Manuel du propriétaire | Medion LIFE P13047 MD 30363 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels35 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
35
Sommaire Consignes de sécurité ............................................................................................................3 Sécurité de fonctionnement ........................................................................................................................... 3 Lieu d’installation ........................................................................................................................................... 3 Réparation...................................................................................................................................................... 4 Environnement prévu .................................................................................................................................... 4 Alimentation en courant................................................................................................................................. 4 Le lecteur DVD ............................................................................................................................................... 4 Normes/compatibilité électromagnétique ...................................................................................................... 5 Manipulation des piles ................................................................................................................................... 5 Remarques concernant le présent mode d’emploi .........................................................................6 Usage conforme ............................................................................................................................................. 6 Contenu de l'emballage .........................................................................................................6 Déballage ....................................................................................................................................................... 6 Vérification de contenu .................................................................................................................................. 6 Présentation de l’appareil ......................................................................................................7 Téléviseur LCD ............................................................................................................................................... 7 Télécommande .............................................................................................................................................. 9 Mise en marche .................................................................................................................. 11 Insertion des piles dans la télécommande .................................................................................................... 11 Raccordement à une antenne ....................................................................................................................... 11 Raccordement à l’alimentation ..................................................................................................................... 11 Mise en marche et arrêt du téléviseur LCD.................................................................................................... 11 Lors la première mise en marche .................................................................................................................. 12 Sélection d’un programme .......................................................................................................................... 12 Réglages du son ........................................................................................................................................... 12 Réglages de l’image ..................................................................................................................................... 13 Affichage d’informations .............................................................................................................................. 13 Ouverture de la liste des favoris .................................................................................................................... 13 Sélection d’un appareil externe .................................................................................................................... 13 Le mode DVD ..................................................................................................................... 14 Formats compatibles .................................................................................................................................... 14 Passer du mode TV au mode DVD ................................................................................................................ 14 Insérer un DVD............................................................................................................................................. 14 Contrôle avec le téléviseur LCD .................................................................................................................... 15 Contrôle avec la télécommande ................................................................................................................... 15 Télétexte .......................................................................................................................... 17 Utilisation du télétexte.................................................................................................................................. 17 Sélection de pages Télétexte ........................................................................................................................ 17 Propriétés utiles du télétexte ........................................................................................................................ 18 Fonction „Incrustation d’image“ (PIP) ...................................................................................... 19 Sources pour PIP .......................................................................................................................................... 19 Tableau PIP.............................................................................................................................................. 19 Sommaire 1 Réglages de base dans le menu OSD ........................................................................................ 20 Navigation dans le menu ..............................................................................................................................20 Système de menus ATV/DTV ........................................................................................................................21 Menu IMAGE ................................................................................................................................................21 Système de menus mode PC ........................................................................................................................25 Système de menus DVD ...............................................................................................................................26 Exemples de branchements ................................................................................................... 28 Raccordement du casque .............................................................................................................................28 Raccordement d’un lecteur de DVD .............................................................................................................28 Raccordement d’un magnétoscope ..............................................................................................................29 Raccordement d’un graveur de DVD ............................................................................................................29 Raccordement d’un récepteur (SAT, DVB-T, décodeur, etc.) .........................................................................29 Raccordement d’un graveur de DVD ou d’un magnétoscope et d’un récepteur satellite ..............................29 Raccordement d’un caméscope ...................................................................................................................30 Appareil avec sortie HDMI ou DVI .................................................................................................................31 Raccordement d’un PC.................................................................................................................................31 Résolution de problèmes ...................................................................................................... 32 Besoin d’aide supplémentaire ? ....................................................................................................................33 Pixels défectueux d'écran LCD ......................................................................................................................33 Nettoyage ......................................................................................................................... 