604M23 | Manuel du propriétaire | Brandt 604D23C Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels16 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
16
a Аки A ATA A Madame, Monsieur, Vous venez d’acquérir une cuisiniére BRANDT. Pour être à même de l’utiliser dans les meilleures conditions et pour en obtenir ce que vous êtes en droit d’en attendre, nous vous conseillons de lire très attentivement cette brochure, les instructions et les conseils qu’elle contient vous aideront efficacement à découvrir les qualités de votre appareil. SOMMAIRE Utilisation 2 Conseils d'utilisation 4- Programmation 6 Entretien Installation Réglages 10 Caractéristiques 11 Fiche technique 12 Toutes nos cuisiniéres répondent á la directive des Communautés Européennes concernant les perturbations électriques PIECES D'ORIGINE Demandez à -votre distributeur que lors d'une intervention d'entretien seules des Pièces détachées certifiées d'origine soient utilisées Comme celles qui se trouvent dans votre appareil, elles sont fabriquées avec le même soin par les mêmes hommes qui leur font subir les mêmes contrôles. Les caractéristiques et descriptions de cette notice sont données à titre d'indication et non d'engagement, le constructeur, soucieux de l'amélioration des produits, se réservant le droit d'effectuer, sans préavis, tout changement sur ce matériel. TABLE DE TRAVAIL PLAQUES ELECTRIQUES Mise en service. Avant toute utilisation, les plaques doivent étre chauffées trois minutes a vide a lallure maximale pour durcir le revétement anti-oxydation. UTILISATION | Deux sortes de plagues équipent votre cuisinière : e Piaques simples (sans thermostat). Les différentes allures de chauffe de ces plaques sont obtenues par l'intermédiaire de commutateurs 7 positions. — Le chiffre 0 correspond à la position ARRET. — Le chiffre 1 à l’allure la plus faible. — Le chiffre 6 à la pleine puissance. Les manettes qui commandent ces plaques peuvent être manœuvrées indifféremment dans le sens du mouvement des aiguilles d'une montre ou inversement. e Plaques automatiques (à thermostat). Ces plaques assurent automatiquement la régulation de la température en fonction de la position donnée aux manettes lors des cuissons. — Le chiffre 0 correspond à la position ARRET. — Le chiffre 1 correspond à la température la plus faible. — Le nombre 12 à la température la plus élevée. La régulation des températures est assurée par un ther- mostat dont l'élément sensible, appelé « palpeur», est situé au centre des plaques ; pendant les cuissons, ce palpeur, monté sur ressort, doit être constamment en contact avec le fond du récipient utilisé. Important. e Veiller à ne pas mettre de sel, ou de liquide salé, en contact avec le palpeur, ceci afin d’éviter les taches d'oxydation. e Eviter de placer un récipient ou un couvercle humide sur les plaques. Les manettes qui commandes les plaques automatiques doivent être manœuvrées dans le sens du mouvement des aiguilles d'une montre de la position O vers la position 12 et en sens inverse pour revenir vers la position 0. Remarques e Le voyant ambre signale, lorsqu'il est allumé, qu’au moins une des plaques est en fonctionnement. e Le fonctionnement de la plaque avant gaüche peut être commandé par le programmateur (voir page 6). Conseils pratiques e Utiliser des ustensiles à fond dressé et d'un diamètre suffisamment grand pour couvrir la surface des plaques. ® Lancer la cuisson sur une position correspondant à FORT ou VIF (voir tableau ci-dessous) et ramener ensuite la manette sur la position désirée. © Avant chaque cuisson, s'assurer de la parfaite propreté des plaques et des ustensiles. e Ne rien interposer entre les plaques et le fond des ustensiles posés sur celles-ci. Cuisson Les différentes allures des plaques correspondent approxi- mativement aux utilisations données en exemple dans le tableau ci-dessous : - Plaques simples a Ве E Plaques automatiques _. EEA SL 5 A | 3- 4 5- 8° Tp 9-10 11 -12 Al =] en EE ab Ш © o —Escalope | ecóte el ‘attente lat Légumes secs a Peau | craquetes| “Steaks T Bret à serv. (sirop, de sucre | Potages | |, Fritures - BRULEURS GAZ (cuisiniére mixte) Chaque brúleur est contrólé par un robinet, á verrouillage de sécurité dont l'ouverture s'effectue en poussant puis en tournant la manette vers la gauche. Signification des symboles 0 : ouvert au maximum 0 : ralenti © : fermé Entre la position et la position 0 toutes les allures intermédiaires. Pour