Wiko Soap Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
84 Des pages
Wiko Soap Mode d'emploi | Fixfr
Le descriptif de ce manuel peut
contenir certaines différences avec
celui de votre téléphone en fonction
de la version du logiciel ou de votre
opérateur téléphonique.
Manuel d’utilisation
Soap
Félicitations ! Vous venez d’acquérir votre
mobile WIKO Soap, vous trouverez dans ce manuel
toutes les informations relatives à l’utilisation de ce
téléphone portable afin, nous le souhaitons, de vous
familiariser rapidement avec l’univers WIKO.
Copyright © 2011 WIKO FRANCE
www.wikomobile.com
Le transfert la reproduction et la distribution de
l’information contenus dans ce manuel ne peuvent
être en aucun cas transmis ou reproduits sous
quelques formes que ce soit, ou sans l’autorisation
écrite de WIKO FRANCE.
Marques commerciales
WIKO et SOAP sont des marques déposées de WIKO
FRANCE.
Avis
WIKO se réserve le droit de modifier à tout moment
les informations contenues dans ce guide.
Ce manuel a été réalisé avec la plus grande attention,
mais toutes les informations et recommandations qui
y sont inscrites ne représentent pas une garantie
quelle qu’elle soit.
Limite de responsabilité
L’intégralité des services et contenus accessibles par cet
appareil sont la propriété exclusive de tiers et donc
protégée par des lois (Droit d’auteur, brevet, licence, et
autre lois sur la propriété intellectuelle). Ces services
sont réservés à votre usage personnel et non pour une
utilisation commerciale. Il est impossible d’utiliser ces
contenus ou services sans demande écrite au
propriétaire du contenu. Vous ne pouvez en aucune
manière copier, publier, transférer, vendre ou exploiter
sur quelque support que ce soit des contenus ou des
services édités par le biais de cet appareil ou d’en
produire des formes dérivées.
LES SERVICES ET CONTENUS DES TIERS SONT DELIVRÉS
« EN L’ÉTAT ». WIKO FRANCE NE GARANTIT PAS LES
CONTENUS OU SERVICES AINSI DELIVRÉS, QUE CE SOIT
DE MANIERE EXPRESSE OU IMPLICITE, A QUELQUE FIN
QUE CE SOIT AINSI QUE LES GARANTIES QUALITÉ
MARCHANDE ET D’ADÉQUATION A UN USAGE
PARTICULIER. WIKO FRANCE N’ASSURE PAS LA GARANTIE
DE L’EXACTITUDE, LA VALIDITÉ, LA LÉGALITE OU
L’EXHAUSTIVITE DES CONTENUS OU SERVICES FOURNIS
PAR CET APPAREIL. WIKO FRANCE NE SERA PAS
RESPONSABLE EN CAS DE NÉGLIGENCE, QUE CE SOIT AU
NIVEAU DE LA RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE OU
DÉLICTUELLE, DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS,
ACCESSOIRES SPECIAUX
OU
CONSÉCUTIFS
DES
HONORAIRES D’AVOCAT, DES FRAIS OU DE TOUT AUTRE
DOMMAGE RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE TOUT
CONTENU OU SERVICE PAR VOUS-MÊME OU PAR UN
TIERS MÊME SI WIKO FRANCE A ÉTÉ INFORMÉ DE LA
POSSIBILITÉ DE TELS DÉSAGRÉMENTS. CERTAINS PAYS
N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES
IMPLICITES OU LA LIMITATION DES DROITS LÉGAUX DU
CONSOMMATEUR, IL SE PEUT QUE CES EXCLUSIONS ET
LIMITATIONS NE VOUS SOIENT PAS APPLICABLES.
Les services de tiers peuvent être interrompus ou résiliés
à tout moment. Dans le temps, WIKO FRANCE n’assure
aucune représentation ou garantie concernant la
disponibilité de tout contenu ou service. WIKO FRANCE
n’a aucun contrôle sur les contenus et services qui sont
transmis par des tiers via des réseaux ou des dispositifs
de transmission.
WIKO FRANCE décline expressément toute la
responsabilité lors d’interruption ou de suspension d’un
contenu ou d’un service proposé par ce périphérique
sans restriction des généralités de cette limite de
responsabilité.
WIKO FRANCE ne peut être en aucune manière
responsable de service client associé aux contenus et
services. Toute question ou requête concernant les
contenus ou services doivent être transmises
directement au fournisseur des contenus ou des services
concernés.
Contenu du coffret
1.
Un mobile Soap
2.
Un chargeur
3.
Une batterie
4.
Un câble USB
5.
Un CD-ROM PhoneSuite
6.
Un kit piéton stéréo
7.
Un manuel d’utilisation
8.
Quatre coques de couleur
Table des matières
DÉCOUVRIR VOTRE TÉLÉPHONE ....................... 1
VUE D’ENSEMBLE DE SOAP ..................................... 1
BARRE DE LANCEMENT RAPIDE ................................ 3
WIDGET (TOUCHE SIMPLIFIEE) ................................ 3
MENU PRINCIPAL ................................................. 4
INDICATEURS DE L’INTERFACE .................................. 6
PRÉPARER LA MISE EN ROUTE.......................... 7
INSERTION DE LA CARTE SIM .................................. 7
INSERTION D'UNE CARTE MEMOIRE .......................... 8
INSTALLATION DE LA BATTERIE ................................. 9
CHARGEMENT DE LA BATTERIE .............................. 10
CODE PIN......................................................... 11
UTILISER LES FONCTIONS DU MENU................13
REPERTOIRE ...................................................... 13
Groupe d’appel ........................................... 13
Réglages..................................................... 14
JOURNAL .......................................................... 15
Journal d’appels ......................................... 15
Options d’appel .......................................... 18
MESSAGES ........................................................ 21
Nouveau message ...................................... 21
Boîte de réception ...................................... 22
Brouillons ................................................... 23
Boîte d’envoi............................................... 23
Messages envoyés...................................... 24
Archives...................................................... 24
Messages indésirables ............................... 24
Vider un dossier ......................................... 24
E-mail ......................................................... 24
Service info ................................................. 26
Modèles ..................................................... 26
Paramètres ................................................ 27
BLUETOOTH ...................................................... 30
INTERNET ......................................................... 33
Wap ........................................................... 33
Opera Mini ................................................. 34
PARAMETRES ..................................................... 35
Gestion des cartes SIM ............................... 35
Calibrage de l’écran.................................... 35
Profils ......................................................... 35
Téléphone ................................................... 37
Réseau ....................................................... 39
Sécurité ...................................................... 39
Connectivité ............................................... 42
Effets sonores ............................................. 43
Réglages par défaut ................................... 43
CHAT ............................................................... 44
MULTIMEDIA ..................................................... 45
Appareil photo ........................................... 45
Album photo (Image) ................................. 46
Caméra vidéo ............................................. 47
Lecteur vidéo .............................................. 48
Lecteur audio ............................................. 49
Dictaphone ................................................. 51
Radio FM .................................................... 51
JEUX (DIVERTISSEMENTS) .................................... 54
GESTIONNAIRE DE FICHIERS (MES FICHIERS) ............ 54
OUTILS ............................................................. 55
Calendrier .................................................. 55
Liste des Tâches .......................................... 55
Alarme ....................................................... 56
Fuseau horaire ........................................... 56
Calculatrice ................................................ 56
Répondeur .................................................. 57
Convertisseur ............................................. 57
UTILISATION DU CÂBLE USB ............................58
CONFIGURATION USB ......................................... 58
DÉPANNAGE ...................................................60
ABRÉVIATIONS ...............................................63
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................................64
WIKO Soap
Découvrir votre téléphone
Votre téléphone dispose d'un écran tactile. Appuyez sur
un élément pour l'ouvrir. Glissez vers le haut ou le bas
pour déplacer les éléments ou faire défiler des listes.
Vue d’ensemble de Soap
Manuel d’utilisation
1
WIKO Soap
1.