34 Recyclage.......................................................................................................................... 34 Emballage ....................................................................................................................................................34 Appareil .......................................................................................................................................................34 Piles..............................................................................................................................................................34 Données techniques ............................................................................................................ 35 Copyright © 2010 Tous droits réservés. Tous droits d’auteur du présent manuel réservés. Tous droits réservés. Sans l’autorisation écrite du fabricant, la reproduction est interdite sous toutes ses formes (mécanique, électronique, etc.). Le Copyright est la propriété de la société Medion®. Sous réserve de modifications techniques et visuelles ainsi que d’erreurs d’impression. Ce produit est équipe de technologie de protection des droits d’auteur, protégée par des brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur requiert l’autorisation de Macrovision, et est prévue uniquement pour une utilisation privée ou autre utilisation limitée de visionnage, sauf autorisation contraire de Macrovision. Toute ingénierie inverse ou tout démontage est interdit. 2 Français Consignes de sécurité Sécurité de fonctionnement Veillez absolument à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d’expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu de vous les instructions d’utilisation de l’appareil. Conservez les emballages, tels que les plastiques, hors de la portée des enfants : ils pourraient s’étouffer ! N’ouvrez jamais le boîtier du téléviseur LCD (risque d’électrocution, de court-circuit et d’incendie) ! N’introduisez pas d’objets à l’intérieur du téléviseur LCD par les fentes et les ouvertures (risque d’électrocution, de court-circuit et d’incendie) ! Les fentes et les ouvertures du téléviseur LCD servent à l’aération. Ne les recouvrez pas, cela pourrait entraîner une surchauffe (risque d’incendie) ! N’exercez pas de pression sur l’écran, qui risquerait de se briser. La télécommande dispose d’une diode infrarouge de classe 1. N’orientez pas la diode vers des appareils optiques. Le lecteur DVD est un produit laser de classe 1. L’appareil est équipé d’un système de sécurité, qui empêche la diffusion de rayons laser dangereux lors d’une utilisation normale. Pour éviter toute lésion oculaire, ne manipulez ou n’endommagez jamais le système de sécurité de l’appareil. Attention ! Un écran brisé représente un risque de blessure. Enfilez des gants de protection pour ramasser les éclats de verre. Lavez-vous ensuite les mains avec du savon, car il se peut que des produits chimiques s’échappent. Envoyez les parties brisées à votre service après-vente afin d’en garantir le recyclage adéquat. Ne touchez pas l’écran avec les doigts ou avec des objets à arêtes vives afin d’éviter de l’endommager. Adressez-vous au service après-vente si : - l’isolant du cordon d’alimentation ou le cordon lui-même est endommagé, - du liquide a pénétré dans l’appareil, - l’appareil ne fonctionne pas correctement, - l’appareil est tombé ou le boîtier est endommagé. Lieu d’installation Durant les premières heures d’utilisation, les nouveaux appareils peuvent dégager une odeur typique, mais totalement inoffensive s’estompant progressivement au fil du temps. Pour combattre cette formation d’odeur, nous vous conseillons d’aérer régulièrement la pièce. Lors du développement de ce produit, nous avons tout mis en œuvre pour que les taux restent largement inférieurs aux taux limites en vigueur. Placez votre téléviseur LCD et tous les appareils raccordés dans un lieu à l’écart de l’humidité et évitez la poussière, la chaleur et le rayonnement direct du soleil. Le non-respect de ces remarques risque d’entraîner des perturbations ou l’endommagement du téléviseur. N’utilisez pas votre téléviseur LCD à l’extérieur : selon les conditions météorologiques (ex : la pluie, la neige), vous risquez de l’endommager. Le téléviseur LCD ne doit pas être exposé à des gouttes ou projections d’eau. Ne posez dessus aucun récipient rempli de liquide (vases, etc.). Le récipient pourrait se renverser et le liquide porter atteinte à la sécurité électrique. Ne placez aucune source de potentielle d'incendie (ex : bougies allumées) sur le téléviseur LCD ou à proximité de celui-ci. N’utilisez jamais l’appareil près de l’eau et ne le placez pas à proximité par exemple d’un évier, d’un lavabo, d’une baignoire etc. Veillez à assurer un espace suffisamment grand dans l’armoire de rangement. Respectez une distance minimum de 10 cm tout autour de l’appareil pour permettre une aération suffisante. Utilisez tous les composants sur une surface stable, plane et exempte de vibrations afin d’éviter que le téléviseur LCD tombe. Évitez les effets éblouissants, les reflets, les contrastes clairs/sombres trop forts afin de ménager vos yeux. La distance d’observation optimale correspond à 5 fois la diagonale de l’écran. Consignes de sécurité 3 Réparation La réparation de votre téléviseur LCD doit uniquement être exécutée par un personnel spécialisé et qualifié. Lorsqu’une réparation est nécessaire, veuillez vous adresser exclusivement à nos partenaires de service autorisés. Veillez à utiliser exclusivement des pièces de rechange fournies par le fabricant. L’utilisation de pièces de rechange inadaptées peut endommager l’appareil. Environnement prévu L’appareil peut fonctionner à une température ambiante de +5° C à +35° C et à un taux d’humidité relatif de l’air de 20 % à 85 % (sans phénomène de condensation). Lorsqu’il est éteint, le téléviseur LCD peut être stocké à une température de -20° C à +60° C. Prévoir une distance minimum d’un mètre entre le téléviseur et les éventuelles interférences haute fréquence et magnétiques (téléviseur, enceintes de haut-parleurs, téléphone portable, etc.) afin d’éviter tout dysfonctionnement. Si vous avez transporté votre téléviseur LCD, ne le mettez en service que lorsqu’il est à nouveau à la température ambiante. En cas d’importantes fluctuations de température ou d’humidité élevée, la condensation risque de provoquer la formation d’humidité à l’intérieur du téléviseur LCD, ce qui peut déclencher un court-circuit électrique. Pendant un orage ou si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée, débranchez la prise de courant et le câble antenne de sa prise. Alimentation en courant Remarque Certaines pièces de l’appareil restent sous tension même si le bouton de marche/arrêt est éteint. Pour interrompre l’alimentation électrique de votre téléviseur LCD ou pour le libérer de toute tension, débranchez complètement votre appareil du courant secteur. Raccordez le téléviseur LCD uniquement à une prise de terre de 220-240 V AC ~ 50 Hz. Si vous avez des doutes en ce qui concerne l’alimentation en courant sur le lieu d’installation, renseignez-vous auprès de votre fournisseur d’électricité. La prise de courant doit se trouver à proximité de votre téléviseur LCD et être facilement accessible. Pour interrompre l’alimentation en courant de votre téléviseur LCD, débranchez la fiche secteur de la prise de courant. Afin d’assurer une sécurité supplémentaire, nous vous recommandons d’utiliser une protection contre les surtensions pour protéger votre téléviseur LCD contre l’endommagement dû aux crêtes de tension ou à la foudre venant du réseau de courant. Disposez les câbles de telle sorte que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus. Ne posez pas d’objets sur les câbles, vous risqueriez de les endommager. Le lecteur DVD Le lecteur DVD est un produit laser de classe 1. L’appareil est équipé d’un système de sécurité, qui empêche la diffusion de rayons laser dangereux lors d’une utilisation normale. Pour éviter toute lésion oculaire, ne manipulez ou n’endommagez jamais le système de sécurité de l’appareil. 