- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- Wiko
- Kawa
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
89
Le descriptif de ce manuel peut contenir certaines différences avec celui de votre téléphone en fonction de la version du logiciel ou de votre opérateur téléphonique. Manuel d’utilisation KaWa Félicitations ! Vous venez d’acquérir votre mobile WIKO KaWa vous trouverez dans ce manuel toutes les informations relatives à l’utilisation de ce téléphone portable afin, nous le souhaitons, de vous familiariser rapidement avec l’univers WIKO. Copyright © 2011 WIKO FRANCE www.wikomobile.com Le transfert la reproduction et la distribution de l’information contenus dans ce manuel ne peuvent être en aucun cas transmis ou reproduits sous quelques formes que ce soit, ou sans l’autorisation écrite de WIKO FRANCE. Marques commerciales WIKO et KaWa sont des marques déposées de WIKO FRANCE. Avis WIKO se réserve le droit de modifier à tout moment les informations contenues dans ce guide. Ce manuel a été réalisé avec la plus grande attention, mais toutes les informations et recommandations qui y sont inscrites ne représentent pas une garantie quelle qu’elle soit. Limite de responsabilité L’intégralité des services et contenus accessibles par cet appareil sont la propriété exclusive de tiers et donc protégée par des lois (Droit d’auteur, brevet, licence, et autre lois sur la propriété intellectuelle). Ces services sont réservés à votre usage personnel et non pour une utilisation commerciale. Il est impossible d’utiliser ces contenus ou services sans demande écrite au propriétaire du contenu. Vous ne pouvez en aucune manière copier, publier, transférer, vendre ou exploiter sur quelque support que ce soit des contenus ou des services édités par le biais de cet appareil ou d’en produire des formes dérivées. LES SERVICES ET CONTENUS DES TIERS SONT DELIVRÉS « EN L’ÉTAT ». WIKO FRANCE NE GARANTIT PAS LES CONTENUS OU SERVICES AINSI DELIVRÉS, QUE CE SOIT DE MANIERE EXPRESSE OU IMPLICITE, A QUELQUE FIN QUE CE SOIT AINSI QUE LES GARANTIES QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION A UN USAGE PARTICULIER. WIKO FRANCE N’ASSURE PAS LA GARANTIE DE L’EXACTITUDE, LA VALIDITÉ, LA LÉGALITE OU L’EXHAUSTIVITE DES CONTENUS OU SERVICES FOURNIS PAR CET APPAREIL. WIKO FRANCE NE SERA PAS RESPONSABLE EN CAS DE NÉGLIGENCE, QUE CE SOIT AU NIVEAU DE LA RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE, DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, ACCESSOIRES SPECIAUX OU CONSÉCUTIFS DES HONORAIRES D’AVOCAT, DES FRAIS OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE TOUT CONTENU OU SERVICE PAR VOUS-MÊME OU PAR UN TIERS MÊME SI WIKO FRANCE A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DÉSAGRÉMENTS. CERTAINS PAYS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES OU LA LIMITATION DES DROITS LÉGAUX DU CONSOMMATEUR, IL SE PEUT QUE CES EXCLUSIONS ET LIMITATIONS NE VOUS SOIENT PAS APPLICABLES. Les services de tiers peuvent être interrompus ou résiliés à tout moment. Dans le temps, WIKO FRANCE n’assure aucune représentation ou garantie concernant la disponibilité de tout contenu ou service. WIKO FRANCE n’a aucun contrôle sur les contenus et services qui sont transmis par des tiers via des réseaux ou des dispositifs de transmission. WIKO FRANCE décline expressément toute la responsabilité lors d’interruption ou de suspension d’un contenu ou d’un service proposé par ce périphérique sans restriction des généralités de cette limite de responsabilité. WIKO FRANCE ne peut être en aucune manière responsable de service client associé aux contenus et services. Toute question ou requête concernant les contenus ou services doivent être transmises directement au fournisseur des contenus ou des services concernés. Contenu du coffret 1. Un mobile KaWa 2. Un chargeur 3. Une batterie 4. Un câble USB 5. Un CD-ROM PhoneSuite 6. Un kit piéton stéréo 7. Un manuel d’utilisation 8. Une carte de garantie Table des matières DECOUVRIR VOTRE TELEPHONE ....................... 1 [ÉCRAN TACTILE] ................................................ 3 [WIDGET] ......................................................... 3 [PAVE TACTILE OPTIQUE]...................................... 3 PREPARER LA MISE EN ROUTE ......................... 4 INSERTION DE LA CARTE SIM ................................ 4 INSERTION D'UNE CARTE MEMOIRE ........................ 5 INSTALLATION DE LA BATTERIE ............................... 6 CHARGEMENT DE LA BATTERIE............................... 7 PREMIER DEMARRAGE ......................................... 8 CODE PIN ......................................................... 9 UTILISER LES FONCTIONS DU MENU................11 REPERTOIRE .................................................... 11 Groupe d’appel ....................................... 12 Paramètres ............................................. 12 Sauvegarde de répertoire ....................... 14 CENTRE D’APPEL............................................... 15 Réception d'un appel .............................. 15 Journal d’appels...................................... 17 Options d’appel ...................................... 19 MESSAGES ...................................................... 22 Nouveau message .................................. 22 Boîte de réception................................... 23 Brouillons ................................................ 24 Boîte d’envoi ........................................... 24 Messages envoyés .................................. 24 Messages différés ................................... 25 Archives .................................................. 25 Vider un dossier ...................................... 25 E-mail ..................................................... 25 Service info ............................................. 27 Modèles .................................................. 27 Paramètres ............................................. 27 MULTIMEDIA ................................................... 30 Appareil photo ........................................ 30 Album photo ........................................... 31 Éditeur de photo ..................................... 32 Diaporama.............................................. 33 Caméra vidéo.......................................... 33 Lecteur vidéo .......................................... 34 Lecteur musique ..................................... 35 Dictaphone ............................................. 37 Radio FM ................................................ 38 MES FICHIERS .................................................. 40 INTERNET MOBILE ............................................. 40 Wap ........................................................ 40 Bluetooth ................................................ 42 Wi-Fi ....................................................... 44 Compte de données ................................ 47 Gestion connexion .................................. 47 Réseau .................................................... 47 PARAMETRES ................................................... 49 Gestion des cartes SIM ........................... 49 Calibrage de l’écran ................................ 49 Profils ..................................................... 50 Téléphone ............................................... 51 Sécurité ................................................... 52 Effets sonores ......................................... 55 Réglages par défaut ............................... 55 OUTILS ........................................................... 56 Calendrier ............................................... 56 Liste des tâches....................................... 56 Alarme .................................................... 57 Fuseau horaire ........................................ 57 Bibliothèque ........................................... 57 Convertisseurs ........................................ 58 Calculatrice ............................................. 59 JAVA ET JEUX ................................................... 59 Java ........................................................ 59 Paramètres Java ..................................... 60 Jeux......................................................... 61 Applications web .................................... 61 UTILISATION DU CABLE USB ...........................63 CONFIGURATION USB ....................................... 