec le réglage de la commande VOL de la face avant. L’insertion d’un
connecteur dans la prise désactive le haut-parleur de l’émetteur récepteur.
Cette prise peut être utilisée comme source du signal audio en réception en
trafic Packet à 1200 bps.
Câble d’alimentation 13.8 VDC
Il réalise la liaison de l’alimentation avec l’émetteur récepteur.
Connecteur d’Antenne
Relie une antenne bibande avec un câble 50Ω sur cette prise coaxiale de type
M (SO-239). (Les versions européennes sont équipées en Type-N). S’assurer
du bon type de connecteurs pour le câble coaxial.
FT-90R Notice d’emploi
7
Commandes du microphone
Bouton DWN
Appuyer sur ce bouton pour régler le VFO sur une fréquence plus basse (ou
un numéro de canal mémoire plus bas).
Appuyer et maintenir ce bouton pendant une seconde pour lancer une recherche automatique sur des fréquences VFO plus basses (ou des numéros de
canaux mémoires plus bas).
Bouton UP
Appuyer sur ce bouton pour régler le VFO sur une fréquence plus haute (ou
un numéro de canal mémoire plus haut).
Appuyer et maintenir ce bouton pendant une seconde pour lancer une recherche automatique sur des fréquences VFO plus hautes (ou des numéros de
canaux mémoires plus hauts).
8
FT-90R Notice d’emploi
Commandes du microphone
Commutateur PTT
Appuyer sur cette commande pour émettre, et relâcher pour recevoir.
Bouton ACC
Appuyer sur ce bouton pour activer le système de commande du “Canal
Prioritaire”.
En version européenne, appuyer sur ce bouton pour envoyer le 1750 Hz d’accès
aux relais.
Bouton VFO/MR
Ce bouton commute les modes VFO et Mémoire.
Commande
LOCK
Glisser cet interrupteur vers le haut pour verrouiller les boutons du microphone.
Commande LAMP
Glisser cet interrupteur vers le haut pour éclairer le clavier, pour faciliter une
utilisation de nuit.
Clavier (Microphone MH-36
A6J
)
Les 16 touches génèrent les tonalités DTMF en émission.
En mode réception, les 16 touches servent à saisir directement la fréquence
ou le numéro de canal mémoire.
Bouton P1
Ce bouton sélectionne le type de tonalité : CTCSS, DCS, BELL ou Off (pas
de tonalité).
Bouton P2
Cette touche sélectionne le niveau de puissance de sortie de l’émetteur :
HIGH, MID1 (Médium 1), MID2 (Médium 2) ou LOW.
Note:
Les fonctions des boutons ACC, P1, et P2 peuvent être changées par le
système MENU. Voir page 47.
Ce chapitre décrit la procédure d’installation pour intégrer le FT-90R dans
une station amateur. On présume que vous avez le niveau de connaissances
techniques et générales en rapport avec votre licence radioamateur. Merci de
prendre le temps nécessaire pour suivre rigoureusement les dispositions techniques et de sécurité détaillées dans ce chapitre.
FT-90R Notice d’emploi
9
Installation
Inspection préliminaire
Procéder au contrôle visuel de votre émetteur récepteur immédiatement à la sortie
de son emballage de transport. Assurez que les commandes et commutateurs jouent
librement, et inspecter le boîtier pour détecter les éventuels dommages. Secouer
doucement l’émetteur récepteur pour vérifier si des composants internes ne se
sont pas desserrer accidentellement dans le transport.
Si des dommages sont découverts, faites en un relevé exhaustif et contacter votre
transporteur (ou votre vendeur local, si l’appareil est en vente libre) afin d’obtenir
les informations pour remédier rapidement à cette situation. Surtout conserver
l’emballage de transport, spécialement si celui ci porte des traces évidentes de
mauvais traitements au cours du voyage ; Si nécessaire retourner l’appareil pour
réparation ou remplacement en utilisant l’emballage d’origine en plaçant celui-ci
dans un autre emballage, pour conserver les traces des avaries
Précautions d’Installation
Pour assurer une longue vie aux composants, réalisez une bonne ventilation autour
du boîtier du FT-90R.
Ne jamais installer l’émetteur récepteur au-dessus d’un appareil dégageant de la
chaleur (comme une alimentation ou un amplificateur linéaire), et ne jamais mettre
des appareils, livres ou papiers sur le FT-90R. Eviter des installations qui exposent
l’émetteur récepteur au rayonnement direct du soleil, spécialement dans les pays
chauds. Le FT-90R ne doit pas être utilisé si la température ambiante dépasse
+60º C.
10
FT-90R Notice d’emploi
Installation
Informations de sécurité
Le FT-90R est un appareil électrique, mais également un générateur HF (Fréquence
Radio), et vous devez prendre toutes les mesures de sécurité concernant ce type de
terminal. Les règles de sécurité à appliquer à tout terminal d’une station
radioamateur sont :
Ne pas laisser des enfants sans surveillance jouer aux abords de votre
émetteur récepteur ou de votre antenne.
S’assurer de la bonne isolation de tout fils et câbles, pour éviter tout court
circuit.
Ne pas faire passer des câbles ou des fils par les chambranles des portes ou
tout autre endroit ou ils peuvent s’user ou se déchirer et devenir dénudé et
en court circuits entre eux ou avec la masse.
Ne laisser personne stationner sur l’avant d’une antenne directive quand
vous êtes en train d’émettre avec cette antenne, spécialement en UHF. Ne
pas installer une antenne directive à des endroits ou des humains ou des
animaux familiers peuvent évoluer dans l’axe du lobe de rayonnement
principal de cette antenne.
En mobile, il est préférable de monter votre antenne au sommet du toit de
votre véhicule, si c’est possible, afin d’utiliser la voiture comme contre
poids pour l’antenne et élever le rayonnement pour l’éloigner le plus possible des passagers
A l’occasion du trafic en véhicule et particulièrement à l’arrêt sur des parking d’immeubles à l’aide de “MID2” ou “LOW” réduisez la puissance s’il
y a des gens à proximité
Ne jamais porter une paire d’écouteurs pendant la conduite d’un véhicule.
FT-90R Notice d’emploi
11
Installation
Considérations concernant l’antenne
Le FT-90R est prévu pour être utilisé avec des antennes présentant une impédance
de 50 Ω sur la totalité des fréquences. L’antenne (ou une charge fictive de 50 Ω)
doit être branchée quand l’émetteur récepteur est mis en émission, car des
dommages peuvent être infligés aux équipements en cas d’émission accidentelle
sans antenne.
Assurez-vous que votre antenne est prévue pour supporter une puissance de 50
Watts. Certaines antennes mobiles sur embase magnétique, prévues pour
fonctionner avec des émetteurs récepteurs portatifs, ne sont pas capables de tenir
cette puissance. Consulter les fiches de spécification du constructeur d’antenne
pour vérifier les possibilités de ce type d’aérien.
En trafic FM, c’est la polarisation verticale qui est utilisée. Si vous installer une
antenne directive respecter ce type de polarisation.
Noter que cet émetteur récepteur est prévu pour couvrir une large bande en réception
VHF et UHF. Pour une écoute générale, vous devez avoir une antenne large bande
comme discone par exemple, parce que les antennes directives comme les Yagi
ont des performances limitées en dehors des bandes radioamateurs.
Il existe de bons documents de référence et d’excellants logiciels pour réaliser des
antennes VHF / UHF optimisées. Votre vendeur doit être capable de vous renseigner
pour tout ce qui concerne l’installation des vos antennes.
Utiliser un câble coaxial 50 Ω de qualité pour la liaison avec votre émetteur
récepteur FT-90R. Tous les efforts fournis pour avoir un système d’antennes
efficace sont bien souvent ruinés par un câble coaxial de très mauvaise qualité.
Les pertes dans les lignes coaxiales augmentent quand la fréquence croît, ainsi
une ligne coaxiale de 8 mètres de long avec seulement ½ dB de pertes à 28 MHz
aura une perte de 2 dB ou plus à 440 MHz. Choisissez donc votre câble coaxial
avec soin en tenant compte du type d’installation (mobile ou fixe) et de la longueur
réelle de câble nécessaire (pour optimiser l’installation en mobile, il faut prévoir
le câble le plus flexible possible pour les pertes les plus petites).
12
FT-90R Notice d’emploi
Installation
En référence, le tableau ci-dessous donne les pertes approximatives par type de
câble fréquemment utilisé dans les installations VHF/UHF.
Pertes en dB par longueur de 30 m par type de Câble Coaxial 50 Ω
Câble Type
RG-58A
RG-58 Foam
RG-8A/-213
RG-8 Foam
Belden® 9913
1/2” Hardline
7/8” Hardline
Loss: 144 MHz
6.5
4.7
3.0
2.0
1.5
1.0
0.7
Loss: 430 MHz
13
8.5
5.7
3.7
2.7
1.8
1.3
Les valeurs de pertes sont indicatives ; consultez les catalogues des fabricants de
câble pour avoir des spécifications plus complètes.
En installation extérieure, s’assurer de l’étanchéité des connecteurs, car si les câbles
coaxiaux prennent l’eau les pertes augmentent rapidement, au détriment de
l’efficacité de votre système de communications. L’utilisation des longueurs les
plus courtes d’un coaxial de qualité maximum par rapport à vos possibilités
financières doit vous assurer les meilleures performance avec votre FT-90R.
FT-90R Notice d’emploi
13
Installation
Installation en mobile
Le FT-90R doit être monté uniquement sur des véhicules dotés d’une installation
électrique avec le moins à la masse. Disposer l’émetteur récepteur de telle manière
que l’afficheur, les commandes et le microphone soient aisément accessibles,
notamment en utilisant le support MMB-68. L’émetteur récepteur peut être installé
à n’importe quel endroit, sauf aux abords d’une soufflerie d’air chaud et à tout
emplacement ou il risque d’interférer avec la conduite (sur les plans mécaniques
ou visuels). S’assurer de laisser une place suffisante à l’arrière de l’émetteur
récepteur pour conserver une circulation d’air adaptée. Se reporter aux schémas
d’implantations de la procédure d’installation.
Installation de l’émetteur récepteur
Choisir un emplacement de montage suffisamment dégagé pour l’émetteur
récepteur, y compris l’espace nécessaire à une bonne ventilation.
Utiliser le support de montage pour marquer les emplacements des vis avant de
percer puis fixer le support à l’aide des vis, écrous, rondelles fournis (voir
schéma).
Positionner l’émetteur récepteur sur le support en alignant les trous sur les
cotés avec ceux du support puis fixer l’émetteur récepteur à sa place à l’aide
des vis et écrous fournis.
14
FT-90R Notice d’emploi
Installation
Branchement en mobile
Pour minimiser la chute de tension et éviter la fusion des fusibles du véhicule,
brancher le câble d’alimentation DC fourni, directement sur les bornes de la batterie.
Ne pas essayer d’enlever ou de contourner le fusible du câble car il est la pour
vous protéger vous et votre émetteur récepteur et l’installation électrique de votre
véhicule.
Attention !
Ne jamais mettre du courant alternatif sur le câble d’alimentation du FT90R, ni une tension continue supérieure à celle prévue (15.8 Volts). En cas
de remplacement du fusible, utiliser uniquement un fusible de 15 A à
fusion rapide. Une erreur dans le respect de ces mesures de sécurité annule
la garantie sur ce produit.
Avant de brancher l’émetteur récepteur, vérifier la tension disponible aux bornes
de la batterie quand le moteur tourne. Si la tension dépasse 15 Volts, régler le
régulateur de tension du véhicule avant de procéder à l’installation.
Relier le câble d’alimentation ROUGE à la borne POSITIVE (+) de la batterie,
et le câble d’alimentation NOIR à la borne NEGATIVE (-) de la batterie. Si
vous avez besoin de rallonger le câble d’alimentation bien faire attention de
prendre un câble de section suffisante. Souder les épissures soigneusement, et
envelopper les connexions avec un isolant.
Avant de mettre le câble d’alimentation sur l’émetteur récepteur, vérifier la
tension et la polarité à l’extrémité du câble d’alimentation coté émetteur
récepteur à l’aide d’un voltmètre en “DC”. Puis ensuite procéder au
branchement du câble sur l’émetteur récepteur.
Haut-parleur mobile
Les haut-parleurs mobiles optionnels SP-7 ou MLS-100 comprennent leur propre
système de montage, et sont disponible chez votre vendeur Yaesu.