Écouteur
5
Touche Marche-Arrêt
2.
Écran tactile
6
Connecteur USB
3.
Touche OK
7
Objectif photo
4.
Touche d’appel
8
Haut-parleur
Manuel d’utilisation
2
WIKO Soap
Barre de lancement rapide
Vous avez en bas de l’écran une barre de lancement
rapide où quatres icônes se présentent par défaut :
Clavier virtuel, Nouveau message, Répertoire, Menu
principal.
Glissez la barre de droite à gauche pour afficher l’icône
, cliquez dessous pour visualiser des icônes
supplémentaires, vous personnalisez donc votre barre
de lancement rapide par un simple glisser-déposer.
Widget (Touche simplifiée)
Le widget s’affiche quand vous cliquez sur ► en bas à
gauche du bureau, cela vous permet de placer des
raccourcis des applications courantes sur votre bureau.
Faites défiler la liste jusqu’à l’icône de l’application
souhaitée et glissez vers le bureau. Vous la lancez
ultérieurement par un double clic. Pour l’enlever, faites
afficher de nouveau le widget et déposez l’icône dedans.
Manuel d’utilisation
3
WIKO Soap
Menu principal
Page 1
Page 2
Répertoire
Multimédia
Journal
Radio FM
Messages
Lecteur vidéo
Bluetooth
Calendrier
Internet
Jeux
Paramètres
Gestionnaire de fichiers
Appareil photo
Lecteur audio
Album photo
Tâches
Chat
Calculatrice
Manuel d’utilisation
4
WIKO Soap
Google
Alarme
Facebook
Dictaphone
Twitter
Outils
Manuel d’utilisation
5
WIKO Soap
Indicateurs de l’interface
Puissance du
Nouveau MMS
signal
Nouveau message
Nouveau SMS,
vocal
clignote si la boîte de
messages est saturée
Appel manqué
Téléchargement d'un
MMS
Edge
GPRS
Silencieux
Renvoi d'appel
Sonnerie
État de la batterie
Extérieur
Bluetooth
Réunion
Itinérance
Casque
Réveil activé
Manuel d’utilisation
6
WIKO Soap
Préparer la mise en route
Insertion de la carte SIM
Soap est un mobile à double carte SIM
(Subscriber Identification Module).
Une carte SIM contient les paramètres
nécessaires pour la communication, ainsi que des
informations telles que PIN code, contacts,
messages et autres services du système.
Vérifiez que le téléphone est éteint et que le
chargeur n'est pas relié au téléphone. Insérez les
cartes SIM selon le schéma ci-dessous.
Manuel d’utilisation
7
WIKO Soap
Insertion d'une carte mémoire
Vous pouvez utiliser une carte MicroSD pour
augmenter la capacité de stockage de votre
téléphone.
Insérer une carte MicroSD: Retirez le capot
arrière du téléphone, enlevez la batterie, levez le
clapet de MicroSD, insérez la carte mémoire dans
l’emplacement prévu à cet effet.
Note: Gardez la carte SIM et la carte mémoire hors de la
portée des enfants!
Manuel d’utilisation
8
WIKO Soap
Installation de la batterie
Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et
accessoires approuvés par le fabricant.
Veuillez installer la batterie selon le schéma
ci-dessous, afin que les contacts de la batterie ne
soient pas endommagés.
Manuel d’utilisation
9
WIKO Soap
Chargement de la batterie
Votre téléphone est alimenté par une batterie
rechargeable.
Les performances maximales d'une batterie
neuve sont obtenues qu'après trois cycles de
charge et de décharge complets de la batterie.
Rechargez la batterie à temps lorsqu’elle est
déchargée, un trop faible niveau de charge peut
endommager la batterie.
Une fois la batterie complètement chargée,
débranchez le chargeur.
Pour plus d’information, reportez-vous à la
section « Consignes de sécurité ».
Branchez le chargeur selon le schéma ci-dessous.
Manuel d’utilisation
10
WIKO Soap
Quand le chargeur est connecté, un icône
cylindrique clignotant indique le niveau de
chargement. Lorsque l’icône cesse de clignoter,
la charge est terminée. La batterie peut chauffer
pendant le chargement.
Note : Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et
accessoires de téléphone approuvés par le fabricant,
l’utilisation des autres accessoires peut endommager
votre mobile et provoquer des dégâts !
Code PIN
Code PIN : le code PIN (numéro d’identification
personnel) sert à protéger votre carte SIM contre
toute utilisation frauduleuse de votre téléphone.
Si vous avez activé Verrouillage SIM dans le menu
Paramètres→Sécurité→Sécurité SIM, vous devrez
saisir le code PIN correct pour déverrouiller la
carte SIM lors de la prochaine mise sous tension
du téléphone. C’est habituellement votre
opérateur téléphonique qui vous fournit votre
Manuel d’utilisation
11
WIKO Soap
code PIN. Si vous ne l’avez pas eu ou perdu,
veuillez contacter votre opérateur téléphonique.
Code PIN2: Le code PIN2, qui peut être fourni
avec la carte SIM, est nécessaire pour accéder à
certaines fonctions.
Code PUK et Code PUK2 (8 caractères)
Le code PUK (Personal Unblocking Key) est requis
pour changer le code PIN verrouillé. Le code
PUK2 est requis pour changer le code PIN2
verrouillé. Les PUK peuvent être fournis avec les
cartes SIM. Si ce n'est pas le cas, contactez votre
fournisseur téléphonique.
Alerte: Au bout de trois mauvaises saisies du code PIN,
le portable se bloque et il faut le faire débloquer par
votre opérateur téléphonique ou à l’aide de votre code
PUK.
Manuel d’utilisation
12
WIKO Soap
Utiliser les fonctions du Menu
Répertoire
Le répertoire donne accès aux 1000 contacts du
téléphone et 250 de chacune des cartes SIM :
vous pouvez créer, modifier, supprimer un
contact, accéder au contenu des 5 groupes, et le
modifier, etc. Un contact enregistré sur
téléphone peut contenir les informations
suivantes : N° Mobile, N° Domicile, Travail, E-mail,
N° bureau, Fax, Anniversaire, Photo, Sonnerie, et
Groupe d’appel. Les contacts enregistrés sur vos
cartes SIM peuvent contenir seulement le nom et
le N° mobile.
Groupe d’appel
Vous pouvez définir une sonnerie, une photo et
des membres pour chaque groupe d’appel: Amis,
Famille, VIP, Professionnels ou Autre. Seulement
un contact enregistré sur le téléphone peut être
membre du groupe.
Manuel d’utilisation
13
WIKO Soap
Réglages
Heure de rappel : définir une heure de
rappel d’anniversaire, ajoutez un contact
avec son anniversaire et choisissez Ajouter
anniversaire dans calendrier, une alarme
sera activée au jour de l’anniversaire à cette
heure.
Option d’affichage : permet de visualiser
les contacts sur les cartes SIM, sur le
téléphone ou les deux.
Appels abrégés: permet d’associer vos
contact aux touches numériques. Quand
vous l’activez, appuyez pendant une
seconde sur la touche pour appeler le
numéro abrégé.
Mon numéro: éditer et envoyer votre Carte
de visite.
Version Vcard: vous avez deux versions
disponibles - vCard 2.1 et vCard 3.0.
Autres numéros: accéder aux options
concernant les numéros perso, service ou
urgence.
État mémoire : vérifier l'état de la mémoire
Manuel d’utilisation
14
WIKO Soap
du téléphone et de la carte SIM.
Copier contacts : copier les contacts de
l’une de vos cartes SIM sur téléphone, du
téléphone sur l’une de vos cartes SIM, et de
SIM1 sur SIM2, de SIM2 sur SIM1.
Déplacer contacts : déplacer les contacts
entre SIM1, SIM2 et le téléphone.
Supprimer contacts : supprimer tous vos
contacts de la carte SIM1/SIM2, ou à partir
du téléphone.