64 DEPANNAGE...................................................66 ABREVIATIONS ...............................................68 CONSIGNES DE SECURITE ................................69 WIKO KaWa Découvrir votre téléphone 1 2 3 4 Manuel d’utilisation 1 WIKO KaWa 6 5 7 1. Écouteur 4 Touche Marche-Arrêt 2. Écran tactile 5 Objectif photo Pavé tactile optique 6 Haut-parleur Au milieu : OK / Retour 7 Connecteur USB 3. Manuel d’utilisation 2 [Écran tactile] WIKO KaWa Votre téléphone dispose d'un écran tactile. Appuyez les éléments en barre d’état pour ouvrir Clavier virtuel Messages et Menu principal , Répertoire , . [Widget] Un widget s’affiche quand vous cliquez sur ►en bas à gauche du bureau, cela vous permet de placer des raccourcis des applications courantes sur votre bureau. Faites défiler la liste jusqu’à l’icône de l’application souhaitée et glissez vers le bureau. Vous pouvez la lancer ultérieurement par un double clic. Pour l’enlever, faites afficher de nouveau le widget et y déposez l’icône. Pour modifier le widget, accédez au MenuParamètresTéléphoneAffichageRéglages widget. [Pavé tactile optique] En bas de l’écran, un pavé tactile optique intègre les touches de navigation et OK, glissez dessus légèrement pour une navigation en toute fluidité. Cliquez au milieu pour réaliser, selon le contexte, les actions « OK » ou « Retour à l’écran d’accueil ». Manuel d’utilisation 3 WIKO KaWa Préparer la mise en route Insertion de la carte SIM KaWa est un mobile à double carte SIM (Subscriber Identification Module). Une carte SIM contient les paramètres nécessaires pour la communication, ainsi que des informations telles que PIN code, contacts, messages et autres services du système. Vérifiez que le téléphone est éteint et que le chargeur n'est pas relié au téléphone. Insérez les cartes SIM selon le schéma ci-dessous. SIM 2 SIM 1 Manuel d’utilisation 4 WIKO KaWa Insertion d'une carte mémoire Vous pouvez utiliser une carte MicroSD pour augmenter la capacité de stockage de votre téléphone. Insérer une carte MicroSD: Retirez le capot arrière du téléphone, enlevez la batterie, levez le clapet de MicroSD, insérez la carte mémoire dans l’emplacement prévu à cet effet. Carte mémoire Note: Gardez la carte SIM et la carte mémoire hors de la portée des enfants! Manuel d’utilisation 5 WIKO KaWa Installation de la batterie Attention : Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires approuvés par Wiko. Veuillez installer la batterie selon le schéma cidessous, afin que les contacts de la batterie ne soient pas endommagés. Batterie Manuel d’utilisation 6 WIKO KaWa Chargement de la batterie Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. Les performances maximales d'une batterie neuve sont obtenues qu'après trois cycles de charge et de décharge complets de la batterie. Rechargez la batterie à temps lorsqu’elle est déchargée, un trop faible niveau de charge peut endommager la batterie. Une fois la batterie complètement chargée, débranchez le chargeur. Pour plus d’information, reportez-vous à la section « Consignes de sécurité ». Branchez le chargeur selon le schéma ci-dessous. Prise casque Connecteur USB Manuel d’utilisation 7 WIKO KaWa Quand le chargeur est connecté, un icône cylindrique clignotant indique le niveau de chargement. Lorsque l’icône cesse de clignoter, la charge est terminée. La batterie peut chauffer pendant le chargement. Note : Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires de téléphone approuvés par le fabricant, l’utilisation des autres accessoires peut endommager votre mobile et provoquer des dégâts ! Premier démarrage Pour allumer le téléphone, appuyez sur la touche Marche-Arrêt pendant trois secondes. Une liste de profils de connexion s’affiche, et vous êtes invité à choisir le profil correspondant à votre opérateur SIM1 et/ou SIM2. Une fois choisi, le téléphone prend automatiquement les paramètres pour les services GPRS, MMS, etc. Manuel d’utilisation 8 WIKO KaWa Si votre opérateur n’affiche pas sur la liste, veuillez choisir « Autre » pour configurer ultérieurement. Code PIN Code PIN : le code PIN (numéro d’identification personnel) sert à protéger votre carte SIM contre toute utilisation frauduleuse de votre téléphone. Si vous avez activé Verrouillage SIM dans le menu Paramètres→Sécurité→Sécurité SIM1/2, vous devrez saisir le code PIN correct pour déverrouiller la carte SIM lors de la prochaine mise sous tension du téléphone. C’est habituellement votre opérateur téléphonique qui vous fournit votre code PIN. Si vous ne l’avez pas eu ou perdu, veuillez contacter votre opérateur téléphonique. Code PIN2: Le code PIN2, qui peut être fourni avec la carte SIM, est nécessaire pour accéder à certaines fonctions. Code PUK et Code PUK2 (8 caractères) Manuel d’utilisation 9 WIKO KaWa Le code PUK (Personal Unblocking Key) est requis pour changer le code PIN verrouillé. Le code PUK2 est requis pour changer le code PIN2 verrouillé. Les PUK peuvent être fournis avec les cartes SIM. Si ce n'est pas le cas, contactez votre fournisseur téléphonique. Alerte: Au bout de trois mauvaises saisies du code PIN, le portable se bloque et il faut le faire débloquer par votre opérateur téléphonique ou à l’aide de votre code PUK. Manuel d’utilisation 10 WIKO KaWa Utiliser les fonctions du Menu Appuyez sur pour faire apparaître le menu. Si vous voulez réorganiser le menu, appuyez longuement sur un icône quelconque jusqu’à ce que les icônes vibrent, ensuite déplacez les icônes selon vos besoins, appuyez sur le bouton de retour pour valider. Répertoire Le répertoire donne accès aux 1000 contacts du téléphone et 250 de chacune des cartes SIM : vous pouvez créer, modifier, supprimer un contact, accéder au contenu des 5 groupes, et le modifier, etc. Un contact enregistré sur téléphone peut contenir les informations suivantes : N° Mobile, N° Domicile, Travail, E-mail, N° bureau, Fax, Anniversaire, Photo, Sonnerie, et Groupe d’appel. Les contacts enregistrés sur vos cartes SIM peuvent contenir seulement le nom et le N° mobile. Manuel d’utilisation 11 WIKO KaWa Pour effectuer une recherche dans le répertoire, cliquez sur l’icône pour faire apparaître le clavier virtuel et ensuite saisissez le nom du contact désiré. La manière de recherche par défaut est « Par nom », vous pouvez également rechercher les contacts « Par numéro ». Groupe d’appel Vous pouvez définir une sonnerie, une photo et des membres pour chaque groupe d’appel: Amis, Famille, VIP, Professionnels ou Autre. Seulement un contact enregistré sur le téléphone peut être membre du groupe. Paramètres Cliquez sur « Nouveau contact » ou un contact enregistré quelconque pour afficher une liste d’options, vous accédez au Paramètres. Lieu de stockage : permet de visualiser et enregistrer les contacts sur l’une des cartes SIM, sur le téléphone ou tout. Appels abrégés: permet d’associer vos contact aux Manuel d’utilisation 12 WIKO KaWa touches numériques. Quand vous l’activez, appuyez pendant une seconde sur la touche pour appeler le numéro abrégé. Mon numéro: éditer et envoyer votre Carte de visite. Version Vcard: vous avez deux versions disponibles - vCard 2.1 et vCard 3.0. Autres numéros: accéder aux options concernant les numéros perso, service ou urgence. État mémoire : vérifier l'état de la mémoire du téléphone et de la carte SIM. Copier contacts : copier les contacts de l’une de vos cartes SIM sur téléphone, du téléphone sur l’une de vos cartes SIM, et de SIM1 sur SIM2, de SIM2 sur SIM1. Déplacer contacts : déplacer les contacts entre SIM1, SIM2 et le téléphone. Supprimer contacts : supprimer tous vos contacts de la carte SIM1/SIM2, ou à partir du téléphone. Manuel d’utilisation 13 WIKO KaWa Sauvegarde de répertoire Vous pouvez garder une copie des contacts par le biais de cette fonction. Cliquez sur Exporter, le téléphone exporte tous vos contacts au format *.vcf dans Mes fichier, Dossier Répertoire. Pour effectuer une importation, cliquez sur Importer, dans Mes fichiers, sélectionnez le dossier où se trouve les contacts à importer. Après le processus, vous retrouvez tous les contacts enregistrés sur le répertoire de téléphone. Manuel d’utilisation 14 WIKO KaWa Centre d’appel Réception d'un appel Pour répondre, glissez le bouton vert vers la droite. Pour rejeter, glissez le bouton rouge vers la gauche. Si vous voulez visualiser et effectuer autres opérations, pendant que le téléphone sonne, faites baisser la liste d’options en appuyant sur la flèche en haut d’écran. (Image 1) Vous pouvez ainsi choisir à répondre/rejeter cet appel, répondre cet appel en appliquant un fond sonore