D’autres haut-parleurs externes peuvent être utilisés avec le FT-90R, s’ils présentent
une impédance de 4 à 16 Ω et sont capables de supporter les 2 Watts audio fournis
par le FT-90R.
FT-90R Notice d’emploi
15
Installation
Installation en fixe
Le FT-90R est aussi intéressant en installation fixe qu’en mobile. Le FT-90R
peut être intégré facilement dans votre station en utilisant les informations qui
suivent.
Alimentation
L’utilisation du FT-90R requière une source d’alimentation pouvant délivrer au
moins 10 Ampères en continu sous une tension de 13.8 Volts DC. Les alimentations FP-1023A, FP-1025A, et FP-1030A conviennent et sont disponibles chez
votre vendeur Yaesu. D’autres alimentations correctement régulées conviennent
si elles sont capables de respecter les spécifications de tension et de courant
demandées.
Utiliser le câble d’alimentation fourni avec votre émetteur récepteur pour brancher
votre alimentation. Brancher le câble ROUGE sur la borne POSITIVE (+), et le
fils NOIR sur la borne NEGATIVE (-).
Tnc packet radio
La taille très petite du FT-90R n’a pas permis de mettre une prise d’interface
dédicacée au packet. Cependant, tous les branchements nécessaires au trafic en
packet à 1200 bps ou 9600 bps sont fournies, soit sur le panneau avant ou le
panneau arrière.
INITIALISATION DU PACKET • 1200 BPS
1. brancher le “Data In” du TNC (RX Audio) sur la prise EXT SP du panneau
arrière du FT-90R.
2. brancher le “Data Out” du TNC, (TX Audio), la masse et le PTT sur les broches
,, et sur le coté droit de la prise MIC (voir illustration).
3. Appuyer et maintenir la touche
mode (MENU).
16
pendant une seconde pour passer en
FT-90R Notice d’emploi
Installation
4. Tourner le bouton de la commande principale pour afficher “21PCKT”; Cette
fonction permet d’initialiser la vitesse du transfert packet.
5. Si “1200bps” n’est pas apparent sur l’afficheur, appuyer brièvement sur la
pour changer la vitesse de 9600 bps à 1200 bps. Noter que, que
touche
si vous mettez en mémoire ce canal, la vitesse de transfert packet sera également
mémorisée avec la fréquence.
6. Appuyer et maintenir la touche
pendant 1,5 seconde pour sauvegarder
le nouveau réglage et revenir en mode normal.
7. Le niveau du RX Audio envoyé vers le TNC peut être réglé à l’aide de la
commande VOL sur la face avant. Le niveau TX Audio appliqué au FT-90R
peut être réglé du coté du TNC.
INITIALISATION DU PACKET • 9600 BPS
1. Brancher le “Data In” du TNC (RX Audio), la masse, le “Data Out” (TX Audio)
et le PTT sur les broches , , et sur le coté droit de la prise MIC
(voir illustration).
2. Appuyer et maintenir la touche
pendant une seconde pour passer en
mode (MENU).
3. Tourner le bouton de la commande principale pour afficher “21PCKT” ; cette
fonction permet d’initialiser la vitesse du transfert Packet.
4. Si “9600bps” n’est pas apparent sur l’afficheur, appuyer brièvement sur la
touche
pour changer la vitesse de 1200 bps à 9600 bps. Noter que, que
si vous mettez en mémoire ce canal, la vitesse de transfert packet sera également
mémorisée avec la fréquence.
5. Appuyer et maintenir la touche
pendant 1,5 seconde pour sauvegarder
le nouveau réglage et revenir en mode normal.
6. Le niveau du RX Audio envoyé vers le TNC peut être réglé à l’aide de la
commande VOL sur la face avant. Le niveau TX Audio appliqué au FT-90R
peut être réglé du coté du TNC. La valeur de la déviation du signal en sortie est
critique et doit être réglée à ±2.75 kHz (tolérance: ±0.25 kHz).
FT-90R Notice d’emploi
17
Mise en œuvre
En réception
Mettre sous et hors tension
Appuyer sur le commutateur PWR pour mettre l’appareil
sous tension.
Pour le mettre hors tension, appuyer et maintenir PWR pendant ½ seconde.
Affichage de la tension d’alimentation
Quand vous mettez l’appareil sous tension, la tension d’alimentation est indiquée
sur l’afficheur pendant une seconde. Après ce délai, l’afficheur retourne sur
l’indication habituelle de la fréquence.
1 4 5 . 0 0 0
Pour vérifier la valeur de la tension d’alimentation à
1 3 . 8 V
tout instant en trafic, appuyer sur le bouton
(plusieurs fois, si nécessaire) jusqu’à ce que vous voyiez la tension affichée.
Régler le volume et le squelch
Tout d’abord, mettre la commande SQL tout à gauche.
Maintenant vous pouvez tourner la commande VOL
vers la droite pour obtenir un niveau confortable en
réception, à l’aide du bruit de fond.
Pour régler le squelch, tourner la commande SQL vers la droite jusqu’au point où
l’extinction du bruit de fond est obtenue. C’est à ce point que la sensibilité aux
faibles signaux est la meilleure, et nous recommandons de ne pas dépasser ce
point dans la rotation de la commande.
Squelch HF
Une fonction particulière “SQUELCH HF” est prévue sur cet appareil. Elle vous
permet de régler le squelch de telle manière que seuls les signaux d’un certain
niveau S-mètre puissent ouvrir le squelch.
Pour activer le circuit du SQUELCH HF, exécuter la procédure suivante:
1. Appuyer et maintenir la touche
pendant une seconde, puis tourner le
bouton de commande principale pour sélectionner “27RfSqL”.
2. Appuyer sur la touche
pour sélectionner le niveau de force de signal
souhaité pour le seuil de squelch (S-3, S-5, ou S-FULL). Le réglage par défaut
est OFF.
3. Appuyer et maintenir la touche
pendant 1,5 seconde pour sauvegarder
le nouveau réglage et revenir en mode normal.
4. Finalement, avancer avec précaution la commande SQL jusqu’au point où le
bruit de fond disparaît.
Ce réglage peut être effectué indépendamment sur chaque bande. Voir les instructions ci-dessous concernant les changements de bandes.
18
FT-90R Notice d’emploi
Mise en œuvre
Option de l’afficheur
La zone en dessous de l’affichage de la fréquence fournit trois fenêtres
différentes d’information :
• AFFICHAGE DE LA TENSION Indication de la tension d’alimentation.
• MODE
Affichage du mode de la fréquence courante
• TOUCHE FONCTIONS
V
VFO
M
Mémoire
m
Mode Mémoire uniquement
P
Recherche en canal prioritaire
p
Recherche en mémoire programmée
(Limites de bandes)
Indication des fonctions affectées à chacune des
touches sous l’afficheur..
Les valeurs par défaut sont :
RV (REVERSE)
VU (VHF/UHF) en mode VFO
(FRÉQUENCE/ALPHA) en mode mémoire
RP (RPTR)
Pour changer le mode d’affichage, appuyer juste brièvement sur la touche
Chaque pression sur la touche
fait basculer vers l’option suivante :
1 4 5 . 0 0 0
1 3 . 8 V
Affichage de la tension
1 4 5 . 0 0 0
Affichage de commande
Les fonctions des touches
et
être changées aux lignes MENU 22 (
pour plus de détails.
1 4 5 . 0 0 0
RV
V
.
VU
RP
Affichage des fonctions
en mode “TOUCHE FONCTION” peuvent
) et 23 (
). Voir page 56, 57
Note Importante
Les instructions d’emploi dans ce manuel utilisent les réglages par défaut
de la face avant et des touches du microphone.
Si vous affectez une fonction à une touche différente de celle du MENU,
marquer dans le manuel à quelle touche a été assignée à cette fonction.
FT-90R Notice d’emploi
19
Mise en œuvre
Fonction verrouillage
S’il ne se passe rien quand on appuie sur un bouton, le panneau peut être
“verrouillé” (Cette fonction est normalement utilisée pour prévenir un changement
accidentel du réglage des commandes).
Pour verrouiller le panneau avant, utiliser la procédure suivante :
1. Appuyer et maintenir la touche
pendant une seconde, puis tourner le
bouton de la Commande principale pour sélectionner “20LOCK.”
2. Appuyer sur la touche
pour changer l’affichage à “OFF.”
3. Appuyer et maintenir la touche
pendant 1,5 seconde pour sauvegarder
le nouveau réglage et revenir en mode normal.
Pour re-verrouiller le panneau avant, mettre “ON” à l’étape 2 ci-dessus.
Changement de bande
Appuyer sur la touche
VHF et l’UHF.
(brièvement) pour changer la bande active entre le
Navigation en fréquence en mode (VFO) [“DIAL”]
Commande principale de réglage
Ce mode est utilisé pour choisir une fréquence dans la bande active. En mode
“VFO”, le bouton de commande principale et les boutons microphone [UP] et
[DWN] permettent de régler l’oscillateur variable de fréquence (VFO) à la plage
de fréquence sélectionnée (sur 1 ou 10 MHz ). En recherche automatique en mode
VFO, les mêmes plages de fréquence qu’en mode manuel sont utilisées.
Pour sélectionner la plage de 1 MHz dans laquelle vous souhaitez travailler, appuyer
sur le bouton de la commande principale momentanément, puis tourner le bouton
de la commande principale. Les trois digits indiquant les “MHz” de la fréquence
clignotent quand le “réglage 1 MHz” est actif. Appuyer sur le bouton de la
commande principale à nouveau (momentanément), puis tourner le bouton de la
commande principale pour se régler aux abords de la bande sélectionnée au pas
normal d’incrément du synthétiseur.
Pour sélectionner la plage 10 MHz dans laquelle vous souhaitez travailler, appuyer
et maintenir le bouton de la commande principale pendant ½ seconde, puis tourner
le bouton de la commande principale. Les quand le “réglage 10 MHz” est actif.
Appuyer et maintenir le bouton de la commande principale à nouveau (pour plus
qu’une demi-seconde) ; vous êtes maintenant en réglage 1 MHz. Appuyer sur le
bouton de la commande principale une fois encore, vous pouvez tourner le bouton
de la commande principale pour se régler aux abords de la bande sélectionnée au
pas normal d’incrément du synthétiseur.
20
FT-90R Notice d’emploi
Mise en œuvre
Voici un exemple montrant comment faire une excursion importante en
fréquence:
1. tout d’abord appuyer et maintenir le bouton de la commande principale pendant
½ seconde. Vous pouvez observer que les digits des dizaines et centaines de
MHz de la fréquence clignotent, car vous avez sélectionner le réglage “10 MHz”
en mode sélection fréquence.
2. Tourner le bouton de la commande principale pour sélectionner le multiple de
10 MHz le plus proche de la fréquence souhaitée. Une fois que vous avez atteint
ce point, appuyer sur le bouton de la commande principale brièvement pour
mettre l’émetteur récepteur en mode réglage “1 MHz”.
3. Maintenant tourner le bouton de la commande principale pour sélectionner le
segment de 1 MHz souhaité, puis appuyer sur le bouton de la commande
principale brièvement à nouveau. L’émetteur récepteur est maintenant prêt pour
se régler dans la bande selon l’incrément de fréquence courant.
Entrée directe de la fréquence au clavier (Microphone MH-36
A6J
)
La fréquence souhaitée peut être rentrée directement à l’aide du clavier du microphone.
Pour entrer une fréquence à partir du clavier, appuyer juste sur la suite des touches
numérotées du clavier dans l’ordre des chiffres souhaités. Pour abréger la rentrée
des digits de droite à zéro, appuyer sur la touche[#].
Exemples:
Pour entrer 146.520 MHz, appuyer
Pour entrer 433.000 MHz, appuyer
.
.
Activation du mode AM
Cet appareil sélectionne automatiquement le mode AM dés que la fréquence
(VHF) est réglée quelque part dans la plage 110-136 MHz, permettant ainsi de
suivre le trafic radio aviation sur cette plage.
Vous pouvez avoir besoin, cependant, de sélectionner le mode FM sur cette
plage de fréquence ou de passer à nouveau en AM à partir du mode FM.
Pour ce faire, utiliser la procédure suivante :
1. Appuyer et maintenir la touche
pendant une seconde, puis tourner le
bouton de la commande principale pour sélectionner “38AM.”
2. Appuyer sur la touche
pour sélectionner “INHIBIT.” Ce réglage empêche
l’activation du mode AM. Les autres réglages sont “AM” (forcer le mode en
AM) et “AUTO” (sélection automatique du mode, voir la description ci-dessus).