Journal
Journal d’appels
Le journal d'appels enregistre tous les appels
sortants, reçus et manqués de vos cartes SIM
ainsi que la durée des appels. Pour chaque carte
SIM le téléphone enregistre respectivement 20
entrées.
Vous pouvez y accéder en entrant dans le menu
principal du téléphone et en cliquant Journal.
Vous pouvez consulter la liste complète, la liste
des appels entrants, sortants, et manqués.
Manuel d’utilisation
15
WIKO Soap
Quand vous avez trouvé l’appel à consulter,
appuyez dessus pour afficher Options :
Afficher permet d’afficher des détails d'un
enregistrement d'appel.
Appeler permet de rappeler le numéro
mémorisé.
Envoyer un message permet d’envoyer un
message au numéro mémorisé.
Enregistrer dans le répertoire permet
d’enregistrer le numéro actuel dans le
Répertoire.
Mettre en liste noire permet de ne plus
recevoir d’appel de ce numéro.
Modifier avant d’appeler permet de
modifier le numéro avant de l'appeler.
Supprimer
permet
de
supprimer
l'enregistrement de cet appel.
Menu
Dans ce menu, vous pouvez supprimer les appels
manqués, émis, reçus ou tous les appels
Manuel d’utilisation
16
WIKO Soap
enregistrés de chacune de vos cartes SIM.
Compteurs d’appel
Vous pouvez voir la durée du dernier appel, de
tous les appels reçus, de tous les appels sortants,
et la durée totale de tous les appels de manière
générale sur la carte SIM sélectionnée. Vous
pouvez appuyer sur Tout réinitialiser pour tout
remettre à zéro.
Coût des appels
Si cette fonction est prise en charge par votre
carte SIM, vous pouvez consulter le coût du
dernier appel, le coût total, et réinitialiser le
compteur. Les fonctions telles que Coût maximal
et Prix par unité demandent le code PIN2.
Veuillez contacter votre opérateur pour le détail.
Compteur SMS
Vous pouvez voir et réinitialiser le nombre des
SMS envoyés et reçus.
Manuel d’utilisation
17
WIKO Soap
Compteur GPRS
Vous pouvez consulter les dernières données
envoyées et reçues, toutes les données envoyées
et reçues, ou les réinitialiser.
Options d’appel
[SIM1/SIM2 Options d’appel]
1.
2.
3.
Identité de l'appelant: permet de choisir
entre une définition par défaut, de masquer
ou d'envoyer l'ID.
Appel en attente : Quand cette fonction est
activée, le système vous informe en cas
d'un autre appel entrant. Pour de plus
amples détails, contactez votre fournisseur
de services réseau.
Renvoi d'appel : permet de renvoyer un
appel entrant d'un service vers un numéro
de téléphone défini dans des situations
prédéfinies. Contactez votre fournisseur de
services réseau pour activer ce service.
Manuel d’utilisation
18
WIKO Soap
4.
Vous pouvez définir le renvoi d'appel afin
que les appels vocaux ou de données soient
renvoyés vers un numéro prédéfini dans
des situations différentes.
Limitation d’appels : Ceci demande le
support de l’opérateur local. Cette fonction
permet d'interdire des appels sortants, des
appels internationaux ou internationaux
sauf pays de résidence ; Et Les appels
entrants, les appels en itinérance, etc. Pour
de plus amples détails, contactez votre
fournisseur de services réseau.
[Plus]
1.
2.
Réglage du pare-feu permet de filtrer les
appels, activer ou désactiver les listes (noire
ou blanche). Pour désactiver les deux listes,
sélectionnez Options→Pare-feu Off.
Rappel automatique permet de définir ou
non le rappel automatique (10 fois
Manuel d’utilisation
19
WIKO Soap
3.
4.
5.
6.
maximum).
Fond sonore: Choisir un fond sonore lors de
l’appel.
Afficher durée d’appel permet d’afficher ou
non la durée d’appel lors de la conversation.
Bip durée d’appel permet d’activer ou de
désactiver le bip de durée d’appel. Si la
fonction est activée (On), vous entendrez
une tonalité pendant un appel, selon le
minuteur que vous réglez. Si elle est
désactivée (Off), vous n’entendrez pas cette
tonalité.
Rejeter par SMS: Permet d’activer ou de
désactiver le rejet d’appel avec SMS.
Note: Certaines fonctionnalités demandent le support
technique du réseau local. Par exemple, la limitation
d’appels est accessible uniquement quand le réseau
local et la carte SIM le permettent.
Manuel d’utilisation
20
WIKO Soap
Messages
Vous pouvez envoyer et recevoir avec votre dual
SIM des SMS et des MMS.
Nouveau message
Accédez à Menu→Messages→Nouveau message
pour écrire votre message. Le type de message
par défaut est SMS. Si vous souhaitez le
remplacer par le type MMS, appuyez sur Options,
puis sélectionnez Transformer en MMS. Vous
pouvez également appuyer sur Options et
sélectionner Ajouter une image, un son, etc. pour
insérer directement du contenu multimédia dans
le message et le type MMS sera activé
automatiquement. Vous pouvez choisir
d’envoyer le message depuis SIM1 ou SIM2.
Note : Votre téléphone mobile est équipé d’une saisie
de texte prédictive TRI. Appuyez sur le bouton de mode
de saisie [fr] pour changer le mode de saisie.
Manuel d’utilisation
21
WIKO Soap
Les modes de saisie disponibles sont fr /FR /TRI fr /123
/en /EN /TRI en et symbole. La saisie par défaut est fr.
En mode TRI fr et TRI en, saisissez une lettre en
appuyant simplement sur une touche. Appuyez une fois
sur chaque touche pour chaque lettre. Le mot change
après chaque pression de touche. Appuyez sur la touche
navigateur pour voir les propositions, utilisez [↑] [↓]
pour faire défiler les mots. Une fois le mot saisi et si il
est correct, validez-le en appuyant la touche espace.
Boîte de réception
Sélectionnez Boîte de réception pour afficher les
messages reçus, sélectionnez un message et
accédez aux options suivantes:
1.
Afficher : afficher les messages reçus.
2.
Répondre : répondre aux SMS/MMS reçus.
3.
Appeler : faire un appel à l’expéditeur de
message.
4.
Transférer : transférer le message
directement aux autres.
5.
Supprimer: supprimer le message actuel.
Manuel d’utilisation
22
WIKO Soap
6.
7.
8.
9.
10.
Tout supprimer : supprimer tous les
messages.
Enregistrer dans le répertoire : enregistrer
l’expéditeur de message dans votre
répertoire.
Sélection multiple : Sélectionner plusieurs
messages à fin de les supprimer ou
déplacer en même temps.
Marquer non-lu : marquer le message
comme non-lu.
Paramètres avancés : extraire un numéro
/une URL, utiliser l’adresse mail/USSD,
copier /déplacer le message vers la carte
SIM ou dans Archives.
Brouillons
Stocker les messages qui n’ont pas été terminés.
Boîte d’envoi
Stocker les messages qui n’ont pas pu être
envoyés, que vous pouvez éditer, supprimer, ou
transférer.
Manuel d’utilisation
23
WIKO Soap
Messages envoyés
Stocker les messages qui ont été envoyés avec
succès.
Archives
Stocker les messages qui ont été déplacés à
partir d’un autre dossier.
Messages indésirables
Les messages sur votre liste noire activée entrent
automatiquement dans ce dossier. Pour
configurer et activer cette fonction, accédez à
Messages →Paramètres→SMS→Pare-feu du
message.
Vider un dossier
Vider un dossier spécifique ou effacer tous les
éléments.
E-mail
La fonction e-mail se trouve dans Menu→
Messages→ E-mail. Vous devez tout d'abord
Manuel d’utilisation
24
WIKO Soap
configurer des comptes de messagerie. Si les
comptes ne sont pas définis ou activés de
manière appropriée, vous ne pouvez pas envoyer
ou recevoir d'e-mails.
1.