virtuel, ou le rejeter par un SMS prédéfini (à condition que ce dernier soit activé dans Centre d’appelOptions d’appel Plus Rejeter par SMS) Lorsqu'un appel est en cours alors qu’un nouvel appel entre, glissez le bouton vert vers la droite pour mettre Manuel d’utilisation 15 WIKO KaWa le premier en attente et répondre au deuxième. Pour plus d’options, faites baisser de nouveau la liste masqué en haut d’écran, cliquez sur l’Options (Image 2), vous pouvez : Répondre : répondre au nouvel appel. Le premier est mis en attente. Remplacer : terminer l’appel en cours et répondre au nouvel appel. Terminer l’appel: terminer l’appel en cours seulement. Rejeter par SMS: rejeter le deuxième appel pas un modèle SMS. Image 1 Image 2 Manuel d’utilisation 16 WIKO KaWa Journal d’appels Le journal d'appels enregistre tous les appels émis, reçus et manqués de vos cartes SIM ainsi que la durée des appels. Pour chaque carte SIM le téléphone enregistre respectivement 20 entrées. Vous pouvez y accéder en entrant dans le menu principal du téléphone et en cliquant Centre d’appel Journal d’appels. Vous pouvez consulter la liste des appels reçus, émis, et manqués. Quand vous avez trouvé l’appel à consulter, appuyez dessus, vous avez les options suivantes : Afficher permet d’afficher des détails d'un enregistrement d'appel. Appeler permet de rappeler le numéro mémorisé. Envoyer un message permet d’envoyer un message au numéro mémorisé. Enregistrer dans le répertoire permet d’enregistrer le numéro actuel dans le Répertoire. Manuel d’utilisation 17 WIKO KaWa Mettre en liste noire permet de ne plus recevoir d’appel de ce numéro. Modifier avant d’appeler permet de modifier le numéro avant de l'appeler. Supprimer permet de supprimer l'enregistrement de cet appel. Compteurs d’appel Vous pouvez voir la durée du dernier appel, de tous les appels émis, de tous les appels reçus sur la carte SIM sélectionnée. Vous pouvez appuyer sur Tout réinitialiser pour tout remettre à zéro. Coût des appels Si cette fonction est prise en charge par votre carte SIM, vous pouvez consulter le coût du dernier appel, le coût total, et réinitialiser le compteur. Les fonctions telles que Coût maximal et Prix par unité demandent le code PIN2. Veuillez contacter votre opérateur pour le détail. Manuel d’utilisation 18 Compteur SMS WIKO KaWa Vous pouvez voir et réinitialiser le nombre des SMS envoyés et reçus. Compteur GPRS Vous pouvez consulter les dernières données envoyées et reçues, toutes les données envoyées et reçues, ou les réinitialiser. Options d’appel [SIM1/SIM2 Options d’appel] 1. Identité de l'appelant: permet de choisir entre une définition par défaut, de masquer ou d'envoyer l'ID. 2. Appel en attente : Quand cette fonction est activée, le système vous informe en cas d'un autre appel entrant. Pour de plus amples détails, contactez votre fournisseur de services réseau. 3. Renvoi d'appel : permet de renvoyer un appel entrant d'un service vers un numéro de téléphone défini dans des situations prédéfinies. Contactez votre Manuel d’utilisation 19 WIKO KaWa fournisseur de services réseau pour activer ce service. Vous pouvez définir le renvoi d'appel afin que les appels vocaux ou de données soient renvoyés vers un numéro prédéfini dans des situations différentes. 4. Limitation d’appels : Ceci demande le support de l’opérateur local. Cette fonction permet d'interdire des appels sortants, des appels internationaux ou internationaux sauf pays de résidence ; Et Les appels entrants, les appels en itinérance, etc. Pour de plus amples détails, contactez votre fournisseur de services réseau. [Plus] 1. Liste noire permet d’activer ou désactiver la liste noire et y entrer les numéros. Si la liste est activée, les contacts sur la liste tomberont directement sur votre messagerie vocale quand ils tentent de vous appeler. 2. Rappel automatique permet d’activer le rappel automatique (10 fois maximum). 3. Fond sonore: Les paramètres liés au fond sonore virtuel lors de l’appel. Manuel d’utilisation 20 4. WIKO KaWa Afficher durée d’appel permet d’afficher ou non la durée d’appel lors de la conversation. 5. Bip durée d’appel permet d’activer ou de désactiver le bip de durée d’appel. Si la fonction est activée (On), vous entendrez une tonalité pendant un appel, selon le minuteur que vous réglez. Si elle est désactivée (Off), vous n’entendrez pas cette tonalité. 6. Rejeter par SMS: Permet d’activer ou de désactiver le rejet d’appel avec SMS. Note: Certaines fonctionnalités demandent le support technique du réseau local. Par exemple, la limitation d’appels est accessible uniquement quand le réseau local et la carte SIM le permettent. Manuel d’utilisation 21 Messages WIKO KaWa Vous pouvez envoyer et recevoir avec votre dual SIM des SMS et des MMS. Nouveau message Accédez à Menu→Messages→Nouveau message pour écrire votre message. Le type de message par défaut est SMS. Si vous souhaitez le remplacer par le type MMS, appuyez sur Options, puis sélectionnez Transformer en MMS. Vous pouvez également appuyer sur Options et sélectionner Ajouter une image, un son, etc. pour insérer directement du contenu multimédia dans le message, ainsi le type MMS sera activé automatiquement. Après avoir rédigé le message, vous devez choisir d’envoyer le message depuis SIM1 ou SIM2, si le téléphone est en mode Dual SIM. Note : Votre téléphone mobile est équipé d’une saisie de texte prédictive TRI. Appuyez sur le bouton de mode de saisie [fr] pour changer le mode de saisie. Manuel d’utilisation 22 WIKO KaWa Les modes de saisie disponibles sont fr /FR /TRI fr /123 /en /EN /TRI en /symbole. La saisie par défaut est fr. En mode TRI fr et TRI en, saisissez une lettre en appuyant simplement sur une touche. Appuyez une fois sur chaque touche pour chaque lettre. Le mot change après chaque pression de touche. Appuyez sur la touche navigateur pour voir les propositions, utilisez ◄►pour faire défiler les mots. Une fois le mot saisi et s’il est correct, appuyez sur le mot pour valider. Pour insérer les symboles, appuyez sur appuyez sur . Pour masquer le clavier, . Boîte de réception Sélectionnez Boîte de réception pour afficher les messages reçus, sélectionnez un SMS et cliquez sur Options: 1. Afficher : afficher le message sélectionné. 2. Répondre : répondre au message reçu. 3. Appeler : faire un appel à l’expéditeur de message. Manuel d’utilisation 23 WIKO KaWa 4. Transférer : transférer le message aux autres. 5. Supprimer: supprimer le message actuel. 6. Tout supprimer : supprimer tous les messages. 7. Enregistrer dans le répertoire : enregistrer l’expéditeur de message dans votre répertoire. 8. Déplacer dans archive : déplacer le message actuel au dossier Archive. 9. Filtrer par : afficher les messages uniquement sur la SIM1, SIM2 ou afficher tout. 10. Marquer non-lu : marquer le message comme non-lu. 11. Paramètres avancés : copier /déplacer le message vers la carte SIM ou le téléphone. Brouillons Stocker les messages qui n’ont pas été terminés. Boîte d’envoi Stocker les messages qui n’ont pas pu être envoyés, que vous pouvez éditer, supprimer, ou transférer. Messages envoyés Stocker les messages qui ont été envoyés avec succès. Manuel d’utilisation 24 WIKO KaWa Messages différés Permet de planifier l’envoi d’un message à une date une heure précise, voire périodiquement. Archives Stocker les messages qui ont été déplacés à partir d’un autre dossier. Vider un dossier Vider un dossier spécifique ou effacer tous les éléments. E-mail Vous devez tout d'abord configurer des comptes de messagerie. Si les comptes ne sont pas définis ou activés de manière appropriée, vous ne pouvez pas envoyer ou recevoir d'e-mails. 1. Envoyer et recevoir: vous pouvez envoyer/recevoir des e-mails depuis une boite aux lettres configurée. 2. Écrire e-mail: vous pouvez rédiger votre e-mail. 3. Boîte de réception: consulter les e-mails que vous avez reçus. Manuel d’utilisation 25 WIKO KaWa 4. Boîte d’envoi: consulter les e-mails en cours d’envoi. 5. Envoyés: consulter les e-mails envoyés. 6. Brouillons: pour afficher les messages non envoyés. 7. Vider la boîte e-mail: permet de vider les e-mails d’une boîte spécifiée, comme la boîte de réception, boîte d’envoi, brouillon, etc., ou vider tous les e-mails. 8. Supprimer les e-mails cochés: permet de supprimer tous les e-mails que vous avez cochés. 