3. Appuyer et maintenir la touche
pendant 1,5 seconde pour sauvegarder
le nouveau réglage et revenir en mode normal.
FT-90R Notice d’emploi
21
Mise en œuvre
Sélection de l’incrément de canal
Les intervalles de réglages sont déterminés en usine à des valeurs par défaut
particulièrement appropriées aux pays dans lesquels cette radio est exportée.
Différents pas de fréquence peuvent être préréglés pour la VHF et l’UHF. Par
exemple, en version U.S., les valeurs par défaut en VHF sont de 5 kHz, et de 25
kHz en UHF.
Pour prendre un autre intervalle, utiliser la procédure suivante :
1. Tout d’abord choisir la bande (VHF ou UHF) dans laquelle on souhaite changer
le pas de fréquence. Appuyer sur la touche
brièvement pour changer
de bande, si nécessaire.
pendant une seconde, puis tourner le
2. Appuyer et maintenir la touche
bouton de la commande principale pour sélectionner “32STEP.”
3. appuyer sur les touches
ou
pour sélectionner l’incrément de
fréquence désiré. Les pas de fréquence possible sont 5.0/10.0/12.5/15.0/
20.0/25.0/50.0 (kHz/par pas).
4. Appuyer et maintenir la touche
pendant 1,5 seconde pour sauvegarder
le nouveau réglage et revenir en mode normal.
Témoin sonore de clavier
Le témoin sonore de touche ou de bouton donne une information très utile de
validation d’appui sur une touche et de sa bonne prise en compte. Chaque touche
et bouton ont une tonalité différente, et chaque fonction à une combinaison sonore
typique.
Si vous voulez enlever le témoin sonore (ou le remettre) :
1. Appuyer et maintenir la touche
pendant une seconde, puis tourner le
bouton de la commande principale pour sélectionner “06BEEP.”
2. Appuyer sur la touche
pour changer l’affichage à “OFF.”
3. Appuyer et maintenir la touche
pendant 1,5 seconde pour sauvegarder
le nouveau réglage et revenir en mode normal.
Le niveau de volume du témoin sonore est fixe, et n’est pas affecté par le réglage
de la commande volume.
22
FT-90R Notice d’emploi
Mise en œuvre
Luminosité de l’afficheur
Un affichage lumineux bleu clair à été spécialement prévu pour apporter une bonne
visibilité dans la plupart des ambiances rencontrées.
La luminosité de l’afficheur peut être réglée manuellement, à l’aide de la
procédure suivante :
pendant une seconde, puis tourner le
1. Appuyer et maintenir la touche
bouton de la commande principale pour sélectionner “10D Dim.”
2. Appuyer soit sur la touche
ou sur la touche
pour sélectionner
un niveau de luminosité confortable (d1, d2, d3, d4 ou OFF).
pendant 1,5 seconde pour sauvegarder
3. Appuyer et maintenir la touche
le nouveau réglage et revenir en mode normal.
Contraste de l’afficheur
La contraste sur l’afficheur peut être réglée manuellement, à l’aide de la
procédure suivante :
1. Appuyer et maintenir la touche
pendant une seconde, puis tourner le
bouton de la commande principale pour sélectionner “09D Con.”
2. Appuyer soit sur la touche
ou sur la touche
pour sélectionner
un bon niveau de contraste (0 ~ 12).
3. Appuyer et maintenir la touche
pendant 1,5 seconde pour sauvegarder
le nouveau réglage et revenir en mode normal.
FT-90R Notice d’emploi
23
Mise en œuvre
Transmission
Pour émettre, appuyer tout simplement sur la pédale PTT (Push To Talk) du microphone quand la fréquence est dégagée. Tenir le microphone approximativement
25 mm de votre bouche, et parler dans le microphone avec un niveau de voix
normal. En fin de message, relâcher la pédale PTT ; l’émetteur récepteur repasse
en mode réception.
Réglage de la puissance de sortie
Quatre niveaux de puissance sont disponibles sur cet émetteur récepteur : 5 watts
(LOW), 10 watts (MID2), 20 watts (MID1) et 50 watts (VHF) ou 35 watts (UHF)
sur HIGH.
Pour changer le niveau de puissance, appuyer sur le bouton [P2] du microphone.
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton [P2], le nouveau niveau de puissance
est affiché pendant quelques secondes, puis l’affichage habituel réapparaît.
Le niveau de puissance peut être sauvegardé en mémoire.
Verrouillage du PTT
Le circuit PTT peut être verrouillé, pour éviter les passages intempestifs en
émission.
Pour verrouiller le PTT :
1. Appuyer et maintenir la touche
pendant une seconde, puis tourner le
bouton de la commande principale pour sélectionner “19LckTx.”
2. Appuyer sur la touche
pour sélectionner le mode de verrouillage
souhaité :
BAND A : PTT désactivé en VHF uniquement ;
BAND B : PTT désactivé en UHF uniquement ; ou
BOTH :
PTT désactivé à la fois sur les bandes VHF et UHF.
3. Appuyer et maintenir la touche
pendant 1,5 seconde pour sauvegarder
le nouveau réglage et revenir en mode normal.
Pour annuler la fonction verrouillage du PTT, sélectionner “OFF” au point 2 cidessus.
24
FT-90R Notice d’emploi
Mise en œuvre
Décalages relais
Cet émetteur récepteur offre trois méthodes de réglages de décalage de
fréquence pour le trafic via relais :
• Sélection manuelle de décalages relais préétablis ;
• Décalage relais automatique (ARS), en fonction de la bande ; et
• Chargement indépendant des fréquences émission et réception (en particulier
pour les décalages relais non conventionnels).
Décalage relais standards
Pour activer le décalage relais, appuyer juste sur la touche
:
“Décalage relais automatique” (ARS) décalage “Négatif” (–) décalage
“Positif” (+) “Simplexe” (OFF) (ARS) ...
Quand le décalage relais est activé, il est possible d’inverser temporairement les
fréquences d’émission et de réception en appuyant sur la touche
. Utiliser
cette fonction pour afficher la fréquence d’entrée du relais sans passer en émission,
et vérifier la force des signaux sur la fréquence de la voie entrante (de manière à
vérifier si une station n’est pas en mode simplexe sur cette voie, par exemple).
L’icône “r” apparaît en bas et à gauche de l’afficheur que le mode “Reverse” est
activé.
Les décalages relais par défaut sont fixés, en usine, à 600 kHz sur la bande
VHF et à 1.6/5.0/7.6 MHz sur la bande UHF (en fonctions des prescriptions
valables pour chaque pays). Vous pouvez changer les valeurs standards, si
nécessaire, en utilisant la procédure suivante :
1. Mettre l’émetteur récepteur sur la bande sur laquelle vous voulez changer la
valeur standard du décalage (VHF ou UHF).
2. Appuyer et maintenir la touche
pendant une seconde, puis tourner le
bouton de la commande principale pour sélectionner “30Shift.”
3. Appuyer soit sur la touche
ou sur la touche
pour mettre le
décalage souhaité. Noter que la résolution des valeurs de décalages relais standards est au multiple de 50 kHz le plus proche.
4. Appuyer et maintenir la touche
pendant 1,5 seconde pour sauvegarder
le nouveau réglage et revenir en mode normal.
5. Si vous voulez changer le décalage standard sur une autre bande, répéter les
points 1 à 4 ci-dessus.
FT-90R Notice d’emploi
25
Mise en œuvre
Décalage relais automatique
La fonction ARS (décalage relais automatique) du FT-90R permet un trafic relais
facilité sur une sous-bande. La fonction ARS est préréglée en usine pour être
conforme au plan de bandes du pays dans lequel l’appareil est exporté.
La fonction ARS est permise á l’usine.
Pour l’invalider:
, autant de fois selon les besoins, de sorte que le
Appuyez sur la touche
“OFF” apparaisse sur l’ecran de visualisation.
Pour permettre ARS encore:
Appuyez sur la touche
, comme nécessaire, de sort que “ARS” apparaisse
sur l’ecran de visualisation.
26
FT-90R Notice d’emploi
Mise en œuvre
Mise en mémoire des fréquences emission séparées
Il est possible de charger dans n’importe quelle mémoire un couple de fréquences
émission réception, pour assumer les décalages fréquences non-standards “odd
splits” avec un intervalle de fréquence bien plus grand que le décalage standard.
La mise en mémoire est détaillée au paragraphe suivant ; voici la procédure
pour charger et rappeler un “décalage quelconque” via un canal mémoire :
1. Tout d’abord charger la fréquence réception (sortie relais). En mode VFO, régler l’émetteur
récepteur sur la fréquence de réception souhaitée.
Puis appuyer et maintenir le bouton [VFO/MR]
sur le microphone pendant une seconde.
Remarquer que l’affichage est en train de
clignoter.
2. Dans les cinq secondes après avoir appuyé sur le
bouton [ VFO/MR ] , utiliser le bouton de la
commande principale ou les boutons [ UP ] /
[DWN] du microphone pour sélectionner le canal mémoire souhaité pour le chargement (Le canal mémoire sélectionné affiche, s’il est déjà
occupé, la fréquence courante alors que les canaux
disponibles sont “à blanc”).
3. Maintenant appuyer brièvement sur le bouton
[VFO/MR] pour charger la fréquence de réception
dans le canal mémoire sélectionné.
4. Ensuite charger la fréquence émission (entrée du relais). En mode VFO, régler
l’émetteur récepteur sur la fréquence d’émission souhaitée.
5. Maintenant appuyer et maintenir le bouton [VFO/MR] pendant une seconde.
L’afficheur clignote à nouveau.
6. Appuyer et maintenir la commande PTT, et appuyer brièvement sur le bouton
[VFO/MR] tout en maintenant le PTT. Ceci ne fait pas passer en émission,
mais cela indique à l’émetteur récepteur que vous êtes en train de programmer
une fréquence émission séparée en mémoire.
7. Si vous dérégler la fréquence affichée, vous pouvez revenir au canal mémoire
qui vient juste d’être chargé en appuyant brièvement le bouton [VFO/MR].
FT-90R Notice d’emploi
27
Mise en œuvre
Systèmes de tonalités codées
Ces systèmes permettent une écoute silencieuse jusqu’à ce qu’un appel direct soit
reçu, et offre plus d’intimité que sur un canal occupé par du trafic.
CTCSS
Ce système superpose une tonalité subaudible (basse-fréquence) continue, sur votre
signal BF en émission. Quand il est décodé sur l’autre station, ceci permet d’ouvrir
leur squelch pour recevoir votre émission. Quelques relais “fermés” utilise cette
fonctionnalité pour limiter leur accès ou pour éviter que des signaux destinés à
d’autres relais ne viennent en limite de zone perturber le relais (fonctionnant sur la
même fréquence e d’entrée). Il y a 47 tonalités CTCSS sélectionnables.
DCS
En mode DCS une tonalité subaudible comporte un protocole digital (code continu
synchrone 32-bit). Le code DCS est largement utilisé dans les applications
commerciales ou industrielles en raison de ses performances supérieures, et ses
104 codes qui offrent une plus grande sélection que le CTCSS.
Pour utiliser le CTCSS ou le DCS, les deux stations doivent être sur la même
fréquence, et doivent avoir sélectionné la même tonalité CTCSS ou le même code
DCS.
Pour sélectionner ou activer le mode CTCSS ou DCS :
• Appuyer sur le bouton [P1] pour sélectionner le type souhaité parmi les suivants:
“ENC” (Encodeur) apparaît quand le générateur de tonalité CTCSS est actif
en émission uniquement.
“ENC/DEC” (Encodeur & Décodeur) apparaît quand le générateur de tonalité
CTCSS est actif en émission et en réception (seul les signaux portant le codage
peuvent ouvrir le squelch autrement votre radio reste silencieuse.
“BELL” (Paging CTCSS) apparaît quand le Paging est activé, comme décrit
plus loin.
“DCS” (Digital Code Squelch) apparaît quand le système DCS est activé en
(TX & RX).
“OFF” (Aucun système de tonalité codée activé)
• Attendre quelques secondes ; L’afficheur reprend son status normal, et vos
nouveaux réglages en CTCSS ou DCS sont sauvegardés.
28
FT-90R Notice d’emploi
Mise en œuvre
Pour le développement qui suit, on convient que la touche [P1] possède les réglages
par défaut (sélection of des options Tonalité). Si non, une des touches
programmables doit assurer la fonction “TONE”, par les instructions en pages 47
et 48.