4 Français Normes/compatibilité électromagnétique Ce téléviseur LCD respecte les exigences de compatibilité électromagnétique et de sécurité électrique des normes suivantes : EN 55013: 2001 + A1: 2003 + A2: 2006 Taux limites et méthodes de mesure des caractéristiques de perturbation des récepteurs de radiodiffusion et des appareils associés de l’électronique de loisir EN 55020: 2007 Immunité des récepteurs de radiodiffusion et des appareils associés de l’électronique de loisir EN 60065: 2002 + A1: 2006 Appareils audio, vidéo et autres dispositifs électroniques de ce type, exigences de sécurité EN 61000-3-2: 2006 Compatibilité électromagnétique (CEM) ; partie 3 : Taux limites ; section 2 : Taux limites pour les émissions de courant harmonique (courant appelé par appareil < 16 A par phase) EN 61000-3-3: 1995 + A1: 2001 + A2: 2005 Compatibilité électromagnétique (CEM) ; partie 3 : Taux limites ; section 3 : Taux limites des fluctuations de tension et du flicker dans les réseaux basse tension pour les équipements ayant un courant appelé < 16A par phase EN 55022: 2006 Appareils de traitement de l’information - Caractéristiques des perturbations radioélectriques - Limites et méthodes de mesure EN 55024: 1998 + A1: 2001 + A2: 2003 Appareils de traitement de l’information - Caractéristiques d’immunité - Limites et méthodes de mesure Cet appareil est conforme aux exigences de la directive CEM 2004/108/CE ainsi qu’à celles de la directive basse tension 2006/95/CE. Le présent appareil satisfait aux exigences essentielles et prescriptions pertinentes de la directive sur l'écoconception 2009/125/CE (Règlement n° 1275/2008). Manipulation des piles Les piles peuvent contenir des matériaux inflammables. En cas d’utilisation incorrecte, les piles peuvent couler, chauffer fortement, s’enflammer et même exploser, ce qui peut endommager votre appareil et porter atteinte à votre santé. Il est impératif que vous respectiez les consignes suivantes : Conservez les piles hors de la portée des enfants. En cas d’ingestion accidentelle de piles, consultez immédiatement votre médecin. Ne chargez jamais les piles (à moins que cela ne soit indiqué expressément). Ne déchargez jamais les piles en utilisant une puissance de sortie élevée. Ne court-circuitez jamais les piles. N’exposez jamais les piles à des températures élevées, p. ex. rayonnement solaire, feu ou similaires ! Ne démontez pas et ne déformez pas les piles. Vous risqueriez de blesser vos mains ou vos doigts, et vos yeux ou votre peau pourraient entrer en contact avec le liquide des piles. Si cela devait arriver, rincez abondamment à l’eau claire les zones concernées et consultez immédiatement votre médecin. Évitez les coups et les fortes secousses. N’inversez jamais la polarité. Veillez à ce que les pôles Plus (+) et Moins (-) soient correctement positionnés afin d’éviter les courts-circuits. N’utilisez pas ensemble des piles neuves et usagées ou bien des piles de types différents. Cela pourrait engendrer un dysfonctionnement de votre appareil. En outre, la pile la plus faible se déchargerait trop fortement. Retirez immédiatement les piles usagées de l’appareil. Retirez les piles en cas d’inutilisation prolongée de votre appareil. Remplacez simultanément toutes les piles usagées d’un appareil par de nouvelles piles de même type. Pour stocker ou recycler les piles, isolez-en les contacts avec du ruban adhésif. Si nécessaire, nettoyez les contacts des piles et de l’appareil avant d’insérer les piles. Consignes de sécurité 5 Remarques concernant le présent mode d’emploi Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et respecter toutes les consignes et remarques indiquées. Vous garantissez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie à votre téléviseur LCD. Gardez toujours ce mode d’emploi à portée de la main, près de votre téléviseur LCD. Conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir le remettre au nouveau propriétaire en cas de vente de votre téléviseur LCD. Usage conforme Cet appareil est conçu pour la réception et la restitution de programmes télévisés. Les différentes possibilités de branchement permettent une extension supplémentaire des sources de réception et de restitution (récepteur, lecteur DVD, enregistreur DVD, magnétoscope, etc.). Cet appareil doit être utilisé exclusivement à l’intérieur et au sec. Cet appareil n’est pas adapté comme moniteur d’ordinateur de bureau. Cet appareil a été conçu pour un usage privé et non pas dans le cadre d’une entreprise de l’industrie lourde. L’utilisation dans des conditions extrêmes peut l’endommager. Contenu de l'emballage Déballage Avant le déballage, choisissez un endroit adapté pour l’installation de votre appareil. Ouvrez très prudemment le carton afin d’éviter l’endommagement accidentel de l’appareil. Cela peut se produire si un couteau à longue lame est utilisé lors de l’ouverture. L’emballage contient différentes petites pièces (piles, etc.). Conservez-les hors de la portée des enfants, ils pourraient s’étouffer ! Conservez précieusement les différents emballages et utilisez-les exclusivement pour transporter le téléviseur. Attention ! Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec les plastiques : ils pourraient s’étouffer ! Vérification de contenu Veuillez contrôler que la livraison est complète et nous informer dans les quinze jours suivant l'achat si la livraison n'est pas complète. Avec le produit que vous venez d’acheter, vous recevez : Téléviseur LCD Télécommande avec 2 piles de type R03 / AAA / 1,5 V Câble-antenne Cordon d'alimentation Mode d’emploi Carte de garantie 6 Français Présentation de l’appareil Téléviseur LCD Façade 1. Écran TFT 2. Capteur infrarouge : champ de réception pour les signaux infrarouges de la télécommande. Témoin de fonctionnement : devient orange lorsque l’appareil se trouve en mode VEILLE. Devient vert lorsque l’appareil est allumé. Côté droit 1. USB In Port USB 2. Disc In Lecteur DVD 3. Card Reader Lecteur de carte pour cartes mémoire SD & MMC et clé mémoire 4. Disque : titre suivant 5. Disque : titre précédent 6. Disque : arrêt de lecture 7. Disque : pause 8. Disque : lancer la lecture 9. Éjecter le disque 10. VOL +/VOL - Sélection du volume ou navigation dans le menu. 11. CH + /CH - Sélection d’un programme ou navigation dans le menu. 12. MENU Avec cette touche, affichez le menu à l’écran pour procéder aux réglages de votre appareil. 13. SOURCE Changer de source 14. POWER Bouton de marche/arrêt : mettre l’appareil en mode VEILLE et l’éteindre. Présentation de l’appareil 7 Arrière 1. Interrupteur d’alimentation 2. Raccordement d’alimentation 3. SCART Prise péritel 4. AV Entrée vidéo (jaune) : pour le branchement d’un appareil avec un câble Cinch. 5. AUDIO L R Entrée audio pour les sources vidéo AV ou Y Pb/Cb Pr/Cr 6. Y Pb/Cb Pr/Cr Entrées composante pour le branchement d’appareils à sortie composante 7. HDMI Pour le branchement d’un appareil avec sortie HDMI. 8. USB Service uniquement 9. VGA IN Entrée VGA pour le branchement d’un PC 10. VGA AUDIO Entrée audio pour PC 11. RF ANT Pour le branchement de l’antenne. 12. Pour le branchement d’un casque avec un connecteur jack 3,5 mm. 13. COMMON INTERFACE Emplacement pour un module CAM et la carte correspondante (non fournie). 8 Français Télécommande 1. STANDBY Mise en VEILLE 2. Touches numériques TV : sélection du programme Télétexte : sélection de page Disque: sélection du titre 3. -/-- Appuyez pour saisir un numéro à plusieurs chiffres 4. ASPECT Sélection du format d’image 5. VOL +/– Augmentation (+) ou réduction (–) du volume 6. OK Confirmation de la sélection. Touches directionnelles: navigation dans les menus 7. 8. LCD MENU Ouverture et fermeture du menu; passer au niveau supérieur ; fermeture du menu 9. PMODE Sélection du mode d’affichage 10. INPUT Sélection du signal d’entrée des appareils raccordés 11. FAV - Chaîne favorite précédente 12. FAV TV: Afficher la liste des favoris 13. HOLD ZOOM Télétexte : maintenir la page TEXT Activation et désactivation du télétexte ANGLE Choix de la position de la caméra (de l’angle de vue) pour la lecture de DVD SIZE TITLE Télétexte : agrandir la page INDEX D.MENU Télétexte : allez à la page initiale 14. 15. 16. 17. 18. Fonction de zoom du lecteur DVD Affichage du menu principal du DVD Ouverture et fermeture du menu du DVD DVD/VCR : touche Lecture démarrage de la lecture LANG DVD: choix de la langue ; DVD/VCR : ralenti 19. DVD/VCR : touche STOP, interruption de la lecture/l’enregistrement 20. DVD Accès direct au mode DVD 21. Touche verte INTRO Télétexte : sélection des entrées vertes; DVD : fonction de lecture des introductions 22. Touche rouge PROG Télétexte : sélection des entrées rouges ; Programmation de la liste de lecture du lecteur DVD 23. 24. Touche bleue A-B Télétexte : sélection des entrées bleues Touche jaune Télétexte : sélection des entrées jaunes Réglage de la répétition AB du lecteur DVD Présentation de l’appareil 9 REPEAT Réglage du mode de reproduction du lecteur DVD 25. DVD/VCR : titre suivant/chapitre suivant/avance 26. DVD/VCR : titre précédent/chapitre précédent/retour 27. DVD/VCR : avance DVD/VCR : retour 28. SUBPAGE GOTO Télétexte : ouvrir la page inférieure REVEAL D.DISP Télétexte : afficher le texte caché 31. SUBTITLE Sous-titrage du lecteur DVD 32. TV/RADIO En mode DVB-T, commutation émetteur radio/TV, en fonction des disponibilités. 33. EPG Guide numérique des programmes télévisés et radiophoniques 34. FAV + Chaîne favorite suivante 35. SLEEP Réglage de l’arrêt automatique 36. SMODE Sélection du mode de son 37. DVD SETUP EXIT Ouverture du menu du lecteur DVD 38. DISPLAY TV et DVD : afficher les informations 39. CH +/– Touches de sélection de programmes TV 40. NICAM Sélectionner la fonction audio NICAM 29. 30. 41. 42. 