▼
Scroll to page 2
of
88
EMETTEUR RÉCEPTEUR FM VHF FT-1802E NOTICE D’EMPLOI FRANÇAIS VERTEX STANDARD CO., LTD. 4-8-8 Nakameguro, Meguro-Ku, Tokyo 153-8644, Japan VERTEX STANDARD US Headquarters 10900 Walker Street, Cypress, CA 90630, U.S.A. YAESU EUROPE B.V. P.O. Box 75525, 1118 ZN Schiphol, The Netherlands YAESU UK LTD. Unit 12, Sun Valley Business Park, Winnall Close Winchester, Hampshire, SO23 0LB, U.K. VERTEX STANDARD HK LTD. Unit 5, 20/F., Seaview Centre, 139-141 Hoi Bun Road, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong Tabel des matieres Introduction .......................................................................... 1 Spécifications ......................................................................... 2 Accessoires & Options .......................................................... 3 Accessoires fournis ............................................................. 3 Options ................................................................................ 3 Installation ............................................................................ 4 Inspection préliminaire ....................................................... 4 Recommandations d’installation ........................................ 4 Informations concernant la sécurité .................................... 5 Considérations sur les antennes .......................................... 6 Installation en mobile .......................................................... 7 Connections à l’alimentation du mobile ....................... 8 Haut-parleurs Mobiles ................................................... 8 Installation en fixe ............................................................... 9 Alimentation en alternatif .............................................. 9 Commandes et commutateurs de la face avant ................ 10 Commandes du microphone .............................................. 12 Branchements sur panneau arrière ................................... 13 Opérations simples ............................................................. 14 Mettre l’émetteur récepteur sous et hors tension ............. 14 Réglage du niveau du volume audio ................................ 14 Réglage du Squelch ........................................................... 14 Navigation en fréquence ................................................... 15 1) Réglage en fréquence avec le dial .......................... 15 2) Entrée directe de la fréquence au clavier ................ 15 3) Scanning .................................................................. 15 Emission ............................................................................ 16 Changer la puissance de sortie de l’émetteur .............. 16 Opérations complexes ......................................................... 17 Réception de la radio diffusion météo .............................. 17 Fonction verrouillage ........................................................ 18 Témoin sonore de clavier .................................................. 18 Choix du pas d’incrémentation des canaux ...................... 19 Luminosité de l’afficheur .................................................. 19 Squelch HF ........................................................................ 20 Trafic via relais ................................................................... 21 Décalage relais standard .................................................... 21 Décalage relais automatique (ARS) ................................. 22 Appel 1750 Hz .................................................................. 22 Mise en mémoires de fréquences émission réception séparées ........................................ 23 Vérification de la fréquence d’entrée du relais ................ 23 Emploi des modes CTCSS/DCS/EPCS ............................. 24 Utilisation du CTCSS ....................................................... 24 Utilisation du DCS ............................................................ 25 Recherche automatique sur Tonalité ................................ 26 Mode EPCS ....................................................................... 27 Emploi de l’avertisseur sonore en mode CTCSS/DCS/EPCS ........................................... 29 Emploi de tonalités croisées ............................................. 30 Emploi du DTMF ................................................................ 31 Génération manuelle de tonalités DTMF ......................... 31 Le composteur DTMF ....................................................... 31 Utilisation du système de mémoires .................................. 34 Mise en mémoire ............................................................... 34 Rappel mémoire ................................................................ 35 Libellés mémoires ............................................................. 36 Réglage en fréquence par décalage de contenu mémoire ..................................................... 37 Masquer des mémoires ...................................................... 37 Emploi des banques mémoires ......................................... 38 Affectation de mémoires à une banque mémoire ....... 38 Rappel d’une banque mémoire .................................... 38 Enlever des mémoires à une banque mémoire ............ 39 Changer un nom de banque mémoire ......................... 39 Canal mémoire “HOME” .................................................. 40 Mode “canal’’ .................................................................... 41 Scanning .............................................................................. 42 Principes de base d’emploi du scanning ........................... 42 Options de reprise de recherche automatique .................. 43 Eviter une mémoire en recherche automatique ................ 44 Recherche automatique d’une suite de mémoires préférentielles ......................................... 45 Scan en banques memoire chainées .................................. 46 Recherche automatique en mémoire programmée (PMS) ........................................................................... 47 Double veille “canal prioritaire” ....................................... 48 Mode inversion de priorité ......................................... 48 Scan pour l’alerte météo ................................................... 49 Marqueur sonore de limite de bande ................................ 49 Recherche dynamique ........................................................ 50 Fonction connexion Internet .............................................. 52 Mode SRG (“Sister Radio Group”) .................................. 52 Mode FRG (Friends’ Radio Group) ................................. 52 ARTS (Système Automatique de surveillance de liaison) ...... 55 Basic ARTS TM Setup and Operation ............................. 55 Option intervalle de temps entre les trames ARTS .......... 56 Options alerte sonore ARTS ............................................. 56 Initialisation de l’indicatif CW ......................................... 57 Fonction entrainement CW ............................................... 58 Emploi du packet ................................................................ 59 Réglages divers .................................................................... 60 Mot de passe ...................................................................... 60 Limiteur du temps d’émission (TOT) ............................... 61 Mise hors tension automatique (APO) ............................. 61 Verrouillage du canal occupé (BCLO) ............................. 62 Assignation des touches programmables ......................... 63 Bande passante FM & niveau de déviation TX ............... 64 Réglage du gain MICRO .................................................. 64 Inversion de code DCS ..................................................... 65 Procédures de réinitialisation ............................................ 66 Réinitialisation du microprocesseur ................................. 66 Réinitialisation du menu ................................................... 66 Clonage ................................................................................ 67 Mode Menu ......................................................................... 67 INTRODUCTION Le FT-1802E de Yaesu est un transceiver FM mobile solide et performant doté d’une puissance de sortie élevée et de performances hors normes en réception pour la bande amateur 144 MHz. Sont incluses dans le FT-1802E les fonctionnalités complémentaires suivantes: 50 Watts de puissance de sortie, avec les possibilités de choisir quatre niveaux de puissance de sortie en fonction des conditions d’emploi. Large couverture en réception: 136-174 MHz. Entrée des fréquences de trafic à partir du clavier du microphone. Excellente protection contre l’inter modulation en réception. 221 mémoires (200 canaux mémoires de “base”, 10 paires de fréquences de limites de bande et un canal “Home”) qui peuvent mémoriser les décalages relais, les décalages relais nonstandards, les tonalités CTCSS/DCS et des libellés de 6 caractères alphanumériques pour une meilleure identification des canaux. 10 canaux de radio diffusion météo NOAA, avec avis d’alerte météo et commande du volume sonore de cette alerte météo. Circuits incorporés codeurs/décodeurs CTCSS et DCS. La fonction de recherche dynamiqueTM, qui balaie automatiquement une bande de fréquence et qui met en mémoire les fréquences trouvées actives dans des banques mémoires dédiées. Ceci est très pratique pour trouver les fréquences relais existantes dans une région que vous ne connaissez pas. Un système de menu étendu qui vous permet de personnaliser les performances votre transceiver. Un afficheur LCD multi fonction exclusivité Yaesu. D’autres fonctions sont également offertes comme un compteur de temps d’émission continue (TOT), un interrupteur automatique d’alimentation (APO), le décalage automatique en mode relais (ARS), avec en plus la possibilité de réduire la largeur du signal transmis dans les zones de forte occupation des différents canaux. Enfin pour finir un squelch HF qui permet de régler l’ouverture du squelch à un niveau déterminé de signal S-mètre. Nous vous remercions pour votre achat du FT-1802E! Que ce soit votre premier équipement ou si votre station est équipée en majorité de matériels Yaesu, Vertex Standard s’engage à assurer pleinement toute votre satisfaction à utiliser ce transceiver très performant, qui peut vous offrir de nombreuses années de trafic. Notre réseau de vente et nos personnels du service après vente assure le suivi de chaque produit, et nous vous invitons à les contacter soit pour un conseil ou une assistance. Nous vous conseillons vivement de lire la présente notice dans son intégralitét d’installer votre FT-1802E afin d’utiliser ensuite toutes les possibilités de votre nouvel appareil. Mise en garde avant utilisation Ces émetteurs récepteurs fonctionnent sur des fréquences non libres à l’utilisation. Pour un usage normal, l’utilisateur doit posséder une licence radioamateur. L’usage n’est permissif que dans les bandes affectées au service radioamateur. FT-1802E NOTICE D’EMPLOI Zone d’utilisation AUT EST HUN LIE NOR ESP BEL FIN ISL LTU POL SWE CYP FRA IRL LUX PRT CHE CZE DEU ITA MLT SVK GBR DNK GRC LVA NLD SVN - 1 SPÉCIFICATIONS Générales Plages de fréquence: Pas de fréquence: Décalage relais standard: Stabilité en fréquence: Mode Emission: Impédance Antenne: Tension d’alimentation: Consommation courant: Température d’emploi: Dimensions du boîtier: Poids (Approx.): Tx 144 - 146 MHz Rx 144 - 146 MHz ou 136 - 174 MHz 5/10/12.5/15/20/25/50/100 kHz ±600 kHz Mieux que ±10 ppm (–20 °C to +60 °C) F2/F3 50 Ohms, asymétrique 13.8 V DC ±15%, moins à la masse Rx: moins que 0.7 A, moins que 0.3 A (squelché) Tx: 10 A (50 W) /7 A (25 W) /5 A (10 W) /4 A (5 W) –20 °C à +60 °C 140 x 40 x 146 mm (WxHxD) 1.2 kg Emetteur Puissance HF: Type de modulation: Déviation Maximum: Produits indésirables: Impédance microphone: 50 W/25 W/10 W/5 W réactance variable ±5 kHz (large) ±2.5 kHz (étroit) Mieux que –60 dB 2 k Ohms Récepteur Type de Circuit: F.I: Sensibilité (pour 12dB SINAD): Sélectivité (–6/–60dB): Rejection F.I: Rejection Image: Sortie BF: Double Conversion Superhétérodyne 21.7 MHz et 450 kHz Mieux que 0.2 μV 12 kHz/28 kHz (large) 9 kHz/22 kHz (étroit) Mieux que 70 dB Mieux que 70 dB 3 W sous 4 Ohms @10 % THD Les Spécifications peuvent changer sans plus d’information, et sont uniquement garanties sur la bande amateur 144. Les plages de fréquences peuvent varier en fonction de la version du transceiver; vérifier avec votre vendeur. 2 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI ACCESSORIES & OPTIONS ACCESSOIRES FOURNIS Microphone MH-48A6J ...................................................................................................... 1 Support mobile MMB-36 ................................................................................................... 1 câble alimentation (T9022815) .......................................................................................... 1 Fusibles rechange 15 A (Q0000075) .................................................................................. 2 Manuel d’emploi ................................................................................................................ 1 Carte de garantie ................................................................................................................. 1 OPTIONS Haut-parleur extérieur Alimentation secteur MLS-100 FP-1030A (25 A) FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 3 INSTALLATION Ce chapitre présente la procédure d’installation pour intégrer le FT-1802E dans une station radio amateur. Il est supposé que vous ayez les connaissances techniques et la compréhension de tous les concepts qui correspondent à votre statut de radio amateur licencié. Merci de prendre suffisamment de temps pour être certain de maîtriser les recommandations techniques et de sécurité présentées dans ce chapitre. INSPECTION PRÉLIMINAIRE Faire le contrôle visuel de l’émetteur récepteur immédiatement après avoir ouvert l’emballage. Vérifier que toutes les commandes et commutateurs peuvent être manipulés sans gêne et que le boîtier ne souffre d’aucune détérioration. Secouer l’émetteur récepteur avec délicatesse pour vérifier qu’aucun composant interne ne serait détaché de son support suite à des manipulations « rugueuses » au cours du transport. Pour tout dommage évident, relever les éléments et contacter le transporteur (ou votre vendeur local, pour une vente au comptoir) afin d’obtenir les instructions pour remédier promptement aux dommages. Bien conserver l’emballage de livraison, spécialement s’il y a des impacts qui montrent des conditions de transport anormales ; S’il est nécessaire de retourner l’appareil pour réparation ou échange, utilisez l’emballage d’origine en le plaçant toutefois dans un autre emballage afin d’apporter la preuve aux assurances des mauvaises conditions de transport de l’aller. RECOMMANDATIONS D’INSTALLATION Pour assurer la plus longue vie possible aux composants, laissez suffisamment d’espace autour du FT-1802E pour assurer une bonne ventilation. Ne pas installer l’émetteur récepteur sur un autre appareil qui dégage de la chaleur comme une alimentation par exemple ou un linéaire, ne pas mettre non plus des matériels, livres ou papiers sur le FT-1802E. Dans les pays chauds ne laissez pas non plus votre émetteur récepteur exposer directement aux rayons du soleil. Le FT-1802E ne peut pas être utilisé dans un environnement où la température dépasse +60 °C. 4 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI INSTALLATION INFORMATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ Le FT-1802E est un appareil électrique, qui comme tel génère de l’énergie HF. Vous devez donc dans ces conditions prendre toutes les précautions de sécurité qui correspondent à ce type d’appareil. Ces recommandations de sécurité concernent toutes les stations radio amateur dignes de ce nom. Ne jamais laisser des enfants sans surveillance jouer aux abords de votre émetteur récepteur ou de vos antennes. S’assurer de bien isoler tout câbles ou toutes épissures ou connexion par du ruban isolant afin de prévenir tout risque de court-circuit. Ne jamais faire passer de câbles ou de fils par les chambranles de portes ou tous autres endroits dans lesquels des frottements intempestifs pourraient amener une usure prématurée. Ne pas rester juste devant une antenne directionnelle pendant que vous êtes en train de transmettre. De même ne pas installer d’antenne directionnelle aux abords immédiats de lieux de séjour potentiels d’êtres humains ou d’animaux de compagnie. En mobile, il est préférable d’installer votre antenne sur le toit de votre véhicule afin d’avoir le meilleur contre poids possible pour l’antenne et que les rayonnements HF soient le plus loin possible des passagers et des autres personnes. En mobile arrêté (sur un parking, par exemple), se mettre en puissance réduite s’il y a une certaine circulation des personnes dans les alentours. Ne jamais trafiquer en roulant comme pour le téléphone mobile. Ne jamais composer un numéro à l’aide du micro DTMF en roulant. Pour vous servir de cette fonction rangez-vous préalablement sur le côté de la route. Attention! : Une tension de 70.7 V HF voltage (@50 W/50 Ω) est appliquée à la section HF du transceiver pendant l’émission. Surtout ne toucher pas cette partie de l’émetteur à ce moment là. FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 5 INSTALLATION CONSIDÉRATIONS SUR LES ANTENNES Le FT-1802E est prévu pour être utilisé avec des antennes présentant une impédance de 50 Ohms sur toutes les fréquences opérationnelles. L’antenne (ou une charge 50 Ohms) doivent être déjà mises en place à la mise sous tension de l’émetteur récepteur, pour éviter d’occasionner des dommages résultant d’un passage en émission accidentel sans antenne. Assurez-vous également que votre antenne est capable de supporter les 50 Watts de votre émetteur. Certaines antennes mobiles à support magnétique, prévues pour être utilisées avec des émetteurs récepteurs portatifs, ne sont pas capables de supporter cette puissance de sortie. Consultez la fiche des caractéristiques de l’antenne éditée par son constructeur pour plus de détails. La plupart du temps la FM est utilisée avec des antennes fonctionnant en polarisation verticale. Si vous utilisez une antenne directionnelle comme une Yagi ou une Cubical Quad, assurezvous bien de travailler en polarisation verticale. Pour une Yagi, orientez les éléments verticalement et pour une Cubical Quad, le point d’alimentation doit se trouver au centre d’un des cotés verticaux de l’élément pilote. Des documents de référence et des logiciels sont disponibles pour l’optimisation des antennes VHF et UHF. Votre vendeur est capable de vous aider pour tout ce qui concerne les problèmes d’antennes. Utilisez un câble coaxial de 50 Ohm de bonne qualité pour relier votre émetteur récepteur FT-1802E à son système d’antennes. Bien souvent tous les efforts déployés pour avoir la meilleure antenne possible sont anéantis par l’utilisation d’un coaxial à fortes pertes. Il faut se souvenir que les pertes dans les lignes coaxiales croissent avec la fréquence, ainsi pour une longueur de coaxial de 8 mètres avec moins de 1/2 dB de pertes sur 29 MHz se retrouve avec des pertes de 1.8 dB voir plus sur 146 MHz; Choisissez votre coaxial avec soin en fonction du type d’installation (mobile ou fixe) et de la longueur nécessaire pour ce dernier (le plus court possible et certaines fois en mobile le plus flexible possible). A titre d’exemple, le tableau ci-dessous donne les pertes pour quelques types de câbles coaxiaux habituellement employés dans les installations VHF. En installation à l’extérieur, bien