Envoyer et recevoir: Vous pouvez
envoyer/recevoir des e-mails depuis une
boite aux lettres configurée.
2.
Écrire e-mail: vous pouvez rédiger votre
e-mail.
3.
Boîte de réception: consulter les e-mails
que vous avez reçus.
4.
Boîte d’envoi: Consulter les e-mails en
cours d’envoi.
5.
Envoyés: consulter les e-mails envoyés.
6.
Brouillons: pour afficher les messages non
envoyés.
7.
Vider la boîte e-mail: permet de vider les
e-mails d’une boîte spécifiée, comme la
boîte de réception, boîte d’envoi, brouillon,
etc., ou vider tous les e-mails.
8.
Supprimer les e-mails cochés: permet de
Manuel d’utilisation
25
WIKO Soap
9.
10.
supprimer tous les e-mails que vous avez
cochés.
Comptes e-mail: Suivez le guide de compte
qui vous permet d’entrer votre adresse
électronique, le protocole, le compte de
données, les informations relatives au
serveur, etc.
Modèles: offre les modèles de phrases
courantes prêts à être envoyés.
Service info
Accéder à un service de réseau, tel que les
informations, les résultats sportifs etc.
Modèles
Accéder aux modèles de messages courants prêts
à être envoyés.
Manuel d’utilisation
26
WIKO Soap
Paramètres
SMS →SIM1/SIM2
1.
2.
3.
Paramètres profil sont définis
automatiquement par le fournisseur de
services. Veuillez contacter votre opérateur
s'ils ne sont pas accessibles.
Messagerie vocale: Si aucun numéro
d'accès à la messagerie vocale n'a encore
été défini sur votre mobile, saisissez le nom
et le numéro d'accès à votre messagerie
vocale ici.
Paramètres généraux:
Accusé de réception: recevoir un
accusé de réception pour tout SMS
envoyé.
Chemin de réponse: autoriser vos
destinataires à vous répondre via
votre serveur SMS.
Sauvegarder les éléments envoyés :
autoriser l’enregistrement du SMS
Manuel d’utilisation
27
WIKO Soap
4.
5.
envoyé.
État mémoire: vérifier l'état de la mémoire
du téléphone et de la carte SIM.
Lieu de stockage: définir l’emplacement des
messages (téléphone ou carte SIM).
Paramètres MMS
1.
2.
Profil de connexion: définir le profil de
connexion MMS.
Paramètres généraux:
Création permet de définir la durée
des diapositives, le mode de création,
le redimensionnement de l'image et
la signature.
Envoi permet de définir la période de
validité, l’accusé de réception, la
confirmation de lecture, la priorité,
l'heure de livraison, le masquage de
l'expéditeur et l'envoi et
l'enregistrement.
Manuel d’utilisation
28
WIKO Soap
Récupération permet de définir le
réseau local, l'itinérance, les filtres,
l’accusé de réception, la confirmation
de lecture.
État mémoire affiche l'état de la
mémoire.
Manuel d’utilisation
29
WIKO Soap
Bluetooth
Grâce à la technologie Bluetooth, votre
téléphone peut se connecter à d'autres
périphériques Bluetooth sans aucun
branchement physique et vous pouvez échanger
du contenu avec d'autres appareils, téléphoner
en gardant les mains libres et contrôler votre
téléphone à distance. La technologie Bluetooth
permet de connecter, sans fil et gratuitement,
n'importe quel appareil compatible Bluetooth
dans un rayon de 10 mètres. Les appareils
Bluetooth échangeant leurs données à l'aide
d'ondes hertziennes n'ont pas besoin d'être
alignés visuellement pour communiquer. Grâce à
Bluetooth vous pouvez envoyer des images, des
vidéos, de la musique ainsi que des informations
personnelles.
1.
Activation : pour activer ou désactiver la
fonction Bluetooth. Comme la connexion à
Bluetooth consomme beaucoup d’énergie
et de batterie, raccourcissant le temps de
veille du téléphone portable, veuillez
Manuel d’utilisation
30
WIKO Soap
2.
3.
4.
5.
prendre ce facteur en compte quand vous
activez la fonction.
Rechercher un appareil audio: Vous
pouvez rechercher un appareil audio avec
cette fonction. Pour les autres appareils,
veuillez entrer dans « Mes périphériques ».
Mes périphériques : pour rechercher
d'autres appareils compatibles Bluetooth
et les afficher. Sélectionnez le nom de
l'appareil souhaité dans la liste, puis
appuyez sur Appairer. Saisissez un code
(de 1 à 16 caractères). La connexion est
établie lorsque la personne disposant du
téléphone à appairer saisit le même code.
Appareil actif : Avec cette fonction vous
pouvez consulter tous les appareils audio
connectés à votre téléphone ainsi qu’une
liste de services disponibles, vous pouvez
interrompre un service à tout moment.
Paramètres:
1)
Visibilité: Activer ou désactiver la
visibilité de votre téléphone portable.
Si vous réglez la visibilité sur ON,
Manuel d’utilisation
31
WIKO Soap
2)
3)
4)
5)
6.
l'autre utilisateur Bluetooth verra votre
téléphone et son nom. Si vous réglez la
visibilité sur OFF, l'autre utilisateur ne
verra pas votre téléphone.
Nom du téléphone: Vous pouvez éditer
le nom du téléphone.
Chemin audio: Vous pouvez laisser
l’audio dans le téléphone, ou basculer
sur le casque d’écoute pour effectuer
des conversations mains libres ou
écouter de la musique.
Listes de blocages: Vous pouvez
consultez les appareils que vous avez
refusés dans « Mes périphériques-Options--Autoriser » et les débloquer
ici.
Réglages FTP: Vous pouvez définir le
droit d’accès aux autres appareils
Bluetooth.
À Propos: Vous pouvez visualiser ici le nom
de l’appareil, l’adresse Bluetooth et les
services pris en charge par l’appareil.
Manuel d’utilisation
32
WIKO Soap
Internet
Wap
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Page d’accueil permet d’accéder à votre
page d'accueil
Signets permet d’afficher la liste des pages
enregistrées
Pages récentes permet d’afficher les
dernières 10 pages visitées.
Pages hors ligne permet d’afficher la liste
des pages stockées, que vous pouvez
consulter hors ligne.
Saisir une URL permet d’accéder à une
page en saisissant directement son
adresse.
Boite de réception permet d’afficher les
messages du service.
Paramètres:
1) Connecter à partir de: Toujours
demander/SIM1/SIM2.
2) Modifier le compte. Le compte activé
devrait correspondre à votre opérateur. Si
votre opérateur ne figure pas dans la liste,
Manuel d’utilisation
33
WIKO Soap
veuillez-vous renseigner auprès de votre
opérateur pour configurer manuellement le
profil et le compte de donnée GPRS. .
3)
4)
5)
6)
7)
Options du navigateur permet de
modifier les options du navigateur.
Paramètres Msg Service permet
d’activer ou désactiver Push, définir
les paramètres confiance et SL, et
ajouter nouveau dans la liste de
confiance.
Vider le cache permet de vider la
mémoire cache.
Effacer les cookies permet de
supprimer les informations
personnelles.
Certificats fiables permet d’afficher
les certificats.
Opera Mini
Opera Mini est un navigateur web à destination
des appareils mobiles comme les téléphones
mobiles. Pour plus d’information, veuillez
consulter le site web http://www.opera.com
Manuel d’utilisation
34
WIKO Soap
Paramètres
Gestion des cartes SIM
Gérer les cartes SIM selon vos besoins:
SIM1 on – SIM2 on
SIM1 on– SIM2 off
SIM1 off – SIM2 on
Mode avion
Calibrage de l’écran
Si vous pensez que la position du point de
contact de votre écran tactile n'est pas correcte,
vous pouvez la modifier à l'aide de cette
fonction.
Effectuez l'étalonnage en suivant les instructions
du système. Appuyez au centre de la cible jusqu'à
ce que l'étalonnage soit terminé.