1. Quand vous avez choisi la fréquence souhaitée, appuyer sur la touche [P1]
brièvement. L’afficheur indique “OFF” si aucune tonalité CTCSS ou aucun code
DCS courant n’est activé.
2. Après trois secondes, appuyer sur la touche [P1] autant de fois que nécessaire
pour activer le mode tonalité souhaité. Les options disponibles sont :
ENC (CTCSS Encoder)
La tonalité courante apparaît en bas de
l’afficheur.
ENC/DEC (CTCSSEncoder/Decoder)
La tonalité courante apparaît en bas de
l’afficheur.
BELL (CTCSS Bell Paging)
La tonalité courante apparaît en bas de
l’afficheur.
DCS (DCS Encoder/Decoder) Le code DCS courant apparaît en bas de
l’afficheur.
OFF
Pas de tonalité CTCSS ni de code DCS activé.
3. Quand vous avez fait votre choix dans la liste précédente, appuyer sur la touche
[UP] ou [DWN] du microphone, autant de fois que nécessaire, pour sélectionner
la tonalité CTCSS ou le code DCS.
4. Quand vous avez fait vos sélections, attendez que l’icône “Programmation de
tonalité” disparaisse ; vous pouvez maintenant revenir en mode normal. Si vous
êtes en train de trafiquer sur un canal mémoire, vous devez sauvegarder les
changements que vous venez juste de faire.
Note:
Il n’est pas possible de mettre une tonalité CTCSS différente ou un code DCS
différent sur la fréquence entrée et sur la fréquence sortie d’un relais.
FT-90R Notice d’emploi
29
Mise en œuvre
Recherche automatique du code DCS
Dans le cas ou le code DCS de l’autre station n’est pas connu, vous pouvez demander à votre radio d’écouter les signaux entrants et de rechercher le code DCS
utilisé.
Pour rechercher le code DCS utilisé :
1. Mettre la radio en mode DCS.
pendant une seconde, puis tourner le
2. Appuyer et maintenir la touche
bouton de la commande principale pour sélectionner “13DCS.”
3. Appuyer sur la touche
pour lancer une recherche automatique sur le
code DCS entrant.
Quand la radio détecte une tonalité qui convient, elle s’arrête sur cette tonalité, et
on peut entendre la BF. Le code apparaît en bas et à gauche de l’afficheur, et vous
pouvez alors mettre dans le MENU 12 le même code DCS, si vous voulez charger
la fréquence en mémoire.
Appuyer et maintenir la touche
mode normal.
pendant une seconde pour revenir en
Alerte pour l’arrivée d’un signal CTCSS
Cette fonctionnalité ajoute une sonnerie d’alerte en mode CTCSS, pour plus de
facilité. Quand vous recevez un appel comportant une tonalité CTCSS, la sonnerie
vous alerte de la présence du signal en entrée.
Pour activer le mode alerte CTCSS, appuyer sur le bouton du microphone [P1]
jusqu’à ce que “BELL” apparaisse sur l’afficheur.
Comme précédemment, tout appel sans code CTCSS est ignoré. Ceux qui comporte
la tonalité CTCSS prévue fait sonner l’émetteur récepteur à la montée du squelch
lors d’un appel. Noter que les autres stations n’ont pas besoin d’avoir la fonction
alerte CTCSS pour vous appeler ; Ils ont juste à utiliser un codage standard CTCSS.
Quand vous répondez à un appel CTCSS et que vous êtes en mode alerte, il est
préférable d’arrêter la fonction alerte, sinon l’émetteur récepteur sonnera à chaque
ouverte du squelch.
Vous pouvez mettre en mémoire le mode alerte CTCSS comme un “mode tonalité”,
comme vous le faites avec différentes tonalités CTCSS/DCS ainsi que le status
encodage/décodage.
Appel 1750 Hz (version européenne)
Pour les versions Europe du FT-90R, appuyer sur le bouton [ACC] du microphone pour envoyer un signal 1750 Hz pour ouvrir les relais.
Si vous avez une version non-européenne du FT-90R, mais que vous projeter
d’aller dans un pays qui utilise ce mode d’accès aux relais, vous pouvez utiliser le
MENU 26 pour mettre le 1750 Hz sur la touche ACC. Voir page 57 pour plus de
détails.
30
FT-90R Notice d’emploi
Mise en œuvre
Emission de tonalités DTMF [Microphone MH-36A6J]
Les touches blanches (portant les chiffres, lettres ou caractères /# ) sur le microphone peuvent être utilisées pour l’émission manuelle de tonalités DTMF pour
mettre en œuvre un composeur de numéro sur un relais. Appuyer juste sur la
commande PTT, et tout en la maintenant appuyée, presser les touches souhaitées.
Emploi du composeur DTMF
Huit mémoires destinées au composeur DTMF sont disponibles sur le FT-90R.
Ces mémoires du composeur DTMF peuvent charger des numéros de téléphone
jusqu’à 16 caractères pour activer des autocommutateurs commandés par des relais
radio. (pas autorisé en France ).
Pour charger les mémoires du composeur DTMF, suivre la procédure suivante:
1. Appuyer et maintenir la touche
pendant une seconde, puis tourner le
bouton de la commande principale pour sélectionner “17DTMFw.”
2. Appuyer sur la touche
, si nécessaire, pour sélectionner le numéro de
canal mémoire du composeur DTMF dans lequel vous souhaitez charger un
numéro de téléphone (“1” à “8”).
3. Appuyer brièvement sur la touche
.
4. Appuyer sur la touche
ou
pour sélectionner le premier caractère
du numéro de téléphone que vous voulez charger.
5. Quand le choix du caractère est correct, appuyer brièvement sur la touche
.
6. Puis appuyer sur la touche
ou
pour sélectionner le second des
16 caractères possibles dans la mémoire de composeur DTMF courante. Appuyer
(brièvement) sur la touche
.
7. Répéter cette procédure pour chaque caractère du numéro de téléphone.
8. Quand tous les numéros ont été saisis, appuyer et maintenir la touche
pendant une seconde. Ceci verrouille “l’expression” DTMF dans le registre
courant. Vous pouvez maintenant appuyer brièvement sur la touche
pour vérifier l’exactitude de la saisie.
9. Appuyer sur la touche
pour sélectionner un autre canal mémoire du
composeur DTMF, et répéter la procédure décrite ci-dessus, commençant au
point 2. Quand vous avez programmé tous les canaux mémoires du composeur
DTMF souhaités, appuyer et maintenir la touche
pendant 1,5 seconde
pour revenir en mode normal.
FT-90R Notice d’emploi
31
Mise en œuvre
Pour transmettre un numéro de téléphone mémorisé, utiliser la procédure
suivante :
1. Avec l’émetteur récepteur mis sur le MENU 17 (“DTMFw”), appuyer sur la tou, si nécessaire, pour sélectionner le canal mémoire de composeur
che
DTMF contenant le numéro devant être émis.
Si vous ne vous rappelez pas du numéro stocké dans une mémoire particulière,
appuyer brièvement sur
pour revoir le contenu de cette mémoire.
2. Appuyer et maintenir la touche PTT, puis appuyer brièvement sur la touche
(tout en maintenant la commande PTT) . L’expression DTMF est alors
transmise automatiquement.
Une fois que vous avez appuyé sur la touche
, vous pouvez relâcher la
commande PTT, car le composeur transmet la totalité de l’expression DTMF
automatiquement.
La vitesse à laquelle les caractères DTMF sont envoyés peut être modifiée. Deux
vitesses sont possibles : lent (10 caractères par seconde) et rapide (20 caractères
par seconde). Le réglage par défaut est en vitesse rapide..
Pour basculer entre la vitesse rapide et la vitesse lente, utiliser la procédure
suivante :
1. Appuyer et maintenir la touche
pendant une seconde, puis tourner le
bouton de la commande principale pour sélectionner “16DTMFs.”
2. Appuyer sur la touche
pour sélectionner la vitesse souhaitée : “50
ms” (rapide) ou “100 ms” (Lent).
3. Appuyer et maintenir la touche
pendant 1,5 seconde pour sauvegarder
le nouveau réglage et revenir en mode normal.
Vous pouvez également allonger le délai d’attente entre l’appui sur la touche
et l’envoi du premier caractère DTMF. Pour régler ce délai d’attente,
utiliser la procédure suivante :
1. Appuyer et maintenir la touche
pendant une seconde, puis tourner le
bouton de la commande principale pour sélectionner “15DTMFd.”
2. Appuyer soit sur la touche
ou sur la touche
pour sélectionner
le délai d’attente parmi les valeurs (50/250/450/750/1000 ms).
3. Appuyer et maintenir la touche
pendant 1,5 seconde pour sauvegarder
le nouveau réglage et revenir en mode normal.
32
FT-90R Notice d’emploi
Mise en œuvre
Commande du gain MIC
Vous pouvez réduire le niveau d’entrée du microphone en cas d’emploi sur des
canaux rapprochés (espacement de canaux de 12.5- ou 15-kHz). Cela réduit la
déviation du signal émis, minimisant ainsi les interférences avec les autres usagers.
Pour réduire le niveau d’entrée du microphone :
1. Appuyer et maintenir la touche
pendant une seconde, puis tourner le
bouton de la commande principale pour sélectionner “36TxNar.”
2. Appuyer sur la touche
pour changer l’affichage à “ON.”
pendant 1,5 seconde pour sauvegarder
3. Appuyer et maintenir la touche
le nouveau réglage et revenir en mode normal.
Pour remettre le niveau d’entrée du microphone à sa valeur origine, sélectionner
“OFF” au point 2 ci-dessus.
FT-90R Notice d’emploi
33
Emploi du système mémoire
Le FT-90R dispose d’un système mémoire avec beaucoup de possibilités qui rend
l’utilisation quotidienne plus efficace. Le système mémoire fournit 180 mémoires
“standard”, plus deux paires de mémoires pour les limites de bandes, et un canal
“HOME” pour chaque bande accessible d’une pression de touche.
Pour faciliter la fonction mémoire, des libellés alphanumériques peuvent être
ajoutés à l’information fréquence.
Pour le développement qui suit on présuppose que la fonction du bouton [VFO/
MR] du microphone est mis à la configuration par défaut “VFO/MR”. Si vous avez
utilisé une des lignes MENU 22~26 pour assigner la fonction “VFO/MR” à un autre
bouton du microphone ou une touche de la face avant, utiliser alors la touche que
vous avez assigné à la fonction “VFO/MR” quand le bouton [VFO/MR] est désigné
dans les paragraphes qui suivent. Voir page 47 pour plus de détails pour programmer les boutons du microphone et les touches de la face avant.
Mise en Mémoire
Pour mettre une fréquence en mémoire :
1. En mode VFO, sélectionner la fréquence souhaitée, le décalage relais, la Tonalité
CTCSS, la puissance d’émission, et, si c’est un canal packet, la vitesse de transmission de données adaptée (1200/9600).
2. Appuyer et maintenir le bouton [VFO/MR] du microphone pendant une seconde.
L’affichage clignote ; si une fréquence est affichée et que le numéro de canal
clignote, cela veut dire que le canal en question contient encore des informations fréquence chargées auparavant.
3. Dans un délai de cinq secondes après l’appui sur le bouton [VFO/MR], utiliser
le bouton de Commande principale ou les boutons [UP]/[DWN] du microphone pour sélectionner le canal mémoire souhaité pour faire le chargement.
Chercher un canal qui ne contient pas de données, de telle manière de ne pas
écraser les données déjà présentes dans le canal souhaité.
4. Appuyer sur le bouton [VFO/MR] à nouveau, cette fois-ci brièvement, pour
charger les données affichées dans le canal mémoire sélectionné. Le libellé
mémoire s’arrête de clignoter pendant une seconde, puis disparaît (jusqu’à ce
que vous reveniez en mode VFO).
Accès mémoires
En mode VFO, brièvement appuyer sur le bouton [VFO/MR] du microphone pour
activer le mode “Mémoire”.
Quand plus d’une mémoire a été renseignée, tourner le bouton de Commande
principale pour sélectionner la mémoire à utiliser. Autrement, les boutons [UP]
[DWN] du microphone peuvent être utilisés pour arrêter ou lancer la recherche
automatique dans les mémoires disponibles. Quand vous utilisez les boutons du
microphone, appuyer et relâcher le bouton pour avancer d’un incrément un pas
positif ou négatif ; appuyer et maintenir le bouton [UP] ou [DWN] pendant une
seconde pour lancer la recherche automatique en mémoire.