vérifier l’étanchéité des connexions, en cas de pénétration d’humidité dans les câbles les pertes deviennent plus importantes et diminuent de ce fait le rendement de votre installation. Au total l’utilisation d’un coaxial de la meilleure qualité sur les distances les plus courtes possibles doit vous permettre d’obtenir les meilleures performances possibles avec votre FT-1802E. 6 Perte en dB pour 30 m de Câble coaxial 50 Ω TYPE DE CÂBLE PERTES À 144 MHZ RG-58A 6.5 RG-58 Foam 4.7 RG-213 3.0 RG-8 Foam 2.0 Belden 9913 1.5 Times Microwave LMR-400 1.5 7/8” “Hardline” 0.7 Les taux de Pertes sont approximatifs; consultez les catalogues des constructeurs de câbel pour des spécifications plus complètes. FT-1802E NOTICE D’EMPLOI INSTALLATION INSTALLATION EN MOBILE Le FT-1802E ne peut être installé que sur les véhicules disposant d’un système électrique de 13,8 Volts avec moins à la masse. Installez l’émetteur récepteur à l’endroit où l’afficheur, les commandes, et le microphone sont le plus facilement accessibles, en utilisant le support de montage MMB-36 fourni avec l’appareil. L’émetteur récepteur peut être installé un peu partout, mais ne doit pas être placé devant les bouches de ventilation et de chauffage ni à tout autre endroit gênant pour la conduite (soit pour la visibilité soit mécaniquement). S’assurer de laisser assez de place autour de l’appareil pour obtenir une circulation d’air suffisante. Prendre exemple sur les dessins représentant les installations conseillées. MMB-36 Installation FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 7 INSTALLATION INSTALLATION EN MOBILE Connections à l’alimentation du mobile Pour minimiser les chutes de tension et éviter de faire fondre les fusibles du véhicule, brancher directement le cordon d’alimentation fourni aux bornes de la batterie. Surtout ne pas enlever les fusibles du câble d’alimentation véhicule, ils vous protégent vous, votre émetteur récepteur, ainsi que le système électrique de votre véhicule. Attention! Ne jamais brancher le câble d’alimentation du FT-1802E sur le secteur, ne jamais mettre une tension continue sur ce même câble supérieure à 15,8 Volts. Si vous devez remplacer le fusible, n’utilisez qu’un fusible de 15 A à fusion rapide. Toute action non conforme à ces recommandations vous ferait perdre le bénéfice de la garantie constructeur sur ce produit. Avant de brancher l’émetteur récepteur, vérifier la tension aux bornes de la batterie en accélérant le moteur. Si la tension dépasse 15 Volts, faîtes régler le régulateur de tension du véhicule avant de procéder à l’installation de l’E/R. Brancher le câble d’alimentation ROUGE à la borne POSITIVE (+) de la batterie, et le câble d’alimentation NOIRE à la borne NEGATIVE (–) de la batterie. S’il est nécessaire d’agrandir le câble d’alimentation, utiliser un câble en cuivre de diamètre suffisant, souder les extensions avec soin et isoler les raccords avec du ruban isolant. Avant de brancher le câble d’alimentation sur l’émetteur récepteur, vérifier la tension et la polarité du câble d’alimentation coté émetteur récepteur à l’aide d’un voltmètre DC. Après toutes ces vérifications vous branchez alors le câble d’alimentation sur l’émetteur récepteur. Cabin Engine Room FT-1802E Battery RED: Positive (+) BLACK: Negative (–) Haut-parleurs Mobiles Le haut-parleur externe MLS-100 prévu dans les options comporte lui aussi un support de montage, et il est disponible chez votre vendeur Yaesu. D’autres haut-parleurs externes peuvent être utilisés avec le FT-1802E, s’ils présentent une impédance spécifique de 4 Ohm et s’ils peuvent supporter la puissance de 3 Watts générée par la BF du FT-1802E. 8 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI INSTALLATION INSTALLATION EN FIXE Le FT-1802E peut tout aussi bien être utilisé en fixe. Le FT-1802E peut s’intégrer très facilement dans votre station, en utilisant comme guide les informations qui suivent. Alimentation en alternatif Pour utiliser le FT-1802E en alternatif utiliser une alimentation secteur capable de fournir un courant continu de 13,8 Volts sous au moins 10 Ampères en régime constant. L’alimentation secteur FP-1030A, conforme aux caractéristiques demandées, est disponible auprès de votre vendeur Yaesu. D’autres alimentations secteur peuvent être utilisées pour peu que leurs caractéristiques respectent les spécifications. Utiliser le câble d’alimentation DC fourni avec l’émetteur récepteur pour faire le branchement alimentation. Brancher le câble d’alimentation ROUGE à la borne POSITIVE (+) de l’alimentation, et le câble d’alimentation NOIRE à la borne NEGATIVE (–) de l’alimentation FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 9 COMMANDES ET COMMUTATEURS DE LA FACE AVANT Bouton VOL Le bouton VOL ajuste le niveau audio du haut-parleur du récepteur. Une rotation vers la droite augmente le niveau audio. Bouton SQL Le bouton SQL est utilisé pour fait disparaître le bruit de fond sur le récepteur. Il faut le tourner juste ce qu’il faut sur la droite pour qu’il atteigne le seuil de silence (l’indicateur “ ” sur l’afficheur s’éteint), c’est la meilleure position pour être en mesure de recevoir les petits signaux. Prise Microphone Brancher le microphone MH-48A6J sur cette prise. GND MIC INPUT Touche PWR PTT/CLONE +8V MIC SW1 MIC SW2 Appuyer et maintenir cette touche pendant une seconde pour mettre le transceiver sous et hors tension. Touche [ ] Cette touche permet l’utilisation de la connexion Internet. Touche [MHz(SET)] Cette touche permet le réglage en fréquence au pas de 1 MHz (le digit des MHz clignote sur l’afficheur). Etant en réception en mode mémoire, l’appui sur cette touche une première fois fait passer en mode réglage mémoire et en appuyant une fois de plus on revient au réglage fréquence au pas de 1 MHz. Appuyer et maintenir cette touche pendant une seconde pour activer le mode menu. 10 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI COMMANDES ET COMMUTATEURS DE LA FACE AVANT Touche [REV(DW)] En mode split, comme en mode relais cette touche permet d’inverser les fréquences émission et réceptionÚ. Appuyer et maintenir cette touche pendant une seconde pour activer la fonction double veille, décrite au chapitre “mise en œuvre” (“PRI” est affiché sur le LCD, indiquant le contrôle par le “canal prioritaire”). Ú: Avec le menu, la fonction “Reverse” peut être désactivée pour permettre un accés direct (une touche) au canal “Home”. Voir page 33 pour plus de détails. Touche [LOW(A/N)] En appuyant brièvement sur cette touche il est possible de sélectionner la puissance de sortie de l’émetteur. Les niveaux de puissance possibles sont: LOW1 (5 W) LOW2 (10 W) LOW3 (25 W) HIGH (50 W) Pour faire alterner sur l’afficheur l’indication de la fréquence et le libellé du canal mémoire correspondant, appuyer et maintenir cette touche pendant une seconde en étant en réception sur le canal mémoire concerné. Touche [D/MR(MW)] En appuyant brièvement sur cette touche il est possible de sélectionner kla commande de fréquence entre le VFO, le mode mémoire et le canal “Home”. Appuyer et maintenir cette touche pendant une seconde pour activer le mode “mise en mémoire”. Commande DIAL Ce commutateur circulaire à 24 positions est utilisé pour la plupart des réglages de fréquence, les sélections mémoires et le paramétrages des fonctions de l’appareil. Les boutons [UP]/[DWN] du microphone buttons duplique les fonctions de ce bouton. Afficheur Les digits principaux de l’afficheur indiquent la fréquence, le nom du canal mémoire et certains des nombreux paramètres du menu en phase d’initialisation. Appel sélectif CTCSS/DCS/EPCS Mode mémoire DTMF Fonction verrouillage active DCS Scan mémoire programmable CTCSS Sens du décalage relais Accès canal SKIP ou préférentiel Canal ‘’prioritaire’’ Indicateur TX Déviation réduite Sélection faible puissance TX Indicateur BUSY Mode mémoire Numéro de canal mémoire Modo VFO Indicateur de puissance et de s-mètre Canal ‘’Home’’ Zone d’affichage fréquence ou message FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 11 COMMANDES DU MICROPHONE Commutateur PTT Appuyer sur ce commutateur pour émettre, et relâcher le pour recevoir. Clavier Ces 16 touches génèrent les tonalités DTMF en émission. En mode réception, les touches numériques (0 - 9) peuvent être utilisées pour rentrer directement la fréquence et/ou le numéro de Canal mémoire. Les touches [A], [B], [C], et [D], en réception, duplique les fonctions des touches de la face avant ([ MHz ( SET )] , [ REV ( DW )] , [ LOW ( A/N )] ,et [D/MR(MW)]). Voir les précisions qui vont suivrent. DTMF MICROPHONE MH-48 Boutons [P1]/[P2]/[P3]/[P4] Ces quatre touches sont programmables par l’utilisateur, permettant de faire des raccourcis pour accéder aux fonctions les plus utilisées. Les fonctions affectées par défaut sont décrites ci-après. bouton [P1] (SQL OFF) L’appui sur ce bouton désactive les systèmes de réduction de bruit et de squelch. bouton [P2] (S SRCH) L’appui sur ce bouton active la fonction de recherche dynamique. bouton [P3] (C SRCH) L’appui sur ce bouton active la fonction de recherche sur tonalité. bouton [P4] (T.CALL) L’appui sur ce bouton active le 1750 Hz (T.CALL) pour l’accès aux relais. Il est possible d’affecter une autre fonction aux boutons [P1], [P2], [P3], et [P4]. Voir page 63 pour plus de détails. Commutateur LAMP Ce commutateur permet de commander l’éclairage du clavier du microphone. Commutateur LOCK Ce commutateur verrouille les boutons du microphone (sauf le clavier et le PTT ). Bouton [UP]/[DWN] Appuyer sur (ou maintenir) un de ces boutons pour régler (ou lancer un scan croissant ou décroissant) une fréquence de trafic ou le canal mémoire souhaité. Dans de nombreux cas, ces boutons émulent des fonctions pouvant être obtenues à partir du bouton DIAL (rotatif). 12 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI BRANCHEMENTS SUR PANNEAU ARRIÉRE Prise 13.8V DC Cette prise sert pour la connexion d’une alimentation courant continu pour l’émetteur récepteur. Utiliser le câble DC fourni pour brancher cette prise à la batterie du véhicule ou à l’alimentation DC de la station fixe capable de fournir au moins 10 Ampères (en service continu). S’assurer de bien raccorder le connecteur du fil rouge à la borne positive (+) de la source d’alimentation. Le fusible est un 15 A. Prise Antenne Brancher votre antenne 144 Mhz à cet endroit, en utilisant un câble coaxial avec un connecteur de type-M (PL-259). Assurez-vous que l’antenne est prévue pour travailler sur cette bande de fréquences. Prise EXT SP Cette prise double conducteur, 3.5 mm mini est une sortie audio pour un haut-parleur optionnel. L’impédance optimum est de 4 Ohms et le réglage du niveau se fait par la commande VOL de la face avant. La mise en place d’une fiche dans cette prise désactive le haut-parleur interne de l’émetteur récepteur. FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 13 OPÉRATIONS SIMPLES Hello, je suis Petite Radio et je vais vous guider tout au long de votre apprentissage des fonctions du FT-1802E. Je sais que vous êtes impatient de trafiquer, mais je vous encourage à bien lire en intégralité le chapitre “Emploi” de ce manuel, afin que vous puissiez tirer le maximum de ce merveilleux émetteur récepteur. Et maintenant … au boulot ! METTRE L’ÉMETTEUR RÉCEPTEUR SOUS ET HORS TENSION 1. Pour mettre l’émetteur récepteur sous tension, appuyer et maintenir le bouton PWR pendant une seconde. Quand vous allumez le FT-1802E, la tension d’alimentation courante est affichée pendant 2 secondes. Après cet intervalle, l’afficheur reprend son mode normal et indique la fréquence. 2. Pour mettre l’émetteur récepteur hors tension, à nouveau appuyer et maintenir le bouton PWR pendant une seconde. Vous pouvez modifier le message d’accueil (indication de la tension d’alimentation) pour n’importe quel autre message (jusqu’à 6 caractères) via la ligne menu “31 OPN.MSG” voir page 76 pour plus de détails. RÉGLAGE DU NIVEAU DU VOLUME AUDIO Tourner la commande VOL pour régler le volume audio. Une rotation vers la droite augmente le niveau BF. RÉGLAGE DU SQUELCH Tourner le bouton SQL vers la droite de manière à dépasser à peine le seuil de disparition du bruit de fond et que l’indicateur “ ”s’éteigne. C’est sur cette position que les signaux faibles pourront le mieux être perçu. Si vous dépasser trop ce point votre appareil deviendra passablement “sourd”. Une fonction particulière de “Squelch HF” est disponible sur cette radio. Cette fonction permet de fixer le seuil d’ouverture du squelch pour une valeur S-mètre déterminée. Voir page 20 pour plus de détails 14 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI OPÉRATIONS SIMPLES NAVIGATION EN FRÉQUENCE 1) Réglage en fréquence avec le dial. En tournant le bouton DIAL il est possible de faire le réglage en fréquence au pas de fréquence pré programmé. Une rotation vers la droite du bouton DIAL fait croître la fréquence de trafic sur le FT-1802E alors qu’une rotation vers la gauche fait décroître cette fréquence. Appuyer sur la touche [MHz(SET)] brièvement, puis tourner le bouton DIAL, pour changer la fréquence au pas de 1 MHz. Cette fonction est très pratique pour faire des excursions rapides en fréquence sur toute la plage de fréquences du FT-1802E. Au lieu d’appuyer sur la touche [MHz(SET)], vous pouvez également appuyer sur la touche [A] du clavier du microphone pour activer le réglage en fréquence au pas de 1 MHz. 2) Entrée directe de la fréquence au clavier (Microphone MH-48A6J) Le clavier du microphone DTMF MH-48A6J peut être utilisé pour l’entrée directe de la fréquence de trafic. Pour entrer une fréquence à partir du clavier MH-48 A6J, appuyer juste sur le chiffre correspondant sur le clavier et ce dans l’ordre du nombre souhaité. Il n’y a pas de touche “point décimal” sur le clavier du MH-48 A6J. Néanmoins il y a un raccourci pour les fréquences qui terminent par une série de zéros : appuyer sur la touche [#] après le dernier digit significatif non nul. Exemples: Pour entrer 145.520 MHz, appuyer sur [1] Pour entrer 145.000 MHz, appuyer sur [1] [4] [4] [5] [5] [5] [#] [2] [0] Si la radio n’accepte pas votre entrée, c’est vraisemblablement à cause d’un d’incrément de fréquence qui n’a pas de multiple qui coïncide avec la valeur saisie. (Exemple si vous êtes sur un pas d’incrément de 25 kHz, vous ne pouvez avoir une fréquence de 146.520 MHz). Voir page 19 pour apprendre à changer la valeur du pas d’incrément. 3) Scanning Etant en mode VFO, appuyer brièvement sur les touches [UP]/[DWN] du microphone pour lancier le scan respectivement par fréquence croissante ou par fréquence décroissante. Le FT-1802E s’arrête quand il reçoit un signal suffisamment fort pour percer le seuil de squelch. Le FT-1802E restera sur la fréquence en fonction des options retenues pour le mode “Re41 SCAN prise” de scan (Menu “41 SCAN”); voir page 43). Si vous souhaitez inverser le sens du scan (par exemple aller dans le sens décroissant, au lieu du sens croissant), tourner juste le bouton DIAL d’un click vers la gauche pendant que le FT-1802E est en train de « scanner ». Le sens du scan sera inversé. Pour inverser à nouveau, pour revenir en scan croissant, tourner le bouton DIAL d’un click vers la droite. Appuyer sur les touches [UP]/[DWN] à nouveau pour annuler le scanning. Vous pouvez FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 15 OPÉRATIONS SIMPLES NAVIGATION EN FRÉQUENCE également appuyer brièvement sur le PTT; le scan s’arrête, mais pour pouvoir transmettre vous devez relâcher d’abord le PTT puis l’enclencher à nouveau. Si vous avez active la fonction alerte météo, vous pouvez constater que des canaux météo viennent s’intercaler dans les canaux standards que vous êtes en train de scanner. Ceci est normal, car votre radio reste constamment en supervision d’alerte météo. Voir page 17. EMISSION Pour émettre, simplement appuyer sur le commutateur PTT (Push To Talk) du microphone quand la fréquence est libre. Tenir le microphone à environ 25 mm de la bouche et parler dans celui-ci avec un niveau de voix normal. Quand votre transmission est terminée, relâcher le PTT; le transceiver repasse en mode réception. Pendant l’émission, l’indication “ ” apparaît sur le coin supérieur gauche de l’afficheur. Changer la puissance de sortie de l’émetteur Vous avez le choix entre quatre grandeurs de puissance de sortie pour votre FT-1802E. Pour changer la puissance de sortie, appuyer sur la touche [LOW(A/N)] (ou la touche [C] du microphone) pour choisir une des quatre grandeurs disponibles. Ces puissances de sortie peuvent être sauvegardées, en registre mémoire, au moment de la mise en mémoire (voir page 34 pour plus de détails pour l’utilisation du mode mémoire). En émission, le bar graphe réalise un certain affichage, en fonction de la puissance de sortie choisie. Low 1 (5 watts) Low 2 (10 watts) Low 3 (25 watts) HIGH (50 watts) 16 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI OPÉRATIONS COMPLEXES RÉCEPTION DE LA RADIO DIFFUSION MÉTÉO Le FT-1802E comporte une fonction particulière qui permet la réception de la radio diffusion météo dans la bande de fréquence des 160 MHz. 10 canaux standard affectés à la réception de la radio diffusion météo sont initialisés dans une banque mémoire spéciale. Pour écouter un canal de radio diffusion météo: 1. Assigner la banque des canaux mémoires météo à une touche programmable du microphone ([P1], [P2], [P3], ou [P4]), selon les indications de la page 64. 2. Appuyer brièvement sur la touche programmable CH FREQUENCY CH FREQUENCY 01 162.550 MHz 06 162.500 MHz pour accéder aux canaux météo. 02 162.400 MHz 07 162.525 MHz 3. Tourner le DIAL pour sélectionner le canal météo 03 162.475 MHz 08 161.650 MHz souhaité. 04 162.425 MHz 09 161.775 MHz 4. Si vous voulez vérifier l’activité sur un autre canal 05 162.450 MHz 10 163.275 MHz météo appuyer juste sur le PTT du microphone. 5. Pour revenir en mode normal, appuyer à nouveau sur la touche programmable concernée. Vous vous retrouvez en mode VFO ou en mode mémoire sur le canal où vous étiez au moment de l’appel de la fonction météo. Fonction alerte météo Dans l ‘éventualité de perturbations météorologiques très importantes comme des tempêtes des cyclones ou des ouragans, le NOAA envoie des alertes météo accompagnées d’un signal sonore de 1050 Hz sur les canaux météo du NOAA. Il vous est possible d’activer cette 57 WX ALT fonction via le menu “57 ALT”. Voir page 49 pour plus de détails. Quand vous scannez sur la bande ou dans les mémoires standards, avec la fonction alerte météo activée vous pouvez voir votre FT-1802E accédant à la banque mémoire des canaux météo toutes les cinq secondes pour faire un tour rapide de ces canaux afin de détecter la présence éventuelle d’une tonalité d’alerte de 1050 Hz. Si c’est le cas la radio se verrouille en réception sur le canal diffusant l’alerte; sinon, la radio reprend son scan VFO ou mémoire en cours s’en s’interrompre. Quand une tonalité d’alerte est reçue, appuyer brièvement sur le PTT pour arrêter l’alarme, et le message d’alerte météo devient audible dans le haut-parleur.. FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 17 OPÉRATIONS COMPLEXES FONCTION VERROUILLAGE Afin de prévenir tout changement accidentel de fréquence, les commutateurs et boutons DIAL de la face avant du FT-1802E peuvent être verrouillés. Pour verrouiller quelques-unes ou toutes les touches:, utiliser le menu décrit ci-dessous: 1. Appuyer est maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une 26 LOCK seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner “26 LOCK.” 2. Appuyer sur la touche [ MHz ( SET )] , puis tourner le DIALpour sélectionner la combinaison souhaitée. KEY KEY: Juste les touches de la face avant sont verrouillées. DIAL DIAL: Juste le DIAL de la face avant est verrouillé. K+D K+D: A la fois le DIAL et les touches sont verrouillés. PTT PTT: Le commutateur PTT est verrouillé (Emission impossible). K+P K+P: A la fois les touches et le PTT sont verrouillés. D+P D+P: A la fois le DIAL et le PTT sont verrouillés. ALL ALL: L’ensemble des commandes ci-dessus est verrouillé. OFF OFF: La fonction verrouillage est désactivée. 