Profils
Vous pouvez sélectionner votre profil favori à
partir de ce menu. Les options de profil
Manuel d’utilisation
35
WIKO Soap
disponibles sont les suivantes :
Général, Réunion, Extérieur, Silencieux, Vibreur,
Casque et Bluetooth.
Les paramètres par défaut de chaque profil sont
prédéfinis en usine. Vous pouvez les modifier à
partir du menu Options→Personnaliser.
1. Sonneries permet de définir la sonnerie
pour des conditions variées.
2. Volume permet de définir le volume de la
sonnerie et des touches.
3. Type d'alerte permet de choisir parmi
quatre modes d’alerte pour les appels
entrants.
4. Type de sonnerie permet de choisir Une
fois, Répéter ou Crescendo.
5. Notification de connexion permet de
choisir Aucun, Sonnerie, Vibreur, ou
Sonnerie et vibreur lorsque le téléphone se
connecte au réseau.
Manuel d’utilisation
36
WIKO Soap
6.
7.
Autres sons permet au téléphone de vous
informer lorsqu'un avertissement ou une
erreur se produit, ou lorsqu’il y a un appel
en attente.
Mode de réponse permet d’activer la
réponse par toute touche.
Notez que le mode Casque peut uniquement être activé
lorsque le casque est connecté. En état de veille, vous
pouvez appuyer sur la touche [#] pour basculer vers
mode Silencieux, ou revenir au profil précédent en
appuyant de nouveau.
Téléphone
1.
2.
3.
Date et heure permet de définir le fuseau
horaire, la date, l'heure, et le format.
Marche /arrêt auto permet de définir
l'heure de mise sous/hors tension
automatique.
Langue permet de définir la langue par
défaut.
Manuel d’utilisation
37
WIKO Soap
4.
Mode de saisie préféré permet de choisir
un mode de saisie par défaut lors de la
rédaction de texte.
5.
Affichage permet de définir le fond d'écran,
l’écran de veille, l’image à l’allumage et à
l’extinction, etc.
6.
Thèmes
permet de définir le thème
d’affichage.
7.
Message d’accueil permet d’activer et
8.
Sortie USB permet de choisir la lecture
entre SIM1 et SIM2 lors que le téléphone
est synchronisé avec PC.
Autres permet de définir le niveau de
luminosité et la durée de rétroéclairage de
l'écran.
définir le texte de bienvenue.
9.
*Pour éteindre maunuellement l’écran, appuyez deux fois
sur la touche Marche-Arrêt, l’appuyez deux fois de
nouveau pour rallumer.
Manuel d’utilisation
38
WIKO Soap
Réseau
Accédez à Définir réseau SIM1/SIM2
Sélection réseau: Dans ce menu, vous pouvez
sélectionner Automatique / Manuel afin de
sélectionner le fournisseur de services réseau en
fonction de vos besoins. Si vous avez sélectionné
un fournisseur de services manuellement, vous
devez faire une nouvelle sélection manuelle ou
définir l'option Automatique pour sélectionner le
fournisseur de services lorsque vous remplacez la
carte SIM par celle d'un autre réseau.
Réseaux préférés: Vous pouvez gérer la priorité
des réseaux pour vos cartes SIM.
Sécurité
1)
Sécurité SIM1(SIM2)
Verrouillage SIM: permet d’activer ou
désactiver la protection par code PIN. Si
vous sélectionnez Activé, vous devrez
saisir le code PIN correct pour
Manuel d’utilisation
39
WIKO Soap
2)
3)
4)
déverrouiller la carte SIM lors de la
prochaine mise sous tension du
téléphone.
Numéros autorisés : si votre carte SIM
prend en charge cette fonction et qu'elle
est activée, le téléphone ne peut
composer que les numéros commençant
par un numéro de composition fixe défini.
Par exemple, si vous avez défini le
numéro de composition fixe 139, le
téléphone ne peut composer que les
numéros commençant par 139.
Numéros interdits : si votre carte SIM
prend en charge cette fonction, cela
permet de modifier la liste de numéros
interdits et de définir le mode
d'interdiction. Contactez votre
fournisseur de services réseau pour plus
d'informations.
Modifier code permet de modifier le
code PIN, PIN2 des cartes SIM. Vous
Manuel d’utilisation
40
WIKO Soap
devez d’abord saisir correctement le
code PIN2.
Verrouillage Téléphone aide à protéger
votre téléphone portable contre une
utilisation non autorisée. Sélectionnez
Activé/désactivé pour activer ou désactiver
la protection par verrouillage du téléphone.
Verrouillage automatique du clavier (Écran)
permet de sélectionner le délai du
verrouillage automatique du téléphone; le
téléphone verrouille automatiquement les
touches et l’écran pour empêcher un appui
involontaire.
*Pour déverrouiller le clavier (Écran), faites
glisser la mascotte vers le haut de l’écran.
Modifier code: Le code de verrouillage du
téléphone et de verrouillage confidentialité
est “1234” par défaut, vous pouvez le
modifier ici, le nouveau code doit
comporter 4 à 8 caractères.
Manuel d’utilisation
41
WIKO Soap
Verrouillage confidentialité : il est
nécessaire d’entrer un mot de passe
lorsque vous manipulez des informations
personnelles importantes afin d'éviter que
d'autres personnes n’accèdent à ces
informations telles que le répertoire, les
messages, le journal d'appels, le clavier
(écran). Pour activer ou désactiver la
protection des informations. Sélectionner
On ou Off.
Connectivité
1.
Pour Bluetooth, reportez-vous à la section
« Bluetooth ».
2.
Gestion connexion permet d'afficher la
connectivité GPRS active.
3.
Compte de données permet d'ajouter et
d'afficher l'utilisation des données GSM et
GPRS.
Note: Pour le détail veuillez consulter les
paramètres définis par l'opérateur réseau.
Manuel d’utilisation
42
WIKO Soap
Effets sonores
Vous pouvez définir l’effet audio et activer
l’optimisation des basses.
Réglages par défaut
Vous devez saisir le mot de passe de verrouillage
du téléphone approprié, puis appuyez sur OK
pour restaurer les paramètres d'usine.
Manuel d’utilisation
43
WIKO Soap
Chat
Les applications de messagerie instantanée telles
que MSN et Gtalk (dans menu Google) sont
préchargées sur votre téléphone portable. Vous
devez correctement configurer votre compte
pour l’utiliser. Veuillez consulter votre opérateur
réseau local pour le détail des paramètres, pour
les configurer, accédez au
Paramètres>Connectivités > Compte de
données >Connexions GPRS.
Manuel d’utilisation
44
WIKO Soap
Multimédia
Appareil photo
Options de votre appareil photo :
Options
Description
Album
Accéder au visualiseur d'images pour
afficher les photos prises
Réglages de
l’app. photo
Permet de définir le son d'obturateur,
la valeur d’exposition, le contraste, la
bande, le retardateur et la rafale.
Réglages
l’image
de
Permet de définir la taille et la qualité
de l'image
Balance
blancs
des
Permet de sélectionner Auto, Lumière
du jour, Tungstène, Fluorescent, etc.
Mode scène
Réglages
effets
des
Permet de sélectionner Auto ou Nuit
Permet de sélectionner Normal, Noir
& Blanc, Sépia, etc.
Manuel d’utilisation
45
WIKO Soap
Stockage par
défaut
Permet de sélectionner Téléphone ou
Carte mémoire
Paramètres
par défaut
Permet de restaurer les paramètres
de l’appareil photo par défaut.
Album photo (Image)
Toutes les photos prises sont enregistrées par
défaut dans l’album photo.
Options
Afficher
Modifier
Type
d’affichage
Envoyer
Utiliser
comme
Renommer
Supprimer
Tout
Description
Pour visualiser la photo sélectionnée.
Pour accéder au mode édition de
photo.
Miniature et informations ou
Miniature uniquement.
Par MMS; Par e-mail; Par Bluetooth.
Fond d’écran ; Écran de veille ; Images
à
l’allumage/extinction ;
Photo
contact.