43. Accès à la section voulue d'un DVD Affiche les informations du DVD présent dans le lecteur, comme les chapitres, le temps écoulé, etc. Quitter le menu Retour au programme précédent MUTE AUTO Sourdine Touche d’éjection du lecteur DVD Ajustement automatique en mode VGA 10 Français Mise en marche Remarque Avant de mettre l’appareil en marche, lisez impérativement le chapitre « Consignes de sécurité » page 7. Insertion des piles dans la télécommande Retirez le couvercle du compartiment à piles situé au dos de la télécommande. Insérez deux piles de type R03 / AAA/ 1,5 V dans le compartiment à piles de la télécommande. Veillez à respecter la polarité des piles (indiquée au fond du compartiment à piles). Refermez le compartiment à piles. Remarque Si l’appareil n’est pas utilisé durant une période prolongée, sortez les piles de la télécommande. Des piles coulant dans la télécommande peuvent endommager cette dernière. Raccordement à une antenne Pour effectuer le branchement à l’antenne de votre domicile ou au câble, reliez la prise de l’antenne au téléviseur à l’aide d’un câble antenne à double protection. Mode DVB-T Si la norme DVB-T est disponible chez vous, il vous est possible de la capter au moyen d’une antenne correspondante. Il n’est pas nécessaire de disposer d’un récepteur supplémentaire pour la réception des programmes DVB-T. Brancher l’antenne DVB-T Branchez la fiche d’une antenne DVB-T dans la prise antenne de l’appareil. Raccordement à l’alimentation Branchez la fiche secteur de l’appareil dans une prise secteur de 230 V ~ 50 Hz facile d’accès. Mise en marche et arrêt du téléviseur LCD Mettez l'interrupteur sur la position « I » pour alimenter le téléviseur LCD en courant. L’appareil passe en mode VEILLE et le témoin situé sur la façade devient orange. Pour repasser en mode VEILLE, utilisez la touche VEILLE de la télécommande ou la touche VEILLE sur le côté droite de l’appareil. Le témoin situé sur la façade devient vert. La touche VEILLE permet de faire repasser l’appareil en mode VEILLE. Ce mode requiert également une alimentation électrique. Pour arrêter complètement l’appareil, appuyez sur l’interrupteur secteur au dos de l’appareil. Mise en marche située 11 Lors la première mise en marche Lorsque vous mettez votre appareil en marche pour la première fois, Installation vous guide à travers la procédure de première installation. Celle-ci peut être appelée à tout moment via le menu CANAUX > Installation et être de nouveau effectuée. Voir aussi page 23. Avec les touches flèches, sélectionnez la langue et appuyez sur OK. Avec les touches flèches, sélectionnez le pays souhaité. Le réglage du pays influe sur l’ordre dans lequel les chaînes sont mises en mémoire. Appuyez sur OK. Avec les touches flèches, sélectionnez Démarrer et appuyez sur OK. La recherche commence. La recherche porte d’abord sur les chaînes numériques puis analogiques. Attendez que la recherche se termine. Les touches LCD MENU ou EXIT permettent d’arrêter prématurément la recherche. Indication Pensez à brancher une antenne DVB-T lorsque vous recherchez des chaînes numériques. Sélection d’un programme Pour sélectionner un programme, appuyez sur l’une des touches CH+/- (sur l’appareil ou la télécommande) ou choisissez-le directement à l’aide d’une touche numérique. Pour les nombres à deux ou trois chiffres, appuyez deux ou trois fois sur la touche -/-- et indiquez ensuite la chaîne voulue. La touche vous permet de choisir le dernier programme affiché. Réglages du son Les touches Volume VOL +/- de la télécommande ou de l’appareil permettent d’augmenter ou de réduire le volume. Pour couper le son et le réactiver, appuyez sur la touche Sourdine La touche NICAM vous permet de choisir entre les sorties Mono et Stéréo, Son I et Son II. Son I et Son II apparaissent uniquement si l’émission actuelle supporte le mode DUAL (p. ex. des émissions bilingues). La touche SMODE vous permet de choisir le mode audio : Défaut, Bleus, Classique, Jazz, Country, Rock, Utilisateurs. Le réglage Utilisateurs se définit dans le menu Son > Egaliseur. 12 Français . Réglages de l’image La touche PMODE vous permet de choisir le type d’image : Défaut, Doux, Vivid, Utilisateurs. Le réglage Utilisateurs se définit dans le menu Image > Mode Image. Selon l’émission, les images sont transmises au format 4:3 ou 16:9. Vous pouvez adapter le format de l’image à l’aide de la touche ASPECT : Auto: Le format diffusé est réglé automatiquement sur le signal d’entrée. 16:9 Large : l’image 4:3 est étirée pour couvrir l’intégralité de l’écran. En 16:9, l’image couvre également l’intégralité de l’écran. Deux barres verticales apparaissent alors des deux côtés de l’écran. 16:9 Zoom : l’image au format 14:9 (effet « boîte aux lettres ») est étirée jusqu’aux bords supérieur et inférieur de l’écran. 16:9 Sous-titre : l’image est poussée vers le haut afin que les sous-titres ou bandeaux déroulants soient visibles. 4:3: Pour l’affichage non déformé d’une image au format 4:3. Affichage d’informations Appuyez sur la touche DISPLAY pour afficher les réglages actuels suivants : – Emplacement et nom du programme – Système TV Vous obtenez les mêmes informations lorsque vous changez de programme. Ouverture de la liste des favoris Dans le menu TV > Éditer Canal, vous pouvez enregistrer des chaînes dans une liste de favoris (voir page 22). Appuyez sur la touche FAV pour n’afficher que les chaînes favorites. Sélectionnez une chaîne avec les touches flèches ou FAV - / FAV +. Appuyez sur OK pour la regarder. Sélection d’un appareil externe La touche INPUT vous permet de choisir les entrées des appareils raccordés. DTV: mode TV (signal d’antenne numérique) TV: mode TV (signal d’antenne analogique) AV: appareil relié aux entrées Cinch jaune SCART: appareil relié à la prise SCART YPBPR: appareil relié aux entrées composantes vidéo et audio PC: appareil relié à l’entrée PC HDMI1: entrée HDMI 1 HDMI2: entrée HDMI 2 DVD: lecteur DVD intégré À l’aide des touches , sélectionnez la source voulue. Confirmez votre choix à l’aide de la touche OK. Mise en marche 13 Le mode DVD Le mode DVD permet de commander le lecteur DVD intégré, le port USB et le lecteur de cartes mémoire. Formats compatibles Votre téléviseur LCD est capable de lire les formats de disque ou de fichiers suivants : CD HDCD DVD DVD-/+R DVD-/+RW USB 1.1 et 2.0 Cartes mémoire SD Cartes mémoire SDHC Cartes mémoire MMC Clés mémoire JPEG MP3 Compatible WMA Indication Le lecteur DVD intégré est compatible uniquement avec les disques de 12 cm de diamètre. N’insérez aucun disque de diamètre inférieur ou supérieur dans la fente à DVD, vous risquez d’endommager l’appareil. Passer du mode TV au mode DVD La touche INPUT permet de faire apparaître la liste de sélection des sources. Utilisez les touches pour sélectionner DVD. Confirmez votre choix avec la touche OK. Si vous souhaitez revenir en mode TV, répétez l’opération et sélectionnez l’option TV au lieu de DVD. Insérer un DVD Remarque Le DVD doit être inséré avec le côté imprimé vers l’avant (façade du téléviseur LCD). Remarque Pour pouvoir insérer un DVD dans la fente à DVD, le téléviseur LCD doit être réglé en mode DVD. Insérez le DVD avec le côté imprimé vers l’avant dans la fente à DVD. Si le téléviseur LCD est en mode DVD, le DVD est reconnu de façon automatique et « aspiré ». L’affichage LECTURE apparaît à l’écran. En règle générale, la lecture démarre automatiquement. Remarque Dans certains cas, il peut être nécessaire de lancer la lecture manuellement. Appuyez alors sur la touche 14 Français . Contrôle avec le téléviseur LCD Les touches de commande sur le téléviseur LCD vous permettent de contrôler les fonctions suivantes : Touche d’éjection Éjecter le DVD de la fente Touche STOP Arrêter la lecture Touche PLAY Lancer ou interrompre la lecture Touche PAUSE Interrompre la lecture Passer au morceau suivant ou revenir au morceau précédent Pour régler d’autres fonctions ou entrer d’autres commandes, vous devez utiliser la télécommande fournie. Contrôle avec la télécommande La télécommande vous permet de régler les fonctions suivantes de votre lecteur DVD : Réf. Touche Fonction 6 OK Confirmez votre sélection. 7 Touches flèches : naviguez dans les menus. 13 ZOOM Régler la fonction zoom. 14 ANGLE Régler la position de la caméra (angle de vue) du DVD, à condition que le DVD dispose de cette propriété. 15 TITLE Ouvrir le menu Titre (en fonction du disque, le même menu apparaît pour D.MENU ou TITLE) 16 D.MENU Ouvrez le menu DVD 17 18 Démarrer la lecture, si celle-ci ne démarre pas automatiquement à l’insertion du DVD. LECTURE apparaît à l’écran. Appuyez de nouveau sur cette touche au cours de la lecture pour l’interrompre. PAUSE apparaît à l’écran. LANG Régler la piste linguistique du DVD, à condition que le DVD dispose de plusieurs pistes linguistiques. Régler la lecture sur ralenti, pour réduire la vitesse de lecture. Les options suivantes sont disponibles pour la vitesse de lecture : 1/2 1/7. 19 Arrêter la lecture. Appuyez de nouveau sur cette touche pour faire apparaître PRÉARRÊT. Si vous appuyez encore une fois sur la touche , la lecture reprend. Appuyez 2 fois sur la touche afin d’arrêter définitivement la lecture. 20 DVD Accès direct au mode DVD 21 INTRO Fonction de lecture des introductions 22 PROG Cette fonction permet de programmer jusqu’à 16 titres, chapitres ou fichiers photo dans une liste. Vous pouvez définir le titre au moyen des touches de chiffre et des flèches. Appuyer sur la touche LECTURE pour lancer la lecture de la liste et sur EFFACER pour supprimer la liste. Le mode DVD 15 Réf. Touche Fonction 23 A-B Réglage de la répétition A-B. Ceci vous permet de répéter une partie précise au cours de la lecture. Procéder comme suit pour définir la partie à répéter : Appuyez 1 x A-B = REPETER A- pour définir le début de la répétition. Appuyez de nouveau sur A-B = REPETER A-B pour définir la fin de la répétition. La lecture de la partie A-B commence immédiatement. Appuyez de nouveau sur A-B = ANNULER A-B pour effacer la répétition A-B. 24 REPEAT Permet de régler le mode de lecture. Les modes suivants sont disponibles en fonction du type de disque : Appuyer 1 x REPEAT = [ARRET] lecture simple Appuyer 2 x REPEAT = [CHAPITRE]/[REPETER 1] répétition 1x du chapitre ou du fichier MP3 Appuyer 3 x REPEAT = [TITRE]/[REP. REPERTOIRE] répétition du titre ou de tout le répertoire Appuyer 4 x REPEAT = [TOUT REPETER] répétition de tous les fichiers 25 Passer au chapitre/titre/fichier suivant. 