34
FT-90R Notice d’emploi
Emploi du système mémoire
Accès mémoire direct par le clavier (Microphone MH-36A6J)
Le canal mémoire souhaité peut être accéder directement en utilisant le clavier du
microphone.
Pour accéder à un canal mémoire à l’aide du clavier, appuyer juste sur les chiffres
.
du clavier dans l’ordre prévu, suivi de l’appui sur la touche
Exemples:
Pour accéder au numéro de canal mémoire #5, appuyer sur
Pour accéder au numéro de canal mémoire #100,
appuyer sur
Canaux mémoires
.
.
HOME
Des canaux mémoires “HOME” (un par bande) accessible par une touche sont
disponibles pour simplifier l’accès à la fréquence la plus utilisée. Ces mémoires
n’apparaissent pas dans les banques mémoires normales, pour simplification de
l’opération.
L’utilisation du canal HOME implique qu’une des touches “Programmables” devra
être changée, via le système MENU, pour une fonction différente que celle assignée
en usine. Voir page 47 pour plus de détails. Tout cela pour dire que cette fonction
sera assignée à la touche [P2] du microphone.
Pour accéder au canal HOME de la bande courante, appuyer brièvement sur la
touche [P2] (ou bien sur la “touche Programmable”, assigné au canal “HOME”).
L’icône “H” apparaît en bas et à gauche de l’afficheur. Un autre appui sur la touche [P2] permet l’accès au canal HOME sur une autre bande. Appuyer sur [VFO/
MR] pour revenir en mode mémoire ou en mode VFO.
Programmer les canaux HOME
Les fréquences par défaut pour les canaux HOME sont 145.000 MHz en VHF et
433.000 MHz en UHF. Vous pouvez re-programmer les canaux HOME de la même
manière que pour les mémoires normales
1. En mode VFO, se régler sur la fréquence que l’on veut sauvegarder, et définir
les décalage relais et autres données de la même manière que pour un canal
mémoire normal.
2. Appuyer et maintenir le bouton [VFO/MR] du microphone pendant une seconde,
puis appuyer brièvement sur la touche [P2].
Noter qu’il n’y a qu’un seul canal HOME par bande.
FT-90R Notice d’emploi
35
Emploi du système mémoire
Nommer les mémoires et afficher les libellés
Il peut s’avérer nécessaire de donner un nom en alphanumérique (jusqu’à sept
caractères), pour avoir le moyen de retenir plus facilement une fréquence
particulière.
Pour donner un nom à une mémoire :
1. Accéder à la mémoire concernée.
pendant une seconde, puis tourner le
2. Appuyer et maintenir la touche
bouton de la commande principale pour sélectionner “02ALPHc.”
3. Vous pouvez remarquer que le premier digit à saisir clignote. Pendant que cela
clignote, appuyer sur la touche
ou sur la touche
pour
sélectionner le premier caractère du libellé, puis appuyer sur la touche
pour se mettre sur l’emplacement du caractère suivant sur la droite.
4. Appuyer sur la touche
ou sur la touche
pour sélectionner le
caractère suivant, puis appuyer sur la touche
pour se mettre sur
l’emplacement du caractère suivant.
5. Répéter les points 3 et 4, comme nécessaire, pour compléter le libellé, puis
appuyer et maintenir la touche
pendant 1,5 seconde pour sauvegarder
le libellé et revenir en mode normal.
Pour afficher le libellé mémoire :
1. Appuyer et maintenir la touche
pendant une seconde, puis tourner le
bouton de la commande principale pour sélectionner “01ALPH.”
2. Appuyer sur la touche
pour changer l’affichage à “ON.”
3. Appuyer et maintenir la touche
pendant 1,5 seconde de telle manière à
ce que le libellé soit affiché sur le LCD.
Pour retrouver l’affichage de la fréquence, et annuler l’affichage du libellé,
sélectionné “OFF” au point 2 ci-dessus. Chaque canal mémoire peut avoir son
status libellé positionné de manière individuelle.
Mettre le contenu d’une mémoire dans le VFO
Vous pouvez facilement sélectionner une mémoire et utiliser cette fréquence comme
point de départ en mode VFO.
1. Accéder au canal mémoire qui contient la fréquence que vous souhaitez mettre
dans le VFO.
2. Appuyer et maintenir le bouton de Commande principale pendant une seconde.
La radio passe en mode VFO, et elle est réglée sur la fréquence contenue dans
le canal mémoire qui vient juste d’être quitté.
Vous pouvez maintenant vous régler sans affecter le contenu original du canal
mémoire.
Noter que la fréquence qui était dans le VFO sera écrasée par cette action.
36
FT-90R Notice d’emploi
Emploi du système mémoire
Mode mémoire-exclusif
Une fois que la programmation des canaux mémoires est terminée, vous pouvez
mettre la radio en “mode mémoire exclusif”, dans lequel l’emploi du VFO est
impossible. Ceci peut être particulièrement utile pour un usage particulièrement
simplifié en mode canal. Pour mettre la radio en mode mémoire exclusif, le mettre
hors tension. Puis appuyer et maintenir le bouton du microphone [VFO/MR] (ou
toute autre touche à laquelle vous avez assigné la fonction VFO/MR) tout en
mettant la radio sous tension.
Pour revenir en mode normal, répéter la procédure de mise sous tension ci-dessus.
Effacer les mémoires
Avec un total de 186 mémoires disponibles, il vous arrive assez fréquemment le
besoin d’avoir à effacer le contenu des mémoires qui n’a plus d’utilité.
Pour effacer une mémoire :
1. Accéder à la mémoire à effacer. Noter que le Canal Mémoire 1 ne doit pas être
effacé, car c’est le canal prioritaire.
2. Appuyer et maintenir le bouton du microphone [VFO/MR] pendant une seconde.
. Ceci fait passer l’affichage sur le canal mémoire
3. Appuyer sur le bouton
“1” et la mémoire sélectionnée précédemment est maintenant éliminer de la
banque mémoire.
Note Importante :
Les canaux mémoires effacés ne peuvent être restaurés.
FT-90R Notice d’emploi
37
Fonctions scan
L’emploi du scan
La fonction “scan” à l’aide d’un microprocesseur sur le FT-90R permet une exploration rapide des canaux mémoires ou un balayage de bande, pour rechercher
le trafic.
Avant de lancer la recherche automatique, s’assurer que la commande SQL fait
bien disparaître le bruit de fond en l’absence de signal utile. Si le bruit n’est pas
éliminé, l’émetteur récepteur croira avoir trouvé un signal et arrêtera sa recherche.
La recherche automatique peut être lancée ou arrêtée avec le bouton. [UP] ou
[DWN] du microphone.
Les procédures suivantes peuvent être utilisées en recherche automatique :
1. L’appui et le maintien du bouton [UP] ou du bouton [DWN] pendant une seconde
en mode VFO lance une recherche respectivement croissante ou décroissante.
2. L’appui et le maintien du bouton [UP] ou du bouton [DWN] bouton pendant
une seconde en mode mémoire lance une recherche respectivement croissante
ou décroissante sur le numéro de canal.
3. La recherche s’arrête quand un signal ouvre le squelch, et le point décimal sur
l’afficheur clignote. Vous pouvez choisir un ou deux modes de reprise de scan
(voir ci-dessous).
4. Pour arrêter la recherche manuellement, le moyen le plus facile est d’appuyer
brièvement sur le PTT du microphone (aucune émission n’advient en recherche automatique ).
La recherche peut être également arrêtée manuellement en appuyant sur le bouton [UP] ou le bouton [DWN] du microphone ou le bouton [VFO/MR] du
microphone.
Options reprise de scan
Deux modes “reprise de scan” sont disponibles sur la radio :
• En mode BUSY, la recherche reste arrêtée aussi longtemps qu’une porteuse est
présente sur le canal ; après la disparition de la porteuse à la fin de l’émission de
l’autre station, la recherche reprends.
• En mode TIME, la recherche s’arrête pendant 5 secondes, après quoi la recherche
reprends (que l’autre station ait fini ou non sa transmission).
Pour changer le mode “reprise de scan”, suivre la procédure :
1. Appuyer et maintenir la touche
pendant une seconde, puis tourner le
bouton de la commande principale pour sélectionner “29SCAN.”
2. Appuyer sur la touche
pour sélectionner le mode de reprise de scan
souhaité (BUSY ou TIME).
3. Appuyer et maintenir la touche
pendant 1,5 seconde pour sauvegarder
le nouveau réglage et revenir en mode normal.
38
FT-90R Notice d’emploi
Fonctions scan
Eviter une mémoire en cours de recherche
Quand vous avez des canaux mémoires continuellement activés, vous pouvez
souhaiter les éviter en recherche automatique, mais pouvoir les accéder en manuel.
Pour éviter une mémoire en recherche automatique, pratiquer comme suit :
1. Accéder au canal mémoire à éviter. Noter que le canal mémoire 1 ne peut être
évité.
pendant une seconde, puis tourner le
2. Appuyer et maintenir la touche
bouton de la commande principale pour sélectionner “31SKIP.”
3. Appuyer sur la touche
pour sélectionner “SKIP.”
4. Appuyer et maintenir la touche
pendant 1,5 seconde pour sauvegarder
le nouveau réglage et revenir en mode normal.
Pour réactiver un canal mémoire à éviter, sélectionner “STOP” au point 3 ci-dessus.
Mémoire à éviter temporairement
Si la recherche s’arrête de façon répétitive sur un canal mémoire du à un bruit ou
une interférence, vous pouvez temporairement le marquer pour qu’il soit éviter
(Sauf le canal mémoire 1). Le canal sera éviter jusqu’à ce que vous arrêtiez le scan
manuellement (en appuyant sur le commutateur PTT, par exemple).
Pour éviter un canal temporairement, appuyer brièvement sur la touche
quand la recherche est arrêtée sur le canal à éviter. La recherche reprends
instantanément, et ce canal ne sera pas “visité” pendant cette cession de recherche.
Limites programmables de bandes de recherche
En plus de la recherche par bande ou par mémoire, cet émetteur récepteur peut
être réglé pour atteindre ou rechercher uniquement les fréquences entre une limite
basse et une limite haute. Par exemple, pendant une recherche sur le 2-mètres
vous pouvez souhaiter limiter l’excursion de 144.5 ~ 146 MHz, pour éviter les
accrochages sur la sous bande SSB/CW entre 144.0 et 144.5 MHz.
Ces limites sont chargées dans des mémoires spéciales dites “mémoires de limites
de sous-bandes” dénommées PMS-1L, PMS-1U, PMS-2L, et PMS-2U, avec les
désignations “L” et “U” représentant respectivement les limites basses et hautes.
Pour utiliser cette fonction, faire comme suit :
1. Mettre la limite basse de la bande concernée dans la mémoire “PMS-1L” et la
limite haute dans la mémoire “PMS-1U” (ou, autrement, dans les mémoires
“PMS-2L” et “PMS-2U”).
FT-90R Notice d’emploi
39
Fonctions scan
2. Avec toutes ces mémoires validées, appuyer brièvement sur le bouton de la
commande principale pour activer les limites de sous-bandes programmables.
Les fréquences chargées dans les mémoires “L” et “U” déterminent une bande
dans laquelle il est possible de se régler ou de scanner. L’icône “p” apparaît en
bas et à gauche de l’afficheur sur l’emplacement “MODE”.
Pour annuler les limites de sous bandes et revenir en mode normal, appuyer
brièvement sur le bouton [VFO/MR] du microphone. En cours de recherche
automatique, si vous voulez revenir en mode VFO, à partir du mode “bande
programmée”, appuyer deux fois sur le bouton [VFO/MR].
Une fois que les mémoires “L” et “U” sont chargées, vous pouvez activer les limites
de sous-bande en accédant simplement à un de ces mémoires et en appuyant sur le
bouton de la Commande principale. Cependant, il n’est pas possible d’activer les
limites de sous-bandes si l’une des fréquences des mémoires de limite est marquée
comme étant à éviter durant la recherche automatique.
Si vous avez chargé les mémoires des deux registres PMS-1L/1U et PMS-2L/2U,
la recherche automatique se passe un petit peu différemment : l’émetteur récepteur
recherche de la fréquence de “PMS-1L” jusqu’à la fréquence de “PMS-1U”, puis
saute à la fréquence de “PMS-2L” et recherche jusqu’à la fréquence de “PMS2U”, après quoi il revient à la fréquence de “PMS-1L” et répète la procédure. Si
vous souhaitez avoir quelque chose dans les registres “PMS-2L” et “PMS-2U”,
mais que la recherche n’utilise pas ces informations, il suffit de masquer ces canaux
comme vu précédemment.