3. Appuyer est maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. Quand la fonction verrouillage est activée, l’icône “ apparaît sur le LCD. ” OFF Pour désactiver la fonction verrouillage, répéter la procédure ci-dessus et choisir “OFF OFF” au point 2. TÉMOIN SONORE DE CLAVIER Un signal sonore est émis à chaque fois qu’une touche est valablement appuyée. Si vous souhaitez désactiver ce signal sonore(ou le réactiver): 1. Appuyer est maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une 6 BEEP seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner “6 BEEP”. 2. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL OFF pour mettre l’affichage à “OFF OFF”. 3. Appuyer est maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. KEY KEY+SC (valeur par défaut)” au point 4. Pour réactiver le signal sonore, choisir “KEY KEY” ou “KEY+SC 4 précédent. KEY KEY: Le signal sonore est émis quand vous appuyez sur une touche. KEY+SC KEY+SC: Le signal sonore est émis quand vous appuyez sur une touche, mais également lorsque le scanner s’arrête. 18 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI OPÉRATIONS COMPLEXES CHOIX DU PAS D’INCRÉMENTATION DES CANAUX Les pas d’incrément des canaux sont initialisés en usine en fonction des pays dans lesquels la radio est exportée. Pour différentes raisons vous pouvez avoir besoin de modifier ces réglages par défaut. Voici donc la procédure pour changer le pas d’incrément des canaux: 1. Appuyer est maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une 50 STEP seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner “50 STEP”. 2. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL 5/10 10 12.5 pour sélectionner le pas d’incrément souhaité (5 10/12.5 12.5/ 15 20 25 50 100 kHz). 15/20 20/25 25/50 50/100 3. Appuyer est maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. LUMINOSITÉ DE L’AFFICHEUR La luminosité de l’afficheur du FT-1802E a été optimisée pour donner la meilleure lisibilité sans gêner la “vision nocturne” lorsque vous conduisez. La luminosité de l’afficheur est réglable manuellement, à l’aide de la procédure suivante: 1. Appuyer est maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une 16 DIMseconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner “16 MER MER”. 2. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL LVL 0 à pour sélectionner un niveau de luminosité confortable parmi les possibilités (LVL LVL10 LVL10). 3. Appuyer est maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 19 OPÉRATIONS COMPLEXES SQUELCH HF Une fonction spéciale “Squelch HF” existe sur cette radio. Avec cette fonction il est possible de régler le seuil de squelch sur une valeur S-mètre à partir de laquelle seuls les signaux plus importants pourront ouvrir le squelch. Quand vous voulez régler le Squelch HF, suivre la procédure suivante: 1. Appuyer est maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une 42 RF seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner “42 SQL SQL”. 2. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL S1 à S9 ou OFF pour sélectionner le niveau d’ouverture du squelch (S1 OFF). [ ( )] 3. Appuyer est maintenir la touche MHz SET pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. L’ouverture du squelch dépend de deux systèmes de squelch le squelch de bruit “Noise Squelch” et le squelch HF. Prenons un exemple: 1) Si le squelch de bruit (commande SQL) est mis de façon à ce que l’ouverture du squelch se fasse à S3, mais que le squelch HF via le menu 42 soit réglé à S9, le squelch ne s’ouvrira que pour des signaux de S9 ou plus au S-mètre. 2) Si le Squelch HF est mis à S3, mais que le squelch de bruit soit régler à un haut niveau qui ne laisse passer que les signaux qui dévient pleine échelle au S-mètre, le squelch ne s’ouvrira que pour des signaux qui dévient pleine échelle au S-mètre. Dans ce cas, le squelch de bruit prend le pas sur le squelch HF. 20 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI TRAFIC VIA RELAIS Le FT-1802E comporte un certain nombre de fonctions qui rendent le trafic via relais simple et aisé. Ce transceiver offre trois méthodes de décalage relais: Sélection manuelle du décalage relais standard ; Décalage relais automatique (ARS), avec activation automatique du décalage relais dans une bande de fréquence déterminée; et Chargement de fréquences entrée et sortie indépendantes (correspondant à des décalages relais non-standards) DÉCALAGE RELAIS STANDARD Pour activer manuellement le décalage relais standard vous devez utiliser le menu: 1. Appuyer est maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une 43 RPT seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner “43 RPT”. [ ( )] 2. Appuyer sur la touche MHz SET , puis tourner le DIAL –RPT –RPT, +RPT ou SIMP SIMP). pour sélectionner le sens du décalage (–RPT 3. Appuyer est maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. Vous pouvez également utiliser une de touches programmables du microphone ([P1] ~ [P4]) pour avoir un accès rapide à la procédure ci-dessus. Voir page 63 pour plus de détail pour programmer ces touches. Le décalage relais étant activé, vous pouvez inverser temporairement les fréquences de réception et d’émission en appuyant sur la touche [REV(DW)] (ou la touche [B] du microphone). Utiliser cette fonction pour afficher la fréquence d’émission sans transmettre et pour vérifier la force des signaux sur la voie entrante (de façon à déterminer pas exemple si une station particulière n’est pas en mode simplexe). Le décalage relais est fixé à 600 kHz en usine. Vous pouvez changer ce réglage par défaut à l’aide de la procédure qui suit: 1. Appuyer est maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une 46 seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner “46 SHIFT SHIFT.” 2. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIALpour sélectionner le décalage voulu. Noter que la résolution d’un décalage relais standard se fait au multiple de 50 kHz le plus proche. 3. Appuyer est maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. Ne pas utiliser cette procédure pour initialiser un couple de fréquences entrée sortie très particulier ! Cette programmation de type “split” est présentée en page 23. FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 21 TRAFIC VIA RELAIS DÉCALAGE RELAIS AUTOMATIQUE (ARS) La fonction de décalage relais automatique (ARS) de ce transceiver est une fonction particulièrement pratique, qui applique automatiquement le décalage relais approprié quand vous vous calez dans une sous bande relais standard. La fonction ARS est initialisée en usine en fonction des standards de sa région d’importation. La fonction ARS est activée en usine. Pour la désactiver: 1. Appuyer est maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une 4 ARS seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner “4 ARS.” [ ( )] 2. Appuyer sur la touche MHz SET , puis tourner le OFF DIALpour mettre l’afficheur à “OFF OFF.” 3. Appuyer est maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. ON Pour activer la fonction ARS à nouveau, choisir “ON ON” au pas 2 ci-dessus. ARS-Repeater Subbands Version A 145.1 145.5 146.0 146.4 147.0 146.6 147.6 148.0 147.4 145.6 145.8 European Version APPEL 1750 HZ Si les relais de votre pays requière l’appel 1750-Hz pour ouvrir les relais, appuyer et maintenir la touche [P4] (T.CALL) du microphone pendant la durée spécifiée dans les caractéristiques du relais concerné. L’émetteur est automatiquement activé et un signal de1750-Hz se superpose à la porteuse. Une fois que l’accès au relais a été réalisé vous devez relâcher la touche [P4] et utiliser ensuite le PTT pour assurer les passages en émission. La touche [P4] est une des touches programmables, reçoit par défaut l’assignation de la fonction “Tone Call”. Merci de noter que si vous changer cette assignation par une autre fonction, le “Tone Call” ne sera pas disponible. 22 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI TRAFIC VIA RELAIS MISE EN MÉMOIRES DE FRÉQUENCES ÉMISSION RÉCEPTION SÉPARÉES Tous les canaux mémoires peuvent charger des fréquences émission réception indépendantes pour permettre des décalages de fréquence non-standards avec des résolutions de fréquence plus grande que celle utilisée pour les décalages standards. 1. Tout d’abord charger la fréquence de réception (sortie relais). En mode VFO, régler le transceiver sur la fréquence de réception souhaitée. Ensuite appuyer et maintenir la touche [D/MR(MW)] de la face avant pendant une seconde. 2. Dans les cinq secondes qui suivent l’appui sur la touche [D/MR(MW)] à l’aide du DIAL ou des touches [UP]/[DWN] du microphone choisir le canal mémoire dans lequel vous mettrez la paire de fréquences. 3. Ensuite appuyer brièvement sur la touche [D/MR(MW)] pour mettre la fréquence de réception dans le canal mémoire sélectionné. 4. On s’occupe parés cela de la fréquence émission (entrée relais). Etant toujours en mode VFO, régler le transceiver sur la fréquence émission souhaitée. 5. Ensuite appuyer et maintenir la touche [D/MR(MW)] pendant une seconde. 6. Appuyer et maintenir le PTT et appuyer brièvement sur la touche [D/MR(MW)] tout en maintenant l’appui sur le PTT. Ceci ne fait pas passer l’appareil en émission mais signifie au que vous êtes en train de programmer une fréquence émission séparée en mémoire. Quand vous avez terminé la procédure ci-dessus, appuyer brièvement sur la touche [D/MR(MW)]. Le numéro de canal mémoire et la fréquence de sortie du relais apparaissent sur l’afficheur. Si vous appuyez sur le PTT vous pouvez voir la fréquence changer c’est la fréquence d’entrée du relais qui est affichée. Noter également ” dans le coin supérieur gauche de l’afficheur; l’indication “ cela indique qu’un décalage non standard a été mémorisé dans ce canal. VÉRIFICATION DE LA FRÉQUENCE D’ENTRÉE DU RELAIS C’est souvent très pratique pour vérifier la fréquence d’entrée d’un relais pour voir si une station qui appelle n’est pas restée en mode simplexe. Pour ce faire, appuyer juste sur la touche [REV(DW)]. Vous pouvez constater que l’afficheur est sur la fréquence d’entrée du relais.. En appuyant à nouveau sur la touche [REV(DW)] l’afficheur revient sur la fréquence de sortie du relais et qui est la position normale de veille d’un relais. Quand vous écoutez la fréquence d’entrée du relais à l’aide la touche [REV(DW)], l’icône du décalage relais clignote. FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 23 EMPLOI DES MODES CTCSS/DCS/EPCS UTILISATION DU CTCSS Plusieurs systèmes de relais demandent à ce qu’une tonalité base fréquence audio soit superposé à votre porteuse FM de telle manière à ouvrir le relais. Ce moyen permet d’éviter des activations intempestives du relais par des signaux radar ou des signaux indésirables d’autres émetteurs. Ce système de tonalités, appelé “CTCSS” (Continuous Tonalité Coded Squelch Système), est incorporé à votre FT-1802E, et il est très facile à mettre en oeuvre. L’initialisation du mode CTCSS présuppose deux actions: réglage du mode de la tonalité et ensuite réglage de la fréquence de la tonalité. Ces actions sont effectuées à l’aide des lignes menu #49 (SQL.TYP) et #52 (TN FRQ). 1. Appuyer est maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une 49 SQL.TYP seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner “49 SQL.TYP.” 2. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL TONE pour faire apparaître “TONE TONE” sur l’afficheur; ceci active l’encodeur CTCSS, qui permet l’accès au relais. 3. En tournant leDIAL vers la droite d’un “click” supplémentaire fait apparaître l’indication TSQL TSQL “TSQL TSQL”. Quand la mention “TSQL TSQL” apparaît, ce la signifie que le squelch de tonalité est actif, celui-ci rend silencieuse la partie réception de votre FT-1802E jusqu’à ce qu’il reçoive un signal d’une autre radio affecté de votre code CTCSS. Ceci permet de laisser votre radio silencieuse pour tous les messages qui ne vous concernent pas. 1) Il peut arriver que l’indication “RV TN” apparaisse sur l’afficheur quand vous tournez le DIAL à ce niveau de la procédure; cela signifie que le squelch de tonalité inverse est activé, celui-ci rend silencieuse la partie réception de votre FT1802E quand un signal correspondant à votre code CTCSS arrive sur votre radio. L’icône “T SQ” clignote sur l’afficheur quand le système squelch de tonalité inverse est active. 2) Vous pouvez noter qu’une icône “DCS” apparaît en plus quand vous tournez le DIAL un peut plus loin. Nous reparlerons du système DCS un peut plus tard. 4. Quand vous avez fait la sélection du mode tonalité CTCSS, appuyer brièvement sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL de trois “click” 52 TN FRQ vers la droite pour sélectionner la ligne menu “52 FRQ.” La sélection de ce menu permet de choisir CTCSS TONE FREQUENCY (Hz) la fréquence de la tonalité CTCSS à utiliser. 67.0 69.3 71.9 74.4 77.0 79.7 5. Appuyer sur la touche [MHz(SET)] pour 82.5 85.4 88.5 91.5 94.8 97.4 activer la fonction réglage fréquence 100.0 103.5 107.2 110.9 114.8 118.8 123.0 127.3 131.8 136.5 141.3 146.2 CTCSS. 151.4 156.7 159.8 162.2 165.5 167.9 6. Tourner le DIAL pour faire apparaître sur 171.3 173.8 177.3 179.9 183.5 186.2 l’afficheur la 189.9 192.8 196.6 199.5 203.5 206.5 fréquence de la 210.7 218.1 225.7 229.1 233.6 241.8 250.3 254.1 – – – – tonalité qui sera utilisée. [ ( )] 7. Quand vous avez fait votre sélection appuyer et maintenir la touche MHz SET pen- 24 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI EMPLOI DES MODES CTCSS/DCS/EPCS UTILISATION DU CTCSS dant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. Votre relais peut ou ne pas ré émettre une tonalité CTCSS - certains systèmes utilisent juste le CTCSS pour commander l’accès au relais, mais ne peuvent le passer en émission. Si le S-Mètre dévie, mais que le FT-1802E ne sort aucun signal BF, répéter les points “1” à “3” ci-dessus, mais tourner le DIAL pour obtenir l’indication “TONE” ce qui vous permettra d’entendre tout le trafic sur le canal en réception. Vous pouvez utiliser le menu pour programmer une des touches [P1] à [P4] du microphone pour avoir un accès rapide à la ligne menu #52 (TN FRQ), à partir duquel vous pouvez ensuite exécuter la procédure d’initialisation présentée ci-dessus. Voir page 63 pour plus de détails sur l’initialisation des touches programmables. UTILISATION DU DCS Une autre forme d’accès commandé par tonalité est le DCS (Digital Code Squelch). C’est un nouveau système par tonalité, plus performant qui normalement garanti une meilleure immunité aux signaux erronés par rapport à ce qui existe avec le CTCSS. L’encodeur/ décodeur est incorporé dans votre FT-1802E, et sa mise en œuvre et très similaire à ce qui vient d’être décrit pour le CTCSS. Votre système relais peut être configuré en emploi DCS; Si ce n’est pas possible, il est souvent alors plus simple de se mettre en simplexe si votre (vos) correspondants utilisent un (des) émetteur(s) récepteur(s) équipé(s) de cette fonctionnalité. Tout comme en CTCSS, le DCS implique que vous mettiez le mode de tonalité à DCS et que vous choisissiez un code tonalité. 1. Appuyer est maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une 49 seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner “49 SQL.TYP SQL.TYP.” 2. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL DCS pour faire apparaître “DCS DCS” sur l’afficheur; DCS CODE ceci active l’encodeur DCS. 023 025 026 031 032 036 043 3. Maintenant appuyer brièvement sur la tou- 054 065 071 072 073 074 114 che [MHz(SET)], puis tourner le DIAL pour 125 131 132 134 143 145 152 165 172 174 205 212 223 225 sélectionner le 245 246 251 252 255 261 263 menu “14 274 306 311 315 325 331 332 DCS CD CD.” 356 364 365 371 411 412 413 4. Appuyer brièvement sur la touche 445 446 452 454 455 462 464 [MHz(SET)] pour rendre possible le choix 506 516 523 526 532 546 565 627 631 632 654 662 664 703 du code DCS. 5. Tourner le DIAL pour sélectionner le code 732 734 743 754 – – – FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 047 051 053 115 116 122 155 156 162 226 243 244 265 266 271 343 346 351 423 431 432 465 466 503 606 612 624 712 723 731 – – – 25 EMPLOI DES MODES CTCSS/DCS/EPCS UTILISATION DU DCS DCS souhaité(un nombre à trois chiffres). 6. Quand vous avez fait votre sélection appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. Souvenez-vous que le DCS est un système avec encodage/décodage, ainsi votre récepteur restera silencieux tant que les signaux entrants ne porteront le code DCS prévu. Désactivez le quand vous êtes juste en réglage de fréquence dans la bande! RECHERCHE AUTOMATIQUE SUR TONALITÉ Dans certains cas d’emploi ou vous ne connaissez pas les tonalités CTCSS ou DCS utilisés par vos correspondants, Vous pouvez mettre votre radio en écoute des signaux entrants et de rechercher automatiquement les tonalités utilisées. A ce sujet il faut se souvenir de deux choses: Vous devez être sur que votre relais est sur le même type de tonalité (CTCSS ou DCS). Certains relais ne peuvent pas passer des tonalités CTCSS; vous pouvez être obligé d’écouter la fréquence d’entrée du relais pour faire cette recherche automatique de tonalité. Pour rechercher la tonalité utilisée: 1. Mettez la radio en décodage soit CTCSS soit DCS (voir à ce sujet les explications TSQ précédentes). En cas d’emploi du CTCSS, “TSQ TSQ” apparaît sur l’afficheur; et dans le cas DCS d’emploi du DCS, “DCS DCS” apparaît sur l’afficheur. 2. Appuyer brièvement sur la touche [P3] du microphone pour lancer le scanning des codes ou tonalités entrantes. 3. Quand la radio détecte la tonalité ou le code correct, il arrête sa recherche, et le signal BF est entendu. 4. Appuyer brièvement sur la touche [P3] du microphone pour verrouiller sur le code ou la tonalité trouvé puis revenir en mode normal. Si la fonction de recherche automatique sur la tonalité ne trouve aucun code ni tonalité, elle poursuit sa recherche indéfiniment. Quand ceci arrive, il s’avère que le correspondant n’utilise aucun code ni tonalité. Vous pouvez appuyer sur la touche [P3] du microphone pour arrêter la recherche à tout moment. Vous pouvez écouter les signaux dissimulés des autres stations pendant une recherche sur 54 TS MUT OFF tonalité quand le menu “54 MUT” est mis à “OFF OFF”. Voir page 80 pour plus de détails. Vous pouvez également changer la vitesse de la recherche automatique sur tonalité à l’aide 55 TS SPD du menu “55 SPD”. Voir page 80 pour plus de détails. La recherche sur tonalité fonctionne soit en mode VFO soit en mode mémoire. 26 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI EMPLOI DES MODES CTCSS/DCS/EPCS MODE EPCS Le FT-1802E intègre un codeur décodeur CTCSS amélioré et un microprocesseur dédié aux fonctions mode page et appel sélectifs. Ceci vous permet d’appeler une station spécifique (Paging), et de recevoir directement et uniquement pour vous les appels de votre choix (Code Squelch). Les systèmes « paging » et « code squelch » utilise deux paires de tonalités CTCSS (commutées alternativement) et qui sont chargées dans les mémoires « page ». Ainsi, votre récepteur reste silencieux jusqu’au moment où il reçoit les paies de tonalités stockées dans la mémoire « pager ». Le squelch alors monte, le correspondant est entendu et la sonnerie du mode « page » retenti si elle est activée. Quand vous appuyez sur le PTT pour transmettre, la paire de tonalité CTCSS mémorisée dans la mémoire page émission est transmise automatiquement. Sur une radio fonctionnant en mode page, le squelch retombe automatiquement à la fin de chaque séquence entrante. Mise en mémoire de la paire de tonalités CTCSS pour le mode EPCS 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour entrer en mode MENU. 34 PAG.CDR 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu “34 PAG.CDR” 35 pour la paire de tonalités CTCSS réception ou le menu “35 PAG.CDT PAG.CDT” pour la paire de tonalités CTCSS émission. 