l'allumage, appuyer sur le bouton poussoir repéré У après avoir ouvert le robinet en grand puis relâcher : une étincelie entraîne l'allumage du brûleur. En cas d'insuc- cès, renouveler l'opération en mettant la manette sur la position ralenti. Après l'allumage, régler la longueur des flammes suivant le récipient et la cuisson à effectuer : LES FLAMMES NE DOIVENT PAS DÉBORDER LE RÉCIPIENT. NOTA. — Ne pas appuyer sur le bouton d'allumage si les brûleurs ne sont pas en place. se trouvent ATTENTION. — Il est instamment recommandé, lorsque l'on utilise des récipients de grandes dimensions, d'obser- ver une distance d'environ 2 cm entre le récipient et le protecteur inox afin d'éviter un échauffement anormal de ce dernier, ce qui pourrait endommager le meuble voisin. FOUR Mise en service Avant d'utiliser votre four pour la premiére cuisson, le laisser chauffer a vide, pendant une demi-heure environ (manette sur la position 10). La laine minérale qui entoure le four peut dégager au début une odeur peu agréable due á sa composition. UTILISATION Le choix de la source de chauffage et le réglage de la température s'effectuent au moyen d'une seule commande. Partant de la position O (ARRET) et en tournant la ma- nette dans le sens du mouvement des aiguilles d'une montre, on assure successivement les opérations sui- vantes : e A partir du repere >: > ° 0: éclairage de la lampe de ° ° four. _— e Reperes 1 a 10 : chauf- fage du four avec régulation de la température par ther- mostat. La position 1 corres- pond à la température la plus basse et la position 10 à la température la plus 6 5 élevée. ® Repère 77 :chauffage du GRIL FORT ® Repère<# : chauffage du GRIL MOYEN et fonctionne- ment du tournebroche. Important La remise à O (arrêt) s'effectue en tournant la manette dans le sens inverse du mouvement des aiguilles d'une montre. Remarques ® La lampe d'éclairage du four sert aussi de témoin de mise sous tension. ® Le voyant rouge situé à gauche de la manette de four est allumé lorsque le thermostat est enclenché et il s'éteint lorsque le four atteint la température désirée. || est donc normal que pendant la cuisson ce voyant s'allume et séteigne a plusieurs reprises. e La mise en route et l'arrét du four peuvent étre com- mandés automatiquement par le programmateur (voir page 6). Conseils pratiques e La grille s'utilise directement pour les grillades, elle sert aussi a supporter les plats du commerce, moules á gateaux, etc. e La plaque à pâtiserie, posée sur la grille, s'utilise pour les sablés, choux, etc. e La léchefrite doit être utilisée comme récolte-gouttes lors des grillades et non comme plat à rôtir (les résultats culinaires étant souvent décevants à cause de sa faible inertie calorifique). NOTA. — Lorsqu'ils ne sont pas utilisés, ces accessoires peuvent être aisément rangés dans le coffre à casserolerie situé sous le four. CUISSON _ Les différentes allures de chauffe correspondent approximativement aux utilisations données en exemple dans le tableau ci-dessous. x + 0 1-O-11 2 3 4 5 6 7 8 9 | 10 ||" |< 7 i x Eclairage Meringue Macaron Cake Viande blanche Viande rouge Grillade ARRÊT | | Veau | Décongélation Sablé Brioche Soufflé — Tarte Gratin Température „с | 80 | 410° | 130° | 155° | 175 | 195° | 215 approximative FOUR Cuissons porte fermée La plupart des préparations doivent être enfournées à four chaud. Il est donc nécessaire de préchauffer le four avant l'introduction du plat. Pour cela placer la manette de commande du four sur le repère choisi. Dès cet instant, les éléments chauffants du four sont sous tension et le voyant de contrôle du thermostat s'allume. Lorsque ce voyant s'éteint, le four a atteint la température correspondant au repère affiché et vous pouvez enfourner votre préparation. C'est à partir de ce moment que vous devez compter le temps de cuisson qui vous est indiqué par votre recette ou votre expérience. Les allumages et extinctions successifs du voyant sont normaux et témoignent du fonctionnement correct du thermostat. GRILLOIR Grillades porte ouverte Nous vous recommandons d'effectuer les grillades porte entrouverte, en engageant dans le haut de la porte, l'écran destiné à éviter la surchauffe des manettes. Tableau de commande — y д м — ECRAN Four Contre-porte Placer la manette de commande du four sur Fune des deux positions GRIL (repère [™ ou <% ). Attendre quelques minutes afin que l'élément chauffant atteigne le rouge vif. Poser la pièce à griller