Recherche automatique dynamique
La fonction recherche automatique dynamique peut être utilisée pour charger –
automatiquement sans aucune intervention d’un opérateur – une banque spéciale
de 50 canaux mémoires (par bande) en fonction de l’activité trouvée ou non sur un
canal. La recherche automatique dynamique peut balayer une bande entière ou
une portion de bande définie par les limites programmables et charge dans la
banque mémoire de recherche dynamique avec les données “fréquence” des canaux
trouves actifs. Les canaux mémoires sont chargés dans l’ordre ou ils sont détectés
sans relation avec la force du signal ou un ordre de position déterminée.
La fonction recherche automatique dynamique est spécialement utile quand vous
séjournez pour la première fois dans une région ou vous ne connaissez pas bien
les fréquences des relais locaux ; la recherche automatique dynamique trouve ces
fréquences et les charge automatiquement en mémoire pour vous.
40
FT-90R Notice d’emploi
Fonctions scan
Il est simple d’activer la recherche automatique dynamique :
pendant une seconde.
1. Appuyer et maintenir la touche
2. La recherche automatique dynamique lance alors une recherche d’ordre croissant sur la bande, chargeant les canaux sur lequel existe un signal suffisamment
puissant pour ouvrir le squelch.
3. Quand 50 canaux sont chargés ou que la recherche atteigne la limite de bande,
la recherche et l’émetteur récepteur revient à la fréquence de départ.
4. Pour accéder aux mémoires de recherche automatique dynamique nouvellement
chargées, tourner le bouton de la commande principale.
5. Appuyer brièvement sur le bouton [VFO/MR] de microphone pour sortir du
mode recherche automatique dynamique.
Noter que ces mémoires sont aussi nommées mémoires “soft” ; Elles sont perdues
si vous quittez le mode recherche automatique dynamique pour passer en mode
VFO/Mémoire ou si vous lancer une nouvelle recherche automatique dynamique.
Cette fonction également ne charge pas en mémoire les informations CTCSS ou
DCS ; si vous ne trouver pas de relais avec cette recherche automatique dynamique,
il faudra chercher s’il n’y a pas des accès par de tonalités codées.
Surveillance du canal prioritaire
En version U.S, la fonction prioritaire permet la surveillance automatique de
l’activité sur la fréquence du canal mémoire 1 toutes les 5 secondes pendant le
trafic en mode VFO ou en mode mémoire (canal différent). Quand le récepteur
détecte un signal sur la fréquence affectée au canal mémoire “Prioritaire” (Canal
1), l’appareil bascule automatiquement sur cette mémoire pendant tout le temps
de présence du signal plus quelques secondes. Si vous émettez pendant l’arrêt sur
le canal prioritaire, la fonction surveillance du canal prioritaire est désactivée, et
l’émetteur récepteur s’arrête indéfiniment sur ce canal.
L’émetteur récepteur surveille uniquement le canal mémoire 1 comme canal
prioritaire si vous êtes en mode mémoire. Aucun autre canal mémoire ne peut être
désigné comme canal prioritaire.
Mise en surveillance du canal prioritaire :
1. Régler la commande SQL pour faire disparaître le bruit de fond sur un canal
non occupé, ensuite charger la fréquence “prioritaire” dans le canal mémoire 1.
2. Appuyer sur le bouton [VFO/MR] du microphone pour passer en mode VFO.
Si vous êtes en mode mémoire, sélectionner la mémoire sur laquelle vous voulez
travailler (autre que le canal prioritaire).
3. Appuyer brièvement sur le bouton [ACC] du microphone pour lancer la surveillance du canal prioritaire (l’icône “P” apparaît en bas et à gauche de
l’afficheur LCD à l’emplacement “MODE”).
FT-90R Notice d’emploi
41
Fonctions scan
En surveillance du canal prioritaire, la fréquence affichée commute brièvement
avec celle contenue dans le canal prioritaire environ toutes les 5 secondes, pendant que le récepteur vérifie la présence d’un signal.
Quand il n’y a aucun signal sur le canal prioritaire (capable d’ouvrir le squelch),
vous pouvez régler, transmettre et recevoir en mode VFO ou choisir et utiliser les
autres mémoires ; cependant, vous ne pouvez lancer de recherche automatique
(sauf manuellement, avec les boutons [UP] et [DWN] du microphone), car les
circuits logiques de la recherche automatique sont affectés à la fonction prioritaire.
Si une station que vous voulez contacter apparaît sur le canal prioritaire, appuyer
brièvement sur la commande PTT à la réception de son signal (aucune transmission n’est générée) pour arrêter la recherche sur le prioritaire. Sinon, quand un
signal apparaît sur le canal prioritaire, la surveillance du prioritaire s’arrête sur ce
canal, et le décimal sur l’afficheur clignote. Le contrôle du prioritaire reprend la
veille en fonction des réglages de la reprise en recherche prioritaire (soit après un
arrêt de 5 secondes soit à la retombée de porteuse).
Pour annuler la surveillance du canal prioritaire, appuyer brièvement sur le bouton [ACC] ou [VFO/MR] du microphone.
Quelques autres règles régissent la fonction canal prioritaire :
On ne peut scanner pendant l’activation de la surveillance du canal prioritaire.
La fonction “surveillance du canal prioritaire” ne peut être désactivée en mettant
l’émetteur récepteur hors tension. Ainsi si vous êtes dans le mode “surveillance
du canal prioritaire” lors de la mise hors tension de l’appareil, vous vous
retrouverez dans ce mode à la mise sous tension suivante.
La fonction “surveillance du canal prioritaire” est également disponible sur la
version européenne, cependant aucune des touches “Programmables” n’est réglée
par défaut avec cette fonction. La fonctionnalité d’une de ces touches peut être
affectée facilement à la fonction “surveillance du canal prioritaire” ; voir le
paragraphe “Programmation des touches fonctions du panneau avant et du microphone” de la page 47 pour plus de détails.
42
FT-90R Notice d’emploi
ARTS: Surveillance automatique de liaison
Ce système utilise un signal DCS pour vous informer que la liaison avec une autre
station également équipée du système ARTS et avec le même code, est possible.
A chaque fois que vous appuyez sur la commande PTT ou toutes les 30 secondes
après l’activation de l’ARTS, votre radio transmet un signal DCS (subaudible). Si
l’autre radio répond, le témoin sonore (s’il est activé) sonne et l’icône “ARTS IN”
apparaît sur l’afficheur. Que vous parliez ou non, les deux radios continuent à
s’envoyer mutuellement les trames de sondage toutes les 30 secondes tant que le
mode ARTS est activé.
Vous pouvez également disposer de l’émission automatique de votre indicatif en
CW toutes les 9 minutes, pour être en conformité avec les obligations
d’identification.
Si deux trames de sondages ne reçoivent pas l’accusé de réception, votre radio
déduira que la liaison est rompue. Un signal sonore d’avertissement est émis, et
l’icône affichée sur l’appareil se change en “ARTS OUT”. Si la liaison se rétablit,
votre radio sonne à nouveau, et l’icône de l’afficheur se change en “ARTS IN.”
En mode ARTS, le microprocesseur empêche tout changement de la fréquence
de trafic et des autres réglages ; vous devez tout d’abord sortir du mode ARTS
pour revenir en mode normal. C’est une mesure de sécurité pour éviter une perte
de contact accidentelle par un changement de canal intempestif, etc.
Voici comment activer le mode ARTS :
1. Appuyer et maintenir la touche
pendant une seconde, puis tourner le
bouton de la commande principale pour sélectionner “05ARTS.”
2. Appuyer sur la touche
pour sélectionner le mode ARTS : “RX”
(réception-seule), “TX” (émission-seule), “TRX” (émission réception) ou “OFF”.
Normalement les deux radios doivent être sur “TRX.”
3. Appuyer et maintenir la touche
pendant 1,5 seconde pour sauvegarder
la saisie et sortir. L’icône sur l’afficheur est maintenant à la valeur “ARTS OUT.”
Après deux trames de sondage (une minute), s’il n’y a pas d’accusé de réception,
“ARTS OUT” apparaît continuellement ; sinon la valeur “ARTS IN” est affichée
tant que la liaison est valide.
4. Pour annuler le mode ARTS, sélectionner “OFF” au point 2 ci-dessus.
FT-90R Notice d’emploi
43
ARTS: Surveillance automatique de liaison
Les modes ARTS
Dans la description de l’ARTS précédente, les deux émetteurs récepteurs doivent
être mis en mode “TRX” (émission réception). Il y a deux autres modes ARTS
accessibles par le système de MENU, comme mentionné ci dessous :
RX Utiliser ce mode si vous voulez que votre radio soit seulement en écoute, et
ne renvoie pas de trame de sondage vers l’autre station (qui dans ce cas sera
mise en mode “TX”). Ici, votre radio avertit et affiche “ARTS IN” ou “ARTS
OUT” pour indiquer l’état de la liaison.
TX de même, cela met votre radio dans un mode émission-seule de type “balise”
dans lequel vous ne souhaitez pas recevoir les trames de sondage (mais vous
pouvez entendre le trafic de l’autre station). Quand ce mode est actif, vous
n’avez aucun affichage de l’état de la liaison (“ARTS IN” et “ARTS OUT”
n’apparaissent pas). Vous devez avoir la fonction IDentification CW activée
quand vous êtes dans ce mode.
Initialisation de la fonction IDentification CW
La fonction ARTS comprend un identifiant CW, comme présenté ci-dessus. Votre
radio peut être programmée pour envoyer “DE (votre indicatif) K” en code morse
toutes les neufs minutes en mode ARTS. L’indicatif peut comporter jusqu’à 7
caractères.
Voici comment programmer l’identifiant CW:
1. Appuyer et maintenir la touche
pendant une seconde, puis tourner le
bouton de la commande principale pour sélectionner “08CWID#.”
2. Vous pouvez remarquer que le premier emplacement de caractère clignote. A ce
moment là, appuyer sur la touche
ou la touche
pour sélectionner
le caractère souhaité, puis appuyer sur la touche
pour se mettre sur
l’emplacement de caractère suivant.
3. Appuyer sur la touche
ou la touche
pour sélectionner la lettre
ou le chiffre suivant, puis appuyer sur la touche
pour se mettre sur
l’emplacement suivant.
4. Quand tout l’indicatif a été saisi, appuyer et maintenir la touche
pendant 1,5 seconde pour sauvegarder la saisie et revenir en mode normal.
Pour activer l’identifiant CW en mode ARTS :
1. Appuyer et maintenir la touche
pendant une seconde, puis tourner le
bouton de la commande principale pour sélectionner “07CWID.”
2. Appuyer sur la touche
pour changer l’affichage à “ON.”
3. Appuyer et maintenir la touche
pendant 1,5 seconde pour sauvegarder
le nouveau réglage et revenir en mode normal.
Pour désactiver la fonction identifiant CW, sélectionner “OFF” au point 2 ci-dessus.
44
FT-90R Notice d’emploi
Packet Radio
Le trafic packet généralement implique uniquement de brancher son TNC comme
indiqué sur l’illustration en page 16, puis de configurer le canal en 1200 bps ou
9600 bps à l’aide du MENU.
Pour sélectionner la vitesse de transfert en packet, faire comme suit :
pendant une seconde, puis tourner le
1. Appuyer et maintenir la touche
bouton de la commande principale pour sélectionner “21PCKT.”
2. Appuyer sur la touche
pour sélectionner la vitesse de transfert (1200bps
ou 9600bps).
3. Appuyer et maintenir la touche
pendant 1,5 seconde pour sauvegarder
le nouveau réglage et revenir en mode normal.
La sélection de la vitesse de transfert en packet peut être effectuée indépendamment
pour chaque bande (VHF et UHF) en mode VFO. Noter également que la vitesse
de transfert packet peut être mise en mémoire, ainsi vous ne devez pas avoir accès
au menu chaque fois que vous voulez opérer en mode Packet.
FT-90R Notice d’emploi
45
Réglages divers
Compteur de délais d’émission
La fonction compteur de délais d’émission (TOT) est prévue pour forcer l’émetteur
récepteur en mode réception après une période d’émission continue prédéfinie
(par défaut 6 minutes). Cette fonction empêche votre émetteur récepteur d’émettre
la “porteuse de la mort” sur une longue période dans l’éventualité d’un blocage
intempestif de la pédale PTT du microphone en position “TX.”