3. Appuyer brièvement sur la touche [MHz(SET)] pour passer en mode réglage. 4. Tourner le DIAL pour mettre en place le nombre de la première tonalité CTCSS de la paire en question. 5. Appuyer sur la touche [ REV ( DW )] ou la touche [LOW(A/N)], puis tourner le DIAL pour déterminer le nombre de la deuxième tonalité CTCSS de la paire en question. 6. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour verrouiller ce code ou cette tonalité et CTCSS TONE NUMBER revenir en mode normal. Le FT-1802E ne sait pas reconnaître l’ordre des deux tonalités. Pour lui les paires CTCSS “10, 35” et “35, 10” sont identiques. No. 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI Hz No. Hz No. Hz No. Hz No. Hz 67.0 11 94.8 21 131.8 31 171.3 41 203.5 69.3 12 97.4 22 136.5 32 173.8 42 206.5 71.9 13 100.0 23 141.3 33 177.3 43 210.7 74.4 14 103.5 24 146.2 34 179.9 44 218.1 77.0 15 107.2 25 151.4 35 183.5 45 225.7 79.7 16 110.9 26 156.7 36 186.2 46 229.1 82.5 17 114.8 27 159.8 37 189.9 47 233.6 85.4 18 118.8 28 162.2 38 192.8 48 241.8 88.5 19 123.0 29 165.5 39 196.6 49 250.3 91.5 20 127.3 30 167.9 40 199.5 50 254.1 27 EMPLOI DES MODES CTCSS/DCS/EPCS MODE EPCS Activation du mode EPCS 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 32 PAGER “32 PAGER’’. 2. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL ON pour mettre ce menu à “ON ON’’. 3. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. 4. Pour désactiver le mode EPCS, répéter la procédure ci-dessus, en tournant le DIAL pour OFF obtenir l’indication “OFF OFF” au point 2 ci-dessus. P’’ apparaît à côté du digit des 100 MHz de la Quand le mode EPCS est activé l’indication “P fréquence affichée. Retour d’appel mode page Quand vous appuyez sur le PTT pour répondre à un appel mode page, le FT-1802E transmet la tonalité CTCSS émission de la paire de tonalité. Cette tonalité ouvre le code squelch de la station appelante. Autrement dit vous pouvez avoir le FT-1802E qui répond automatiquement aux appels mode page (mode transpondeur) Pour activer cette fonction: 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 33 PAG.ABK “33 PAG.ABK’’. 2. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL ON pour mettre ce menu à “ON ON’’. 3. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. 4. Pour désactiver le retour d’appel mode page, répéter la procédure ci-dessus, en tournant OFF le DIAL pour obtenir l’indication “OFF OFF” au point 2 ci-dessus. 28 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI EMPLOI DES MODES CTCSS/DCS/EPCS EMPLOI DE L’AVERTISSEUR SONORE EN MODE CTCSS/DCS/EPCS Vous pouvez régler votre FT-1802E pour qu’il “sonne” quand un signal avec un codage CTCSS/DCS est reçu en mode CTCSS, DCS ou EPCS. La procédure décrite ci-après permet d’activer la sonnerie en CTCSS/DCS/EPCS: 1. Mettre l’émetteur récepteur en mode CTCSS, mode DCS ou en mode EPCS comme décrit précédemment. 3. Régler la fréquence souhaitée sur le canal souhaité. 4. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 7 BELL “7 BELL’’. 5. Tourner le DIAL pour choisir le nombre de sonneries désiré. Les choix possibles sont 1 TT”, “3 3T 5 TT” ou “8 8 TT” sonneries, la répétition con“1 T”, “5 CNTNUE OFF tinue “CNTNUE CNTNUE’’ or rien “OFF OFF’’. 6. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. Quand une station envoie une tonalité CTCSS, un code DCS ou une paire de tonalités CTCSS qui correspond à votre tonalité CTCSS, code DCS ou paire de tonalités CTCSS active, la sonnerie retenti selon le mode programmé. Quand le mode sonnerie CTCSS/DCS/ EPCS est activé, l’icône “ ” apparaît sur le LCD. FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 29 EMPLOI DES MODES CTCSS/DCS/EPCS EMPLOI DE TONALITÉS CROISÉES Le FT-1802E peut être configuré en mode tonalités croisées via le menu, de façon de pouvoir opérer sur les relais en utilisant le mélange des commandes CTCSS et DCS. 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 48 SPLIT “48 SPLIT”. 2. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL ON pour mettre ce menu à “ON ON”. (Pour activer la fonction tonalités croisées). 3. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. Quand la fonction tonalités croisées est activée, vous pouvez voir les paramètres additionnels RV TN 49 SQL.TYP à la suite du choix “RV TN’’ (en sélectionnant le menu “49 SQL.TYP’’): D CODE CODE: Encodage DCS seul (L’icône “DCS” clignote) T DCS DCS: Encodage d’une tonalité CTCSS et décodage d’un code DCS ( L’icône “T” clignote et l’icône “DCS” est affichée) D TONE TONE: Encodage d’un code DCS et décodage d’une tonalité CTCSS (L’icône “TSQ” est affichée et l’icône “DCS” clignote). Choisissez le mode opératoire souhaité à partir des sélections présentées ci-dessus. 30 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI EMPLOI DU DTMF Le clavier du microphone à 16 touches permet une numérotation DTMF facile pour l’accès aux autocommutateurs, à la télécommande des relais et aux liens Internet. En plus des touches numériques de [0] à [9], le clavier inclus les caractères [½] et [#], plus les tonalités [A], [B], [C], et [D] souvent utilisées pour la télécommande des relais. GÉNÉRATION MANUELLE DE TONALITÉS DTMF Il est possible d’envoyer manuellement des tonalités DTMF quand on est en émission. 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL 17 DT A M”. pour sélectionner le menu “17 A/M [ ( )] 2. Appuyer sur la touche MHz SET , puis tourner le DIAL MANUAL pour mettre ce menu à “MANUAL MANUAL” (ceci active la génération manuelle de tonalités DTMF). 3. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. 4. Appuyer sur le PTT pour passer en émission. 5. Etant en émission, appuyer sur les chiffres du clavier concernant les tonalités DTMF à envoyer. 6. Quand vous avez envoyé tous les chiffres nécessaires, relâcher le PTT. LE COMPOSTEUR DTMF Un composteur DTMF à 9 mémoires est disponible sur le FT-1802E. Chaque mémoire du composteur DTMF peut recevoir jusqu’à 16 caractères d’un numéro de téléphone, pour être utilisé par un auto commutateur via relais ou autre usage. (Non autorisé en France). Pour faire la mise en mémoire de composteur DTMF, utiliser de la procédure suivante: 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 19 DT SET “19 SET”. 2. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL pour choisir le numéro de C0 C9 canal dans la mémoire Composteur DTMF (“C0 C0” à “C9 C9” dans lequel vous souhaitez mettre le numéro de téléphone à saisir. 3. Appuyer brièvement sur la touche [LOW(A/N)], puis tourner le DIAL pour sélectionner le premier emplacement du numéro que vous souhaitez saisir. 4. Quand vous avez choisi le premier caractère, appuyer brièvement sur la touche [LOW(A/N)]. Ensuite, tourner le DIAL pour sélectionner le second des 16 chiffres possibles dans le registre mémoire courant du composteur DTMF. 5. Répéter cette procédure pour chaque chiffre du numéro de téléphone Si vous faites une erreur, appuyer sur le la touche [REV(DW)] pour revenir sur l’emplacement du premier FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 31 EMPLOI DU DTMF LE COMPOSTEUR DTMF chiffre, puis re-saisir le chiffre correct. 6. Appuyer et maintenir la touche [LOW(A/N)] pendant 2 secondes pour effacer toutes les données après le curseur qui vous avez mis peut être précédemment par erreur. 7. Quand la saisie est complète, appuyer brièvement sur la touche [MHz(SET)]. 8. Si vous souhaitez mémoriser une autre trame DTMF, puis répéter les points 2 à 6 cidessus. 9. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. Pour émettre un numéro de téléphone mémorisé, utiliser la procédure suivante: 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 17 DT A M”. “17 A/M 2. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL AUTO AUTO”. pour mettre ce menu à “AUTO 3. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. 4. En mode composteur, que vous avez justement activé, appuyer tout d’abord sur le PTT, puis appuyer sur la touche numérique ([0] à [9]) qui correspond à la mémoire DTMF qui contient la trame que vous voulez. Une fois que l’émission de la trame est lancée, vous pouvez relâcher le commutateur PTT, le composteur enverra automatiquement la totalité de la trame DTMF. Tout le temps où le composteur DTMF est activé l’icône “ ” apparaît sur le LCD. MANUAL Pour désactiver le mode composteur DTMF, sélectionner “MANUAL MANUAL” au point 2 ci-dessus. La vitesse d’envoi des caractères DTMF peut être modifiée. Deux vitesses sont disponibles: basse (10 caractères par seconde) et haute (20 caractères par seconde -valeur par défaut-). Pour permuter entre ces deux vitesses suivre la procédure ci-après : 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 20 DT SPD “20 SPD”. 2. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL pour sélectionner la vitesse 50 100 souhaitée (“50 50” pour la vitesse haute ou “100 100” pour la vitesse basse). 3. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. 32 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI EMPLOI DU DTMF LE COMPOSTEUR DTMF Vous pouvez également mettre un délai plus long entre le moment où vous lancez la transmission et celui où le premier caractère de la trame part effectivement. Pour mettre ce délai, utiliser la procédure suivante: 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 18 DT DLY “18 DLY”. 2. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL 50 250 450 750 pour sélectionner le délai souhaité (50 50/250 250/450 450/750 750/ 1000 ms). 3. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 33 UTILISATION DU SYSTÉME DE MÉMOIRES Le FT-1802E fournit un grand choix de systèmes de mémorisation. Cela comprend: 200 canaux mémoire «Standard», numérotés de “0” à “199”. 1 canal “Home”, pour le stockage et le rappel rapide d’une première fréquence. 10 couples de limites de bandes mémoires désignés comme canaux «de recherche en mémoire programmable», appelés “L1/U1” à “L10/U10”. 8 banques mémoires désignées de “BANK 1” à “BANK8” Chaque banque mémoire peut contenir jusqu’à 200 canaux parmi les canaux mémoires “standard”. Chaque mémoire peut recevoir un libellé alpha numérique pouvant comporter jusqu’à six caractères pour l’identifier plus facilement. MISE EN MÉMOIRE Un grand nombre de mémoires est disponible sur le FT-1802E. Au total 220 mémoires sont là et chacune peut recevoir un libellé alpha numérique pouvant comporter jusqu’à six caractères pour l’identifier plus facilement. La banque de mémoires de base du FT-1802E comprend 200 mémoires. Nous apprendrons tout d’abord la procédure très simple de mise en mémoire et de rappel de contenu mémoire avant de se pencher sur des fonctions mémoires plus complexes. Mémoriser une fréquence: 1. Choisir la fréquence souhaitée, étant en mode VFO. Valider également en même temps les tonalités CTCSS ou DCS que vous souhaitez, ainsi que tous les décalages de fréquences pour les relais et les niveaux de puissance en émission. 2. Appuyer et maintenir la touche [D/MR(MW)] pendant une seconde. Un numéro de canal mémoire apparaît sur le coin inférieur droit de l’afficheur. Si le numéro de canal clignote, c’est u’il n’y a aucune données dans ce canal mémoire; si le canal mémoire ne clignote pas c’est qu’il contient des données et que vous ne pouvez pas l’utiliser pour faire la mémorisation sauf si les données ne vous intéressent plus 3. Dans un délai de cinq secondes après l’appui sur la touche [D/MR(MW)], utiliser le DIAL pour sélectionner la mémoire que vous souhaitez utiliser pour mémoriser votre fréquence.. 4. Appuyer à nouveau sur la touche [D/MR(MW)], cette fois brièvement pour mémoriser les données affichées dans le numéro de canal choisi. Le libellé mémoire disparaît (tant que vous opérez en mode VFO). 5. Pour mémoriser d’autres fréquences, répétez les points 1 à 4, sans oublier de préciser éventuellement les décalages relais, les tonalités et codes CTCSS/DCS et le niveau de puissance d’émission approprié. La procédure ci-dessus est à suivre pour toutes les mises en mémoire. Si vous avez besoin de programmer une paire de fréquence émission réception comportant nu décalage non standard, utiliser la procédure présentée en page 23. 34 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI UTILISATION DU SYSTÉME DE MÉMOIRES RAPPEL MÉMOIRE Une fois que vous avez chargé la ou les mémoires souhaitées, vous devez alors passer du mode “VFO” au mode “Rappel mémoire”, ainsi vous pouvez utiliser les canaux mémoires que vous venez juste de charger. 1. Appuyer sur la touche [D/MR(MW)], plusieurs fois si nécessaire, pour faire apparaître l’icône “MR” et un numéro de canal mémoire sur l’afficheur; Ceci indique que vous êtes maintenant en mode “rappel mémoire”. 2. Quand plusieurs mémoires sont affectées d’une fréquence, utiliser le DIAL pour choisir l’une des mémoires afin de l’utiliser. D’une autre manière, les touches [UP] ou [DWN] du microphone peuvent être utilisées pour se déplacer parmi les canaux mémoires disponibles. Quand vous utilisez les touches [UP] ou [DWN] du microphone, un appui bref sur une de ces touches fait avancer d’un pas dans le sens gérer par la touche ([UP] ou [DWN]); un appui pendant une seconde sur une de ces touches lance le scan dans le sens gérer par la touche ([UP] ou [DWN]). Rappel mémoire à partir du clavier du microphone: Quand la radio est déjà en mode mémoire, le clavier du microphone MH-48A6J peut être utiliser pour faire un rappel direct des canaux mémoires par leurs numéros respectifs. Pour ce faire, appuyer sur les touches pour composer le numéro du canal mémoire que vous souhaitez rappeler, puis appuyer sur la touche [#]. Par exemple, pour rappeler le canal mémoire “5”, appuyer [5] [#]. Pour rappeler le canal mémoire “118”, appuyer [1] [1] [8]. L0 U0 L9 Vous pouvez également rappeler les canaux mémoires (PMS) dénommés “L0 L0/U0 U0” à “L9 L9/ U9” en utilisant les nombres suivants: Canal PMS L0 = “200”, U0 = “201”, L9 = “218” et U9 U9 = “219”. FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 35 UTILISATION DU SYSTÉME DE MÉMOIRES LIBELLÉS MÉMOIRES Vous voulez désigner une mémoire par un libellé alphanumérique, pour faciliter son identification (comme par exemple un nom de club, etc.). Cela peut être fait facilement en mode Menu. 1. Rappeler le canal mémoire que vous voulez labelliser. 2. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 30 NM SET “30 SET”. 3. Appuyer sur la touche [MHz(SET)]. Vous pouvez voir le premier emplacement de caractère clignoter donnant la confirmation que vous êtes bien en mode saisie alpha numérique (“A/N”). Etant dans ce mode A/N, tourner le DIAL pour sélectionner les caractères; en appuyant sur la touche [LOW(A/N)] fait déplacer la position de saisie vers la droite. 4. Tourner le DIAL pour choisir le caractère suivant (chiffre, lettre ou symbole), puis appuyer sur la touche [LOW(A/N)] pour passer au caractère suivant. Faites un déplacement de deux positions pour faire apparaître un espace. Appuyer sur la touche [REV(DW)] si vous voulez revenir d’une position. 5. Répéter le point 4, pour programmer les lettres, chiffres ou symboles restant du libellé souhaité (jusqu’à six caractères), puis appuyer brièvement sur la touche [MHz(SET)] pour sauvegarder le nom A/N qui vient d’être saisi. 6. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour revenir en mode normal. Quand vous êtes en mode “rappel mémoire”, appuyer et maintenir la touche [LOW(A/N)] pendant une seconde pour faire basculer l’affichage entre l’indication de la fréquence et le libellé du canal mémoire. 36 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI UTILISATION DU SYSTÉME DE MÉMOIRES RÉGLAGE EN FRÉQUENCE PAR DÉCALAGE DE CONTENU MÉMOIRE Après avoir rappeler un canal mémoire particulier, vous pouvez aisément changer la fréquence, comme si vous étiez en mode “VFO”. 1. Avec le FT-1802E en mode “MR” (rappel mémoire), sélectionner le canal mémoire souhaité. 2. Appuyer brièvement sur la touche [ MHz ( SET )] . L’indication “MR” clignote et le numéro de canal mémoire disparaît; Ceci indique que le mode “réglage mémoire” est activé. 3. Tourner le DIAL ou appuyer sur les touches [UP] ou [DWN], pour se régler sur la nouvelle fréquence souhaitée. L’incrément de fréquence dans le mode réglage de fréquence par mémoire sera celui du mode VFO en vigueur sur la bande courante. 4. Si vous souhaitez revenir sur la fréquence d’origine, appuyer brièvement sur la touche [D/MR(MW)]. L’indicateur “MR” ne clignote plus et le numéro de canal mémoire est à nouveau affiché. 5. Si vous voulez mettre en mémoire une nouvelle fréquence, appuyer et maintenir la touche [D/MR(MW)] pendant une secande, puis compléter la procédure normale de mise en mémoire. Assurez-vous bien de sélectionner un canal mémoire disponible lorsque vous faites cela. MASQUER DES MÉMOIRES Dans certaines situations on souhaite pouvoir masquer des mémoires de façon à ce quelles ne soient plus visibles en sélection mémoire ou en recherche automatique. Par exemple, plusieurs mémoires utilisées pas souvent dans un contexte géographique particulier peuvent être mémorisées puis masquées en attente d’utilisation. Le moment venu elles sont démasquées pour un emploi normal. (Exceptions à cette possibilité le canal mémoire “0”, le canal prioritaire et le canal “Home”). 1. Avec le FT-1802E en mode “rappel mémoire”, appuyer et maintenir la touche [D/MR(MW)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le canal mémoire que vous souhaitez masquer. 2. Appuyer brièvement sur la touche [LOW(A/N)]. L’afficheur se positionne sur le canal mémoire “0”; Le canal mémoire sélectionné précédemment est maintenant masqué. 3. Pour démasquer un canal mémoire caché répéter la procédure ci-dessus: appuyer et maintenir la touche [D/MR(MW)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le canal mémoire que vous souhaitez démasquer, puis appuyer sur la touche [LOW(A/N)] pour restorer les données du canal mémoire choisi. Faire attention! Vous pouvez manuellement mémoriser des données dans un canal mémoire masqué et dans ce cas vous écrasez les données de ce canal mémoire si vous ne faites pas attention. Utiliser la technique “de la première mémoire disponible” (en faisant attention au clignotement du numéro du canal mémoire) pour éviter d’écraser les données d’un canal masqué. FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 37 UTILISATION DU SYSTÉME DE MÉMOIRES EMPLOI DES BANQUES MÉMOIRES Le grand nombre de mémoires disponible sur le FT-1802E peut présenter des difficultés d’emploi si une certaine organisation n’est pas mise en place. Par chance le FT-1802E inclut la possibilité de faire huit groupes de mémoires, ainsi vous pouvez arranger vos mémoires comme vous l’entendez. Vous pouvez entrer et sortir du mode “banque mémoire” par un simple appui sur la touche [½] du microphone comme nous allons le voir ci-après. Affectation de mémoires à une banque mémoire 1. Rappeler le canal mémoire devant être affecté à une banque mémoire. 2. Appuyer et maintenir la touche [D/MR(MW)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le numéro de banque mémoire dans laquelle vous voulez affecter le canal mémoire sélectionné b1 b8 (“b1 b1” ~ “b8 b8”). Les numéros de banque mémoires sont trouvés en tournant le DIAL en contre sens après le numéro de canal mémoire “0”. 3. Appuyer brièvement sur la touche [D/MR(MW)] pour copier les données du canal mémoire dans la banque mémoire. 1) Vous pouvez assigner un canal mémoires à plusieurs banques mémoires. 2) Les canaux mémoires programmables -PMS- (L0/U0 à L9/U9) ne peuvent être assignés à une banque mémoire. Rappel d’une banque mémoire 1. Appuyer sur la touche [D/MR(MW)] si nécessaire pour passer en mode MR. 2. Appuyer sur la touche [½] du microphone pour activer le mode “banque mémoire”. Le numéro de banque mémoire est affiché sur le LCD. 3. Appuyer sur la touche [#] pour incrémenter le numéro de b1 b8 banque mémoire (“b1 b1” à “b8 b8”). 