Vous pouvez renommer la photo
sélectionnée.
Vous pouvez supprimer la photo
sélectionnée.
Vous pouvez supprimer toutes les
Manuel d’utilisation
46
WIKO Soap
supprimer
Trier par
Stockage par
défaut
photos dans l’album.
Pour faciliter la recherche, vous
pouvez ranger les photos par nom,
type, date, taille ou choisir « Aucun ».
Vous pouvez choisir le lieu de
stockage des photos (Téléphone ou
carte mémoire)
Caméra vidéo
Appuyez sur le bouton rouge pour enregistrer une
vidéo. La durée d'enregistrement dépend de la
limite de temps définie par l’utilisateur, et la
capacité du stockage. Vous accédez aux options
suivantes.
Options
Description
Permet de définir la valeur
Réglages
d’exposition et la bande, activer ou
désactiver la mode nuit.
Qualité
Balance des
blancs
Pour définir la qualité de la vidéo.
Permet de sélectionner Auto, Lumière
Manuel d’utilisation
47
WIKO Soap
du jour, Tungstène, Fluorescent,
Nuageux, Incandescent.
Réglages des
effets
Stockage
par défaut
Paramètres
par défaut
6 options disponibles.
Vous pouvez choisir le lieu de stockage
des vidéos (Téléphone ou carte
mémoire)
Permet de restaurer les paramètres de
caméra par défaut.
Lecteur vidéo
Les fichiers seront correctement lus uniquement
s’ils sont aux formats 3GP. Vous pouvez avoir les
opérations suivantes :
Options
Description
Utiliser
comme
Les fichiers doivent être au format 3GP
et ne sont pas limités par la taille.
Cliquez sur « Lire » pour regarder les
vidéos.
Écran de veille ; Image à l’allumage ;
Image à l’extinction.
Envoyer
Par MMS; Par e-mail; Par Bluetooth.
Lire
Manuel d’utilisation
48
WIKO Soap
Renommer
Supprimer
Tout
supprimer
Trier par
URL en
transit
Profils de
réseau
Stockage
par défaut
Vous pouvez renommer la vidéo
sélectionnée
Vous pouvez supprimer la vidéo
sélectionnée.
Vous pouvez supprimer toutes les
vidéos.
Pour faciliter la recherche, vous pouvez
classer les vidéos par nom, type, date,
taille ou choisir « Aucun ».
Vous pouvez utiliser une URL
prédéfinie ou entrer une URL
vous-même.
Vous pouvez éditer le profil de réseau
ici.
Choisir le lieu de stockage des vidéos
(Téléphone ou carte mémoire)
Lecteur audio
Votre mobile est équipé de la technologie SRS
(Sound Retrieval System). Ceci permet de pouvoir
écouter les fichiers de musique compatibles en
technologie 3D.
Manuel d’utilisation
49
WIKO Soap
Pour télécharger de la musique, vous devez
insérer la carte MicroSD dans le téléphone
mobile, éteignez le téléphone mobile, connectez
le téléphone mobile à un PC avec un câble USB,
afin que le PC détecte le nouveau matériel et
installe le disque amovible. Téléchargez les
fichiers musique dans le dossier « Musique »,
sinon, le fichier ne peut pas être lu
automatiquement. (Les fichiers seront
correctement lus uniquement s’ils sont aux
formats MP3, AMR et MIDI)
Sélectionnez le titre de la musique pour accéder
aux options suivantes:
Options
Lire
Détails
Ajouter aux
sonneries
Actualiser la
liste
Description
Pour lire la musique sélectionnée.
Pour afficher Nom du fichier, Canal,
Qualité, Taille, Durée, Titre, Artiste,
Album, Genre, etc.
Pour ajouter la musique sélectionnée
à la base de sonneries du téléphone.
Pour mettre à jour la liste des pistes.
(Par exemple, une musique
Manuel d’utilisation
50
WIKO Soap
Paramètres
supprimée dans le gestionnaire de
fichiers ne sera pas retirée de la liste
avant l’actualisation)
Réglages du lecteur, affichage, effets
sonores et Bluetooth.
Dictaphone
Pour enregistrer un son, appuyez sur le bouton
rouge.
Accédez à Options→Paramètres pour définir
l’espace de stockage préféré, le format du fichier
et la qualité audio.
Accédez à Options→Liste pour afficher les sons
enregistrés et accéder aux options liées;
Radio FM
Grâce à la radio FM, vous pouvez rechercher des
stations de radios FM, les écouter et les
enregistrer sur votre appareil. Notez que la
qualité de la diffusion radio dépend de la
couverture de la station dans une zone
spécifique.
Manuel d’utilisation
51
WIKO Soap
Le kit piéton sert d'antenne. Veillez donc à
toujours brancher le casque lorsque vous utilisez
la radio. Lorsque vous recevez un appel alors que
vous écoutez la radio, cette dernière est
désactivée automatiquement.
Si certaines applications utilisent GPRS ou CSD
pour envoyer ou recevoir des données, ils
peuvent interférer avec la radio.
Lorsque la radio FM est activée, votre téléphone
affiche le numéro et le nom de la station (s'il a
été enregistré), ainsi que la fréquence.
Options
1.
Liste des fréquences permet de modifier
jusqu'à 9 fréquences.
2.
Entrée
manuelle
permet
d'entrer
manuellement une fréquence entre
87.5mHz et 108.0mHz.
3.
Recherche automatique permet de
rechercher des canaux automatiquement et
les enregistrer dans la liste.
4.
Paramètres permet d'activer la lecture en
Manuel d’utilisation
52
WIKO Soap
5.
6.
7.
arrière-plan et la diffusion de la radio FM
vers le Haut-parleur. Vous pouvez définir le
format d'enregistrement, la qualité audio et
le stockage par défaut.
Enregistrer permet d’enregistrer la radio
dans un fichier.
Reprendre permet de continuer
l'enregistrement de fichiers AMR dans le
fichier en cours.
Liste des fichiers permet d'afficher la liste
des fichiers.
Manuel d’utilisation
53
WIKO Soap
Jeux (Divertissements)
Soap a 2 jeux préchargés : Puzzle et Magic Sushi.
Pour plus d'informations, accédez au menu et
affichez l'aide du jeu concerné.
Réglages vous permet d’activer ou désactiver la
musique de fond, l’effet sonore, le vibreur et
ajuster le volume.
Gestionnaire de fichiers (Mes fichiers)
Vous pouvez gérer tous les dossiers et fichiers du
téléphone et de la carte mémoire ici : lire les
fichiers audio/vidéo, créer de nouveaux dossiers,
renommer, supprimer, trier, copier, déplacer, etc.
Notez que si vous sélectionnez Formater, les
données seront alors perdues. Utilisez donc cette
fonction avec précaution.
Manuel d’utilisation
54
WIKO Soap
Outils
Calendrier
Accédez à Calendrier via Outils ou directement
par le menu principal. Le calendrier du mois en
cours s'affiche à l'écran et la date du jour est
indiquée par un arrière-plan de couleur
spécifique.
Vous pouvez cliquer sur les dates, parcourir les
dates et cliquer sur les flèches de direction à
l'écran pour changer d'année et de mois. Les
informations affichées changent en conséquence.
Votre calendrier permet de planifier un
évènement. En appuyant sur Options d’un
évènement planifié, vous accédez aux différentes
fonctionnalités concernées.
Liste des Tâches
Vous pouvez planifier des tâches dans cette liste,
avec ou sans alarme, classées dans la liste selon
Rendez-vous, Appel et Anniversaire.
Manuel d’utilisation
55
WIKO Soap
Alarme
Vous pouvez afficher et modifier l’heure de vos
cinq alarmes, puis les activer ou désactiver.
Appuyez sur Modifier, pour définir tous les
éléments relatifs à une alarme tels que les jours
d’activation, l'heure, la sonnerie de l'alarme, le
délai de rappel, etc.