26 Revenir au chapitre/titre/fichier précédent. 27 Régler l’avance rapide. Appuyez à plusieurs reprises afin de choisir entre les différentes vitesses : AVANCE RAPIDE x 2, AVANCE RAPIDE x 4, AVANCE RAPIDE x 8, AVANCE RAPIDE x 20 28 Régler le retour rapide. Appuyez à plusieurs reprises afin de choisir entre les différentes vitesses : RETOUR RAPIDE x 2, RETOUR RAPIDE x 4, RETOUR RAPIDE x 8, RETOUR RAPIDE x 20 29 GOTO Sélectionner de façon ciblée un point de départ pour la lecture. TT 00/02 = Titre actuel/total SEND 002/021 = Chapitre actuel/total 00:00:00 = Temps Saisissez au moyen des touches de chiffres le point de départ de la lecture et confirmez en appuyant sur OK. 30 D.DISP Affichez le menu OSD en fonction du type de disque 31 SUBTITLE Activer les sous-titres du DVD, à condition que le DVD dispose de sous-titres. 37 DVD SETUP Affichez le menu du lecteur DVD. Plus de renseignements à ce sujet, à partir de la page 26. 43 Éjecter le DVD de la fente. Remarque En fonction du contenu et du format du disque, certaines touches peuvent avoir des fonctions différentes ou ne pas réagir. 16 Français Télétexte Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des chaînes de télévision et offrant des informations sur l’actualité, la météo, les programmes télévisés, les cours de bourse, le sous-titrage ainsi que d’autres thèmes. Votre téléviseur propose de nombreuses fonctions utiles simplifiant l’utilisation du télétexte, des textes multipage, facilitant la mémorisation des sous-pages et accélérant la vitesse de navigation. Utilisation du télétexte Votre télécommande possède des touches Télétexte spéciales destinées à l’utilisation du télétexte. Vous trouverez une vue d’ensemble de la télécommande sur la page dépliante au début du mode d’emploi. Choisissez un programme télévisé diffusant le télétexte. Appuyez une fois sur la touche TEXT pour afficher la page initiale/l’index du télétexte. Appuyez à nouveau sur la touche TEXT pour affichez le télétexte en transparence (l’image télévisée apparaît en arrière-plan). En appuyant deux fois sur la touche TEXT, l’appareil revient en mode TV. Sélection de pages Télétexte Saisissez directement le numéro à trois chiffres de la page de télétexte voulue à l’aide du clavier numérique. Le numéro de page saisi s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran. Le compteur télétexte cherche ce numéro de page. Les touches de programme CH+/– vous permettent de lire les pages de télétexte avant et après la page affichée. Avec les touches , vous pouvez également faire avancer ou reculer le texte. Touches de couleur Si du texte en couleur est affiché le long du bord inférieur de l’écran, vous pouvez sélectionner directement ces contenus en appuyant sur les touches de couleur rouge (PROG), jaune (REPEAT), bleue (A-B) et verte (INTRO) correspondantes. SUBPAGE Certaines pages Télétexte contiennent des sous-pages, qui peuvent être p. ex. affichées sur un tiers de l’écran, le long du bord inférieur. Les sous-pages défilent successivement à un rythme d’env. 2 par minute. Vous pouvez aussi afficher vous-même les sous-pages en appuyant sur la touche SUBPAGE. Un champ de saisie à quatre chiffres apparaît ; vous pouvez y taper le numéro d’une sous-page (p. ex. 0002). Mais vous pouvez aussi feuilleter les souspages avec les touches directionnelles . INDEX La touche INDEX vous permet de sélectionner la page d’index contenant le sommaire du télétexte. Télétexte 17 Propriétés utiles du télétexte HOLD* La page Télétexte que vous avez choisie peut contenir plus d’informations que ce que l’écran est capable d’afficher. Dans ce cas, les informations sont réparties sur plusieurs sous-pages. Les sous-pages défilent à intervalles réguliers. Appuyez sur la touche HOLD pour arrêter le changement automatique de page. Le symbole HOLD est affiché dans le coin supérieur gauche de l’écran et le changement automatique de page est interrompu. Appuyez une nouvelle fois sur la touche HOLD pour réactiver le changement automatique de page. REVEAL* - Affichage de texte caché Pour afficher des informations masquées, comme par ex. la solution de devinettes ou de quizz, appuyez une fois sur la touche REVEAL. En appuyant une nouvelle fois sur la touche REVEAL, les réponses sont à nouveau masquées. SIZE* - Doublement de la taille de la page Cette fonction affiche les informations Télétexte en deux fois plus grand. Appuyez sur la touche SIZE pour agrandir la moitié supérieure de la page. Appuyez à nouveau sur la touche SIZE pour agrandir la moitié inférieure de la page. En appuyant une nouvelle fois sur la touche SIZE, le télétexte reprend sa taille normale. * Ces touches n’ont aucune fonction en mode DVB-T 18 Français Fonction "Incrustation d’image“ (PIP) La fonction PIP vous permet d’afficher simultanément à l’écran de la TV LCD deux images de sources différentes (ex. image TV et image d’un lecteur DVD branché). PIP („Picture in Picture“ = „Incrustation d’image“): une petite image (le fenêtre PIP) est incrustée dans l’image principale. Sources pour PIP En cas de l’utilisation de la fonction PIP, la source pour l’image principale peut être soit analogique, soit numérique. Lors que la source utilisée (image principale) est analogique, l’image PIP ou PAP ne peut provenir que de sources numériques. Tableau PIP Image principale DTV ATV AV SCART YPBPR DTV ATV AV SCART YPBPR PC PC HDMI1 HDMI2 DVD HDMI1 HDMI2 DVD PIP Fonction "Incrustation d’image“ (PIP) 19 Réglages de base dans le menu OSD Le menu OSD (On Screen Display) vous permet de régler certains paramètres du téléviseur LCD. Navigation dans le menu Appuyez sur la touche LCD MENU pour activer l’OSD. Les touches directionnelles vous permettent de sélectionner les options du menu principal. Utilisez la touche pour naviguer dans les entrées de menu. Les touches directionnelles vous permettent de choisir les options d’un menu. En fonction de la sortie sélectionnée, tous les points de menu ne sont pas disponibles. Les points de menu non disponibles sont affichés en gris. La touche LCD MENU vous permet de retourner au menu principal. La touche OK vous permet d’ouvrir un sous-menu (présent uniquement dans certains menus). La touche LCD MENU vous permet de retourner dans le menu supérieur. Les touches directionnelles vous permettent de définir la valeur de votre choix ou d’effectuer une autre sélection. La touche LCD MENU vous permet de fermer le menu et de confirmer simultanément la sélection. Attention : si aucune touche n’est actionnée, le menu se ferme automatiquement. Vous pouvez choisir parmi les deux grandes catégories suivantes : Système de menus ATV/DTV Système de menus mode PC Système de menus DVD * Menu IMAGE Menu SON Menu TV Menu CANAUX Menu TEMPS Menu AUTRE Menu IMAGE Menu SON Menu PC Menu CANAUX Menu TEMPS Menu AUTRE Menu CONFIG. SYST. Menu CONFIG. LANGUE Menu CONFIG. AUDIO Menu CONFIG. DIGITAL Remarque Des modifications techniques sont possibles. Les menus décrits ici peuvent donc différer de ceux affichés sur votre écran. Remarque Selon la source que vous avez sélectionnée, tous les menus ne sont pas disponibles. * Utiliser la touche DVD SETUP pour faire apparaître le système de menus DVD. 20 Français Système de menus ATV/DTV Menu IMAGE Point de menu Réglages Luminosité Réduire ou augmenter la luminosité (échelle de 0 à 100). Contraste Réduire ou augmenter le contraste (échelle de 0 à 100). Couleur Réduire ou augmenter la saturation (échelle de 0 à 100). Netteté Réduire ou augmenter la netteté (échelle de 0 à 10). Mode Image Choisir le mode d’image : Défaut, Doux, Vivid, Utilisateurs. Cette fonction correspond à la touche PMODE. Avec l’option Utilisateurs, vous pouvez régler vous-même les paramètres Luminosité, Contraste, Couleur et Netteté. Pour les autres options, ces paramètres sont déjà définis. Couleur Température Choisir la teinte : Normal, Chaud, Froid. NR Cette fonction vous permet de réduire le bruit de l’image et d’améliorer la qualité de l’image lorsque le signal est faible. Choisissez entre Arrêt, Bas, Medium et Haut. MPEG NR Cette fonction vous permet de réduire le bruit de l’image et d’améliorer la qualité de l’image lorsque le signal MPEG est faible. Choisissez entre Arrêt, Bas, Medium et Haut. Mode Cinéma Restitution optimisée de l’image pour les films. Choisissez entre Arrêt, Bas, Medium et Haut. Menu SON Point de menu Réglages Volume Réglage de base du volume lors de la mise en marche (échelle 0 - 63). Choisissez un volume de base modéré. Balance Réglez la balance entre les haut-parleurs gauche et droit. Aigus Réduire ou augmenter les aiguës (échelle de 0 à 100). Graves Réduire ou augmenter les basses (échelle de 0 à 100). Mode Son Choisissez entre les