9. Comptes e-mail: Quelques comptes sont préchargés, cliquez sur celui que vous souhaitez utiliser puis modifier, saisissez l’adresse d’e-mail, nom d’utilisateur, mot de passe et éventuellement, sélectionnez le compte de données dans Plus Paramètres, activez le compte. Si vous utilisez un autre compte, modifiez un compte quelconque en renseignant vous-même tous les champs. Pour plus de détails, visitez la FAQ sur www.wikomobile.com 10. Modèles: offre les modèles de phrases courantes prêts à être envoyés. Manuel d’utilisation 26 Service info WIKO KaWa Accéder à un service de réseau, tel que les actualités, les résultats sportifs etc. Modèles Accéder aux modèles de messages courants prêts à être envoyés. Paramètres SMS →SIM1/SIM2 1. Paramètres profil sont définis automatiquement par le fournisseur de services. Veuillez contacter votre opérateur s'ils ne sont pas accessibles. 2. Messagerie vocale: Si aucun numéro d'accès à la messagerie vocale n'a encore été défini sur votre mobile, saisissez le nom et le numéro d'accès à votre messagerie vocale ici. 3. Paramètres généraux: Accusé de réception: recevoir un accusé de réception pour tout SMS envoyé. Chemin de réponse: autoriser vos destinataires Manuel d’utilisation 27 WIKO KaWa à vous répondre via votre serveur SMS. Sauvegarder les éléments envoyés : autoriser l’enregistrement du SMS envoyé. 4. État mémoire: vérifier l'état de la mémoire du téléphone et de la carte SIM. 5. Lieu de stockage: définir l’emplacement des messages par défaut (téléphone ou carte SIM). Paramètres MMS 1. Profil de connexion: définir le profil de connexion MMS. Vous sélectionnez le profil qui correspond à votre opérateur si celui par défaut ne convient pas. 2. Paramètres généraux: Création permet de définir la durée des diapositives, le mode de création, le redimensionnement de l'image et la signature. Envoi permet de définir la période de validité, l’accusé de réception, la confirmation de lecture, la priorité, l'heure de livraison, le masquage de l'expéditeur et l'envoi et l'enregistrement. Manuel d’utilisation 28 WIKO KaWa Récupération permet de définir le réseau local, l'itinérance, les filtres, l’accusé de réception, la confirmation de lecture. État mémoire affiche l'état de la mémoire. Manuel d’utilisation 29 WIKO KaWa Multimédia Appareil photo Quand vous démarrer l’appareil photo, six icônes sont disponibles sur la fenêtre de visualisation: Caméra vidéo, Options, Album photo, Obturateur, zoom arrière et zoom avant (disponible en mode Caméra vidéo). Une touche de retour se situe en bas à droite. Le pavé tactile sert aussi de l’obturateur. Options de votre appareil photo : Options Album Réglages de l’appareil photo Réglages de l’image Description Accéder au visualiseur d'images pour afficher les photos prises Permet de définir le son d'obturateur, la valeur d’exposition, le contraste, la fréquence, le retardateur et la rafale. Permet de définir la taille et la qualité de l'image Manuel d’utilisation 30 WIKO KaWa Balance des blancs Permet de sélectionner Auto, Lumière du jour, Tungstène, Fluorescent, etc. Mode scène Permet de sélectionner Auto ou Réglages des effets Permet de sélectionner Normal, Noir & Blanc, Sépia, etc. Stockage par défaut Permet de sélectionner Téléphone ou Carte mémoire Permet de restaurer les paramètres de l’appareil photo par défaut. Paramètres par défaut Album photo Les photos prises sont enregistrées par défaut dans l’album photo (Le dossier Photos dans Mes fichiers). Cliquez sur Options : Options Afficher Modifier Type d’affichage Description Pour visualiser la photo sélectionnée. Pour accéder au mode édition de photo. Miniature et informations ou Miniature uniquement. Manuel d’utilisation 31 Envoyer Utiliser comme Renommer Supprimer Trier par Tout supprimer Lieu de stockage WIKO KaWa Par MMS; Par e-mail; Par Bluetooth. Fond d’écran ; Écran de veille ; Images à l’allumage/extinction ; Photo contact. Vous pouvez renommer la photo sélectionnée. Vous pouvez supprimer la photo sélectionnée. Pour faciliter la recherche, vous pouvez ranger les photos par nom, type, date, taille ou choisir « Aucun ». Vous pouvez supprimer toutes les photos dans l’album. Vous pouvez choisir à lire les photos dans téléphone ou carte mémoire, le dossier à lire par défaut est « Photos » Éditeur de photo Vous pouvez modifier votre photo ou créer une diapositive ici. Suivez le guide d’édition pour découper, redimensionner, rogner, pivoter la photo ou y ajouter des effets. Manuel d’utilisation 32 WIKO KaWa Diaporama Sélectionnez un dossier d’images pour diffuser le diaporama. Glisser vers [Gauche] ou [Droite] sur le pavé pour faire défiler les images. Accédez à Paramètres pour configurer défilement, vitesse, musique de fond, etc. Caméra vidéo Quand vous démarrer la caméra vidéo, six icônes sont disponibles à la fenêtre de visualisation : Appareil photo, Enregistrer, Options, zoom arrière, zoom avant et retour. Le pavé tactile sert aussi de la touche d’enregistrement. La durée d'enregistrement dépend de la limite de temps définie par l’utilisateur, et la capacité du stockage. Vous accédez aux Options suivantes : Options Paramètres Qualité Balance des Description Permet de définir la valeur d’exposition et la fréquence, activer ou désactiver la mode nuit. Pour définir la qualité de la vidéo. Permet de sélectionner Auto, Lumière Manuel d’utilisation 33 WIKO KaWa blancs du jour, Tungstène, Fluorescent, Nuageux, Incandescent. Réglages des effets 6 effets disponibles. Stockage par défaut Paramètres par défaut Vous pouvez choisir le lieu de stockage des vidéos (Téléphone ou carte mémoire) Permet de restaurer les paramètres de caméra par défaut. Lecteur vidéo Les fichiers seront correctement lus s’ils sont aux formats 3GP ou AVI. Cliquez sur une vidéo et accédez aux Options suivantes : Options Description Utiliser comme Cliquez sur « Lire » pour regarder les vidéos. Écran de veille ; Images à l’allumage/extinction. Envoyer Par MMS; Par e-mail; Par Bluetooth. Lire Renommer Supprimer Vous pouvez renommer la vidéo sélectionnée Vous pouvez supprimer la vidéo Manuel d’utilisation 34 Tout supprimer Trier par URL en transit Profils de réseau Stockage par défaut WIKO KaWa sélectionnée. Vous pouvez supprimer toutes les vidéos. Pour faciliter la recherche, vous pouvez classer les vidéos par nom, type, date, taille ou choisir « Aucun ». Vous pouvez utiliser une URL prédéfinie ou entrer une URL vousmême. Vous pouvez éditer les profils de réseau ici. Les vidéos en ligne (Youtube par exemple) seront lues si le profil de réseau est correctement configuré par rapport à votre opérateur. Choisir le lieu de stockage des vidéos (Téléphone ou carte mémoire) Lecteur musique Votre mobile est équipé de la technologie SRS WOW HD™ 1, qui améliore considérablement la qualité de 1 est une marque commercial de SRS Labs, Inc. La technologie WOW HD est incluse dans la licence de SRS Labs, Inc. Manuel d’utilisation 35 WIKO KaWa lecture, offrant une expérience de son 3D dynamique avec une précision exceptionnelle et des basses profondes et riches. Pour télécharger de la musique, connectez le téléphone mobile à un PC avec un câble USB et choisissez « lecteur amovible ». Téléchargez les fichiers musique dans le dossier « Musique », si ce dossier n’existe pas, veuillez en créer un. Sinon, les fichiers ne peuvent pas être lu automatiquement. Les fichiers seront lus uniquement s’ils sont aux formats MP3, AMR et MIDI. Au menu principal du lecteur, vous accédez aux options suivantes: SRS WOW HD Liste de lecture Titre, Artistes, Albums, Genre Actualiser la liste Choisir un effet de son en 3D. Créer votre propre playlist et y charger des morceaux depuis le dossier « Musique » Trier les morceaux de musique par catégorie. Pour mettre à jour la liste des titres (Par exemple, une musique supprimée dans le gestionnaire de Manuel d’utilisation 36 WIKO KaWa Paramètres fichiers ne sera pas retirée de la liste avant l’actualisation) Réglages du lecteur, affichage, effets sonores et Bluetooth. Sélectionnez Titre, posez le curseur sur un titre de la musique et cliquez sur options : Options Lire Détails Ajouter aux sonneries Envoyer via Bluetooth SRS WOW HD Description Pour lire la musique sélectionnée. Pour afficher Nom du fichier, Canal, Qualité, Taille, Durée, Titre, Artiste, Album, Genre, etc. Pour ajouter la musique sélectionnée à la base de sonneries du téléphone. Envoyer le titre actuel via Bluetooth. Choisir un effet de son en 3D Dictaphone Pour démarrer ou arrêter l’enregistrement d’un son, cliquez sur le bouton rouge. Accédez à Options→Paramètres pour définir l’espace de stockage préféré, le format du fichier et la qualité audio. Accédez à Options→Liste pour afficher les sons enregistrés et accéder aux options. Manuel d’utilisation 37 WIKO KaWa Accédez à Options→Utiliser comme profil pour ajouter l’enregistrement à la base de sonneries du profil. Radio FM Grâce à la radio FM, vous pouvez rechercher des stations de radios FM, les écouter et les enregistrer sur votre appareil. Notez que la qualité de la diffusion radio dépend de la couverture de la station dans une zone spécifique. Le kit piéton sert d'antenne. Veillez donc à toujours brancher le casque lorsque vous utilisez la radio. Lorsque vous recevez un appel alors que vous écoutez la radio, cette dernière est désactivée automatiquement. Si certaines applications utilisent GPRS ou CSD pour envoyer ou recevoir des données, ils peuvent interférer avec la radio. Lorsque la radio FM est activée, votre téléphone affiche le numéro et le nom de la station (s'il a été enregistré), ainsi que la fréquence. Options Manuel d’utilisation 38 1. WIKO KaWa Liste des fréquences permet d’enregistrer jusqu'à 20 fréquences. 