Note : l'alarme fonctionne même lorsque le téléphone
est éteint, quand vous appuyez sur « Arrêter », le
téléphone demande si vous voulez l'allumer.
Fuseau horaire
Vous pouvez afficher l'heure de différentes villes
du monde.
Calculatrice
Vous pouvez effectuer des calculs simples
comme des additions, soustractions,
multiplications ou divisions et sélectionner M+,
M-, MR et MC pour effectuer les opérations
correspondantes.
Manuel d’utilisation
56
WIKO Soap
Note : la précision de la calculatrice est limitée et des
erreurs d'arrondissement peuvent se produire, en
particulier dans le cas de divisions complexes.
Répondeur
Votre téléphone mobile permet de transférer les
appels entrants dans la messagerie vocale, et
affichera une indication sur l’écran après
l’enregistrement. Vous devez préalablement
configurer la messagerie dans Paramètres.
Convertisseur
Votre téléphone portable est doté de fonctions
de conversion de poids et longueur.
Manuel d’utilisation
57
WIKO Soap
Utilisation du câble USB
Pour utiliser le câble USB, se conformer
strictement aux règles suivantes. Autrement,
votre téléphone ou PC pourra être endommagé :
Pour relier votre téléphone et PC au câble
USB, relier d’abord le câble USB au
téléphone et ensuite au PC.
Lorsque votre téléphone est connecté à
votre PC, il est strictement interdit de
brancher ou de retirer le câble USB.
Pour déconnecter le câble USB reliant le
téléphone au PC, débrancher d’abord le
câble USB du PC et ensuite du téléphone.
Ne jamais formater la mémoire de votre
téléphone mobile par Windows.
Configuration USB
Lorsque votre téléphone se connecte à un PC à
l'aide d'un câble de connexion PC : vous pouvez
exécuter l’une des trois actions suivantes :
Manuel d’utilisation
58
WIKO Soap
Lecteur amovible permet d’afficher votre
appareil sur un ordinateur en tant que
mémoire de masse et lui transférer des
fichiers de données.
Webcam permet d’utiliser votre téléphone
en tant que webcam grâce à sa caméra.
Synchro. ou modem permet de démarrer
PhoneSuite qui vous permet de
synchroniser votre appareil avec un
ordinateur et de sauvegarder et restaurer
vos données. Avant de pouvoir
synchroniser vos données, vous devez
installer PhoneSuite à partir du CD-ROM
fourni dans le coffret.
Manuel d’utilisation
59
WIKO Soap
Dépannage
Problèmes
Propositions
Impossible de
- Est-ce que la batterie est
démarrer
chargée?
- Est-ce que la batterie est
installée correctement?
Échec de SIM
- Vérifiez que la carte SIM est
installée correctement.
- La carte SIM est endommagée,
veuillez la remplacer.
Réseau faible
Vérifiez l'icône de puissance du
signal sur l'écran. Quatre barres
indiquent que le signal est le
plus fort; s'il est inférieur à une
barre, le signal est très faible.
Impossible
-Vous avez activé Masquer
d’effectuer des
identité de l’appelant alors que
appels sortants
votre opérateur de réseau ne le
supporte pas.
- Forte interférence autour de
Manuel d’utilisation
60
WIKO Soap
vous.
- Vous avez activé la fonction de
limitation appels.
Impossible de
- La batterie est totalement
charger la
déchargée et nécessite un temps
batterie
de chargement plus long.
- Les contacts de la batterie sont
peut-être sales. Nettoyez les
contacts à l'aide d'un chiffon
doux et propre.
- Si la batterie ne se recharge pas
complètement, remplacez-la par
une batterie neuve et éliminez
l'ancienne conformément à la
législation en vigueur
Impossible de
- Réseau trop faible ou forte
se connecter
interférence.
au réseau
- Votre carte SIM n’est pas
installée correctement ou est
endommagée.
Impossible
Votre carte SIM ne dispose pas
Manuel d’utilisation
61
WIKO Soap
d’accéder au
de support du service.
service
Les photos ne
La taille de photo est peut -être
peuvent être
trop large. La taille
visualisées.
recommandée est 220*176.
Manuel d’utilisation
62
WIKO Soap
Abréviations
SMS
Short Message Service
EMS
Enhanced Message Service
SIM
Subscriber Identity Module
GSM
Global System for Mobile Communication
PIN
Personal Identity Number
PUK
PIN Unblocking Key
IMEI
International Mobile Equipment Identity
GPRS
General Packet Radio Service
MMS
Multimedia Message service
Manuel d’utilisation
63
WIKO Soap
Consignes de sécurité
Afin d’utiliser ce téléphone en toute sécurité. Veuillez
lire attentivement les consignes de sécurité:
1)
Enfants. Soyez très vigilant avec les enfants.
Un téléphone portable contient de nombreuses
pièces détachées, il s’agit donc d’être très vigilant
quand un enfant est en contact avec un
téléphone portable. Le produit contient des
petites pièces qui peuvent être ingérées ou
entrainer la suffocation en cas d’ingestion.
Dans le cas où votre appareil est équipé d’un
appareil photo ou d’un dispositif d’éclairage, ne
l’utilisez pas trop près des yeux des enfants ou
des animaux.
2)
Audition. À pleine puissance, l’écoute prolongée
aux écouteurs peut endommager votre audition.
Veillez à réduire le volume au minimum
nécessaire lorsque vous écoutez de la musique
ou une conversation. Évitez les hauts volumes
sonores pendant de longue période.
3)
Au volant. Prudence lorsque vous conduisez. La
conduite demande une attention extrême et
régulière pour réduire au maximum le risque
d’accident. Utiliser un téléphone portable peut
distraire son utilisateur et le conduire à un
Manuel d’utilisation
64
WIKO Soap
4)
accident. Il s’agit de respecter scrupuleusement
la législation et les réglementations locales en
vigueur relatives aux restrictions d’utilisation de
téléphone sans fil au volant. Il est donc interdit
de téléphoner en conduisant et l’utilisation d’un
kit main-libre ne peut pas être considéré comme
une solution.
En avion. Éteignez votre téléphone dans l’avion.
Pensez à éteindre votre téléphone lorsque vous
êtes dans un avion (GSM + Bluetooth). Celui-ci
peut provoquer des interférences.
Milieu hospitalier. Éteignez votre téléphone à
proximité de tout appareil médical.
Il est très dangereux de laisser allumer un
téléphone à proximité d’un appareil médical.
Celui-ci peut créer des interférences avec des
appareils médicaux. Il faut donc respecter toutes
les consignes et avertissements dans les hôpitaux
ou centres de soin.
Stimulateur cardiaque. Les personnes équipées
d’un implant ou d’un stimulateur cardiaque
doivent par précaution positionner le téléphone
sur le côté opposé à l’implant lors d’un appel. Si
vous remarquez que votre appareil provoque des
interférences avec un stimulateur cardiaque,
éteignez immédiatement le téléphone et
Manuel d’utilisation
65
WIKO Soap
5)
6)
7)
8)
9)
contactez le fabriquant du stimulateur cardiaque
pour être informé de la conduite à tenir.
Pensez à éteindre votre téléphone dans les
stations-essence. N’utilisez pas votre appareil
dans une station-essence ni à proximité de
carburants.
Risques d’incendie. Ne laissez pas votre appareil
à proximité de sources de chaleur comme un
radiateur ou une cuisinière. Ne mettez pas votre
téléphone en charge à proximité de matières
inflammables (les risques d’incendie sont réels).
Contact avec des liquides. Ne mettez pas le
téléphone en contact avec les liquides, ni avec les
mains mouillées, tous les dégâts provoqués par
l’eau peuvent être irrémédiables.
N’utilisez que les accessoires homologués par
WIKO.
L’utilisation d’accessoires non homologués peut
détériorer votre téléphone ou provoquer des
risques.
Ne détruisez pas les batteries et les chargeurs.
N’utilisez jamais une batterie ou un chargeur
endommagé.