effets sonores Normal, BBE et SRS. Egaliseur Choisir le mode du son : Défaut, Blues, Classique, Jazz, Country, Rock, Utilisateurs. Cette fonction correspond à la touche SMODE. Réglages de base dans le menu OSD 21 Menu TV Point de menu Réglages Éditer Canal Vous pouvez voir ici les programmes actuellement mémorisés. Pour chaque chaîne, vous pouvez effectuer les réglages suivants. Renommer Vous pouvez modifier ici le nom de la chaîne. Sélectionnez le nom de la chaîne souhaitée et appuyez sur la touche rouge. Vous pouvez à présent modifier les premières lettres : au moyen des touches flèches , vous pouvez faire défiler les caractères vers le haut ou vers le bas. Les caractères apparaissent dans l’ordre : A B C [jusqu’à] Z a b c [bis] z () * + , – . / 0 1 2 [jusqu’à] 9 : ; [espace]. Avancez avec la touche flèche jusqu’à la lettre suivante etc. À la fin, appuyez encore une fois sur la touche rouge afin d’enregistrer le nouveau nom. Supprimer Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez supprimer de la liste et appuyez sur la touche verte. Appuyez sur la touche verte une nouvelle fois afin de confirmer. Les chaînes suivantes sont déplacées en conséquence dans le tableau. L'échange Sélectionnez la chaîne et appuyez sur la touche jaune. Déplacez la chaîne jusqu’à l’endroit souhaité au moyen des touches et appuyez de nouveau sur la touche jaune. Les autres chaînes sont déplacées en conséquence. Déplacer Sélectionnez la chaîne et appuyez sur la touche bleue. Déplacez la chaîne jusqu’à l’endroit souhaité au moyen des touches et appuyez de nouveau sur la touche bleue. Les autres chaînes sont déplacées en conséquence. Fav. Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez ajouter à votre liste de favoris, puis appuyez sur OK. Un crochet apparaît indiquant que la chaîne a bien été ajoutée dans la liste des favoris. Utilisez la touche FAV (voir page 13) pour ouvrir la liste des favoris. Bloquer Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez bloquer et appuyez sur OK. Sauter Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez sauter en parcourant les chaînes au moyen des touches CH.+/-, puis appuyez sur OK. Il est toujours possible de sélectionner cette chaîne au moyen des touches numérotées. EPG Cette fonction permet de consulter le programme TV électronique. Cette option est disponible uniquement en mode DVB-T. Recherche automatique Recherche automatique des chaînes. Choisissez entre ATV, DTV et DTV+ATV. Recherche manuelle Cette option permet de faire une programmation manuelle pour une seule chaîne. 22 Programme No. Choisissez le numéro du canal de la chaîne que vous souhaitez traiter. Système Couleur PAL, Secam, Automatique Pour la France, le système de couleurs est réglé sur PAL. Système Son B/G, L/L', D/K, I. Pour l’Allemagne, le système audio est réglé sur BG. AFT « Automatic Fine Tuning ». Choisissez On et appuyez sur OK si vous souhaitez faire un accord fin. Fréquence Saisie manuelle de la fréquence au moyen des touches flèches. Stocker Enregistrer la chaîne sélectionnée Français Enregistrement manuel du magnétoscope Vous pouvez utiliser la recherche manuelle de programmes dans le sous-menu Recherche manuelle pour p. ex. régler un magnétoscope sur le téléviseur LCD. Après avoir reliés le téléviseur LCD et le magnétoscope avec le câble d’antenne (voir Raccordement d’un magnétoscope, page 28), réglez le magnétoscope sur le signal de test. Effectuez une recherche manuelle de programmes à l’aide du téléviseur LCD. Le signal de test une fois trouvé, enregistrez-le à l’emplacement de programme 0. Cet emplacement de programme n’est pas occupé par un programme télévisé. Menu CANAUX Point de menu Réglages Pays Choisissez le pays dans lequel vous vous trouvez. Langue OSD Choisissez la langue du menu OSD. Elle est modifiée immédiatement. Langue audio Si le programme, ex. un film, est proposé dans plusieurs langues, vous pouvez choisir la langue de la bande son (ex. VO). Cette option est disponible uniquement en mode DVB-T. Langue télétexte Langue de télétexte. Choisissez le cas échéant une autre langue que « West Euro » pour le télétexte, si vous recevez une station d’une autre aire linguistique. Sous-titre Si le programme est proposé avec le sous-titrage pour les personnes malentendantes, cette fonction permet de régler la langue souhaitée. Cette option est disponible uniquement en mode DVB-T. Common Interface Si vous souhaitez regarder des chaînes payantes, vous devez au préalable vous abonner auprès de l’opérateur concerné. Une fois votre abonnement effectué, l’opérateur vous fournira un Conditional Access Module (module CAM) et une carte spéciale. Vous trouverez des indications concernant les réglages dans la documentation fournie avec le module. Installer les composants CI de la manière suivante sur votre téléviseur : Arrêter le téléviseur et débrancher la fiche du cordon d’alimentation. Insérer ensuite le module CAM dans l’emplacement prévu à cet effet sur le côté de la TV LCD. Insérez ensuite la carte. Indication Notez que vous ne pouvez insérer ou retirer le module CI lorsque l’appareil est en mode STANDBY ou est débranché du secteur. Le module CAM doit être inséré dans le bon sens ; dans le sens inverse, il est impossible de l’insérer à fond. Si vous forcez, vous risquez d’endommager le module CAM ou le téléviseur. Branchez le téléviseur au secteur, mettez-le en marche et attendez un instant qu’il détecte la carte. Sur certains modules CAM, des étapes de paramétrages supplémentaires peuvent être nécessaires. Utilisez le menu Common Interface pour les effectuer. Si aucun module n’est branché, le message „Aucun module CI détecté“ apparaît à l’écran. Réinitialiser clientèle Restaurer les réglages par défaut pour tous les paramètres OSD. Installation Vous pouvez ici faire apparaître le menu pour la première installation. Réglages de base dans le menu OSD 23 Menu TEMPS Point de menu Réglages Mode Heure Définissez si l’heure doit être réglée de manière automatique ou manuelle. Arret Automatique Choisissez une durée au terme de laquelle l’appareil s’arrête automatiquement. Avec les touches flèches, vous pouvez régler la durée (2 heures max.). Dès que le réglage est effectué, la minuterie se met en marche. Actionnez Arret pour arrêter la fonction. Cette fonction correspond à la touche SLEEP. Heure courante Si vous avez réglé le Mode Heure sur Manuelle, réglez l’heure au moyen de cette fonction. Heure de réveil Choisissez une durée au terme de laquelle l’appareil se met automatiquement en marche. Menu AUTRE Point de menu Réglages Mode écran Réglez ici le format d’image. Cette fonction correspond à la touche ASPECT. Parental Un sous-menu s’ouvre alors. Blocage parental Toutes les chaînes qui ont été bloquées (voir menu TV) ne peuvent être sélectionnées, lors que le réglage est sur Sur. Évaluation des parents Cette fonction permet de régler l’âge. Changer Mot De Passe Un champ s’ouvre pour saisir les mots de passe. Saisir le mot de passe actuel : Saisissez le mot de passe actuel en utilisant les touches numérotées. Par défaut : 0000. Saisir le nouveau mot de passe : Saisissez un nouveau mot de passe à 4 chiffres. Saisir encore une fois le nouveau mot de passe Saisissez encore une fois le nouveau mot de passe. Un message correspondant apparaît alors à l’écran. Si vous oubliez le mot de passe, vous devez effectuer à nouveau la procédure de première installation, afin de restaurer les réglages par défaut. Écran bleu Lorsque la TV LCD ne détecte aucun signal, un fond bleu apparaît au lieu d’un écran „de neige“ ou noir. PIP Réglez ici la fonction PIP sur Marche ou Arrêt. Cette fonction est disponible uniquement pour les sources YPbPr, HDMI1-2. Position PIP Réglez ici la position de la fenêtre PIP. 24 Français Système de menus mode PC Menu IMAGE Il s’agit du menu IMAGE du menu OSD analogique, voir page 21. Menu SON Il s’agit du menu SON du menu OSD analogique, voir page 21*. Menu PC Le menu PC (entrée VGA) possède quelques réglages spécifiques aux ordinateurs : Point de menu Réglages Position V Vous pouvez modifier ici la position verticale de l’image à l’aide des touches . Position H Vous pouvez modifier ici la position horizontale de l’image à l’aide des touches . Phase Si l’image du PC n’apparaît pas clairement, vous pouvez utiliser les touches pour couvrir le signal d’image avec les pixels du téléviseur LCD. Vous obtiendrez ainsi une image nette avec un contraste plus fort et régulier. Horloge Ce réglage synchronise le signal d’image avec la cadence des pixels de l’écran. Cela permet de corriger les erreurs susceptibles d’apparaître sous forme de bandes verticales pour des images à forte intensité de pixels, telles que des tableaux ou du texte en petits caractères. Réglez la fréquence de pixels à l’aide des touches . Réglage Auto Si l’image est décalée, vous pouvez choisir l’option Réglage Auto et appuyez sur OK pour la remettre au centre. Cette fonction doit être utilisée en plein écran pour que les réglages concordent. Phase Auto Réglage automatique de phase. Reckler Restaurer les réglages par défaut pour tous les paramètres OSD. Menu CANAUX Il s’agit du menu CANAUX du menu OSD analogique, voir page 23. Menu TEMPS Il s’agit du menu TEMPS du menu OSD analogique, voir page 24. Menu AUTRE Il s’agit du menu AUTRE