sur la grille, placer au-dessus de la léchefritte, et glisser sur le gradin du four à distance convenable du foyer ; laisser cuire jusqu'à ce que la surface soit dorée. Retourner sans piquer afin de ne pas faire couler le jus et remettre sur le même gradin du four. Laisser dorer la deuxième face. Saler et assaisonner après cuisson. S'il s'agit d'une viande rouge ou de poisson, laisser la grille dans le four pendant le préchauffage, elle accumule la chaleur et la grillade, légèrement enduite d'huile, n’adhère pas au métal. Tournebroche Ce mode de cuisson est très pratique et permet d'obtenir en particulier des viandes savoureuses et d'une très grande régularité de cuisson. ® Enfiler une des fourchettes sur la broche. Embrocher la pièce à rôtir. Enfiler la deuxiéme fourchette. Centrer et serrer en vissant les deux fourchettes. e Le poulet, bridé (cou coupé) et paré, sera assaisonné plus que de coutume. @ Le rôti sera serré et ficelé en l'arrondissant le mieux possible. || sera salé et poivré, exception faite du rôti de bœuf que l'on sale seulement après cuisson. ® Le gigot (sans le manche) sera salé, poivré et piqué d'ail selon le goût ; embrocher en partant de la souris, longer l'os et le centrer le mieux possible. Ficeler la partie charnue pour l’arrondir et permettre ainsi une cuis- son régulière. @ Enfourner l’ensemble support et broche sur le gradin central e Pousser légèrement pour engager la pointe de la broche dans le carré d'entraînement situé au fond du four. e Disposer le plateau lèchefrite sous la broche pour recueillir le jus. e Placer la manette de commande du four sur la position GRIL MOYEN ( <A ). e Ne pas oublier de mettre en place l'écran destiné à éviter la surchauffe des manettes. FOUR AUTO-NETTOYANT COMMENT UTILISER VOTRE FOUR AUTO-NETTOYANT Pour maintenir votre four auto-nettoyant en bon état de propreté, la première précaution est d'éviter de le salir plus qu'il n'est nécessaire. La façon de cuisiner a une influence importante sur l'encrassement du four. e Pour éviter les éclaboussures, il est important de ne pas cuire à une température trop élevée et d'utiliser des plats de forte inertie calorifique (terre à feu), de dimen- sions adaptées à la pièce à cuire, les bords étant d'une hauteur suffisante et le fond de surface réduite. e Pour éviter les débordements, il faut prévoir l’augmen- THERMOSTAT RÉGLAGE DU tation de volume des mets (dilatation) et veiller au posi- tionnement correct de la casserolerie au moment de l’en- fournement des préparations liquides ; si un débordement est à craindre, protéger la sole avec une feuille de papier aluminium. Après chaque cuisson, veiller à l’état de propreté du four. S'il y a lieu, poursuivre le chauffage à tempéra- ture maximum afin de retrouver l'état de propreté initial. Cette précaution est particulièrement importante dans le cas d'utilisation du tournebroche car les projections sont abondantes et les parois auto-nettoyantes moins chaudes, donc moins efficaces. Moyennant le respect de ces quelques recommandations, vous obtiendrez toutes satisfactions de très longtemps. votre four pendant ;_—ll;]]íñ—].»—Ú—— Gradin {Temps de Gradin | Temps de RECETTES Thermostat | à partir | cuisson Observations RECETTES Thermostat] a partir | cuisson Observations du haut | en min * du haut | en mr AGNEAU DE LAIT BARON . 6 5 20 (2) MOUTON (2) BABA .................. 7 4 ou 5 | 20 à 30 Epaule, selle ......... 8 4 10 à 15 BISCUIT MANQUE ...... 5 4 ou 5 20 | Moule sur plaque Gigot ....... SUT бат 5 15 BISCUIT DE SAVOIE ....| 536 4 25 a 30 | Моше sur plaque $ CEUFS AU LAIT.......... 3a7 4 30 à 40| Au bain-marie BRIOCHE ............... баб 4 20 à 30 | Moule sur plaque J OIE ROTIE ............. 7 5 30 (2) BŒUF PAIN LL... sa 7 à8 4 30 à 40 Sur plaque Cote rotie ............ 8 4 ou 5 | 15 (2) PATE BRISEE Filet-Rumsteck ........ 8 3 15 à 20 (SANS GARNITURE) ....| 788 | 405 20 Sur plaque CAKE .................. баб 4 1 heure PATE FEUILLETEE ....... 9 3 10 à 15 Sur plague CANARD ................ 7 4 20 (2) PIGEON ROTI .......... бат 3 30 CHAUSSONS AUX POMMES 8 3 10 à 15 PINTADE ............... 6 à 7 4 26 (2) CHOUX (PATE A CHOUX) 586 3 ou 4 | 40 à 45 POMMES DE TERRE CLAFQUTIS ............. 6a7 | Зои 4 | 35 а 40 FRANC-COMTOISE 7 3 {50a1h COLINOTS AU FOUR .... 6 3 20 à 25 POMMES DE TERRE COUFIDOU ............. 3 5 3 heures BOHEMIENNE ......... 7 3 ou 4 | 30 à 40 Sur plaque CROQUE-MONSIEUR ...... 7a8 3 10 Sur plague PORC DAURADE .............. 