Ne pas mettre en contact des batteries avec des
objets magnétiques, risque de court-circuit entre
les bornes plus et moins de vos batteries et de
Manuel d’utilisation
66
WIKO Soap
10)
11)
12)
13)
détruire la batterie ou le téléphone de manière
définitive.
D’une manière générale, il ne faut pas exposer
les batteries à des températures très basses ou
très élevées (inférieures à 0° C ou supérieures à
45°C). Ces différences de températures peuvent
réduire l’autonomie et durée de vie des
batteries.
Chocs ou impacts. Utilisez et manipulez votre
téléphone avec le plus grand soin.
Protégez votre téléphone, des chocs ou impacts
vous pourriez l’endommager. Certaines parties
de votre téléphone sont en verre, et pourraient
donc se briser en cas de chute ou de gros
impacts. Éviter de laisser tomber votre appareil.
Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu.
Décharge électrique. Ne cherchez pas à
démonter votre téléphone, les risques de
décharge électriques sont réels.
Entretien. Si vous voulez nettoyer votre combiné,
utilisez un chiffon sec (pas de solvant, tel que du
benzène, ou de l’alcool).
Rechargez votre téléphone dans une zone bien
aérée. Ne pas rechargez votre appareil si il est
posé sur du tissu.
Manuel d’utilisation
67
WIKO Soap
14)
Altération des bandes magnétiques. Ne placez
pas votre téléphone à côté de carte de crédit,
cela peut endommager les données des bandes
magnétiques.
Consignes d’utilisation importantes
Batteries - SIM - Appel d’urgence - DAS - Réparation
1)
2)
3)
4)
5)
Afin d’augmenter la durée de vie de votre
batterie, utilisez uniquement les chargeurs et
batteries WIKO. Le remplacement de la batterie
par un modèle non-conforme peut entrainer une
explosion de cette dernière.
Ne jetez jamais les batteries au feu et veillez à
respecter les consignes en vigueur en matière de
recyclage des batteries et des téléphones usagés.
Veillez à ne pas endommager et écraser la
batterie. Cela risquera de provoquer un
court-circuit interne et une surchauffe.
Ne démontez pas la batterie.
La batterie peut être rechargée des centaines de
fois avant de devoir la remplacer. Lorsque la
Manuel d’utilisation
68
WIKO Soap
6)
7)
8)
9)
10)
11)
batterie présente des signes de faiblesse, vous
pouvez procéder à son remplacement.
Si vous n’utilisez pas votre téléphone portable
pendant une durée prolongée, pensez à
recharger la batterie afin d’optimiser sa durée
d’utilisation.
Ne vous débarrassez pas des batteries avec les
déchets ménagers, pensez au recyclage et suivez
les consignes du fabriquant. Si la batterie est
endommagée, veuillez la rapporter au service
après-vente ou au revendeur WIKO agréé le plus
proche.
Afin de réduire votre consommation d’énergie,
débranchez le chargeur de la prise murale
lorsque le chargement de la batterie est terminé.
Ne pas laissez la batterie se charger pendant plus
d’une semaine, cela pourrait créer une surcharge
et réduire la durée de vie du produit.
Manipulez les cartes SIM avec précaution,
essuyez les cartes avec un chiffon doux si elles
semblent sales.
Appel d’urgence : Il peut arriver que les numéros
d’urgence ne soient pas accessibles sur tous les
réseaux de téléphone mobile, dans les zones
isolées ou non couvertes, renseignez-vous au
préalable auprès de votre opérateur.
Manuel d’utilisation
69
WIKO Soap
12)
Exposition aux radiofréquences
Votre téléphone portable a été réalisé et
construit de façon à respecter les directives
1
internationales (ICNIRP ) en matière d’exposition
aux fréquences radioélectriques. Ces directives
ont été mises en place par des organismes
scientifiques indépendants à partir d’études et
de recherches visant à garantir la sécurité de
toutes les personnes ayant recours à l’utilisation
d’un téléphone portable.
Les consignes de sécurité relatives à l’exposition
aux ondes radio utilisent une unité de mesure
appelée DAS (débit d’absorption spécifique). Les
directives internationales ont fixé cette limite à
2.0W/kg*. Au cours des tests permettant
d’identifier le DAS, on utilise le téléphone dans
des positions de fonctionnement standard.
Même si le taux d’absorption spécifique est
déterminé sous le niveau de puissance le plus
élevé, le taux d’absorption spécifique réel du
téléphone en fonctionnement peut être
largement inférieur à la valeur maximale.
Un téléphone est conçu pour marcher à
1
Commission Internationale de Protection contre les
Rayonnements Non Ionisants
Manuel d’utilisation
70
WIKO Soap
différents niveaux de puissance de façon à
utiliser uniquement la puissance dont il a besoin
pour être relié au réseau.
De plus, n’importe quelle modèle de téléphone,
avant sa commercialisation doit subir des tests
visant à garantir sa conformité à la directive
européenne R&TTE.
Cette directive édite des règles strictes dans le
but de garantir la sécurité des utilisateurs et
prévenir tout risque sanitaire.
Cet appareil est conforme aux règles en matière
d’exposition aux fréquences radioélectriques,
lorsqu’Il est utilisé dans sa position normale au
niveau de l’oreille, ou à une distance minimale
de 1,5 cm du corps. La valeur maximale du
DAS testée sur cet appareil est de 1.547 W/kg.
Parfois, la transmission de fichiers ou de message
peut être retardée jusqu’à ce que la connexion
soit possible. Dans ce cas, veillez à bien respecter
les instructions concernant la distance de
séparation
pour l’établissement de
la
transmission. Si vous utilisez un étui, un clip de
ceinture, ou un support utilisé à des fins de
transport, il ne doit pas contenir de parties
métalliques, et doit être à une distance minimale
de 1,5 cm entre le produit et le corps.
Manuel d’utilisation
71
WIKO Soap
13)
*La limite DAS concernant les équipements
mobiles est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en
moyenne sur dix grammes de tissu cellulaire. Les
valeurs DAS peuvent évoluer selon les normes de
présentation des informations en vigueur dans
différents pays.
La réparation de votre appareil doit être
effectuée par un technicien agréé. Si vous confiez
la réparation de votre appareil à des personnes
non habilitées, WIKO FRANCE n’assure pas la
garantie du téléphone.
*ATTENTION
Wiko ne garantit pas l'usure normale du
produit (batteries, écrans, claviers, objectifs d'appareil
photo, etc.).
Manuel d’utilisation
72
WIKO Soap
Recyclage
Sur ce manuel, le symbole de la poubelle
barrée d’une croix, indique que le produit est
soumis à une directive européenne 2002/96/EC : les
produits électriques, électroniques, les batteries, et les
accumulateurs, accessoires doivent impérativement
faire l’objet d’un tri sélectif.
Veillez à déposer le téléphone hors d’usage dans une
poubelle appropriée, ou le restituer dans un magasin de
téléphone portable. Cette conduite aidera à réduire les
dangers pour l’environnement et la santé.
Les mairies, les revendeurs, et les associations
nationales de constructeur vous donneront les
précisions essentielles concernant l’élimination de votre
ancien appareil.
Manuel d’utilisation
73
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous,
WIKO FRANCE
52 rue Sainte Victoire
13006 Marseille
France
déclarons par la présente que
Téléphone mobile Soap
est en conformité avec les standards et dispositions des directives.
La procédure de déclaration de conformité, définie dans l’article
10.5 de la directive 1999/5/EC a été conduite sous contrôle de
l’organisme suivant :
PHOENIX TESTLAB GmbH
Königswinkel 10
D-32825 Blomberg,
Germany
www.phoenix-testlab.de
Phone +49(0)5235-9500-0
Fax
+49(0)5235-9500-10
24/02/2011
(Date)
Laurent DAHAN/Président
(Nom et signature du responsable dûment habilité)
WIKO FRANCE
52 rue Sainte Victoire
13006 Marseille
France
www.wikomobile.com

Manuels associés