du menu OSD analogique, voir page 24. Réglages de base dans le menu OSD 25 Système de menus DVD Appuyer sur la touche DVD SETUP pour afficher le système de menus DVD. Menu CONFIG. SYST. Point de menu Réglage SOURCE Définir si la source doit être automatiquement reconnue en mode DVD. SYSTEME TV Réglage du système de télévision. Possibilités de réglage : NTSC (ex. pour les États-Unis), PAL (notamment en Allemagne), AUTO FORMAT AFFICH Réglage du format d’image. Possibilités de réglage : 4:3 PS, 4:3 LB, 16:9 CODE PIN Saisie du mot de passe pour la protection enfants. La protection enfants activée par défaut sur le téléviseur. Pour la désactiver, saisissez le mot de passe 0000. Dès que la protection enfants est désactivée, vous avez la possibilité de définir un nouveau mot de passe. NIVEAU Vous pouvez ici définir la catégorie de contrôle parental pour les DVD. Certains DVD et CD sont encodés par un cryptage correspondant classes de contrôle parental établies par la Motion Picture Association. Les huit catégories sont : 1 ENFANT : convient également aux petits enfants ; 2 G : („General“) pour toutes les tranches d’âge ; 3 PG : („Parental Guidance“) contrôle parental recommandé ; 4 PG13 : contrôle parental vivement recommandé ; certaines scènes ne conviennent pas aux enfants de moins de 13 ans ; 5 PG-R : („Parental Guidance Restriction“) contrôle parental recommandé pour les jeunes de moins de 17 ans ; 6 R : („Restriction“) contrôle parental vivement recommandé pour les jeunes de moins de 17 ans ; 7 NC-17 : interdit au moins de 17 ans ; 8 ADULTE : pour adultes uniquement. Pour modifier la protection enfants, saisissez au préalable le mot de passe. Voir le point de menu précédent. REPRENDRE Définir si après un changement de source, la lecture du DVD doit reprendre à l’endroit arrêté ou recommencer au début. PAR DÉFAUT Restaurez ici tous les réglages par défaut. Tous les réglages effectués au préalable seront effacés. QUITTER MENU Quittez le système de menus DVD. Menu CONFIG. LANGUE Point de menu Réglage LANGUE OSD Sélectionnez la langue du menu OSD. Celle-ci est immédiatement appliquée. LANGUE AUDIO Réglez la piste linguistique du DVD, à condition que le DVD dispose de plusieurs pistes linguistiques. LANG SS-TITRES Réglez les sous-titres du DVD, à condition que le DVD dispose de sous-titres. LANGUE MENU Réglez la langue des menus du DVD, à condition que le DVD dispose de plusieurs langues de menu. QUITTER MENU Quittez le système de menus DVD. 26 Français Menu CONFIG. AUDIO Point de menu Réglage TONALITÉ Réglez la vitesse de lecture du DVD. QUITTER MENU Quittez le système de menus DVD. Menu NUMÉRIQUE Point de menu Réglage DYNAMIQUE Adaptation des différents niveaux de volume d’un DVD. DUAL MONO Choisissez entre 4 sorties différentes. QUITTER MENU Quittez le système de menus DVD. Réglages de base dans le menu OSD 27 Exemples de branchements Raccordement du casque Branchez le casque dans la prise casque. Attention ! L’utilisation d’un casque avec un volume élevé peut entraîner des lésions permanentes du système auditif. Réglez le volume sur la valeur minimum avant de commencer. Lancez la lecture et augmentez le son jusqu’à atteindre un niveau agréable pour vous. Une modification du réglage de base de l’égaliseur peut augmenter le volume et ainsi, entraîner des lésions permanentes du système auditif. À pleine puissance, l’écoute prolongée avec un casque ou des oreillettes peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Raccordement d’un lecteur de DVD Vous avez plusieurs possibilités pour brancher un lecteur de DVD : 1. Avec un câble péritel Utilisez un câble péritel pour raccorder un lecteur de DVD à la prise SCART. 2. Avec un câble Cinch audio et Cinch vidéo Utilisez un câble Cinch vidéo (jaune) pour raccorder l’entrée Vidéo du téléviseur LCD à la sortie Audio de l’appareil externe. Utilisez un câble Cinch audio (rouge/blanc) pour relier les entrées Audio du téléviseur LCD aux sorties Audio de l’appareil externe. 3. Avec un câble vidéo composante (3xCinch) Si le graveur de DVD dispose de sorties YUV (Y Pb Pr), il est conseillé de le raccorder aux entrées composantes YPb-Pr et L-R du téléviseur LCD à l’aide d’un câble composante (câble Cinch vert/bleu/rouge). Pour la transmission audio, raccordez un câble Cinch rouge/blanc aux entrées AUDIO L-R. 4. Avec un câble HDMI 28 À condition que le lecteur de DVD soit doté d’une sortie HDMI, branchez un câble HDMI (non fourni). Un câble supplémentaire pour la transmission du son n’est pas nécessaire. Français Raccordement d’un magnétoscope Raccordez un câble antenne à la prise antenne du téléviseur LCD et à la sortie Antenne du magnétoscope. Utilisez un câble antenne supplémentaire pour relier l’entrée Antenne du magnétoscope à la prise antenne murale. Vous pouvez également relier le téléviseur LCD et le magnétoscope à l’aide d’un câble péritel. Cela permet d’obtenir une meilleure qualité d’image et de son. Une prise péritel est nécessaire pour la transmission d’un son en stéréo. Raccordez le câble Péritel à l’une des deux prises péritel du téléviseur LCD. Raccordez l’autre extrémité du câble péritel à la prise Sortie péritel du magnétoscope. Raccordement d’un graveur de DVD Utilisez un câble péritel pour raccorder le graveur de DVD à l’une des deux prises péritel du téléviseur LCD. Raccordez l’autre extrémité du câble péritel à la prise Sortie péritel du graveur de DVD. Raccordez un câble antenne à la prise antenne du téléviseur LCD et à la sortie Antenne du graveur de DVD. Utilisez un câble antenne supplémentaire pour relier l’entrée Antenne du graveur de DVD à la prise antenne murale. Alternative Si le graveur de DVD dispose de sorties composantes (Y Pb Pr), il est recommandé de le brancher à l’aide d’un câble composantes (RCA vert/bleu/rouge) aux entrées composantes Y-Pb-Pr du téléviseur LCD. Pour la transmission du son, branchez un câble RCA stéréo (fiches rouge et blanche) aux entrées AUDIO L-R. Alternative Si le graveur de DVD dispose d’une sorte HDMI, branchez un câble HDMI (non livré) à l’entrée HDMI du téléviseur LCD et à la sortie HDMI de l’appareil externe. Raccordement d’un récepteur (SAT, DVB-T, décodeur, etc.) Plusieurs possibilités s’offrent à vous pour le raccordement à votre téléviseur LCD d’un appareil devant être utilisé comme récepteur pour le téléviseur LCD (p. ex. récepteur SAT, récepteur TNT, décodeur, décodeur numérique externe). 1. Avec un câble péritel Utilisez un câble péritel pour raccorder un récepteur à la prise SCART. 2. Avec un câble Cinch audio et Cinch vidéo Utilisez un câble Cinch audio (rouge/blanc) pour relier les entrées Audio du téléviseur LCD aux sorties Audio de l’appareil externe. Utilisez un câble Cinch vidéo (jaune) pour raccorder l’entrée Vidéo du téléviseur LCD à la sortie Audio de l’appareil externe. 3. Avec un câble vidéo composante (3xCinch) À condition que le graveur de DVD dispose de sorties YUV (Y Pb Pr), il est conseillé de le raccorder avec un câble composante (Cinch vert/bleu/rouge) aux entrées composantes Y-Pb-Pr du téléviseur LCD. Pour la transmission audio, raccordez un câble Cinch rouge/blanc aux entrées AUDIO L-R. 4. Avec un câble HDMI À condition que le récepteur soit doté d’une sortie HDMI, branchez un câble HDMI (non fourni). Un câble supplémentaire pour la transmission du son n’est pas nécessaire. Instruction d’utilisation Canal+ analogique Pour pouvoir accéder à Canal+ analogique, raccorder le décodeur à la prise SCART. Sélectionnez à l’aide de la touche INPUT la source SCART. Exemples de branchements 29 Raccordement d’un graveur de DVD ou d’un magnétoscope et d’un récepteur satellite Si vous souhaitez brancher simultanément un graveur de DVD ou un magnétoscope et un récepteur satellite, vous pouvez utiliser le type de branchement suivant : Raccordez le récepteur comme décrit plus haut. Raccordez maintenant le récepteur à l’aide d’un câble péritel à la sortie péritel du graveur de DVD et à l’entrée Péritel correspondante du récepteur. Raccordez un câble antenne à la prise antenne du téléviseur LCD et à la sortie Antenne du graveur. Raccordez un autre câble antenne à l’entrée Antenne du graveur de DVD et à la sortie Antenne du décodeur. Raccordez le récepteur satellite au LNB de l’antenne parabolique. Raccordement d’un caméscope Avec un câble Cinch audio et Cinch vidéo Pour restituer sur votre téléviseur LCD le son et l’image d’un caméscope, raccordez le caméscope aux prises Audio-IN et à la prise Video-IN du téléviseur LCD. 30 Français Appareil avec sortie HDMI ou DVI HDMI (« High Definition Multimedia Interface ») est la seule interface du domaine de l’électronique grand public à transférer simultanément sous forme numérique les données audio et vidéo. Elle traite tous les formats d’image et de son actuellement connus, y compris le HDTV (High Definition Television), et peut également afficher la résolution 1080i sans perte de qualité. De nombreux appareils de l’électronique grand public, comme, p. ex. les lecteurs de DVD, sont aujourd’hui équipés de sorties HDMI ou DVI. Raccorder un appareil externe à une sortie HDMI Éteignez les deux appareils. Utilisez un câble HDMI (non fourni) pour raccorder l'entrée HDMI du téléviseur LCD à la sortie HDMI de l’appareil externe. L’appareil HDMI une fois branché, allumez