8 3 30 Epaule, échine ........ 6 4 40 (2) DINDE ................. 7 5 25 (2) Filet ................. 6 4 40 (2) FAISAN ................. 7 3 M5a1h POULET ROTI ........... 7 4 ou 5 | 20 (2) GOUGERE .............. 5 3 40 à 45 Sur plaque QUATRE-QUARTS ........ 4 4 40 à 50 GRATIN DAUPHINOIS ..... 7 3 45 a 50 SABLES ................ 4 3 13 Sur plaque (3) KUGELHOF ............. 6 à 7 4 25 à 30 SOUFFLE AU FROMAGE .. | 6 &7 4 25 а 30 LAPIN MARINE AU FOUR 7 4 20 (2) TARTES AUX FRUITS .... 8 3 ou 4 | 30 à 40 LIEVRE ROTI ........... 7 4 ou 5 15 (2) TARTE ALSACIENNE ..... 7 ou 8 | 3 ou 4 | 35 à 40 MACARONS ............. 4 3 20 Sur plague TARTES AUX AMANDES .. 6 3 ou 4 40 MADELEINES ........... 5 4 20 TUILE .................. 8 3 5 ou 6 MERINGUES ............ 1a2 2 1 heure | Sur plaque VEAU | MERLANS AU FROMAGE .. 6 4 25 à 30 Epaule - noix ........ 6 ou 7 3 40 (2) Rognonnade ........... 6 4 ou 5 | 40 (2) (1) Porte entrouverte (2) Cuisson pour 500 g (3) Plaque patisserie EN BUTEE AU FOND * Il faut ajouter au temps de cuisson la durée du préchauffage ; celui-ci est terminé lorsque le voyant rouge s'éteint. UTILISATION DU PROGRAMMATEUR Le programmateur est un interrupteur dont la fermeture et Fouverture des contacts sont commandés automatique- ment par deux minuteries dont le réglage et l'armement s'effectuent séparément à l’aide de manettes distinctes que l’on peut tourner devant un cadran. mise en marche Affichage du temps , automatique temps de cuisson AY © Va x Jy N | ly, /, 1 7 030 7 2 = — — = 2— —3 7 S MT NM TTT, „107 / AN 230 hp Moo 7/1 AN 5 à AS 875 & eo @ } Co | x bouton de sélection e Le cadran de droite ( © ) correspond a la mise en marche automatique, il permet de programmer une cuis- son jusqu'á 12 heures a l'avance. e Le cadran de gauche (VW) permet d'afficher un temps de cuisson réglable entre 0 et 2 h. 50. ® Un bouton de sélection permet en outre d'utiliser le programmateur pour le four ou (et) la plaque avant gauche. @ Ce bouton et les repères correspondants n'existent pas sur la cuisinière à dessus tout gaz. Figg: PROGRAMMATION D’UNE CUISSON « AUTOMATIQUE » On entend par cuisson automatique, une cuisson dont le début et la durée ont été préalablement programmés et affichés et pour laquelle le démarrage et l'arrêt sont assurés en temps voulu par le programmateur. Pour programmer une cuisson automatique : — Afficher sur le cadran de droite ( ) le temps restant à s'écouler entre le moment où l'on programme et le moment où la cuisson doit débuter. Exemple. — Si l’on effectue une programmation à 9 heures du matin pour une cuisson qui doit débuter à midi, il suffit de positionner l'index de la manette sur le chiffre 3 (12 — 9 = 3). — Afficher sur le cadran de gauche ( XJ) le temps né- cessaire a la cuisson. Sur les cuisinieres a plaques électriques placer le bouton de sélection sur la position désignant la ou les sources de cuisson choisies. © plaque avant gauche 5 e four 7 ou 00 ® plaque avant gauche + four eo + E — Placer en dernier lieu la manette de commande du four ou (et) de la plaque avant gauche sur la position correspondant a l'allure de cuisson désirée. Un exemple de programmation automatique est donné page suivante. PROGRAMMATION D'UNE CUISSON « SEMI-AUTOMATIQUE » On entend par cuisson semi-automatique, une cuisson qui débute immédiatement et dont seul le temps de cuisson est programmé. Pour programmer une cuisson semi-automatique : — Placer la manette du cadran de droite en position verticale (index de la manette en regard du symbole © ). — Afficher le temps de cuisson sur le cadran de gauche — Placer le bouton de sélection sur la position désignant la ou les sources de cuisson choisies. — Placer la manette correspondant a la source de cuis- son choisie sur l’allure de cuisson désirée. CUISSON NON PROGRAMMEE (fonctionnement manuel) On entend par cuisson non programmée, une cuisson qui ne passe pas par l'intermédiaire du programmateur et pour laquelle il faut agir manuellement sur la manette de commande du four ou de la plaque avant gauche pour en assurer le démarrage et l'arrêt. — Pour une cuisson sans programmateur, amener la manette du cadran de gauche ( ) en position « ma- nuelle » (index de la manette en regard du symbole Ш ). NOTA. — Lorsque le bouton de sélection est placé sur ia - position 38 (plaque avant gauche), le four fonctionne en « manuel » ; inversement, lorsque le bouton de sélection est placé sur la position = (four), c'est la