4. Tourner le DIAL pour accéder aux canaux mémoires contenus dans la banque mémoire sélectionnée. vous vous apercevez que vous n’avez accès qu’aux mémoires de la banque mémoire courante. Le petit numéro de banque mémoire apparaît à droite de l’affichage de la fréquence deux secondes après votre sélection complète de canal mémoire quand vous utilisez une banque mémoire. 5. Pour passer à une autre banque mémoire, appuyer sur la touche [#] pour passer à la banque mémoire suivante. 6. Pour sortir du mode “banque mémoire”, appuyer juste sur la touche [½ ] du microphone. Le numéro de canal mémoire apparaît, fixe, sur le côté droit de l’afficheur, indiquant par klà que vous êtes maintenant en mode “rappel mémoire” standard sans utilisation de banque mémoire. 38 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI UTILISATION DU SYSTÉME DE MÉMOIRES EMPLOI DES BANQUES MÉMOIRES Les mémoires mises dans les différentes banques mémoires restent en place tant que vous ne les enlevez pas. Enlever des mémoires à une banque mémoire 1. Etant en mode “banque mémoire”, rappeler le canal mémoire devant être enlever à une banque mémoire. 2. Appuyer et maintenir la touche [D/MR(MW)] pendant une seconde, puis appuyer sur la touche [LOW(A/N)] pour enlever le canal mémoire de la banque mémoire. Vous devez déjà entrer en mode banque mémoire en appuyant sur la touche [*] du microphone avant d’essayer d’enlever un canal mémoire d’une banque mémoire. Si vous ne le faites pas, “MCHERR” apparaît sur le LCD quant vous appyez sur la touche [A/N(LOW)] au point (2) ci-dessus. Changer un nom de banque mémoire Vous pouvez changer le nom de banque mémoire par défaut qui est indiqué sur l’afficheur quand vous sélectionner une banque mémoire. 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 9 BNK NM “9 NM”. 2. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL pour rappeler la banque mémoire dont on veut changer le libellé. 3. Appuyer sur la touche LOW(A/N)] pour activer le changement de nom. 4. Tourner le DIAL pour sélectionner le premier caractère. 5. Appuyer sur la touche LOW(A/N)] pour se mettre sur le caractère suivant. 6. Si vous faites une erreur, appuyer sur la touche [REV(DW)] pour faire revenir le curseur d’une position, pour saisir à nouveau la lettre, le chiffre ou le symbole correct. 7. Répéter les points 4 à 6 pour saisir les lettres, chiffres ou symboles restants pour compléter le libellé souhaité. Un libellé peut comporter six caractères maximum. 8. Si votre libellé comporte moins de six caractères, appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour confirmer le libellé et revenir en mode normal. FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 39 UTILISATION DU SYSTÉME DE MÉMOIRES CANAL MÉMOIRE “HOME” Un canal spécial accessible par une touche dit «HOME» est disponible pour rappeller plus facilement votre fréquence préférée. Cette mémoire ne fait pas partie de la banque des mémoires standards afin de simplifier l’utilisation et le rappel rapide de ce canal mémoire important. Pour rappeler le canal “Home”, appuyer juste sur la touche [D/MR(MW)], plusieurs fois si nécessaire, jusqu’à l’apparition de l’icône “HM” sur l’afficheur; Ceci indique que le canal “Home” a été rappelé. La valeur par défaut de la fréquence mise en usine dans le canal “Home” est 146.520 MHz pour la version USA et 144.000 MHz pour la version EXP. Vous pouvez changer cette valeur comme pour un canal mémoire standard : 1. Choisir la fréquence souhaitée, en étant en mode VFO. Valider également en même temps les tonalités CTCSS ou DCS que vous souhaitez, ainsi que tous les décalages de fréquences pour les relais et les niveaux de puissance en émission. 2. Appuyer et maintenir la touche [D/MR(MW)] pendant une seconde, puis appuyer sur la touche [REV(DW)] pour mettre toutes les données affichées dans le canal “Home”. Le libellé mémoire disparaît (depuis que vous êtes en mode VFO). Vous pouvez également ajouter un libellé alpha numérique au canal “Home” comme décrit précédemment. Assurez-vous de rappeler le canal “Home” en premier, puis appeler le menu 30 NM SET (“30 SET”) pour programmer le contenu du libellé. A partir du canal “Home’’, vous pouvez régler en fréquence (comme en mode réglage mémoire) sans faire plus que de tourner le DIAL. Ceci donne automatiquement la main au VFO, ainsi c’est une bonne idée de mettre votre fréquence d’appel locale dans le canal “Home’’. Une fois le contact établi, vous pouvez quitter la fréquence d’appel pour continuer le QSO sur une fréquence libre en mode simplexe. 40 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI UTILISATION DU SYSTÉME DE MÉMOIRES MODE “CANAL’’ Une fois que vous avez terminé la programmation de vos canux mémoires vous pouvez mettre votre radio en mode “canal”, dans lequel l’emploi du VFO et du canal “Home” est impossible. Ceci peut être utile lors d’opérations de secours où de nombreux opérateurs utilisent la radio pour la première fois et aux quel l’extrème simplicité d’emploi de ce mode convient parfaitement. Pour mettre la radio en mode “canal”, mettez la hors tension. Ensuite appuyer et maintenir la touche [D/MR(MW)] tout en mettant la radio sous tension. Le mode VFO et le canal “Home” sont maintenant désactivés. Pour revenir en mode normal, refaites la procédure de mise sous tension ci-dessus. FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 41 SCANNING Le FT-1802E dispose de nombreuses possibilités de recherche automatique facilitant la navigation en fréquence. PRINCIPES DE BASE D’EMPLOI DU SCANNING Avant d’utiliser la fonction recherche automatique, s’assurer que le squelch est bien réglé et qu’en l’absence de signal le bruit de fond est bien éliminé. La recherche automatique n’est pas possible si le squelch est ouvert. La recherche automatique est lancée et/ou arrêtée à laide des touches [UP] ou [DWN] du microphone. Pour scanner les techniques suivantes sont utilisées: L’appui et le maintien des touches [UP] ou [DWN] pendant une seconde en mode VFO lance la recherche automatique pour la fréquence dans le sens croissant ou décroissant en fonction de la touche qui a été actionnée. L’appui et le maintien des touches [UP] ou [DWN] pendant une seconde en mode mémoire lance la recherche automatique pour les numéros des canaux mémoires dans le sens croissant ou décroissant en fonction de la touche qui a été actionnée. La recherche automatique s’arrête quand elle rencontre unsignal qui a réussi à ouvrir le squelch, et le point décimal affiché sur le LCD clignote. Pour la reprise de recherche automatique vous avez le choix entre trois options (présentées un peu plus loin). Pour arrêter la recherche automatique manuellement, la façon la plus facile est d’appuyer brièvement sur le PTT du microphone (dans ce cas il n’y a pas de passage en émission). La recherche automatique peut être également arrêtée manuellement en en appuyant sur les touches [UP] ou [DWN] du microphone ou sur la touche [D/MR(MW)]. Suite aux réglages usine, le scanner balaie toutes les fréquences quand il est en mode VFO et tous les canaux mémoires quand il est en mode mémoire. Il est possible de changer la plage de recherche en mode VFO à ±1 MHz, ±2 MHz ou ±5 MHz ou en mode mémoire de ne balayer les canaux mémoires dont le premier caractère ou le premier et deuxième caractères du libellé correspondent au premier caractère ou le premier et deuxième caractères du libellé du premier canal mémoire de la recherche, et ce à l’aide des menus “28 MEM.SCN” et “56 VFO.SCN.” Voir les pages 75 et 80 pour plus de détails. 42 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI SCANNING OPTIONS DE REPRISE DE RECHERCHE AUTOMATIQUE Trois options sont disponibles sur le FT-1802E: BUSY En mode “BUSY BUSY”, la recherche automatique s’arrête sur un signal et reste sur cette fréquence jusqu’à la disparition du signal (la porteuse baisse parce que la station cesse ses émissions), après quoi la recherche reprend. HOLD En mode “HOLD HOLD”, la recherche automatique s’arrête sur un signal et reste sur cette fréquence jusqu’à la relance de la recherche effectuée par l’opérateur manuellement. 3SEC 5SEC 10SEC En mode “3SEC 3SEC/5SEC 5SEC/10SEC 10SEC”, la recherche automatique s’arrête sur tous les signaux détectés pendant la durée sélectionnée, à la suite de quoi la recherche automatique reprend même si un signal est toujours présent. BUSY Le mode par défaut est “BUSY BUSY”. Pour changer le mode de reprise de recherche automatique: 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 41 RESUME “41 RESUME.” 2. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL pour sélectionner le mode de reprise de scan souhaité. 3. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 43 SCANNING EVITER UNE MÉMOIRE EN RECHERCHE AUTOMATIQUE Quand vous avez mémoirisé des fréquences continuellement occupées, vous pouvez vouloir les éviter en recherche automatique, mais continuer à pouvoir les atteindre en réglage manuel. Pour masquer une mémoire uniquement en recherche automatique, utiliser la procédure suivante : 1. Mettre la radio en mode rappel mémoire en appuyant sur la touche [D/MR(MW)], plusieurs fois si nécessaire, jusqu’à ce que “MR” et un numéro de canal mémoire apparaissent sur le côté droit de l’afficheur. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le numéro de canal mémoire à éviter en recherche automatique. 3. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 47 SKIP “47 SKIP”. SKIP 4. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL pour sélectionner “SKIP SKIP”. Le canal mémoire courant sera dés maintenant ignorer lors d’une recherche automatique. L’autre valeur possible du ONLY paramètre “ONLY ONLY” est utilisé pour le “scan en mémoire préférentielle” décrit dans le prochain paragraphe. 5. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. Une icône “SKIP” apparaît lorsque vous rappelez manuellement un canal mémoire masqué. OFF Pour remettre un canal mémoire dans la boucle de recherche automatique, choisir “OFF OFF” au point 4 ci-dessus, après avoir préalablement rappelé le canal méoire à démasquer (le canal mémoire masqué est accessible manuellement à l’aide du DIAL en mode mémoire, qu’il soint ou non dans la boucle de recherche automatique). 44 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI SCANNING RECHERCHE AUTOMATIQUE D’UNE SUITE DE MÉMOIRES PRÉFÉRENTIELLES Le FT-1802E permet également de préparer une “liste préférentielle” de canaux que vous pouvez marquer dans le système mémoire existant. Ces canaux sont marqués par l’icône clignotante “SKIP” au fur et à mesure de leur sélection. Quand vous lancez le scan mémoire en démarrant sur un canal mémoire marqué par l’icône clignotante “SKIP” il n’y aura que ce type de canal mémoire marqué par l’icône clignotante “SKIP” qui sera accédé. Si vous lancez le scan mémoire en démarrant sur un canal mémoire non marqué par l’icône clignotante “SKIP” tous les canaux mémoires seront accédés y compris les canaux mémoires marqués par l’icône clignotante “SKIP”. Voici la procédure pour préparer et utiliser une liste préférentielle: 1. Mettre la radio en mode rappel mémoire en appuyant sur la touche [D/MR(MW)], plusieurs fois si nécessaire. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le numéro de canal mémoire que vous souhaitez ajouter à la liste préférentielle. 3. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 47 SKIP “47 SKIP”. 4. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL ONLY pour sélectionner “ONLY ONLY.” 5. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. Pour initialiser la recherche mémoire en liste préférentielle: 1. Mettre la radio en mode rappel mémoire en appuyant sur la touche [D/MR(MW)], plusieurs fois si nécessaire. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner un numéro de canal mémoire marqué par l’icône clignotante “SKIP”. 3. Appuyer et maintenir une des touches [UP] ou [DWN] du microphone pendant une seconde pour lancer la recherche mémoire sur liste préférentielle. Seuls les canaux mémoires marqués par l’icône clignotante “SKIP” seront accédés. FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 45 SCANNING SCAN EN BANQUES MEMOIRE CHAINÉES Quand la recherche automatique en banque mémoire est lancée, le scanner balaie uniquement les canaux mémoires de la banque courante. Cependant si la fonction recherche automatique sur banques mémoires chaînées, il est possible de balayer les canaux mémoires de plusieurs banques mémoires. Pour activer la fonction recherche automatique sur banques mémoires chaînées: 1. Mettre la radio en mode mémoire en appuyant sur la touche [D/MR(MW)], si nécessaire. 2. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 8 BNK.LNK “8 BNK.LNK”. 3. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL b1 b8 pour sélectionner la première banque mémoire (“b1 b1” ~ “b8 b8) que vous souhaitez balayer en recherche automatique sur banques mémoires chaînées. 4. Appuyer brièvement sur la touche [D/MR(MW)]. L’icône “SKIP” clignote au-dessus du numéro de banque mémoire, indiquant que cette banque mémoire sera maintenant accéder lors d’une recherche automatique sur banque mémoire. 5. Répéter les points 3 et 4 ci-dessus, pour ajouter l’icône “SKIP” à toutes les autres banques mémoires que vous souhaitez balayer. 6. Maintenant, appuyer et maintenit la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour lancer la recherche automatique sur banques mémoires chaînées. 7. Pour enlever une banque mémoire au chainage de banques, répéter les points 2 - 4 cidessus, pour enlever l’icône clignotante “SKIP” du numéro de banque mémoire affiché. 46 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI SCANNING RECHERCHE AUTOMATIQUE EN MÉMOIRE PROGRAMMÉE (PMS) Cette fonction vous permet de déterminer des limites de sous bandes soit en recherche automatique soit en mode VFO. Par exemple, vous pouvez souhaiter mettre des limites sur 144,300 à 146,00 MHz pour empêcher un empiétement dans la portion SSB/CW de la bande en dessous de 144.300 MHz. Voici comment faire Ces limites de scan sont mises dans des “Smémoires de limites de sous bande, libellées de L” et “U U” désignant respectivement les limites basses “Lower” et U0 à L9 U9 L0/U0 L9/U9 U9, avec “L L0 hautes “Upper”. Pour utiliser cette fonction, utiliser la procédure suivante: 1. Mettre la limite basse de la plage de recherche automatique ou de réglage dans la mémoire L0 U0 “L0 L0” et la limite haute dans la mémoire “U0 U0” (ou, alternativement, dans les mémoires L1 U1 L9 U9 “L1 L1/U1 U1” à “L9 L9/U9 U9”). 2. Après avoir rappelé une de ces mémoires, appuyer brièvement sur la touche [MHz(SET)] pour activer les limites programmées. L’icône “PMS” apparait. Maintenant le réglage de la fréquence ou la recherche automatique est limitée à la plage de fréquences entre les limites programmées. Pour annuler les limites de sous bande et revenir en utilisantion normale, appuyer brièvement sur la touche [D/MR(MW)]. Ne pas essayer de lancer un scan “normal” sur un des canaux mémoires PMS. Si vous le faites, un message d’erreur sera edité; les mémoires “U/L” sont strictement dédiées à l’établissement des limites de sous bande pour la recherche automatique. FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 47 SCANNING DOUBLE VEILLE “CANAL PRIORITAIRE” La fonction recherche sur le FT-1802E inclus une recherche sur deux canaux qui vous permet un trafic sur un VFO, un canal mémoire ou le canal “Home”, en vérifiant l’activité de la fréquence sur un canal mémoire défini par l’utilisateur. Si une station est reçue sur le canal mémoire désigné suffisamment fort pour lever le squelch, la recherche automatique s’arrête sur cette fréquence et la reprise de recherche s’effectuera selon les paramètres du 41 RESUME Menu “41 RESUME”. Voir page 43. Voici la procédure pour activer la double veille (canal prioritaire): 1. Mettre la radio en mode mémoire en appuyant sur la touche [D/MR(MW)], si nécessaire. 2. Appuyer et maintenir la touche [D/MR(MW)] pendant une seconde (Le numéro de canal mémoire clignote), puis sélectionner le canal mémoire que vous souhaitez avoir comme canal “prioritaire”. 3. Appuyer brièvement sur la touche [ ]. L’icône “PRI” apparaît sur le coin supérieur droit de l’afficheur. 4. Maintenant mettre le FT-1802E en action sur un autre canal mémoire, sur le canal “Home” ou encore sur une fréquence VFO. 5. Appuyer et maintenir la touche [REV(DW)] pendant une seconde. L’affichage reste sur le VFO, le canal mémoire sélectionné ou le canal “Home”, mais toutes les cinq secondes le FT-1802E sonde l’activité du canal prioritaire. 6. Pour annuler la double veille, appuyer brièvement sur la touche [D/MR(MW)]. Mode inversion de priorité Lors de l’utilisation de la fonction canal prioritaire (double veille), il y la possibilité de se mettre instantanément sur le canal prioritaire désigné sans attendre que celui-ci soit actif. Quand cette fonction est activée et que la radio est en mode prioritaire, il suffit juste d’appuyer sur le PTT pour se trouver positionner sur le canal prioritaire. Pour activer l’inversion de priorité: 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL 44 RVRT pour sélectionner le menu “44 RVRT”. ON 2. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL pour sélectionner “ON ON.” [ ( )] 3. Appuyer et maintenir la touche MHz SET pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. OFF Pour désactiver l’inversion de priorité, sélectionner “OFF OFF” au point 2 ci-dessus. 48 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI SCANNING SCAN POUR L’ALERTE MÉTÉO Cette fonction permet de vérifier dans les canaux mémoire météo, la présence éventuelle de la tonalité d’alerte du NOAA soit en recherche automatique en mode VFO ou en recherche automatique en mode mémoire. Quand la fonction scan pour l’alerte météo est activée, le FT-1802E contrôle l’activité des canaux de radiodiffusion météo toutes les cinq secondes. Si vous observez attentivement l’afficheur de la radio vous pouvez voir le scanner se décaler périodiquement sur les canaux mémoires de la banque mémoire météo pour détecter l’éventuelle tonalité d’alerte, à la suite de quoi la recherche automatique normale reprend pour les cinq secondes suivantes. Pour activer la recherche pour l’alerte météo: 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 57 WX ALT “57 ALT”. 2. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL ON pour mettre ce menu à “ON ON”. 3. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. OFF 4. Pour désactiver la recherche pour l’alerte météo, selectionner “OFF OFF” au point 2 ci-dessus. Vous pouvez changer le volume sonore de l’alerte météo et de passer du niveau maximum à celui 58 WX VOL réglé par le bouton VOL, à l’aide du menu “58 VOL”. Voir page 80 pour plus de détails. 1) Quand la fonction recherche alerte météo est activée, le mode de reprise de scan est “HOLD”. 2) Quand vous faites un scan des canaux météo, le récepteur du FT-1802E reste silencieux jusqu’à l’arrivée du signal d’alerte. Ceci permet de longues périodes de recherche sans qu’il n’y ait aucune consommation d’énergie du à la BF. MARQUEUR SONORE DE LIMITE DE BANDE Le FT-1802E émet automatiquement un signal sonore quand une limite de bande est atteinte en recherche automatique (aussi bien en recherche en mode VFO ou en mémoire programmée -PMS- ). Vous pouvez également disposer de cette fonction quand vous faites le réglage de fréquence avec le DIAL. La procédure pour activer le marqueur sonore de limite de bande est la suivante: 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 21 EDG.BEP “21 EDG.BEP”. 2. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL ON pour mettre ce menu à “ON ON”. 3. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 49 RECHERCHE DYNAMIQUE La Recherche Dynamique charge automatiquement les fréquences actives sur la bande courante. Quand la Recherche Dynamique est lancée, la radio recherche rapidement audessus et en dessous de votre fréquence courante, et charge les fréquences actives à la volée (sans s’arrêter). Ces fréquences sont chargées dans une banque mémoire spéciale Recherche Dynamique, faites de 31 mémoires (15 au-dessus de la fréquence courante, 15 en dessous de la fréquence courante, et la fréquence courante elle-même). En Recherche Dynamique deux modes sont possibles: SINGLE SINGLE: Dans ce mode, l’émetteur récepteur balaie la bande courante une fois dans chaque direction depuis la fréquence courante. Tous les canaux activés (jusqu’à 15 dans chaque direction) sont chargés dans les mémoires de Recherche Dynamique. Que les 31 mémoires soient ou non remplies, la recherche s’arrête après un balayage dans chaque direction. CNTNUE (Continue): Dans ce mode, l’émetteur récepteur effectue un balayage dans chaque SINGLE direction comme dans le mode “SINGLE SINGLE”; mais si tous les 31 canaux ne sont pas pleins après le premier passage, la radio continue le balayage jusqu’à ce que tout soit plein. Choix du mode de recherche dynamique 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 45 S SRCH “45 SRCH”. 2. Appuyer sur la touche [ MHz ( SET )] key, tourner le DIALpour sélectionner le mode de recherche dynamique souhaité (voir ci-dessus). 3. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. 50 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI RECHERCHE DYNAMIQUE Storing Smart Search Memories 1. Mettre la radio en mode VFO. Assurez-vous que le squelch est bien réglé (sans bruit de fond). 2. Appuyer sur la touche [P2] du microphone pour entrer en mode recherche dynamique. S SRCH L’indication “S SRCH” apparaît sur l’afficheur pendant deux secondes. 3. Appuyer sur la touche [MHz(SET)] (ou sur la touche [A] du microphone) pour lancer la recherche dynamique. 4. Quand un canal actif est, il est mis automatiquement dans la banque mémoire de recherche dynamique sans que le balayage s’arrête. SINGLE 5. En fonction du mode de recherche dynamique que vous avez choisi (“SINGLE SINGLE” ou CNTNUE “CNTNUE CNTNUE”), la recherche se termine éventuellement, et le LCD se place sur le canal C”. mémoire de recherche dynalique “C 6. Pour rappeller les memoires de recherche dynamique, tourner juste le DIAL pour choisir dans la banque mémoire de recherche dynamique. 7. Pour revenir en mode normal, appuyer sur la touche [D/MR(MW)]. La recherche dynamique est un bon outil lorsque que vous vous rendez pour la première fois dans une ville. Il n’est pas nécessaire de perdre du temps pour voir quelle est la fréquence du relais; Il suffit de mettre en route son FT-1802E! FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 51 FONCTION CONNEXION INTERNET Le FT-1802E peut être utilisé pour accéder au relais qui supporte le système WIRES de Vertex Standard (Wide-Coverage Internet Repeater Enhancement System). Pour plus de détails consulter le site WIRES-II: http://www.vxstd.com/en/wiresinfo-en/. Cette fonction permet également l’accès à d’autres systèmes comme décrit ci-dessous. MODE SRG (“SISTER RADIO GROUP”) 1. Appuyer brièvement sur la touche [ ] pour activer la fonction connexion Internet. L’indication “Int” apparaît à droite de la fréquence. 2. Tourner le DIAL tout en appuyant sur la touche [ ] pour sélectionner le numéro d’accès (DTMF “0” ~ “9,” “A,” “B,” “C,” “D,” “E (¼),” “F (#)”) correspondant au node WIRES™ avec lequel vous voulez établir la liaison Internet. Maintenant appuyer sur le PTT pour sortir de la sélection du mode. 3. Quand la fonction connexion Internet est activée (comme au point 1 ci-dessus), envoie au début de chaque transmission une brève (0,1 seconde) tonalité DTMF (tonalité correspondant à votre sélection du point “2”) pour établir ou entretenir la liaison avec le relais WIRES local travaillant en mode SRG. 4. Pour désactiver la connexion Internet, appuyer brièvement sur la touche [ ] (la notation “Int” disparaît de l’afficheur). Si certains de vos correspondants vous font savoir que vous avez un “beep” DTMF au début de chacune de vos transmissions et que vous ne travaillez pas en mode connexion, désactiver cette fonction comme prescrit au point (4) ci-dessus. MODE FRG (FRIENDS’ RADIO GROUP) Il vous est possible d’accéder à d’autres systèmes de liens Internet (y com pris le système WIRESTM en mode “FRG”) qui utilise une trame DTMF pour l’accès. Programmation du codeFRG Charger les tonalités DTMF que vous souhaitez utiliser pour l’accès à votre liaison Internet dans le registre mémoire du composteur DTMF. Pour développer cet exemple nous prendrons “#(F)1101D” comme code d’accès (la touche “#” sera identifiée par la lettre “F”). 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 25 INT.SET “25 INT.SET”. 2. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL pour sélectionner le registre F0 ~ F9 mémoire Internet (F0 F9) dans lequel vous allez mettre le code d’accès. 3. Appuyer brièvement sur la touche [LOW(A/N)]. Le premier emplacement clignote. 52 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI FONCTION CONNEXION INTERNET MODE FRG (FRIENDS’ RADIO GROUP) 4. Tourner le DIAL pour sélectionner “F F ” (représentant le caractère DTMF “#” qui est en première position de la trame DTMF). 5. Appuyer brièvement sur la touche [LOW(A/N)] pour valider la première valeur et passer à l’emplacement suivant de la trame DTMF. 6. Répéter les points précédents jusqu’à ce que tout le code d’accès soit entré (“#(F)1101D”). 7. Si vous souhaitez ajouter un libellé à la mémoire Internet utilisée, aller au point suivant; autrement appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le réglage. 8. Appuyer deux fois sur la touche [MHz(SET)] pour activer la programmation du libellé (le numéro de registre mémoire Internet clignote). ALPHA-9. Appuyer brièvement sur la touche [D/MR(MW)]. La notation “--ALPHA-ALPHA--” apparaît sur l’afficheur pendant 2 secondes, puis le numéro de registre mémoire clignote à nouveau. 10. Appuyer brièvement sur la touche [MHz(SET)]. Le premier emplacement clignote. 11. Tourner le DIAL pour choisir le premier caractère du libellé. 12. Appuyer sur la touche [LOW(A/N)] pour se mettre sur l’emplacement suivant. 13. Si vous faites une erreur, appuyer sur la touche [REV(DW)] pour faire revenir le curseur en arrière, puis saisir à nouveau la lettre, le chiffre ou le symbole correct. 14. Répéter les points 11 et 12 pour programmer le reste du libellé. Un total de six caractères peut être utilisé pour un libellé. 15. Quand vous avez fini la programmation du libellé (6 catactères ou moins), appyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour valider le libellé. 16. Répeter les points 1 à 15 pour saisir d’autres codes d’accès, si nécessaire. 17. Appuyer sur le PTT pour sauvegarder les réglages et revenir en mode normal. Emploi de l’accès en mode FRG 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 23 INT MD “23 MD”. 2. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL FRG FRG”. pour mettre le mode à “FRG 3. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder ce choix. 4. Appuyer brièvement sur la touche [ ] pour activer la fonction connexion Internet. L’indication “Int” apparaît à FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 53 INTERNET CONNECTION FEATURE MODE FRG (FRIENDS’ RADIO GROUP) droite de la fréquence. 5. Tourner le DIAL tout en appuyant sur la touche [ ] pour sélectionner le numéro de registre mémoire Internet (F0 ~ F9) (ou le nom) correspondant au lien du relais Internet avec lequel vous souhaitez établir la liaison (Internet bien sur), puis appuyer brièvement sur le PTT pour verrouiller sur le numéro d’accès. 6. Une fois que la fonction connexion Internet est activée ou point 4 ci-dessus, vous devez alors appuyer sur la touche [#], quand vous êtes en train d’émettre, pour envoyer la trame DTMF sélectionnée (pour établir le lien Internet). 7. Pour revenir en mode WIRESTM, répéter les points 1 - 3 ci-dessus, en sélectionnant “SRG” au point 4. 54 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI ARTSTM (SYSTÉME AUTOMATIQUE DE SURVEILLANCE DE LIAISON) La fonction ARTS utilise le DCS pour informer deux correspondants de la faisabilité d’une liaison en temps réel. Cette fonction est particulièrement intéressante en opérations de secours et en toutes occasions où il est essentiel de conserver la liaison. Les deux stations doivent mettre leur code DCS sur le même numéro de code, et activer leur fonction ARTS en utilisant la commande appropriée sur leur radio. La sonnerie d’alerte pourra être activée, si nécessaire. Quand vous appuyez sur le PTT ou toutes les 25 (ou 15) secondes après que la fonction ARTS a été activée, votre radio transmet un signal DCS (sub-audible) pendant 1 seconde environ. Si la liaison avec l’autre correspondant est valide, le IN RNG témoin sonore retentit (si celui est activé) et “IN RNG” (en OUTRNG portée) est affiché à la place de “OUTRNG OUTRNG” (Hors de portée), qui est mentionné en début d’utilisation ARTS. Que vous parliez ou pas, les radios continuent à se scruter mutuellement toutes les 25 ou 15 secondes tant que la fonction ARTS est active. Vous pouvez aussi avoir votre radio qui transmet votre indicatif en CW toutes les 10 minutes, pour se conformer avec les obligations d’identification. Quand la fonction ARTS est désactivée, le mode DCS est également abandonné sauf si vous l’utilisiez en temps que tel avant l’appel de la fonction ARTS. Si vous dépassez les limites de portée pendant plus d’une minute (quatre scrutations), votre radio détermine qu’aucun signal n’a été reçu. Trois signaux sonores retentissent, et l’afficheur OUTRNG reprend la valeur “OUTRNG OUTRNG”. Si vous revenez en portée, votre radio sonne à nouveau et IN RNG l’afficheur reprend la valeur “IN RNG”. En mode ARTS, votre fréquence courante n’est pas affichée et il n’est pas possible non plus de la changer; Pour retourner en mode normal il faut déjà sortir de la fonction ARTS. Ceci est une sécurité pour empêcher une perte de contact accidentelle due au changement de fréquence, etc. Basic ARTS TM Setup and Operation 1. Assigner la fonction ARTS à l’une des touches programmables du microphone ([P1], [P2], [P3], ou [P4]) selon les prescriptions de la page 63. 2. Affecter à votre radio et à celle (s) de votre correspondant(s) le même code DCS selon les prescriptions de la page 25. 3. Appuyer brièvement sur la touche programmable du microphone assignée. Vous pouvez OUTRNG voir l’indication “OUTRNG OUTRNG” affichée sur le LCD. L’utilisation de l’ARTS est maintenant possible. 4. Chaque 25 secondes, votre radio envoie une trame vers l’autre station. Quand cette IN RNG dernière répond avec sa propre trame ARTS, l’affichage change et devient “IN RNG” pour confirmer l’échange valide entre les deux trames ARTS. FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 55 ARTSTM (SYSTÉME AUTOMATIQUE DE SURVEILLANCE DE LIAISON) 5. Appuyer brièvement sur la touche programmable du microphone assignée pour sortir du mode ARTS et revenir en mode normal. Option intervalle de temps entre les trames ARTS L’intervalle de temps entre deux trames ARTS peut être programmé à 25 secondes (valeur par défaut) ou 15 secondes. La valeur par défaut permet une consommation batterie moins importante. Pour changer l’intervalle de temps entre les trames ARTS: 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 3 AR INT “3 INT”. 2. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL pour sélectionner l’intervale de délais de sondage ARTS (15 ou 25 secondes). 3. Quand vous avez fait votre choix, appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. Options alerte sonore ARTS La fonction ARTS offre deux sortes d’alertes sonores (avec en plus la possibilité d’aucune alerte), de façon à vous faire connaître l’état de la liaison ARTS. En fonction de votre situation et de la contrainte de signaux trop fréquents, vous pouvez choisir le mode d’alerte sonore qui vous convient le mieux. Ces choix sont: Les signaux sont seulement émis lorsque la radio détecte la première fois que vous êtes à portée de votre correspondant. ALWAYS ALWAYS: Le signal est émis à chaque scrutation par la station distante. OFF OFF: Aucun signal n’est émis et vous devez consulter l’afficheur pour connaître l’état courant de la fonction ARTS. IN RNG RNG: Pour initialiser le mode d’alerte sonore ARTS, utiliser la procédure suivante: 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 2 AR BEP “2 BEP”. 2. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL pour sélectionner le mode d’alerte sonore ARTS souhaité (voir ci-dessus). 3. Quand vous avez fait votre choix, appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. 56 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI ARTSTM (SYSTÉME AUTOMATIQUE DE SURVEILLANCE DE LIAISON) Initialisation de l’indicatif CW La fonction ARTS contient la possibilité d’utiliser un indicatif CW, comme mentionné précédemment. La radio peut être programmée pour envoyer “DE (votre indicatif) K” en code morse toutes les dix minutes en mode ARTS. L’indicatif peut contenir jusqu’à 16 caractères. Voici comment programmer l’identifiant CW: 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 11 CW ID “11 ID”. 2. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis sur la touche [LOW(A/N)], pour afficher un éventuel indicatif déjà saisi précédemment. 3. Appuyer et maintenir la touche [LOW(A/N)] pendant une seconde pour réinitialiser la zone. 4. Tourner le DIAL pour sélectionner le premier caractère de l’indicatif, puis appuyer brièvement sur la touche [LOW(A/N)] pour sauvegarder ce premier caractère et passer au caractère suivant. 5. Répéter le point précédant autant de fois que nécessaire pour compléter l’indicatif. Noter que la “barre de fraction” est dans les caractères disponibles, vous pouvez donc utiliser votre indicatif en “portable”. 6. Si vous faites une erreur appuyer sur la touche [REV(DW)] pour revenir au caractère précédant puis refaites la saisie. 7. Quand vous avez fini la saisie de l’indicatif et s’il contient moins de 16 caractères, appuyer briévement sur la touche [MHz(SET)] pour valider l’indicatif. (Si votre indicatif comporte juste 16 caractères, vous n’avez pas à presser la touche [MHz(SET)]). 8. Appuyer brièvement sur la touche [MHz(SET)] à nouveau, ON puis tourner le DIAL pour mettre le menu à “ON ON” (pour activer la fonction CW ID). 9. Quand vous avez fait votre choix, appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. Pour désactiver l’identifiant CW: 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 11 CW ID “11 ID”. 2. Appuyer brièvement sur la touche [MHz(SET)] à nouveau, OFF puis tourner le DIAL pour mettre le menu à “OFF OFF” (pour désactiver la fonction CW ID). 3. Quand vous avez fait votre choix, appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. Vous pouvez vérifier votre saisie en écoutant votre indicatif. Pour ce faire, rappeller le menu “11 CW ID” et appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis sur la touche [D/ MR(MW)]. FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 57 FONCTION ENTRAINEMENT CW Le FT-1802E dispose d’une fonction entrainement à la CW, qui génére dans l’écoute locale (écoute sur le haut-parleur) du code morse aléatoire, vous permettant de vous tester en CW. 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 12 CWTRNG “12 CWTRNG”. 2. Appuyer brièvement sur la touche [MHz(SET)] pour rendre possible le réglage de ce menu. 3. Appuyer sur la touche [LOW(A/N)] pour sélectionner le mode d’entrainement (afficher en petits caractères sur le bord supérieur du LCD): 1A 1A: Envoi uniquement de cinq caractères alpha A: Envoi uniquement de caractères alpha répétés 1n 1n: Envoi uniquement de cinq caractères numériques n: Envoi uniquement de caractères numériques répétés 1An 1An: Envoi de cinq caractères alpha, numériques et des caractères “?” et “/” mélangés An An: Envoi de caractères alpha, numériques et des caractères “?” et “/” (Mélangés, continuellement en groupe de cinq) 4. Tourner le DIAL pour sélectionner la vitesse. Vous devez sélectionner l’unité de vitesse entre “WPM (mots par minute)” et “CPM (caractères par minute)” en appuyant sur la touche [D/MR(MW)]. 5. Appuyer sur la touche [REV(DW)] pour lancer la génération du code morse (écoute locale CW, la radio n’émet pas); Les caractères émis apparaissent sur l’afficheur. Si un 1 ” a été sélectionné au point 4 ci-dessus, des modes “1 appuyer sur la touche [REV(DW)] pour envoyer un autre groupe. 6. Pour désactiver la fonction entrainement CW, appuyer brièvement sur la touche [MHz(SET)]. 7. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour revenir en mode normal. La sélection “CPM” est basée sur le standard international “PARIS”, qui définit cinq caractères par mot. 58 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI EMPLOI DU PACKET Le FT-1802E peut être utilisé pour faire du Packet à 1200 bps, à l’aide des TNC les plus courants. Les connexions entre le transceiver et le TNC sont réalisées à travers du connecteur de microphone de la face avant et la prise du haut-parleur externe du panneau arrière selon le schéma ci-dessous. Le niveau BF du recepteur vers le TNC est ajusté à l ‘aide du bouton VOL knob, comme poue la phonie. Le niveau d’entrée sur FT-1802E en provenance du TNC est ajusté par le 27 MCGAIN menu “27 MCGAIN”; voir page 64 pour plus de détails. S’assurer de bien mettre le transceiver et le TNC avant de connecter les câbles. LVL 5 27 Se souivenir de réajuster le niveau d’entrée du microphone à “LVL 5” (par le menu “27 MCGAIN”) quand l’utilisation du packet est terminée. MCGAIN DATA IN MIC DATA OUT PTT EXT SP ( REAR PANEL) PACKET RX OUT Pin 4: GND Pin 5: PACKET TX IN Pin 6: PTT FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 59 RÉGLAGES DIVERS MOT DE PASSE Le FT-1802E dispose d’une fonction “mot de passe” pour éviter qu’une personne non autorisée puisse utiliser votre radio. Quand la fonction “mot de passe” est activée, l’appareil demande un mot de passe à quatre caractères à la mise sous tension de l’appareil. Ce mot de passe est entré au clavier. Si un mot de passe erroné est saisi la radio se met automatiquement hors tension. Pour initialiser le mot de passe, faire comme suit: 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 40 PSWD “40 PSWD”. 2. Appuyer brièvement sur la touche [MHz ( SET )] pour permettre le réglage de ce menu. 3. Appuyer brièvement sur la touche [LOW ( A/N )] pour afficher tout mot de passe qui a pu être chargé auparavant. 4. Tourner le DIAL pour le premier emplacement du caractère 0-9 9, A, B, C, D, E pour “¼”, et F pour “#”). souhaitée (0 5. Appuyer brièvement sur la touche [LOW(A/N)] pour aller à l’emplacement suivant. 6. Répéter les points 4 et 5 pour programmer le reste du mot de passe souhaité. 7. Si vous faites une erreur, appuyer sur la touche [REV(DW)] pour revenir à l’emplacement précédent, puis saisir à nouveau le caractère correct. 8. Quand vous avez fini de saisir le mot de passe, appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. 9. Si vous souhaitez désactiver la fonction mot de passe, répéter les points 1 et 2 ci-dessus, OFF puis tourner le DIAL knob pour sélectionner “OFF OFF” puis appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde. 1) Nous vous recommandons de recopier le mot de passe et de le placer dans un endroit sur pour pouvoir le retrouver facilement en cas d’oubli. 2) Si vous oubliez le mot de passe, vous allez devoir appliquer la procédure de réinitialisation du microprocesseur (voir page 66). Dans ce cas, le FT-1802E va effacer le mot de passe mais également toutes les mémoires et va remettre aux différents paramètres leurs valeurs par défaut. 