Le délai du “TOT” peut être réglé par incréments de une minute, pour une période
totale de 1 à 60 minutes.
Pour changer le réglage par défaut (6 minutes) :
1. Appuyer et maintenir la touche
pendant une seconde, puis tourner le
bouton de la commande principale pour sélectionner “35TOT.”
ou sur la touche
pour sélectionner
2. Appuyer soit sur la touche
la période (entre 1 et 60 minutes ou OFF).
3. Appuyer et maintenir la touche
pendant 1,5 seconde pour sauvegarder
le nouveau réglage et revenir en mode normal.
Mise hors tension automatique
La fonction (APO) met la radio totalement hors tension après une période prédéfinie
par l’usager de non-utilisation du PTT ou toutes autres touches ou boutons. Si
vous n’appuyez sur aucunes touches ou boutons de la face avant, ne tournez pas le
bouton de la commande principale, n’utilisez pas les touches ou boutons du microphone, n’émettez pas, et tant que l’émetteur récepteur n’est pas en train de
scanner ou en surveillance du canal prioritaire, la radio se met hors tension ellemême après un laps de temps déterminé. Cette fonction est très utilise pour limiter
la consommation de la batterie en mobile dans le cas ou vous oublier de mettre
l’appareil hors tension avant de quitter votre véhicule.
Pour activer la fonction APO :
1. Appuyer et maintenir la touche
pendant une seconde, puis tourner le
bouton de la commande principale pour sélectionner “03APO.”
2. Appuyer soit sur la touche
ou sur la touche
pour sélectionner
le délai souhaité pour la mise hors tension automatique (entre 1 et 12 heures ou
OFF).
pendant 1,5 seconde pour sauvegarder
3. Appuyer et maintenir la touche
le nouveau réglage et revenir en mode normal.
46
FT-90R Notice d’emploi
Réglages divers
Commande du ventilateur
Le microprocesseur du FT-90R lance automatiquement le ventilateur de
refroidissement lors des émissions et 30 secondes après ou lorsque la température
du châssis augmente.
Vous pouvez changer le mode d’action du système de refroidissement, si la
température ambiante dans votre station le nécessite, selon la procédure
suivante :
pendant une seconde, puis tourner le
1. Appuyer et maintenir la touche
bouton de la commande principale pour sélectionner “18FAN.”
2. Appuyer sur la touche
pour choisir le nouveau mode opératoire.
AUTO :
Le ventilateur tourne à haute vitesse quand la température du châssis
augmente ; le ventilateur tourne à petite vitesse le reste du temps.
TX :
Le ventilateur tourne à haute vitesse pendant les périodes d’émission,
et pendant les 30 secondes qui suivent ; le ventilateur tourne à petite vitesse le reste du temps.
AUTO/TX : Le ventilateur tourne à haute vitesse quand les deux conditions
précédentes sont réunies ; le ventilateur tourne à petite vitesse le
reste du temps.
OFF :
Le ventilateur tourne à petite vitesse tout le temps.
3. Appuyer et maintenir la touche
pendant 1,5 seconde pour sauvegarder
le nouveau réglage et revenir en mode normal.
Programmation des touches fonctions de la face avant
ou du microphone
Par défaut le FT-90R a les touches
et
de la face avant et les
boutons [P1], [P2], et [ACC] du microphone qui ont reçu des fonctions (en
usine). Ceci peut être changé par l’utilisateur, si vous voulez définir une autre
fonction pour une touche particulière.
Pour changer l’affectation d’une touche fonction :
1. Appuyer et maintenir la touche
pendant une seconde, puis tourner le
bouton de la commande principale pour se mettre sur le numéro de Menu
correspondant à la touche à laquelle on veut associer une fonction (22Pg : ,
23Pg : , 24Pg : P1, 25Pg : P2, or 26Pg : AC).
2. Appuyer sur la touche
pour sélectionner cette fois-ci la fonction que
vous voulez associer à la touche ou au bouton sélectionné au point 1. Les choix
disponibles sont :
FT-90R Notice d’emploi
47
Réglages divers
HOME CH commute la fréquence sur le canal HOME.
VFO/MR
commute la commande de fréquence entre les modes VFO et
mémoire.
TONE
Sélectionne les modes CTCSS ou DCS et les tonalités ou codes.
PRI
Active la surveillance du canal prioritaire.
SCAN UP Active la recherche automatique croissante en fréquence ou en
mémoire.
SCAN DN Active la recherche automatique décroissante en fréquence ou en
mémoire.
RPTR
Sélectionne le sens du décalage relais.
REVERSE Inverse les fréquences entrée et sortie d’un relais.
T. BURST Active le signal 1750 Hz.
TX PWR
permet de choisir la puissance de sortie de l’émetteur.
3. Tourner le bouton de la commande principale pour sélectionner une autre touche ou bouton programmable pour modifier, si nécessaire, et faire votre sélection
dans la liste ci-dessus.
pendant 1,5 seconde pour sauvegarder
4. Appuyer et maintenir la touche
les nouveaux réglages et repasser en mode normal.
Note:
La fonction de la touche [VFO/MR] est fixé à la sélection [VFO/MR].
Inversion du code DCS
Le système DCS a tout d’abord été introduit dans le service mobile commercial,
où il est maintenant très répandu.
DCS utilise un mot code consistant en une trame de 23-bits, émis de manière
subaudible à une vitesse de transfert de 134.4 bps (bit/sec). Occasionnellement, il
peut advenir une inversion de signal dans la complémentation à un code devant
être envoyé ou reçu. Ceci évite au squelch du récepteur de s’ouvrir avec un DCS
en état, alors que la séquence de décodage de bit ne peut commander ce qui a été
sélectionné.
situations types dans lesquelles une inversion peut arriver :
Connexion à un récepteur externe préamplifié.
Trafic via un relais.
Connexion à un amplificateur linéaire externe.
48
FT-90R Notice d’emploi
Réglages divers
Note Cette inversion de code ne signifie pas que tous les équipements ci-dessus
sont défectueux ! Dans certaines configurations d’amplificateur, le signal de sortie (phase) est inversé par rapport à l’entrée. Les petits signaux ou les amplificateurs
linéaires qui ont un nombre impair d’étages d’amplification peuvent se retrouver
en inversion sur un code DCS en réception ou en émission
Comme dans la plupart des circonstances cela n’arrive pas (La conception
des amplificateurs et les standards industriels prennent cela en compte), si
vous trouvez que le squelch de votre récepteur ne s’ouvre pas quand vous et
l’autre station utilisez le même code DCS, vous OU l’autre station (mais pas
les deux) pouvez essayer ce qui suit :
pendant une seconde, puis tourner le
1. Appuyer et maintenir la touche
bouton de la commande principale pour sélectionner “14DCSnr.”
2. Appuyer sur la touche
pour sélectionner un des modes suivants :
TRX NOR : Encodeur : Normal
Décodeur ; Normal
RX REV : Encodeur : Normal
Décodeur ; Reverse (Inversé)
TX REV :
Décodeur ; Normal
Encodeur : Reverse (Inversé)
TRX REV : Encodeur : Reverse (Inversé)
Décodeur ; Reverse (Inversé)
pendant 1,5 seconde pour sauvegarder
3. Appuyer et maintenir la touche
le nouveau réglage et revenir en mode normal.
Se souvenir que pour retrouver les valeurs par défaut il faut se mettre sur “TRX
NOR” (Encodeur Normal ; Décodeur Normal).
Mode démonstration
Quand le FT-90R est mis sous tension pour la première fois, la tension
d’alimentation est affichée juste en dessous de la fréquence de trafic. Le FT-90R
offre également une autre option d’affichage d’accueil, appelée mode
“Démonstration”. Il s’agit d’un message défilant de deux lignes pouvant comporter
par exemple sur la première ligne votre indicatif et sur la seconde votre prénom.
Si l’affichage d’accueil courant de votre émetteur récepteur est la tension
d’alimentation, il est possible d’activer le mode démonstration par l’appui et le
tout en mettant l’émetteur récepteur sous tension.
maintien de la touche
L’affichage reste sur l’affichage d’accueil jusqu’à l’activation d’une fonction sur
la radio (tourner le bouton de la commande principale, etc.)
Appuyer et maintenir la touche
revenir au message d’accueil normal.
FT-90R Notice d’emploi
, en mettant le FT-90R sous tension, fait
49
Réglages divers
Programmer le message démo
Vous pouvez également changer le message du mode Démonstration, en
utilisant la procédure suivante :
en mettant l’émetteur récepteur sous
1. Appuyer et maintenir la touche
tension ; vous pouvez voir le premier caractère de la ligne supérieure clignoter.
2. Pendant que le caractère clignote, tourner le bouton de la commande principale
pour sélectionner le premier caractère de la ligne supérieure, puis appuyer sur
la touche
pour se déplacer sur l’emplacement du caractère suivant.
3. Tourner le bouton de la commande principale pour sélectionner le caractère
suivant, puis appuyer sur la touche
pour se déplacer sur l’emplacement
du caractère suivant.
4. Répéter les points 2 et 3, autant de fois que nécessaire, pour compléter la ligne
supérieure du message (jusqu’à 50 caractères).
5. Maintenant appuyer brièvement sur la touche
; vous pouvez voir le
premier caractère de la ligne inférieure clignoter.
6. Répéter les points 2 et 3 à nouveau pour saisir la ligne inférieure du message
(jusqu’à 50 caractères ).
7. Appuyer sur la touche
pour sauvegarder les nouveaux messages et
revenir en mode normal.
Réinitialisation du CPU
Si vous obtenez des réactions imprévues et bizarres de votre appareil ou bien si
vous voulez remettre les valeurs par défaut, la réinitialisation du microprocesseur
permet de le faire rapidement.
Pour remettre les paramètres MENU à leurs valeurs d’origine, appuyer et maintenir
la touche
et le bouton
en mettant l’émetteur récepteur sous
tension. Cette procédure ne modifie pas les valeurs contenues dans les canaux
mémoires.
Pour réaliser une réinitialisation CPU majeure de toutes les mémoires et des
menus, appuyer et maintenir la touche
, la touche
, et le bouton
en mettant l’émetteur récepteur sous tension.
50
FT-90R Notice d’emploi
Clonage de l’émetteur récepteur
Vous pouvez transférer toutes les données d’un FT-90R sur un autre FT-90R en
utilisant la fonction “Cloning”. Cela nécessite un câble de clonage à construire par
l’utilisateur pour relier les prises MIC des deux émetteurs récepteurs, comme montré
ci-dessous.
Pour cloner un émetteur récepteur sur un autre, faire comme suit :
1. Mettre hors tension les deux émetteurs récepteurs, puis appuyer et maintenir le
bouton [ACC] du microphone (de chaque radio) tout en mettant les appareils
sous tension. L’indication “CLONE” apparaît sur l’afficheur.
2. Débrancher le microphone de la prise MIC (de chaque radio) puis mettre à la
place le câble de clonage sur les prises MIC de chaque radio.
. L’icône “R” apparaît
3. Sur la radio “destination”, appuyer sur le bouton
en bas et à gauche de l’afficheur.
4. Puis, sur la radio “source”, appuyer sur la touche
. L’icône “T” apparaît
en bas et à gauche de l’afficheur, et le transfert des données de clonage commence immédiatement.
5. Si un problème survient pendant l’opération, le message “Error” est affiché.
Vérifier la connexion du câble, et essayer à nouveau.
6. Si le clonage est réussi, mettre hors tension la radio “destination”. Puis mettre
hors tension la radio “source”.
7. Enlever le c. Les données mémoires et de trafic sont maintenant les mêmes sur
les deux appareils. Ils peuvent être remis tous les deux sous tension et fonctionner
en mode normal.
FT-90R Notice d’emploi
51
Système menu
Le SYSTÉME MENU du FT-90R permet de personnaliser un nombre important de
paramètres pour le trafic.
La mise en œuvre du MENU est aisée. Pour ce faire utiliser la procédure suivante :
1. Appuyer et maintenir la touche
pendant une seconde.
2. Tourner le bouton de la commande principale pour sélectionner la ligne de
MENU à modifier.
ou la touche
, comme indiqué dans les
3. Appuyer sur la touche
paragraphes qui suivent, pour ajuster le status ou la valeur de la LIGNE DE MENU.