plaque avant gauche qui fonctionne en « manuel ». RETR Exemple de programmation automatique effectuée au four et dont les données sont les suivantes : e Programmation effectuée à 9 heures du matin. e Début de cuisson prévue pour 19 h. 30. e Durée de cuisson envisagée : 1 h. 30. @ Allure de chauffe choisie : position 5 (environ 175 °C). PREMIÈRE OPÉRATION ©) e Afficher sur le cadran de droite (O) ) letemps restant a s'écouler en- tre le moment où l’on programme et le mo- ment où la cuisson doit débuter. NOTA - Dans cet exem- ple, la programmation est effectuée a 9 heures du matin et le début de cuisson est prévu pour 19 h 30. Le temps res- tant a s'écouler entre le moment où l'on programme et le moment où la cuisson doit débuter est donc de : 19h30 — 9 heures = 10 h 30. C'est donc en face de «10h 30» qu'il faut amener l'index de la manette. DEUXIEME OPÉRATION М (7 © Afficher sur la cadran de gauche ( Vi) le temps necessaire a la cuisson. NOTA - Dans cet exem- ple, la durée de cuisson envisagée est de 1 h 30. C'est donc en face de «1h 30» qu'il faut ame- ner l'index de la ma- nette. oo += "O= TROISIEME OPERATION (uniquement dans le cas de cuisiniéres équipées de pla- ques électriques). e Placer le bouton de sélection sur la position désignant la ou les sources de cuisson choisies : ® plaque avant gauche $3 e four === ou © plaque avant gauche + four $5 + Com NOTA. — Dans cet exemple, la source de cuisson choisie étant le four, c'est donc en face de la position (9 qu'il faut amener l'index du bouton de sélection. QUATRIEME OPERATION e Placer la manette de commande du four ou (et) de la plaque avant gauche sur la position correspondant à l'allure de cuisson désirée. NOTA. — Dans cet exemple, Га source de cuisson choisie étant le four et l'allure de chauffe désirée étant la posi- tion 4 ! c'est donc l'index de la manette de commande du four qu'il faut amener en regard du repère 4. Remarques e Lorsque le four est utilisé en fonctionnement automa- tique avec début de cuisson différé, le préchauffage ne peut avoir lieu : les temps de cuisson habituellement conseillés restent cependant valables. e En fin de cuisson, éviter les attentes dans le four : 5 minutes à la rigueur pour les viandes rouges, 10 à 20 minutes pour les viandes blanches, 5 à 10 minutes pour les pâtisseries. | ENTRETIEN GENERAL Avant de procéder au nettoyage, laisser refroidir l'appareil, bien vérifier en outre que toutes les manettes sont sur la position « ARRET ». EMAIL Eviter de laisser séjourner trop longtemps sur l'émail des liquides acides (jus de citron, vinaigre, etc.). Passer de temps en temps une éponge humide légèrement savon- neuse sur les parois. Enlever les taches de graisse à l’aide d'une éponge imbibée d'eau très chaude additionnée d’un produit détergent. Faire briller à l’aide d’un chiffon doux et sec, ou mieux, avec une peau de chamois. NE JAMAIS UTILISER D'ABRASIF. SURFACES METALLIQUES POLIES Utiliser les produits du commerce prévus pour l'entretien des métaux polis. HUBLOT l| est vivement conseillé de nettoyer la vitre avec de l’eau savonneuse après chaque cuisson. BRULEURS Les essuyer soigneusement avant la mise en Service. Vérifier que les chapeaux sont bien en place sur les brûleurs et que ceux-ci sont enfoncés à fond sur l’extré- mité des buses ; par la suite : Les nettoyer avec un produit du commerce, spécial pour métaux. Pour déboucher les orifices internes et externes des chapeaux de brûleurs, utiliser une petite brosse à poils durs. PLAQUES ELECTRIQUES Les plaques fonte étant protégées par une peinture anti- rouille, elles ne demandent pratiquement aucun entretien. Eventuellement, les brosser avec une brosse dure non métallique, éviter l’emploi de tout produit abrasif. Avant une absence prolongée, les graisser légèrement. Le PALPEUR doit être traité avec précaution, sans utiliser de produit décapant ; essuyer immédiatement tout liquide renversé dans son entourage avec un papier absorbant et sécher la plaque par une brève mise en service. GRILLE SUPPORT DE CASSEROLES Au chauffage, les barreaux de la grille proche des brû- leurs changent de couleur, cet inconvénient peut être atténué au nettoyage par l’utilisation d'un tampon fine- ment abrasif. RACCORDEMENT PAR TUBE SOUPLE Le tube souple qui alimente votre cuisinière mixte doit porter l’estampille NF GAZ; remplacez-le régulièrement avant sa date limite d'utilisation. ROBINETS BRULEURS TABLE |! ne faut jamais intervenir sur ces