60 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI RÉGLAGES DIVERS LIMITEUR DU TEMPS D’ÉMISSION (TOT) La fonction «TOT» permet la mise en œuvre d’une commutation de sécurité pour limiter le temps d’émission à une valeur déterminée. Ceci protège la batterie en interdisant des durées de transmissions trop longues, et dans l’éventualité où l’appareil reste bloqué en émission permanante Ce dispositif évite également de perturber les autres utilisateurs. En usine la fonction «TOT» est paramétrée à “3 minutes”. Le délai de bascule automatique en réception peut être de 1/3/5/10 minutes ou Off. Pour changer la valeur par défaut de TOT (3 minutes): 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 53 TOT “53 TOT”. 2. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL 1/3 3/5 5/10 10 minutes) ou OFF pour sélectionner le délai souhaité (1 OFF. 3. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. Quand le temps d’émission arrive à 10 secondes de la limite TOT, une alerte sonore est envoyée au haut parleur. MISE HORS TENSION AUTOMATIQUE (APO) La fonction APO met automatiquement hors tension la radio après une période déterminée par l’utilisateur de non-utilisation du PTT ou des touches et boutons. Si vous n’appuyez sur aucune commande de la face avant, ni tournez le Dial, ni utiliser les commandes sur le microphone, ni passer en émission et tout aussi longtemps que le transceiver n’exécute pas une recherche dynamique ou n’active pas une surveillance du canal prioritaire, la radio se mettra hors tension par elle-même dans le délai prévu. Les sélections possibles comme délai d’extinction automatique sont 0,5/1/3/5/8 heures, ainsi que APO Off. Cette fonction sert à minimiser la consommation du courant de la batterie si en mobile vous oubliez d’éteindre le transceiver quand vous quittez votre véhicule. Pour activer la fonction APO: 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 1 APO “1 APO”. 2. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL pour sélectionner le délai souhaité ou OFF OFF. 3. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. S’il n’y a aucune action dans le délai imparti, une allerte sonore est diffusée par le hautparleur à une minute de l’expiration du délai, puis le microprocesseur commande l’extinction automatique de la radio. FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 61 RÉGLAGES DIVERS VERROUILLAGE DU CANAL OCCUPÉ (BCLO) La fonction BCLO protège les émetteurs récepteurs d’être activés si un signal suffisamment fort arrivait à passer par au-dessus du squelch. Sur une fréquence où des stations utilisent différentes tonalités CTCSS ou codes DCS, la fonction BCLO vous évite d’interrompre accidentellement leurs communications (parce que votre radio est rendue muette par son propre décodeur de tonalités). Le réglage par défaut du BCLO est “OFF” et voici comment changer ce réglage: 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 5 BCLO “5 BCLO”. 2. Appuyer brièvement sur la touche [MHz ( SET )] , pour activer le réglage de ce menu. ON 3. Tourner le DIAL pour mettre le menu à “ON ON” (activation de la fonction BCLO). 4. Quand vous avez fait votre choix, appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. Se souvenir que la fonction BCLO fonctionne avec le Squelch de bruit; si vous avez le DCS ou le TSQ activé, BCLO va empêcher l’émission si une station est sur la fréquence mais ne transmet pas la bonne tonalité; la fonction BCLO vous empêche de faire des interférence sur les émissions des autres stations. 62 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI RÉGLAGES DIVERS ASSIGNATION DES TOUCHES PROGRAMMABLES Sur le FT-1802E des fonctions ont été assignées aux touches fonctions programmables [P1]/[P2]/[P3]/[P4] du microphone par défaut en usine. Ces fonctions peuvent être changées par l’utilisateur, si vous souhaitez un accès rapide à d’autres fonctions. Pour changer les assignations aux touches programmables: 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu à 36 PRG P1 37 PRG P2 38 PRG P3 39 PRG P4 configurer (“36 P1,” “37 P2,” “38 P3,” ou “39 P4”). [ ( )] 2. Appuyer sur la touche MHz SET , puis tourner le DIAL pour sélectionner la fonction que vous souhaitez assigner à la touches programmable que vous venez de choisir au point précédent. Les choix disponibles sont: ARTS ARTS: Active le mode ARTS. SQLOFF SQLOFF: Ouvre le squelch pour avoir une réception non protégée. WX CH CH: Active l’emploi de la banque de canaux météo. Button Default [P1] SQLOFF S SRCH SRCH: Active la recherche dynamique. [P2] S SRCH C SRCH SRCH: Active la fonction de recherche sur tonalité. [P3] C SRCH SCAN SCAN: Active la fonction de recherche automatique [P4] T.CALL T CALL CALL: Active le signal de 1750 Hz Ou une des lignes menus. 3. Appuyer brièvement sur la touche [MHz(SET)] pour sauvegarder les nouveaux réglages, puis tourner le DIAL pour sélectionner une autre touche programmable à modifier, si nécessaire et répéter les points ci-dessus. 4. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour revenir en mode normal. Vous pouvez assigner des lignes menu aux touches [P1]/[P2]/[P3]/[P4] du microphone, aussi bien, en faisant comme suit: 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner la ligne menu que vous voulez avoir en raccourci. 3. Appuyer et maintenir une des touches [P1], [P2], [P3], ou [P4] du microphone pendant une seconde la ligne menu sélectionnée à ce bouton. 4. Maintenant vous pouvez rappeler votre ligne menu préférée en appuyant brièvement sur une seule touche programmable du microphone. FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 63 RÉGLAGES DIVERS BANDE PASSANTE FM & NIVEAU DE DÉVIATION TX Vous pouvez réduire la bande passante du récepteur et le niveau de déviation du signal du microphone quand vous trafiquez sur des fréquences rapprochées (canaux espacés de 12,5 ou 15 kHz). Cela réduit la largeur du signal émis, minimisant ainsi les interférences avec les autres utilisateurs. Pour confirgurer une bande passante plus étroite, utiliser la procédure suivante: 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 59 W/N DV “59 DV”. 2. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL pour changer l’affichage à NARROW (±2.5 kHz en déviation, 6 kHz de bande “NARROW passante)”. 3. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. 4. Pour revenir à la pleine déviation et pleine bande passante, répéter la procédure ciWIDE (±5 kHz en déviation, 15 kHz de bande passante)” au dessus, en sélectionnant “WIDE point 2 ci-dessus. RÉGLAGE DU GAIN MICRO En usine, un gain microphone a été programmé pour que le micro MH-48A6J fourni donne le plus de satisfaction possible. Si vous utilisez un autre microphone ou si vous branchez un TNC, vous aurez besoin d’un nouveau réglage du niveau du Mic Gain, à l’aide du menu 27 MCGAIN “27 MCGAIN”. 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 27 MCGAIN “27 MCGAIN”. 2. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL pour mettre le niveau souhaité (par défaut: LVL 5 5). [ ( )] 3. Appuyer et maintenir la touche MHz SET pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. LVL 5 Se souvenir de remettre le niveau par défaut du microphone “LVL 5” quand le microphone MH-48A6J est utilisé à nouveau. 64 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI RÉGLAGES DIVERS INVERSION DE CODE DCS Le système DCS a été le premier système à être utilisé commercialement en transmissions mobiles terrestres, et il est maintenant d’un usage répandu. Le DCS est parfois désigné par les appellations des différents fournisseurs, comme par exemple DPL® (Digital Private Line®, est la marque déposée de Motorola, Inc.). Le DCS utilise un mot code formé de trame de 23-bit, transmis (en sub-audible) à 134.4 bps (bit/sec). Occasionnellement, il peut apparaître une inversion de signal dans le complément de code à envoyer ou à recevoir. Ceci doit permettre d’éviter la montée du squelch du récepteur avec le DCS actif, alors que la session de décodage de bit correspondante n’est pas adaptée. Voici certaines situations dans lesquelles des inversions de code se produisent : Connexion d’un préamplificateur externe en réception. Trafic via un relais. Connexion d’un amplificateur linéaire externe. Noter que cette inversion de code ne signifie pas que les équipements mis en cause cidessus soient défectueux ! Dans certaines configurations d’amplificateurs, le signal de sortie est inversé par rapport à celui de l’entrée. Des petits signaux ou des amplificateurs de puissance ayant un nombre impair d’étages (1,3,5,etc) peuvent être la cause d’inversion de code DCS à l’émission ou à la réception Dans la plupart des cas, rien ne se passe (la conception des amplificateurs et les standards de l’industrie prennent en compte ces effets), s’il vous arrive que le squelch de votre récepteur ne s’ouvre pas alors que vous et votre correspondant utilisez bien le même code DCS, l’une des stations mais pas les deux peut essayer ce qui suit: 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde, puis tourner le DIAL pour sélectionner le menu 15 DCS RV “15 RV” 2. Appuyer sur la touche [MHz(SET)], puis tourner le DIAL ENABLE pour mettre ce menu à “ENABLE ENABLE” (ceci inverse le Code DCS). 3. Quand vous avez fait votre choix, appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. DISABLE 4. Se souvenir de restorer dés que possible au réglage par défaut “DISABLE DISABLE”. FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 65 PROCÉDURES DE RÉINITIALISATION En cas de fonctionnement désordonné de l’émetteur récepteur, il est possible que certaines données dans le microprocesseur aient été dénaturées. Parce qu’il s’agit d’une situation hautement improbable, la seule solution est de réinitialiser le microprocesseur. Voici comment faire. RÉINITIALISATION DU MICROPROCESSEUR Pour remettre toutes les mémoires et autres réglages à leurs valeurs par défaut : 1. Mettre la radio hors tension. 2. Appuyer et maintenir les touches [REV(DW)], [LOW(A/N)], et [D/MR(MW)] tout en ALL RESET PUSH D MR KEY mettant la radio sous tension. L’indication “ALL D/MR KEY” défile sur l’afficheur. 3. Appuyer brièvement sur la touche [D/MR(MW)] pour remettre toutes les mémoires et autres réglages à leurs valeurs par défaut (appuyer sur n’importe touche pour annuler la procédure de réinitialisation). RÉINITIALISATION DU MENU Pour remettre tous les paramètres menu à leurs valeurs par défaut, en ne modifiant pas les autres réglages: 1. Mettre la radio hors tension. 2. Appuyer et maintenir les touches [LOW(A/N)] et [D/MR(MW)] tout en mettant la radio SET MODE RESET PUSH D MR KEY sous tension. L’indication “SET D/MR KEY” défile sur l’afficheur. [ ( )] 3. Appuyer brièvement sur la touche D/MR MW pour remettre tous les paramètres menu à leurs valeurs par défaut (appuyer sur n’importe touche pour annuler la procédure de réinitialisation). 66 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI CLONAGE Le FT-1802E dispose d’une fonction de “clonage” très utile, qui permet le transfert des données mémoire et de configuration d’un émetteur récepteur vers un autre FT-1802E. Ceci est particulièrement pratique quand il s’agit de préparer un certain nombre de portatifs pour une administration ou une société importante. Voici la procédure pour “cloner” les données d’une radio sur une autre: 1. Arrêter les deux radios. 2. Relier les deux radios avec le câble de clonage à réaliser par l’utilisateur sur les prises MIC des deux appareils. 3. Appuyer et maintenir la touche [LOW(A/N)] tout en remettant les radios sous tension CLONE (l’ordre de la mise en route entre les deux appareils importe peu). “CLONE CLONE” est affichée sur les deux appareils quand le mode clone est activé avec succès. 4. Sur la radio à cloner, appuyer sur la touche [D/MR(MW)] (“-- - WAIT - --” apparaît sur le LCD). 5. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] sur la radio “origine”; “-- - TX - --” apparaît sur l’affichage, et les données sont transférées. ERROR 6. Si un problème apparaît en cours de procédure de clonage, “ERROR ERROR” est affiché. Vérifier le branchement de votre câble et la tension de batterie, puis essayer à nouveau. CLONE 7. Si le transfert est réussi, “CLONE CLONE” apparaît sur les deux affichages. 8. Appuyer sur n’importe quelle touche pour revenir en mode normal. 9. Arrêter les deux radios et débrancher le câble de clonage. Pin 4: GND Pin 6: PTT/CLONE FT-1802E NOTICE D’EMPLOI Pin 6: PTT/CLONE Pin 4: GND 67 MODE MENU Le menu du FT-1802E décrit jusqu’à présent partiellement dans chacun des chapitres précédents, est facile à mettre en œuvre. Il sert à configurer de nombreux paramètres sur le transceiver et certains de ces paramètres n’ont pas encore été présentés. Pour se mettre en mode Menu faire comme suit : 1. Appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour entrer en mode menu. 2. Tourner le DIAL pour sélectionner le menu à régler. 3. Appuyer brièvement sur la touche [MHz(SET)] pour aciver la possibilité de réglage de la ligne menu sélectionnée, puis tourner le DIAL pour faire le réglage proprement dit. 4. Après la sélection et les réglages, appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendant une seconde pour sortir du mode menu et revenir en mode normal. MENU ITEM 1 APO FONCTION Règle le délai d’extinction automatique. 2 3 4 5 6 7 8 AR BEP AR INT ARS BCLO BEEP BELL BNK.LNK 9 10 11 12 BNK NM CLK.SFT CW ID CWTRNG Sélectionne le régime du témoin sonore en mode ARTS. Sélection du délai entre deux scrutations en mode ARTS. Active / désactive la fonction ARS. Active/désactive la fonction verrouillage du Canal occupé. Active/désactive le témoin sonore de clavier. Sélectionne le nombre de répétition en sonnerie CTCSS/DCS/EPCS. Sélectionne la banque mémoire(s) pour le scan de banques mémoires chainées. Programmation d’un libellé pour une bnaque mémoire. Décalage de la fréquence horloge du CPU. Active/désactive l’identifiant CW en mode ARTS. Active/désactive la fonction entrainement CW et permet de sélectionner la vitesse de génération des groupes de code morse. 13 14 15 16 17 18 DC VLT DCS CD DCS RV DIMMER DT A/M DT DLY 19 20 21 22 DT SET DT SPD EDG.BEP INT CD 23 INT MD 24 INT.A/M 25 INT.SET 68 Indique la tension d’alimentation. Réglage du code DCS. Active/désactive le décodage inversé du code DCS. Réglage de la luminosité de l’afficheur de la face avant. Active/désactive la fonction composteur DTMF. Réglage du temps de latence du composteur DTMF pour l’envoi du premier caractère. Mise en mémoire DTMF. Réglage de la vitesse de transmission du composteur DTMF. Active/désactive le témoin sonore de limite de bande en scan. sélection du nombre d’accès (DTMF digits) pour un lien Internet WIRES. Sélectionne le mode lien Internet. Active/désactive la fonction composteur DTMF en connexion Internet. Sélection du registre mémoire pour mettre un nombre d’accès (DTMF code) pour un lien Internet non-WIRES. VALEURS DISPONIBLES 30MIN / 1HOUR / 3HOUR / 5HOUR / 8HOUR / OFF IN RNG / ALWAYS / OFF 25SEC / 15SEC ON / OFF ON / OFF KY+SCN / KEY / OFF 1 / 3 / 5 / 8 / CNTNUE / OFF --- DÉFAUT OFF IN RNG 25SEC ON OFF KY+SCN OFF --- --ON / OFF ON / OFF 4WPM - 13WPM / 15WPM / 17WPM / 20WPM / 24WPM / 30WPM / 40WPM / OFF (20CPM - 65CPM (5CPM multiples) / 75CPM / 85CPM / 100CPM / 120CPM / 150CPM / 200CPM) --OFF OFF OFF 104 standard DCS codes ENABLE / DISABL LVL 0 (OFF) - LVL 10 MANUAL / AUTO 50 / 250 / 450 / 750 / 1000 (ms) 023 DISABL LVL 5 MANUAL 450 (ms) --50 / 100 (ms) ON / OFF DTMF 0 - DTMF 9 / DTMF A -DTMF F SRG / FRG MANUAL / AUTO --- --50 (ms) OFF DTMF 1 SRG MANUAL --- FT-1802E NOTICE D’EMPLOI MODE MENU MENU ITEM 26 LOCK FONCTION Sélectionne l’étendue du verrouillage. 27 MCGAIN 28MEM.SCN 29MW MD Ajuste au niveau du gain microphone. Sélectionne le mode de scan mémoire. choix de la méthode de sélection des canaux mémoires pour la mémorisation. 30 NM SET Programmation d’un libellé alpha numérique pour un canal mémoire. 31 OPN.MSG Sélectionner le message d’accueil à la mise sous tension de la radio. 32 PAGER Active/désactive la fonction CTCSS « Paging » et « Code Squelch ». 33 PAG.ABK Active/désactive le mode réponse automatique de la fonction “pager”. 34 PAG.CDR réglage du code DTMF “Pager” réception. 35 PAG.CDT réglage du code DTMF “Pager” émission. 36 PRG P1 Programme la fonction assignée à la touche [P1] du microphone. 37 PRG P2 Programme la fonction assignée à la touche [P2] du microphone. 38 PRG P3 Programme la fonction assignée à la touche [P3] du microphone. 39 PRG P4 Programme la fonction assignée à la touche [P3] du microphone. 40 PSWD active la fonction et mémorise le mot de passe. 41 RESUME Sélectionne le mode de reprise de la recherche automatique. 42 43 44 45 46 47 48 49 RF SQL RPT RVRT S SRCH SHIFT SKIP SPLIT SQL.TYP Ajuste le seuil du squelch HF. Donne le sens du décalage relais. Active/désactive la fonction inversion de priorité. Choix du mode de recherche dynamique. Mettre la valeur du décalage relais. Choix de l’action suite à la rencontre d’un canal marqué. Active/désactive le codage CTCSS/DCS croisé. sélectionne le mode d’encodage/ décodage de tonalité. VALEURS DISPONIBLES KEY / DIAL / K+D / PTT / K+P / D+P / ALL / OFF LVL 1 - LVL 9 TAG1 / TAG2 / ALL CH NEXT / LOWER DÉFAUT OFF --DC / MSG / OFF --DC ON / OFF ON / OFF ----ARTS / DC VLT / DIMMER / MCGAIN / SKIP / SQL OFF / WX CH / S SRCH / C SRCH / SCAN / T CALL / toute autre ligne menu BUSY / HOLD / 3SEC / 5SEC / 10SEC S1 - S9 or OFF -RPT / +RPT / SIMP ON / OFF SINGLE / CNTNUE 0.00-99.95 (MHz) OFF OFF 05_47 05_47 SQL OFF S SRCH C SRCH T.CALL OFF BUSY SKIP / ONLY / OFF ON / OFF TONE / TSQL / DCS / RV TN / OFF 5k / 10k / 12.5k / 15k / 20k / 25k / 50k / 100k (Hz) 50 STEP Réglage du pas d’incrément du synthétiseur. 51 52 53 54 TEMP TN FRQ TOT TS MUT 55 56 57 58 59 TS SPD VFO.SCN WX ALT WX VOL W/N DV Indique la rempérature courante dans le boitier du transceiver. --Choix de la fréquence de la tonalité CTCSS. 50 standard CTCSS tones Règle le délai d’émission continue. 1MIN / 3MIN / 5MIN / 10MIN / OFF Active/désactive la sortie BF du récepteur quand la recherche ON / OFF automatique sur tonalité est lancée. Sélectionne la vitesse de la recherche automatique sur tonalité. FAST / SLOW Sélectionne la plage de scan en mode VFO. ±1MHz / ±2MHz / ±5MHz / ALL Active/désactive la fonction alerte météo. ON / OFF Sélectionne le niveau BF de l’alerte météo. NOR.VOL / MAX.VOL Réduction de la déviation du gain micro et de la bande passante en WIDE / NARROW réception. FT-1802E NOTICE D’EMPLOI LVL 5 ALL CH NEXT OFF SIMP OFF SINGLE 0.60 (MHz) OFF OFF OFF 12.5 kHz --100.0 (Hz) 3MIN ON FAST ALL OFF NOR.VOL WIDE 69 MODE MENU RÉGLAGES RELAIS Active / désactive la fonction ARS. Donne le sens du décalage relais. Mettre la valeur du décalage relais. RÉGLAGES CTCSS/DCS/EPCS Sélectionne le nombre de répétition en sonnerie CTCSS/DCS/ EPCS. Réglage du code DCS. MENU ITEM 4 ARS 43 RPT 46 SHIFT VALEURS DISPONIBLES (DÉFAUT) ON / OFF –RPT / +RPT / SIMP 0.00-99.95 (MHz) (0.60MHz) MENU ITEM 7 BELL 14 DCS CD VALEURS DISPONIBLES (DÉFAUT) 1 / 3 / 5 / 8 / CNTNUE / OFF Active/désactive le décodage inversé du code DCS. Active/désactive la fonction CTCSS « Paging » et « Code Squelch ». Active/désactive le mode réponse automatique de la fonction “pager”. réglage du code DTMF “Pager” réception. réglage du code DTMF “Pager” émission. Active/désactive le codage CTCSS/DCS croisé. sélectionne le mode d’encodage/ décodage de tonalité. 15 DCS RV 32 PAGER 104 standard DCS codes (023) ENABLE / DISABL ON / OFF 33 PAG.ABK ON / OFF 34 35 48 49 Choix de la fréquence de la tonalité CTCSS. 52 TN FRQ Active/désactive la sortie BF du récepteur quand la recherche automatique sur tonalité est lancée. Sélectionne la vitesse de la recherche automatique sur tonalité. 