Dans plusieurs cas, le champs du LCD juste au-dessus de la touche
affiche une icône “”, indiquant que la touche du dessous est celle qui convient
pour inverser les valeurs disponibles. En fin de réglage, appuyer et maintenir la
touche
pendant 1,5 seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et
revenir en mode normal.
LES
LIGNES DE MENUs sont disposées par convention par ordre alphabétique.
Ligne de
menu
52
Fonction
Valeurs
disponibles
Par
défaut
01ALPH
Active/désactive l’affichage alphanumérique
ON/OFF
OFF
02ALPHc
Charge les libellés alphanumériques
——
——
03APO
Règle ma mise hors tension automatique
OFF/1~12
OFF
04
——-
——
——
05ARTS
Sélectionne le mode ARTS
OFF/RX/TX
TRX
OFF
06BEEP
Active/désactive le témoin sonore
ON/OFF
ON
07CWID
Active/désactive l’ ID CW en mode ARTS
ON/OFF
ON
08CWID# Programme l’ID CW
——
——
09D Con
Règle le contraste de l’afficheur de la face avant
0~12
6
10D Dim
Règle la luminosité de l’afficheur de la face avant
OFF/d1/d2/
d3/d4
d1
11DC IN
Indication de la tension d’alimentation
——
——
12DCS#
Règle le code DCS
104 standard
DCS codes
023
13DCS
Active le Code DCS en recherche automatique
——
——
14DCSnr
Sélectionne le code DCS “Normal” ou “Inversé”
TRX NOR/
RX REV/
TX REV/
TRX REV
TRX NOR
FT-90R Notice d’emploi
Système menu
15DTMFd Règle la temporisation du composeur DTMF
50/250/450/
750/1000
450
16DTMFs Règle la vitesse d’envoi du composeur DTMF
50/100
50
17DTMFw Programme le composeur DTMF
——
——
18FAN
Règle le régime d’emploi du ventilateur
OFF, AUTO,
TX, AUTO/TX
AUTO/TX
19LckTX
Active/désactive le verrouillage du PTT
OFF/BAND A/
BAND B
OFF
20LOCK
Active/désactive la touche de verrouillage.
ON/OFF
OFF
21PCKT
Règle la vitesse de transfert packet
1200/9600
1200
22Pg:
Programme la touche
(assignation)
REVERSE
23Pg:
Programme la touche
(assignation)
24Pg:P1
Programme la touche [P1] (assignation)
25Pg:P2
Programme la touche [P2] (assignation)
26Pg:AC
Programme la touche [ACC] (assignation)
TONE, PRI,
SCAN UP,
SCAN DN,
RPTR,
REVERSE,
T.BURST,
TX PWR,
HOME CH,
VFO/MR
27RfSql
Règle le seuil de SQL
S-3/S-5/
S-FULL/OFF
OFF
28RPTR
Règle le sens du Décalage relais
ARS/Shift -/
Shift +/OFF
ARS
29SCAN
Sélectionne le mode de reprise de scan
BUSY/TIME
BUSY
30Shift
Règle la valeur du Décalage relais
0.00~99.95
31SKIP
Active/désactive la marque de “saut” de mémoire
SKIP/STOP
32STEP
Règle le pas d’incrément du synthétiseur
5.0/10.0/12.5/
15.0/20.0/
25.0/50.0
33TONE
Sélectionne le mode opératoire CTCSS/DCS
ENC,
ENC/DEC,
BELL, DCS,
OFF
34TONEf
Règle la Tonalité CTCSS
39standard
88.5
Tonalité CTCSS
35TOT
Règle les délais d’émission
OFF/1~60
6
36TxNar
Règle la largeur signal BF MIC
ON/OFF
OFF
37TxPwr
Règle la puissance de sortie
HIGH/MID1/
MID2/LOW
HIGH
38AM
Sélectionne le mode de réception
AUTO/AM/
INHIBIT
AUTO
RPTR
TONE
TX PWR
PRI
STOP
OFF
Dépend de la version de l’émetteur récepteur.
FT-90R Notice d’emploi
53
Système menu
Détails des menus
01ALPH
Fonction : Active/désactive l’affichage alphanumérique
Valeurs disponibles : ON/OFF
Réglage par défaut : OFF
Note:
Le réglage peut être fait indépendamment sur chaque canal mémoire.
02ALPHc
Fonction : Charge les libellés alphanumériques en mémoire.
Voir page 36 pour plus de détails.
03APO
Fonction : Règle la mise hors tension automatique.
Valeurs disponibles : 1 ~ 12 heures, ou OFF
Réglage par défaut : OFF
04 (Not Used)
05ARTS
Fonction : Sélectionne le mode ARTS.
Valeurs disponibles : OFF/RX/TX/TRX
Réglage par défaut : OFF
06BEEP
Fonction : Active/désactive le témoin sonore
Valeurs disponibles : ON/OFF
Réglage par défaut : ON
07CWID
Fonction : Active/désactive l’ ID CW en mode ARTS
Valeurs disponibles : ON/OFF
Réglage par défaut : OFF
08CWID#
Fonction : Programme un indicatif dans l’ID CW. Voir page 44.
09D Con
Fonction : Règle le contraste de l’afficheur de la face avant.
Valeurs disponibles : 0~12
Réglage par défaut : 6
54
FT-90R Notice d’emploi
Système menu
10D Dim
Fonction : Règle la luminosité de l’afficheur de la face avant.
Valeurs disponibles : d1/d2/d3/d4/OFF
Réglage par défaut : d1
11DC IN
Fonction : Indication de la tension d’alimentation.
12DCS#
Fonction : Règle le code DCS.
Valeurs disponibles : 104 codes DCS standard
Réglage par défaut : 023
13DCS
Fonction: Active le Code DCS en recherche automatique.
14DCSnr
Fonction: Sélectionne le code DCS “Normal” ou “Inversé”.
Valeurs disponibles :
TRX NOR (Encodeur : Normal / Décodeur : Normal)
RX REV (Encodeur : Normal / Décodeur : Reverse (Inversé))
TX REV (Encodeur : Reverse (Inversé) / Décodeur : Normal)
TRX REV (Encodeur : Reverse (Inversé) / Décodeur : Reverse (Inversé))
Réglage par défaut : TRX NOR : (Encodeur : Normal / Décodeur : Normal)
15DTMFd
Fonction : Règle la temporisation du composeur DTMF.
Valeurs disponibles : 50/250/450/750/1000 ms
Réglage par défaut : 450 ms
16DTMFs
Fonction : Règle la vitesse d’envoi du composeur DTMF.
Valeurs disponibles : 50/100 ms
Réglage par défaut : 50 ms (grande vitesse)
17DTMFw
Fonction: Programme le composeur DTMF. Voir page 31.
FT-90R Notice d’emploi
55
Système menu
18FAN
Fonction : Règle le régime d’emploi du ventilateur.
Valeurs disponibles : AUTO/TX, AUTO, TX, OFF
AUTO :
Le ventilateur tourne à haute vitesse quand la température du
châssis augmente ; le ventilateur tourne à petite vitesse le reste
du temps.
TX :
Le ventilateur tourne à haute vitesse pendant les périodes
d’émission, et pendant les 30 secondes qui suivent ; le ventilateur
tourne à petite vitesse le reste du temps.
AUTO/TX : Le ventilateur tourne à haute vitesse quand les deux conditions
précédentes sont réunies ; le ventilateur tourne à petite vitesse le
reste du temps
OFF :
Le ventilateur tourne à petite vitesse tout le temps.
Réglage par défaut : AUTO/TX
19LckTX
Fonction : Active/désactive le verrouillage du PTT.
Valeurs disponibles : BAND A/BAND B/BOTH/OFF
Réglage par défaut : OFF
Note:
“BAND A” = VHF, “BAND B” = UHF.
20LOCK
Fonction : Active/désactive la touche de verrouillage.
Valeurs disponibles : ON/OFF
Réglage par défaut : OFF
21PCKT
Fonction: Règle la vitesse de transfert packet.
Valeurs disponibles : 1200/9600 bps
Réglage par défaut : 1200 bps
22Pg:
Fonction : Programme la touche
(assignation).
Valeurs disponibles : TONE, PRI, SCAN UP, SCAN DWN, RPTR, REVERSE,
TX PWR, HOME CH, VFO/MR, T.BURST
Réglage par défaut : REVERSE
56
FT-90R Notice d’emploi
Système menu
23Pg:
(assignation).
Fonction : Programme la touche
Valeurs disponibles : TONE, PRI, SCAN UP, SCAN DWN, RPTR, REVERSE,
TX PWR, HOME CH, VFO/MR, T.BURST
Réglage par défaut : RPTR
24Pg:P1
Fonction : Programme la touche [P1] (assignation).
Valeurs disponibles : TONE, PRI, SCAN UP, SCAN DWN, RPTR, REVERSE,
TX PWR, HOME CH, VFO/MR, T.BURST
Réglage par défaut : TONE
25Pg:P2
Fonction : Programme la touche [P2] (assignation).
Valeurs disponibles : TONE, PRI, SCAN UP, SCAN DWN, RPTR, REVERSE,
TX PWR, HOME CH, VFO/MR, T.BURST
Réglage par défaut : TX PWR
26Pg:AC
Fonction : Programme la touche [ACC] (assignation).
Valeurs disponibles : TONE, PRI, SCAN UP, SCAN DWN, RPTR, REVERSE,
TX PWR, HOME CH, VFO/MR, T.BURST
Réglage par défaut : PRI
27RfSql
Fonction : Règle le seuil de SQL.
Valeurs disponibles : S-3/S-5/S-FULL/OFF
Réglage par défaut : OFF
28RPTR
Fonction : Règle le sens du décalage relais.
Valeurs disponibles : ARS/Shift -/Shift +/OFF
Réglage par défaut : ARS (Décalage relais automatique)
29SCAN
Fonction : Sélectionne le mode de reprise de scan.
Valeurs disponibles : BUSY/TIME
Réglage par défaut : BUSY
Note:
“TIME” a des délais de 5secondes, puis la recherche reprends.
FT-90R Notice d’emploi
57
Système menu
30Shift
Fonction : Règle la valeur du décalage relais.
Valeurs disponibles : 0.00MHz ~ 99.95 MHz (50 kHz steps)
Réglage par défaut : Dépend de la version de l’émetteur récepteur
(U.S.A., Europe, etc.).
Note:
Différant peuvent apparaître, en fonction de la bande active.
31SKIP
Fonction : Active/désactive la marque de “saut” de mémoire
Valeurs disponibles : SKIP/STOP
Réglage par défaut : STOP (la recherche s’arrête quand le canal est occupé)
32STEP
Fonction : Règle le pas d’incrément du synthétiseur.
Valeurs disponibles : 5.0/10.0/12.5/15.0/20.0/25.0/50.0 KHz
Réglage par défaut : Dépend de la version de l’émetteur récepteur
(U.S.A., Europe, etc.).
33TONE
Fonction : Sélectionne le mode opératoire CTCSS/DCS.
Valeurs disponibles : ENC, ENC/DEC, BELL, DCS, OFF
Réglage par défaut : OFF
34TONEf
Fonction : Règle la tonalité CTCSS.
Valeurs disponibles : 39 standard Tonalité CTCSS
Réglage par défaut : 100.0 Hz
35TOT
Fonction : Règle le délai d’émission.
Valeurs disponibles : 1 ~ 60 minutes or OFF
Réglage par défaut : 6 minutes
36TxNar
Fonction : Règle la largeur signal BF MIC.
Valeurs disponibles : ON/OFF
Réglage par défaut : OFF (Déviation Normale)
58
FT-90R Notice d’emploi
Système menu
37TxPwr
Fonction : Règle la puissance de sortie
Valeurs disponibles : HIGH/MID1/MID2/LOW
Réglage par défaut : HIGH
38AM
Fonction : Sélectionne le mode de réception.
Valeurs disponibles : AUTO/ AM/INHIBIT
Réglage par défaut : AUTO (AM en bande aviation, autrement FM )
Note:
L’option “Inhibit” verrouille la réception en FM
FT-90R Notice d’emploi
59
Note
60
FT-90R Notice d’emploi
Copyright 2000
VERTEX STANDARD CO., LTD.
All rights reserved.
No portion of this manual
may be reproduced
without the permission of
VERTEX STANDARD CO., LTD.
Printed in Japan
E
1
2
8
1
3
7
0
0

Manuels associés