robinets. En cas de grippage ou de fonctionnement anormal, pré- venir d'urgence votre Installateur. FOUR AUTO-NETTOYANT Si, après une cuisson très salissante, le four n’est pas propre en fin d'opération, il y a lieu de poursuivre le chauffage à puissance maximum, gril fort 3, afin d'evi- ter la production excessive de fumées au cours de la cuisson suivante. || résulterait de l'inobservation de ces instructions un encrassement prononcé des parois du four. La remise en état de propreté initial serait difficile. En ce cas, alterner plusieurs heures de chauffage á température maximum et essuyage à l'éponge humide. Si le résultat est insuffi- sant, utiliser localement des produits à base de soude caustique en suivant le mode d'emploi du fabricant. Lors d'un débordement important sur la sole, il faut essuyer le plus rapidement possible et nettoyer la sole à l'eau pure très chaude avec une éponge afin d'éviter la formation d'une galette charbonneuse compacte difficile à décomposer par oxydation. Attention : sur l'émail à nettoyage continu, il faut pros- crire l'emploi des films anti-adhésifs (silicones) qui ren- draient définitivement inutilisable le revêtement auto- nettoyant ; de même tous les produits d'entretien, en parti- culier les détergents, sont déconseillés. Remarque La contre-porte et le hublot des fours auto-nettoyants ne sont pas à nettoyage continu ; il est donc conseillé de les nettoyer à l’aide d’une éponge imbibée d’eau savonneuse après chaque usage. Ne jamais entreposer de produits inflammables dans le coffre inférieur. RACCORDEMENT GAZ AERATION DE LA PIECE La combustion du gaz est possible grâce à l’oxygène de l'air. 1! est donc nécessaire que cet air soit renouvelé et que les produits de la combustion soient évacués. L’instal- lation de votre cuisinière comme celle de tous les appa- reils à combustion, doit être conforme aux règlements en vigueur (indiqués dans le D.T.U. 61-1 du C.S.T.B.)* RACCORDEMENT GAZ Les extrémités de rampe des cuisinières mixtes sont munies de coudes métalliques vissés qui permettent : — le raccordement rigide avec interposition d'un joint; — le raccordement par tuyau flexible avec armature à embouts mécaniques suivant norme NF D 36103 ; — avec interposition d'un embout (situé dans une pochette à l'intérieur du four), le raccordement par tube souple. - Important L'étanchéité des coudes sur la rampe étant réalisée en usine au moyen d'un produit spécial appliqué sur le filetage, toute manceuvre de ces coudes risque de provoquer une fuite. Notre responsabilité ne saurait étre engagée pour tout incident ou ses conséquences éventuelles pouvant en résulter. Le raccordement peut s'effectuer a droite ou à gauche, par déplacement du bouchon de rampe et de sa rondelle d'étanchéité. En cas de raccordement par tube souple, visser sur le coude l’embout correspondant au gaz utilisé : gaz de conduite ou butane, en intercalant la rondelle d'étanchéité. L'embout butane permet le raccordement par tube souple caoutchouc de diamètre intérieur 6 mm destiné aux gaz distribués par récipients. L'embout pour gaz de conduite permet le raccordement par tube souple de diamètre intérieur 15 mm. Le tube devant être enfoncé suffisam- ment pour permettre son maintien par collier de serrage. Utiliser un tube portant I'estampille NF GAZ. RACCORDEMENT ELECTRIQUE Le raccordement au réseau doit étre effectué par une prise de courant ou par l'intermédiaire d’un interrupteur à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Raccordement. Pour raccorder la cuisinière au réseau : e Retirer le capot arriére. e Raccorder le cáble d'alimentation á la plaque á bornes en se conformant au tableau et aux schémas ci-dessous. e Fixer le cábie au moyen du serre-cáble. e Remonter le capot. N Important. — Le fil de terre doit être relié à la borne = Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’ac- cidents consécutifs à une mise à la terre inexistante ou incorrecte. Avant le branchement, s'assurer que les fils de l'installa- tion électrique sont d'une section suffisante pour alimen- ter normalement la cuisinière. MONOPHASE| TRIPHASE | TRIPHASE | TRIPHASE TYPE DE RÉSEAU >» 3 ph. Neutre | 2 oh. Neutre tension du réseau . 