le téléviseur LCD. Allumez ensuite l’appareil de lecture HDMI externe. Raccorder un appareil externe à une sortie DVI Si l’appareil externe dispose d’une sortie DVI, vous pouvez également le raccorder à l’entrée HDMI (DVI, « Digital Visual Interface », est l’ancêtre de HDMI). Vous avez besoin pour cela d’un adaptateur HDMI-DVI. La sortie DVI ne transférant aucun son, raccordez également un câble audio. Pour assurer le transfert du son, utilisez un câble Cinch (rouge/blanc) pour raccorder une entrée HDMI-1 aux entrées composantes AUDIO L - R. Raccordement d’un PC Le téléviseur LCD se branche sur votre PC ou votre ordinateur portable comme un écran ou écran supplémentaire. L’image de votre PC/ordinateur portable est alors transmise sur le téléviseur LCD. Pour raccorder le téléviseur LCD au PC : Éteignez les deux appareils. Raccordez un câble VGA (câble d’écran, non fourni) à l’entrée VGA du téléviseur LCD et à la sortie carte graphique du PC/de l’ordinateur portable. Serrez bien les vis du câble d’écran avec vos doigts de manière à ce que les fiches soient correctement insérées dans les prises. Si vous souhaitez également transférer du son, branchez un câble audio dans la prise Audio-IN du PC. Allumez d’abord le téléviseur LCD. Allumez ensuite le PC/l’ordinateur portable. Si vous utilisez le téléviseur LCD comme deuxième écran pour votre PC, vous pouvez être amené à modifier certains réglages d’affichage de votre système d’exploitation. Consultez le mode d’emploi du PC/de l’ordinateur portable pour connaître les consignes à respecter en cas d’utilisation de plusieurs écrans. Exemples de branchements 31 Résolution de problèmes Les dysfonctionnements peuvent être parfois dus à des problèmes banals, mais également à des composants défectueux. Le guide ci-dessous a pour objectif de vous aider à résoudre les problèmes éventuels. Si les mesures indiquées n’aboutissent pas, n’hésitez pas à nous contacter ! Vérifiez si le câble électrique est correctement relié à la prise de courant. Vérifiez si la réception du signal est réglée sur TV. Contrôlez si l’interrupteur d’alimentation situé sur la face supérieure de l’appareil est sur marche. Aucune image n’apparaît. Aucune image ne parvient depuis AV. Vérifiez si le contraste / la luminosité sont correctement réglés. Vérifiez si tous les appareils externes sont correctement branchés. Vérifiez si la bonne position AV a été choisie. Il n’y a pas de son. Assurez-vous que le volume n’est pas réglé sur le minimum. Assurez-vous que l’option Sourdine n’est pas activée. Il n’y a pas d’image ou pas de son. Mais des bruits sont audibles. La réception est peut-être mauvaise. Contrôlez si l’antenne est branchée. L’image n’est pas nette. La réception est peut-être mauvaise. Contrôlez si l’antenne est branchée. L’image est trop claire ou trop sombre. Vérifiez le réglage du contraste / de la luminosité dans le menu IMAGE. L’image n’est pas nette. La réception est peut-être mauvaise. Contrôlez si l’antenne est branchée. Vérifiez le réglage de la netteté de l’image dans le menu IMAGE. Une image double ou triple est affichée. Contrôlez si l’antenne est correctement orientée. Des ondes se réfléchissent peut-être sur des montagnes ou des immeubles. L’image est parsemée de points. L’appareil subit peut-être l’interférence de voitures, trains, lignes électriques, lampes néon, etc. Il y a peut-être des interférences entre le câble antenne et le câble électrique. Essayez de les éloigner davantage. Un autre appareil génère-t-il des interférences ? Les antennes de transmission des stations radio ou les antennes des radioamateurs et des téléphones portables peuvent également provoquer des interférences. Utilisez votre téléviseur le plus loin possible de l’appareil susceptible de générer les interférences. La protection enfants est éventuellement activée. Aucune image ne s’affiche et il n’y a pas de son. Des bandes apparaissent sur l’écran ou les couleurs perdent de leur intensité. Les boutons de commande de l’appareil ne fonctionnent pas. 32 Français Besoin d’aide supplémentaire ? Si les mesures proposées dans les paragraphes précédents n’ont pas permis de résoudre votre problème, veuillez nous contacter. Nous vous prions alors de bien vouloir préparer les informations suivantes : Quels sont les appareils externes branchés ? Quels messages apparaissent sur l’écran ? Dans quel contexte le problème est-il survenu ? Si vous avez raccordé un PC à l’appareil : – Quelle est la configuration de votre PC ? – Quels logiciels utilisiez-vous lorsque l’erreur s’est produite ? Qu’avez-vous déjà tenté pour résoudre le problème ? Si vous possédez déjà un numéro de client, veuillez nous le communiquer. Pixels défectueux d'écran LCD Malgré la fabrication ultramoderne, le niveau technique hautement complexe peut, dans de rares cas, générer un ou plusieurs points lumineux. Les écrans TFT à matrice active d’une résolution de 1440 x 900 pixels, se composant chacun de trois sous-pixels (rouge, vert, bleu), utilisent au total env. 3,9 millions de transistors de commande. Compte tenu de ce très grand nombre de transistors et des processus de fabrication extrêmement complexes qui y sont associés, il peut survenir par endroits des pertes ou un mauvais adressage de pixels ou de sous-pixels individuels. Description Sous-pixel clair Écart Sous-pixel foncé Écart Nombre accepté 1 sous-pixel 3 Deux placés côte à côte (horizontalement/verticalement) 1 Trois placés côte à côte (horizontalement/verticalement) 0 Écart minimum entre les sous-pixels clairs et foncés 15 mm Unique 3 Deux placés côte à côte 2 3 1 Écart minimum entre les sous-pixels clairs et foncés Nombre total de sous-pixels clairs et foncés 15 mm 5 Le tableau indique le nombre maximal de pixels défectueux pouvant apparaître sur l’écran sans que la garantie ne s’applique. La garantie peut éventuellement s’appliquer en cas de dépassement du nombre de l’une des catégories ci-dessus. Résolution de problèmes 33 Nettoyage Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur LCD en tenant compte des mesures suivantes : Attention! Avant de nettoyez l’appareil, débranchez toujours le cordon d’alimentation et tous les câbles de raccordement. Débranchez toujours la prise de courant et tous les câbles de connexion avant de procéder au nettoyage. N’utilisez ni solvants ni produits d’entretien corrosifs ou sous forme gazeuse. Nettoyez l’écran à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux. Veillez à ce qu’aucune goutte d’eau ne reste sur le téléviseur LCD. L’eau peut provoquer une altération permanente des couleurs. N’exposez pas l’écran à un rayonnement solaire intense ni aux rayons ultraviolets. Conservez précieusement les différents emballages et utilisez-les exclusivement pour transporter le téléviseur LCD. Attention ! Le boîtier de l’écran ne contient aucun élément nécessitant un entretien ou un nettoyage. Recyclage Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d’éviter qu’il s’abîme au cours du transport. Les emballages sont fabriqués dans des matériaux pouvant être recyclés écologiquement et remis dans un point de collecte approprié. Appareil Lorsque l’appareil arrive en fin de vie, ne le jetez jamais dans une poubelle classique. Informez-vous des possibilités de recyclage écologique. Piles Les piles usagées ne sont pas des déchets domestiques ! Elles doivent être déposées dans un lieu de collecte des piles usagées. 34 Français Données techniques Écran LCD Tension nominale : 100-240 V ~ 50/60 Hz Taille de l’écran : 48 cm (19") TFT ; affichage 16:10 Consommation : 60 watt Consommation en mode VEILLE : <1W Résolution physique : 1440 x 900 Systèmes TV : PAL, SECAM, B/G, D/K, I, L/L’ Canaux : VHF (bande I/III) UHF (bande U) HYPERBANDE TV CÂBLÉE (S1-S20) / (S21-S41) TNT/ TNT HD Audio: Stereo / Nicam Emplacements de programmes : 199 + AV (ATV) / 300 (DTV) Entrée antenne : 75 Ohm Branchements : antenne (analogique), VGA (D-Sub 15 broches), port USB Vidéo: 2 HDMI avec décodage HDCP, péritel, vidéo Composite (Cinch), YUV (3 Cinch) Audio: PC AUDIO IN (prise jack stéréo 3,5 mm), entrée audio stéréo pour Composite Video (2 Cinch)/ YUV, sortie casque (jack 3,5 mm, tension de sortie: env. 100 mV), Lecteurs : Disque Lecteur de cartes mémoire SD & MMC Formats de disque compatibles : DVD+R/RW, DVD-R/RW, CD-R, CD-RW Puissance laser du lecteur DVD : Laser classe 1 En cas d’utilisation de CD audio, faire attention au logo Attention Il existe aujourd’hui de nombreux procédés d’enregistrement sur CD et de protection des copies, dont certains ne sont pas standardisés, ainsi qu’une grande variété de CD-R et de CD-RW. Des erreurs ou des décalages de lecture sont ainsi possibles dans certains cas. Il ne s’agit nullement d’un défaut de l’appareil. Dimensions / Poids avec pied : env. 475 x 393 x 175 mm (B x H x T) / 5,3 Kg Dimensions / Poids sans pied : env. 475 x 368 x 79 mm (B x H x T) / 5,0 Kg Télécommande Type de transmission : infrarouge LED de classe : 1 Type de piles : 2 x 1,5 V AAA R03/LR03 Remarque importante: Si, du fait de combinaisons de commandes non prévues, d’échange erroné de données ou de décharge électrostatique, le téléviseur LCD ne répond plus aux commandes, débranchez le cordon d’alimentation de l’appareil, puis rebranchez-le et rallumez l’appareil. Données techniques 35