2. Entrée manuelle permet d'entrer manuellement une fréquence entre 87.5mHz et 108.0mHz. 3. Recherche automatique permet de rechercher des canaux automatiquement et les enregistrer dans la liste. 4. Paramètres permet d'activer la lecture en arrière-plan et la diffusion de la radio FM vers le Haut-parleur. Vous pouvez aussi définir le format d'enregistrement, la qualité audio et le stockage par défaut. 5. Enregistrer permet d’enregistrer la radio actuelle dans un fichier audio. 6. Reprendre permet de continuer l'enregistrement de Radio (uniquement au format AMR) dans le fichier en cours. 7. Liste des fichiers permet d'afficher les fichiers audio. Manuel d’utilisation 39 Mes fichiers WIKO KaWa Vous pouvez gérer tous les dossiers et fichiers du téléphone et de la carte mémoire ici : lire les fichiers audio/vidéo, créer de nouveaux dossiers, renommer, supprimer, trier, copier, déplacer, etc. Notez que si vous sélectionnez Formater, les données seront alors perdues. Utilisez donc cette fonction avec précaution. Internet mobile Wap 1. Page d’accueil permet d’accéder à la page d'accueil définie dans paramètres. 2. Signets permet d’afficher la liste des pages enregistrées. 3. Pages récentes permet d’afficher les dernières pages visitées. 4. Pages hors ligne permet d’afficher la liste des pages stockées, que vous pouvez consulter hors ligne. Manuel d’utilisation 40 5. WIKO KaWa Saisir une URL permet d’accéder à une page en saisissant directement son adresse. 6. Boite de réception permet d’afficher les messages du service. 7. Paramètres: 1) Connecter à partir de: choisir Toujours demander, SIM1 ou SIM2. 2) Profil de connexion : Le profil de connexion devrait correspondre à votre opérateur de service réseau. Si votre opérateur ne figure pas dans la liste, veuillez-vous renseigner auprès de votre opérateur pour configurer manuellement le profil et le compte de donnée GPRS. 3) Options du navigateur permet de modifier les options du navigateur. 4) Paramètres Msg Service permet d’activer ou désactiver Push, définir les paramètres confiance et SL, et ajouter nouveau dans la liste de confiance. 5) Vider le cache permet de vider la mémoire 6) Effacer les cookies permet de supprimer les cache. informations personnelles. Manuel d’utilisation 41 7) Certificats certificats. WIKO KaWa fiables permet d’afficher les Bluetooth Grâce à la technologie Bluetooth, votre téléphone peut se connecter à d'autres périphériques Bluetooth sans aucun branchement physique et vous pouvez échanger du contenu avec d'autres appareils, téléphoner en gardant les mains libres et contrôler votre téléphone à distance, dans un rayon de 10 mètres. 1. Activation : pour activer ou désactiver la fonction Bluetooth. Comme la connexion à Bluetooth consomme beaucoup d’énergie et de batterie, raccourcissant le temps de veille du téléphone portable, veuillez prendre ce facteur en compte quand vous activez la fonction. 2. Rechercher un appareil audio: Vous pouvez rechercher un appareil audio avec cette fonction. Pour les autres appareils, veuillez entrer dans « Mes périphériques ». 3. Mes périphériques : pour rechercher d'autres appareils compatibles Bluetooth et les afficher. Manuel d’utilisation 42 WIKO KaWa Sélectionnez le nom de l'appareil souhaité dans la liste, puis appuyez sur Appairer. Saisissez un code (de 1 à 16 caractères). La connexion est établie lorsque la personne disposant du téléphone à appairer saisit le même code. 4. Appareil actif : Avec cette fonction vous pouvez consulter tous les appareils audio connectés à votre téléphone ainsi qu’une liste de services disponibles, vous pouvez interrompre un service à tout moment. 5. Paramètres: 1) Visibilité: Activer ou désactiver la visibilité de votre téléphone portable. Si vous réglez la visibilité sur ON, l'autre utilisateur Bluetooth verra votre téléphone et son nom. Si vous réglez la visibilité sur OFF, l'autre utilisateur ne verra pas votre téléphone. 2) Nom du téléphone: Pour éditer le nom du téléphone. 3) Authentification: Quand vous activez l’authentification, le code d'authentification sera toujours demandé même avec les appareils déjà appariés. Manuel d’utilisation 43 4) WIKO KaWa Chemin audio: Vous pouvez laisser l’audio dans le téléphone, ou basculer sur le casque d’écoute pour effectuer des conversations mains libres ou écouter de la musique. 5) Liste de blocages: Vous pouvez consultez les appareils que vous avez refusés dans « Mes périphériques-- Options--Autoriser » et les débloquer ici. 6) Lieu de stockage : choisir de stocker les fichiers reçus dans le téléphone, la carte mémoire ou toujours demander. 6. À Propos: Vous pouvez visualiser ici le nom de l’appareil, l’adresse Bluetooth et les services pris en charge par l’appareil. Wi-Fi Le Wi-Fi, abréviation de « Wireless Fidelity », est une technologie standard sans fil qui permet de s'affranchir des câbles, relier plusieurs ordinateurs en réseau. De plus en plus de périphériques en sont équipés, les téléphones mobiles en particulier. Le Wi-Fi permet notamment de se connecter au web lors de Manuel d’utilisation 44 WIKO KaWa déplacements grâce à des points d'accès dédiés (Entreprise, maison, gare, cafés, aéroports). Allumez le Wi-Fi, le téléphone recherche et affiche les réseaux disponibles, cliquez sur Options : Connexion Se connecter au réseau sélectionné, pour les réseaux sécurisés, vous devez saisir le mot de passe. La connexion est établie si votre téléphone s’affiche “Activé”. Ajouter Accéder aux réglages d’un nouveau point d’accès de WiFi. Remplissez les champs et l’enregistrer, cela permettra une connexion automatique une fois le téléphone détecte le réseau. État actuel Les informations de réseau Wi-Fi actuel affichent ici, comme l’adresse MAC, SSID, Vitesse de lien, Adresse IP, DNS, etc. Manuel d’utilisation 45 Désactiver Wi-Fi WIKO KaWa Vous pouvez vous déconnecter du réseau actuel, cela vous permet ensuite de le Modifier ou Supprimer. Actualiser Rechercher de nouveau les réseaux disponibles. Utiliser le Wi-Fi Si le Wi-Fi est activé alors que vous ne parvenez pas à vous connecter sur internet, vous devez configurer le profil de connexion: accédez au Internet mobile WAP ParamètresProfil de connexion, choisissez la carte SIM habituelle pour la connexion internet, ensuite Ajouter nouveau, vous éditez le Nom du profil et la Page d’accueil comme vous voulez, et sélectionnez Wi-Fi en tant que compte de données, enregistrez le profil et l’activez. Pour les applications Java, accédez au Jeux et Java Java Paramètres Java, choisissez la carte SIM habituelle pour la connexion internet, ensuite le profil de connexion ayant le compte de donnée Wi-Fi. Manuel d’utilisation 46 WIKO KaWa Compte de données Dans ce menu vous pouvez éditer et consulter des données GSM et GPRS. Pour les services WAP et Java, votre mobile utilise GPRS ou Wi-fi, la connexion GPRS est configurée préalablement pour Bouygues, Orange, SFR, ainsi que certains MVNO. Si votre opérateur ne figure pas dans la liste de compte de donnée, vous devez le configurer, veuillez consulter les paramètres définis par l'opérateur réseau. Gestion connexion Quand il y a une connexion GPRS/WI-FI active, elle s’affichera ici. Vous pouvez déconnecter manuellement. Réseau Accédez à Définir réseau SIM1/SIM2 Sélection réseau: Dans ce menu, vous pouvez sélectionner Automatique / Manuel afin de sélectionner Manuel d’utilisation 47 WIKO KaWa le fournisseur de services réseau en fonction de vos besoins. Si vous avez sélectionné un fournisseur de services manuellement, vous devez faire une nouvelle sélection manuelle ou définir l'option Automatique pour sélectionner le fournisseur de services lorsque vous remplacez la carte SIM par celle d'un autre réseau. Réseaux préférés: Vous pouvez gérer la priorité des réseaux pour vos cartes SIM. Manuel d’utilisation 48 Paramètres WIKO KaWa Gestion des cartes SIM Gérer les cartes SIM selon vos besoins: SIM1 on – SIM2 on SIM1 on– SIM2 off SIM1 off – SIM2 on Mode avion Calibrage de l’écran Si vous pensez que la position du point de contact de votre écran tactile n'est pas correcte, vous pouvez la modifier à l'aide de cette fonction. Effectuez l'étalonnage en suivant les instructions du système. Appuyez au centre de la cible jusqu'à ce que l'étalonnage soit terminé. Manuel d’utilisation 49 Profils WIKO KaWa Vous pouvez sélectionner votre profil favori à partir de ce menu. Les options de profil disponibles sont les suivantes : Général, Réunion, Extérieur, Intérieur, Silencieux, Casque et Bluetooth. Les paramètres par défaut de chaque profil sont prédéfinis en usine. Vous pouvez les modifier à partir du menu Options→Personnaliser. 