230 v 220 v 380 v 380 v tension des éléments 220 v 220 v 220 v 220 v cuisinière nombre et section des câbles * électrique 3x6 mm? | 4x2,5 mm2 | 5x1,5 mm2 | 4x2,5 mm2 cuisiniére nombre et section des cables * mixte - 2 feux gaz 3x4 mm2 4x2,5 mm2 | 5x1,5 mm2 | 4x1,5 mm2 cuisinière * en tenant compte du coef. mixte - 4 feux gaz 3x1,5 mm2 de simult. de 0,75 Fig. 1 Fig. 2 coude AVIVA coude LA e Arr A rondelle rondelle d'étanchéité — >> détanchéité_. CE) embout pour gaz de conduite embout collier de serrage Phase | Phase ou Neutre qe me 0-0 ——— 30 O Ph Orn OO ase || С Phase qee O mme) © О do OL Phase 1m qe=© Он О от НОО 2. Fil de terre OHO | | Fil de terre - 0 Cuisiniéres Triphasé 220 V électriques Mono 220 V branch. entre phases et mixtes 5-6 5-6 2 brúleurs | Neutre = Neutre a Phase | So ФО So ~O 0 Ow mase OO) | Pase 040 as Le Quo Fil de terre НО Fil de terre О + Triphasé 380 V entre phases et neutre Triphasé 220/380 V 2 phases + neutre ON * Centre Scientifique et Technique du Bátiment, 4, avenue du Recteur- Poincare, 75016 Paris. Cuisiniéres mixtes dessus tout gaz Ces cuisiniéres ne pouvant étre branchées que sur réseau MONO 220 V, brancher : une des phases (ou le neutre) sur la borne 1 et l'autre phase sur la borne 2. HRT EEE ЧК ВИНЫ :: RETNEADES: — DEVERROUILLAGE DE LA TABLE DE TRAVAIL La distribution gaz est acces- sible en soulevant la table de travail maintenue en po- sition horizontale par 4 vis situées aux extrémités du cadre de bandeau. + e Débrancher la prise de courant. e Dévisser les 4 vis de quel- ques tours. e Rabattre ensuite le cou- vercle sur la table de travail, relever cet ensemble et le A aa maintenir en position au moyen de la béquille escamotable située sur le côté droit. CHANGEMENT DES INJECTEURS La cuisinière est adaptable aux divers gaz par change- ment d'injecteurs correspon- dant au gaz d'utilisation. Les injecteurs supplémentai- res sont situés dans une pochette à l'intérieur du four. Le changement des injec- teurs s'effectue à l’aide d'une clé plate de 9 mm après Sara TNA) avoir déverrouillé la table | AT de travail. Le jeu d'injecteurs gaz de ville est livré sur demande. NOTA Les appareils livrés : en Butane, possèdent un équipement d'injecteurs Gaz Naturel ; en Gaz Naturel, possèdent un équipement d'injecteurs Butane ; Remarque Certains gaz de ville distribués comme les gaz de coke et de craking pré- sentent des caractéristiques très di- Buse verses. Pour brûler parfaitement ces gaz, les brûleurs pilotes ’gaz de ville” sont Corps munis d’injecteurs spéciaux à buse d'injecteur réglable permettant un dosage de l’air. Visser d'abord la buse sur le corps de l’iniecteur, dévisser ensuite la buse jusqu'à obtenir une flamme correcte. En dévissant on évite les prises de feu à l'injecteur, en vissant on obtient une flamme plus nerveuse et plus courte. MARQUAGE DES INJECTEURS | N Gaz de 5 Gaz naturel ville TYPE Butane 15/20 mbar ou air ~~ DE BRULEUR | Ргорапе Gaz de = | propané a | Groningue et AT | cokerie Semi-rapide AR-D | 60B 91 170 Semi-rapide AV-G |. 70 108 . 200 Rapide AR-G ... |. 87 131 250 Ultra- rapide AV-D | 95 145 C 290 REGLAGE DU RALENTI Tourner la manette à fond vers la gauche, puis l'enlever. Retirer la rondelle de mousse assurant l'étanchéité. Agir sur la vis de réglage du robinet. о МО) Avec les gaz butane ou pro- Vis de réglage Y pane, la vis sera serrée à fond. | lanar Pour les autres gaz, chercher du: ralenti la position donnant le débit réduit de gaz convenable. Important. — |! est recommandé de ne jamais démonter le palier d’un robinet. En cas de grippage, déposer et rem- placer le robinet complet. RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES BOUGIES D'ALLUMAGE En cas de difficulté d'allumage, vérifier que la hauteur de la partie supérieure de la pastille métallique de la bougie est bien comprise entre celle de la base du chapeau de brûleur et celle de la base des trous. Dans le cas contraire, réta- blir la hauteur convenable en desserrant le support de bougie. Rebloquer avant fermeture de la table de travail. PRISE DE COURANT La prise de courant encastrée dans le bandeau est proté- gée par un fusible situé sur la traverse latérale gauche ; 1 est facilement accessible après avoir relevé la table de travail. En cas de fusion, retirer le fusible usagé et le rem- placer par un fusible 6 A - 250 V. de mêmes dimensions. ' CARACTÉRISTIQUES DES BRULEURS GAZ Gaz Gaz Gron. Gaz Air Butane Propane Naturel ou Slocht. de Ville Propané 28 mbar 37 mbar | 18-20 mbar | 25 mbar | ou Cokerie 6500 BRULEUR SEMI-RAPIDE AR Diametre injecteur mm ............ 0,60 0,60 0,91 0,91 1,70 1,70 Débit thermique W.............. 1.335 1.335 1.335 1.335 1.335 1.335 Débit horaire (9/h)............ 