54 TS MUT --- (05_47) --- (05_47) ON / OFF TONE / TSQL / DCS / RV TN / OFF 50 standard CTCSS tones (100 Hz) ON / OFF 55 TS SPD FAST / SLOW PAG.CDR PAG.CDT SPLIT SQ TYP RÉGLAGES ARTS MENU ITEM VALEURS DISPONIBLES (DÉFAUT) RÉGLAGES MÉMORY MENU ITEM VALEURS DISPONIBLES (DÉFAUT) Sélectionne le régime du témoin sonore en mode ARTS. Sélection du délai entre deux scrutations en mode ARTS. Active/désactive l’identifiant CW en mode ARTS. Sélectionne la banque mémoire(s) pour le scan de banques mémoires chainées. Programmation d’un libellé pour une bnaque mémoire. choix de la méthode de sélection des canaux mémoires pour la mémorisation. Programmation d’un libellé alpha numérique pour un canal mémoire. Active/désactive le témoin sonore de limite de bande en scan. Sélectionne le mode de scan mémoire. RÉGLAGES RECHERCHE AUTOMATIQUE Sélectionne le mode de reprise de la recherche automatique. Choix de l’action suite à la rencontre d’un canal marqué. Sélectionne la plage de scan en mode VFO. RÉGLAGES DTMF Active/désactive la fonction composteur DTMF. Réglage du temps de latence du composteur DTMF pour l’envoi du premier caractère. Mise en mémoire DTMF. Réglage de la vitesse de transmission du composteur DTMF. 70 2 AR BEP 3 AR INT 11 CW ID 8 BNK.LNK IN RNG / ALWAYS / OFF 25SEC / 15SEC ON / OFF --- 9 BNK NM 29 MW MD --NEXT / LOWER 30 NM SET --- 21 EDG.BEP 28 MEM.SCN ON / OFF TAG1 / TAG2 / ALL CH MENU ITEM 41 RESUME 47 SKIP 56 VFO.SCN MENU ITEM 17 DT A/M 18 DT DLY 19 DT SET 20 DT SPD VALEURS DISPONIBLES (DÉFAUT) BUSY / HOLD / 3SEC / 5SEC / 10SEC SKIP /ONLY / OFF ±1MHz / ±2MHz / ±5MHz / ALL VALEURS DISPONIBLES (DÉFAUT) MANUAL / AUTO 50 / 250 / 450 / 750 / 1000 (ms) --50 / 100 (ms) FT-1802E NOTICE D’EMPLOI MODE MENU RÉGLAGES WIRES sélection du nombre d’accès (DTMF digits) pour un lien Internet WIRES. Sélectionne le mode lien Internet. Active/désactive la fonction composteur DTMF en connexion Internet. Sélection du registre mémoire pour mettre un nombre d’accès (DTMF code) pour un lien Internet non-WIRES. RÉGLAGES TOUCHE/BOUTON Active/désactive le témoin sonore de clavier. Sélectionne l’étendue du verrouillage. Programme la fonction assignée à la touche [P1] du microphone. Programme la fonction assignée à la touche [P2] du microphone. Programme la fonction assignée à la touche [P3] du microphone. Programme la fonction assignée à la touche [P4] du microphone. Réglage du pas d’incrément du synthétiseur. RÉGLAGES AFFICHAGE Indique la tension d’alimentation. Réglage de la luminosité de l’afficheur de la face avant. Sélectionner le message d’accueil à la mise sous tension de la radio. Indique la rempérature courante dans le boitier du transceiver. RÉGLAGES DIVERS Règle le délai d’extinction automatique. MENU ITEM 22 INT CD VALEURS DISPONIBLES (DÉFAUT) 23 INT MD 24 INT.A/M DTMF 0 - DTMF 9 / DTMF A - DTMF F (DTMF 1) SRG / FRG MANUAL / AUTO 25 INT.SET --- MENU ITEM 6 BEEP 26 LOCK 36 37 38 39 50 PRG P1 PRG P2 PRG P3 PRG P4 STEP MENU ITEM 13 DC VLT 16 DIMMER 31 OPN.MSG 51 TEMP MENU ITEM 1 APO Active/désactive la fonction verrouillage du Canal occupé. Décalage de la fréquence horloge du CPU. Active/désactive la fonction entrainement CW et permet de sélectionner la vitesse de génération des groupes de code morse. 5 BCLO 10 CLK.SFT 12 CWTRNG Ajuste au niveau du gain microphone. active la fonction et mémorise le mot de passe. Ajuste le seuil du squelch HF. Active/désactive la fonction inversion de priorité. Choix du mode de recherche dynamique. Règle le délai d’émission continue. 27 40 42 44 45 53 Active/désactive la fonction alerte météo. Sélectionne le niveau BF de l’alerte météo. Réduction de la déviation du gain micro et de la bande passante en réception. 57 WX ALT 58 WX VOL 59 W/N DV MCGAIN PSWD RF SQL RVRT S SRCH TOT VALEURS DISPONIBLES (DÉFAUT) KY+SCN / KEY / OFF KEY / DIAL / K+D / PTT / K+P / D+P / ALL / OFF Ú (SQLOFF) Ú (S SRCH) Ú (C SRCH) Ú (T.CALL) 5k /10k / 12.5k / 15k / 20k / 25k / 50k / 100k (Hz) VALEURS DISPONIBLES (DÉFAUT) --LVL 0 (OFF) - LVL 10 (LVL 5) DC / MSG / OFF --- VALEURS DISPONIBLES (DÉFAUT) 30MIN / 1HOUR / 3HOUR / 5 HOUR / 8HOUR / OFF ON / OFF ON / OFF 4WPM - 13WPM / 15WPM / 17WPM / 20WPM / 24WPM / 30WPM / 40WPM / OFF (20CPM - 65CPM (5CPM multiples) / 75CPM / 85CPM / 100CPM / 120CPM / 150CPM / 200CPM) LVL 1 - LVL 9 (LVL 5) S1 - S9 or OFF ON / OFF SINGLE / CNTNUE 1MIN / 3MIN / 5MIN / 10MIN / OFF ON / OFF NOR.VOL / MAX.VOL WIDE / NARROW Ú: ARTS / DC VLT / DIMMER / MCGAIN / SKIP / SQL OFF / WX CH / S SRCH / C SRCH / SCAN / T CALL / toute autre ligne menu FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 71 MODE MENU DÉTAILS DU MENU 1 APO Fonction: Règle le délai d’extinction automatique. Valeurs disponibles: 30MIN / 1HOUR / 3HOUR / 5HOUR / 8HOUR / OFF Valeurs par défaut: OFF 2 AR BEP Fonction: Sélectionne le régime du témoin sonore en mode ARTS. Valeurs disponibles: IN RNG / ALWAYS / OFF Valeurs par défaut: IN RNG IN RNG: Top sonore émis quand la radio détecte en limite de portée. ALWAYS: Top sonore émis à chaque scrutation reçu de l’autre station (toutes les 15 ou 25 secondes). OFF: Pas d’émission de tops sonores. 3 AR INT Fonction: Sélection du délai entre deux scrutations en mode ARTS. Valeurs disponibles: 25SEC / 15SEC Valeurs par défaut: 25SEC 4 ARS Fonction: Active / désactive la fonction ARS. Valeurs disponibles: ON / OFF Valeurs par défaut: ON 5 BCLO Fonction: Active/désactive la fonction verrouillage du Canal occupé. Valeurs disponibles: ON / OFF Valeurs par défaut: OFF 6 BEEP Fonction: Active/désactive le témoin sonore de clavier. Valeurs disponibles: KY+SCN / KEY / OFF Valeurs par défaut: KY+SCN KY+SC: le témoin sonore de clavier agit quand vous appuyez sur les touches ou quand le scan s’arrête. KEY: le témoin sonore de clavier agit quand vous appuyez sur les touches. OFF: le témoin sonore de clavier est désactivé. 7 BELL Fonction: Sélectionne le nombre de répétition en sonnerie CTCSS/DCS/EPCS. Valeurs disponibles: 1 / 3 / 5 / 8 / CNTNUE (sonnerie continue) / OFF Valeurs par défaut: OFF 72 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI MODE MENU DÉTAILS DU MENU 8 BNK.LNK Fonction: Sélectionne la banque mémoire(s) pour le scan de banques mémoires chainées. Voir page 46 pour plus de détails. 9 BNK NM Fonction: Programmation d’un libellé pour une bnaque mémoire. Voir page 39 pour plus de détails. 10 CLK.SFT Fonction: Décalage de la fréquence horloge du CPU. Valeurs disponibles: ON / OFF Valeurs par défaut: OFF Cette fonction est uniquement utilisée pour déplacer un signal indésirable “oiseau” lorsqu’il tombe sur une fréquence souhaitée. 11 CW ID Fonction: Active/désactive l’identifiant CW en mode ARTS. Valeurs disponibles: ON / OFF Valeurs par défaut: OFF 12 CWTRNG Fonction: Active/désactive la fonction entrainement CW et permet de sélectionner la vitesse de génération des groupes de code morse. Valeurs disponibles: 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 / 11 / 12 / 13 / 15 / 17 / 20 / 24 / 30 / 40 WPM / OFF ou 20 / 25 / 30 / 35 / 40 / 45 / 50 / 55 / 60 / 65 / 75 / 85 / 100 / 120 / 150 / 200 CPM Valeurs par défaut: OFF Note: Pour basculer entre les unités “WPM” et “CPM” apuuyer juste sur la touche [MHz(SET)]. 13 DC VLT Fonction: Indique la tension d’alimentation. 14 DCS CD Fonction: Réglage du code DCS. Valeurs disponibles: 104 codes DCS standards Valeurs par défaut: 023 15 DCS RV Fonction: Active/désactive le décodage inversé du code DCS. Valeurs disponibles: ENABLE / DISABL Valeurs par défaut: DISABL DCS CODE 023 025 026 031 032 036 043 047 051 053 054 065 071 072 073 074 114 115 116 122 125 131 132 134 143 145 152 155 156 162 165 172 174 205 212 223 225 226 243 244 245 246 251 252 255 261 263 265 266 271 274 306 311 315 325 331 332 343 346 351 356 364 365 371 411 412 413 423 431 432 445 446 452 454 455 462 464 465 466 503 506 516 523 526 532 546 565 606 612 624 627 631 632 654 662 664 703 712 723 731 732 734 743 754 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI – – – – – – 73 MODE MENU DÉTAILS DU MENU 16 DIMMER Fonction: Réglage de la luminosité de l’afficheur de la face avant. Valeurs disponibles: 0 (OFF) - 10 Valeurs par défaut: 5 17 DT A/M Fonction: Active/désactive la fonction composteur DTMF. Valeurs disponibles: MANUAL / AUTO Valeurs par défaut: MANUAL 18 DT DLY Fonction: Réglage du temps de latence du composteur DTMF pour l’envoi du premier caractère. Valeurs disponibles: 50 / 250 / 450 / 750 / 1000 ms Valeurs par défaut: 450 ms 19 DT SET Fonction: Mise en mémoire DTMF. Voir page 32 pour plus de détails. 20 DT SPD Fonction: Réglage de la vitesse de transmission du composteur DTMF. Valeurs disponibles: 50 (high speed) / 100 (low speed) ms Valeurs par défaut: 50 ms 21 EDG.BEP Fonction: Active/désactive le témoin sonore de limite de bande en scan. Valeurs disponibles: ON / OFF Valeurs par défaut: OFF 22 INT CD Fonction: sélection du nombre d’accès (DTMF digits) pour un lien Internet WIRES. Valeurs disponibles: DTMF 0 - DTMF 9 / DTMF A - DTMF F Valeurs par défaut: DTMF 1 23 INT MD Fonction: Sélectionne le mode lien Internet. Valeurs disponibles: SRG / FRG Valeurs par défaut: SRG 74 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI MODE MENU DÉTAILS DU MENU 24 INT.A/M Fonction: Active/désactive la fonction composteur DTMF en connexion Internet. Valeurs disponibles: MANUAL / AUTO Valeurs par défaut: MANUAL 25 INT.SET Fonction: Sélection du registre mémoire pour mettre un nombre d’accès (DTMF code) pour un lien Internet non-WIRES. Valeurs disponibles: F0 - F9 Valeurs par défaut: F1 26 LOCK Fonction: Sélectionne l’étendue du verrouillage. Valeurs disponibles: KEY / DIAL / K+D / PTT / K+P / D+P / ALL / OFF Valeurs par défaut: OFF Note: “K” = “Key”; “D” = “Dial”; et “P” = “PTT.” 27 MCGAIN Fonction: Ajuste au niveau du gain microphone. Valeurs disponibles: 1 - 9 Valeurs par défaut: 5 28 MEM.SCN Fonction: Sélectionne le mode de scan mémoire. Valeurs disponibles: TAG1 / TAG2 / ALL CH Valeurs par défaut: ALL CH ALL CH: Le scanner balaie tous les canaux mémoires. TAG1: Le scanner balaie uniquement les canaux memoire dont le premier caractère du libellé est égal au premier caractère du libellé du canal mémoire sur lequel démarre la recherche. TAG2: Le scanner balaie uniquement les canaux memoire dont les deux premiers caractères du libellé est égal aux deux premiers caractères du libellé du canal mémoire sur lequel démarre la recherche. FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 75 MODE MENU DÉTAILS DU MENU 29 MW MD Fonction: choix de la méthode de sélection des canaux mémoires pour la mémorisation. Valeurs disponibles: NEXT / LOWER Valeurs par défaut: NEXT NEXT: Met les données dans le canal mémoire immédiatement supérieur au dernier canal mémoire chargé. LOWER: Met les données dans le canal mémoire immédiatement inférieur au dernier canal mémoire chargé. 30 NM SET Fonction: Programmation d’un libellé alpha numérique pour un canal mémoire. Voir page 36 pour plus de détails. 31 OPN.MSG Fonction: Sélectionner le message d’accueil à la mise sous tension de la radio. Valeurs disponibles: DC / MSG / OFF Valeurs par défaut: DC DC: Tension d’alimentation. MSG: Régler par l’utilisateur. Voir ci-dessous. OFF: Pas de message d’accueil. Voici comment programmer un message d’accueil: 1. Mettre ce menu à “MSG”. 2. Appuyer brièvement sur la touche [LOW(A/N)] pour activer la programmation du message d’accueil. Vous pouvez voir le premier emplacement de saisie clignoter. 3. Tourner le DIAL pour sélectionner le premier caractère du message, puis appuyer brièvement sur la touche [LOW(A/N)] pour sauvegarder le premier caractère et se positionner sur le deuxième emplacement. 4. Répéter le point précédent de façon à compléter le message (jusqu’à six caractères). 5. En cas d’erreur, appuyer sur la touche [REV(DW)] pour mettre le curseur en arrière; puis saisir à nouveau le caractère correct. 6. Quand vous avez saisi le message d’accueil, appuyer brièvement [MHz(SET)] pour confirmer le message, puis appuyer et maintenir la touche [MHz(SET)] pendantb une seconde pour sauvegarder les réglages et revenir en mode normal. 32 PAGER Fonction: Active/désactive la fonction CTCSS « Paging » et « Code Squelch ». Valeurs disponibles: ON / OFF Valeurs par défaut: OFF 76 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI MODE MENU DÉTAILS DU MENU 33 PAG.ABK Fonction: Active/désactive le mode réponse automatique de la fonction “pager”. Valeurs disponibles: ON / OFF Valeurs par défaut: OFF 34 PAG.CDR Fonction: réglage du code DTMF “Pager” réception. Voir page 27 pour plus de détail. 35 PAG.CDT Fonction: réglage du code DTMF “Pager” émission. Voir page 27 pour plus de détail. 36 PRG P1 Fonction: Programme la fonction assignée à la touche [P1] du microphone. Valeurs disponibles: ARTS / SQL OFF / WX CH / S SRCH / C SRCH / SCAN / T CALL ou toute autre ligne menu (sauf les lignes menu 36 à 39; réglage initial “13 DC VLT”. Valeurs par défaut: SQL OFF 37 PRG P2 Fonction: Programme la fonction assignée à la touche [P2] du microphone. Valeurs disponibles: ARTS / SQL OFF / WX CH / S SRCH / C SRCH / SCAN / T CALL ou toute autre ligne menu (sauf les lignes menu 36 à 39; réglage initial “16 DIMMER”). Valeurs par défaut: S SRCH 38 PRG P3 Fonction: Programme la fonction assignée à la touche [P3] du microphone. Valeurs disponibles: ARTS / SQL OFF / WX CH / S SRCH / C SRCH / SCAN / T CALL ou toute autre ligne menu (sauf les lignes menu 36 à 39; réglage initial “27 MCGAIN”). Valeurs par défaut: C SRCH 39 PRG P4 Fonction: Programme la fonction assignée à la touche [P4] du microphone. Valeurs disponibles: ARTS / SQL OFF / WX CH / S SRCH / C SRCH / SCAN / T CALL ou toute autre ligne menu (sauf les lignes menu 36 à 39; réglage initial “47 SKIP”). Valeurs par défaut: T CALL 40 PSWD Fonction: active la fonction et mémorise le mot de passe. Valeurs disponibles: ON / OFF Valeurs par défaut: OFF FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 77 MODE MENU DÉTAILS DU MENU 41 RESUME Fonction: Sélectionne le mode de reprise de la recherche automatique. Valeurs disponibles: BUSY / HOLD / 3SEC / 5SEC / 10SEC Valeurs par défaut: BUSY BUSY: La recherche s’arrête jusqu’à ce que le signal disparaisse, puis repart à la retombée de la porteuse. HOLD: La recherche s’arrête quand un signal est reçu, et dans tous les cas ne repart pas. 3SEC/5SEC/10SEC: La recherche s’arrête pour la durée sélectionnée, puis repart qu’une station soit ou non en émission. 42 RF SQL Fonction: Ajuste le seuil du squelch HF. Valeurs disponibles: S1 - S9 / OFF Valeurs par défaut: OFF 43 RPT Fonction: Donne le sens du décalage relais. Valeurs disponibles: –RPT / + RPT / SIMP Valeurs par défaut: SIMP 44 RVRT Fonction: Active/désactive la fonction inversion de priorité. Valeurs disponibles: ON / OFF Valeurs par défaut: OFF 45 S SRCH Fonction: Choix du mode de recherche dynamique. Valeurs disponibles: SINGLE / CNTNUE Valeurs par défaut: SINGLE SINGLE: Dans ce mode, l’émetteur récepteur balaie la bande courante une fois dans chaque direction depuis la fréquence courante. Tous les canaux activés (jusqu’à 15 dans chaque direction) sont chargés dans les mémoires de Recherche Dynamique. Que les 31 mémoires soient ou non remplies, la recherche s’arrête après un balayage dans chaque direction. CNTNUE: Dans ce mode, l’émetteur récepteur effectue un balayage dans chaque direction comme dans le mode “SINGLE” mais si tous les 31 canaux ne sont pas pleins après le premier passage, la radio continue le balayage jusqu’à ce que tout soit plein. 78 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI MODE MENU DÉTAILS DU MENU 46 SHIFT Fonction: Mettre la valeur du décalage relais. Valeurs disponibles: 0,00 – 99,95 MHz Valeurs par défaut: 0,60 MHz 47 SKIP Fonction: Choix de l’action suite à la rencontre d’un canal marqué. Valeurs disponibles: SKIP / ONLY / OFF Valeurs par défaut: OFF SKIP: La recherche “saute” les canaux marqués. ONLY: La recherche ne s’occupe que des canaux marqués (Liste préférentielle). OFF: Tous les canaux participent à la recherche automatique. 48 SPLIT Fonction: Active/désactive le codage CTCSS/DCS croisé. Valeurs disponibles: ON / OFF Valeurs par défaut: OFF Quand ce menu est mis à “ON”, vous pouvez voir des paramètres additionnels à la suite de “RV TN” en configurant par le menu “49 SQL.TYP”. D CODE: Codage DCS uniquement. T DCS: Codage d’une tonalité CTCSS et décodage d’un code DCS. D TONE: Codage d’un code DCS et décodage d’une tonalité CTCSS. 49 SQL.TYP Fonction: sélectionne le mode d’encodage/ décodage de tonalité. Valeurs disponibles: TONE / TSQL / DCS / RV TN / OFF Valeurs par défaut: OFF TONE: Encodeur CTCSS TSQL: Encodeur/Décodeur CTCSS DCS: Encodeur/Décodeur Digital RV TN: Décodeur CTCSS inversé (rend silencieux le récepteur quand la tonalité courante est reçue) Note: voir également le menu “48 SPLIT” concernant les sélections additionnelles disponibles en mode “tonalités croisées”. 50 STEP Fonction: Réglage du pas d’incrément du synthétiseur. Valeurs disponibles: 5 / 10 / 12,5 / 15 / 20 / 25 / 50 / 100 kHz Valeurs par défaut: 12,5 kHz FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 79 MODE MENU DÉTAILS DU MENU 51 TEMP Fonction: Indique la rempérature courante dans le boitier du transceiver. Note: Appuyer plusieurs fois sur la touche [MHz(SET)] pour basculer les unités de lecture de temérature entre Fahrenheit (°F) et Celsius (°C). 52 TN FRQ Fonction: Choix de la fréquence de la tonalité CTCSS. Valeurs disponibles: 50 tonalités CTCSS standards Valeurs par défaut: 100,0 Hz CTCSS TONE FREQUENCY (Hz) 67.0 69.3 71.9 74.4 77.0 82.5 85.4 88.5 91.5 94.8 79.7 97.4 100.0 103.5 107.2 110.9 114.8 118.8 123.0 127.3 131.8 136.5 141.3 146.2 151.4 156.7 159.8 162.2 165.5 167.9 171.3 173.8 177.3 179.9 183.5 186.2 53 TOT Fonction: Règle le délai d’émission continue. 189.9 192.8 196.6 199.5 203.5 206.5 210.7 218.1 225.7 229.1 233.6 241.8 Valeurs disponibles: 1MIN / 3MIN / 5MIN / 250.3 254.1 – – – – 10MIN / OFF Valeurs par défaut: 3MIN Le limiteur d’émission continue coupe l’émetteur après une transmission continue selon le délai fixé. 54 TS MUT Fonction: Active/désactive la sortie BF du récepteur quand la recherche automatique sur tonalité est lancée. Valeurs disponibles: ON / OFF Valeurs par défaut: ON 55 TS SPD Fonction: Sélectionne la vitesse de la recherche automatique sur tonalité. Valeurs disponibles: FAST / SLOW Valeurs par défaut: FAST 56 VFO.SCN Fonction: Sélectionne la plage de scan en mode VFO. Valeurs disponibles: ±1MHz / ±2MHz / ±5MHz / ALL Valeurs par défaut: ALL ±1 MHz, ±2 MHz, ±5 MHz: La recherche balaie la plage de fréquence sur la valeur choisie. ALL: La recherche balaie la totalité des fréquences. 57 WX ALT Fonction: Active/désactive la fonction alerte météo. Valeurs disponibles: ON / OFF Valeurs par défaut: OFF 80 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI MODE MENU MENU SELECTION DETAILS 58 WX VOL Fonction: Sélectionne le niveau BF de l’alerte météo. Valeurs disponibles: NOR.VOL / MAX.VOL Valeurs par défaut: NOR.VOL 59 W/N DV Fonction: Réduction de la déviation du gain micro et de la bande passante en réception. Valeurs disponibles: WIDE (±5 kHz de déviation, 15 kHz de bande passante) / NARROW (±2.5 kHz de déviation, 6 kHz de bande passante) Valeurs par défaut: WIDE (±5 kHz de déviation, 15 kHz de bande passante) FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 81 NOTE 82 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI NOTE FT-1802E NOTICE D’EMPLOI 83 NOTE 84 FT-1802E NOTICE D’EMPLOI Declaration of Conformity We, Yaesu Europe B.V. declare under our sole responsibility that the following equipment complies with the essential requirements of the Directive 1999/5/EC and 2004/104/EC. Type of Equipment: Brand Name: Model Number: Manufacturer: Address of Manufacturer: FM Transceiver YAESU FT-1802E Vertex Standard Co., Ltd. 4-8-8 Nakameguro Meguro-Ku, Tokyo 153-8644, Japan Applicable Standards: This equipment is tested and conforms to the essential requirements of directive, as included in following standards. EN 301 783-2 Radio Standard: EMC Standard: EN 301 489-1 EN 301 489-15 EN 60065 Safety Standard: The technical documentation as required by the Conformity Assessment procedures is kept at the following address: Company: Address: Yaesu Europe B.V. Cessnalaan 24, 1119NL Schiphol-Rjk, The Netherlands Copyright 2006 VERTEX STANDARD CO., LTD. All rights reserved. Printed in Japan No portion of this manual may be reproduced without the permission of VERTEX STANDARD CO., LTD. 0606U-0K E H 0 2 3 N 3 7 0