1. Sonneries permet de définir la sonnerie pour des conditions variées. 2. Volume permet de définir le volume de la sonnerie et des touches. 3. Type d'alerte permet de choisir parmi quatre modes d’alerte pour les appels entrants. 4. Type de sonnerie permet de choisir Une fois, 5. Autres sons permet au téléphone de vous Répéter ou Crescendo. informer lorsqu'un avertissement ou une erreur se produit, ou lorsqu’il y a un appel en attente. Manuel d’utilisation 50 6. WIKO KaWa Mode de réponse permet d’activer la réponse par toute touche. Notez que le mode Casque peut uniquement être activé lorsque le casque est connecté. Sur le clavier virtuelle (premier icône sur la barre de lancement), appuyez sur la touche [#] pour activer le mode Silencieux, pour revenir au profil précédent, l’appuyez de nouveau. Téléphone 1. Date et heure permet de définir le fuseau horaire, la date, l'heure et le format. Dans la mise à jour auto. de l’heure et de la date: sélectionnez On pour mettre date et heure à jour automatiquement selon le fuseau horaire. Cette option n’affecte pas les fonctions liées à l’alarme ou au calendrier déjà créées. Cependant, la mise à jour auto. pourrait faire expirer certaines alarmes. 2. Marche /arrêt auto permet de définir l'heure de mise sous/hors tension automatique. 3. Langue permet de définir la langue par défaut. Manuel d’utilisation 51 WIKO KaWa 4. Mode de saisie préféré permet de choisir un mode de saisie par défaut lors de la rédaction de texte. 5. Affichage permet de définir le fond d'écran, l’écran de veille, l’image à l’allumage et à l’extinction, etc. 6. Message d’accueil permet d’activer et définir le 7. Sortie USB permet de choisir la lecture entre SIM1 texte de bienvenue. et SIM2 lors que le téléphone est synchronisé avec PC. 8. Autres permet de définir le niveau de luminosité, la durée de rétroéclairage de l'écran, et la sensibilité du pavé tactile (de minimum 1 à maximum 5). Sécurité Sécurité SIM1/SIM2 1) Verrouillage SIM: permet d’activer ou désactiver la protection par code PIN. Si vous sélectionnez Activé, vous devrez saisir le code Manuel d’utilisation 52 WIKO KaWa PIN correct pour déverrouiller la carte SIM lors de la prochaine mise sous tension du téléphone. 2) Numéros restreints : si votre carte SIM prend en charge cette fonction, seuls les numéros de ce répertoire peuvent être appelés lorsqu'il est actif. 3) Numéros interdits : si votre carte SIM prend en charge cette fonction, cela permet de modifier la liste de numéros interdits et de définir le mode d'interdiction. Contactez votre fournisseur de services réseau pour plus d'informations. 4) Modifier code permet de modifier le code PIN, PIN2 des cartes SIM. Vous devez d’abord saisir correctement le code PIN2. Verrouillage téléphone aide à protéger votre téléphone portable contre une utilisation non autorisée. Entrez le code « 1234 » pour activer ou désactiver la protection par verrouillage du téléphone. Manuel d’utilisation 53 WIKO KaWa Verrouillage automatique du clavier (Écran) permet de sélectionner le délai du verrouillage automatique du téléphone; le téléphone verrouille automatiquement les touches et l’écran pour empêcher un appui involontaire. *Pour verrouiller manuellement l’écran, appuyez légèrement sur la touche Marche-Arrêt. *Pour déverrouiller l’écran, mettez votre doigt précisément au départ de flèche, et glissez doucement en suivant sa direction. Modifier code: Le code de verrouillage du téléphone et de verrouillage confidentialité est “1234” par défaut, vous pouvez le modifier ici, le nouveau code doit comporter 4 à 8 caractères. Verrouillage confidentialité : il est nécessaire d’entrer un mot de passe lorsque vous manipulez des informations personnelles importantes afin d'éviter que d'autres personnes n’accèdent à ces informations telles que le répertoire, les messages, Manuel d’utilisation 54 WIKO KaWa le journal d'appels, le clavier (écran). Pour activer ou désactiver la protection des informations. Sélectionner On ou Off. Effets sonores Vous pouvez définir l’effet audio et activer l’optimisation des basses. Réglages par défaut Vous devez saisir le mot de passe de verrouillage du téléphone approprié (1234 par défaut), puis appuyez sur OK pour restaurer les paramètres d'usine. Manuel d’utilisation 55 Outils WIKO KaWa Calendrier Accédez à Calendrier via Outils ou directement par le menu principal. Le calendrier du mois en cours s'affiche à l'écran et la date du jour est indiquée par un arrièreplan de couleur spécifique. Vous pouvez cliquer sur les dates, parcourir les dates et cliquer sur les flèches de direction à l'écran pour changer d'année et de mois. Les informations affichées changent en conséquence. En appuyant sur Options, vous pouvez planifier un évènement avec ou sans alarme. En appuyant sur Options d’un évènement planifié, vous accédez aux différentes fonctionnalités concernées. Liste des tâches Vous pouvez planifier des tâches dans cette liste, avec ou sans alarme, classées dans la liste selon Rendez-vous, Appel ou Anniversaire. Manuel d’utilisation 56 Alarme WIKO KaWa Vous pouvez afficher et modifier l’heure de vos cinq alarmes, puis les activer ou désactiver. Appuyez sur Modifier, pour définir tous les éléments relatifs à une alarme tels que les jours d’activation, l'heure, la sonnerie de l'alarme, le délai de rappel, etc. Note : l'alarme fonctionne même lorsque le téléphone est éteint, quand vous appuyez sur « Arrêter », le téléphone demande si vous voulez l'allumer. Fuseau horaire Cliquez sur les flèches pour afficher l'heure de différentes villes du monde. Bibliothèque Accédez à la Bibliothèque pour afficher les e-books enregistrés dans votre téléphone. Le dossier à lire automatiquement est « Bibliothèque ». Le format du l’e-book pris en charge est *.txt. Sélectionnez un e-book et accédez aux options suivantes : Manuel d’utilisation 57 WIKO KaWa Ouvrir l’e-book: Activer l’e-book actuel et entrer dans le menu de lecture. Actualiser la bibliothèque: Actualiser la liste des e-books. Paramètres: Pour définir la taille de police, le moyen et la vitesse de défilement, type d’encodage, mémoire utilisée, etc. Informations sur l’e-book: Afficher le titre, la taille et le format de l’e-book actuel. Supprimer: Supprimer l’e-book actuel. Tout Supprimer: Supprimer tous les e-books. Trier par: Nom, type, temps, taille ou aucun. Appliquer les paramètres: pour exécuter les paramètres sauvegardés. Aide: pour afficher comment utiliser les raccourcis en mode lecture. Convertisseurs Votre téléphone portable est équipé d’un convertisseur de poids et longueur, ainsi qu’un convertisseur de devise, pour ce dernier, vous devez préalablement définir un taux de change, puis entrer le montant de la Manuel d’utilisation 58 WIKO KaWa devise de référence, le téléphone affiche le résultat de la conversion. Calculatrice Vous pouvez effectuer des calculs simples comme des additions, soustractions, multiplications ou divisions et sélectionner M+, M-, MR et MC pour effectuer les opérations correspondantes. Utilisez [Effacer] pour effacer la dernière entrée, appuyez cette touche de manière prolongée pour tout effacer. Note : la précision de la calculatrice est limitée et des erreurs d'arrondissement peuvent se produire, en particulier dans le cas de divisions complexes. Java et Jeux Java Le menu Java regroupe toutes les applications java de votre téléphone mobile. Google Maps vous permet de trouver plans, Manuel d’utilisation 59 WIKO KaWa itinéraires et infos sur les commerces de proximité avec votre mobile. Opera Mini est un navigateur web à destination des appareils mobiles comme les téléphones mobiles. Pour plus d’information, veuillez consulter le site web http://www.opera.com eBuddy est une messagerie en ligne pour MSN, Yahoo, Gtalk, Facebook, ICQ, MySpace et AIM (AOL). Que vous soyez à la maison, à l’école, au travail ou en voyage; avec eBuddy vous pouvez discuter en ligne partout et tout le temps. *Ces applications utilisent une connexion Internet qui sera facturée par votre fournisseur local. Paramètres Java Cela vous permet de régler le volume de son, activer/désactiver le retro éclairage et le vibreur. Si vous ne parvenez pas à vous connecter au réseau, veuillez vérifier si le profil de connexion correspond à votre opérateur de réseau. Si vous n’arrivez pas à trouver le bon profil, vous devez rentrer manuellement les paramètres basés sur la carte Manuel d’utilisation 60 WIKO KaWa SIM que vous utilisez, via Menu > Internet mobile > Compte de données > Connexions GPRS. Ensuite vous créez un profil utilisant ce compte, via Menu > Internet mobile >WAP>Profil de connexion. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Internet mobile, WAP et Compte de données. Jeux Le téléphone a des jeux préchargés : Temptation, Gold Miner, Air Comflicts, Jungle Zuma. Pour plus d'informations, accédez au menu et utilisez l'aide et options. Applications web Votre mobile vous offre plusieurs raccourcis dans le menu principal, donnant accès à des applications web les plus populaires, telles que Youtube, Facebook, Twitter, MSN, Yahoo, Google, Google Map, Opera Mini, Ebuddy... Si vous ne parvenez pas à ouvrir la page web ou lancer l’application, veuillez vérifier votre connexion réseau. S’il s’agit d’une application Java, reportez-vous au Manuel d’utilisation 61 WIKO KaWa chapitre Paramètres Java, s’il s’agit d’un site web, reportez-vous à la section Internet mobile, WAP et Compte de données. S’il s’agit de Youtube, vérifier le profil réseau dans Lecteur vidéo - Options, si le compte de données choisi correspond bien à votre opérateur de réseau. Manuel d’utilisation 62 WIKO KaWa Utilisation du câble USB Pour utiliser le câble USB, se conformer strictement aux règles suivantes. Autrement, votre téléphone ou PC pourra être endommagé : Pour relier votre téléphone et PC au câble USB, relier d’abord le câble USB au téléphone et ensuite au PC. Lorsque votre téléphone est connecté à votre PC, il est strictement interdit de brancher ou de retirer le câble USB. Pour déconnecter le câble USB reliant le téléphone au PC, débrancher d’abord le câble USB du PC et ensuite du téléphone. Ne jamais formater la mémoire de votre téléphone mobile par Windows. Manuel d’utilisation 63 WIKO KaWa Configuration USB Lorsque votre téléphone se connecte à un PC à l'aide d'un câble de connexion PC : vous pouvez exécuter l’une des trois actions suivantes : Lecteur amovible permet d’afficher votre appareil sur un ordinateur en tant que mémoire de masse et lui transférer des fichiers de données. Webcam permet d’utiliser votre téléphone en tant que webcam grâce à sa caméra. Synchro. ou modem permet d’utiliser PhoneSuite, qui sert à synchroniser votre appareil avec un ordinateur et de sauvegarder et restaurer vos données. Avant de pouvoir synchroniser vos données, vous devez installer PhoneSuite à partir du CD-ROM fourni dans le coffret. Après avoir choisi cette action, faites attention à la petite icône Installation de Windows Device dans la zone de notification de Windows pour Manuel d’utilisation 64 WIKO KaWa connaître le COM port. Si l’icône ne s’affiche pas, cliquez sur Démarrer, reportez-vous au Panneau de configuration\Matériel et audio\Périphériques et imprimantes, vous trouverez le COM port dans l’élément USB Modem Driver. Lancez PhoneSuite, cliquez sur Paramètres qui se situe à la rubrique gauche. Dans le champs Connecter, Choisissiez correctement le COM port. PhoneSuite s’affichera « Connecté ! » sur la barre d'état en bas à droite. Vous pouvez ainsi utiliser les fonctionnalités diverses de PhoneSuite. Manuel d’utilisation 65 Dépannage WIKO KaWa Problèmes Propositions Impossible de - Est-ce que la batterie est démarrer chargée? - Est-ce que la batterie est installée correctement? Échec de SIM - Vérifiez que la carte SIM est installée correctement. - La carte SIM est endommagée, veuillez la remplacer. Réseau faible Vérifiez l'icône de puissance du signal sur l'écran. Quatre barres indiquent que le signal est le plus fort; s'il est inférieur à une barre, le signal est très faible. Impossible -Vous avez activé Masquer d’effectuer des identité de l’appelant alors que appels sortants votre opérateur de réseau ne le supporte pas. - Forte interférence autour de Manuel d’utilisation 66 WIKO KaWa vous. - Vous avez activé la fonction de limitation appels. Impossible de - La batterie est totalement charger la déchargée et nécessite un temps batterie de chargement plus long. - Les contacts de la batterie sont peut-être sales. Nettoyez les contacts à l'aide d'un chiffon doux et propre. - Si la batterie ne se recharge pas complètement, remplacez-la par une batterie neuve et éliminez l'ancienne conformément à la législation en vigueur Impossible de - Réseau trop faible ou forte se connecter interférence. au réseau - Votre carte SIM n’est pas installée correctement ou est endommagée. Impossible Votre carte SIM ne dispose pas Manuel d’utilisation 67 WIKO KaWa d’accéder au de support du service. service Les photos ne La taille de photo est peut -être peuvent être trop large. La taille visualisées. recommandée est 220*176. Abréviations SMS Short Message Service EMS Enhanced Message Service SIM Subscriber Identity Module GSM Global System for Mobile Communication PIN Personal Identity Number PUK PIN Unblocking Key IMEI International Mobile Equipment Identity GPRS General Packet Radio Service SSID Service Set Identifier MAC Medium Access Control MMS Multimedia Message service Manuel d’utilisation 68 WIKO KaWa Consignes de sécurité Afin d’utiliser ce téléphone en toute sécurité. Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité: 1) Enfants. Soyez très vigilant avec les enfants. Un téléphone portable contient de nombreuses pièces détachées, il s’agit donc d’être très vigilant quand un enfant est en contact avec un téléphone portable. Le produit contient des petites pièces qui peuvent être ingérées ou entrainer la suffocation en cas d’ingestion. Dans le cas où votre appareil est équipé d’un appareil photo ou d’un dispositif d’éclairage, ne l’utilisez pas trop près des yeux des enfants ou des animaux. 2) Audition. À pleine puissance, l’écoute prolongée aux écouteurs peut endommager votre audition. Veillez à réduire le volume au minimum nécessaire lorsque vous écoutez de la musique ou une conversation. Évitez les hauts volumes sonores pendant de longue période. 3) Au volant. Prudence lorsque vous conduisez. La conduite demande une attention extrême et régulière pour réduire au maximum le risque d’accident. Utiliser un téléphone portable peut distraire son utilisateur et le conduire à un accident. Il s’agit de respecter scrupuleusement la législation et les réglementations locales en vigueur relatives aux restrictions d’utilisation de téléphone sans fil au volant. Il est donc interdit de Manuel d’utilisation 69 WIKO KaWa téléphoner en conduisant et l’utilisation d’un kit mainlibre ne peut pas être considéré comme une solution. En avion. Éteignez votre téléphone dans l’avion. Pensez à éteindre votre téléphone lorsque vous êtes dans un avion (GSM + Bluetooth). Celui-ci peut provoquer des interférences. 4) Milieu hospitalier. Éteignez votre téléphone à proximité de tout appareil médical. Il est très dangereux de laisser allumer un téléphone à proximité d’un appareil médical. Celui-ci peut créer des interférences avec des appareils médicaux. Il faut donc respecter toutes les consignes et avertissements dans les hôpitaux ou centres de soin. Stimulateur cardiaque. Les personnes équipées d’un implant ou d’un stimulateur cardiaque doivent par précaution positionner le téléphone sur le côté opposé à l’implant lors d’un appel. Si vous remarquez que votre appareil provoque des interférences avec un stimulateur cardiaque, éteignez immédiatement le téléphone et contactez le fabriquant du stimulateur cardiaque pour être informé de la conduite à tenir. 5) Pensez à éteindre votre téléphone dans les stationsessence. N’utilisez pas votre appareil dans une stationessence ni à proximité de carburants. 