97 95 15 °С - 760 тт На (МН) ............ 127 147 274 190 BRULEUR SEMI-RAPIDE AV Diametre injecteur mm ............ 0,70 0,70 1,08 1,08 2 2 Debit thermique W.............. 1.915 1.915 1.915 1.915 1.915 1.915 Débit horaire (g/h)............ 139 137 15°C - 760 mm Hg (1/h) ............ 183 211 390 273 BRULEUR RAPIDE Diamètre injecteur mm ............ 0,87 0,87 1,30 1,30 2,50 2,50 Débit thermique W .............. 2.965 2.965 2.965 2.965 2.965 2.965 Débit horaire (g9/h)............ 217 214 15 °С - 760 тт На (МН) ............ 285 327 605 425 BRULEUR ULTRA-RAPIDE | Diamètre injecteur mm ............ 0,97 0,97 1,45 1,45 2,90 2,90 Débit thermique W.............. 3.715 3.715 3.715 3.715 3.715 3.715 Débit horaire (9/h)............ 270 265 15 °С - 760 тт На (МН) ............ 365 410 765 530 ALLURES DE CHAUFFE (en watts) DES PLAQUES ELECTRIQUES 5 modèles de plaques équipent les tables de 7 POSITIONS 6 5 4 3 2 1 travail des différentes cuisiniéres Fonte 9 145, 1000 w 1000 750 500 250 165 100 Fonte % 145, 1500 w 1500 750 500 250 165 135 Fonte 2 180, 1500 w 1500 1150 850 300 220 135 13 POSITIONS Plaque fonte @ 145, 1500 w REGULATION Plaque fonte ¿ 180, 2000 w PAR THERMOSTAT 11 PRESENTATION e Habillage et table de travail email vitrifié. e Porte á hublot double vitre trempées, encadrement acier inoxydable. | e Bandeau verre trempé, encadrement acier inoxydable. e Carcasse entièrement émaillée (intérieur, extérieur). Poids Embaliée : 60 kg - Nue : 50 kg. DIMENSIONS (en mm) e Hauteur, couvercie fermé : 850 ; couvercie ouvert : 1.400. e Profondeur, porte fermée : 655 (600 sans la poignée). e Profondeur, porte ouverte : 995. e Largeur : 600. | FOUR e Four á parois auto-nettoyantes revétues d'émail cataly- tique. e Régulation de la température par thermostat à 10 posi- tions. e Puisance : 2.700 watts. Deux positions gril : © gril moyen : puissance 1.800 watts ; e gril fort : puissance 2.800 watts. Dimensions du four (en mm). e Hauteur ......... 300 e Profondeur .. 450 e Largeur ........ 450 ® Volume ..... 60,7 dm’ COMMANDES Les manettes de commande des foyers de cuisson et du four sont groupées sur le bandeau a l'avant de la cui- sinière. Sur ce bandeau sont disposés en outre : e Une prise de courant facilitant l’utilisation-.d’appareils tels que mixer, batteur, etc. e Un programmateur permettant de fixer à l'avance les heures de début et de fin de cuisson. TABLE DE TRAVAIL 4 feux gaz La table de travail de ces cuisinières est équipée de quatre brûleurs gaz : - 1 brûleur uitra-rapide (avant-droit) puissance 3,715 kW. - 1 brûleur semi-rapide (arrière-droit) puissance 1,335 kW. - 1 brûleur semi-rapide (avant-gauche) puissance 1,915 kW. - 1 brûleur rapide (arrière-gauche) puissance 2,965 kW. Table électrique. Quatre foyers électriques. ® Plaque AV-D © 180, puissance 2.000 W. à thermostat. e Plaque AR-D © 145, puissance 1.000 W. sans thermostat. ® Plaque AV-G © 145, puissance 1.500 W. sans thermostat. | ® Plague AR-G 180, puissance 1.500 W. sans thermostat. Table mixte. Sur ces cuisinieres, les plaques avant droite et arriére droite sont remplacées par des briileurs gaz: - À l'arrière, un brûleur semi-rapide puissance 1,335 kW. - À l'avant, un brûleur, ultra-rapide puissance 3,715 kW. e Plaque AV-G @ 145, puissance 1.500 W. à thermostat. e Plaque AR-G 180, puissance 2.000 W. sans thermostat. TENSION D’ALIMENTATION 220 volts monophasé ; pour les cuisinières électriques et mixtes, adaptation possible sur réseaux : e Triphasé 220 V. (branchement entre phases). e Triphasé 380 V. (branchement entre phases et neutre). e Triphasé 220/380 V. (deux phases + neutre). PUISSANCE - Puissance totale de la cuisinière mixte 4 feux gaz : 2.840 W. - Puissance totale de la cuisinière électrique : 8.840 W. - Puissance totale de la cuisinière mixte : 6.340 W. © |! y a lieu d'ajouter à cette puissance, celle de l'appareil éventuellement branché sur la prise de courant du bandeau (1.300 W. maxi). CONTRÔLE © La mise sous tension des plaques électriques est visua- lisée par un voyant lumineux. e La mise sous tension des éléments chauffants du four est visualisée par l'éclairage de la lampe de four. e Le fonctionnement du thermostat de four est visualisé par un voyant lumineux. 12 Toute reproduction, même partielle, de ce document est interdite et expose leurs auteurs à toute poursuite judiciaire. WV x 0744 dit De- © Сас. Pur sal A Alt val de ds. 000 E > «v dat 8 78501: ле - В, ‚Paris F 137 A. SODA! 5-7 at 7Q Fait \