6) Risques d’incendie. Ne laissez pas votre appareil à proximité de sources de chaleur comme un radiateur ou Manuel d’utilisation 70 WIKO KaWa une cuisinière. Ne mettez pas votre téléphone en charge à proximité de matières inflammables (les risques d’incendie sont réels). 7) Contact avec des liquides. Ne mettez pas le téléphone en contact avec les liquides, ni avec les mains mouillées, tous les dégâts provoqués par l’eau peuvent être irrémédiables. 8) N’utilisez que les accessoires homologués par WIKO. L’utilisation d’accessoires non homologués peut détériorer votre téléphone ou provoquer des risques. 9) Ne détruisez pas les batteries et les chargeurs. N’utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagé. Ne pas mettre en contact des batteries avec des objets magnétiques, risque de court-circuit entre les bornes plus et moins de vos batteries et de détruire la batterie ou le téléphone de manière définitive. D’une manière générale, il ne faut pas exposer les batteries à des températures très basses ou très élevées (inférieures à 0° C ou supérieures à 45°C). Ces différences de températures peuvent réduire l’autonomie et durée de vie des batteries. 10) Chocs ou impacts. Utilisez et manipulez votre téléphone avec le plus grand soin. Manuel d’utilisation 71 WIKO KaWa Protégez votre téléphone, des chocs ou impacts vous pourriez l’endommager. Certaines parties de votre téléphone sont en verre, et pourraient donc se briser en cas de chute ou de gros impacts. Éviter de laisser tomber votre appareil. Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu. 11) Décharge électrique. Ne cherchez pas à démonter votre téléphone, les risques de décharge électriques sont réels. 12) Entretien. Si vous voulez nettoyer votre combiné, utilisez un chiffon sec (pas de solvant, tel que du benzène, ou de l’alcool). 13) Rechargez votre téléphone dans une zone bien aérée. Ne pas rechargez votre appareil si il est posé sur du tissu. 14) Altération des bandes magnétiques. Ne placez pas votre téléphone à côté de carte de crédit, cela peut endommager les données des bandes magnétiques. Consignes d’utilisation importantes Batteries - SIM - Appel d’urgence - DAS - Réparation 1) Afin d’augmenter la durée de vie de votre batterie, utilisez uniquement les chargeurs et batteries WIKO. Le remplacement de la batterie par un modèle nonconforme peut entrainer une explosion de cette dernière. Manuel d’utilisation 72 2) WIKO KaWa Ne jetez jamais les batteries au feu et veillez à respecter les consignes en vigueur en matière de recyclage des batteries et des téléphones usagés. 3) Veillez à ne pas endommager et écraser la batterie. Cela risquera de provoquer un court-circuit interne et une surchauffe. 4) Ne démontez pas la batterie. 5) La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant de devoir la remplacer. Lorsque la batterie présente des signes de faiblesse, vous pouvez procéder à son remplacement. 6) Si vous n’utilisez pas votre téléphone portable pendant une durée prolongée, pensez à recharger la batterie afin d’optimiser sa durée d’utilisation. 7) Ne vous débarrassez pas des batteries avec les déchets ménagers, pensez au recyclage et suivez les consignes du fabriquant. Si la batterie est endommagée, veuillez la rapporter au service après-vente ou au revendeur WIKO agréé le plus proche. 8) Afin de réduire votre consommation d’énergie, débranchez le chargeur de la prise murale lorsque le chargement de la batterie est terminé. 9) Ne pas laissez la batterie se charger pendant plus d’une semaine, cela pourrait créer une surcharge et réduire la durée de vie du produit. Manuel d’utilisation 73 10) WIKO KaWa Manipulez les cartes SIM avec précaution, essuyez les cartes avec un chiffon doux si elles semblent sales. 11) Appel d’urgence : Il peut arriver que les numéros d’urgence ne soient pas accessibles sur tous les réseaux de téléphone mobile, dans les zones isolées ou non couvertes, renseignez-vous au préalable auprès de votre opérateur. 12) Exposition aux radiofréquences Votre téléphone portable a été réalisé et construit de 2 façon à respecter les directives internationales (ICNIRP ) en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques. Ces directives ont été mises en place par des organismes scientifiques indépendants à partir d’études et de recherches visant à garantir la sécurité de toutes les personnes ayant recours à l’utilisation d’un téléphone portable. Les consignes de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure appelée DAS (débit d’absorption spécifique). Les directives internationales ont fixé cette limite à 2.0W/kg*. Au cours des tests permettant d’identifier le DAS, on utilise le 2 Commission Internationale de Protection contre les Rayonnements Non Ionisants Manuel d’utilisation 74 WIKO KaWa téléphone dans des positions de fonctionnement standard. Même si le taux d’absorption spécifique est déterminé sous le niveau de puissance le plus élevé, le taux d’absorption spécifique réel du téléphone en fonctionnement peut être largement inférieur à la valeur maximale. Un téléphone est conçu pour marcher à différents niveaux de puissance de façon à utiliser uniquement la puissance dont il a besoin pour être relié au réseau. De plus, n’importe quelle modèle de téléphone, avant sa commercialisation doit subir des tests visant à garantir sa conformité à la directive européenne R&TTE. Cette directive édite des règles strictes dans le but de garantir la sécurité des utilisateurs et prévenir tout risque sanitaire. Cet appareil est conforme aux règles en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques, lorsqu’Il est utilisé dans sa position normale au niveau de l’oreille, ou à une distance minimale de 1,5 cm du corps. La valeur maximale du DAS testée sur cet appareil est de 1.119W/kg. Pour transmettre des fichiers, de données, ou de messages, cet appareil utilise une connexion de Manuel d’utilisation 75 WIKO KaWa qualité au réseau. Parfois, la transmission de fichiers ou de message peut être retardée jusqu’à ce que la connexion soit possible. Dans ce cas, veillez à bien respecter les instructions concernant la distance de séparation pour l’établissement de la transmission. Si vous utilisez un étui, un clip de ceinture, ou un support utilisé à des fins de transport, il ne doit pas contenir de parties métalliques, et doit être à une distance minimale de 1,5 cm entre le produit et le corps. *La limite DAS concernant les équipements mobiles est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur dix grammes de tissu cellulaire. Les valeurs DAS peuvent évoluer selon les normes de présentation des informations en vigueur dans différents pays. 13) La réparation de votre appareil doit être effectuée par un technicien agréé. Si vous confiez la réparation de votre appareil à des personnes non habilitées, WIKO FRANCE n’assure pas la garantie du téléphone. ATTENTION Wiko ne garantit pas l'usure normale du produit (batteries, écrans, claviers, objectifs d'appareil photo, etc.). Manuel d’utilisation 76 WIKO KaWa Recyclage Sur ce manuel, le symbole de la poubelle barrée d’une croix, indique que le produit est soumis à une directive européenne 2002/96/EC : les produits électriques, électroniques, les batteries, et les accumulateurs, accessoires doivent impérativement faire l’objet d’un tri sélectif. Veillez à déposer le téléphone hors d’usage dans une poubelle appropriée, ou le restituer dans un magasin de téléphone portable. Cette conduite aidera à réduire les dangers pour l’environnement et la santé. Les mairies, les revendeurs, et les associations nationales de constructeur vous donneront les précisions essentielles concernant l’élimination de votre ancien appareil. Manuel d’utilisation 77 DECLARATION DE CONFORMITE Nous, WIKO SAS 52 rue Sainte Victoire 13006 Marseille France déclarons par la présente que Téléphone mobile KaWa est en conformité avec les standards et dispositions des directives. La procédure de déclaration de conformité, définie dans l’article 10.5 de la directive 1999/5/EC a été conduite sous contrôle de l’organisme suivant : PHOENIX TESTLAB GmbH Königswinkel 10 D-32825 Blomberg, Germany www.phoenix-testlab.de Phone +49(0)5235-9500-0 Fax +49(0)5235-9500-10 Le texte intégral de la Déclaration de Conformité de l’appareil est disponible sur simple demande par voie postale à l’adresse suivante : WIKO SAS - 52 rue Sainte Victoire - 13006 Marseille - France. WIKO SAS 52 rue Sainte Victoire 13006 Marseille France www.wikomobile.com